All language subtitles for EPORNER.COM - [vOSPDDf9oT8] Avery Jane A Good Neighbor (240)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,420 --> 00:00:30,420 Thank you. 2 00:00:58,220 --> 00:00:59,220 What's up, babe? 3 00:01:00,160 --> 00:01:01,660 Thanks for coming. 4 00:01:02,300 --> 00:01:03,300 My pleasure. 5 00:01:05,000 --> 00:01:06,000 Wow. 6 00:01:08,020 --> 00:01:10,120 I can't believe you get to stay in a place like this. 7 00:01:10,600 --> 00:01:11,600 I know, right? 8 00:01:12,160 --> 00:01:16,800 Getting hired by Mr. and Ms. Carter as their full -time women nanny was the 9 00:01:16,800 --> 00:01:20,300 thing that could have happened to me this year. Yeah, yeah. I get to play my 10 00:01:20,300 --> 00:01:23,520 through school, and I get to live in this gorgeous house. 11 00:01:23,940 --> 00:01:25,640 Well, you really lucked out. 12 00:01:27,640 --> 00:01:28,640 You know what else? 13 00:01:29,220 --> 00:01:30,860 Yeah? The Carters are out today. 14 00:01:31,880 --> 00:01:36,220 I figured I'd sneak you in here. Come keep me company. 15 00:01:36,620 --> 00:01:38,300 I like the sound of that. 16 00:01:39,980 --> 00:01:45,900 You know, just with all my classes and watching the Carters, little angel, I've 17 00:01:45,900 --> 00:01:46,940 been so busy lately. 18 00:01:48,020 --> 00:01:52,040 I was hoping you could give me some relief, if you know what I mean. 19 00:01:53,200 --> 00:01:56,840 That all sounds amazing, but you're not... 20 00:01:57,040 --> 00:01:58,040 Any trouble, though? 21 00:01:59,260 --> 00:02:03,980 Mr. and Mrs. Carter think I'm super mature and responsible for my age. 22 00:02:04,180 --> 00:02:07,980 I mean, I know I'm only 19, but they won't suspect a thing. 23 00:02:08,280 --> 00:02:10,840 And you're even more mature than me, and I'm older than you. 24 00:02:13,480 --> 00:02:15,000 What about the little man? 25 00:02:16,280 --> 00:02:17,300 He's asleep upstairs. 26 00:02:17,780 --> 00:02:19,320 He slipped through a nuclear bomb. 27 00:02:35,049 --> 00:02:39,890 I'm going to get the fuck all over this room. 28 00:02:41,350 --> 00:02:42,750 All over this gorgeous house. 29 00:03:00,820 --> 00:03:02,160 Thank you, too. 30 00:03:02,500 --> 00:03:02,980 Thank 31 00:03:02,980 --> 00:03:14,380 you. 32 00:03:41,800 --> 00:03:44,280 Man, juicy ass. Oh, no. It's stuck in my teeth. 33 00:04:39,070 --> 00:04:40,070 Oh, fuck. 34 00:04:40,250 --> 00:04:41,250 Oh, 35 00:04:43,070 --> 00:04:50,870 yeah, 36 00:04:52,230 --> 00:04:53,230 baby. 37 00:04:53,410 --> 00:04:54,630 Yeah, baby, yeah. 38 00:04:55,650 --> 00:04:57,850 Right there, right there, my pussy, right there, my pussy. 39 00:04:58,370 --> 00:05:00,190 Why do you feel so good? 40 00:05:19,910 --> 00:05:20,910 Push it out. 41 00:05:22,110 --> 00:05:23,110 Oh, fuck. 42 00:05:25,410 --> 00:05:26,410 Oh, my God, yeah. 43 00:05:26,790 --> 00:05:27,790 Oh, that's so good. 44 00:05:28,650 --> 00:05:29,830 Yeah, yeah, yeah, yeah. 45 00:05:31,590 --> 00:05:32,810 Oh, fuck. 46 00:05:34,050 --> 00:05:35,430 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck. 47 00:06:00,270 --> 00:06:01,270 Oh, fuck. 48 00:06:04,070 --> 00:06:05,070 Oh, 49 00:06:07,030 --> 00:06:08,070 that ass is so tight. 50 00:06:11,350 --> 00:06:14,130 I think I want you to fuck my ass today. 51 00:06:14,990 --> 00:06:16,610 I'm going to open both holes. Yeah? 52 00:06:30,250 --> 00:06:31,270 Yeah, you're going to feel so good. 53 00:06:31,510 --> 00:06:33,390 Oh, fuck, baby. Fuck. 54 00:06:34,950 --> 00:06:36,770 Oh, my God. It's so good. 55 00:06:37,790 --> 00:06:39,970 How about those close lips? Oh, my God. 56 00:06:45,170 --> 00:06:46,170 Come on. 57 00:06:48,390 --> 00:06:50,290 Oh, yeah, yeah, yeah. 58 00:06:51,430 --> 00:06:52,430 Yeah, 59 00:06:52,950 --> 00:06:53,950 baby, yeah, baby. 60 00:06:56,730 --> 00:06:58,610 I think you did good. 61 00:06:58,830 --> 00:06:59,830 I think you did good. 62 00:07:04,980 --> 00:07:07,060 Were you expecting somebody? 63 00:07:49,640 --> 00:07:55,880 Mr. and Mrs. Carter were out for the day, so I thought, why not check in and 64 00:07:55,880 --> 00:07:58,460 if you're doing okay all on your own? 65 00:07:59,260 --> 00:08:02,380 I'm doing great, thanks. Thanks so much. 66 00:08:04,460 --> 00:08:05,600 Wow. Oh. 67 00:08:09,920 --> 00:08:11,020 And who's this? 68 00:08:11,700 --> 00:08:13,080 That's my boyfriend, Trevor. 69 00:08:14,220 --> 00:08:18,960 Trevor, this is Mr. and Mrs. Carter's next -door neighbor, Mr. Peterson. Hi. 70 00:08:20,349 --> 00:08:21,910 We were just watching a movie. 71 00:08:22,170 --> 00:08:23,170 Yeah. 72 00:08:23,810 --> 00:08:24,970 Watching a movie? 73 00:08:25,330 --> 00:08:26,330 Mm -hmm. 74 00:08:31,790 --> 00:08:36,650 You know, you don't have to lie. 75 00:08:57,610 --> 00:09:03,150 You left the window open and I heard everything. 76 00:09:05,810 --> 00:09:12,450 Now, I don't think the Carters would be very happy if they found out 77 00:09:12,450 --> 00:09:15,650 that you had a guest over while they were gone. 78 00:09:17,850 --> 00:09:22,570 But I'm sure we could work something out. 79 00:09:40,490 --> 00:09:42,690 I don't think you really know what's at stake here. 80 00:09:44,590 --> 00:09:45,870 The Carters. 81 00:09:47,710 --> 00:09:54,610 They'd be furious that you betrayed their trust and was 82 00:09:54,610 --> 00:10:01,410 having sex in their house while they were gone while their little 83 00:10:01,410 --> 00:10:05,470 angel is in another room leaping no less. 84 00:10:09,800 --> 00:10:10,860 They would fire you. 85 00:10:11,520 --> 00:10:15,600 And they would throw you out in a heartbeat. Don't you think? 86 00:10:15,820 --> 00:10:16,619 Mr. Peterson. 87 00:10:16,620 --> 00:10:17,760 Mr. Peterson, please. 88 00:10:18,460 --> 00:10:20,240 Please, I need this job. 89 00:10:21,180 --> 00:10:24,920 This was a one -time thing. This will never happen again. 90 00:10:29,060 --> 00:10:33,240 You know, I know the Carters pretty well. 91 00:10:35,840 --> 00:10:37,740 And you know what they would say? 92 00:10:38,570 --> 00:10:44,170 That even trying this once was one too many. 93 00:10:45,010 --> 00:10:47,450 Look, man, just tell us what you want from us. 94 00:10:49,770 --> 00:10:51,110 That's a great question. 95 00:10:51,350 --> 00:10:52,350 What do I want? 96 00:10:54,250 --> 00:10:59,950 Well, I gotta admit, what I 97 00:10:59,950 --> 00:11:04,070 overheard sounded really enjoyable. 98 00:11:05,650 --> 00:11:06,650 So, 99 00:11:07,840 --> 00:11:10,140 I won't tell the Carters a thing. 100 00:11:15,100 --> 00:11:20,740 Unless you let me have my way with it. You piece of shit. Baby, no. 101 00:11:20,940 --> 00:11:21,940 No, no, no, no, no, no. 102 00:11:22,260 --> 00:11:24,840 I know, I know. It's not worth it. It's not worth it. I don't want to make it 103 00:11:24,840 --> 00:11:26,000 worse. I don't want to make it worse. 104 00:11:41,100 --> 00:11:44,840 You are in a lot of trouble. 105 00:11:45,820 --> 00:11:51,880 So, I think you need to seriously, 106 00:11:52,360 --> 00:11:59,020 seriously consider this generous offer 107 00:11:59,020 --> 00:12:04,940 I am making you to get you out of this trouble. 108 00:12:20,140 --> 00:12:23,020 Fine, I'll do it. I'll do it. But you have to promise not to tell anyone. 109 00:12:23,220 --> 00:12:24,580 Babe, what the hell are you thinking? 110 00:12:25,860 --> 00:12:29,640 What other option do I have? If I lose this job, my whole life will get turned 111 00:12:29,640 --> 00:12:30,499 upside down. 112 00:12:30,500 --> 00:12:33,300 Gloria, why are you letting this asshole do something like this? 113 00:12:34,060 --> 00:12:35,560 What, you're just going to do what he wants? 114 00:12:36,340 --> 00:12:37,340 Yes. 115 00:12:38,060 --> 00:12:40,400 I will lose everything. I'll have nowhere to live. 116 00:12:40,660 --> 00:12:43,140 I don't leave family here. You know that. I'm from out of town. 117 00:12:43,420 --> 00:12:45,340 And your family wouldn't let me stay with you. 118 00:12:46,080 --> 00:12:48,060 And then if I couldn't pay for school, I... 119 00:12:48,960 --> 00:12:49,960 I'd literally lose everything. 120 00:12:53,480 --> 00:12:54,640 Trevor, please. 121 00:12:55,280 --> 00:12:58,300 Trevor, please. No, no. There has to be another way. 122 00:12:59,720 --> 00:13:01,200 I can't think of anything. Can you? 123 00:13:03,780 --> 00:13:08,480 Trevor, we have to make a decision now. We cannot wait till the Carters get 124 00:13:08,480 --> 00:13:09,480 home. I know. 125 00:13:09,920 --> 00:13:10,980 We're running out of time. 126 00:13:11,540 --> 00:13:13,420 I can't think of anything else. 127 00:13:15,040 --> 00:13:16,760 And I don't want you to end up on the street. 128 00:13:17,500 --> 00:13:18,980 I love it. I can't. 129 00:13:20,100 --> 00:13:23,040 And if you're going to do this, I'll do it with you. 130 00:13:24,160 --> 00:13:25,740 I'm not going to leave you here with this fucking creep. 131 00:13:28,340 --> 00:13:29,340 Are you sure? 132 00:13:47,660 --> 00:13:48,660 the more the merrier. 133 00:14:24,560 --> 00:14:26,600 You gotta be all front and center for this. 134 00:14:30,920 --> 00:14:31,920 Now. 135 00:14:40,160 --> 00:14:42,440 Yeah, nice and slow. 136 00:14:46,260 --> 00:14:49,740 You don't touch. 137 00:16:03,230 --> 00:16:04,230 It's all that matters. 138 00:16:59,960 --> 00:17:05,940 I want you to say in the most believable way you can 139 00:17:05,940 --> 00:17:09,380 that you love me. 140 00:17:13,440 --> 00:17:14,880 Look me in the eyes. 141 00:17:28,329 --> 00:17:29,330 I love you. 142 00:17:32,510 --> 00:17:38,750 One more time. 143 00:17:42,290 --> 00:17:44,230 I love you, Mr. 144 00:17:44,430 --> 00:17:45,430 Peterson. 145 00:18:27,240 --> 00:18:28,640 Get on your knees, Gloria. 146 00:18:31,740 --> 00:18:33,400 I want to take these off. 147 00:18:34,280 --> 00:18:35,280 Sure. 148 00:18:35,900 --> 00:18:37,480 I want you to be comfortable. 149 00:18:39,740 --> 00:18:44,100 It doesn't have to be the worst experience ever. 150 00:18:50,320 --> 00:18:51,320 Back to it. 151 00:19:01,870 --> 00:19:03,350 Me first, obviously. 152 00:19:03,630 --> 00:19:04,630 I'm the guest. 153 00:19:06,210 --> 00:19:07,370 Of course. 154 00:19:07,890 --> 00:19:08,890 Thank you. 155 00:19:19,390 --> 00:19:23,170 And now... I can take his out now? 156 00:19:23,470 --> 00:19:24,470 Yes. 157 00:19:53,740 --> 00:19:55,720 Now what? Stick your tongue out. 158 00:19:59,020 --> 00:20:00,380 Now rub them together. 159 00:20:02,500 --> 00:20:03,600 On your tongue. 160 00:20:05,680 --> 00:20:06,680 Like that? 161 00:20:07,480 --> 00:20:09,320 Yeah. Keep going. 162 00:20:13,560 --> 00:20:14,560 Like that? 163 00:20:14,700 --> 00:20:15,700 Yeah, like that. 164 00:20:16,740 --> 00:20:17,740 Keep going. 165 00:20:54,470 --> 00:20:58,550 Tell me how happy you are to have these cups in your mouth. 166 00:20:59,690 --> 00:21:02,430 I'm so happy to have these cups in my mouth. 167 00:21:44,460 --> 00:21:47,700 How are we doing so far? 168 00:21:49,740 --> 00:21:50,820 Very good. 169 00:21:51,060 --> 00:21:52,060 Be honest. 170 00:21:52,580 --> 00:21:54,220 Doing really good. 171 00:21:55,020 --> 00:21:57,340 Doing great, babe. 172 00:22:00,470 --> 00:22:01,470 Encourage not. 173 00:22:06,990 --> 00:22:12,990 As long as you two promise not to tell anyone about this. 174 00:22:14,710 --> 00:22:18,190 I promise and babe, I'm here with you. 175 00:22:29,580 --> 00:22:33,300 Wow. Look at the mess you both got yourselves into. 176 00:22:40,480 --> 00:22:46,740 I like little Keith on my top. 177 00:23:10,600 --> 00:23:12,060 the two different drugs. 178 00:23:13,880 --> 00:23:19,060 And I think you somehow always wanted this. 179 00:23:20,480 --> 00:23:24,940 You sit down, take your pants off. 180 00:23:44,490 --> 00:23:45,590 You can suck his cock. 181 00:23:58,930 --> 00:24:00,550 Oh, yeah. 182 00:24:17,030 --> 00:24:20,030 Oh. Oh. 183 00:24:23,890 --> 00:24:24,890 Oh. 184 00:25:00,160 --> 00:25:02,440 Oh, I do love when my feet are played with. 185 00:25:06,280 --> 00:25:07,280 Those legs. 186 00:25:07,900 --> 00:25:09,080 While you play with them. 187 00:25:09,740 --> 00:25:14,420 Oh, yeah. 188 00:25:29,500 --> 00:25:31,020 Oh, yeah. 189 00:25:31,900 --> 00:25:35,600 Oh, yeah. 190 00:25:36,220 --> 00:25:38,200 Oh, yeah. Oh, yeah. 191 00:25:38,980 --> 00:25:40,260 Oh, yeah. 192 00:25:40,900 --> 00:25:47,780 Oh, yeah. 193 00:29:52,010 --> 00:29:53,010 Oh, yes. 194 00:30:21,580 --> 00:30:22,580 Do you want that? 195 00:30:31,440 --> 00:30:32,440 That's right. 196 00:30:32,740 --> 00:30:35,860 Make sure everything's okay. 197 00:32:03,899 --> 00:32:07,180 Oh, yes, yes. 198 00:33:02,520 --> 00:33:03,520 Fucking come on. 199 00:34:08,420 --> 00:34:09,540 Oh, yes. 200 00:34:12,600 --> 00:34:14,420 Oh, yes. 201 00:34:15,719 --> 00:34:16,840 Oh, 202 00:34:16,980 --> 00:34:22,980 my 203 00:34:22,980 --> 00:34:28,659 God. 204 00:34:39,980 --> 00:34:42,780 I want 205 00:34:42,780 --> 00:34:54,440 you 206 00:34:54,440 --> 00:34:56,540 to fuck her. 207 00:34:59,950 --> 00:35:00,950 Okay. Okay. 208 00:35:02,070 --> 00:35:03,630 Sure. Wow. 209 00:35:05,590 --> 00:35:07,330 Right now? Right. 210 00:35:07,590 --> 00:35:09,450 With you so beside me? Yes. 211 00:35:10,230 --> 00:35:11,230 Okay. 212 00:35:11,910 --> 00:35:12,910 Oh. 213 00:35:14,890 --> 00:35:17,110 Baby, just walk as well. 214 00:36:18,860 --> 00:36:20,320 Just like that. Just like that. Just like that. 215 00:37:25,900 --> 00:37:26,900 Yeah. 216 00:38:14,090 --> 00:38:15,090 Oh, yeah. 217 00:38:17,710 --> 00:38:19,170 Get a nice and light. 218 00:38:23,270 --> 00:38:24,630 Put them both in your mouth. 219 00:38:25,570 --> 00:38:26,790 You're so good, babe. 220 00:38:27,490 --> 00:38:28,490 Oh, yeah. 221 00:38:31,070 --> 00:38:32,250 Right there. 222 00:39:52,580 --> 00:39:53,580 Yes, 223 00:39:54,580 --> 00:39:55,900 yes, yes. 224 00:39:57,180 --> 00:39:59,620 Yes, yes, yes. 225 00:40:26,770 --> 00:40:28,350 Yeah. Fuck. Yeah. 226 00:41:33,799 --> 00:41:36,180 Oh, yes, baby, you feel so good. 227 00:41:49,610 --> 00:41:50,610 So good. 228 00:41:52,070 --> 00:41:54,690 You don't feel so bad either, Mr. Peterson. 229 00:41:55,570 --> 00:41:56,690 I'm sorry. 230 00:41:57,590 --> 00:41:59,310 I'm sorry. 231 00:42:45,100 --> 00:42:46,100 There you go. 232 00:42:46,800 --> 00:42:48,620 Oh, yeah. 233 00:42:50,100 --> 00:42:51,260 You want it again? 234 00:42:51,640 --> 00:42:53,160 More, more, more, more. 235 00:42:54,040 --> 00:42:55,040 Oh, yes. 236 00:42:57,120 --> 00:42:58,120 Oh, 237 00:43:00,720 --> 00:43:02,560 yeah. 238 00:43:07,240 --> 00:43:09,060 I can feel his dick on the other side. 239 00:43:32,140 --> 00:43:34,420 Oh, yeah. 240 00:43:38,160 --> 00:43:40,280 Oh, fuck. 241 00:43:41,300 --> 00:43:43,040 Oh. Oh. 242 00:43:44,400 --> 00:43:45,400 Oh. 243 00:43:46,220 --> 00:43:49,160 Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. 244 00:44:02,700 --> 00:44:04,820 And you're going to bounce on my dick. Okay. 245 00:44:05,060 --> 00:44:07,860 And then you're going to spin over and bounce on his dick. Okay. 246 00:44:12,220 --> 00:44:13,220 Yes. 247 00:44:13,560 --> 00:44:14,560 Just like that. 248 00:44:17,000 --> 00:44:18,580 Place on the other. 249 00:44:19,340 --> 00:44:20,340 Yes. 250 00:44:22,580 --> 00:44:23,580 Oh, my. 251 00:44:24,040 --> 00:44:25,040 Oh, yes. 252 00:44:34,530 --> 00:44:40,550 Oh, I much prefer it in my head like that. Oh, yes. 253 00:44:40,790 --> 00:44:41,790 Baby. 254 00:44:42,970 --> 00:44:44,830 You are so good, baby. 255 00:44:46,030 --> 00:44:47,030 Oh, 256 00:44:48,270 --> 00:44:50,490 yes. You've got to call Mr. Peterson. 257 00:44:52,130 --> 00:44:55,430 Oh, yes. Oh, yes. 258 00:44:55,810 --> 00:44:56,810 Oh, yes. Oh, yes. 259 00:44:57,190 --> 00:44:58,470 Oh, yes. Oh, yes. 260 00:44:58,850 --> 00:44:59,850 Oh, yes. 261 00:45:08,940 --> 00:45:09,940 He fucks you 262 00:45:48,020 --> 00:45:50,600 Do it again. 263 00:45:55,540 --> 00:45:58,700 Fuck. Fuck. 264 00:46:34,269 --> 00:46:36,490 Fuck it, fuck it, fuck it, baby, fuck it, baby. 265 00:46:43,240 --> 00:46:45,700 Oh, you're nobody. 266 00:46:46,260 --> 00:46:47,260 You suck. 267 00:46:47,280 --> 00:46:50,480 Oh, yeah. 268 00:46:52,480 --> 00:46:54,740 Oh, yeah. 269 00:46:55,420 --> 00:46:56,500 Oh, yeah. 270 00:47:03,880 --> 00:47:05,460 Don't let this happen. 271 00:47:06,120 --> 00:47:07,880 Don't let this happen. 272 00:47:09,780 --> 00:47:11,700 Oh, my God. 273 00:47:12,800 --> 00:47:16,660 Oh, yeah. 274 00:47:17,400 --> 00:47:19,780 Get this movie all the way in there. 275 00:47:20,640 --> 00:47:21,640 Yes. 276 00:47:22,400 --> 00:47:24,080 Oh, my God. 277 00:47:24,280 --> 00:47:25,300 Oh, fuck. 278 00:47:25,600 --> 00:47:27,160 Oh, yeah. Oh, fuck. 279 00:47:27,800 --> 00:47:28,800 Oh, 280 00:47:30,480 --> 00:47:31,480 fuck. 281 00:47:35,050 --> 00:47:36,510 God, that felt fucking good. 282 00:47:36,750 --> 00:47:38,330 That felt fucking good. 283 00:47:38,630 --> 00:47:39,650 Oh, my God. 284 00:47:40,250 --> 00:47:42,330 Oh, yeah. 285 00:47:43,190 --> 00:47:47,970 Oh, my God. Oh, my God. Yes. Yes. Oh, yes. 286 00:47:49,870 --> 00:47:52,050 Oh, my 287 00:47:52,050 --> 00:47:57,610 God. Oh, 288 00:47:59,190 --> 00:47:59,609 my God. 289 00:47:59,610 --> 00:48:03,830 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 290 00:48:04,110 --> 00:48:04,990 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my 291 00:48:04,990 --> 00:48:04,990 God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, 292 00:48:04,990 --> 00:48:04,990 my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 293 00:48:04,990 --> 00:48:04,990 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my 294 00:48:04,990 --> 00:48:05,990 God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 295 00:48:13,800 --> 00:48:15,460 Oh, shit. 296 00:48:15,780 --> 00:48:17,080 Oh, shit. 297 00:48:43,790 --> 00:48:45,650 Oh, fuck. 298 00:48:48,410 --> 00:48:50,530 Stand up. 299 00:48:51,710 --> 00:48:53,330 In the middle. 300 00:49:17,690 --> 00:49:18,690 Yeah, 301 00:49:22,290 --> 00:49:24,330 please. I want you both to come. 302 00:49:40,620 --> 00:49:41,820 How fun. 303 00:49:42,460 --> 00:49:43,880 How fun. 304 00:50:48,660 --> 00:50:50,420 Deal? I promise. 305 00:50:51,160 --> 00:50:53,560 I won't tell the Carters anything. 306 00:50:55,160 --> 00:51:01,280 Thank you. You need to know that window's been open this entire time. 307 00:51:02,680 --> 00:51:05,440 I think you should be more careful with that. 308 00:51:06,040 --> 00:51:07,900 You don't want the neighbors... 18795

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.