All language subtitles for Who.We.Love.2025.480p.WEB-DL.h264-SanneD
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,752 --> 00:00:18,752
Magyar felirat: Cill
https://thelword.hu/
2
00:00:35,880 --> 00:00:39,760
N�ha a legkisebb dolog is a
feje tetej�re �ll�thatja a vil�got.
3
00:00:42,380 --> 00:00:43,880
Mindent megv�ltoztathat.
4
00:00:46,380 --> 00:00:47,920
�r�kre.
5
00:00:50,630 --> 00:00:51,920
Egy pillant�s.
6
00:00:54,130 --> 00:00:55,510
Egy �rint�s.
7
00:00:58,000 --> 00:01:00,250
Egy mosoly, �s �rzel...
8
00:01:02,130 --> 00:01:03,920
mindent.
9
00:01:05,380 --> 00:01:07,760
Minden egy pillanatba z�rva.
10
00:01:09,880 --> 00:01:12,420
Sz�momra ez volt az "els�k" nyara.
11
00:01:13,130 --> 00:01:15,510
Az els� crush, az els� cs�k.
12
00:01:16,250 --> 00:01:18,670
A f�lelem els� �z�t hagyva maga ut�n.
13
00:01:20,880 --> 00:01:25,170
M�g egy utols� �v a suliban,
�s be is vagyok tojva rendesen.
14
00:01:27,290 --> 00:01:29,500
De bakker, �llati izgalmas.
15
00:01:51,597 --> 00:01:53,630
NA KI T�RT VISSZA?
16
00:01:53,766 --> 00:01:54,884
�DV �JRA ITT.
17
00:01:54,967 --> 00:01:55,985
HAMAROSAN RANDI.
18
00:01:56,068 --> 00:01:57,935
BASZKI, UTOLS� �V, KICCSAL�D
19
00:02:11,567 --> 00:02:13,867
�TON! NE HAGYJ L�GVA, RIBI!
20
00:02:28,906 --> 00:02:31,606
SIMON MONDJA: VONSZOLD KI A SEGGED!
21
00:02:37,500 --> 00:02:40,087
Szia, dr�g�m, k�sz�tettem neked
ebb�l a k�l�nleges avok�d�b�l...
22
00:02:40,170 --> 00:02:42,130
- Kiz�rt. Elk�sek. Im�dlak.
- J�.
23
00:02:42,250 --> 00:02:44,417
- Hah�, reggeli!
- K�v�!
24
00:02:44,500 --> 00:02:45,650
Mi?
25
00:02:48,420 --> 00:02:50,170
Na v�gre, te sz�vtelen ribanc!
26
00:02:50,320 --> 00:02:52,047
Olyan r�g�ta v�rlak,
hogy kezdek megk�v�lni.
27
00:02:52,130 --> 00:02:53,510
Ja, el�g �sinek n�zel ki.
28
00:02:54,250 --> 00:02:55,420
Hoztam neked valamit.
29
00:02:56,920 --> 00:02:58,297
Eg�szen San Franb�l.
30
00:02:58,380 --> 00:02:59,760
Istenek anyja, ez mes�s!
31
00:03:00,380 --> 00:03:01,760
Ett�l O'Shea ki fog akadni.
32
00:03:02,170 --> 00:03:03,250
Isten hozott!
33
00:03:05,380 --> 00:03:06,797
Bocs, hogy leribancoztalak.
34
00:03:06,880 --> 00:03:08,010
�s a t�bbi?
35
00:03:15,420 --> 00:03:16,550
Az a szar fog s�rba tenni.
36
00:03:16,790 --> 00:03:18,120
Mi vagy te, az any�m?
37
00:03:18,250 --> 00:03:19,790
Ha az lenn�k, j�l elvern�m a pics�dat.
38
00:03:22,750 --> 00:03:24,287
- Hi�nyoztam?
- Viccelsz?
39
00:03:24,420 --> 00:03:26,547
Az �letbe nem bocs�tom meg,
hogy egyed�l hagyt�l
40
00:03:26,630 --> 00:03:29,050
ezekkel a v�rsz�v�kkal h�rom h�napra.
41
00:03:29,380 --> 00:03:30,880
Szia, Lily! �dv itthon!
42
00:03:31,130 --> 00:03:32,260
Szeva!
43
00:03:39,500 --> 00:03:43,000
Ezt n�zz�tek! G�ly�k, de kis cukik.
44
00:03:43,630 --> 00:03:45,207
A nyugati folyos� g�ly�knak tilos!
45
00:03:45,290 --> 00:03:46,370
Fut�s, kis szarosok!
46
00:03:46,500 --> 00:03:48,167
Aha, ez a seggfejek tany�ja, apr�s�gok.
47
00:03:48,250 --> 00:03:49,917
- Hallott�tok.
- Ezt lehetne, hogy ne?
48
00:03:50,000 --> 00:03:51,420
Mozg�s!
49
00:03:56,630 --> 00:03:59,130
�, de r�hellem ezt a
kijel�lt helyes szars�got.
50
00:03:59,250 --> 00:04:00,707
M�g az asztalokat sem cser�lt�k le.
51
00:04:00,790 --> 00:04:04,790
Eg�sz �vben ezt a
lamin�lt fost kell b�mulni.
52
00:04:04,880 --> 00:04:06,420
R�szemr�l az asztalt sajn�lom.
53
00:04:06,670 --> 00:04:08,130
Egy �vig t�ged fog b�mulni.
54
00:04:11,420 --> 00:04:12,500
K�s�bb tal�lkozunk, Lily?
55
00:04:13,170 --> 00:04:14,420
Persze.
56
00:04:21,250 --> 00:04:23,667
Mizu, Violet? Bej�n az �j frizk�d.
57
00:04:23,750 --> 00:04:25,040
H�zz a v�rbe, Taylor!
58
00:04:29,380 --> 00:04:30,550
H�, Lily?
59
00:04:31,670 --> 00:04:33,500
Nem �tk�z�nk a h�tv�g�n?
60
00:04:33,630 --> 00:04:35,380
Szerintem mindenkivel
�tk�zni fogunk, ja.
61
00:04:35,500 --> 00:04:37,750
Ja, iz�, �gy gondoltam,
hogy csak kettesben.
62
00:04:38,040 --> 00:04:39,040
Mi�rt?
63
00:04:40,130 --> 00:04:42,010
H�t... tudod, tal�n...
64
00:04:42,170 --> 00:04:44,550
�, ok�.
65
00:04:44,880 --> 00:04:47,630
Ok�? Zs�r. Akkor majd dobok egy �zit.
66
00:04:48,040 --> 00:04:49,170
J�.
67
00:04:49,670 --> 00:04:50,920
J�.
68
00:04:52,040 --> 00:04:54,417
Rois! Kaj�lda. K�v�. Most!
69
00:04:54,500 --> 00:04:56,530
- Igenis, tan�rn�!
- Le ne bukj!
70
00:04:56,680 --> 00:04:57,957
Le�lni, �s egy hangot se!
71
00:04:58,040 --> 00:04:59,790
Am�g a k�v�m nincs a kezemben,
72
00:04:59,880 --> 00:05:03,630
ami serkenti az elm�t �s a testet,
jobban teszitek, ha meg se moccantok.
73
00:05:05,390 --> 00:05:08,587
Mintha minden erej�kkel azon lenn�nek,
hogy v�nasszonyokat faragjanak bel�l�nk.
74
00:05:08,670 --> 00:05:10,667
Most ez komoly?
75
00:05:10,750 --> 00:05:12,540
Ezzel a szarral egy
kolostorban a hely�nk.
76
00:05:12,880 --> 00:05:16,380
Oldozz fel aty�m, mert v�tkeztem!
77
00:05:17,290 --> 00:05:19,370
Fogd be a pof�d, Julie!
78
00:05:19,500 --> 00:05:21,587
Csak vicceltem, nyugi m�r!
79
00:05:21,670 --> 00:05:23,667
Tiszta nyomi vagy.
80
00:05:23,750 --> 00:05:25,207
Ilyet m�r nem mondhatsz,
81
00:05:25,290 --> 00:05:27,000
politikailag nem korrekt.
82
00:05:40,380 --> 00:05:42,130
A kurva �letbe!
Megint megj�tt a menzeszem.
83
00:05:42,250 --> 00:05:44,430
Csajszi, valami nagyon nem
ok� a vezet�keddel odalent.
84
00:05:47,000 --> 00:05:48,837
Lily, n�lad mindig van tartal�k, ugye?
85
00:05:48,920 --> 00:05:50,050
Nem bizto...
86
00:05:53,120 --> 00:05:54,310
- Ez meg mi a fene?
- Semmi.
87
00:05:54,490 --> 00:05:56,800
Mi�rt van n�lad egy k�p,
amin egy l�nnyal vagy az �gyban?
88
00:05:57,450 --> 00:05:58,500
Az Violet?
89
00:05:58,820 --> 00:06:01,737
J�s�gos �g!
90
00:06:01,820 --> 00:06:05,570
- Semmis�g, az csak..
- Ez egy tavalyi k�p, te h�lye.
91
00:06:05,860 --> 00:06:07,570
Az iskolai kir�ndul�sr�l.
92
00:06:07,820 --> 00:06:09,320
Mi ez a t�meggy�l�s itt?
93
00:06:09,490 --> 00:06:12,240
- Miss, Lily Violetr�l fant�zi�lgat.
- Nem is!
94
00:06:12,700 --> 00:06:14,700
Miss, adhatna neki p�r tippet.
95
00:06:15,200 --> 00:06:18,407
Ezredszerre mondom, Emer,
nem vagyok valami kicseszett leszbikus.
96
00:06:18,490 --> 00:06:21,177
Att�l m�g, hogy �sszer�en v�gatom
a hajam, k�nyelmes cip�ket hordok,
97
00:06:21,260 --> 00:06:22,487
�s im�dom a r�gbit,
98
00:06:22,570 --> 00:06:24,070
nem leszek r�gt�n leszbikus.
99
00:06:24,450 --> 00:06:26,950
Ahogy att�l sem, hogy tesitan�r vagyok.
100
00:06:27,110 --> 00:06:29,407
Na nyom�s ki a p�ly�ra,
101
00:06:29,490 --> 00:06:32,450
vagy h�ny�sig fogj�tok r�ni a k�r�ket!
102
00:06:40,200 --> 00:06:43,450
Nekem is k�ne egy p�ld�ny,
ha �n lenn�k rajta.
103
00:06:45,950 --> 00:06:48,200
Hallott�tok, mint mondanak.
104
00:06:48,860 --> 00:06:53,860
Hogy a camogie csak annyi,
hogy n�k dob�l�znak.
105
00:06:54,360 --> 00:06:58,320
A val�di j�t�k egy gyeng�bb v�ltozata.
106
00:06:58,860 --> 00:07:01,617
B�rki, aki ezt mondja,
107
00:07:01,700 --> 00:07:04,407
m�g sohasem �llt a p�ly�n
108
00:07:04,490 --> 00:07:08,070
tele fegyverforgat�,
tombol� �r d�monokkal.
109
00:07:08,570 --> 00:07:11,200
Sikoltoz�, v�rre szomjaz� l�nyekkel.
110
00:07:11,570 --> 00:07:15,867
L�nyok,
bennetek a kelta harcos kir�lyn�k
111
00:07:15,950 --> 00:07:18,200
v�re folyik.
112
00:07:18,320 --> 00:07:20,820
- Bennem ugyan nem.
- Bennem sem.
113
00:07:20,950 --> 00:07:24,277
Dehogynem, l�nyok.
�tvitt �rtelemben, ha nem is...
114
00:07:24,360 --> 00:07:25,370
sz� szerint.
115
00:07:25,700 --> 00:07:28,027
A l�nyeg, hogy a k�vetkez� h�tf�n
116
00:07:28,110 --> 00:07:30,110
egy �j szezon kezd�dik.
117
00:07:30,240 --> 00:07:34,200
�s meg kell mutatnunk azoknak
a rohad�koknak, milyen er�sek vagyunk.
118
00:07:34,490 --> 00:07:36,610
Velem vagytok?
119
00:07:36,740 --> 00:07:38,237
Igen, edz�!
120
00:07:38,320 --> 00:07:40,407
Csapatk�nt dolgozunk egy�tt, j�l mondom?
121
00:07:40,490 --> 00:07:41,737
Igen, edz�!
122
00:07:41,820 --> 00:07:43,907
�s fedezz�k egym�st, �gy van?
123
00:07:43,990 --> 00:07:45,450
Igen, edz�!
124
00:07:46,450 --> 00:07:48,737
Szeretlek titeket l�nyok,
�szint�n mondom.
125
00:07:48,820 --> 00:07:50,027
Mondtam, hogy buzzancs.
126
00:07:50,110 --> 00:07:53,200
B�rmi is lesz,
baromi b�szke leszek r�tok.
127
00:07:53,360 --> 00:07:57,200
De ha nyertek, m�g jobban.
Csak adjatok bele mindent!
128
00:07:57,820 --> 00:08:01,820
Rendben. Violet, Lily,
v�lassz�tok ki a csapatokat!
129
00:08:03,070 --> 00:08:04,587
Na, ki vele! Eg�sz nap fecser�sztem,
130
00:08:04,670 --> 00:08:06,590
�s m�g egy sz�t se sz�lt�l San Franr�l.
131
00:08:06,990 --> 00:08:07,990
J� volt.
132
00:08:08,320 --> 00:08:09,740
�, ennyivel nem �rem be.
133
00:08:10,240 --> 00:08:11,617
J�rt�l melegb�rban?
134
00:08:11,700 --> 00:08:13,367
Mint az tudod,
az a vil�g meleg f�v�rosa.
135
00:08:13,450 --> 00:08:14,900
Mit gondolsz, honnan van a kit�z�d?
136
00:08:15,070 --> 00:08:17,490
Komolyan egy val�di
San Francisc�-i melegb�rb�l van?
137
00:08:18,110 --> 00:08:19,157
Im�dtak.
138
00:08:19,240 --> 00:08:20,950
Mind mondt�k, hogy milyen j�k�p� vagy.
139
00:08:21,240 --> 00:08:23,320
�s ezen a holtvid�ken rostokolok.
140
00:08:25,450 --> 00:08:26,460
Majd j�v�k ut�natok.
141
00:08:26,550 --> 00:08:28,300
Na, �s volt valami rom�nc?
142
00:08:28,390 --> 00:08:29,777
Sandy tal�lkozott az � Dannyj�vel?
143
00:08:29,860 --> 00:08:32,777
Semmi
"Ny�ri szerelem, olyan gyorsan t�rt�nt"?
144
00:08:32,860 --> 00:08:33,950
Mi a t�ma?
145
00:08:34,240 --> 00:08:36,700
Pr�b�lom r�venni Lilyt,
hogy mes�ljen San Franr�l.
146
00:08:36,950 --> 00:08:38,200
De nincs mit mondanom.
147
00:08:38,490 --> 00:08:41,610
Azt hittem, az eg�sz amerikai �t c�lja,
hogy megfektess valakit.
148
00:08:42,700 --> 00:08:45,927
Figyeld m�r! Szinte remeg,
hogy valami szaftos kis pletyit halljon.
149
00:08:46,110 --> 00:08:48,777
Igen, h�t a magamfajt�k,
akik eg�sz ny�ron otthon rostokoltak,
150
00:08:48,860 --> 00:08:51,237
csak k�pzeletben �lnek
m�sokon kereszt�l.
151
00:08:51,320 --> 00:08:53,987
K�pzeletben �lnek?
Nagy sz� ez egy kis embernek.
152
00:08:54,070 --> 00:08:56,110
El�g kiterjedt a sz�kincsem.
153
00:08:56,320 --> 00:08:58,950
�s nem vagyok kicsi,
m�g n�v�sben vagyok.
154
00:08:59,110 --> 00:09:00,950
Nemsok�ra len�zek majd r�tok, szuk�k.
155
00:09:01,450 --> 00:09:02,500
Gyere, Lily!
156
00:09:03,700 --> 00:09:06,037
K�szi sz�pen. Most eg�sz
�ton hazafel� ezt hallgathatom.
157
00:09:06,320 --> 00:09:08,360
T�nyleg nagyon hallgatsz az utaz�sr�l.
158
00:09:08,700 --> 00:09:10,570
Egyetlen k�pet sem l�ttam.
159
00:09:11,320 --> 00:09:12,820
Utol kell �rnem.
160
00:09:13,070 --> 00:09:14,120
Holnap tal�lkozunk.
161
00:09:14,300 --> 00:09:15,300
Az tuti.
162
00:09:18,700 --> 00:09:19,987
Hogy haladsz?
163
00:09:20,070 --> 00:09:22,237
Sz�p v�konyra... vigy�zz az ujjadra!
164
00:09:22,320 --> 00:09:23,610
Tudok z�lds�get szeletelni, apa.
165
00:09:23,700 --> 00:09:25,367
Jaj, ne zs�rt�l�dj m�r!
166
00:09:25,450 --> 00:09:28,237
Csak p�r l�tfontoss�g�
k�szs�get szeretn�k tan�tani.
167
00:09:28,320 --> 00:09:30,407
�gy ha tal�lkozol
egy k�l�nleges fiatalemberrel,
168
00:09:30,490 --> 00:09:33,320
majd meg tudod tan�tani,
hogyan legyen t�k�letes kis h�ziasszony.
169
00:09:34,070 --> 00:09:35,450
- Mint �n.
- Apa!
170
00:09:35,950 --> 00:09:39,070
Most mi�rt? Nem te leszel a
keny�rkeres�, mint any�d?
171
00:09:39,490 --> 00:09:41,320
A r�gim�di utat k�veted?
172
00:09:41,700 --> 00:09:43,340
Maradsz otthon,
pottyantod ki a bab�kat?
173
00:09:44,110 --> 00:09:45,320
Csak viccelek.
174
00:09:45,700 --> 00:09:48,717
40 �ves korod el�tt megtiltom,
hogy teherbe ess, hallod?
175
00:09:48,860 --> 00:09:50,700
Pont leszarom, mit mond, Caroline.
176
00:09:51,110 --> 00:09:53,200
- K�sz vagy?
- 10 perc, �letem.
177
00:09:53,320 --> 00:09:54,320
H�zz bele!
178
00:09:55,440 --> 00:09:58,270
Akkor l�h�ton, baszd meg!
Oldd meg, Caroline!
179
00:09:59,650 --> 00:10:01,357
- Apa?
- A lovakr�l jut eszembe.
180
00:10:01,440 --> 00:10:02,770
Mit esznek a meleg lovak?
181
00:10:04,440 --> 00:10:05,500
Gay-n�t.
182
00:10:06,150 --> 00:10:08,940
�rted. Gay-na.
183
00:10:09,520 --> 00:10:11,060
�hen halok.
184
00:10:19,400 --> 00:10:20,900
Nem dolgozol?
185
00:10:22,150 --> 00:10:24,060
D�lut�nos vagyok a h�ten.
186
00:10:25,150 --> 00:10:27,520
A vacsi az asztalom, h�rom az egyben.
187
00:10:27,650 --> 00:10:28,660
Csod�s.
188
00:10:33,520 --> 00:10:34,540
Mi megy?
189
00:10:35,270 --> 00:10:36,270
Old Firm.
190
00:10:36,690 --> 00:10:38,270
Celtic �s Rangers?
191
00:10:39,520 --> 00:10:41,060
Celtic, az.
192
00:10:46,810 --> 00:10:48,270
Nem m�sz ma m�g mel�zni?
193
00:10:49,690 --> 00:10:52,940
De, k�s�bb, mondtam.
194
00:11:00,238 --> 00:11:02,238
KIR�LY VOLT A H�TV�GE.
195
00:11:03,974 --> 00:11:05,607
�JRA EGY�TT A BANDA.
196
00:11:17,940 --> 00:11:20,887
- Lily?
- Apa! Kopogni ki fog?
197
00:11:21,060 --> 00:11:23,227
Ne haragudj, dr�g�m! Megyek aludni.
198
00:11:23,310 --> 00:11:26,107
Any�d konferenciah�v�sban
van odalent, ne zavard, j�?
199
00:11:26,190 --> 00:11:28,770
- J�.
- Minden ok�? Tiszta v�r�s vagy.
200
00:11:29,020 --> 00:11:30,100
Apa!
201
00:11:30,260 --> 00:11:32,470
J�l van na. Mentem.
202
00:11:32,900 --> 00:11:33,950
J� �jt, sz�vem!
203
00:11:46,400 --> 00:11:47,470
Szia!
204
00:11:48,060 --> 00:11:49,140
Szia!
205
00:11:50,150 --> 00:11:51,220
�n is lehetn�k.
206
00:11:51,690 --> 00:11:52,700
Mi?
207
00:11:53,150 --> 00:11:55,770
A csaj nem kicsit hasonl�t r�m.
208
00:11:55,900 --> 00:11:57,767
Csak egy csaj,
akivel az �llamokban tal�lkoztam.
209
00:11:57,850 --> 00:12:00,600
Csak egy l�ny, akivel tal�lkozt�l...
�s �gyba b�jt�l?
210
00:12:00,690 --> 00:12:01,750
Nem �gy.
211
00:12:02,150 --> 00:12:03,520
H�t, ahogy mondtam...
212
00:12:04,020 --> 00:12:05,070
�n is lehetn�k.
213
00:12:12,150 --> 00:12:13,207
J�l van.
214
00:12:13,290 --> 00:12:15,040
Megpr�b�ln�nk t�l�lni ezt az �r�t?
215
00:12:18,150 --> 00:12:20,317
Nyugalom!
216
00:12:20,400 --> 00:12:22,387
- Tan�rn�!
- Hagyjuk...
217
00:12:22,650 --> 00:12:24,327
- Tan�rn�!
- Igen, Simon?
218
00:12:24,810 --> 00:12:26,940
Ez�ttal foglalkozunk a
meleg szexszel is, tan�rn�?
219
00:12:27,650 --> 00:12:28,810
Nem, Simon, nem fogunk.
220
00:12:28,900 --> 00:12:30,310
Ez diszkrimin�ci�, tan�rn�.
221
00:12:30,400 --> 00:12:31,637
Lehet, hogy igazad van, Simon,
222
00:12:31,720 --> 00:12:33,350
de maradunk a tantervn�l.
223
00:12:34,190 --> 00:12:36,020
Ez el�g homof�b �nt�l,
Miss O'Shea.
224
00:12:36,150 --> 00:12:37,817
Ne zavard az �r�t, Simon!
225
00:12:37,900 --> 00:12:40,187
Nem vagyok homof�b,
csom� meleg bar�tom van.
226
00:12:40,270 --> 00:12:41,640
Tudja, mi k�ne mag�nak, tan�rn�?
227
00:12:41,790 --> 00:12:45,040
Egy ilyen diagram,
de nuni helyett egy kukival a pop�ban.
228
00:12:45,740 --> 00:12:46,817
El�g legyen!
229
00:12:46,900 --> 00:12:49,277
�s a sr�c maga el�tt, ha benne van,
tuti mereved�se lenne.
230
00:12:49,770 --> 00:12:52,020
Ha nem, ha csak kegyelemdug�s
lenne, vagy ilyesmi...
231
00:12:52,270 --> 00:12:53,650
Akkor mereved�s n�lk�l mehetne.
232
00:12:54,770 --> 00:12:56,227
Ennyi, ind�tsd az igazgat�iba!
233
00:12:56,310 --> 00:12:58,650
A t�bbieknek sz�net, az �r�nak v�ge!
234
00:13:08,310 --> 00:13:10,437
Csak ki�lltam az alkotm�nyos jogaim�rt.
235
00:13:10,520 --> 00:13:12,520
Ez itt nem Amerika, Simon.
236
00:13:13,650 --> 00:13:14,727
Mennyire volt g�z?
237
00:13:14,810 --> 00:13:16,690
Val�j�ban eg�sz j�l kezelte.
238
00:13:16,900 --> 00:13:18,400
A Richter-sk�la szerint k�b� hatos.
239
00:13:18,710 --> 00:13:20,067
Legk�zelebb feltorn�szom nyolcra.
240
00:13:20,150 --> 00:13:21,817
Nem provok�lhatod a tan�rokat.
241
00:13:21,900 --> 00:13:24,477
Rajzolok a t�bl�ra egy diagramot,
miel�tt bej�n.
242
00:13:24,560 --> 00:13:27,310
�llati j�l tudok p�niszt rajzolni,
baromi �leth�.
243
00:13:27,440 --> 00:13:29,650
- Megrajzolom az ereket, meg minden.
- El�g legyen!
244
00:13:30,270 --> 00:13:32,270
Ne tegy�l semmit, amivel kibor�tod!
245
00:13:32,400 --> 00:13:33,900
Semmit sem �g�rhetek.
246
00:13:36,970 --> 00:13:39,387
Rendben, maradj itt h�sz percre!
247
00:13:39,470 --> 00:13:41,767
Csendben! Azt�n mehetsz vissza �r�ra.
248
00:13:41,850 --> 00:13:44,220
�s legal�bb minim�lisan
t�nj megszeppentnek!
249
00:13:47,220 --> 00:13:48,517
Tiszta bolond a sr�c.
250
00:13:48,600 --> 00:13:50,100
Ismerd el, hogy kedveled!
251
00:13:50,470 --> 00:13:52,010
Meleg, mint a k�lyha.
252
00:13:52,350 --> 00:13:54,017
G�z�m sincs, hogy tudtad elviselni.
253
00:13:54,100 --> 00:13:55,100
�n kik�sz�ltem volna.
254
00:13:55,720 --> 00:13:57,570
Nagyon �rt hozz�,
hogy felcsessze a tan�rn�t.
255
00:13:58,220 --> 00:14:01,137
Bakker, ha m�g egyszer v�gig kell
n�znem, ahogy kotont h�z egy ban�nra,
256
00:14:01,220 --> 00:14:02,470
kidobom a taccsot.
257
00:14:02,890 --> 00:14:04,500
Megmutathatn�d neki,
hogy kell csin�lni.
258
00:14:07,640 --> 00:14:09,600
Hogy �szinte legyek,
csak p�rszor kufircoltam.
259
00:14:10,010 --> 00:14:13,010
Jobban szeretek sm�rolni.
Kev�sb� rumlis.
260
00:14:14,720 --> 00:14:16,220
Nem mintha nem tudn�d.
261
00:14:18,260 --> 00:14:19,600
Felcsesztelek.
262
00:14:21,140 --> 00:14:23,600
Ne agg�dj, megk�rem Pault,
hogy hajtson r�d.
263
00:14:24,470 --> 00:14:26,387
Nem akarok sm�rolni Paullal.
264
00:14:26,470 --> 00:14:27,640
Mert? Mi bajod vele?
265
00:14:27,850 --> 00:14:30,387
- Semmi...
- Lehet b�rki.
266
00:14:30,470 --> 00:14:32,140
Sorba fognak �llni �rted.
267
00:14:32,850 --> 00:14:33,940
Csod�latos vagy.
268
00:14:36,720 --> 00:14:38,140
Egyikkel sem akarok cs�kol�zni.
269
00:14:41,470 --> 00:14:42,970
Azt hiszem, nem a sr�cokat szeretem.
270
00:14:43,640 --> 00:14:45,100
A l�nyokat?
271
00:14:51,970 --> 00:14:54,220
Csak egy m�don der�thetj�k ki. Gyere!
272
00:14:55,220 --> 00:14:56,257
Mi?
273
00:14:56,340 --> 00:14:58,137
Mondjuk a f�suliig v�rni akartam vele,
274
00:14:58,220 --> 00:14:59,970
hogy kipr�b�ljam, de...
275
00:15:00,640 --> 00:15:02,100
A jelenn�l nincs jobb alkalom.
276
00:15:03,220 --> 00:15:04,850
Azt akarod, hogy megcs�koljalak?
277
00:15:05,220 --> 00:15:07,100
Ne j�tszd m�r itt a meglepettet.
278
00:15:08,850 --> 00:15:09,920
Mozdulj!
279
00:15:15,970 --> 00:15:18,720
B�rom, ha puszilgatnak, de...
280
00:15:19,010 --> 00:15:20,600
Nem csoda, hogy m�g sz�z vagy.
281
00:15:21,220 --> 00:15:22,470
Ide gyere!
282
00:15:40,970 --> 00:15:44,720
- Szerint�k a szoknya szexista, de...
- Befogn�d v�gre?
283
00:15:46,390 --> 00:15:47,890
Ti itt mit buzultok?
284
00:15:48,720 --> 00:15:50,760
Maradj m�r, csak dum�ltunk.
285
00:15:51,470 --> 00:15:52,927
A kis ribi szemet vetett Paulra.
286
00:15:53,010 --> 00:15:54,600
Tiszt�ztam a hat�rokat.
287
00:15:54,720 --> 00:15:56,387
H�t nem �pp �gy festett a dolog.
288
00:15:56,470 --> 00:15:57,550
Pedig ez volt.
289
00:15:57,720 --> 00:15:59,600
Tan�tottam neki egy kis j� modort.
290
00:15:59,890 --> 00:16:02,100
- Mondd meg nekik!
- Ja, Lily, hallgatunk.
291
00:16:02,220 --> 00:16:03,260
T�nyleg ez volt?
292
00:16:05,670 --> 00:16:06,800
J�n a tancsi.
293
00:16:11,050 --> 00:16:12,060
Violet...
294
00:16:13,300 --> 00:16:14,670
Hozz�m ne �rj!
295
00:16:17,710 --> 00:16:19,550
Gyere m�r, te �r�lt szuka!
296
00:16:21,800 --> 00:16:22,810
M�r eln�z�st!
297
00:16:23,050 --> 00:16:25,710
Eln�z�st! Mi a fene folyik itt?
298
00:16:26,800 --> 00:16:29,377
Violet! Emer! H�lgyeim!
299
00:16:29,460 --> 00:16:31,587
Valaki lenne sz�ves elmagyar�zni,
mi van itt?
300
00:16:31,670 --> 00:16:33,710
Mittom�n', csak wc-n voltam.
301
00:16:34,300 --> 00:16:35,800
Hallottam a felfordul�st �s kij�ttem.
302
00:16:35,920 --> 00:16:37,090
Aha, �n is.
303
00:16:38,300 --> 00:16:39,300
Menjetek a terembe!
304
00:16:49,840 --> 00:16:50,900
Ki van itt?
305
00:16:51,800 --> 00:16:52,870
Csak �n, tan�rn�.
306
00:16:53,300 --> 00:16:55,420
Lily? Minden rendben?
307
00:16:55,550 --> 00:16:58,087
Igen, csak megj�tt. De nincs g�z.
308
00:16:58,170 --> 00:16:59,590
L�ttad, mi t�rt�nt?
309
00:16:59,800 --> 00:17:01,710
Valami vita, vagy ilyesmi.
310
00:17:02,340 --> 00:17:03,960
Na j�, ez a m�sodik cseng�.
311
00:17:04,210 --> 00:17:05,420
Menj vissza �r�ra, j�?
312
00:17:05,550 --> 00:17:06,670
Igen, tan�rn�.
313
00:17:23,420 --> 00:17:24,800
Ok�, le�lni!
314
00:17:25,710 --> 00:17:29,007
Tan�r �r, Miss O'Shea j�l n�z ki, nem?
315
00:17:29,090 --> 00:17:31,587
De, Miss O'Shea mindig j�l n�z ki,
Aisha.
316
00:17:31,670 --> 00:17:33,210
Oda van �rte?
317
00:17:33,300 --> 00:17:35,217
Az �n koromban, Simon,
nem vagy oda emberek�rt.
318
00:17:35,300 --> 00:17:37,087
Oda lehetsz egy j�
hossz� szuny�k�l�s�rt,
319
00:17:37,170 --> 00:17:39,800
egy cs�sze te��rt �s egy
csendes oszt�lyterem�rt.
320
00:17:41,470 --> 00:17:42,520
Hol van Lily?
321
00:17:42,670 --> 00:17:43,750
Passz.
322
00:17:43,920 --> 00:17:44,970
Violet?
323
00:17:46,350 --> 00:17:47,460
Tudja valaki, hol van Lily?
324
00:17:47,550 --> 00:17:49,710
- Tal�n a mosd�ban.
- Fogd m�r be!
325
00:17:51,300 --> 00:17:54,167
- Mi t�rt�nt?
- Igen, Violet, mi t�rt�nt?
326
00:17:54,460 --> 00:17:55,717
Mi a fasz t�rt�nt?
327
00:17:55,800 --> 00:17:57,337
T�r�dj a magad dolg�val, h�lye buzi!
328
00:17:57,420 --> 00:17:59,050
H�, vigy�zz a sz�dra!
329
00:18:00,170 --> 00:18:01,800
Simon, ez t�lz�s volt.
330
00:18:03,090 --> 00:18:04,090
Hov� m�sz?
331
00:18:04,340 --> 00:18:07,050
Simon, �lj vissza! Simon?
332
00:18:16,670 --> 00:18:18,670
- Te vagy az, kicsim?
- Igen.
333
00:18:19,710 --> 00:18:21,960
- Ilyen kor�n?
- Elengedtek minket.
334
00:18:31,420 --> 00:18:32,670
Violet?
335
00:18:34,710 --> 00:18:36,420
Mrs. Fitzgerald irod�j�ba!
336
00:18:36,670 --> 00:18:39,460
- Most?
- Igen, most.
337
00:18:44,670 --> 00:18:47,710
Addig maradunk itt,
am�g el nem kezdetek besz�lni.
338
00:18:48,420 --> 00:18:52,590
Az nem lep meg, hogy te itt vagy,
Emer, na de te, Violet.
339
00:18:52,960 --> 00:18:54,170
Maga h�vott ide.
340
00:18:54,340 --> 00:18:57,960
Mi�rt veszekedt�l Simonnal
Mr. Murphy �r�j�n?
341
00:18:58,170 --> 00:19:00,170
- Ezt t�le k�rdezze meg!
- Meg is fogom.
342
00:19:03,210 --> 00:19:05,757
Ebben az iskol�ban k�teless�g�nk
megv�deni azon tanul�inkat,
343
00:19:05,840 --> 00:19:07,670
akik vesz�lyeztetettebb
csoportba tartoznak.
344
00:19:08,620 --> 00:19:10,000
Szeretn�l mondani valamit, Emer?
345
00:19:10,290 --> 00:19:13,660
Csak nekem nem ez a sz� jut
eszembe els�re, tan�rn�, ennyi.
346
00:19:14,040 --> 00:19:17,620
Ezt olvass�tok el holnapra, rendben?
347
00:19:19,750 --> 00:19:21,620
Halljam, igenis, Miss Carter.
348
00:19:23,000 --> 00:19:24,250
Igenis, Miss Carter.
349
00:19:25,870 --> 00:19:26,920
J�.
350
00:19:29,000 --> 00:19:30,070
Elmehettek.
351
00:19:38,370 --> 00:19:39,460
Lily?
352
00:19:41,120 --> 00:19:42,210
Mi az?
353
00:19:42,540 --> 00:19:43,620
Bemehetek, sz�vem?
354
00:19:44,120 --> 00:19:45,140
Nem.
355
00:19:48,540 --> 00:19:49,750
Mit csin�lsz?
356
00:19:50,120 --> 00:19:51,660
Valami baj van.
357
00:19:57,500 --> 00:19:58,520
Lily?
358
00:19:59,540 --> 00:20:00,600
Pillanat.
359
00:20:03,790 --> 00:20:04,870
Tal�n csak...
360
00:20:05,620 --> 00:20:07,290
Nyisd ki az ajt�t!
361
00:20:09,040 --> 00:20:10,077
Mi t�rt�nt?
362
00:20:10,160 --> 00:20:12,870
- P�r csaj a suliban r�m sz�llt.
- Mit csin�lt�l?
363
00:20:13,500 --> 00:20:14,500
Semmit.
364
00:20:14,660 --> 00:20:17,167
Egy csapat l�ny csak �gy
a semmib�l r�d sz�llt?
365
00:20:17,250 --> 00:20:19,570
- H�k�s!
- Nem csin�ltam semmit.
366
00:20:20,370 --> 00:20:22,410
Ez a te hib�d. Folyton babusgatod.
367
00:20:22,500 --> 00:20:24,000
- Evie...
- Egy �ldozatot nevelt�l.
368
00:20:24,290 --> 00:20:25,790
Akkor oldd is meg!
369
00:20:35,250 --> 00:20:36,300
�desem!
370
00:20:38,620 --> 00:20:40,370
Ugye tudod,
hogy nekem b�rmit elmondhatsz.
371
00:20:41,750 --> 00:20:44,120
Ugye? Az ap�d vagyok.
372
00:20:45,290 --> 00:20:48,040
- M�g mindig a kisl�nyom vagy.
- Nem lehet, apa.
373
00:20:49,540 --> 00:20:50,957
Egy sr�c miatt kaptatok �ssze?
374
00:20:51,040 --> 00:20:52,120
Nem.
375
00:20:53,500 --> 00:20:56,750
B�rmi is az, Lil', nekem elmondhatod.
376
00:20:57,500 --> 00:20:59,000
Csak te meg �n, nem?
377
00:21:02,370 --> 00:21:04,250
Figyelj, ha kellek, �n mindig...
378
00:21:06,500 --> 00:21:07,790
�n mindig ott leszek neked, j�?
379
00:21:28,000 --> 00:21:29,207
A csajod az?
380
00:21:29,290 --> 00:21:31,537
Csajszi, nem ok� kinyomni
egy k�nny� numer�t.
381
00:21:31,620 --> 00:21:32,787
Fogd m�r be a pof�d!
382
00:21:32,870 --> 00:21:35,287
Figyi, ha buzzancs vagy,
nek�nk elmondhatod.
383
00:21:35,370 --> 00:21:37,577
Nem g�z, csak... fura, �rted.
384
00:21:37,660 --> 00:21:38,787
Nem vagyok leszbi.
385
00:21:38,870 --> 00:21:40,537
Hallod, legk�zelebb az�rt sz�lj m�r.
386
00:21:40,620 --> 00:21:42,250
Ja, l�v�nk p�r k�pet.
387
00:21:43,620 --> 00:21:45,457
Am�gy bej�v�k neked?
388
00:21:45,540 --> 00:21:47,537
Mert s�rt�snek veszem, ha nem.
389
00:21:47,620 --> 00:21:49,827
Kussoljatok m�r! Mondtam,
hogy Paulon kaptunk �ssze...
390
00:21:49,910 --> 00:21:51,790
Paulon. Na persze.
391
00:21:52,040 --> 00:21:54,287
Konkr�tan egym�s sz�j�ban voltatok.
392
00:21:54,370 --> 00:21:55,790
J� �g, fogj�tok m�r be!
393
00:21:56,000 --> 00:21:58,287
Megragadott �s elkezdett cs�kolgatni,
394
00:21:58,370 --> 00:22:00,917
�s �ssze-vissza tapizott,
fogalmam sem volt, hogy mit tegyek.
395
00:22:01,000 --> 00:22:04,000
A csaj nem sz�zas,
�gyhogy sz�lljatok le r�lam!
396
00:22:04,120 --> 00:22:06,500
- J�s�gos �g!
- �n megmondtam.
397
00:22:08,540 --> 00:22:09,610
Baszki!
398
00:22:11,250 --> 00:22:12,370
Baszki!
399
00:22:14,540 --> 00:22:17,417
Violetet h�vtad.
Ha 40 m�lt�l, k�ldj sms-t,
400
00:22:17,500 --> 00:22:19,870
egy�b esetben dobj egy csetet,
mint minden norm�lis...
401
00:22:33,776 --> 00:22:36,009
AZT A KURVA!
LILY MA TOT�L R�MOZDULT VIOLETRE.
402
00:22:36,162 --> 00:22:37,962
NEBASSZ! KOMOLYAN?
403
00:22:38,110 --> 00:22:39,677
MONDOM! LEZB� T�MAD�S.
404
00:22:39,860 --> 00:22:41,793
BASZKI, DE BETEG!
405
00:22:44,420 --> 00:22:45,470
Violet?
406
00:22:45,660 --> 00:22:48,120
- Buzzancs!
- Dyke!
407
00:22:57,000 --> 00:22:58,370
Lilyt h�vtad. Hagyj �zenetet!
408
00:22:58,650 --> 00:22:59,667
Vedd fel, Lily!
409
00:22:59,750 --> 00:23:01,660
Musz�j besz�ln�nk r�la,
ak�r akarod, ak�r nem.
410
00:23:07,986 --> 00:23:09,753
VIGY�ZZ! D�H�S LESZBIKUS.
411
00:23:13,326 --> 00:23:15,193
BUZI. QUEER. LEZB�.
412
00:23:34,020 --> 00:23:36,837
Tudhattam volna, hogy te is benne vagy.
Azt felejtsd el, hogy beh�vlak.
413
00:23:36,990 --> 00:23:39,350
Legal�bb a cuccait visszaadhatn�m neki?
414
00:23:40,500 --> 00:23:42,410
A sr�c a bar�tja, Tal�n seg�thet.
415
00:23:57,750 --> 00:23:59,250
Akarsz r�la besz�lni?
416
00:23:59,750 --> 00:24:00,770
Nem.
417
00:24:03,000 --> 00:24:04,410
�s nekem elmondani?
418
00:24:06,370 --> 00:24:09,620
Csak egy po�n volt.
Semmit sem jelentett.
419
00:24:10,250 --> 00:24:12,910
"A gy�ny�r� dolgokat e
vil�g oly k�nnyed�n �sszet�ri."
420
00:24:13,870 --> 00:24:16,000
- Mi?
- Olvastam.
421
00:24:17,120 --> 00:24:19,410
Figyi, ha valaki meg�rt,
akkor az �n vagyok.
422
00:24:20,410 --> 00:24:21,750
Mondhattad volna, hogy...
423
00:24:23,000 --> 00:24:24,000
Az meg mi a franc?
424
00:24:28,620 --> 00:24:31,370
J�, kij�tszom a "legjobb meleg
bar�t" k�rty�t. Kelj fel!
425
00:24:31,500 --> 00:24:33,910
- Bemutatlak valakinek.
- Nem, nincs kedvem sehova menni.
426
00:24:34,000 --> 00:24:35,067
H�t bocsi, de megy�nk.
427
00:24:35,150 --> 00:24:36,777
Csak el�bb keress�nk
valami rucit nekem,
428
00:24:36,860 --> 00:24:39,250
mert az kurva�let, hogy �gy be
nem teszem a l�bam a v�rosba.
429
00:24:53,660 --> 00:24:54,740
Baszki!
430
00:24:55,540 --> 00:24:56,620
Mozdulj!
431
00:24:59,160 --> 00:25:00,787
Oonagh, Oonagh!
432
00:25:00,870 --> 00:25:04,207
- Nem vagyok szoci�lis munk�s, Simon!
- Csak k�t percet k�rek.
433
00:25:04,290 --> 00:25:06,370
- Nem teheted ezt velem.
- Mit?
434
00:25:06,750 --> 00:25:08,907
Hogy �gy csin�lsz,
mintha valami dyke Morpheus lenn�k,
435
00:25:08,990 --> 00:25:11,287
aki seg�t a k�lyk�knek
�tl�pni a meleg M�trixba.
436
00:25:11,370 --> 00:25:14,620
- Hogy tess�k?
- A M�trix? Morpheus?
437
00:25:15,120 --> 00:25:17,957
A k�k pirul�t v�lasztod, vagy a pirosat?
438
00:25:18,040 --> 00:25:20,417
Nem rajongok a tablett�k�rt,
k�nyes az eg�szs�gem.
439
00:25:20,500 --> 00:25:23,540
Te kis h�lye, �stehets�ged van hozz�,
hogy v�ns�gesnek �rezzem magam.
440
00:25:26,250 --> 00:25:27,660
Na j�, mi t�rt�nt?
441
00:25:28,370 --> 00:25:29,910
A rossz b�k�t pr�b�lta meg lesm�rolni.
442
00:25:30,870 --> 00:25:32,290
Ez mindenkivel megesett m�r.
443
00:25:33,910 --> 00:25:35,707
- Legyen. De kik�sz�tesz.
- De...
444
00:25:35,790 --> 00:25:36,800
Semmi de!
445
00:25:37,120 --> 00:25:38,417
�s ez az utols� eset, Simon.
446
00:25:38,500 --> 00:25:41,577
Nem j�hetsz hozz�m, valah�nyszor
t�r�tt sz�rny� mad�rk�t tal�lsz.
447
00:25:41,660 --> 00:25:42,750
Rendben.
448
00:25:43,500 --> 00:25:44,670
Csak...
449
00:25:46,000 --> 00:25:47,327
H�! Hov� m�sz?
450
00:25:47,410 --> 00:25:50,000
Nyugi, nem harapok.
451
00:25:58,410 --> 00:25:59,540
Babaolaj.
452
00:26:00,500 --> 00:26:02,840
- Tess�k?
- Babaolaj. A v�g�sra.
453
00:26:03,290 --> 00:26:05,220
Seg�ti a gy�gyul�st,
�s meg�ll�tja a viszket�st.
454
00:26:06,160 --> 00:26:08,290
Nem kell ezt tenned, ugye, tudod?
455
00:26:09,250 --> 00:26:10,540
A vil�g v�ltozik.
456
00:26:11,250 --> 00:26:15,290
Ez az dolog, akik vagyunk... v�ltozik.
457
00:26:15,750 --> 00:26:17,037
Na nem mindig j� ir�nyba.
458
00:26:17,120 --> 00:26:19,370
N�ha kicsit elegem lesz az eg�szb�l.
459
00:26:19,840 --> 00:26:22,787
Bizonyos �rtelemben a "szerelem, amely
nem nevezhet� a nev�n" �tment abba,
460
00:26:22,870 --> 00:26:24,720
hogy "a szerelem,
ami be sem fogja a pof�j�t".
461
00:26:26,040 --> 00:26:27,410
De az�rt egyre jobb.
462
00:26:27,540 --> 00:26:30,540
Most m�r s�t�lhatok k�zen
fogva egy l�nnyal az utc�n.
463
00:26:30,660 --> 00:26:32,000
Az emberek szeme sem rebben.
464
00:26:32,540 --> 00:26:35,500
�gy t�nik,
a szavaz�s �ta az emberek toler�nsabbak.
465
00:26:36,000 --> 00:26:38,540
Vagy �rdektelenek. Mindegy, ez j� dolog.
466
00:26:38,750 --> 00:26:41,250
A suliban a csajok nem �gy l�tj�k.
467
00:26:41,370 --> 00:26:44,120
Szard le �ket!
Sz�k l�t�k�r� kis szarzs�kok.
468
00:26:45,000 --> 00:26:46,370
Akarsz valamit?
469
00:26:48,250 --> 00:26:50,827
Figyi, valahogy �ld t�l,
ami h�travan a sulib�l,
470
00:26:50,910 --> 00:26:52,287
�s ut�na m�r sima �gy lesz.
471
00:26:52,370 --> 00:26:54,667
- De hogyan? - Erre mindenkinek
megvan a saj�t praktik�ja.
472
00:26:55,000 --> 00:26:57,870
Lehetsz olyan, mint Simon,
�s beled�rg�lheted m�sok k�p�be.
473
00:26:58,120 --> 00:27:00,620
Nevettesd meg �ket.
�gy hajlamosak sokat eln�zni.
474
00:27:00,750 --> 00:27:02,500
Nem vagyok nagy humorzs�k.
475
00:27:03,370 --> 00:27:06,870
Lehetsz agressz�v.
Tolhatod fullosan Lisbeth Salanderbe.
476
00:27:07,290 --> 00:27:08,905
Bor�tsd ki �ket a
puszta megjelen�seddel,
477
00:27:08,988 --> 00:27:10,217
�s akkor lesz�llnak r�lad.
478
00:27:10,500 --> 00:27:12,417
A fekete nem az �n sz�nem.
479
00:27:12,500 --> 00:27:14,370
Meg kell tal�lnod a saj�t m�dszered.
480
00:27:15,370 --> 00:27:17,787
De ha boldog �letet akarsz,
481
00:27:17,870 --> 00:27:20,000
nem b�jhatsz el saj�t magad el�l.
482
00:27:21,020 --> 00:27:22,100
Hidd el nekem!
483
00:27:22,270 --> 00:27:24,707
Pont el�g haveromat l�ttam,
ahogy elnyeli �ket a fekete lyuk,
484
00:27:24,790 --> 00:27:27,050
mert meg akart�k v�ltoztatni
saj�t magukat. Sosem j�n be.
485
00:27:30,120 --> 00:27:31,540
Mindannyiunknak vannak hegei.
486
00:27:32,500 --> 00:27:36,000
Van, ami fizikai, van, ami spiritu�lis.
487
00:27:36,750 --> 00:27:38,957
V�laszthatod, hogy eltakarod �ket,
488
00:27:39,040 --> 00:27:41,120
vagy viselheted b�szk�n.
489
00:27:43,000 --> 00:27:44,620
Mint egy harci s�r�l�st.
490
00:27:50,160 --> 00:27:52,410
M�g k�b� egy �vem van a sulib�l.
491
00:27:53,120 --> 00:27:55,037
Nap, mint nap ezek mellett
a csajok mellet �l�k.
492
00:27:55,120 --> 00:27:56,827
M�g csak m�sik asztalhoz sem tudok �lni.
493
00:27:56,910 --> 00:27:59,290
Ahogy �n l�tom, k�t lehet�s�ged van.
494
00:27:59,410 --> 00:28:02,540
Kezelheted f�rfi m�d,
�s homokba dughatod a fejed.
495
00:28:02,870 --> 00:28:04,120
Vagy v�laszthatod a n�i utat.
496
00:28:04,870 --> 00:28:06,000
�s szemben�zel a dolgokkal.
497
00:28:07,290 --> 00:28:08,707
�s keress egy sz�vets�gest!
498
00:28:08,790 --> 00:28:11,910
Egy t�rsat, aki fogja a kezed,
ha elfajulnak a dolgok.
499
00:28:12,250 --> 00:28:15,000
Valakit, aki le se szarja,
hogy m�sok mit gondolnak.
500
00:28:16,000 --> 00:28:17,250
Ismersz ilyet?
501
00:28:21,120 --> 00:28:25,037
Menj, t�lts egy kis id�t
azzal a kis szarossal,
502
00:28:25,120 --> 00:28:27,160
�s tal�ld ki a k�vetkez� l�p�sed!
503
00:28:28,250 --> 00:28:29,750
�s besz�lj valakivel!
504
00:28:30,120 --> 00:28:33,250
Any�ddal, ap�ddal, egy tan�rra, mindegy.
505
00:28:34,870 --> 00:28:37,410
Csak �g�rd meg,
hogy nem csin�lsz semmi h�lyes�get!
506
00:28:41,870 --> 00:28:43,000
Gyere ide!
507
00:28:46,620 --> 00:28:48,000
Na j�, menj!
508
00:28:48,620 --> 00:28:51,320
�s mondd meg annak a kis p�csnek,
hogy soha t�bb� nem akarom l�tni!
509
00:28:53,500 --> 00:28:54,540
K�sz�n�m.
510
00:29:11,790 --> 00:29:14,870
- Rem�lem, nem szextingelsz.
- Laptopon vagyok.
511
00:29:15,160 --> 00:29:17,410
�s k�l�nben is,
csak az �sk�v�letek h�vj�k �gy.
512
00:29:17,620 --> 00:29:20,870
Am�g nincsenek rajta
k�pek sr�cok fark�r�l.
513
00:29:23,500 --> 00:29:25,577
Anya, m�g r�gen, amikor suliba j�rt�l,
514
00:29:25,660 --> 00:29:27,370
volta valaha komolyabb veszeked�sed?
515
00:29:28,370 --> 00:29:29,750
R�gen?
516
00:29:30,620 --> 00:29:32,500
V�rjunk csak,
ugye nem zaklatnak, dr�g�m?
517
00:29:32,750 --> 00:29:35,120
Nem, dehogy.
518
00:29:36,500 --> 00:29:37,787
Csak van egy l�ny,
519
00:29:37,870 --> 00:29:39,827
�s nem tudom, tegyek-e b�rmit.
520
00:29:39,910 --> 00:29:42,410
De szeretn�l seg�teni?
Helyesen cselekedni?
521
00:29:44,500 --> 00:29:46,750
Na j�, sz�val a suli olyan...
522
00:29:46,910 --> 00:29:49,250
Mint egy val�s�gshow.
523
00:29:49,410 --> 00:29:51,327
Vannak a csodabogarak,
524
00:29:51,410 --> 00:29:53,120
akiken mindenki nevet.
525
00:29:53,500 --> 00:29:55,120
Azt�n vannak a norm�lisak.
526
00:29:55,500 --> 00:29:58,250
Tudod, a cs�ny�k, kedves szem�lyis�ggel.
527
00:29:58,540 --> 00:30:00,040
�s vannak a szt�rok.
528
00:30:00,290 --> 00:30:03,120
Akik szebbek, okosabbak.
529
00:30:03,660 --> 00:30:04,750
Egyszer�en csak jobbak.
530
00:30:05,120 --> 00:30:06,917
Na, �s szerinted a szt�rok
531
00:30:07,000 --> 00:30:09,620
zavartatj�k magukat azzal,
hogy foglalkoznak a t�bbiekkel?
532
00:30:10,210 --> 00:30:11,287
Nem?
533
00:30:11,370 --> 00:30:14,370
M�g sz�p, hogy nem. �ket csak
az �rdekli, hogy szt�rok legyenek.
534
00:30:15,620 --> 00:30:18,120
Ez egy n�pszer�s�gi verseny, dr�g�m.
535
00:30:18,870 --> 00:30:21,870
�s per pillanat...
nyer� helyzetben vagy.
536
00:30:39,790 --> 00:30:42,040
- Hol bukkant�l erre a csajra?
- � bukkant r�m.
537
00:30:42,290 --> 00:30:45,167
Balh�ba keveredtem egy b�rban,
�s k�zbel�pett �s r�vid �ton lerendezte.
538
00:30:45,250 --> 00:30:47,000
- Mi?
- Egy melegb�rban.
539
00:30:47,120 --> 00:30:48,537
Mit kerest�l te egy b�rban?
540
00:30:48,620 --> 00:30:49,667
Meg egy vereked�sben?
541
00:30:49,750 --> 00:30:52,120
Igen akt�v voltam a t�voll�tedben.
542
00:30:52,790 --> 00:30:54,000
Akt�v, �gyis mint...?
543
00:30:54,250 --> 00:30:57,287
�gyis mint b�rokba j�rni
�s dumcsizni sr�cokkal.
544
00:30:57,370 --> 00:30:59,370
N�ha m�s sr�cok sr�caival.
545
00:31:01,250 --> 00:31:02,620
Mir�l besz�ltetek?
546
00:31:03,870 --> 00:31:04,910
Mindenf�l�r�l.
547
00:31:05,050 --> 00:31:07,667
Tudod, hogy velem b�rmikor
�s b�rmir�l besz�lhetsz.
548
00:31:07,750 --> 00:31:10,537
Ja, �s �t percen bel�l az
eg�sz suli tudni is fogja.
549
00:31:10,620 --> 00:31:12,750
M�r ne is haragudj,
de �n tudok titkot tartani.
550
00:31:14,040 --> 00:31:15,410
J�, nem tudok.
551
00:31:15,870 --> 00:31:18,370
Most m�r mindenki tudja,
sz�val ak�r ki is b�kheted.
552
00:31:18,650 --> 00:31:20,750
�gy hallottam,
van valami fot� r�lad �s egy l�nyr�l.
553
00:31:20,870 --> 00:31:22,500
Vagy valami pik�ns iz�?
554
00:31:23,990 --> 00:31:25,487
Egy b�rban voltunk, m�r mondtam.
555
00:31:25,570 --> 00:31:28,450
Az egyetlen hely, ahova a h�lye
szem�lyimmel be tudtam menni, �s...
556
00:31:29,490 --> 00:31:30,670
Tal�lkoztam ezzel a l�nnyal.
557
00:31:30,860 --> 00:31:32,570
H�, de sz�p!
558
00:31:33,110 --> 00:31:35,610
Odaj�tt hozz�m, �s elkezdett besz�lni.
559
00:31:35,700 --> 00:31:38,867
Mintha ismert volna,
minta t�nyleg ismert volna.
560
00:31:38,950 --> 00:31:40,737
�s ami t�k fura volt,
hogy � is �gy �rezte,
561
00:31:40,820 --> 00:31:43,070
valahogy �gy egym�sra kattantunk
nem tudom megmagyar�zni.
562
00:31:43,740 --> 00:31:45,450
Visszamentem, hogy �jra l�ssam.
563
00:31:45,570 --> 00:31:47,450
Nem tudtam meg�llni.
564
00:31:47,700 --> 00:31:51,950
Mert olyan �rz�s volt, mintha t�nyleg
l�tna engem, a val�di �nem.
565
00:31:53,700 --> 00:31:55,860
Mikor el�sz�r megcs�kolt...
566
00:31:57,490 --> 00:31:59,200
A vil�g meg�llt, �s...
567
00:32:00,200 --> 00:32:03,200
Az jutott eszembe, azta, ez de j� �rz�s.
568
00:32:03,860 --> 00:32:05,700
V�gre helyesen �reztem.
569
00:32:07,700 --> 00:32:09,570
De baromira ijeszt�nek is.
570
00:32:11,200 --> 00:32:14,617
Komolyan Simon,
te m�r r�g�ta tudod, ki vagy, de...
571
00:32:14,700 --> 00:32:16,360
�n erre nem sz�m�tottam.
572
00:32:17,450 --> 00:32:20,740
A fejemben m�g
mindig pr�b�lom �sszetenni.
573
00:32:21,700 --> 00:32:22,990
Nem tudom, siker�lni fog-e.
574
00:32:23,860 --> 00:32:25,200
� mit gondol err�l az eg�szr�l?
575
00:32:27,860 --> 00:32:29,110
Nem besz�lt�l vele?
576
00:32:29,700 --> 00:32:31,570
Mondtam, hogy nem volt komoly dolog.
577
00:32:31,700 --> 00:32:33,570
De Violettel komoly?
578
00:32:34,360 --> 00:32:36,570
Ne m�r,
nem hib�ztathatsz a k�v�ncsis�gom�rt.
579
00:32:36,700 --> 00:32:37,867
Elm�sz h�rom h�napra,
580
00:32:37,950 --> 00:32:40,277
�s mikor visszaj�ssz,
hirtelen r�mozdulsz Violetre?
581
00:32:40,360 --> 00:32:42,610
- Violetre, most t�nyleg?
- Nem mozdultam r�.
582
00:32:42,860 --> 00:32:44,117
� mozdult r�m.
583
00:32:44,200 --> 00:32:45,240
Hogy tess�k?
584
00:32:46,570 --> 00:32:48,240
�rted... Violet...
585
00:32:48,700 --> 00:32:50,737
a suli legnagyobb f�rfifal�ja,
r�d mozdult?
586
00:32:50,820 --> 00:32:53,200
Ki akarta pr�b�lni, vagy mit tudom �n.
587
00:32:53,570 --> 00:32:56,027
Mindig is bej�tt,
vagy csak most j�tt�l r�?
588
00:32:56,110 --> 00:32:58,617
Az istenek szent nev�re,
mi ez a f�rtelem rajtad?
589
00:32:58,700 --> 00:32:59,770
Nem tetszik?
590
00:32:59,950 --> 00:33:01,617
Egyenesen Mil�n� kifut�ir�l �rkezett.
591
00:33:01,700 --> 00:33:04,027
Annyira g�z, hogy az m�r csod�latos.
592
00:33:04,110 --> 00:33:07,157
� Lily. Nemr�g b�jt el�. Konkr�tan ma.
593
00:33:07,240 --> 00:33:08,570
Frissen a nyomd�b�l.
594
00:33:08,720 --> 00:33:10,690
Megtartotta mag�nak ezt
a kis titkot a gazfick�.
595
00:33:10,860 --> 00:33:11,987
M�g el�ttem is...
596
00:33:12,070 --> 00:33:13,400
Szeretn�k mindent tudni r�la,
597
00:33:13,500 --> 00:33:16,610
most most s�rg�sen meg kell mutatnom
az Instagram n�p�nek ezt a hacuk�t.
598
00:33:23,320 --> 00:33:24,490
Mit zavarogsz?
599
00:33:26,700 --> 00:33:28,070
Kicsit agg�dom.
600
00:33:28,820 --> 00:33:30,200
Mondtam, hogy engedd el.
601
00:33:30,570 --> 00:33:31,570
�sszeveszett valakivel.
602
00:33:31,820 --> 00:33:33,950
Megesik. Nem v�vhatod meg
helyette az �sszes csat�j�t.
603
00:33:34,490 --> 00:33:37,110
Az�ta nem l�ttam ilyen feld�ltnak,
hogy meghalt a macska.
604
00:33:38,360 --> 00:33:40,360
A macska hat �ves kor�ban halt meg.
605
00:33:40,450 --> 00:33:41,570
Pontosan.
606
00:33:42,610 --> 00:33:44,110
Alapj�raton olyan �sszeszedett.
607
00:33:44,360 --> 00:33:46,200
Szerintem valami nagyon nincs rendben.
608
00:33:46,700 --> 00:33:47,770
Mi?
609
00:33:47,940 --> 00:33:50,270
G�z�m sincs. A jelek szerint...
610
00:33:50,450 --> 00:33:51,570
�tkez�si zavar,
611
00:33:52,610 --> 00:33:53,690
drogok...
612
00:33:55,700 --> 00:33:58,070
- Lehet, hogy terhes?
- J�zusom, Dermot!
613
00:33:58,740 --> 00:34:00,737
Musz�j mindig katasztr�f�t vizion�lni?
614
00:34:00,820 --> 00:34:02,600
Annyira unalmas az �leted,
615
00:34:02,700 --> 00:34:04,950
hogy folyamatosan
dr�m�kat kell gy�rtanod?
616
00:34:08,810 --> 00:34:11,400
J�, bocs. Figyelj, besz�lek vele, j�?
617
00:34:11,650 --> 00:34:13,857
- Igen?
- Igen. Reggel,
618
00:34:13,940 --> 00:34:15,400
miel�tt suliba menne.
619
00:34:20,900 --> 00:34:24,020
- Csillog� tr�ningruha.
- Csillog� tr�ningruha.
620
00:34:25,020 --> 00:34:26,977
Gyer�nk, Simon,
kelj fel �s forogj k�rbe!
621
00:34:30,810 --> 00:34:32,900
Kibaszott Naomi Campbell!
622
00:34:40,310 --> 00:34:41,440
Mi van?
623
00:34:41,900 --> 00:34:42,950
Szia!
624
00:34:43,440 --> 00:34:44,520
Mit akarsz?
625
00:34:46,020 --> 00:34:48,020
Nem besz�lj�k meg, ami t�rt�nt?
626
00:34:50,150 --> 00:34:52,310
Figyi, sajn�lom, ok�?
627
00:34:52,650 --> 00:34:54,650
A dolog Emerrel kics�szott
a kezemb�l, �s...
628
00:34:55,400 --> 00:34:56,470
Megv�gtad magad?
629
00:34:56,940 --> 00:34:57,990
Mi?
630
00:34:58,270 --> 00:35:00,650
Mikor elest�l, megv�gtad magad?
631
00:35:01,520 --> 00:35:04,670
- J�l vagyok.
- Csak... Emer folyton pof�zik.
632
00:35:04,770 --> 00:35:07,357
Le se szarja, hogy h�ly�skedt�nk.
633
00:35:07,440 --> 00:35:09,187
Tudod, hogy kiforgat mindent.
634
00:35:09,270 --> 00:35:10,270
Ja, persze.
635
00:35:11,520 --> 00:35:13,687
L�ttad ezt a leszbi Lily szart a neten?
636
00:35:13,770 --> 00:35:14,937
Aha, de nem �rdekel.
637
00:35:15,020 --> 00:35:17,560
H�t engem igen.
Az �n arcomat is feltett�k.
638
00:35:18,150 --> 00:35:19,690
Pontosan tudom, ki �ll em�g�tt.
639
00:35:20,020 --> 00:35:23,400
Az a h�lye ribanc b�nni fogja,
hogy ebbe belekezdett.
640
00:35:25,900 --> 00:35:27,020
Hol vagy?
641
00:35:28,400 --> 00:35:31,690
- A v�rosban.
- T�nyleg? H�t k�zben?
642
00:35:32,020 --> 00:35:33,650
Kellett egy kis kaland.
643
00:35:33,810 --> 00:35:36,190
Milyen kis l�zad� lett�l hirtelen.
644
00:35:36,650 --> 00:35:38,520
Bej�hetsz, ha van kedved.
645
00:35:39,270 --> 00:35:40,900
Megbesz�lhetn�nk a t�rt�nteket.
646
00:35:41,940 --> 00:35:42,940
Merre tartasz?
647
00:35:43,520 --> 00:35:45,520
Fogalmam sincs.
648
00:35:45,810 --> 00:35:47,770
Simon haverjaival vagyunk. Megk�rdezem.
649
00:35:48,440 --> 00:35:49,650
Simon veled van?
650
00:35:50,520 --> 00:35:51,570
Aha.
651
00:35:52,150 --> 00:35:53,190
H�t persze.
652
00:35:54,190 --> 00:35:56,270
Figyi, hulla vagyok. Ink�bb lefekszem.
653
00:35:56,900 --> 00:35:58,060
J�, akkor...
654
00:35:58,810 --> 00:36:02,887
- Holnap?
- Ne csin�ljunk ebb�l nagy �gyet, j�?
655
00:36:03,020 --> 00:36:05,540
Nem akarunk azoknak az ostoba
ribiknek m�g t�bb mun�ci�t adni.
656
00:36:06,190 --> 00:36:07,270
Ok�?
657
00:36:07,650 --> 00:36:08,700
Gondolom...
658
00:36:09,770 --> 00:36:11,770
H�vnak, mennem kell.
659
00:36:12,650 --> 00:36:14,020
Ok�, szia!
660
00:36:19,650 --> 00:36:20,690
H�!
661
00:36:21,770 --> 00:36:22,850
Van t�zed?
662
00:36:23,270 --> 00:36:25,310
Bocs, nem doh�nyzom.
663
00:36:26,650 --> 00:36:28,020
Minden ok�s?
664
00:36:28,310 --> 00:36:30,650
Ja, csak... iz�.
665
00:36:31,190 --> 00:36:35,690
Simon haverja vagy, a b�bi dyke, ugye?
666
00:36:36,150 --> 00:36:37,190
Asszem'.
667
00:36:37,810 --> 00:36:38,817
Te honnan...
668
00:36:38,900 --> 00:36:41,650
A tes�mmal, Ultannal k�zeli... bar�tok.
669
00:36:43,020 --> 00:36:44,060
� a tes�d?
670
00:36:44,400 --> 00:36:47,020
Nem, �k csak haverok.
671
00:36:48,900 --> 00:36:50,020
Van neved?
672
00:36:51,150 --> 00:36:52,240
Lily.
673
00:36:52,370 --> 00:36:54,440
Mint egy friss vir�g, j�l mondom?
674
00:36:56,020 --> 00:36:57,400
M�g sosem szak�tottak le?
675
00:36:59,520 --> 00:37:00,900
Nyugi, csak ugratlak.
676
00:37:02,060 --> 00:37:03,110
AJ!
677
00:37:09,690 --> 00:37:13,067
Figyi, a sr�cok egy h�zibuliba mennek,
678
00:37:13,150 --> 00:37:15,077
�s van ott egy fi�,
akivel sz�vesen tal�lkozn�k.
679
00:37:15,160 --> 00:37:16,270
Ultan.
680
00:37:17,190 --> 00:37:19,400
Mondtam nekik, hogy lassan menn�nk kell.
681
00:37:20,150 --> 00:37:22,150
Ja, haza k�ne menn�nk.
682
00:37:22,310 --> 00:37:24,810
Az ciki. Mert olt�ri a kil�t�sunk.
683
00:37:33,390 --> 00:37:34,970
Ez elk�peszt�.
684
00:37:36,010 --> 00:37:38,010
K�v�ncsi kis teremt�s vagy, mi?
685
00:37:40,600 --> 00:37:42,350
Nincs azzal semmi baj.
686
00:37:42,600 --> 00:37:45,390
�s �ltal�ban hogyan
el�g�ted ki a k�v�ncsis�godat?
687
00:37:46,350 --> 00:37:47,350
Google?
688
00:37:48,720 --> 00:37:52,600
Mit tudom �n. Ahogy mindenki.
K�nyvek, filmek...
689
00:37:52,970 --> 00:37:56,307
Kaphatsz tippeket,
de az a vil�g full heter�.
690
00:37:56,390 --> 00:37:59,100
A k�nyvek, a TV, fuck-fiction...
691
00:37:59,970 --> 00:38:02,677
Nem annyira hasznos, ha �ppen el�b�jn�l.
692
00:38:02,760 --> 00:38:03,850
J�l mondom?
693
00:38:05,220 --> 00:38:07,470
Ezekben nem tal�lod meg, amit keresel.
694
00:38:08,140 --> 00:38:10,640
A val�s�got semmi sem helyettes�theti.
695
00:38:11,600 --> 00:38:14,600
Az els� cs�kot, m�rmint az
els� igazi cs�kot egy n�vel.
696
00:38:16,100 --> 00:38:17,807
Hamarosan megtudod.
697
00:38:17,890 --> 00:38:19,140
Cs�koltam m�r meg l�nyt.
698
00:38:20,470 --> 00:38:21,640
A suliban.
699
00:38:23,100 --> 00:38:24,720
Azt, aki ezt tette veled?
700
00:38:25,850 --> 00:38:27,720
�n is ismertem anno valakit.
701
00:38:28,760 --> 00:38:30,600
Csendes gyerek volt, sokat szek�lt�k.
702
00:38:31,720 --> 00:38:34,510
Egy sr�c k�l�n�sen. Egy k�v�r rohad�k.
703
00:38:34,970 --> 00:38:37,100
Mindig nevetett, mik�zben rugdosta.
704
00:38:37,720 --> 00:38:40,517
Azt�n egy nap,
a sr�c leny�lta az apja borotv�j�t.
705
00:38:40,600 --> 00:38:43,470
Az apja borb�ly volt,
�s megv�gta a k�v�r seggfejet,
706
00:38:44,010 --> 00:38:45,050
j� m�lyen.
707
00:38:47,100 --> 00:38:48,720
A k�v�r sr�c nem r�h�g�tt t�bb�.
708
00:38:49,350 --> 00:38:50,887
Soha t�bb� nem szek�lt�k a sr�cot.
709
00:38:50,970 --> 00:38:52,600
Nem fogom megv�gni Violetet.
710
00:38:54,470 --> 00:38:55,637
Te m�r...
711
00:38:55,720 --> 00:38:57,140
Mit? Megv�dtem-e magam?
712
00:38:57,350 --> 00:39:00,600
M�g sz�p. Vagy �ldozat vagy, vagy nem.
713
00:39:01,220 --> 00:39:02,640
Nem b�nom.
714
00:39:03,220 --> 00:39:05,387
Mit? Hogy felpofozott egy patk�ny?
715
00:39:05,470 --> 00:39:06,890
Nem. Hogy megcs�koltam.
716
00:39:07,510 --> 00:39:09,010
Ennyire j� volt a csaj?
717
00:39:09,390 --> 00:39:11,760
Igen. Mikor senki sem n�zett.
718
00:39:12,260 --> 00:39:14,100
Pedig az po�n, n�zni m�sokat.
719
00:39:14,640 --> 00:39:15,720
Be tud ind�tani.
720
00:39:17,720 --> 00:39:18,970
Bakker, de irigyellek.
721
00:39:20,220 --> 00:39:21,300
T�nyleg?
722
00:39:22,390 --> 00:39:23,720
M�g annyi minden van el�tted.
723
00:39:26,970 --> 00:39:28,100
Mutasd meg!
724
00:39:38,100 --> 00:39:39,150
Mi az?
725
00:39:39,260 --> 00:39:41,260
Az a para �reg cs�v� minket figyel.
726
00:39:42,970 --> 00:39:44,390
� csak Jules.
727
00:39:45,850 --> 00:39:47,217
Szinte a b�torzat r�sze.
728
00:39:47,300 --> 00:39:48,890
Ja, h�t a b�torzatod para.
729
00:39:49,550 --> 00:39:50,600
�s �reg.
730
00:39:57,670 --> 00:39:58,920
Hogy vagytok, sr�cok?
731
00:39:59,420 --> 00:40:00,470
Csod�san.
732
00:40:01,920 --> 00:40:03,340
Miattam ne hagyj�tok abba!
733
00:40:17,340 --> 00:40:18,550
Ez te vagy?
734
00:40:20,170 --> 00:40:21,250
Nem.
735
00:40:34,800 --> 00:40:36,420
Tetszik?
736
00:40:51,800 --> 00:40:53,420
Ha akarod,
737
00:40:53,840 --> 00:40:54,900
vedd el!
738
00:40:56,170 --> 00:40:57,340
A k�pet?
739
00:40:57,800 --> 00:40:59,050
Mindent.
740
00:41:08,550 --> 00:41:09,640
Mi a baj?
741
00:41:11,460 --> 00:41:13,837
Bocs, nem akartam,
hogy k�nyelmetlen�l �rezd magad.
742
00:41:13,920 --> 00:41:16,467
Onnan is n�zhetem, ha az ok�.
743
00:41:16,550 --> 00:41:18,467
Az lenne ok�, ha egy�ltal�n nem n�zn�l.
744
00:41:18,550 --> 00:41:20,717
Bocs, Jules, nem t�nt fel,
hogy ennyire pr�d.
745
00:41:20,800 --> 00:41:22,340
Nem baj, semmi baj.
746
00:41:23,550 --> 00:41:26,800
Hozok inni, ti csak laz�tsatok!
747
00:41:31,670 --> 00:41:33,170
Mi bajod van?
748
00:41:34,300 --> 00:41:36,337
Nem szeretem,
ha ki�regedett perverzek b�mulnak.
749
00:41:36,420 --> 00:41:37,750
� egy nagyon gazdag perverz.
750
00:41:37,920 --> 00:41:40,840
�s vigy�z r�m meg a tes�mra,
sz�val kurv�ra figyel oda, mit mondasz!
751
00:41:42,300 --> 00:41:44,800
- Ki kell mennem a mosd�ba.
- Simon...
752
00:42:37,300 --> 00:42:38,800
Pillanat!
753
00:42:40,840 --> 00:42:43,960
Britney-t h�vtad, ribi! Hagyj �zenetet!
754
00:42:45,700 --> 00:42:46,910
Mozdulj m�r meg, buzzancs!
755
00:42:47,040 --> 00:42:48,457
Bocs. Jesszusom.
756
00:42:48,540 --> 00:42:49,597
"Jesszusom."
757
00:42:49,680 --> 00:42:51,577
Elz�rod az eg�sz tetves folyos�t.
758
00:42:51,660 --> 00:42:52,707
Csak k�t meg�ll�t megyek.
759
00:42:52,790 --> 00:42:54,617
Pont lefosom. �lj le, buzer�ns!
760
00:42:55,160 --> 00:42:56,200
H�!
761
00:42:57,160 --> 00:42:58,330
Le akartok sz�llni?
762
00:42:58,660 --> 00:43:02,007
- Nem.
- M�g egy sz�, �s a seggeden landolsz.
763
00:43:04,160 --> 00:43:05,160
Seggfej.
764
00:43:16,540 --> 00:43:18,447
A sr�c, akir�l mes�lt�l,
aki megv�gta a m�sikat.
765
00:43:18,530 --> 00:43:20,030
Te volt�l, ugye?
766
00:43:21,160 --> 00:43:22,917
N�ha nyomot kell hagynod.
767
00:43:23,000 --> 00:43:24,684
Hogy eml�keztesd r� az
embereket, ha veled
768
00:43:24,768 --> 00:43:26,333
baszakodnak, annak k�vetkezm�nye van.
769
00:43:27,760 --> 00:43:28,850
Add ide a tel�d!
770
00:43:31,050 --> 00:43:33,220
Csak mondom,
hogy nem adom ak�rkinek a sz�mom.
771
00:43:36,430 --> 00:43:37,450
Ez �?
772
00:43:37,970 --> 00:43:39,350
Aki felpofozott?
773
00:43:39,720 --> 00:43:40,750
Violet.
774
00:43:43,390 --> 00:43:45,010
M�r �rtem, mi�rt akarsz r�startolni.
775
00:43:45,760 --> 00:43:46,930
Nem err�l van sz�.
776
00:43:47,260 --> 00:43:49,300
Igen? Mert � nem olyan,
mint a t�bbi l�ny?
777
00:43:49,640 --> 00:43:51,400
- K�l�nleges?
- Nem.
778
00:43:52,140 --> 00:43:54,350
Tetszik,
hogy szerinted a romantika m�g l�tezik.
779
00:43:55,140 --> 00:43:56,260
Cuki.
780
00:43:58,260 --> 00:43:59,260
J� �jt!
781
00:44:01,550 --> 00:44:02,550
J� �jt!
782
00:44:07,760 --> 00:44:08,810
Gyere, elmegy�nk!
783
00:44:09,140 --> 00:44:10,467
Nem maradunk m�g egy kicsit?
784
00:44:10,550 --> 00:44:11,720
H�t itt vagy!
785
00:44:11,850 --> 00:44:13,140
M�r azt hittem, elvesztett�nk.
786
00:44:13,640 --> 00:44:15,140
Tetszik a mi kis kuck�nk?
787
00:44:15,540 --> 00:44:16,550
Igen, aranyos.
788
00:44:16,640 --> 00:44:17,760
Maradsz �jszak�ra?
789
00:44:18,220 --> 00:44:19,260
Rengeteg szob�nk van.
790
00:44:19,600 --> 00:44:21,300
Nem lehet, holnap suli.
791
00:44:21,510 --> 00:44:24,390
�, h�t persze.
792
00:44:25,010 --> 00:44:27,800
Fogadok, csod�san festesz
az iskola egyenruh�ban.
793
00:44:28,260 --> 00:44:30,010
Menn�nk kell, elmegy az utols� busz.
794
00:44:30,260 --> 00:44:32,760
H�t persze, sz�rnyaljatok csak,
kis mad�rk�im!
795
00:44:34,510 --> 00:44:35,550
De gyere vissza!
796
00:44:35,850 --> 00:44:37,430
Az ajt�nk mindig nyitva �ll.
797
00:44:58,390 --> 00:44:59,560
Holnap?
798
00:45:02,760 --> 00:45:05,430
�vatosan! M�g heter�v� teszel.
799
00:45:05,890 --> 00:45:06,930
K�szi.
800
00:45:18,390 --> 00:45:19,460
Hol van anya?
801
00:45:19,630 --> 00:45:21,110
Lefek�dt, dr�g�m.
802
00:45:29,760 --> 00:45:30,800
J�l vagy?
803
00:45:31,430 --> 00:45:32,440
Aha.
804
00:45:38,140 --> 00:45:39,930
Tudod, mikor kicsi volt�l,
805
00:45:40,430 --> 00:45:43,260
az �n dolgom volt,
hogy higgy a var�zslatban.
806
00:45:44,510 --> 00:45:48,640
Tudod, a Mikul�s,
a Fogt�nd�r, a csik�hal.
807
00:45:48,800 --> 00:45:50,350
A csik�hal l�tezik, apa.
808
00:45:50,510 --> 00:45:54,640
Ja, persze. Egy hal l�fejjel.
809
00:45:59,390 --> 00:46:03,680
B�rmennyire is nem akarom beismerni,
feln�tt�l.
810
00:46:05,760 --> 00:46:07,260
Egy k�sz ifj� h�lgy vagy.
811
00:46:11,050 --> 00:46:16,140
�gyhogy most az a dolgom...
hogy csak ott legyek.
812
00:46:18,010 --> 00:46:19,430
�s meghallgassalak.
813
00:46:22,760 --> 00:46:26,140
Nem sz�m�t, mi van,
akkor is az �n kisl�nyom maradsz.
814
00:46:28,300 --> 00:46:30,217
Nekem ma ugyanaz vagy,
aki tegnap is volt�l,
815
00:46:30,300 --> 00:46:32,100
�s aki holnap leszel.
816
00:46:35,890 --> 00:46:37,640
Reggel suli van.
817
00:46:38,760 --> 00:46:41,260
J�, h�t ha...
818
00:46:42,180 --> 00:46:43,430
J� �jszak�t, apa!
819
00:46:53,140 --> 00:46:54,390
Lemer�lt a tel�m.
820
00:46:54,890 --> 00:46:56,140
Kivel volt�l?
821
00:46:56,390 --> 00:46:57,390
Lilyvel.
822
00:46:59,140 --> 00:47:01,097
� �lt�ztetett fel?
823
00:47:01,180 --> 00:47:02,230
Nem.
824
00:47:02,360 --> 00:47:04,640
N�zz m�r magadra!
825
00:47:05,640 --> 00:47:06,970
Lefek�dhetek?
826
00:47:07,930 --> 00:47:09,800
Reggel iskola van.
827
00:47:10,390 --> 00:47:11,430
Menj!
828
00:47:16,010 --> 00:47:18,760
Ne k�nny�tsd meg nekik ennyire!
829
00:47:38,390 --> 00:47:40,510
- Az mag�n�gy.
- Mi ez?
830
00:47:41,890 --> 00:47:45,010
"Minden semmi,
�gy a semminek kell v�get �rnie"?
831
00:47:46,300 --> 00:47:49,640
Ez egy id�zet, Christy Brownt�l.
832
00:47:51,590 --> 00:47:53,340
�A bal l�bam� Christy Brown?
833
00:47:54,340 --> 00:47:55,380
Aha.
834
00:47:56,000 --> 00:47:57,630
Mi�rt van ide �rva?
835
00:47:57,800 --> 00:48:00,920
Mert szomor�, �s gy�ny�r�.
836
00:48:01,550 --> 00:48:03,090
Olvastam az egyik k�nyv�t.
837
00:48:04,340 --> 00:48:06,960
Miel�tt ap�ddal tal�lkoztam volna,
miel�tt...
838
00:48:14,000 --> 00:48:15,300
N�zd, ezt hoztam!
839
00:48:15,800 --> 00:48:17,340
Vedd fel suli el�tt!
840
00:48:17,710 --> 00:48:18,960
Extra biztos�t�k.
841
00:48:19,090 --> 00:48:21,840
Hajtsd le a fejed,
�s ne ker�lj a t�bbiek �tj�ba, j�?
842
00:48:52,500 --> 00:48:55,350
Tetszik az a kis leszbi account,
amit csin�lt�l. Nagyon okos.
843
00:48:55,460 --> 00:48:58,210
- Mi? �n nem, nem �n voltam.
- �n se gondoltam volna.
844
00:48:58,590 --> 00:49:01,840
Azt�n eszembe jutott, hogy eg�sz
negyedikben a Photoshop tud�soddal
845
00:49:01,960 --> 00:49:04,340
dicsekedt�l, de senki le se szart.
846
00:49:05,250 --> 00:49:06,960
B�rmit meghamis�tasz,
847
00:49:07,250 --> 00:49:08,960
rem�lve, hogy leny�g�z�l minket.
848
00:49:10,090 --> 00:49:11,340
Ez a kedvencem.
849
00:49:11,960 --> 00:49:14,797
Egy �ri�si felcsatolhat�,
�s Lily k�pe a melleim k�zt.
850
00:49:14,880 --> 00:49:16,420
T�rl�m a fi�kot.
851
00:49:16,550 --> 00:49:17,960
Akkor t�r�ld.
852
00:49:19,050 --> 00:49:20,100
Mondjuk most!
853
00:49:22,590 --> 00:49:24,420
Van m�g b�rki, aki szerint dyke vagyok?
854
00:49:24,750 --> 00:49:27,250
Hallottam a pletyk�kat,
hogy miket m�velsz a sr�cokkal.
855
00:49:27,710 --> 00:49:28,770
Ki van z�rva.
856
00:49:29,210 --> 00:49:30,250
K�sz.
857
00:49:40,590 --> 00:49:42,500
�retlen kis szarjank�k!
858
00:49:48,340 --> 00:49:49,460
Majd �n.
859
00:49:50,000 --> 00:49:52,130
Hagyd, ne f�jd fel!
860
00:50:07,340 --> 00:50:11,837
"Az teszi sz�pp� a sivatagot -
mondta a kis herceg
861
00:50:11,920 --> 00:50:16,460
hogy valahol egy kutat rejt..."
862
00:50:17,250 --> 00:50:19,877
- Folytassam, tan�rn�?
- Mondtam, hogy hagyd abba?
863
00:50:19,960 --> 00:50:21,710
- Nem.
- Akkor?
864
00:50:23,840 --> 00:50:26,417
"Meglep�dtem, mert egyszerre meg�rtettem
865
00:50:26,500 --> 00:50:30,000
a homoknak ezt
a titokzatos sug�rz�s�t..."
866
00:50:31,710 --> 00:50:34,460
Eln�z�st a zavar�s�rt!
Simon? Mrs. Fitzgerald h�vat.
867
00:50:42,880 --> 00:50:44,880
- J�l vagyok.
- Meg�llapodtunk, te meg �n.
868
00:50:45,130 --> 00:50:47,257
Hogy mindig �szint�k lesz�nk egym�shoz.
869
00:50:47,340 --> 00:50:48,710
Az is vagyok.
870
00:50:49,210 --> 00:50:52,377
Simon, ha a l�nyok zaklatnak
a szexu�lis orient�ci�d miatt...
871
00:50:52,460 --> 00:50:55,200
- De nem zaklatnak.
- Ha Lilyt k�rdezn�m, � is ezt mondan�?
872
00:50:55,550 --> 00:50:57,337
N�zze, n�ha mondunk egym�snak dolgokat,
873
00:50:57,420 --> 00:50:59,340
meg egym�sra dolgokat,
de nincs jelent�s�ge.
874
00:51:00,140 --> 00:51:03,190
Violetet �s Emert kicsit sem �rdekli,
kibe m�rtogatom a kis cuki-rudamat.
875
00:51:03,210 --> 00:51:04,500
J�zusom, Simon!
876
00:51:04,840 --> 00:51:07,000
Eln�z�st, ez kicsit durva volt.
877
00:51:08,460 --> 00:51:09,500
Nos...
878
00:51:10,340 --> 00:51:11,550
Mivel t�m�n�l vagyunk...
879
00:51:11,670 --> 00:51:14,130
Igyekeztem ezt nem sz�ba hozni, de...
880
00:51:15,340 --> 00:51:17,090
Simon,
ugye �gyelsz a biztons�gos szexre?
881
00:51:17,210 --> 00:51:19,630
- Mrs. Fitz! Ne ideges�tsen!
- J�, tudom...
882
00:51:19,840 --> 00:51:22,167
Ilyesmir�l velem biztosan
nem akarsz besz�lni,
883
00:51:22,250 --> 00:51:23,877
de valakivel musz�j lenne.
884
00:51:23,960 --> 00:51:26,127
Sz�vesebben besz�ln�d meg ap�ddal?
885
00:51:26,210 --> 00:51:28,300
M�g mit nem!
Ott esne �ssze sz�vrohamban.
886
00:51:30,460 --> 00:51:32,250
N�zze, ott m�g... ott m�g nem tartok.
887
00:51:32,630 --> 00:51:33,670
A szexn�l?
888
00:51:35,210 --> 00:51:37,590
Csak sm�rol�s volt, meg...
889
00:51:38,060 --> 00:51:39,110
Simi?
890
00:51:39,200 --> 00:51:42,580
- Mi? Nem vagyok �n kutya!
- Nem, persze, hogy nem, csak...
891
00:51:43,410 --> 00:51:47,660
Figyelj ide, hozz�m b�rmikor j�hetsz,
�s f�lelem n�lk�l k�rdezhetsz b�rmir�l.
892
00:51:47,810 --> 00:51:48,860
Rendben?
893
00:51:49,010 --> 00:51:52,190
- Verekedtek?
- Nem, csak �lelkeztek meg forgol�dtak,
894
00:51:52,370 --> 00:51:53,410
mint k�t h�sszerelmes.
895
00:51:53,540 --> 00:51:54,590
J�zusom!
896
00:51:54,760 --> 00:51:57,947
Ebben a suliban mindenkinek
elment az esze, melegnevelde, esk�sz�m.
897
00:51:59,660 --> 00:52:01,207
Bocs, nem �gy �rtette.
898
00:52:01,290 --> 00:52:02,830
A hurlingr�l besz�l�nk.
899
00:52:03,330 --> 00:52:05,450
Lily? Lily, h�!
900
00:52:05,790 --> 00:52:07,577
Bocs, csak azt akarom mondani...
901
00:52:07,660 --> 00:52:09,957
Tudod, hogy bej�ssz,
de ha nem �rdekelnek a pasik,
902
00:52:10,040 --> 00:52:11,827
att�l m�g l�ghatunk egy�tt...
903
00:52:11,910 --> 00:52:14,117
Hogy a kis bar�taiddal k�rber�h�gjetek?
904
00:52:14,660 --> 00:52:16,910
Az eszedbe jutott m�r,
hogy tal�n csak te nem �rdekelsz?
905
00:52:19,290 --> 00:52:22,540
Gyer�nk, l�nyok, szedj�tek a l�batokat,
nem elef�ntok vagytok!
906
00:52:23,410 --> 00:52:25,660
Emeld m�r fel, a j� isten �ldjon meg!
907
00:52:28,410 --> 00:52:30,700
Lily, fejet fel, figyelj a meccsre!
908
00:52:36,200 --> 00:52:37,580
J�zusom, neki ennyi volt.
909
00:52:52,450 --> 00:52:54,700
Gyer�nk, kisl�ny, v�dd a ter�letet!
910
00:53:02,540 --> 00:53:05,200
A j� �letbe, mi a fene volt ez?
911
00:53:10,700 --> 00:53:11,710
Lily?
912
00:53:15,540 --> 00:53:19,120
Hova a fen�be m�sz? Lily!
913
00:53:23,580 --> 00:53:25,950
- Vissza kell j�nn�d.
- Eszembe sincs.
914
00:53:26,040 --> 00:53:29,147
Mit m�velsz? �gy viselkedsz,
mintha lenne valami k�zt�nk.
915
00:53:30,040 --> 00:53:31,267
Mi�rt nem tudsz norm�lis lenni?
916
00:53:31,350 --> 00:53:33,077
Mit �rdekel annyira,
mit gondolnak m�sok?
917
00:53:33,160 --> 00:53:34,707
Magasr�l leszarom.
918
00:53:34,790 --> 00:53:36,040
Akkor mi�rt rejt�zk�dsz el�l�k.
919
00:53:39,200 --> 00:53:40,250
Mikor megcs�kolt�l...
920
00:53:40,410 --> 00:53:41,410
Nem cs�koltalak meg.
921
00:53:41,540 --> 00:53:43,040
Mikor megcs�kolt�l...
922
00:53:43,830 --> 00:53:46,450
Po�nnak sz�ntad, tudom.
923
00:53:47,040 --> 00:53:48,580
De t�rt�nt valami.
924
00:53:50,790 --> 00:53:52,040
Akartad.
925
00:53:55,290 --> 00:53:57,080
Legal�bb annyira akartad, amennyire �n.
926
00:53:57,790 --> 00:53:59,580
Ha a t�bbiek nem j�ttek volna be...
927
00:54:40,910 --> 00:54:43,050
- �llj! Mondom, �llj!
- Mi az?
928
00:54:43,540 --> 00:54:45,860
- J�nnek.
- Azt mondtad, nem �rdekelnek.
929
00:54:46,040 --> 00:54:47,790
Nem akarom,
hogy azt higgy�k, bej�ssz nekem.
930
00:54:50,580 --> 00:54:53,610
Magadnak hazudhatsz, amennyit
csak akarsz. De �n tudom, ki vagy.
931
00:54:54,830 --> 00:54:55,920
�s �k is.
932
00:55:02,410 --> 00:55:04,500
Mi ez? M�sodik menet?
933
00:55:04,660 --> 00:55:06,040
Kapd el, Violet!
934
00:55:09,660 --> 00:55:11,290
Soha t�bbet ne gyere a k�zelembe!
935
00:55:13,290 --> 00:55:14,310
Dyke!
936
00:55:19,450 --> 00:55:20,750
Nyomjuk le a fej�t a wc-n.
937
00:55:20,910 --> 00:55:21,910
H�vd a tan�rn�t!
938
00:55:28,040 --> 00:55:29,090
Violet!
939
00:55:34,290 --> 00:55:35,290
Hozd ki!
940
00:55:43,330 --> 00:55:46,330
Ennyire szereted a ny�lcser�t?
Akkor ezt pr�b�ld ki!
941
00:55:49,330 --> 00:55:50,497
Hagyj�tok b�k�n!
942
00:55:50,580 --> 00:55:52,910
- Mi a fasz bajod van?
- M�g megs�r�l.
943
00:55:58,910 --> 00:56:01,027
- Lily!
- Hagyjatok b�k�n!
944
00:56:01,410 --> 00:56:04,080
- Csak meg akartuk n�zni, j�l vagy-e.
- �gy n�zek ki?
945
00:56:05,580 --> 00:56:07,790
H�zzatok el! Mozg�s!
946
00:56:16,410 --> 00:56:18,277
- Igen?
- Szia!
947
00:56:18,410 --> 00:56:20,830
�n vagyok, Lily, tegnapr�l.
948
00:56:21,250 --> 00:56:23,867
Vir�g? Ilyen hamar nem sz�m�tottam r�d.
949
00:56:23,950 --> 00:56:25,370
Tal�l... tal�lkozhatn�nk?
950
00:56:26,040 --> 00:56:27,790
S�rg�s lenne.
951
00:56:27,950 --> 00:56:29,040
Ez el�g balj�san hangzik.
952
00:56:29,370 --> 00:56:30,580
Felcsin�ltalak?
953
00:56:30,700 --> 00:56:34,580
Nem, csak... tal�lkozhatn�nk?
954
00:56:36,790 --> 00:56:40,250
Persze, mi�rt ne?
Elk�ld�m a helyzetemet.
955
00:56:40,450 --> 00:56:41,530
Ok�.
956
00:56:45,080 --> 00:56:46,500
- Mi t�rt�nt?
- Semmi.
957
00:56:46,700 --> 00:56:48,717
- Roisin mondta, hogy...
- Roisin folyton pof�zik.
958
00:56:48,800 --> 00:56:50,037
Lily v�rj, hozom a t�sk�m!
959
00:56:50,120 --> 00:56:52,077
Nem, Simon. Csak menj vissza!
960
00:56:52,160 --> 00:56:54,080
Sz�llj le r�lam, ok�?
961
00:57:09,830 --> 00:57:11,667
Most m�r a farkasokhoz tartozom.
962
00:57:11,750 --> 00:57:13,750
Nem l�thatnak egy�tt
k�t ilyen kis sz�zzel.
963
00:57:14,100 --> 00:57:16,057
- Nem is vagyok sz�z.
- Persze, k�sz f�rfi vagy.
964
00:57:16,140 --> 00:57:17,640
A tes�d nem sz�m�t.
965
00:57:22,290 --> 00:57:23,830
- Violet...
- Fogd be!
966
00:57:29,150 --> 00:57:30,990
- Mit m�velsz?
- Mondom, fogd be!
967
00:57:37,530 --> 00:57:40,317
- Mi van veled?
- Semmi.
968
00:57:40,400 --> 00:57:43,320
- Ne mondd m�r, hogy beizgult�l.
- Ember vagyok, baszki.
969
00:57:44,740 --> 00:57:47,280
Nem k�nny� fel�ll�tani,
ha hal�lra van r�m�lve az ember.
970
00:57:47,400 --> 00:57:48,420
Mindegy.
971
00:57:49,320 --> 00:57:50,900
Adj egy percet!
972
00:57:53,400 --> 00:57:55,090
Legal�bb mutasd meg
a melled vagy valami.
973
00:57:55,330 --> 00:57:56,377
- Na!
- Hagyjuk.
974
00:57:56,460 --> 00:57:58,460
Ne m�r! Megoldom.
975
00:58:07,360 --> 00:58:09,490
- Megbocs�tan�l egy pillanatra?
- Ja.
976
00:58:15,990 --> 00:58:18,860
Szent szar, mi a franc t�rt�nt veled?
977
00:58:18,990 --> 00:58:20,860
Elcsesztem, de nagyon.
978
00:58:21,400 --> 00:58:23,657
- Violet?
- Nem mehetek vissza. M�rmint a suliba.
979
00:58:23,780 --> 00:58:25,617
�s ha oda nem megyek,
akkor haza sem mehetek,
980
00:58:25,700 --> 00:58:27,487
mert any�m kiny�rna,
sz�val arra gondoltam...
981
00:58:27,570 --> 00:58:31,110
N�lad maradhatn�k egy kicsit,
csak am�g �sszeszedem magam...
982
00:58:31,900 --> 00:58:34,957
Lass�ts, Bambi! Egyszer megdolgoztalak
lent, �s m�ris �sszek�lt�z�nk?
983
00:58:35,110 --> 00:58:38,577
- Nem, nem �gy �rtettem...
- A tegnap fain volt, de az csak ennyi.
984
00:58:38,740 --> 00:58:39,757
J�, persze. Bocs.
985
00:58:39,840 --> 00:58:41,400
Mit hitt�l, mi fog t�rt�nni?
986
00:58:41,490 --> 00:58:44,697
Megcs�kolod a csajt,
egym�sba szerettek, elsz�kt�k,
987
00:58:44,780 --> 00:58:46,360
�s �sszeill� tetk�t csin�ltattok?
988
00:58:46,530 --> 00:58:48,360
- Lily �s Violet �r�kk�?
- Nem...
989
00:58:48,650 --> 00:58:51,490
N�zd, ezt biztosan nem
sz�vesen hallod, de...
990
00:58:52,200 --> 00:58:54,150
hossz�t�von sok
f�jdalomt�l k�m�lhet meg.
991
00:58:54,330 --> 00:58:56,317
Sokaknak hossz� �vekbe
telik r�j�nni az igazs�gra.
992
00:58:56,400 --> 00:58:57,777
Neked vill�mkurzusod volt.
993
00:58:57,860 --> 00:58:58,900
Milyen igazs�gra?
994
00:58:59,240 --> 00:59:01,780
Hogy a szerelem egy hazugs�g.
Nem l�tezik.
995
00:59:02,780 --> 00:59:05,112
Vagy ha igen,
az nem az a t�k�letes baroms�g,
996
00:59:05,196 --> 00:59:06,987
ami egy Valentin-napi k�rty�n �ll.
997
00:59:07,070 --> 00:59:08,930
A szerelem egy tapad�s,
ragaszkod� kurva,
998
00:59:09,014 --> 00:59:10,777
aki mindenkit nyomorultt�
tesz, aki kajtatja.
999
00:59:10,860 --> 00:59:11,900
Ezt nem hiszem.
1000
00:59:12,240 --> 00:59:15,610
H�ny leszbikust ismersz,
aki boldog p�rkapcsolatban �l?
1001
00:59:16,110 --> 00:59:19,027
Nem igaz�n ismerek leszbikusok,
tal�n csak a tesitan�rom, de...
1002
00:59:19,110 --> 00:59:22,157
H�ny embert ismersz,
aki boldog p�rkapcsolatban �l?
1003
00:59:22,240 --> 00:59:24,447
�s akkor? Felejtsd el,
hogy valaha is boldog leszel?
1004
00:59:24,530 --> 00:59:27,650
Nyilv�n nem. Csak l�gy gyakorlatias!
1005
00:59:27,740 --> 00:59:30,587
�lj a pillanatban! Vedd el a m�sikt�l,
amit csak tudsz, �s l�pj tov�bb.
1006
00:59:30,750 --> 00:59:32,050
Teh�t te boldog vagy?
1007
00:59:32,740 --> 00:59:33,900
Nem vagyok nyomorult.
1008
00:59:36,360 --> 00:59:37,900
Bocs, hogy zavartalak.
1009
00:59:38,490 --> 00:59:39,860
V�rj m�r!
1010
00:59:41,200 --> 00:59:43,527
Nem k�borolhatsz az utc�n
iskola egyenruh�ban,
1011
00:59:43,610 --> 00:59:44,860
azt csak bajt hoz a fejedre.
1012
00:59:45,900 --> 00:59:47,990
Ha nincs hov� menned,
ma maradhatsz n�lam.
1013
00:59:48,530 --> 00:59:51,490
M�r ha nem b�nod, hogy az �gyon velem
�s egy bar�tommal kell osztoznod.
1014
00:59:53,900 --> 00:59:54,990
Ezt ink�bb passzolom.
1015
00:59:56,030 --> 00:59:57,040
H�!
1016
00:59:58,240 --> 00:59:59,650
Ha meggondoln�d magad...
1017
00:59:59,740 --> 01:00:00,860
Nem fogja.
1018
01:00:02,260 --> 01:00:03,340
Oda n�zzenek!
1019
01:00:03,460 --> 01:00:06,710
M�g csak k�t napja, hogy el�b�jt�l,
�s m�ris saj�t �lebed van.
1020
01:00:07,030 --> 01:00:10,490
Jobb, mint egy rohad�k,
aki az �ccse segg�t �rulja p�nz�rt.
1021
01:00:12,860 --> 01:00:14,070
D�g�lj meg!
1022
01:00:17,900 --> 01:00:22,067
Mi�rt k�pk�dnek mindig?
Ha elfogynak a szavak, csak ez marad.
1023
01:00:22,150 --> 01:00:23,697
- Simon k�ld�tt?
- Menj�nk!
1024
01:00:23,780 --> 01:00:26,190
- Hov�?
- Csak gyere, baszd meg!
1025
01:00:29,690 --> 01:00:30,727
Siker�lt?
1026
01:00:30,810 --> 01:00:32,477
- Igen, megtal�ltam.
- Hol volt?
1027
01:00:32,560 --> 01:00:34,937
Amiatt ne agg�dj,
hord ide a segged a k�zpontba!
1028
01:00:35,020 --> 01:00:36,227
Celine-hez m�sz?
1029
01:00:36,310 --> 01:00:38,810
Elj�tt a nagy�gy� ideje.
1030
01:00:39,480 --> 01:00:40,850
Hov� viszel?
1031
01:00:41,600 --> 01:00:43,810
- Seg�ts�gre van sz�ks�ged, dr�g�m.
- Nincs.
1032
01:00:44,060 --> 01:00:47,477
Ha ilyen parazit�kkal l�gsz,
mint az a csaj, akkor de.
1033
01:00:47,560 --> 01:00:49,690
- � nem parazita, �...
- Mi?
1034
01:00:50,310 --> 01:00:51,350
A bar�tod?
1035
01:00:51,710 --> 01:00:54,007
A vil�g tele van olyan fazonokkal,
akik csak az�rt �lnek,
1036
01:00:54,090 --> 01:00:55,547
hogy megr�gj�k �s kik�pj�k az olyan
1037
01:00:55,630 --> 01:00:57,300
k�lyk�ket, mint te �s Simon.
1038
01:00:57,440 --> 01:00:58,900
Meg kell tanulnod felismerni �ket.
1039
01:00:59,020 --> 01:01:00,310
Nem vagyok k�ly�k.
1040
01:01:00,560 --> 01:01:02,190
T�bb� m�r t�nyleg nem.
1041
01:01:03,190 --> 01:01:04,350
Sz�llj be a kocsiba!
1042
01:01:12,060 --> 01:01:13,147
Mizu, Donnie?
1043
01:01:13,230 --> 01:01:15,020
�des istenem, valami baj van?
1044
01:01:15,310 --> 01:01:17,597
- Valaki meghalt. Valaki meghalt?
- Senki sem halt meg.
1045
01:01:17,730 --> 01:01:19,310
- Sz�lt�l neki, hogy j�ssz?
- Nem.
1046
01:01:20,060 --> 01:01:21,647
- Akadt egy kis v�szhelyzet.
- Vil�gos.
1047
01:01:21,730 --> 01:01:24,350
A legut�bbi v�szhelyzet is
olyan j�l s�lt el mindenkinek.
1048
01:01:24,560 --> 01:01:25,607
Emlegetett szam�r.
1049
01:01:25,690 --> 01:01:27,727
- Ki van tiltva. Ki vagy tiltva!
- Donnie!
1050
01:01:27,810 --> 01:01:29,517
Az az eset tot�lis f�lre�rt�s volt.
1051
01:01:29,600 --> 01:01:31,027
- Melyik?
- Az �sszes.
1052
01:01:31,230 --> 01:01:34,150
Donnie, megn�ztem a jelent�st,
�s nem tal�lom a...
1053
01:01:34,600 --> 01:01:35,640
Hah�!
1054
01:01:40,600 --> 01:01:42,940
Sz�rny�s�geken ment�l kereszt�l, Lily.
1055
01:01:43,520 --> 01:01:45,690
Sajnos ez nem �jdons�g.
1056
01:01:46,230 --> 01:01:47,350
Nekem az.
1057
01:01:48,060 --> 01:01:51,517
�gy �rtem, hogy sok hasonl� k�ly�k
t�ved be ide, t�mogat�st keresve,
1058
01:01:51,600 --> 01:01:53,770
akik szint�n ilyesmin mentek kereszt�l.
1059
01:01:55,440 --> 01:01:58,190
Nincs kedved besz�lgetni vel�k?
1060
01:01:59,050 --> 01:02:01,180
Vagy legal�bb meghallgatni �ket?
1061
01:02:04,800 --> 01:02:06,930
Honnan ismeritek egym�st?
1062
01:02:09,010 --> 01:02:10,470
Mi...
1063
01:02:11,260 --> 01:02:12,340
kavartunk egy ideig.
1064
01:02:12,640 --> 01:02:13,650
Kavartunk?
1065
01:02:14,050 --> 01:02:17,390
Manaps�g �gy h�vnak
egy h�t �ves kapcsolatot?
1066
01:02:17,680 --> 01:02:20,430
�gy hallottam, ti voltatok az
utols� leszbikus kir�lyi p�ros.
1067
01:02:20,800 --> 01:02:21,840
Mi t�rt�nt?
1068
01:02:22,010 --> 01:02:26,050
Id�sebb lettem.
Unalmas. Kev�sb� elb�v�l�.
1069
01:02:26,140 --> 01:02:28,890
Ne becs�ld ilyen kev�sre magad,
Celine, �tkozottul csod�latos vagy.
1070
01:02:29,180 --> 01:02:30,760
Nem ez t�rt�nt.
1071
01:02:32,640 --> 01:02:34,300
Kicsit k�s�bb lesz egy �l�s�nk.
1072
01:02:34,600 --> 01:02:37,300
Szeretn�m, ha be�ln�l, Lily.
Nem, mint r�sztvev�,
1073
01:02:37,550 --> 01:02:38,887
csak mint megfigyel�.
1074
01:02:38,970 --> 01:02:42,387
Ha �gy �rzed, hasznodra v�lthat,
visszaj�ssz �s bevon�dsz.
1075
01:02:42,470 --> 01:02:44,430
Ha pedig nem, kital�lunk valami m�st.
1076
01:02:46,680 --> 01:02:49,890
De kital�lunk valamit, erre megesk�sz�m.
1077
01:02:50,390 --> 01:02:52,040
- Ok�?
- J�.
1078
01:02:56,010 --> 01:02:57,290
Igaza van.
1079
01:02:58,010 --> 01:02:59,640
Simonnak. Igaza van.
1080
01:03:00,050 --> 01:03:01,300
J�l n�zel ki.
1081
01:03:02,300 --> 01:03:03,470
Te meg f�radtnak.
1082
01:03:03,640 --> 01:03:04,760
Alszol rendesen?
1083
01:03:05,510 --> 01:03:08,430
Bocs, csak elvenn�k egy ilyet.
1084
01:03:08,640 --> 01:03:10,260
Megtenn�d? Besz�lget�nk.
1085
01:03:11,050 --> 01:03:12,557
Ne zavartasd magad!
1086
01:03:12,640 --> 01:03:14,760
Minden rendben, nincs g�z.
1087
01:03:19,390 --> 01:03:21,010
Csak agg�dik �rtem.
1088
01:03:21,390 --> 01:03:23,300
Mert mit gondol, mit csin�lok veled?
1089
01:03:32,010 --> 01:03:34,180
Sz�val, van valakid?
1090
01:03:35,430 --> 01:03:37,470
Nemr�g "kavartam" valakivel.
1091
01:03:37,680 --> 01:03:38,890
De nem m�k�d�tt.
1092
01:03:39,890 --> 01:03:41,430
- Neked?
- Van.
1093
01:03:41,890 --> 01:03:43,807
M�rmint nem, semmi komoly.
1094
01:03:43,890 --> 01:03:45,390
Csak csom� apr�s�g.
1095
01:03:47,510 --> 01:03:49,260
M�g mindig befogadod a k�borokat,
azt l�tom.
1096
01:03:49,640 --> 01:03:51,470
B�r az �szt�n�m nem ezt s�gja.
1097
01:03:57,140 --> 01:03:58,210
Nekem most...
1098
01:03:59,390 --> 01:04:01,760
Persze, csin�ld csak a dolgod.
1099
01:04:15,510 --> 01:04:18,390
A legjobb haverok voltunk ap�mmal.
1100
01:04:21,430 --> 01:04:23,677
Kiskoromban m�g saj�t
titkos k�zfog�sunk is volt,
1101
01:04:23,760 --> 01:04:26,260
amit m�g any�nak sem mutattunk meg.
1102
01:04:27,640 --> 01:04:31,510
Na mindegy, sz�val volt n�lam egy l�ny.
1103
01:04:31,760 --> 01:04:34,890
Ezer �ve pr�b�ltunk egy
kis id�t egy�tt t�lteni.
1104
01:04:36,140 --> 01:04:39,140
V�gre �res volt a h�z.
Tudj�tok, hogy megy ez.
1105
01:04:42,640 --> 01:04:44,260
Olyan sok�ig tartott.
1106
01:04:47,430 --> 01:04:50,390
Megsz�nt a k�lvil�g, de tot�lisan.
1107
01:04:51,430 --> 01:04:52,760
Csak egym�sra figyelt�nk.
1108
01:04:55,010 --> 01:04:59,010
�s a k�vetkez� pillanatban kiny�lt
az ajt� �s ap�m ott �llt a k�sz�b�n.
1109
01:05:00,430 --> 01:05:01,800
�s engem n�zett.
1110
01:05:08,640 --> 01:05:10,260
Egy sz�t se sz�lt.
1111
01:05:11,140 --> 01:05:12,970
Csak n�zett,
1112
01:05:13,680 --> 01:05:17,010
ezzel a sz�rny�
arckifejez�ssel az arc�n.
1113
01:05:19,510 --> 01:05:20,760
Folytasd, Naomi!
1114
01:05:21,550 --> 01:05:23,760
Kiviharzott a szob�b�l �s...
1115
01:05:24,890 --> 01:05:28,510
Ut�na rohantam...
1116
01:05:29,180 --> 01:05:31,390
Pr�b�ltam besz�lni vele.
1117
01:05:33,260 --> 01:05:37,140
Megragadtam ajt�t, de � becsapta...
1118
01:05:41,180 --> 01:05:43,510
Egyhamar nem lesz �jra titkos k�zfog�s.
1119
01:05:45,760 --> 01:05:48,510
Akkor most meg k�ne tanulnod
bal k�zzel ujjazni, nem?
1120
01:05:51,500 --> 01:05:52,750
�s mi volt?
1121
01:05:53,960 --> 01:05:55,040
Ap�ddal.
1122
01:05:55,960 --> 01:05:57,380
Bevitt a k�rh�zba.
1123
01:05:58,460 --> 01:06:00,590
Helyes dolgokat mondott, de...
1124
01:06:02,380 --> 01:06:04,340
Az�ta nem �gy besz�l velem.
1125
01:06:06,840 --> 01:06:09,000
Mintha azt hinn�,
valaki teljesen m�s vagyok.
1126
01:06:17,090 --> 01:06:18,840
Lily? Lily!
1127
01:06:18,960 --> 01:06:20,020
Ennyi?
1128
01:06:20,170 --> 01:06:21,337
Innent�l ez lesz?
1129
01:06:21,420 --> 01:06:24,547
Egyik nyomor�s�gos �lm�ny a m�sik ut�n,
puszt�n csak mert a l�nyokat szeretem?
1130
01:06:24,630 --> 01:06:25,700
Nem.
1131
01:06:26,460 --> 01:06:28,340
- Mi�rt nem vagytok egy�tt Celine-nel?
- Tess�k?
1132
01:06:28,590 --> 01:06:30,167
L�tszik, hogy meg�r�lt�k egym�s�rt.
1133
01:06:30,250 --> 01:06:31,250
Mi�rt nem vagytok egy�tt.
1134
01:06:33,710 --> 01:06:35,000
N�ha...
1135
01:06:35,840 --> 01:06:39,000
N�ha az�rt szeretsz bele valakibe,
ahogyan m�sokkal b�nik.
1136
01:06:39,300 --> 01:06:41,417
Mert arra gondolsz,
�n is akarok ebb�l egy szeltet.
1137
01:06:41,500 --> 01:06:43,447
De nem akkora po�n
folyton egyed�l lenni otthon,
1138
01:06:43,530 --> 01:06:45,880
m�g a m�sik feled
olyan csod�latos m�sokkal.
1139
01:06:46,050 --> 01:06:48,047
Mindenki azt ism�telgeti,
minden rendben lesz,
1140
01:06:48,130 --> 01:06:49,880
csak l�pj t�l rajta �s nem lesz baj.
1141
01:06:50,460 --> 01:06:51,500
De ez baroms�g.
1142
01:06:51,960 --> 01:06:53,717
- Simon.
- Semmi baj, ut�na megyek.
1143
01:06:53,800 --> 01:06:57,740
Hallgass ide! Nem mindenki
el�b�j�sa olyan dics�s�ges, mint a ti�d.
1144
01:06:57,880 --> 01:07:00,590
M�r eln�z�st, de nagyon is
m�lt�s�gteljes volt az el�b�j�som.
1145
01:07:00,710 --> 01:07:03,960
Ja, egy tort�b�l kiugr�
rinoc�rosz m�lt�s�ga.
1146
01:07:04,710 --> 01:07:07,257
Tudom, hogy boldog vagy, de...
1147
01:07:07,340 --> 01:07:09,460
hagyd, hadd kezelje a
dolgokat a saj�t temp�j�ban.
1148
01:07:10,920 --> 01:07:11,970
Ok�.
1149
01:07:44,000 --> 01:07:45,960
- Hell�, szia!
- Szeva!
1150
01:07:47,090 --> 01:07:48,877
- K�szi, hogy j�tt�l.
- Nem g�z.
1151
01:07:48,960 --> 01:07:51,750
- B�r nem tudom, mit tehetn�k...
- Egy pr�b�t meg�r.
1152
01:07:58,910 --> 01:08:01,160
Szia! Lily, ugye?
1153
01:08:01,790 --> 01:08:03,950
Naomi, a k�zpontb�l.
1154
01:08:05,080 --> 01:08:06,290
Le�lhetek?
1155
01:08:13,160 --> 01:08:14,660
L�tnom k�ne a m�sik sr�cot, mi?
1156
01:08:17,160 --> 01:08:21,117
Figyi, ami a k�zpontban volt,
az a hely val�j�ban nem err�l sz�l.
1157
01:08:21,200 --> 01:08:25,200
Nem arr�l, hogy felhas�tod a csuk�d �s
csoportos �lel�sbe h�nyod a f�jdalmad.
1158
01:08:25,660 --> 01:08:27,080
T�bbnyire csak egy�tt l�gunk.
1159
01:08:27,660 --> 01:08:29,410
A ter�pi�s kit�rulkoz�s �nk�ntes.
1160
01:08:29,790 --> 01:08:32,410
Most el�sz�r besz�ltem r�la, hogy...
1161
01:08:32,830 --> 01:08:34,790
Az t�nyleg megt�rt�nt az ap�ddal?
1162
01:08:35,910 --> 01:08:36,930
Igen.
1163
01:08:37,950 --> 01:08:39,580
De figyi, az �n ap�m nem a te ap�d.
1164
01:08:40,250 --> 01:08:42,540
Tudja? M�rmint r�lad.
1165
01:08:48,040 --> 01:08:49,497
Celine tudn�, hogyan kezelje.
1166
01:08:49,580 --> 01:08:50,827
Engem nem kell kezelni.
1167
01:08:50,910 --> 01:08:52,950
Nem, �gy �rtem...
1168
01:08:54,580 --> 01:08:56,410
Ez az egyik alapelv�k.
1169
01:08:57,160 --> 01:08:59,540
Nem k�nyszer�tenek semmire.
1170
01:09:00,040 --> 01:09:01,590
Annyi id�d van, amennyit csak akarsz.
1171
01:09:02,290 --> 01:09:03,830
Azt teszel, amit csak akarsz.
1172
01:09:03,950 --> 01:09:05,290
�s azt is mondasz.
1173
01:09:06,290 --> 01:09:07,330
Az egy biztons�gos t�r.
1174
01:09:08,540 --> 01:09:09,870
�n nem tartozom oda.
1175
01:09:10,450 --> 01:09:11,790
Mi�rt nem?
1176
01:09:12,790 --> 01:09:15,290
Te nem �rdemelted meg,
ami veled t�rt�nt.
1177
01:09:15,580 --> 01:09:17,290
Mert, te mit tett�l?
1178
01:09:19,450 --> 01:09:21,077
Ezt senki sem �rdemli.
1179
01:09:21,160 --> 01:09:22,864
Csak mert �n tudom,
hogy mit akarok, att�l
1180
01:09:22,948 --> 01:09:24,667
m�g nincs jogom az �
�let�t �sszekusz�lni.
1181
01:09:24,800 --> 01:09:27,457
Folyton azon kattogok,
hogy ha nem er�sk�dtem volna...
1182
01:09:27,540 --> 01:09:28,787
Ha igen, amit Simon mondott,
1183
01:09:28,870 --> 01:09:32,160
akkor az a l�ny pont �gy
�ssze van zavarodva, mint mi.
1184
01:09:32,290 --> 01:09:35,090
�s... ok�, tal�n er�ltetted,
1185
01:09:35,250 --> 01:09:37,970
- de ett�l m�g nincs joga...
- V�rj! Honnan tudtad, hogy itt vagyok?
1186
01:09:42,410 --> 01:09:43,460
Baszki!
1187
01:09:46,080 --> 01:09:47,450
Csak seg�teni szeretne.
1188
01:09:52,080 --> 01:09:54,370
- Mi t�rt�nt?
- Szerintem csak rontottam a helyzeten.
1189
01:09:54,790 --> 01:09:56,040
K�szi, hogy megpr�b�ltad.
1190
01:09:57,040 --> 01:09:59,540
- Ut�na m�sz?
- Tudom, hov� megy.
1191
01:10:10,540 --> 01:10:12,860
Ugye nem hitted, hogy ilyen
egyszer�en megszabadulsz t�lem?
1192
01:10:14,450 --> 01:10:16,827
Figyi, nyugodtan t�r�dj bele,
hogy nem tudsz ler�zni.
1193
01:10:16,910 --> 01:10:18,707
Doktorim van titokban k�vet�sb�l.
1194
01:10:18,790 --> 01:10:19,817
Fejezd be, Simon!
1195
01:10:19,900 --> 01:10:22,750
Kivert kutyak�nt k�vetsz mindenfel�,
sz�nalmas.
1196
01:10:23,790 --> 01:10:26,410
Ma m�sodszorra hasonl�tanak kuty�hoz.
1197
01:10:26,700 --> 01:10:30,767
Nem �rted? Nem akarok olyan lenni, mint
te, vagy mint Oonagh vagy a t�bbiek.
1198
01:10:31,080 --> 01:10:33,080
Violetnek igaza volt. Elcseszett vagy.
1199
01:10:38,660 --> 01:10:39,740
Simon!
1200
01:10:52,200 --> 01:10:53,660
Belemenjek �rted?
1201
01:10:53,790 --> 01:10:55,950
Nem, itt maradok vele.
1202
01:10:56,330 --> 01:10:57,580
Az apja is nemsok�ra j�n.
1203
01:10:58,040 --> 01:11:00,160
Ok�. Mikor j�ssz haza?
1204
01:11:00,410 --> 01:11:02,077
Fogalmam sincs, majd h�vlak.
1205
01:11:02,160 --> 01:11:03,830
Rendben, itt vagyok, ha kellek.
1206
01:11:04,160 --> 01:11:05,240
Szeretlek, apa.
1207
01:11:05,410 --> 01:11:06,660
�n is t�ged.
1208
01:11:12,790 --> 01:11:15,327
M�g eml�kszem a Simon el�tti id�kre.
1209
01:11:15,410 --> 01:11:19,200
Unalmas, mag�nyos, esem�nytelen.
1210
01:11:22,290 --> 01:11:23,950
Hi�nyoznak azok a napok.
1211
01:11:41,540 --> 01:11:43,790
Amit mondtam,
hogy elcseszett vagy, �n...
1212
01:11:44,910 --> 01:11:45,910
Nem gondoltam komolyan.
1213
01:11:46,160 --> 01:11:47,240
Hol van ap�m?
1214
01:11:48,540 --> 01:11:49,707
�ton.
1215
01:11:49,790 --> 01:11:51,537
Tudod, ha kicsit meger�ltetn�d magad,
1216
01:11:51,620 --> 01:11:55,410
ak�r egyetlen napot is �tv�szelhetn�l
jelent�sebb katasztr�fa n�lk�l.
1217
01:11:56,660 --> 01:11:57,790
J�zusom!
1218
01:11:58,040 --> 01:11:59,080
J�l vagyok, apa.
1219
01:11:59,410 --> 01:12:02,077
Hoztam be ruh�kat.
1220
01:12:02,160 --> 01:12:04,160
�lt�zz fel, hazaviszlek!
1221
01:12:04,790 --> 01:12:06,667
Szerintem a dokik
m�g marasztaln�k kicsit.
1222
01:12:06,750 --> 01:12:07,827
Maga kicsoda?
1223
01:12:07,910 --> 01:12:08,910
Egy bar�tom, apa.
1224
01:12:10,580 --> 01:12:11,600
Oonagh.
1225
01:12:11,910 --> 01:12:14,667
- Igen. - Maga t�mte tele
minden szarral a fej�t.
1226
01:12:14,830 --> 01:12:15,847
- Tess�k?
- Apa!
1227
01:12:15,930 --> 01:12:17,027
Te csak �lt�zz!
1228
01:12:17,110 --> 01:12:19,307
Azt nevezi szarral val� telet�m�snek,
hogy valaki seg�t
1229
01:12:19,390 --> 01:12:21,760
- egy fiatalnak kifejezni �nmag�t?
- M�g nem tudja, ki is �.
1230
01:12:21,930 --> 01:12:23,327
�s maga majd megmondja neki, mi?
1231
01:12:23,410 --> 01:12:26,830
N�zze, leszarom,
ki�rt van oda vagy mit visel.
1232
01:12:27,160 --> 01:12:29,457
- De am�g nem lesz el�g id�s...
- Simon m�r nem gyerek.
1233
01:12:29,540 --> 01:12:30,620
Az �n gyerekem.
1234
01:12:30,830 --> 01:12:33,207
�s am�g az �n tet�m alatt �l,
azt teszi, amit mondok,
1235
01:12:33,290 --> 01:12:35,117
azt �rti meg,
amit �n meg�rtetek vele, �s �...
1236
01:12:35,200 --> 01:12:38,550
- � mi? Halljam, � mi?
- Biztons�gban lesz.
1237
01:12:39,450 --> 01:12:40,497
� biztons�gban lesz.
1238
01:12:40,580 --> 01:12:42,700
Nem megvert�k az�rt, mert meleg.
1239
01:12:43,660 --> 01:12:45,787
Egy r�szeg sof�r el�t�tte.
1240
01:12:45,870 --> 01:12:46,957
Oonagh, fejezd be!
1241
01:12:47,040 --> 01:12:49,500
Vigy�znom kell r�, ez a dolgom.
1242
01:12:49,750 --> 01:12:51,707
Egyes egyed�l az �n dolgom.
1243
01:12:51,790 --> 01:12:54,000
Tudom, hogy azt hiszi,
seg�t neki, de nem.
1244
01:12:54,160 --> 01:12:56,450
Egy kibaszott c�lkeresztet
rajzol a h�t�ra.
1245
01:13:07,540 --> 01:13:09,617
�s t�ged sem akarlak
ezent�l a k�zel�ben l�tni.
1246
01:13:09,700 --> 01:13:10,887
Te m�g n�la is rosszabb vagy.
1247
01:13:10,970 --> 01:13:13,830
B�tor�tod,
hogy viseljen k�r�mlakkot meg...
1248
01:13:15,040 --> 01:13:17,077
Valamelyik nap n�i ruh�kban j�tt haza.
1249
01:13:17,160 --> 01:13:18,540
A te ruh�idban, ugye?
1250
01:13:22,450 --> 01:13:23,580
Gyer�nk, �lt�zz!
1251
01:13:25,070 --> 01:13:26,150
Oonagh!
1252
01:13:26,990 --> 01:13:28,117
Nem megy, sz�vem.
1253
01:13:28,200 --> 01:13:29,250
Nem megy.
1254
01:13:29,990 --> 01:13:31,817
�n ezt nem k�rtem.
1255
01:13:31,900 --> 01:13:33,240
Simonnak sz�ks�ge van r�d.
1256
01:13:33,470 --> 01:13:34,547
�s nekem is.
1257
01:13:34,630 --> 01:13:36,590
Tudni akarod,
mi�rt szak�tottunk Celine-nel?
1258
01:13:36,780 --> 01:13:37,900
A val�di okot?
1259
01:13:39,110 --> 01:13:40,860
Csal�dot akart.
1260
01:13:41,200 --> 01:13:42,447
Gyereket.
1261
01:13:42,530 --> 01:13:45,240
De neki nem lehetett,
�n meg nem akartam.
1262
01:13:46,400 --> 01:13:51,157
Ez�rt v�laszt�s el� �ll�tottam.
Vagy �n, vagy a gyerek.
1263
01:13:52,360 --> 01:13:54,240
Nem engem v�lasztott.
1264
01:13:54,400 --> 01:13:55,740
Nem akarsz gyereket?
1265
01:13:56,030 --> 01:13:57,900
Nem tudom, tal�n.
1266
01:13:59,280 --> 01:14:01,490
De m�g ha akarn�k is, m�r elcsesztem.
1267
01:14:01,910 --> 01:14:03,737
A cs�v�nak igaza van.
Csak �rtok mindenkinek.
1268
01:14:03,820 --> 01:14:05,350
Nem akarod, hogy a k�zeledben legyek.
1269
01:14:05,440 --> 01:14:06,850
- De igen.
- Nem.
1270
01:14:07,240 --> 01:14:09,490
�s nekem sincs r�d sz�ks�gem.
1271
01:14:22,150 --> 01:14:23,820
Lilyt h�vtad. Hagyj �zenetet!
1272
01:14:24,240 --> 01:14:27,157
Szia, �n vagyok!
Szem�lyesen akartam elmondani,
1273
01:14:27,240 --> 01:14:28,860
de nem j�tt�l suliba, sz�val...
1274
01:14:30,490 --> 01:14:32,900
N�zd, �n csak... �n csak �rted teszem,
ugye, tudod?
1275
01:14:36,860 --> 01:14:37,860
Mi olyan vicces?
1276
01:14:39,360 --> 01:14:41,740
Csak eszembe jutott,
amit anya mondott egyszer.
1277
01:14:43,110 --> 01:14:45,268
Azt mondta, ha valaki azt
mondja, hogy valamit csakis
1278
01:14:45,352 --> 01:14:47,470
�rted tesz, akkor azt
val�j�ban saj�t mag��rt teszi.
1279
01:14:47,990 --> 01:14:49,900
- Ezt mikor mondta?
- Passz.
1280
01:14:50,610 --> 01:14:51,610
Kb. t�z lehettem.
1281
01:14:52,900 --> 01:14:56,650
Az egyik ruh�ja volt rajtam,
sminkelt�nk, �s..
1282
01:14:56,990 --> 01:14:59,860
Idi�tak�nt t�ncoltunk Leon�ra,
vagy valami ilyesmi.
1283
01:15:05,400 --> 01:15:08,030
Annyira nevetett,
hogy a k�nnye is kicsordult.
1284
01:15:10,740 --> 01:15:11,907
Szorosan meg�lelt
1285
01:15:11,990 --> 01:15:14,990
�s azt mondta, soha senkinek ne hagyjam,
hogy azt mondja, ne legyek �nmagam.
1286
01:15:21,740 --> 01:15:23,900
N�lk�le olyan csendes otthon.
1287
01:15:29,360 --> 01:15:31,110
Megkeresem Lilyt.
1288
01:15:33,490 --> 01:15:34,500
Fiam!
1289
01:15:39,150 --> 01:15:40,150
Gyere ide!
1290
01:16:06,740 --> 01:16:07,947
Szia, �n vagyok!
1291
01:16:08,030 --> 01:16:11,240
Szem�lyesen akartam elmondani,
de nem j�tt�l suliba, sz�val...
1292
01:16:12,530 --> 01:16:15,490
Tegnap r�j�ttem,
hogy a bar�ts�gunk m�rgez� sz�momra.
1293
01:16:15,990 --> 01:16:17,617
Pr�b�ltam r�j�nni, hogy mi�rt,
1294
01:16:17,700 --> 01:16:20,027
�s biztos vagyok benne,
hogy ahhoz van k�ze,
1295
01:16:20,110 --> 01:16:22,320
hogy eld�nt�tted,
hogy mostant�l meleg leszel.
1296
01:16:22,990 --> 01:16:26,990
�s ez t�k ok�,
semmi bajom vele, �rted, csak...
1297
01:16:30,110 --> 01:16:33,110
Az nagyon nem kell, hogy a te
dr�m�d az �n �letemet m�rgezze.
1298
01:16:33,240 --> 01:16:36,907
Sz�val megk�sz�nn�m,
ha t�bb� nem besz�ln�nk,
1299
01:16:36,990 --> 01:16:39,610
�s a suliban sem szeretn�k veled l�gni,
meg semmi ilyesmi.
1300
01:16:40,610 --> 01:16:44,740
Ha �sszeszeded magad,
tal�n �jra haverkodhatunk, de...
1301
01:16:45,650 --> 01:16:46,820
addig...
1302
01:16:47,110 --> 01:16:50,490
Ez a fajta nativit�s
nekem nem kell, ok�?
1303
01:16:51,900 --> 01:16:53,110
Ennyi.
1304
01:16:58,900 --> 01:16:59,990
Eln�z�st!
1305
01:17:00,990 --> 01:17:02,650
Bocs, sz�vem, de oda nem �lhetsz.
1306
01:17:04,740 --> 01:17:07,240
A folyos�t szabadon kell tartani.
1307
01:17:12,530 --> 01:17:14,400
Oda sem mehetsz fel.
1308
01:17:30,060 --> 01:17:32,600
H�k�s! Ide tilos felj�nni.
1309
01:17:32,940 --> 01:17:34,000
Nyitva volt az ajt�.
1310
01:17:35,060 --> 01:17:36,690
Csak a szem�lyzet lehet itt.
1311
01:17:38,440 --> 01:17:39,560
K�rhetek egyet?
1312
01:17:42,690 --> 01:17:44,440
Faszom, ok�.
1313
01:17:53,440 --> 01:17:55,477
Nem szereted a kijel�lt doh�nyz�t?
1314
01:17:55,560 --> 01:17:57,100
Nem, ott t�l sok beteg van.
1315
01:17:57,400 --> 01:17:58,980
M�r nem az�rt, ha te is beteg vagy...
1316
01:18:00,190 --> 01:18:02,060
De nem �gy n�zel ki,
mint akinek baja van.
1317
01:18:03,440 --> 01:18:04,850
Pedig valami nem stimmel velem.
1318
01:18:05,850 --> 01:18:08,560
Baszki. Komoly?
1319
01:18:10,850 --> 01:18:12,060
Fert�z�?
1320
01:18:13,190 --> 01:18:15,060
Ahogy haladok, val�sz�n�.
1321
01:18:16,940 --> 01:18:18,310
Lassan vissza kell mennem.
1322
01:18:20,690 --> 01:18:23,857
Csak... h�zd be az ajt�t,
ha visszam�sz, j�?
1323
01:18:23,940 --> 01:18:24,960
Ok�.
1324
01:18:30,810 --> 01:18:32,017
Lily, hol vagy?
1325
01:18:32,100 --> 01:18:33,810
H�vj vissza!
1326
01:18:35,310 --> 01:18:38,800
Eln�z�st! Nem l�tott erre egy
l�ny iskolai egyenruh�ban?
1327
01:18:39,020 --> 01:18:40,810
A k�pe mint egy z�zott ban�n.
1328
01:19:16,180 --> 01:19:18,717
- J�zus aty�m!
- Menj innen, Simon!
1329
01:19:18,800 --> 01:19:21,140
- Mi a francot m�velsz?
- Semmit.
1330
01:19:21,510 --> 01:19:23,140
Menj vissza az �gyadba!
1331
01:19:23,890 --> 01:19:25,260
Szents�ges �g!
1332
01:19:25,890 --> 01:19:27,010
Gyere m�r be!
1333
01:19:29,430 --> 01:19:30,500
H�t j�.
1334
01:19:34,350 --> 01:19:35,867
- Simon!
- J�zus M�ria, Szent J�zsef!
1335
01:19:35,950 --> 01:19:37,780
- Seg�ts�g!
- Simon!
1336
01:19:41,550 --> 01:19:43,890
- Elment az eszed?
- Pont ott s�r�ltem meg.
1337
01:19:44,140 --> 01:19:45,927
Bocs. De mi a faszt k�pzelsz?
1338
01:19:46,010 --> 01:19:47,510
Visszahoztalak, nem?
1339
01:19:48,180 --> 01:19:49,877
- Nem akartam leugrani.
- Igen?
1340
01:19:49,970 --> 01:19:51,680
Akkor mi a fen�t csin�lt�l?
1341
01:19:52,050 --> 01:19:53,130
Csak...
1342
01:19:53,350 --> 01:19:55,140
�rezni akartam, hogy �n ir�ny�tok.
1343
01:19:55,760 --> 01:19:58,640
Mintha... �n d�nten�k.
1344
01:19:59,010 --> 01:20:00,070
Hogy nem ugrom le.
1345
01:20:00,300 --> 01:20:01,430
Hogy nem ugrasz le?
1346
01:20:02,140 --> 01:20:04,157
�s ezt nem tudtad volna mondani,
miel�tt �tm�sztam
1347
01:20:04,240 --> 01:20:05,927
a falon, mint Leo a
Wall Street farkas�ban?
1348
01:20:06,010 --> 01:20:08,050
Nem igaz�n adt�l r� es�lyt.
1349
01:20:08,260 --> 01:20:10,017
Ha ugrasz, mentem volna ut�nad.
1350
01:20:10,100 --> 01:20:11,730
Egy�tt kellett volna
�lned a b�ntudattal.
1351
01:20:11,880 --> 01:20:14,057
Ja, arra a k�t pillanatra,
am�g f�ldet nem �rek.
1352
01:20:14,140 --> 01:20:15,390
Szerintem nem lett volna g�z.
1353
01:20:16,510 --> 01:20:18,890
Pomp�s holttestek lett�nk volna.
1354
01:20:20,140 --> 01:20:22,930
A betonon, sz�tloccsantott fejjel.
1355
01:20:26,010 --> 01:20:27,387
J�fajta besz�ddel k�sz�ltem,
1356
01:20:27,470 --> 01:20:29,930
de j�l elcseszted arra,
hogy majdnem a m�lybe vetetted magad.
1357
01:20:30,260 --> 01:20:31,340
Az�rt mondd el!
1358
01:20:31,760 --> 01:20:34,890
- Nem, ezek ut�n kir�h�gsz.
- Nem foglak, na!
1359
01:20:36,140 --> 01:20:37,510
J�, ok�.
1360
01:20:38,510 --> 01:20:39,550
Tess�k.
1361
01:20:39,930 --> 01:20:42,347
- A nagy, meleg besz�dem.
- Le�rtad?
1362
01:20:42,430 --> 01:20:43,640
M�g sz�p, agyr�zk�d�som van.
1363
01:20:44,300 --> 01:20:46,890
Ha megpr�b�lom felid�zni, csak...
Fogd be, �s hadd mondjam el!
1364
01:20:50,010 --> 01:20:51,680
Tudom, hogy szeretn�l norm�lis lenni...
1365
01:20:52,550 --> 01:20:54,097
Ha csak ki akarsz g�nyolni, hagyjuk.
1366
01:20:54,180 --> 01:20:55,510
Dehogy, bocs.
1367
01:20:56,390 --> 01:20:57,390
Figyelek.
1368
01:21:00,510 --> 01:21:03,180
Tudom, hogy csak szeretn�l
norm�lis lenni, de nem vagy az.
1369
01:21:03,760 --> 01:21:04,840
Nem vagyunk.
1370
01:21:05,510 --> 01:21:07,300
De ett�l m�g
senkinek nincs joga b�ntani.
1371
01:21:07,930 --> 01:21:10,057
K�l�nleges vagy, �s ha a
norm�lis n�pek r�d n�znek,
1372
01:21:10,140 --> 01:21:11,810
att�l kev�sb� �rzik
magukat k�l�nlegesnek.
1373
01:21:13,300 --> 01:21:15,300
Ez�rt gy�l�lnek minket n�ha.
1374
01:21:18,260 --> 01:21:19,300
Mikor el�b�jtam,
1375
01:21:19,600 --> 01:21:21,140
miel�tt tudt�l volna magadr�l,
1376
01:21:21,640 --> 01:21:24,460
te volt�l az egyetlen, aki nem
�reztette velem, hogy elcseszett vagyok.
1377
01:21:26,390 --> 01:21:28,140
Annyira sajn�lom, Simon.
1378
01:21:30,140 --> 01:21:32,050
Ne az � szem�k�n kereszt�l l�sd magad!
1379
01:21:33,010 --> 01:21:34,090
Hallod?
1380
01:21:37,140 --> 01:21:38,200
Ennyi.
1381
01:21:38,390 --> 01:21:39,510
Ezt �rtam.
1382
01:21:39,890 --> 01:21:42,057
�s igazatok volt.
Olyan vagyok, mint egy kutya.
1383
01:21:42,140 --> 01:21:43,887
De nem egy olyan kis szobacirk�l�,
1384
01:21:43,970 --> 01:21:45,760
amit a t�sk�dba tuszkolsz, nem.
1385
01:21:46,010 --> 01:21:47,350
Egy kibaszott Rottweiler vagyok.
1386
01:21:47,510 --> 01:21:50,140
�s ha valaki m�g egyszer a
k�zeledbe megy, kit�pem a tork�t.
1387
01:21:56,640 --> 01:21:57,710
Gyere!
1388
01:21:58,680 --> 01:21:59,847
El kell menn�nk valakihez.
1389
01:21:59,930 --> 01:22:01,217
Nincs kedvem m�szk�lni.
1390
01:22:01,300 --> 01:22:03,050
Szar �gy. Megy�nk.
1391
01:22:16,930 --> 01:22:17,947
�des J�zus!
1392
01:22:18,030 --> 01:22:19,550
Egy percre sem lehet nyugtom?
1393
01:22:19,640 --> 01:22:21,210
- Besz�ln�nk kell veled.
- Dehogy kell.
1394
01:22:21,340 --> 01:22:22,677
Mondtam, hogy hagyj b�k�n.
1395
01:22:22,760 --> 01:22:25,177
- Csak hallgasd meg!
- Nem. H�zzatok el innen!
1396
01:22:25,260 --> 01:22:26,317
Ap�m t�vedett.
1397
01:22:26,400 --> 01:22:28,860
Leszarom, h�z�s innen,
ki vagytok tiltva!
1398
01:22:28,930 --> 01:22:30,640
Tony, v�gezn�d a munk�dat?
1399
01:22:30,800 --> 01:22:31,840
Sz�netet tartok.
1400
01:22:31,960 --> 01:22:34,067
Nem volt igaza, nem rajzolsz
c�lkeresztet a h�tamra.
1401
01:22:34,150 --> 01:22:36,301
Any�m hal�la �ta te vagy az
els�, aki miatt azt �rzem,
1402
01:22:36,385 --> 01:22:37,457
hogy minden rendben lesz.
1403
01:22:37,550 --> 01:22:38,627
�n nem vagyok az any�d.
1404
01:22:38,710 --> 01:22:39,880
Nem is ezt akarom.
1405
01:22:40,050 --> 01:22:41,640
Csak l�gy a bar�tom!
1406
01:22:42,010 --> 01:22:44,387
A m�rges, ijeszt�,
kibaszott dilis bar�tom,
1407
01:22:44,470 --> 01:22:47,800
akit�l sz�tr�h�g�m az agyam,
ugyanakkor a szar is megfagy bennem.
1408
01:22:48,050 --> 01:22:49,390
Elf�radtam, Simon.
1409
01:22:50,140 --> 01:22:52,010
Nincs m�r erre energi�m.
1410
01:22:52,140 --> 01:22:53,640
Ez�rt kell visszamenned.
1411
01:22:54,430 --> 01:22:56,097
Celine-hez. Vissza kell menned hozz�.
1412
01:22:56,180 --> 01:22:58,027
Neked ink�bb a saj�t
dolgoddal k�ne t�r�dn�d.
1413
01:22:58,110 --> 01:23:01,530
Egyik�t�ket sem ismerem, de m�g �n
is l�tom, hogy meg�r�lt�k egym�s�rt.
1414
01:23:01,930 --> 01:23:03,010
Sz�ks�gem van r�.
1415
01:23:03,390 --> 01:23:04,760
Tudom kell, hogy m�k�dhet.
1416
01:23:05,430 --> 01:23:08,185
Menjek vissza az exemhez, hogy
bebizony�tsam neked, hogy a leszbikus
1417
01:23:08,269 --> 01:23:10,017
boldogan �ltek m�g
meg nem haltak l�tezik?
1418
01:23:10,110 --> 01:23:11,930
Alapvet�en igen.
1419
01:23:12,050 --> 01:23:15,640
Egyszer azt mondtad, v�lasszam a
n�i utat. N�zzek szembe a dolgokkal.
1420
01:23:16,510 --> 01:23:17,640
Nagyon j� tan�cs volt.
1421
01:23:17,930 --> 01:23:19,010
Meg is fogadom.
1422
01:23:21,890 --> 01:23:24,427
Ne hagyd, hogy olyasmit
csin�ljon, amit �n tenn�k!
1423
01:23:24,510 --> 01:23:26,390
Mikor lettem �n a felel�ss�gteljes f�l?
1424
01:23:30,050 --> 01:23:31,890
Nem csin�lsz semmi h�lyes�get, ugye?
1425
01:23:32,170 --> 01:23:34,440
De lehet.
Elk�lne egy rottweiler er�s�t�snek.
1426
01:23:34,710 --> 01:23:37,000
Most g�zoltak el, ez�rt nem
j�r egy szabadnap a sulib�l?
1427
01:23:37,340 --> 01:23:39,840
Ha nem mondom el�gszer,
hogy szeretlek, az az�rt van, mert...
1428
01:23:40,460 --> 01:23:41,460
De tudod, ugye?
1429
01:23:41,960 --> 01:23:42,980
Persze, hogy tudom.
1430
01:23:44,750 --> 01:23:45,840
Haza kell mennem.
1431
01:23:46,210 --> 01:23:47,270
Elmondod neki.
1432
01:23:47,440 --> 01:23:48,750
- �n is j�hetek?
- Nem.
1433
01:23:48,840 --> 01:23:50,007
Ne m�r. Nekem ilyen nem volt.
1434
01:23:50,090 --> 01:23:52,090
Any�m tudta, hogy meleg vagyok
amint megsz�laltam.
1435
01:23:52,340 --> 01:23:54,357
- Az els� szavam a Gucci volt.
- Ki van z�rva.
1436
01:24:05,460 --> 01:24:07,287
- Meleg vagyok.
- �, h�la az �gnek.
1437
01:24:07,460 --> 01:24:09,327
- Dehogy vagy.
- Azt hittem, terhes vagy.
1438
01:24:09,410 --> 01:24:10,417
Nem, csak meleg.
1439
01:24:10,500 --> 01:24:11,797
Nem lehetsz meleg.
1440
01:24:11,880 --> 01:24:13,380
- De az vagyok.
- Ez csod�s, �desem.
1441
01:24:13,590 --> 01:24:15,420
Mi olyan csod�s azon, hogy leszbikus?
1442
01:24:15,590 --> 01:24:17,340
A meleg l�nyok nem esnek teherbe.
1443
01:24:17,710 --> 01:24:19,340
- Ugye?
- Apa!
1444
01:24:20,840 --> 01:24:22,210
Mit tettem?
1445
01:24:23,500 --> 01:24:25,710
- Hol rontottam el?
- Sehol.
1446
01:24:26,000 --> 01:24:27,210
Nem tett�l semmit.
1447
01:24:27,460 --> 01:24:29,340
J� �letet akartam neked, Lily.
1448
01:24:29,800 --> 01:24:31,590
Esk�v�t,
1449
01:24:33,130 --> 01:24:36,090
- gyerekeket...
- J� �letem lesz, hidd csak el!
1450
01:24:36,460 --> 01:24:39,087
Csak nem olyan,
amit a kirakatba akarsz majd tenni.
1451
01:24:39,170 --> 01:24:40,247
Jaj, Lily...
1452
01:24:40,330 --> 01:24:41,670
Apa nem �ldozatot nevelt bel�lem.
1453
01:24:41,800 --> 01:24:43,460
Mert � nevelt.
�s szeretetben n�ttem fel.
1454
01:24:45,460 --> 01:24:47,710
T�bbet �rdemel ann�l,
mint amit adsz neki.
1455
01:24:49,460 --> 01:24:50,480
�s te...
1456
01:24:51,250 --> 01:24:53,630
El�g a meleg po�nokb�l, j�?
1457
01:24:59,890 --> 01:25:00,960
Tess�k.
1458
01:25:02,010 --> 01:25:04,217
- Szereztem ilyet.
- Eszembe sincs felvenni.
1459
01:25:04,300 --> 01:25:06,807
- A karodnak.
- De nem kell.
1460
01:25:06,890 --> 01:25:08,640
Csak vedd fel, j�?
1461
01:25:09,890 --> 01:25:11,260
A kedvem�rt.
1462
01:25:11,800 --> 01:25:13,800
- J�.
- Helyes.
1463
01:25:14,890 --> 01:25:16,640
Tess�k.
1464
01:25:18,390 --> 01:25:21,427
�gy n�zek ki benne,
mint A Kripli f�szerepl�je.
1465
01:25:21,510 --> 01:25:23,717
Mit tudsz te a Kriplir�l?
1466
01:25:23,800 --> 01:25:25,430
Tavaly elj�tszottuk.
1467
01:25:25,890 --> 01:25:27,640
�gy j� lesz.
1468
01:25:28,260 --> 01:25:30,640
�s ne �rdekeljen, ki mit gondol, hallod?
1469
01:25:31,050 --> 01:25:32,430
Mindenki megd�g�lhet.
1470
01:25:33,180 --> 01:25:34,310
�gy is van.
1471
01:25:34,890 --> 01:25:35,910
Mehetsz.
1472
01:26:54,510 --> 01:26:56,510
Csendet!
1473
01:26:57,390 --> 01:27:01,510
Megtenn�tek, hogy kiv�telesen...
csak fogj�tok be!
1474
01:27:06,760 --> 01:27:07,810
K�sz�n�m.
1475
01:27:09,260 --> 01:27:11,177
J�zus!! Lily! Simon!
1476
01:27:11,260 --> 01:27:13,677
Ma csak mi j�tt�nk, uram.
J�zus h�derel.
1477
01:27:13,760 --> 01:27:14,800
�lj le, Simon!
1478
01:27:18,140 --> 01:27:21,057
- Menj�nk ink�bb ki a...
- Szerintem h�vnia k�ne Miss O'Shea-t.
1479
01:27:21,140 --> 01:27:23,180
Ez ink�bb n�i probl�ma.
1480
01:27:23,760 --> 01:27:24,840
Hogyne.
1481
01:27:25,430 --> 01:27:26,930
� n�, m�rmint...
1482
01:27:27,720 --> 01:27:30,260
Rendben, ne moccanj!
1483
01:27:35,260 --> 01:27:36,390
N�zz r�m!
1484
01:27:37,640 --> 01:27:39,050
N�zd meg, mit tett�l velem!
1485
01:27:39,680 --> 01:27:41,260
Nincs mit mondanod?
1486
01:27:51,540 --> 01:27:53,330
Az arcom meggy�gyul.
1487
01:27:53,790 --> 01:27:55,955
De azt akarom, hogy jusson
eszedbe, valah�nyszor
1488
01:27:56,039 --> 01:27:57,850
be�lsz e m�g� a darab
lamin�lt szar m�g�.
1489
01:27:58,160 --> 01:28:00,830
N�zz a karcra �s jusson eszedbe,
mit tett�l velem.
1490
01:28:01,330 --> 01:28:02,410
Hogy milyen ember vagy.
1491
01:28:03,330 --> 01:28:05,177
Egy zaklat�, �s egy gy�va.
1492
01:28:17,500 --> 01:28:18,500
Szeretlek.
1493
01:28:24,290 --> 01:28:25,660
Eltenn�d ezt nekem?
1494
01:28:26,410 --> 01:28:27,830
Persze.
1495
01:28:29,410 --> 01:28:30,950
Ne haragudj az�rt, amit mondtam.
1496
01:28:31,040 --> 01:28:32,160
Semmi baj.
1497
01:28:32,370 --> 01:28:34,450
Csak ne farigcs�lj meg
ezzel az iz�vel, j�?
1498
01:28:34,790 --> 01:28:36,660
Ne adj r� okot!
1499
01:28:37,540 --> 01:28:39,747
Csendet!
1500
01:28:39,830 --> 01:28:41,660
Mi a fr�sz folyik itt?
1501
01:28:42,450 --> 01:28:44,450
Istenem, Lily, j�l vagy?
1502
01:28:44,790 --> 01:28:46,580
- Igen, tan�rn�.
- Mi t�rt�nt?
1503
01:28:46,910 --> 01:28:50,540
Semmi, tan�rn�, f�lre�rt�s volt.
1504
01:28:52,160 --> 01:28:53,750
Van valakinek mondand�ja?
1505
01:28:54,540 --> 01:28:55,590
Violet?
1506
01:29:02,540 --> 01:29:03,540
Lily?
1507
01:29:04,040 --> 01:29:05,660
- Nem, tan�rn�.
- Lily?
1508
01:29:06,040 --> 01:29:07,080
Minden rendben.
1509
01:29:08,160 --> 01:29:09,220
Rendben leszek.
1510
01:29:12,330 --> 01:29:14,200
M�g nem tudom, ki vagyok.
1511
01:29:15,290 --> 01:29:17,410
Norm�lis nem, jelentsen ez b�rmit.
1512
01:29:18,160 --> 01:29:19,540
Erre m�r r�j�ttem.
1513
01:29:21,290 --> 01:29:25,950
De nem akarom, hogy ezt azt jelentse,
hogy f�lelemben kell �lnem.
1514
01:29:27,700 --> 01:29:29,077
Elrejteni, aki vagyok.
1515
01:29:29,160 --> 01:29:31,790
Mindenkit b�ntani a k�rnyezetemben,
m�g magamat is.
1516
01:29:33,410 --> 01:29:36,080
Ek�zben minden j�t magamba temetni.
1517
01:29:38,290 --> 01:29:42,080
De ha olyan emberekkel veszem k�r�l
magam, akik b�tors�gra tan�tanak.
1518
01:29:43,200 --> 01:29:46,290
Akik megmutatj�k,
hogy szeretet vesz k�r�l.
1519
01:29:46,950 --> 01:29:49,200
Megtal�lhatom a m�dj�t,
hogy �nmagam legyek.
1520
01:29:49,540 --> 01:29:53,040
Hogy senkiben �s semmiben
ne vesz�tsem el �nmagam.
1521
01:29:53,290 --> 01:29:55,040
Hogy tartsak ki a rem�ny mellett.
1522
01:29:55,374 --> 01:29:56,457
MELEG A GYERMEKEM
1523
01:29:56,540 --> 01:30:00,140
Hogy elfogadjam a szeretetet, amikor
elj�n, mert a szeretet mindig elj�n.
1524
01:30:01,040 --> 01:30:02,660
M�g ha nem is �gy, ahogy �n szeretn�m.
1525
01:30:06,410 --> 01:30:08,660
M�g ha nem is megy k�nnyen.
1526
01:30:12,790 --> 01:30:14,950
Nem tudom,
mit tartogat az �let sz�momra.
1527
01:30:15,790 --> 01:30:17,040
De b�rmi is legyen az...
1528
01:30:17,330 --> 01:30:19,080
Tudom,
hogy nem egyed�l n�zek vele szembe.
1529
01:30:20,290 --> 01:30:22,660
Mert r�tal�ltam a k�z�ss�gemre.
1530
01:30:23,080 --> 01:30:24,997
Elcseszettnek h�vnak minket, queereknek,
1531
01:30:25,080 --> 01:30:26,660
leszbiknek, dyke-oknak.
1532
01:30:27,040 --> 01:30:30,160
A szavak ak�rcsak a fegyverek,
minden tal�lattal sebeznek.
1533
01:30:30,790 --> 01:30:34,040
De b�rhogy is h�vnak
minket a kirekeszt�k...
1534
01:30:35,040 --> 01:30:37,160
B�k�sen fogadjuk.
1535
01:30:37,660 --> 01:30:39,700
Mert mi nem a gy�l�let szav�val �l�nk.
1536
01:30:41,200 --> 01:30:43,790
Mi azok szav�ra hallgatunk, akiket
szeret�nk.
1537
01:30:45,160 --> 01:30:47,290
Akik azt mondj�k nek�nk,
ne feledj�k, kik vagyunk.
1538
01:30:48,580 --> 01:30:49,660
Mi vagyunk az er�.
1539
01:30:50,200 --> 01:30:51,410
Mi vagyunk a b�szkes�g.
1540
01:30:51,790 --> 01:30:52,867
A szenved�ly.
1541
01:30:52,950 --> 01:30:54,040
Az �let.
1542
01:30:56,290 --> 01:30:58,870
Mi vagyunk a szeretet.
1543
01:30:59,914 --> 01:31:02,914
Magyar felirat: Cill
https://thelword.hu/
115643