All language subtitles for 279673087_1920x1080_4000k
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,640 --> 00:00:02,639
How are you?
2
00:00:02,680 --> 00:00:04,160
It's wonderful to see you.
3
00:00:04,360 --> 00:00:05,360
It's good to see you.
4
00:00:05,980 --> 00:00:08,640
I couldn't figure out how to get in the
gate. I was like, do I have to walk up
5
00:00:08,640 --> 00:00:10,480
this hill to get some exercise today?
6
00:00:10,820 --> 00:00:12,600
We would have carried you, I promise.
7
00:00:13,960 --> 00:00:15,120
I'm just being so bad.
8
00:00:15,480 --> 00:00:16,480
Good to see you.
9
00:00:16,640 --> 00:00:17,640
Makeup's in here.
10
00:00:17,740 --> 00:00:18,740
Okay, perfect.
11
00:00:18,940 --> 00:00:20,260
Cool. Yay.
12
00:00:21,540 --> 00:00:22,540
Hi.
13
00:00:23,020 --> 00:00:27,500
I thought it was you. I was like, I
don't know if I have ever seen that, but
14
00:00:27,500 --> 00:00:28,500
did see you.
15
00:00:51,980 --> 00:00:55,600
Like something along the lines of a
butthole? Yeah.
16
00:00:56,500 --> 00:00:59,220
Do you want the cat eyes?
17
00:00:59,840 --> 00:01:03,920
Yeah, yeah, but I just don't feel like a
crazy one. Yeah, I look more like eye
18
00:01:03,920 --> 00:01:06,340
shadow. Yeah, I like eye shadow better.
19
00:01:06,580 --> 00:01:08,160
Okay, let's do that then.
20
00:01:08,580 --> 00:01:09,580
Okay.
21
00:01:11,240 --> 00:01:12,240
Good morning.
22
00:01:12,320 --> 00:01:13,940
Good morning. Good morning.
23
00:01:14,180 --> 00:01:17,680
How are you? I'm good. Can we look at
outfits real quick?
24
00:01:18,020 --> 00:01:18,958
Yeah, yeah, totally.
25
00:01:18,960 --> 00:01:19,960
Go ahead.
26
00:01:26,180 --> 00:01:27,180
Here?
27
00:01:28,000 --> 00:01:34,300
Okay, so I don't know what you're
thinking, but I have, to start, I have
28
00:01:37,040 --> 00:01:43,880
I have, this is like a weird overall
29
00:01:43,880 --> 00:01:44,880
thing.
30
00:01:46,460 --> 00:01:51,960
This is a dress thing. I just bought a
one -piece red suit, so pretty cool.
31
00:01:56,040 --> 00:01:57,420
I brought all the bang stuff.
32
00:02:00,300 --> 00:02:01,300
That's all of those.
33
00:02:02,020 --> 00:02:03,700
And then I brought some lingerie.
34
00:02:04,180 --> 00:02:10,080
So I have like... I like that.
35
00:02:11,440 --> 00:02:12,820
Yeah, it's nice and summery.
36
00:02:15,480 --> 00:02:20,460
I have... Alright, so black shoes.
37
00:02:21,640 --> 00:02:25,420
Yeah. Because you got black shoes and I
know I have black shoes.
38
00:02:26,960 --> 00:02:32,660
I think I have... I normally use these
in cotton, so I have these stockings and
39
00:02:32,660 --> 00:02:34,920
then these ones.
40
00:02:37,200 --> 00:02:39,460
No, I got it. I got it there. I got you.
41
00:02:39,780 --> 00:02:44,720
So we'll do the flowery ones. I'll do
all right. Black flower, black shoes.
42
00:02:45,140 --> 00:02:46,440
Perfect. I have stockings.
43
00:02:46,920 --> 00:02:49,200
Easy peasy, and I brought some jewelry.
44
00:02:50,600 --> 00:02:51,600
Perfect, perfect.
45
00:02:56,560 --> 00:02:57,138
What shoe?
46
00:02:57,140 --> 00:02:58,140
Oh, simple.
47
00:02:58,280 --> 00:02:59,280
What shoe?
48
00:02:59,500 --> 00:03:00,500
The black one.
49
00:03:00,820 --> 00:03:01,819
Hey, Johnny.
50
00:03:01,820 --> 00:03:02,820
I love it.
51
00:03:05,420 --> 00:03:06,680
Perfect. Yeah.
52
00:03:09,120 --> 00:03:10,120
Cool.
53
00:03:12,000 --> 00:03:12,939
That's it.
54
00:03:12,940 --> 00:03:16,220
So let's smoke out your eyes and make
your eyes pop.
55
00:03:16,540 --> 00:03:17,279
Mm -hmm.
56
00:03:17,280 --> 00:03:21,020
That's perfect, too, because it'll ruin
the color. We have the makeup she showed
57
00:03:21,020 --> 00:03:22,360
me, but it's kind of like patty.
58
00:03:23,420 --> 00:03:26,860
I haven't seen you forever, huh? I know,
I haven't really been working. That's
59
00:03:26,860 --> 00:03:27,860
what I was telling her.
60
00:03:28,060 --> 00:03:29,620
I've got to stay home with the kids.
61
00:03:29,860 --> 00:03:30,860
Pandemic.
62
00:03:31,360 --> 00:03:34,280
Why? It's crazy to me. I have the wrong
number.
63
00:04:52,680 --> 00:04:55,280
What in the effin' fuck is going on,
ladies and gentlemen, with the jury of
64
00:04:55,280 --> 00:04:57,700
world? It's your boy Zach Wilde coming
at you. It's another beautiful day in
65
00:04:57,700 --> 00:05:00,500
life here in the valet. And guess what?
We're sitting here with the one and the
66
00:05:00,500 --> 00:05:02,980
only, the immaculate, Adriana Cechik.
67
00:05:03,380 --> 00:05:05,240
Today we're going to be banging it out
for bang.
68
00:05:05,520 --> 00:05:10,120
It's going to be me, her, and the one
and only, Prince Yashua as well. It's
69
00:05:10,120 --> 00:05:11,120
going to be freaking amazing.
70
00:05:11,440 --> 00:05:12,440
So stick around.
71
00:05:50,510 --> 00:05:55,330
Hey guys, it's Adriana Petrick, and
today I'm here with Bang.
72
00:05:55,730 --> 00:06:01,350
We're in beautiful California, got a
really lovely, lovely view, and I have
73
00:06:01,350 --> 00:06:02,430
lovelier men.
74
00:06:02,690 --> 00:06:08,590
I have Mr. Zach Wilds and Prince Yashua,
and if you know me, I like my men in
75
00:06:08,590 --> 00:06:12,190
twos, so you know it's going to be
double up today.
76
00:06:13,290 --> 00:06:17,270
So I can't wait for you guys to see, and
I hope you enjoy it as much as I'm
77
00:06:17,270 --> 00:06:18,270
going to.
78
00:06:19,550 --> 00:06:22,850
These sets are always fun. Like, I
always get some of the hot fucking girls
79
00:06:22,850 --> 00:06:26,590
this industry. We're working with
Adriana Chechet today. I got to work
80
00:06:26,590 --> 00:06:28,590
what, a week or so ago.
81
00:06:29,410 --> 00:06:31,230
One of my favorite scenes that I've ever
shot.
82
00:06:31,890 --> 00:06:32,890
I mean, she's a legend.
83
00:06:33,190 --> 00:06:37,110
Also, working with Prince Yakuza today,
he is an absolute legend. I mean, the
84
00:06:37,110 --> 00:06:39,350
guy's been around for 15, 20 years.
85
00:06:40,520 --> 00:06:44,440
This is pretty big for me. I'm talking
to the director earlier today, and he
86
00:06:44,440 --> 00:06:47,700
like, this is a big move, you know,
going up to the majors in some sort of
87
00:06:47,740 --> 00:06:53,360
so this is a big day for me. It's true,
bro. You know, I'm editing these scenes
88
00:06:53,360 --> 00:07:00,060
for you, and when I sent this one to
Ben, the last scene you did with
89
00:07:00,140 --> 00:07:03,860
the response was amazing.
90
00:07:04,570 --> 00:07:05,569
Good. Yeah.
91
00:07:05,570 --> 00:07:09,010
Like, they thought it was the hottest
thing they'd seen in a long time. Thank
92
00:07:09,010 --> 00:07:12,410
you very much. Not saying a lot, because
they shoot all the fucking time. That
93
00:07:12,410 --> 00:07:19,170
is very true. And watching Bang and the
type of stuff that we shoot is
94
00:07:19,170 --> 00:07:24,030
exactly what I like to consume, you
know? So being able to do the things
95
00:07:24,030 --> 00:07:28,190
love, like, to watch as well, it's like,
I mean, it's a dream come true. This is
96
00:07:28,190 --> 00:07:33,090
everything that I could have worked my
ass off for, which I did, so I'm here.
97
00:08:03,470 --> 00:08:04,470
What's up, Papa?
98
00:08:04,950 --> 00:08:07,830
Good, how you doing? Good to see you,
sir.
99
00:08:08,930 --> 00:08:11,910
I'm going to give you this mail for you.
100
00:08:15,410 --> 00:08:16,410
Prince!
101
00:08:19,050 --> 00:08:20,250
Hey! What's up, brother?
102
00:08:20,470 --> 00:08:21,389
How you doing, big man?
103
00:08:21,390 --> 00:08:22,389
This is amazing.
104
00:08:22,390 --> 00:08:23,470
I didn't see you back there.
105
00:08:23,710 --> 00:08:24,710
Good to see you.
106
00:08:24,850 --> 00:08:25,809
Good to see you, too.
107
00:08:25,810 --> 00:08:26,810
How's everything?
108
00:08:26,910 --> 00:08:29,010
Everything's good. Nice ride you came in
on.
109
00:08:30,150 --> 00:08:31,230
I like your ride.
110
00:08:31,470 --> 00:08:32,470
Yeah.
111
00:08:33,919 --> 00:08:35,140
I love my husband.
112
00:08:35,559 --> 00:08:36,559
Yeah.
113
00:08:37,320 --> 00:08:38,559
It's going to be a good day today.
114
00:08:39,520 --> 00:08:41,799
Absolutely. You know who we got in the
house.
115
00:08:42,320 --> 00:08:44,700
Oh, baby, it's been so long.
116
00:08:45,280 --> 00:08:45,999
How's it been?
117
00:08:46,000 --> 00:08:48,480
It's been good. How's it been? You look
great. You look great, son.
118
00:08:48,740 --> 00:08:49,740
How are you?
119
00:08:50,260 --> 00:08:51,460
It's been a great day. I didn't know.
120
00:08:52,200 --> 00:08:53,200
It's been so cool.
121
00:08:54,900 --> 00:08:55,699
Yes, sir.
122
00:08:55,700 --> 00:08:57,060
Gotcha. Gotcha. Okay.
123
00:08:57,340 --> 00:08:59,920
How was the ride? Because I heard it was
real windy in Vegas.
124
00:09:00,120 --> 00:09:00,829
Oh, my God.
125
00:09:00,830 --> 00:09:04,490
Someone told me it was like pushing
people around up there. Yeah, yeah,
126
00:09:04,490 --> 00:09:08,530
went and took the car, but it died. You
know, the wind died this morning.
127
00:09:09,130 --> 00:09:10,390
But then just the traffic.
128
00:09:10,690 --> 00:09:14,090
That's what I'm saying. Yet in the last
few days, someone told me it was insane
129
00:09:14,090 --> 00:09:16,290
up there. Yeah, it was crazy. We didn't
go nowhere.
130
00:09:16,650 --> 00:09:20,210
My friend was like, if you were here,
Mark, I'd put a string on you and fly
131
00:09:20,210 --> 00:09:21,370
down the fucking boulevard.
132
00:09:21,670 --> 00:09:24,610
If you're like 160 or under, you didn't
want to go outside.
133
00:09:27,770 --> 00:09:29,730
Damn. Oh, my God. Get this off me.
134
00:09:38,749 --> 00:09:39,790
Big people problems.
135
00:09:41,790 --> 00:09:43,510
I'm going to have to stay the week. Hey,
you.
136
00:09:43,810 --> 00:09:45,330
How are you? Very well.
137
00:09:45,550 --> 00:09:46,550
Good to see you.
138
00:09:46,710 --> 00:09:48,910
Very good to see you. How have you been?
Good. How have you been?
139
00:09:49,110 --> 00:09:52,070
Great. Good. You look amazing as always.
Thank you.
140
00:09:52,410 --> 00:09:53,410
I'm excited.
141
00:09:54,410 --> 00:09:56,330
It's going to be a good day. A good,
easy day.
142
00:09:57,290 --> 00:09:59,950
You said that right. A good, easy day.
Yes.
143
00:10:02,810 --> 00:10:04,050
So what do you want me to do?
144
00:10:04,270 --> 00:10:05,890
All right, we're going to go out there.
145
00:10:06,350 --> 00:10:10,130
It's a little windy today. I apologize,
but I can't change that.
146
00:10:10,410 --> 00:10:17,150
But I do have a blanket. And I do, any
moment, we can come back in and take a
147
00:10:17,150 --> 00:10:19,110
second and warm up and do it in session.
148
00:10:19,890 --> 00:10:22,110
Is that your Red Bull? Do you guys have
Red Bulls?
149
00:10:23,650 --> 00:10:25,230
I don't.
150
00:10:25,550 --> 00:10:29,020
Mark, I will. If he doesn't have them, I
don't need them. I will. I was going to
151
00:10:29,020 --> 00:10:31,860
say, if I'm cool, I'll take a Red Bull
and I'll start flatting.
152
00:10:32,420 --> 00:10:33,420
Yeah, Chris.
153
00:10:33,960 --> 00:10:35,960
I would flat it. Yes, Chris.
154
00:10:37,000 --> 00:10:39,800
We need some Red Bulls. Do you have Red
Bulls?
155
00:10:40,660 --> 00:10:42,760
We don't, but you'll go get them. Are
you sure?
156
00:10:43,300 --> 00:10:45,120
Positive. Give me some money, Chris.
157
00:10:47,400 --> 00:10:48,400
Thanks, guys.
158
00:10:48,640 --> 00:10:49,640
No problem.
159
00:10:50,060 --> 00:10:51,060
Glad to be here.
160
00:10:58,280 --> 00:10:59,280
Oh, my goodness.
161
00:11:00,840 --> 00:11:03,920
No, I had my knee done, so I was down.
162
00:11:05,440 --> 00:11:08,480
Oh, it was a good time at least to have
some rest, though. Yeah, yeah, yeah. So
163
00:11:08,480 --> 00:11:12,080
I'm just getting back. These are my
first few scenes when I'm on so much
164
00:11:12,080 --> 00:11:13,380
medication. Mm -hmm.
165
00:11:14,280 --> 00:11:18,620
So, like, just like with him, he was
like, I got you. I'm like, no, you
166
00:11:18,620 --> 00:11:19,620
have it. Yeah.
167
00:11:20,420 --> 00:11:21,399
Get it.
168
00:11:21,400 --> 00:11:24,340
Yeah. And you probably can't go on your
knees for a while, huh?
169
00:11:24,580 --> 00:11:26,260
Mm -hmm. Is that harder to go on your
knees?
170
00:11:26,490 --> 00:11:31,310
Uh, it is, you know, I make it look good
for a second. Yeah, yeah, yeah, you
171
00:11:31,310 --> 00:11:32,310
know. Yeah.
172
00:11:32,890 --> 00:11:37,470
So now I know this is my neck problem.
So tomorrow, the next day, I'll be
173
00:11:37,470 --> 00:11:41,450
miserable. Okay. Because of my neck.
Like, even if you guys are doing
174
00:11:41,450 --> 00:11:42,870
just for me churning. Right.
175
00:11:43,190 --> 00:11:46,250
It's like, this is the first time I've
ever experienced that. I'm like, holy
176
00:11:46,250 --> 00:11:48,730
fuck. Like, I don't recover the same way
anymore.
177
00:11:49,210 --> 00:11:52,490
That's what I was telling him about
this. So I was like, yeah, I was
178
00:11:53,010 --> 00:11:57,790
Yeah, knees and neck, especially for
performers. Unless we call a young
179
00:11:57,790 --> 00:12:00,650
lion. I mean, we ain't got that fucking
problem.
180
00:12:02,570 --> 00:12:05,470
Yeah, but that's when you think you
don't have a problem, but it's already
181
00:12:05,470 --> 00:12:09,970
happening. You just don't know it yet.
Yeah, yeah, exactly.
182
00:12:10,290 --> 00:12:14,150
If somebody would have told me to go to
a chiropractor and decompress my back
183
00:12:14,150 --> 00:12:17,750
after piledriving and stuff, it would
have been a little bit nicer in my body,
184
00:12:17,910 --> 00:12:20,390
and I wouldn't have been in so much pain
now. Absolutely.
185
00:12:22,040 --> 00:12:25,540
I meet a new girl, and I'm like, go to
the doctor right away. Go to the
186
00:12:25,540 --> 00:12:27,520
chiropractor. I go, this girl's fucking
crazy.
187
00:12:27,860 --> 00:12:31,480
Have you ever done one of those things
where, like, you put, like, your legs
188
00:12:31,480 --> 00:12:34,180
in a clamp, and then you, like... I
haven't seen her hang up, yeah. You know
189
00:12:34,180 --> 00:12:35,180
what I mean? Yeah.
190
00:12:59,950 --> 00:13:00,950
Love that.
191
00:13:30,790 --> 00:13:32,550
Yeah, yeah, yeah. That'll help us.
192
00:13:32,970 --> 00:13:33,970
Yeah,
193
00:13:36,170 --> 00:13:37,170
there we go.
194
00:13:40,910 --> 00:13:43,490
Don't push so much because I need to
read the best narrative.
195
00:13:44,230 --> 00:13:45,230
Yeah.
196
00:13:56,890 --> 00:13:59,310
Okay. And then, um...
197
00:14:06,310 --> 00:14:12,590
Yeah, I love that right there. Perfect.
198
00:14:16,470 --> 00:14:17,470
Gentlemen.
199
00:14:39,080 --> 00:14:40,260
Open up to me.
200
00:14:40,660 --> 00:14:41,880
Give him your leg.
201
00:14:43,320 --> 00:14:46,900
And you're going to open to me so I can
read that band, right?
202
00:14:47,160 --> 00:14:48,920
So try to move that way.
203
00:14:49,500 --> 00:14:50,500
There you go.
204
00:14:52,500 --> 00:14:56,420
It seems weird when I grab it.
205
00:14:57,020 --> 00:14:58,020
No, it's great.
206
00:15:06,159 --> 00:15:08,380
All right, let's do one from the back.
207
00:15:10,820 --> 00:15:13,220
Like that, give me a nice wide leg.
208
00:15:14,920 --> 00:15:16,840
Yeah, there we go, that's right, yeah.
209
00:15:17,980 --> 00:15:18,980
Nice.
210
00:15:25,500 --> 00:15:27,120
And now you press your legs.
211
00:15:28,320 --> 00:15:29,860
Just like that? Uh -huh, yeah.
212
00:15:30,720 --> 00:15:32,860
And sometimes I want to see that, so
yeah.
213
00:15:33,400 --> 00:15:35,080
You put your arm on this side, of
course.
214
00:15:36,400 --> 00:15:39,840
Yup, keep going until you turn that, the
back, right, right.
215
00:15:40,200 --> 00:15:43,200
So it's just, you're going to twist your
neck, which isn't going to be pleasant,
216
00:15:43,280 --> 00:15:44,219
but I'll be fast.
217
00:15:44,220 --> 00:15:45,640
Take your shoe to your butt.
218
00:15:46,340 --> 00:15:48,520
Boom. That's fucking good. Right there.
219
00:15:49,140 --> 00:15:50,760
Alright. And perfect.
220
00:15:51,720 --> 00:15:52,720
Perfect.
221
00:15:53,080 --> 00:15:54,300
All eyes to me.
222
00:15:59,500 --> 00:16:02,920
If I stop, we're going to have you
actually to squat down.
223
00:16:04,560 --> 00:16:05,980
It's the prison pitch back here.
224
00:16:06,620 --> 00:16:12,000
And come in, Zach, a little bit.
225
00:16:12,200 --> 00:16:13,360
Right there, yep.
226
00:16:14,380 --> 00:16:16,640
Twist, because I'm going to read that
back. Sorry, babe.
227
00:16:16,940 --> 00:16:19,060
Do you want to trade on life? I know.
228
00:16:19,940 --> 00:16:21,520
That was better, yep.
229
00:16:23,880 --> 00:16:25,580
Yeah, that's good. Yeah? Yeah.
230
00:16:29,280 --> 00:16:31,720
Maybe pull it up a little bit for the
bangs on her boobs.
231
00:16:34,360 --> 00:16:36,300
Can you pull it up a little higher?
232
00:16:37,660 --> 00:16:38,780
Yeah, there we go.
233
00:16:42,580 --> 00:16:49,020
And now I'm giving you the back with the
crazy
234
00:16:49,020 --> 00:16:50,800
prison gangster.
235
00:16:51,200 --> 00:16:52,420
Oh, I like that better.
236
00:16:52,680 --> 00:16:53,680
Right there, yeah.
237
00:16:58,050 --> 00:16:59,890
Thank you.
238
00:17:56,590 --> 00:17:57,590
Thank you.
239
00:18:34,600 --> 00:18:35,920
Beautiful stills you did out there.
240
00:18:36,140 --> 00:18:36,999
Thank you.
241
00:18:37,000 --> 00:18:40,920
Yeah. I'm just taking more makeup
pictures. Can I look? Can I look? Yeah,
242
00:18:40,920 --> 00:18:43,720
my makeup gets ruined, I wanted proof
that I looked good today.
243
00:18:44,580 --> 00:18:50,080
That's nice. I mean, I look better
after, but... Last time I saw you, you
244
00:18:50,080 --> 00:18:51,940
had one of your eyelashes left on.
245
00:18:52,160 --> 00:18:53,139
That's right.
246
00:18:53,140 --> 00:18:54,140
That's true.
247
00:18:54,160 --> 00:18:58,040
Oh, and that was an oily scene, too. It
really was.
248
00:18:58,840 --> 00:19:01,580
Eyelashes are meant to be stuck
somewhere else by the end of it.
249
00:19:01,960 --> 00:19:04,260
You're not doing a good job if your
eyelashes are still on.
250
00:19:06,030 --> 00:19:07,050
That's what I think that.
251
00:19:08,410 --> 00:19:09,410
Ready?
252
00:19:09,870 --> 00:19:10,870
Uh -huh.
253
00:19:14,310 --> 00:19:15,310
Right there.
254
00:19:15,410 --> 00:19:16,410
Are we starting a photo?
255
00:19:17,590 --> 00:19:20,490
Yeah, sure. Just go over here and crawl
up on him.
256
00:19:20,930 --> 00:19:21,930
You know.
257
00:19:25,490 --> 00:19:28,450
Crawl up and kiss Prince and Zach will
go for your booty.
258
00:19:28,910 --> 00:19:33,750
Alright. I'm going to eat it. I'm going
to lose that.
259
00:19:35,730 --> 00:19:37,130
Ready?
260
00:19:38,190 --> 00:19:39,270
Action.
261
00:20:29,250 --> 00:20:30,910
Oh yes.
262
00:21:00,750 --> 00:21:01,750
Thank you, sir.
263
00:21:41,360 --> 00:21:42,360
How are we doing?
264
00:21:42,980 --> 00:21:44,420
We're doing good, but I can't park.
265
00:21:46,040 --> 00:21:47,740
Is there a continuity for a second?
266
00:21:48,160 --> 00:21:49,160
Yeah.
267
00:21:52,860 --> 00:21:58,980
I don't know where you're still going.
268
00:22:00,560 --> 00:22:04,860
If I had a dick, I think I'd just
fucking jerk it and just go off. Yeah,
269
00:22:04,860 --> 00:22:05,940
move that down here, though.
270
00:22:07,220 --> 00:22:08,980
When you do that...
271
00:22:09,230 --> 00:22:11,830
You want my leg? No, I want your foot up
here.
272
00:22:12,190 --> 00:22:15,290
Originally, I would have wanted, like,
wherever she is, I would have seen.
273
00:22:15,930 --> 00:22:18,930
Because that's okay if I didn't want to
come to her bottom. Of course, since
274
00:22:18,930 --> 00:22:22,610
that's where we are, this will actually
always give you more height. So you want
275
00:22:22,610 --> 00:22:23,690
to squeeze the bottom? Woo!
276
00:22:24,230 --> 00:22:25,230
Yep.
277
00:22:27,610 --> 00:22:29,330
Let's let this big man get back down
there.
278
00:22:29,590 --> 00:22:30,590
Yep.
279
00:22:52,840 --> 00:22:54,900
You want her face this way? Yep.
280
00:22:55,220 --> 00:22:56,220
Perfect.
281
00:22:56,700 --> 00:22:58,040
And you can already be there?
282
00:23:07,160 --> 00:23:08,220
Straighten this leg a little.
283
00:23:08,900 --> 00:23:09,900
Perfect.
284
00:23:10,640 --> 00:23:11,559
To her face.
285
00:23:11,560 --> 00:23:12,560
Ready.
286
00:23:12,760 --> 00:23:13,760
And action.
287
00:23:13,980 --> 00:23:14,980
Oh, fuck.
288
00:23:17,580 --> 00:23:18,580
Oh,
289
00:23:19,280 --> 00:23:22,940
yeah. You lost your dick tonight. You
lost your dick tonight. Fucking whore.
290
00:23:23,960 --> 00:23:25,260
Oh, this is so good.
291
00:23:26,080 --> 00:23:28,400
Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh,
my God.
292
00:23:28,880 --> 00:23:30,380
Oh, my God. Oh, my God.
293
00:24:24,620 --> 00:24:29,960
You want to give it to me again? I'd
love it.
294
00:24:30,840 --> 00:24:32,060
Very easy day today.
295
00:24:38,490 --> 00:24:39,490
I don't have a vagina.
296
00:24:39,990 --> 00:24:41,730
Oh, hello.
297
00:24:42,150 --> 00:24:43,690
Hello. This is a creeper cam.
298
00:24:44,170 --> 00:24:45,170
Yeah.
299
00:24:45,510 --> 00:24:46,510
There's got to be one.
300
00:24:47,590 --> 00:24:48,590
There's got to be one.
301
00:24:48,630 --> 00:24:50,850
There's one of us in every crowd, right?
302
00:24:51,410 --> 00:24:52,730
This is not a creepy male town.
303
00:24:55,070 --> 00:24:56,070
I'm like, yeah.
304
00:24:57,570 --> 00:24:58,970
And you're around, I'm talking about.
305
00:25:05,480 --> 00:25:11,480
It's a team thing with DPs, and I would
talk to y 'all, so I don't know if we
306
00:25:11,480 --> 00:25:14,200
can make it happen, but do you think
maybe we can make a standing happen?
307
00:25:14,600 --> 00:25:18,620
Oh, man, I actually had that in my mind
going into this, thinking that. If we
308
00:25:18,620 --> 00:25:21,020
could finish off with a standing DP,
that would be great.
309
00:25:21,220 --> 00:25:26,320
Yeah. And even if we have to, like,
bring her to the corner and shoot one
310
00:25:26,320 --> 00:25:27,520
down, you know, we can.
311
00:25:27,740 --> 00:25:29,020
Okay. Mm -hmm.
312
00:25:55,210 --> 00:25:56,850
Yeah, got it. Huh?
313
00:25:59,430 --> 00:26:04,990
It didn't fuck up on me. You know, that
shit's working.
314
00:26:05,230 --> 00:26:06,230
Okay, cool.
315
00:26:08,950 --> 00:26:10,570
We did what? We did two.
316
00:26:11,690 --> 00:26:13,690
We did do two, yeah.
317
00:26:14,870 --> 00:26:16,750
We did do the standing blowjob.
318
00:26:18,450 --> 00:26:19,450
So you're saying?
319
00:26:19,630 --> 00:26:20,630
Yeah.
320
00:26:22,139 --> 00:26:25,720
No, we did the DP. I want to do the DP
with his leg up.
321
00:26:26,420 --> 00:26:28,120
My leg up? No, his.
322
00:26:28,680 --> 00:26:30,620
Okay. When he was over there. Oh, right,
right.
323
00:26:30,820 --> 00:26:33,640
And then... All right, so I can hold it?
324
00:26:34,000 --> 00:26:34,859
Yes, sir.
325
00:26:34,860 --> 00:26:35,860
All right.
326
00:26:39,120 --> 00:26:40,120
Yes, sir.
327
00:26:40,540 --> 00:26:41,540
Oh, there we go.
328
00:26:43,500 --> 00:26:49,100
Put your arm around the prince like
that, yeah.
329
00:26:50,440 --> 00:26:52,720
Once he's in, a little lean, closer to
me.
330
00:26:53,440 --> 00:26:55,240
Oh, look at that. Yes.
331
00:26:56,480 --> 00:26:58,680
God damn it.
332
00:27:03,440 --> 00:27:04,440
Okay.
333
00:27:06,100 --> 00:27:08,060
Dang. You guys are my new dream team.
334
00:27:08,280 --> 00:27:09,760
Woo. Oh, man.
335
00:27:11,500 --> 00:27:12,219
How's it look?
336
00:27:12,220 --> 00:27:14,720
You got a little bounce in there. You
won't be able to fuck it up.
337
00:27:14,960 --> 00:27:15,960
Perfect.
338
00:27:17,080 --> 00:27:17,979
That's perfect.
339
00:27:17,980 --> 00:27:18,839
Look at that.
340
00:27:18,840 --> 00:27:20,980
okay there we go so
341
00:27:20,980 --> 00:27:35,240
we'll
342
00:27:35,240 --> 00:27:41,800
go back to the double bj yes go back to
that right
343
00:27:50,060 --> 00:27:54,000
And I don't know how long I'm going to
be able to hold that.
344
00:27:54,440 --> 00:27:55,440
I know.
345
00:27:56,060 --> 00:27:57,940
Run it as long as we can.
346
00:28:00,020 --> 00:28:04,140
After I'm on you, can you put your legs
up, grab me and release like that? Yeah.
347
00:28:04,940 --> 00:28:08,100
So now you can stand there and I can
just bounce on you.
348
00:28:08,720 --> 00:28:09,720
Yep.
349
00:28:11,520 --> 00:28:12,520
All right.
350
00:28:13,620 --> 00:28:14,620
Is that a grab?
351
00:28:15,900 --> 00:28:16,900
Yeah.
352
00:28:17,540 --> 00:28:18,760
Down there. We'll do that.
353
00:28:20,129 --> 00:28:24,430
If you fall out, drop her down, let her
stop a minute, bring her back up, give
354
00:28:24,430 --> 00:28:29,590
you another run. I think I go check my
time, but I think two runs is probably
355
00:28:29,590 --> 00:28:30,590
enough.
356
00:28:37,430 --> 00:28:38,810
Oh, my God.
357
00:28:42,590 --> 00:28:43,590
Oh,
358
00:28:45,970 --> 00:28:46,970
yes.
359
00:28:47,740 --> 00:28:49,240
Yes, yes, yes, yes, yes.
360
00:28:51,040 --> 00:28:52,040
That's good.
361
00:28:52,120 --> 00:28:54,380
Oh, my God.
362
00:28:54,720 --> 00:28:56,860
Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Yes.
363
00:28:58,020 --> 00:28:59,020
Oh.
364
00:29:42,620 --> 00:29:43,620
Get it.
365
00:29:46,320 --> 00:29:47,320
Get it.
366
00:29:47,900 --> 00:29:48,980
Get the nuts.
367
00:29:49,420 --> 00:29:50,420
Get the nuts.
368
00:29:51,740 --> 00:29:52,740
Woo!
369
00:30:32,640 --> 00:30:33,640
That's right.
370
00:30:57,819 --> 00:30:59,840
A lot of cum, guys. Both of you guys.
371
00:31:01,020 --> 00:31:03,920
Great job. Yeah, a lot. A lot of cum
shots.
372
00:31:04,280 --> 00:31:05,280
Yeah, baby.
373
00:31:06,200 --> 00:31:08,580
We're still going.
374
00:31:09,100 --> 00:31:10,980
Yeah, I got about a minute left. I'm
trying to hold.
375
00:31:11,480 --> 00:31:12,480
I'm trying to hold.
376
00:31:13,840 --> 00:31:14,200
All
377
00:31:14,200 --> 00:31:26,580
right.
378
00:31:32,900 --> 00:31:33,900
Jesus.
379
00:31:35,040 --> 00:31:36,820
Good job.
380
00:31:37,120 --> 00:31:38,120
Perfect day.
381
00:31:38,320 --> 00:31:41,360
Excellent. Thank you very, very much.
Thank you. Oh, baby.
382
00:31:41,840 --> 00:31:44,120
As always. Hell yeah. Oh, my God.
383
00:31:44,980 --> 00:31:46,180
What a blast.
384
00:31:47,280 --> 00:31:48,420
That was amazing.
385
00:31:49,060 --> 00:31:50,880
Well, I mean, it wasn't that scary.
386
00:31:51,220 --> 00:31:52,420
Thank you. Thank you.
387
00:31:53,200 --> 00:31:54,920
Oh, thank you so much.
388
00:31:55,360 --> 00:31:58,800
I don't know. I just fun around and
play. I don't know what I'm doing
389
00:31:59,420 --> 00:32:00,560
I don't know where we're going.
390
00:32:03,450 --> 00:32:05,590
The epitome of the word fuck silly.
391
00:32:05,790 --> 00:32:07,310
Yeah, that's how I did my paperwork.
392
00:32:07,550 --> 00:32:12,410
I was like, before sex, because I just
fuck it all up. Like, I forget how to
393
00:32:12,410 --> 00:32:14,430
spell my name and everything.
394
00:32:14,690 --> 00:32:15,850
I'm like, who am I today?
395
00:32:18,310 --> 00:32:19,710
The proper fuckery.
396
00:32:20,510 --> 00:32:22,730
You did a great job. Yeah, I'm more
horny, though.
397
00:32:23,050 --> 00:32:26,270
Can't wait to edit it. Yeah. Oh, you're
going to edit it? I'm going to edit it.
398
00:32:26,270 --> 00:32:29,910
Okay, so at 2 minutes and 33 seconds, I
didn't quite, no, just kidding.
399
00:32:31,690 --> 00:32:32,890
I'll do it. I'll pick you up.
400
00:32:33,990 --> 00:32:35,090
That was awesome.
401
00:32:35,790 --> 00:32:37,210
Makes me more hyper, though.
402
00:32:37,410 --> 00:32:40,410
Every time I finish a scene like that,
I'm like, hmm.
403
00:32:41,570 --> 00:32:42,570
Let's go work out.
404
00:32:44,430 --> 00:32:45,430
Peace mode.
405
00:32:45,490 --> 00:32:46,449
Peace mode.
406
00:32:46,450 --> 00:32:47,710
You're injected with energy.
407
00:32:48,010 --> 00:32:49,010
Yeah.
408
00:32:49,310 --> 00:32:50,310
Straight up.
409
00:32:50,750 --> 00:32:52,470
No, easy day. Easy day.
410
00:32:52,890 --> 00:32:59,360
The best thing about working with
definitely this company and this team is
411
00:32:59,360 --> 00:33:03,320
known her since she came into the
industry when she was a baby, and now
412
00:33:03,320 --> 00:33:04,320
demon.
413
00:33:04,580 --> 00:33:08,720
Now she is a demon. So, you know, it is
an honor and a pleasure to see somebody
414
00:33:08,720 --> 00:33:13,560
grow as well as she did in form into the
beautiful, I mean, rose that she is.
415
00:33:13,980 --> 00:33:18,720
As far as Young Lion is concerned, she
was a demon when she came in the
416
00:33:18,720 --> 00:33:21,750
industry. I know he knows who goes by
the name of Zach Wild.
417
00:33:21,950 --> 00:33:24,150
You are very misinformed. His name is
Young Lion.
418
00:33:24,570 --> 00:33:28,070
And he is the new young gun that's going
to take over this business for sure.
419
00:33:28,150 --> 00:33:31,590
Thank you very much. I appreciate you.
Thank you.
420
00:33:32,250 --> 00:33:33,970
What a great day.
421
00:33:35,270 --> 00:33:37,090
I can compose myself.
422
00:33:37,370 --> 00:33:38,370
I had such a nice day.
423
00:33:38,590 --> 00:33:41,870
It's so nice that you can have unassumed
sex. You can bang how you want.
424
00:33:43,430 --> 00:33:44,369
Or bang.
425
00:33:44,370 --> 00:33:46,070
Yeah, you can bang how you want.
29947
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.