All language subtitles for شاهد ما تراه ليس كما يبدو - الموسم 1 _ الحلقة 23 - Shahid.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:16,434 --> 00:02:18,034 "The Agent" 2 00:02:18,034 --> 00:02:18,514 "The Agent" 3 00:02:24,154 --> 00:02:27,234 "Episode Three" 4 00:02:34,194 --> 00:02:35,194 Thank you 5 00:02:38,354 --> 00:02:40,874 - Thank you - Thank you so much. Please 6 00:02:50,394 --> 00:02:52,274 Help! Somebody help! 7 00:02:54,874 --> 00:02:56,074 Get off him 8 00:03:00,274 --> 00:03:01,714 Are you all right? Let's take you to the hospital 9 00:03:01,834 --> 00:03:02,994 - Are you all right? - I'm all right, people 10 00:03:03,114 --> 00:03:06,034 - Let's go to the police station - Are you all right? 11 00:03:06,794 --> 00:03:09,314 Nobody touched me are you all right? 12 00:03:09,674 --> 00:03:10,834 I'm all right 13 00:03:11,234 --> 00:03:12,034 The thing I feared the most was if someone hurt you 14 00:03:12,034 --> 00:03:14,794 The thing I feared the most was if someone hurt you 15 00:03:17,314 --> 00:03:18,034 We need to go to a hospital to have you checked 16 00:03:18,034 --> 00:03:19,674 We need to go to a hospital to have you checked 17 00:03:19,794 --> 00:03:21,474 I'm really all right, honey I'm totally fine 18 00:03:22,074 --> 00:03:24,034 I'm ready to get beaten every day to see this look 19 00:03:24,034 --> 00:03:24,514 I'm ready to get beaten every day to see this look 20 00:03:27,274 --> 00:03:29,554 What matters is that we won't be paying again, right? 21 00:03:31,514 --> 00:03:33,394 You really need to go to a hospital 22 00:03:33,794 --> 00:03:35,194 No, I was really beaten to a pulp 23 00:03:44,154 --> 00:03:45,594 Hello, beautiful people 24 00:03:45,714 --> 00:03:48,034 You're the most beautiful followers in the world, my fans 25 00:03:48,034 --> 00:03:48,674 You're the most beautiful followers in the world, my fans 26 00:03:48,794 --> 00:03:51,034 I was at a very nice party today 27 00:03:51,154 --> 00:03:54,034 I wore a dress and I really wanted you to see Roudy looking this beautiful 28 00:03:54,034 --> 00:03:55,754 I wore a dress and I really wanted you to see Roudy looking this beautiful 29 00:03:55,874 --> 00:03:57,074 What do you think? 30 00:04:01,074 --> 00:04:02,274 Thank you 31 00:04:02,394 --> 00:04:06,034 Hey, dear Talal! Just know that Roudy has all the beautiful things 32 00:04:06,034 --> 00:04:08,394 Hey, dear Talal! Just know that Roudy has all the beautiful things 33 00:04:08,514 --> 00:04:09,714 that others don't have 34 00:04:09,834 --> 00:04:12,034 The best is yet to come the application will get bigger and bigger 35 00:04:12,034 --> 00:04:12,954 The best is yet to come the application will get bigger and bigger 36 00:04:13,354 --> 00:04:16,314 You will have so much fun. You will see why don't you see? 37 00:04:18,874 --> 00:04:24,034 A lion? Well done, champ! You're the king of TikTok 38 00:04:24,034 --> 00:04:24,154 A lion? Well done, champ! You're the king of TikTok 39 00:04:24,274 --> 00:04:26,194 Well done! 40 00:04:26,354 --> 00:04:29,634 May God protect you for me, dear you made my day 41 00:04:29,754 --> 00:04:30,034 May God protect you for me 42 00:04:30,034 --> 00:04:31,074 May God protect you for me 43 00:04:31,194 --> 00:04:33,674 "I miss you, girl. Where have you disappeared? Come to Snapchat" 44 00:04:33,794 --> 00:04:36,034 I'll end the live today. Isn't this the best ending possible or what? 45 00:04:36,034 --> 00:04:37,234 I'll end the live today. Isn't this the best ending possible or what? 46 00:04:37,354 --> 00:04:41,594 You made my day, dear followers I love you so much 47 00:04:41,714 --> 00:04:42,034 Don't forget, I will leave you the new application's link 48 00:04:42,034 --> 00:04:44,674 Don't forget, I will leave you the new application's link 49 00:04:44,794 --> 00:04:47,154 You really need to log in you're really going to enjoy your time 50 00:04:47,274 --> 00:04:48,034 Nobody has what Roudy has 51 00:04:48,034 --> 00:04:49,514 Nobody has what Roudy has 52 00:04:54,954 --> 00:04:58,634 I miss you, girl. Where have you disappeared? Come to Snapchat 53 00:05:00,674 --> 00:05:01,754 Let's do it 54 00:05:08,474 --> 00:05:10,074 Listen, Manshawi 55 00:05:10,194 --> 00:05:12,034 Ameer Rashed has texted me he wrote "I miss you" 56 00:05:12,034 --> 00:05:12,954 Ameer Rashed has texted me he wrote "I miss you" 57 00:05:13,074 --> 00:05:15,514 What should I do? Should I text him back or not? 58 00:05:19,594 --> 00:05:22,034 "Text him back..." 59 00:05:31,914 --> 00:05:34,274 I find all of this suspicious 60 00:05:34,394 --> 00:05:36,034 Why is that? Because they have a lot of money? 61 00:05:36,034 --> 00:05:36,554 Why is that? Because they have a lot of money? 62 00:05:36,674 --> 00:05:38,514 Yes, because they have a lot of money 63 00:05:38,634 --> 00:05:41,754 Would you be logical? Who would pay a thousand dollars for a one-hour chat? 64 00:05:42,714 --> 00:05:45,754 Some people are really rolling in dough, man 65 00:05:45,874 --> 00:05:48,034 Those people have money to burn 66 00:05:48,034 --> 00:05:48,754 Those people have money to burn 67 00:05:49,234 --> 00:05:53,234 Do you know why people send us gifts in our live? 68 00:05:53,354 --> 00:05:54,034 It's because they have fun 69 00:05:54,034 --> 00:05:54,594 It's because they have fun 70 00:05:54,714 --> 00:05:57,274 Every person spends according to what they can afford 71 00:05:57,394 --> 00:05:59,434 But these are not ordinary people they are filthy rich 72 00:05:59,554 --> 00:06:00,034 What about this private chat? 73 00:06:00,034 --> 00:06:00,914 What about this private chat? 74 00:06:01,554 --> 00:06:02,754 How private is it? 75 00:06:03,874 --> 00:06:06,034 It's nothing. We'd be sitting at our house and they'd be sitting at theirs 76 00:06:06,034 --> 00:06:07,514 It's nothing. We'd be sitting at our house and they'd be sitting at theirs 77 00:06:07,634 --> 00:06:08,674 with the camera on 78 00:06:08,794 --> 00:06:11,794 If we don't like what's going on we can log out 79 00:06:13,834 --> 00:06:16,954 Sit down, relax and enjoy your time 80 00:06:19,634 --> 00:06:22,754 - Be funny and fresh - Log in, Zeinab 81 00:06:22,874 --> 00:06:24,034 Do you know the dollar exchange rate now? It's 49! 82 00:06:24,034 --> 00:06:25,994 Do you know the dollar exchange rate now? It's 49! 83 00:06:29,874 --> 00:06:30,034 Let me fix this... 84 00:06:30,034 --> 00:06:31,314 Let me fix this... 85 00:06:31,554 --> 00:06:33,674 Gilgil, Zeinab, how are you doing? We miss you 86 00:06:33,914 --> 00:06:36,034 Zouzou, we can talk freely here without the party noise, right? 87 00:06:36,034 --> 00:06:37,554 Zouzou, we can talk freely here without the party noise, right? 88 00:06:37,674 --> 00:06:41,674 Yes, sure. We can talk freely have fun and laugh 89 00:06:41,874 --> 00:06:42,034 I'm wondering... Is Gilgil still upset about what happened at the party 90 00:06:42,034 --> 00:06:44,754 I'm wondering... Is Gilgil still upset about what happened at the party 91 00:06:44,874 --> 00:06:46,154 or are you okay now? 92 00:06:46,274 --> 00:06:48,034 No, sir. I'm always calm by the way. I'm a calm person 93 00:06:48,034 --> 00:06:49,634 No, sir. I'm always calm by the way. I'm a calm person 94 00:06:49,754 --> 00:06:52,034 But that dude at the party has crossed a line 95 00:06:52,154 --> 00:06:54,034 By the way, you would've done the same if you were in my shoes 96 00:06:54,034 --> 00:06:56,074 By the way, you would've done the same if you were in my shoes 97 00:06:56,834 --> 00:06:58,834 - No, not at all - What? 98 00:06:59,354 --> 00:07:00,034 Yes, the gentleman wouldn't get himself involved in a fight 99 00:07:00,034 --> 00:07:02,474 Yes, the gentleman wouldn't get himself involved in a fight 100 00:07:02,594 --> 00:07:05,754 - He'd just ask one of his bodyguards... - Yes 101 00:07:05,874 --> 00:07:06,034 - and he'd have the job done - Your reaction would be better, sir 102 00:07:06,034 --> 00:07:10,354 - and he'd have the job done - Your reaction would be better, sir 103 00:07:10,594 --> 00:07:12,034 Don't overreact, Gilgil. He put his hand on her shoulder. It's no biggie 104 00:07:12,034 --> 00:07:14,794 Don't overreact, Gilgil. He put his hand on her shoulder. It's no biggie 105 00:07:18,274 --> 00:07:20,114 What you say goes, sir 106 00:07:20,914 --> 00:07:24,034 Look. Gilgil. Why don't you tell us one of your jokes? 107 00:07:24,034 --> 00:07:25,674 Look. Gilgil. Why don't you tell us one of your jokes? 108 00:07:26,314 --> 00:07:30,034 Look, sir. We're new to this we've been going live for a while 109 00:07:30,034 --> 00:07:30,674 Look, sir. We're new to this we've been going live for a while 110 00:07:30,794 --> 00:07:33,474 so to be honest, I can't think of anything now 111 00:07:33,594 --> 00:07:35,954 But by the way, Zeinab can sing and has a very beautiful voice 112 00:07:36,074 --> 00:07:37,994 What are you talking about, man? Are we at a party? 113 00:07:38,194 --> 00:07:41,714 Tell us the joke that you told me when we were eating pizza, Gilgil 114 00:07:42,154 --> 00:07:44,674 I'm sorry, but we're not boycotting them 115 00:07:45,154 --> 00:07:46,954 We're not doing that neither are you, right? 116 00:07:49,354 --> 00:07:50,674 Right, totally 117 00:07:51,874 --> 00:07:53,114 It's no big deal 118 00:07:54,234 --> 00:07:55,274 It's no big deal 119 00:08:02,994 --> 00:08:03,994 Are you ready? 120 00:08:05,354 --> 00:08:06,034 How are you doing? 121 00:08:06,034 --> 00:08:06,794 How are you doing? 122 00:08:07,274 --> 00:08:10,514 Montaser and I weren't planning on going live at all today 123 00:08:10,634 --> 00:08:12,034 but I wanted to tell you the big news 124 00:08:12,034 --> 00:08:12,114 but I wanted to tell you the big news 125 00:08:12,554 --> 00:08:14,074 We were at a seminar yesterday and we were honored 126 00:08:14,194 --> 00:08:16,234 as the most active two people on social media 127 00:08:16,354 --> 00:08:18,034 and as the two people with the most serious and purposeful content 128 00:08:18,034 --> 00:08:19,234 and as the two people with the most serious and purposeful content 129 00:08:19,354 --> 00:08:21,914 - And it's all thanks to you, obviously - Being honored is really a great thing 130 00:08:22,354 --> 00:08:24,034 What happened after the seminar honored us but in a very different way 131 00:08:24,034 --> 00:08:25,314 What happened after the seminar honored us but in a very different way 132 00:08:26,114 --> 00:08:28,274 At that seminar, we were discussing all forms of violence 133 00:08:28,394 --> 00:08:30,034 be it against women, animals or children 134 00:08:30,034 --> 00:08:30,714 be it against women, animals or children 135 00:08:30,914 --> 00:08:34,874 The interaction with the audience was very beautiful, in fact. It was great 136 00:08:35,514 --> 00:08:36,034 I'm sure you know that this bothers people 137 00:08:36,034 --> 00:08:37,874 I'm sure you know that this bothers people 138 00:08:37,994 --> 00:08:39,314 - we know very well - Totally 139 00:08:39,434 --> 00:08:41,554 Those people decided to subject us to their terrorism 140 00:08:41,674 --> 00:08:42,034 in the form of the violence that we've been fighting against 141 00:08:42,034 --> 00:08:43,034 in the form of the violence that we've been fighting against 142 00:08:43,154 --> 00:08:45,034 What Montaser is saying is one hundred percent true 143 00:08:45,154 --> 00:08:48,034 I really can't believe that we're living in such a modern society 144 00:08:48,034 --> 00:08:50,034 I really can't believe that we're living in such a modern society 145 00:08:50,154 --> 00:08:51,834 but some people want to shut us up 146 00:08:51,954 --> 00:08:54,034 and subject us to their ethics cultural rules and these things 147 00:08:54,034 --> 00:08:56,114 and subject us to their ethics cultural rules and these things 148 00:08:56,234 --> 00:08:58,714 It's not going to work, you of course know what's going to happen 149 00:08:58,954 --> 00:09:00,034 There will be a lot of influencers and likes they will hold big campaigns against us 150 00:09:00,034 --> 00:09:02,354 There will be a lot of influencers and likes they will hold big campaigns against us 151 00:09:02,474 --> 00:09:04,074 One of these people will show up and claim to be... 152 00:09:04,194 --> 00:09:06,034 - the ultimate defender of the religion - Exactly 153 00:09:06,034 --> 00:09:07,114 - the ultimate defender of the religion - Exactly 154 00:09:07,234 --> 00:09:09,314 I hope that these people won't be able to deceive you again 155 00:09:18,034 --> 00:09:19,234 Hey, man 156 00:09:19,354 --> 00:09:21,114 I will go live in a moment 157 00:09:21,394 --> 00:09:24,034 I want this live to be trending instantly 158 00:09:24,034 --> 00:09:24,634 I want this live to be trending instantly 159 00:09:24,794 --> 00:09:26,514 Let our kids share it 160 00:09:26,794 --> 00:09:30,034 and ask them to use the hashtag "Gaber exposes everybody". Yes 161 00:09:30,034 --> 00:09:30,594 and ask them to use the hashtag "Gaber exposes everybody". Yes 162 00:09:30,994 --> 00:09:32,154 I'm telling you 163 00:09:32,274 --> 00:09:36,034 because I want to be trending at night before the sports shows begin 164 00:09:36,034 --> 00:09:36,834 because I want to be trending at night before the sports shows begin 165 00:09:47,714 --> 00:09:48,034 There is no god but Allah there is no god but Allah 166 00:09:48,034 --> 00:09:50,074 There is no god but Allah there is no god but Allah 167 00:09:50,194 --> 00:09:52,074 Right off the bat... 168 00:09:52,834 --> 00:09:54,034 What's your deal, you trolls? Have they already asked you to comment? 169 00:09:54,034 --> 00:09:59,234 What's your deal, you trolls? Have they already asked you to comment? 170 00:09:59,714 --> 00:10:00,034 Come on, do your thing 171 00:10:00,034 --> 00:10:01,194 Come on, do your thing 172 00:10:01,314 --> 00:10:05,354 Do your thing because I have everything in this file 173 00:10:05,514 --> 00:10:06,034 At the right time, I'll kick the ball and get the evidence into the goal 174 00:10:06,034 --> 00:10:10,474 At the right time, I'll kick the ball and get the evidence into the goal 175 00:10:10,594 --> 00:10:11,874 with a bicycle kick 176 00:10:11,994 --> 00:10:12,034 to make the handler of these trolls shut up 177 00:10:12,034 --> 00:10:16,274 to make the handler of these trolls shut up 178 00:10:16,754 --> 00:10:18,034 or I'll beat him with the offside 179 00:10:18,034 --> 00:10:19,154 or I'll beat him with the offside 180 00:10:19,274 --> 00:10:21,914 and yours truly will finish his career 181 00:10:22,034 --> 00:10:23,394 Stop 182 00:10:23,514 --> 00:10:24,034 It's a red card at minute twelve of the live 183 00:10:24,034 --> 00:10:26,194 It's a red card at minute twelve of the live 184 00:10:26,474 --> 00:10:29,514 In the name of Allah. It's the leader... 185 00:10:30,434 --> 00:10:31,834 the team's leader 186 00:10:31,954 --> 00:10:34,994 who has an important match soon 187 00:10:36,114 --> 00:10:39,674 and has been trying to impose his conditions on his club at the renewal of the contract 188 00:10:39,794 --> 00:10:41,994 He's the midfield captain... 189 00:10:42,274 --> 00:10:44,674 I will not say your name because God wouldn't want people to expose others 190 00:10:45,114 --> 00:10:48,034 The captain who has an important game doesn't care about any of that 191 00:10:48,034 --> 00:10:48,834 The captain who has an important game doesn't care about any of that 192 00:10:49,794 --> 00:10:54,034 He's been spending hours on indecent applications 193 00:10:54,034 --> 00:10:55,754 He's been spending hours on indecent applications 194 00:10:55,954 --> 00:10:58,154 in closed chat rooms 195 00:10:58,274 --> 00:10:59,554 speaking to girls 196 00:10:59,674 --> 00:11:00,034 I don't have information... 197 00:11:00,034 --> 00:11:01,394 I don't have information... 198 00:11:03,594 --> 00:11:05,114 It's not impossible 199 00:11:15,274 --> 00:11:18,034 Are you going to keep looking at me sideways whenever I'm in a live stream? 200 00:11:18,034 --> 00:11:19,954 Are you going to keep looking at me sideways whenever I'm in a live stream? 201 00:11:22,074 --> 00:11:24,034 - How do you mean? - Hey, boy. Don't provoke me 202 00:11:24,034 --> 00:11:25,954 - How do you mean? - Hey, boy. Don't provoke me 203 00:11:26,154 --> 00:11:30,034 You've been sensitive since I told you what I really thought about what you were doing 204 00:11:30,154 --> 00:11:32,914 I was going in when I found you doing the thing you usually do 205 00:11:33,034 --> 00:11:34,434 so I just went inside 206 00:11:34,554 --> 00:11:36,034 What I do, as you say is what pays for your expenses and those of this house 207 00:11:36,034 --> 00:11:40,754 What I do, as you say is what pays for your expenses and those of this house 208 00:11:40,874 --> 00:11:42,034 Be respectful when you talk about what I do. Don't tell me off 209 00:11:42,034 --> 00:11:44,474 Be respectful when you talk about what I do. Don't tell me off 210 00:11:44,594 --> 00:11:46,994 The thing you do doesn't make any difference, really 211 00:11:47,114 --> 00:11:48,034 We were living before that and before there even was G.G. 212 00:11:48,034 --> 00:11:50,994 We were living before that and before there even was G.G. 213 00:11:51,114 --> 00:11:53,074 We were living? I see... 214 00:11:53,194 --> 00:11:54,034 We barely made ends meet 215 00:11:54,034 --> 00:11:54,674 We barely made ends meet 216 00:11:55,314 --> 00:11:56,794 We were in the red 217 00:11:58,354 --> 00:12:00,034 Go away, Hamza. Don't make me angry 218 00:12:00,034 --> 00:12:01,394 Go away, Hamza. Don't make me angry 219 00:12:01,514 --> 00:12:03,034 Just leave, please 220 00:12:22,234 --> 00:12:24,034 Hey, Roudy! Hey, gorgeous you bring me luck. How are you doing? 221 00:12:24,034 --> 00:12:25,274 Hey, Roudy! Hey, gorgeous you bring me luck. How are you doing? 222 00:12:25,394 --> 00:12:29,354 I'm great, thank God is Galal next to you, dear? 223 00:12:29,474 --> 00:12:30,034 No, you can talk freely listen, I talked some sense into him 224 00:12:30,034 --> 00:12:33,394 No, you can talk freely listen, I talked some sense into him 225 00:12:33,514 --> 00:12:36,034 I made him go live and enter the chat rooms with me 226 00:12:36,034 --> 00:12:36,314 I made him go live and enter the chat rooms with me 227 00:12:36,434 --> 00:12:37,434 Everything will go just great 228 00:12:37,554 --> 00:12:39,994 They told me they were really happy with you, by the way 229 00:12:40,114 --> 00:12:42,034 They want you to come over to their house on the North Coast 230 00:12:42,034 --> 00:12:42,274 They want you to come over to their house on the North Coast 231 00:12:42,394 --> 00:12:45,594 No, I haven't talked to Galal about the North Coast thing 232 00:12:45,714 --> 00:12:47,114 but what do you think? 233 00:12:47,234 --> 00:12:48,034 No, I'll tell you what I think when I see you 234 00:12:48,034 --> 00:12:49,594 No, I'll tell you what I think when I see you 235 00:12:49,714 --> 00:12:52,074 Just come and see me at the address I'll be texting you 236 00:12:52,194 --> 00:12:54,034 Don't you tell Galal anything just yet 237 00:12:54,034 --> 00:12:54,274 Don't you tell Galal anything just yet 238 00:12:54,394 --> 00:12:56,834 All right, would you tell me where that address is? 239 00:12:56,954 --> 00:12:58,634 Or will it be a secret? 240 00:12:58,954 --> 00:13:00,034 Are you afraid, dear? Do you think I'll kidnap you? What is it? 241 00:13:00,034 --> 00:13:02,114 Are you afraid, dear? Do you think I'll kidnap you? What is it? 242 00:13:02,634 --> 00:13:05,354 Why would I be scared of you, girl? You bring me luck and happiness 243 00:13:05,634 --> 00:13:06,034 Anyway, it's the address of the big agency 244 00:13:06,034 --> 00:13:07,914 Anyway, it's the address of the big agency 245 00:13:08,434 --> 00:13:11,074 You'll enjoy, I mean it's a once-in-a-lifetime opportunity 246 00:13:11,194 --> 00:13:12,034 They really want to meet you 247 00:13:12,034 --> 00:13:12,954 They really want to meet you 248 00:13:13,194 --> 00:13:15,754 All right, but why don't they want to meet Galal? 249 00:13:16,674 --> 00:13:18,034 Stop giving me a hard time, Zeinab just come and you'll know 250 00:13:18,034 --> 00:13:19,394 Stop giving me a hard time, Zeinab just come and you'll know 251 00:13:20,154 --> 00:13:23,874 - Peace, dear. Just do it fast - Peace. Bye 252 00:13:30,714 --> 00:13:32,434 A few minutes ago a video was posted about a girl 253 00:13:32,554 --> 00:13:34,034 who wasn't even twenty years old 254 00:13:34,754 --> 00:13:36,034 She ended her life and set herself on fire on camera 255 00:13:36,034 --> 00:13:37,194 She ended her life and set herself on fire on camera 256 00:13:38,114 --> 00:13:40,154 because she feared society and her parents 257 00:13:43,274 --> 00:13:46,394 She's scared of the scandal because she was exposed on an indecent site? 258 00:13:47,674 --> 00:13:48,034 Are you really a moron? 259 00:13:48,034 --> 00:13:49,194 Are you really a moron? 260 00:13:49,314 --> 00:13:51,394 I can't believe how ignorant and uneducated you are! 261 00:13:51,634 --> 00:13:54,034 What can make up for the life of a twenty-year-old girl? 262 00:13:54,034 --> 00:13:54,074 What can make up for the life of a twenty-year-old girl? 263 00:13:54,274 --> 00:13:57,114 Are you happy? You're not a human to begin with 264 00:13:57,354 --> 00:14:00,034 Enough, people. What we've been facing is already enough 265 00:14:00,034 --> 00:14:00,354 Enough, people. What we've been facing is already enough 266 00:14:00,474 --> 00:14:02,874 We've been losing youngsters and people 267 00:14:02,994 --> 00:14:05,634 because of their fear of the principles and values you're talking about 268 00:14:07,914 --> 00:14:10,754 - Why did you stop it, Uncle Yehya? - I'm fed up, son 269 00:14:11,234 --> 00:14:12,034 I'm fed up because of what I've been seeing and hearing 270 00:14:12,034 --> 00:14:13,194 I'm fed up because of what I've been seeing and hearing 271 00:14:14,114 --> 00:14:15,874 What kind of brain can take all of that? 272 00:14:16,514 --> 00:14:18,034 There are a lot of topics, son 273 00:14:18,034 --> 00:14:18,274 There are a lot of topics, son 274 00:14:18,434 --> 00:14:19,434 What is that? 275 00:14:20,234 --> 00:14:24,034 Rumors, disasters mixed emotions, and people's honor... 276 00:14:24,034 --> 00:14:24,674 Rumors, disasters mixed emotions, and people's honor... 277 00:14:25,154 --> 00:14:26,674 We're facing a disaster, Waheed 278 00:14:26,914 --> 00:14:27,994 You know what? 279 00:14:28,714 --> 00:14:30,034 If this generation follows this kind of news 280 00:14:30,034 --> 00:14:31,754 If this generation follows this kind of news 281 00:14:32,314 --> 00:14:33,594 people will become degenerate 282 00:14:34,834 --> 00:14:36,034 You were bothered by this thing about the girl who killed herself, right? 283 00:14:36,034 --> 00:14:37,154 You were bothered by this thing about the girl who killed herself, right? 284 00:14:37,274 --> 00:14:41,074 What bothers me is the person who decided to post the news 285 00:14:41,194 --> 00:14:42,034 in this detailed account 286 00:14:42,034 --> 00:14:42,594 in this detailed account 287 00:14:42,714 --> 00:14:46,474 without a single official newspaper or an official source talking about it 288 00:14:46,594 --> 00:14:48,034 It's not easy to talk about people's honor like this, son 289 00:14:48,034 --> 00:14:49,434 It's not easy to talk about people's honor like this, son 290 00:14:50,114 --> 00:14:53,194 Where did she get these information from? What evidence does she have? 291 00:14:54,194 --> 00:14:55,994 I'm sure someone shared it and she took it from them 292 00:14:56,114 --> 00:14:59,514 You can't take something shared by someone then post it 293 00:14:59,754 --> 00:15:00,034 It will become a rumor, spread and cause a big disaster 294 00:15:00,034 --> 00:15:02,994 It will become a rumor, spread and cause a big disaster 295 00:15:03,834 --> 00:15:06,034 Do you know what we used to say in the past? 296 00:15:06,034 --> 00:15:06,514 Do you know what we used to say in the past? 297 00:15:06,874 --> 00:15:08,634 "Only believe what you see" 298 00:15:10,994 --> 00:15:12,034 What we see nowadays... 299 00:15:12,034 --> 00:15:13,194 What we see nowadays... 300 00:15:16,514 --> 00:15:17,874 should not be believed 301 00:15:32,914 --> 00:15:36,034 Galal, would you think about a nice idea for the live to use at night? 302 00:15:36,034 --> 00:15:37,754 Galal, would you think about a nice idea for the live to use at night? 303 00:15:38,714 --> 00:15:41,514 I will have thought about something and decided by the time you go and come back 304 00:15:41,834 --> 00:15:42,034 And please 305 00:15:42,034 --> 00:15:43,034 And please 306 00:15:43,834 --> 00:15:47,034 think what great food you will order for us at night 307 00:15:47,474 --> 00:15:48,034 We will have lunch together when you get back, honey 308 00:15:48,034 --> 00:15:49,754 We will have lunch together when you get back, honey 309 00:15:50,834 --> 00:15:52,434 What is it, Gilgil? What's wrong? 310 00:15:54,994 --> 00:15:55,994 It's nothing 311 00:15:56,234 --> 00:15:57,954 I just feel pain all over my body 312 00:15:58,194 --> 00:16:00,034 I haven't been having a good night sleep for two days 313 00:16:00,034 --> 00:16:00,074 I haven't been having a good night sleep for two days 314 00:16:00,194 --> 00:16:02,274 I'll have rested for a few hours by the time you go and come back 315 00:16:02,514 --> 00:16:04,194 - Get well soon, honey - Thank you 316 00:16:04,314 --> 00:16:06,034 I'll get going now. Peace 317 00:16:06,034 --> 00:16:06,874 I'll get going now. Peace 318 00:16:16,874 --> 00:16:18,034 - Hey, Roudy? Hello, gorgeous - Hey, Zeinab 319 00:16:18,034 --> 00:16:19,394 - Hey, Roudy? Hello, gorgeous - Hey, Zeinab 320 00:16:19,514 --> 00:16:21,314 I just left 321 00:16:21,434 --> 00:16:24,034 Great! Go to the address I told you about and ask about Mr. Manshawi 322 00:16:24,034 --> 00:16:25,754 Great! Go to the address I told you about and ask about Mr. Manshawi 323 00:16:26,234 --> 00:16:28,074 Are you going to be there or not? 324 00:16:28,314 --> 00:16:30,034 - No, dear. He needs you alone - He needs me alone? 325 00:16:30,034 --> 00:16:31,714 - No, dear. He needs you alone - He needs me alone? 326 00:16:32,674 --> 00:16:35,354 You're getting me worried why doesn't he want Galal with me? 327 00:16:35,554 --> 00:16:36,034 Stop being stupid. Why would he need you? It must be about work 328 00:16:36,034 --> 00:16:40,154 Stop being stupid. Why would he need you? It must be about work 329 00:16:40,274 --> 00:16:42,034 Do you think I would deceive you? 330 00:16:42,474 --> 00:16:44,194 Who said anything about that, girl? 331 00:16:44,314 --> 00:16:47,834 Do you think anybody can hurt you? You're such a strong girl 332 00:16:48,474 --> 00:16:51,074 Listen, Zeinab. I have to go now 333 00:16:54,754 --> 00:16:57,234 Welcome 334 00:17:00,674 --> 00:17:03,594 - We finally meet, Zeinab - Hello, sir 335 00:17:03,714 --> 00:17:06,034 No, I don't like you calling me "Sir". Call me "Manshawi" 336 00:17:06,034 --> 00:17:08,554 No, I don't like you calling me "Sir". Call me "Manshawi" 337 00:17:09,594 --> 00:17:12,034 - Hello, Mr. Manshawi - Come on! 338 00:17:12,034 --> 00:17:12,714 - Hello, Mr. Manshawi - Come on! 339 00:17:13,194 --> 00:17:15,954 Call me "Manshawi" only let's cut to the chase 340 00:17:17,834 --> 00:17:18,034 Congratulations, Zeinab the agent has signaled you 341 00:17:18,034 --> 00:17:20,874 Congratulations, Zeinab the agent has signaled you 342 00:17:21,314 --> 00:17:24,034 Thank you, but to be honest I'd be lying if I said that I understood 343 00:17:24,034 --> 00:17:26,074 Thank you, but to be honest I'd be lying if I said that I understood 344 00:17:26,554 --> 00:17:28,194 It seems a good thing, though 345 00:17:29,154 --> 00:17:30,034 Look, ma'am Ward has made a big blunder 346 00:17:30,034 --> 00:17:33,114 Look, ma'am Ward has made a big blunder 347 00:17:33,594 --> 00:17:35,154 Greed got the better of her 348 00:17:35,434 --> 00:17:36,034 Would you be the judge of that? 349 00:17:36,034 --> 00:17:37,154 Would you be the judge of that? 350 00:17:37,274 --> 00:17:41,474 A woman who makes a million pounds at least a month off this application... 351 00:17:42,154 --> 00:17:45,794 Should she be thankful or become greedy, make a blunder 352 00:17:45,914 --> 00:17:47,914 and record people's chats on the application? 353 00:17:48,234 --> 00:17:50,394 Gosh! What recordings are you talking about? 354 00:17:50,874 --> 00:17:54,034 She told me that this application was so safe and private 355 00:17:54,034 --> 00:17:54,714 She told me that this application was so safe and private 356 00:17:54,834 --> 00:17:57,074 Don't worry, Zeinab you and Galal are safe 357 00:17:57,274 --> 00:18:00,034 What do you mean? What's my guarantee that nobody recorded our last chat? 358 00:18:00,034 --> 00:18:01,754 What do you mean? What's my guarantee that nobody recorded our last chat? 359 00:18:01,874 --> 00:18:04,274 Even if she did, she wouldn't be able to use the recordings 360 00:18:04,394 --> 00:18:06,034 because she doesn't have them anymore 361 00:18:06,034 --> 00:18:06,634 because she doesn't have them anymore 362 00:18:07,274 --> 00:18:10,434 Forget about that nonsense and concentrate on what matters 363 00:18:10,954 --> 00:18:12,034 After what happened the application got a bad reputation 364 00:18:12,034 --> 00:18:13,554 After what happened the application got a bad reputation 365 00:18:13,994 --> 00:18:17,634 We're going to close it and create a new one with another agency 366 00:18:17,754 --> 00:18:18,034 This agency will be yours 367 00:18:18,034 --> 00:18:19,434 This agency will be yours 368 00:18:19,754 --> 00:18:24,034 And we're sure that you're good and you'll succeed at what Ward used to do 369 00:18:24,034 --> 00:18:24,514 And we're sure that you're good and you'll succeed at what Ward used to do 370 00:18:25,194 --> 00:18:27,794 I don't want to hear "But Galal..." 371 00:18:28,554 --> 00:18:29,794 What do you say? 372 00:18:30,034 --> 00:18:32,834 I don't know what she used to do on this application 373 00:18:32,954 --> 00:18:34,954 I only know that she used to show girls on it 374 00:18:35,074 --> 00:18:36,034 She used to do everything, Zeinab 375 00:18:36,034 --> 00:18:37,554 She used to do everything, Zeinab 376 00:18:37,674 --> 00:18:39,994 She used to do everything and she became a millionaire 377 00:18:41,074 --> 00:18:42,034 As for the recorded videos and whatnot 378 00:18:42,034 --> 00:18:43,794 As for the recorded videos and whatnot 379 00:18:43,914 --> 00:18:47,314 you'll be safe from that as long as you will be with us 380 00:19:02,794 --> 00:19:06,034 - Hello? How are you, Sheikh? - I'm fine, thank God 381 00:19:06,034 --> 00:19:07,554 - Hello? How are you, Sheikh? - I'm fine, thank God 382 00:19:10,074 --> 00:19:12,034 Stop what you're doing and work on the soccer player's topic 383 00:19:12,034 --> 00:19:12,754 Stop what you're doing and work on the soccer player's topic 384 00:19:14,234 --> 00:19:17,594 There's an important topic I need you to talk about in your live today 385 00:19:17,714 --> 00:19:18,034 - It'd better be a hot topic - It's sizzling hot, Sheikh 386 00:19:18,034 --> 00:19:20,914 - It'd better be a hot topic - It's sizzling hot, Sheikh 387 00:19:21,194 --> 00:19:24,034 An indecent video about a soccer player has been leaked from Dardasha 388 00:19:24,034 --> 00:19:25,394 An indecent video about a soccer player has been leaked from Dardasha 389 00:19:25,514 --> 00:19:27,754 And the girl who was with him set herself on fire 390 00:19:27,874 --> 00:19:29,994 when she felt scared of the scandal and her parents 391 00:19:30,114 --> 00:19:31,914 We need you to scold this guy today 392 00:19:32,034 --> 00:19:34,914 No, I will not stoop this low and talk about indecent videos 393 00:19:35,034 --> 00:19:36,034 I don't want to argue with you every day, Sheikh Salim 394 00:19:36,034 --> 00:19:38,634 I don't want to argue with you every day, Sheikh Salim 395 00:19:38,754 --> 00:19:40,674 Do you want me to repeat what you say like a parrot? 396 00:19:41,154 --> 00:19:42,034 Don't talk to me about the greater good and things like that 397 00:19:42,034 --> 00:19:43,434 Don't talk to me about the greater good and things like that 398 00:19:43,714 --> 00:19:47,074 - I will not talk about that topic - You will, Sheikh Salim 399 00:19:47,314 --> 00:19:48,034 You will, because the agency gives you money to say what we want 400 00:19:48,034 --> 00:19:51,514 You will, because the agency gives you money to say what we want 401 00:19:52,154 --> 00:19:54,034 We support you, show you in a good light and make you become a trend 402 00:19:54,034 --> 00:19:54,594 We support you, show you in a good light and make you become a trend 403 00:19:54,714 --> 00:19:56,554 so you can say what we want 404 00:19:57,074 --> 00:19:58,274 Great 405 00:19:58,434 --> 00:20:00,034 I'll leave the agency and find another agency that supports good contents 406 00:20:00,034 --> 00:20:02,314 I'll leave the agency and find another agency that supports good contents 407 00:20:02,434 --> 00:20:05,874 No problem. You'll become our enemy, though 408 00:20:05,994 --> 00:20:06,034 And we'll have to post all the information we have and you know what will happen 409 00:20:06,034 --> 00:20:09,594 And we'll have to post all the information we have and you know what will happen 410 00:20:10,234 --> 00:20:12,034 No agency whatsoever will do you any good 411 00:20:12,034 --> 00:20:13,674 No agency whatsoever will do you any good 412 00:20:15,074 --> 00:20:16,954 You will become a trend 413 00:20:18,634 --> 00:20:20,194 but as a laughing stock 414 00:20:20,314 --> 00:20:21,474 All right... 415 00:20:22,434 --> 00:20:24,034 I'll say what you want by I'll do it my way 416 00:20:24,034 --> 00:20:25,354 I'll say what you want by I'll do it my way 417 00:20:26,074 --> 00:20:27,674 We love your way 418 00:20:28,074 --> 00:20:30,034 We just need the boy to be scolded Sheikh Salim 419 00:20:30,034 --> 00:20:30,114 We just need the boy to be scolded Sheikh Salim 420 00:20:32,434 --> 00:20:34,714 - Let's hope for the best - Take care 421 00:20:36,274 --> 00:20:37,594 How long have you been here? 422 00:20:38,674 --> 00:20:40,314 Since you said no 423 00:20:47,994 --> 00:20:48,034 It's possible that he has a relationship with the girl 424 00:20:48,034 --> 00:20:50,914 It's possible that he has a relationship with the girl 425 00:20:51,034 --> 00:20:54,034 trending on Facebook today because she set herself on fire 426 00:20:54,034 --> 00:20:55,074 trending on Facebook today because she set herself on fire 427 00:20:55,714 --> 00:20:57,434 A few minutes ago a video was posted about a girl 428 00:20:57,554 --> 00:20:58,834 who wasn't even twenty years old 429 00:20:58,954 --> 00:21:00,034 She ended her life and set herself on fire on camera 430 00:21:00,034 --> 00:21:01,154 She ended her life and set herself on fire on camera 431 00:21:07,634 --> 00:21:08,634 Hello? 432 00:21:08,754 --> 00:21:10,514 I've been trying to reach you for quite some time, Ameer 433 00:21:10,634 --> 00:21:12,034 How did you do that stupid thing? Is that a good time? 434 00:21:12,034 --> 00:21:12,874 How did you do that stupid thing? Is that a good time? 435 00:21:12,994 --> 00:21:15,714 I've warned a million times not to act stupid 436 00:21:16,514 --> 00:21:18,034 What is it? Tell me. What happened? 437 00:21:18,034 --> 00:21:18,714 What is it? Tell me. What happened? 438 00:21:19,514 --> 00:21:23,394 Didn't you know? Everybody is talking about your scandal on indecent sites 439 00:21:36,994 --> 00:21:38,434 Hello, champ 440 00:21:38,674 --> 00:21:40,194 What's going on, Ward? 441 00:21:41,274 --> 00:21:42,034 - What do you mean? - Don't act stupid 442 00:21:42,034 --> 00:21:43,634 - What do you mean? - Don't act stupid 443 00:21:43,754 --> 00:21:47,034 The girl who set herself on fire was on your application 444 00:21:47,154 --> 00:21:48,034 What girl set herself on fire? I'm not acting stupid by the way 445 00:21:48,034 --> 00:21:50,434 What girl set herself on fire? I'm not acting stupid by the way 446 00:21:50,554 --> 00:21:52,754 Why would I do that? What girl are you talking about? 447 00:21:53,034 --> 00:21:54,034 A girl's video has been recorded on your application 448 00:21:54,034 --> 00:21:55,394 A girl's video has been recorded on your application 449 00:21:55,514 --> 00:21:58,554 - and it was leaked a while ago - No, it can't be 450 00:21:58,674 --> 00:22:00,034 I swear by your father's grave! If you get me involved in something like this 451 00:22:00,034 --> 00:22:01,874 I swear by your father's grave! If you get me involved in something like this 452 00:22:01,994 --> 00:22:05,034 - I'll kill you - What are you talking about? 453 00:22:05,154 --> 00:22:06,034 Calm down. Let me understand what's going on and call you back 454 00:22:06,034 --> 00:22:07,194 Calm down. Let me understand what's going on and call you back 455 00:22:07,314 --> 00:22:09,554 You heard me, right? 456 00:22:09,834 --> 00:22:12,034 Yes, I did. I will call you back 457 00:22:12,034 --> 00:22:13,074 Yes, I did. I will call you back 458 00:22:13,914 --> 00:22:15,114 Peace 459 00:22:37,074 --> 00:22:38,474 What is it, ma'am? Where are you going? 460 00:22:38,594 --> 00:22:40,314 - Where's Manshawi? - He's not here 461 00:22:40,754 --> 00:22:42,034 - Move - You can't go in 462 00:22:42,034 --> 00:22:42,874 - Move - You can't go in 463 00:22:43,034 --> 00:22:45,234 I'll make a scene if you don't let me in... 464 00:22:45,354 --> 00:22:46,754 Call him 465 00:22:47,754 --> 00:22:48,034 Move, man 466 00:22:48,034 --> 00:22:49,154 Move, man 467 00:23:10,794 --> 00:23:12,034 "Ameer Rashed" 468 00:23:12,034 --> 00:23:13,274 "Ameer Rashed" 469 00:23:30,954 --> 00:23:33,914 Hey, Montaser. I wanted to know your opinion about something 470 00:23:34,034 --> 00:23:35,794 Why are you acting like informants? 471 00:23:35,914 --> 00:23:36,034 Aren't you going to say "How are you? I miss you"? Anything? 472 00:23:36,034 --> 00:23:38,114 Aren't you going to say "How are you? I miss you"? Anything? 473 00:23:38,234 --> 00:23:41,554 Just listen to me. Do you remember the guy we met at the seminar? 474 00:23:41,674 --> 00:23:42,034 The one who said that he was so good at social media 475 00:23:42,034 --> 00:23:42,994 The one who said that he was so good at social media 476 00:23:43,114 --> 00:23:44,554 and we could ask him if we needed anything? 477 00:23:44,674 --> 00:23:46,474 Yes, he's a good and smart guy 478 00:23:46,594 --> 00:23:48,034 What matters is that he'd be good at taking pictures 479 00:23:48,034 --> 00:23:48,514 What matters is that he'd be good at taking pictures 480 00:23:48,634 --> 00:23:50,354 He just texted me on Telegram 481 00:23:50,474 --> 00:23:52,874 I thought he sent me photos and videos from the seminar 482 00:23:52,994 --> 00:23:54,034 Did he turn out to be making a pass at you? 483 00:23:54,034 --> 00:23:54,674 Did he turn out to be making a pass at you? 484 00:23:56,074 --> 00:23:58,514 Would you concentrate and stop interrupting, please? 485 00:23:58,634 --> 00:24:00,034 He wasn't making a pass at me he sent me serious stuff 486 00:24:00,034 --> 00:24:01,034 He wasn't making a pass at me he sent me serious stuff 487 00:24:01,154 --> 00:24:02,794 from chat rooms on Tiktok 488 00:24:02,914 --> 00:24:04,714 How would this scoundrel send you something like that? 489 00:24:04,834 --> 00:24:06,034 Would you understand? Do you know whom it is about? 490 00:24:06,034 --> 00:24:07,514 Would you understand? Do you know whom it is about? 491 00:24:07,634 --> 00:24:08,634 It's about Ameer Rashed 492 00:24:08,754 --> 00:24:11,314 He's the biggest businessman in Egypt and he's so famous 493 00:24:11,434 --> 00:24:12,034 He has a video about him with a nineteen-year-old girl 494 00:24:12,034 --> 00:24:13,754 He has a video about him with a nineteen-year-old girl 495 00:24:13,874 --> 00:24:16,194 Do you know what this is called in the law? It's human trafficking 496 00:24:16,874 --> 00:24:18,034 Let there be a big new live 497 00:24:18,034 --> 00:24:18,634 Let there be a big new live 498 00:24:18,754 --> 00:24:20,314 Effort is the only key to success, girl 499 00:24:20,954 --> 00:24:22,354 You're the women's biggest supporter, of course 500 00:24:22,474 --> 00:24:23,914 That was what he said too 501 00:24:24,154 --> 00:24:25,514 He said that he was able to hack the application 502 00:24:25,634 --> 00:24:27,674 He'll take the photos and video and send them to me 503 00:24:27,794 --> 00:24:30,034 He only trusts me because people trust me and listen to me 504 00:24:30,034 --> 00:24:30,434 He only trusts me because people trust me and listen to me 505 00:24:31,394 --> 00:24:33,634 I'm really happy people believe me now 506 00:24:34,474 --> 00:24:36,034 I have to go because I'll go live now 507 00:24:36,034 --> 00:24:36,234 I have to go because I'll go live now 508 00:24:36,354 --> 00:24:39,874 Don't you want to wait until tomorrow you'll have known and investigated more 509 00:24:39,994 --> 00:24:42,034 - That will be best for you - No, I won't wait until tomorrow 510 00:24:42,034 --> 00:24:42,634 - That will be best for you - No, I won't wait until tomorrow 511 00:24:42,754 --> 00:24:44,394 This is the perfect timing 512 00:24:44,514 --> 00:24:46,154 Have you forgotten about the girl who just died today 513 00:24:46,274 --> 00:24:47,434 because of something like this? 514 00:24:47,554 --> 00:24:48,034 Why did she die, I mean? It was because of a similar application 515 00:24:48,034 --> 00:24:49,834 Why did she die, I mean? It was because of a similar application 516 00:24:50,354 --> 00:24:52,594 I'll call you back when I'm done. Peace 517 00:24:57,874 --> 00:24:59,874 Would you explain to me what we're doing, boss? 518 00:25:00,354 --> 00:25:02,114 We sacrificed the application and Ward 519 00:25:02,234 --> 00:25:05,634 and did all that to get dirt about Ameer Rashed and the soccer player? 520 00:25:07,674 --> 00:25:11,114 A big amount was paid. It was so much bigger than the cost of the application 521 00:25:11,554 --> 00:25:12,034 Besides, who cares about Ward? She can be easily replaced 522 00:25:12,034 --> 00:25:14,674 Besides, who cares about Ward? She can be easily replaced 523 00:25:15,434 --> 00:25:16,794 Isn't Zozza great? 524 00:25:17,434 --> 00:25:18,034 - She is - All right then 525 00:25:18,034 --> 00:25:19,314 - She is - All right then 526 00:25:20,434 --> 00:25:24,034 Removing the application gave us great publicity for the new one 527 00:25:24,034 --> 00:25:24,274 Removing the application gave us great publicity for the new one 528 00:25:24,754 --> 00:25:30,034 It can't be hacked. You can't take screenshots or even take photos 529 00:25:30,034 --> 00:25:30,114 It can't be hacked. You can't take screenshots or even take photos 530 00:25:31,194 --> 00:25:33,434 Once an addict, always an addict 531 00:25:34,194 --> 00:25:36,034 They will only look for a safe way to get what they want 532 00:25:36,034 --> 00:25:36,954 They will only look for a safe way to get what they want 533 00:25:38,874 --> 00:25:42,034 "Nora finished her live and she got great results and views" 534 00:25:42,034 --> 00:25:43,394 "Nora finished her live and she got great results and views" 535 00:25:44,474 --> 00:25:47,314 Nora and Montaser just finished their live 536 00:25:47,434 --> 00:25:48,034 They got great views 537 00:25:48,034 --> 00:25:49,234 They got great views 538 00:25:50,674 --> 00:25:52,594 Education really makes a difference, man 539 00:25:56,154 --> 00:25:58,874 People like Nora who believe in their cause 540 00:25:58,994 --> 00:26:00,034 are educated, know what they're talking about 541 00:26:00,034 --> 00:26:00,994 are educated, know what they're talking about 542 00:26:01,114 --> 00:26:03,914 and know that they're famous because they talk about important things 543 00:26:04,874 --> 00:26:06,034 have more effect on people than those morons we pay money to 544 00:26:06,034 --> 00:26:08,354 have more effect on people than those morons we pay money to 545 00:26:08,474 --> 00:26:10,034 and tell what to say and what not to say 546 00:26:10,514 --> 00:26:11,834 This is really weird 547 00:26:12,954 --> 00:26:14,194 Nora is a treasure 548 00:26:15,714 --> 00:26:17,474 Preserve her and make her famous 549 00:26:17,594 --> 00:26:18,034 and she'll be a lot more useful to you than you even think 550 00:26:18,034 --> 00:26:20,474 and she'll be a lot more useful to you than you even think 551 00:26:21,114 --> 00:26:24,034 You got that right, boss she's so successful 552 00:26:24,034 --> 00:26:24,714 You got that right, boss she's so successful 553 00:26:27,114 --> 00:26:29,234 She has a brain full of education 554 00:26:30,554 --> 00:26:32,994 and a soul that's hungry for appreciation and fame 555 00:26:35,914 --> 00:26:36,034 Give her appreciation and fame 556 00:26:36,034 --> 00:26:37,594 Give her appreciation and fame 557 00:26:38,034 --> 00:26:39,914 Let's give her appreciation and fame 558 00:27:00,234 --> 00:27:01,594 How do you even sleep at night? 559 00:27:03,474 --> 00:27:05,114 How have you been living your life anyway? 560 00:27:06,794 --> 00:27:08,034 Who are you lying to? 561 00:27:08,834 --> 00:27:10,794 Are you lying to God, Sheikh Salim? 562 00:27:13,994 --> 00:27:15,034 You know what? 563 00:27:16,754 --> 00:27:18,034 You're just as the holy verse says... 564 00:27:18,034 --> 00:27:19,274 You're just as the holy verse says... 565 00:27:21,594 --> 00:27:24,034 "They have exchanged the signs of Allah for a small price" 566 00:27:24,034 --> 00:27:24,314 "They have exchanged the signs of Allah for a small price" 567 00:27:25,434 --> 00:27:26,914 "and averted from His way" 568 00:27:28,514 --> 00:27:30,034 "Indeed, it was evil that they were doing" 569 00:27:30,034 --> 00:27:30,714 "Indeed, it was evil that they were doing" 570 00:27:32,434 --> 00:27:33,954 Those are the true words of Allah 571 00:27:36,594 --> 00:27:38,234 I can't live with you 572 00:27:40,554 --> 00:27:42,034 How am I going to live with a man who exploits religion? 573 00:27:42,034 --> 00:27:42,994 How am I going to live with a man who exploits religion? 574 00:27:45,994 --> 00:27:48,034 - Are you going to leave me? - Yes, I'm going to 575 00:27:48,034 --> 00:27:48,354 - Are you going to leave me? - Yes, I'm going to 576 00:27:49,474 --> 00:27:52,634 Neither I nor my daughter are going to commit shirk, Sheikh Salim 577 00:27:53,674 --> 00:27:54,034 Roqaya! 578 00:27:54,034 --> 00:27:54,994 Roqaya! 579 00:27:55,474 --> 00:27:57,154 Have you finished getting dressed or not? 580 00:27:57,314 --> 00:27:59,194 Come on, your grandpa is waiting for us on the street 581 00:28:01,714 --> 00:28:04,674 May I say hi to Dad before leaving? 582 00:28:05,434 --> 00:28:06,034 Come on 583 00:28:06,034 --> 00:28:06,474 Come on 584 00:28:15,954 --> 00:28:17,634 Are you crying, Dad? 585 00:28:19,274 --> 00:28:22,274 No, dear. His eyes are just hurting him a bit 586 00:28:23,274 --> 00:28:24,034 He's not seeing things well 587 00:28:24,034 --> 00:28:24,594 He's not seeing things well 588 00:28:26,354 --> 00:28:29,554 - Are you going to go to the doctor? - Yes, dear 589 00:28:29,674 --> 00:28:30,034 Come on, dear. Your grandpa is calling 590 00:28:30,034 --> 00:28:31,554 Come on, dear. Your grandpa is calling 591 00:28:31,914 --> 00:28:33,034 Hurry up 592 00:28:51,754 --> 00:28:54,034 Gaber recorded this video especially 593 00:28:54,034 --> 00:28:54,234 Gaber recorded this video especially 594 00:28:54,354 --> 00:28:56,834 to talk about the girl who set herself on fire 595 00:28:57,474 --> 00:28:59,354 - They all talked about her - Yes, Uncle 596 00:28:59,474 --> 00:29:00,034 But I already explained to you that when something is trending 597 00:29:00,034 --> 00:29:01,834 But I already explained to you that when something is trending 598 00:29:01,954 --> 00:29:05,914 these influencers use it to have more views and get more followers 599 00:29:06,194 --> 00:29:10,314 - whatever this trend might be - I don't understand your technicalities 600 00:29:10,834 --> 00:29:12,034 I only understand that all these people talked about the girl's incident 601 00:29:12,034 --> 00:29:15,794 I only understand that all these people talked about the girl's incident 602 00:29:16,634 --> 00:29:18,034 My experience in investigating and my years in practicing law 603 00:29:18,034 --> 00:29:23,114 My experience in investigating and my years in practicing law 604 00:29:23,234 --> 00:29:24,034 tell me that I need to snoop around 605 00:29:24,034 --> 00:29:25,314 tell me that I need to snoop around 606 00:29:26,314 --> 00:29:28,074 That makes sense, to be honest 607 00:29:28,714 --> 00:29:30,034 especially if we take into consideration that each one of these influencers 608 00:29:30,034 --> 00:29:31,274 especially if we take into consideration that each one of these influencers 609 00:29:31,394 --> 00:29:33,034 has a different content 610 00:29:33,714 --> 00:29:36,034 Talking about these same topics can't be a coincidence 611 00:29:36,034 --> 00:29:37,794 Talking about these same topics can't be a coincidence 612 00:29:39,314 --> 00:29:42,034 Instead of investigating if this incident has really taken place or not 613 00:29:42,034 --> 00:29:43,154 Instead of investigating if this incident has really taken place or not 614 00:29:43,274 --> 00:29:46,954 they say that it's due to the collapse of the society and the pressure of the parents 615 00:29:48,994 --> 00:29:52,434 They try to make you suspect someone 616 00:29:52,554 --> 00:29:54,034 Do you mean that someone is controlling these people 617 00:29:54,034 --> 00:29:55,074 Do you mean that someone is controlling these people 618 00:29:55,554 --> 00:29:57,354 like you control puppets? 619 00:29:58,514 --> 00:29:59,874 I'm not the one saying that 620 00:30:00,354 --> 00:30:04,594 There are people exploiting and using them 621 00:30:05,034 --> 00:30:06,034 They blackmail them too to say things 622 00:30:06,034 --> 00:30:08,114 They blackmail them too to say things 623 00:30:08,234 --> 00:30:10,474 to influence people about a topic 624 00:30:10,754 --> 00:30:12,034 Of course, these influencers have millions of followers 625 00:30:12,034 --> 00:30:13,634 Of course, these influencers have millions of followers 626 00:30:13,754 --> 00:30:15,994 and this is the easiest way for them to influence people 627 00:30:17,154 --> 00:30:18,034 Now, the question is... 628 00:30:18,034 --> 00:30:18,554 Now, the question is... 629 00:30:20,234 --> 00:30:24,034 Who draws the line and move them like puppets? 630 00:30:24,034 --> 00:30:24,834 Who draws the line and move them like puppets? 631 00:30:27,914 --> 00:30:30,034 What is that? Galal? Why are you sitting by the door? 632 00:30:30,034 --> 00:30:31,034 What is that? Galal? Why are you sitting by the door? 633 00:30:31,154 --> 00:30:34,714 You're Manshawi's puppet! You're a scoundrel You're a scoundrel 634 00:30:35,194 --> 00:30:36,034 Did you meet him? Get up get up 635 00:30:36,034 --> 00:30:37,514 Did you meet him? Get up get up 636 00:30:37,794 --> 00:30:40,074 - Gosh! - Come with me 637 00:30:40,194 --> 00:30:42,034 - Gosh! What's going on? - Come 638 00:30:42,034 --> 00:30:42,714 - Gosh! What's going on? - Come 639 00:30:44,994 --> 00:30:47,794 What did he tell you? Do you know what I'm going to do to you? 640 00:30:47,914 --> 00:30:48,034 I'll tie you up like we tie animals in the village 641 00:30:48,034 --> 00:30:51,674 I'll tie you up like we tie animals in the village 52585

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.