All language subtitles for The.Lady.With.The.Dog.aka.Dama.s.Sobachkoj.1960.HDTV.720p.AC3.H264-BlueBIRD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,367 --> 00:00:06,839 LENFILM 2 00:00:06,843 --> 00:00:14,116 S�rb�torirea centenarului A.P. CEHOV 3 00:00:14,119 --> 00:00:21,125 DOAMNA CU C��ELUL 4 00:00:21,129 --> 00:00:24,364 Dup� A.P. Cehov 5 00:00:24,367 --> 00:00:27,603 Anna Sergheevna - Iea SAVINA 6 00:00:27,605 --> 00:00:31,141 Gurov - Andrei BATALOV 7 00:00:31,143 --> 00:00:36,547 Scris �i regizat de losif HEIFIT 8 00:00:36,550 --> 00:00:40,686 Cameraman A. MOSKVIN, D. MESCHIEV 9 00:00:40,689 --> 00:00:45,693 Produc�ie B. MANEVICI, I. KAPLAN 10 00:00:45,696 --> 00:00:51,188 Muzica de Nadejda SIMONIAN Sunetul A. SARGORODSKI 11 00:01:59,900 --> 00:02:04,461 Ah, Gurov! Cum e? 12 00:02:04,573 --> 00:02:07,808 - Ce vrei s� spui? - Nimic particular. 13 00:02:07,810 --> 00:02:10,505 N-am dormit bine, f�r� motiv. 14 00:02:28,740 --> 00:02:31,742 Dmitri Dmitrievici, a�i dat aten�ie unui fapt? 15 00:02:31,744 --> 00:02:33,979 A trecut o dam�, mai adineauri, 16 00:02:33,981 --> 00:02:36,716 c�-�i lingeai buzele dac� o vedeai! 17 00:02:36,718 --> 00:02:40,254 Se plimba cu un c��el alb. 18 00:02:40,256 --> 00:02:44,554 Poate c� am s� fac cuno�tin�� cu ea... 19 00:02:45,196 --> 00:02:50,200 Nicodim Alexandrovici nu face, e aici cu so�ia. 20 00:02:50,203 --> 00:02:54,907 S� vii la Tula cu samovarul propriu. Domnilor, de ce nu? 21 00:02:54,910 --> 00:03:03,315 Nu-i nimic. Masandre. Salamandre. Scalopendre. E nebun! 22 00:03:08,195 --> 00:03:10,162 Ea e! 23 00:06:56,614 --> 00:06:59,241 Nu mu�ca. 24 00:07:00,018 --> 00:07:02,042 Nu? 25 00:07:02,522 --> 00:07:05,023 Pot s�-i dau un os? 26 00:07:05,025 --> 00:07:07,492 V� rog. 27 00:07:14,939 --> 00:07:18,542 Sunte�i de mult �n Ialta? 28 00:07:18,545 --> 00:07:21,274 De... cinci zile. 29 00:07:25,554 --> 00:07:30,250 Eu tocmai termin cea de a doua s�pt�m�n�. 30 00:07:37,304 --> 00:07:42,775 Timpul zboar�. �i aici e at�t de plictisitor. 31 00:07:42,778 --> 00:07:46,314 A�a obi�nuiesc unii s� spun� aici. 32 00:07:46,317 --> 00:07:50,453 Cineva care tr�ie�te �n Belev sau Jizdrea �i nu e plictisit, 33 00:07:50,455 --> 00:07:55,726 dar cum e aici, �i auzi pe to�i ''Oh, e plicticos! Oh, e praf! '' 34 00:07:55,729 --> 00:07:59,254 Ai zice c� vine din Granada. 35 00:08:30,878 --> 00:08:35,315 Privi�i straniile lumini ce cad �n mare. 36 00:08:35,318 --> 00:08:38,120 Apa e lila aprins. 37 00:08:38,122 --> 00:08:41,682 Pentru c� a fost o zi fierbinte. 38 00:08:42,128 --> 00:08:46,665 �i �n Moscova poate ninge deja, to�i poart� �ube. 39 00:08:46,668 --> 00:08:49,403 Caii scot aburi �n ger. 40 00:08:49,405 --> 00:08:52,907 V� place s� auzi�i clopotele bisericilor din Moscova, de s�rb�tori? 41 00:08:52,909 --> 00:08:56,309 Nu �tiu. M� duc rar la Moscova. 42 00:08:59,819 --> 00:09:02,988 M-am n�scut �n Petersburg, dar m-am m�ritat �n Saratov. 43 00:09:02,990 --> 00:09:05,685 Unde tr�iesc... 44 00:09:06,495 --> 00:09:10,464 Tr�iesc... de doi ani. 45 00:09:13,138 --> 00:09:16,273 C�t mai r�m�ne�i �n Ialta? 46 00:09:16,275 --> 00:09:22,347 �ase s�pt�m�ni. So�ul meu se va �ntoarce. 47 00:09:22,351 --> 00:09:24,919 Are �i el nevoie de odihn�. 48 00:09:24,921 --> 00:09:27,523 So�ul lucreaz�? 49 00:09:27,525 --> 00:09:30,493 �n puterea local�. 50 00:09:31,496 --> 00:09:33,664 �n conducerea guberniei. 51 00:09:33,666 --> 00:09:36,168 Nimeni nu spune conducerea guberniei. 52 00:09:36,170 --> 00:09:40,840 �n imperiul rus, sunt consiliile locale. 53 00:09:40,843 --> 00:09:44,145 Conducere, consiliu... Mereu le �ncurc. 54 00:09:44,147 --> 00:09:48,412 �mi amintesc numai c� e un nume lung. 55 00:09:50,523 --> 00:09:54,185 O vreme m� g�ndeam la o carier� de c�nt�re� de opera, 56 00:09:54,186 --> 00:09:56,762 dar am renun�at la idee. 57 00:09:56,765 --> 00:09:59,834 Acum, am dou� case �n Moscova. 58 00:09:59,837 --> 00:10:03,606 Muncesc la banc�, de�i sunt absolvent de filologie. 59 00:10:03,608 --> 00:10:07,577 Se �nt�mpla. - A�a e. 60 00:10:10,384 --> 00:10:14,978 Acum �ti�i chiar totul despre mine. 61 00:10:17,761 --> 00:10:21,998 Totu�i, nu totul. - Ce altceva? 62 00:10:22,000 --> 00:10:25,603 M� numesc Dmitri Dmitrievici Gurov. 63 00:10:25,606 --> 00:10:28,130 Anna Sergheevna. 64 00:10:30,179 --> 00:10:32,737 Noapte bun�. 65 00:10:42,796 --> 00:10:46,663 - A sosit po�ta? - Da, a sosit. 66 00:10:50,172 --> 00:10:53,970 Pofti�i. Din Saratov. 67 00:10:56,282 --> 00:10:58,449 La telefon. 68 00:10:58,451 --> 00:11:02,750 �n�eleg. Dou� locuri. 69 00:11:03,558 --> 00:11:07,194 Clasa �nt�i are toate facilit��ile, �ngrijirea cailor. 70 00:11:07,196 --> 00:11:12,359 �i la clasa a doua ad�postim caii. Pofti�i. 71 00:11:42,713 --> 00:11:46,415 E ceva jalnic cu ei, cu to�i... 72 00:11:46,418 --> 00:11:48,851 Jalnic. 73 00:13:31,164 --> 00:13:33,791 Opri�i-v�. 74 00:13:38,541 --> 00:13:42,010 O s�pt�m�n� a trecut de c�nd ne-am �nt�lnit, 75 00:13:42,013 --> 00:13:44,848 �i parc� a fost ieri. 76 00:13:44,850 --> 00:13:46,976 Stai! 77 00:13:48,788 --> 00:13:53,121 P�n� nu demult, nu v� cuno�team deloc. 78 00:13:53,629 --> 00:13:57,465 �i c�nd v� vedeam pe faleza sau �n parc, 79 00:13:57,468 --> 00:14:02,960 g�ndeam ''Uite, trece iar doamna cu c��elul.'' 80 00:14:07,248 --> 00:14:10,216 Pare invidios. 81 00:14:19,097 --> 00:14:22,266 - Eu plec. - Unde? 82 00:14:22,268 --> 00:14:26,638 - Sose�te vasul cu aburi. - A�tepta�i pe cineva? 83 00:14:26,641 --> 00:14:32,304 Nu �tiu... Telegramele �nt�rzie uneori. La revedere. 84 00:16:58,420 --> 00:17:00,978 Dv... aici? 85 00:17:04,529 --> 00:17:07,292 Anna Sergheevna! 86 00:17:08,534 --> 00:17:10,935 N-am putea s� ne plimb�m? 87 00:17:10,937 --> 00:17:13,338 Cred c�... 88 00:17:13,340 --> 00:17:15,108 V� e frig? 89 00:17:15,110 --> 00:17:20,247 Nu... eu... a�a... 90 00:17:20,250 --> 00:17:22,852 Obosit�? 91 00:17:22,854 --> 00:17:24,980 Nu... 92 00:17:25,024 --> 00:17:27,286 Doar... 93 00:17:27,427 --> 00:17:29,985 E r�coare. 94 00:18:38,459 --> 00:18:40,926 Nu e bine! 95 00:18:41,730 --> 00:18:47,257 Dv., primul, n-o s� m� mai respecta�i. 96 00:18:49,374 --> 00:18:53,172 De ce s� nu va mai respect? 97 00:18:56,451 --> 00:19:00,681 Nu v� da�i seama ce spune�i. 98 00:19:33,303 --> 00:19:38,103 Domnul s� m� ierte. Groaznic! 99 00:19:42,148 --> 00:19:45,217 V� spusesem c� sunt m�ritat� 100 00:19:45,219 --> 00:19:46,986 �i tr�iesc cu so�ul meu �n Saratov. 101 00:19:46,988 --> 00:19:50,090 Mai tr�iesc oameni �n provincie. 102 00:19:50,092 --> 00:19:55,027 Dar ur�sc Saratov-ul din prima s�pt�m�n�. 103 00:19:55,834 --> 00:19:58,802 Merg la culcare la noua seara. 104 00:19:59,406 --> 00:20:05,570 Singurele distrac�ii erau pr�nzul la trei �i culcarea la nou�. 105 00:20:08,017 --> 00:20:10,619 Se pare c� �ncerca�i s� v� justifica�i. 106 00:20:10,622 --> 00:20:16,558 Nu vreau s� �tiu nimic. Absolut nimic. 107 00:20:17,164 --> 00:20:24,659 So�ul meu... Sigur, un om bun �i cinstit, dar, vede�i... 108 00:20:27,478 --> 00:20:30,139 E un lacheu. 109 00:20:31,684 --> 00:20:34,853 Nu �tiu ce face la biroul lui. 110 00:20:34,855 --> 00:20:39,450 E tot ce �tiu... lacheu. 111 00:20:55,350 --> 00:21:00,218 Aveam numai dou�zeci de ani c�nd m-am m�ritat cu el. 112 00:21:00,257 --> 00:21:03,225 Eram roas� de curiozitate. 113 00:21:03,361 --> 00:21:08,764 Am vrut ceva... mai bun. 114 00:21:10,438 --> 00:21:13,774 Acolo sigur trebuie s� fie un alt fel de via��, �mi spuneam. 115 00:21:13,777 --> 00:21:16,945 Vream s� tr�iesc. S� tr�iesc. 116 00:21:16,947 --> 00:21:21,184 Ardeam de curiozitate. Poate c� nu �n�elege�i ce spun. 117 00:21:21,186 --> 00:21:24,021 Poate nu mai m� controlez. 118 00:21:24,024 --> 00:21:27,322 Poate nu mai m� opresc. 119 00:21:27,529 --> 00:21:32,032 I-am spus so�ului meu c�-s bolnav�, �i am venit aici. 120 00:21:32,035 --> 00:21:37,873 �i acum sunt o femeie de nimic, dispre�uita de oricine. 121 00:21:37,876 --> 00:21:40,468 Ce dori�i? 122 00:21:40,513 --> 00:21:44,311 Te rog, te rog crede-m�. 123 00:21:44,352 --> 00:21:48,289 Iubesc via�a curat�, cinstit�. Ur�sc imoralitatea. 124 00:21:48,291 --> 00:21:51,259 Nu-mi dau seama ce fac. 125 00:21:52,897 --> 00:21:58,594 Oamenii de r�nd spun ''dracul a ratacit-o''. 126 00:21:59,039 --> 00:22:02,875 �i eu pot spune acum 127 00:22:02,878 --> 00:22:06,005 c� dracul m-a r�t�cit. 128 00:22:06,216 --> 00:22:10,014 Haide, haide, calma�i-v�. 129 00:22:11,656 --> 00:22:16,183 S�rat... �i obrazul e s�rat. 130 00:22:18,733 --> 00:22:21,701 Vre�i s� merge�i undeva? 131 00:22:22,672 --> 00:22:25,040 La Oreanda? 132 00:22:25,042 --> 00:22:27,339 Mergem? 133 00:23:12,074 --> 00:23:15,975 Auzi�i ce vie e marea? 134 00:24:51,513 --> 00:24:54,481 De ce t�ce�i? 135 00:24:54,517 --> 00:24:58,120 S� vorbim. Pentru Dumnezeu, s� vorbim. 136 00:24:58,122 --> 00:25:01,682 - Despre ce? - Despre ce? 137 00:25:03,296 --> 00:25:05,854 Despre ce putem. 138 00:25:06,267 --> 00:25:10,100 E a�a de frumos. - Da. 139 00:25:11,441 --> 00:25:18,047 C�nd crede�i dv., totul pe lume e minunat. 140 00:25:18,050 --> 00:25:22,820 Totul, doar g�ndurile �i ac�iunile noastre 141 00:25:22,823 --> 00:25:25,892 c�nd ne pierdem n�zuin�ele �nalte ale existen�ei. 142 00:25:25,894 --> 00:25:29,158 Demnitatea noastr� de oameni. 143 00:25:32,904 --> 00:25:37,499 Bine, admit. Admit asta, v� rog... 144 00:25:37,811 --> 00:25:40,244 Ce? 145 00:25:40,448 --> 00:25:46,009 C� nu m� respecta�i, c� nu m� iubi�i. 146 00:25:47,291 --> 00:25:51,461 �tiu c� e pu�in, dar �mi p�re�i... 147 00:25:51,464 --> 00:25:53,965 bun, minunat, 148 00:25:53,967 --> 00:25:56,264 moral. 149 00:25:56,638 --> 00:25:58,906 Nu sunte�i ca ceilal�i, trebuie s� m� �n�elege�i. 150 00:25:58,907 --> 00:26:02,432 Ajunge, nu trebuie. 151 00:26:02,546 --> 00:26:07,276 E rou� pe iarb�. S� mergem acas�. 152 00:26:55,753 --> 00:26:58,516 P�l�ria asta nu v� vine. 153 00:27:21,022 --> 00:27:23,046 Minunata mea... 154 00:27:23,325 --> 00:27:26,260 Nu, nu-s minunat�. 155 00:27:26,262 --> 00:27:29,831 Dorm r�u, m� g�ndesc, m� g�ndesc, inima mi se zbate. 156 00:27:29,834 --> 00:27:34,530 Eu plec la Saratov, dv. la Moscova, �i totul se sf�r�e�te. 157 00:27:35,275 --> 00:27:41,974 �i dac� o s� v� reaminti�i c�ndva, va fi ca o aventur�, 158 00:27:42,419 --> 00:27:47,752 o leg�tur� de vacan�a cu o doamn� cu c��el. 159 00:27:50,096 --> 00:27:52,996 M� ve�i uita. 160 00:28:02,880 --> 00:28:06,144 Este �nt�lnirea de adio. 161 00:28:06,785 --> 00:28:10,521 Nu g�ndi�i ur�t despre mine. Nu g�ndi�i c�-s o femeie rea. 162 00:28:10,524 --> 00:28:13,219 De ce de desp�r�ire? 163 00:28:19,036 --> 00:28:21,560 Von Diederitz? 164 00:28:21,806 --> 00:28:24,330 E de la so�ul meu. 165 00:28:29,951 --> 00:28:36,411 �mi scrie c� are probleme cu ochii �i m� roag� s� m� �ntorc. 166 00:28:41,601 --> 00:28:44,262 So�ul e neam�? 167 00:28:47,041 --> 00:28:53,410 Nu. Cred c� bunicul era neam�. 168 00:28:53,985 --> 00:28:56,953 E pravoslavnic. 169 00:29:11,309 --> 00:29:16,871 E bine c� plec. E soarta. 170 00:29:24,461 --> 00:29:27,486 Cum va fi via�a mea? 171 00:29:27,898 --> 00:29:29,532 Revin acas�, 172 00:29:29,534 --> 00:29:34,503 privesc pe fereastr� �i v�d gardul cenu�iu. 173 00:29:35,242 --> 00:29:40,110 Un gard cenu�iu lung, prins �n cuie. 174 00:29:42,986 --> 00:29:45,283 E greu. 175 00:29:45,990 --> 00:29:49,288 Nu-i nimic. Trece. 176 00:29:51,832 --> 00:29:56,666 Da, ave�i dreptate, va trece. 177 00:29:57,640 --> 00:30:00,870 Trebuie s� treac�, trebuie. 178 00:31:20,522 --> 00:31:26,925 S� v� mai privesc odat�. Ultima oar�. 179 00:31:27,199 --> 00:31:29,325 Uite a�a. 180 00:31:40,283 --> 00:31:46,122 M� voi g�ndi la dv., voi �ine minte. 181 00:31:46,125 --> 00:31:50,652 La revedere. S� nu g�ndi�i r�u despre mine. 182 00:31:54,136 --> 00:31:57,161 Ne desp�r�im pentru totdeauna. 183 00:31:57,273 --> 00:32:02,511 Da, a�a trebuie, s� nu ne mai �nt�lnim niciodat�. 184 00:32:02,515 --> 00:32:08,007 Sunte�i at�t de bun, un om rar, remarcabil. 185 00:32:08,222 --> 00:32:10,849 Bine, la revedere. 186 00:34:01,347 --> 00:34:04,315 Aten�ie! 187 00:34:05,485 --> 00:34:06,819 V� rog! 188 00:34:06,821 --> 00:34:10,551 Pl�cinte! 189 00:34:14,832 --> 00:34:17,460 Fierbin�i! 190 00:34:25,013 --> 00:34:28,311 Mi�ea! Da s� te s�rut! 191 00:34:28,584 --> 00:34:32,754 Te plimbi, bravo �ie! Eu am luat o sanie. 192 00:34:32,757 --> 00:34:34,958 Ce s� fac s� mai sl�besc? 193 00:34:34,960 --> 00:34:39,931 Eu am m�ncat ieri o por�ie mare de varz� murat� cu carne, la club. 194 00:34:39,934 --> 00:34:43,103 Varza cu carne! Joi cina la tine, a�a e? 195 00:34:43,105 --> 00:34:47,801 Nu �nt�rzia, �l a�tept�m �i pe Liubomirov! 196 00:34:49,047 --> 00:34:54,381 Cum a fost la Ialta cu doamna cu c��elul? 197 00:34:54,955 --> 00:34:58,190 - S-a l�sat cea�a. - A�a. a�a. 198 00:34:58,192 --> 00:35:03,130 S� te legi de o femeie e u�or. Dar ce probleme dup�... 199 00:35:03,133 --> 00:35:05,968 Mai ales noi, moscovi�ii, care ne urnim greu. 200 00:35:05,970 --> 00:35:08,938 Chiar a�a. 201 00:35:09,842 --> 00:35:16,711 Satan detine-acolo totul! De�ine totul! 202 00:35:22,694 --> 00:35:26,196 Sunte�i talentat! N-am avut a�a o bucurie de mult� vreme! 203 00:35:26,198 --> 00:35:28,533 Ce expresivitate! Ce putere! 204 00:35:28,535 --> 00:35:32,663 O ador! Eu pur �i simplu o ador! 205 00:35:35,678 --> 00:35:42,741 Dimitri, nu crezi c� e timpul s� mearg� copiii la culcare? 206 00:35:43,522 --> 00:35:45,955 Scuza�i-m�. 207 00:35:46,126 --> 00:35:49,295 Noapte bun�. E zece jum�tate. 208 00:35:49,297 --> 00:35:52,492 - Tati! - Nata�a. 209 00:35:59,544 --> 00:36:04,344 Noapte bun�. 210 00:36:12,397 --> 00:36:15,465 ''Libelula �i furnica''. 211 00:36:15,467 --> 00:36:19,137 Libelula zbura juc�u��, Vesela vara c�nt�nd, 212 00:36:19,139 --> 00:36:23,075 La ce va fi nu se g�nde�te, Dar iarna-i aproape. 213 00:36:23,078 --> 00:36:28,946 C�mpul verde acum e ro�cat, Zilele ferice deja au apus... 214 00:36:32,558 --> 00:36:35,685 - S�n�tate. - Mul�umesc. 215 00:36:36,229 --> 00:36:37,863 Foarte frumos. 216 00:36:37,865 --> 00:36:43,665 Bravo �ie. "Ea se t�raste-ngrozita, Furnica nu-i prea departe." 217 00:36:46,310 --> 00:36:51,081 - Ce a crescut ea �i s-a maturizat! - Da, deja domni�oar�. 218 00:36:51,084 --> 00:36:56,254 Cred c� e v�rsta n�zuin�elor sufletului t�n�r. 219 00:36:56,257 --> 00:36:58,492 Sunt cu totul de acord. 220 00:36:58,494 --> 00:37:04,232 Am citit de cur�nd o bro�ur� foarte interesant� legat de asta. 221 00:37:04,235 --> 00:37:07,965 Dimitri! Spune tu de ceai! 222 00:37:09,242 --> 00:37:12,608 Fenia, adu-ne ceaiul. 223 00:37:15,317 --> 00:37:19,653 Doamnelor �i domnilor, acum ne va c�nta Dimitri. 224 00:37:19,656 --> 00:37:23,326 A fost o vreme c�nd visa la cariera de c�nt�re�. 225 00:37:23,329 --> 00:37:27,499 Da, da. Are o incredibil� ureche muzical�. 226 00:37:27,501 --> 00:37:30,269 Deja am uitat totul. 227 00:37:30,271 --> 00:37:33,865 Nu fi modest. 228 00:37:38,950 --> 00:37:45,614 Adu-�i aminte, la serat� lui Andrievski i-ai c�tigat pe to�i. 229 00:39:28,636 --> 00:39:34,663 Azi ai fost superb. Ai c�ntat at�t de p�truns. 230 00:40:45,911 --> 00:40:48,413 Cum merge afacerea cu ziarele? 231 00:40:48,415 --> 00:40:50,983 Nu e nimic de scris. 232 00:40:50,985 --> 00:40:53,820 Dac� se petrece ceva special, 233 00:40:53,822 --> 00:40:56,619 ceva zguduitor, 234 00:40:56,659 --> 00:41:00,328 ceva �ngrozitor, c�t mai scandalos, 235 00:41:00,331 --> 00:41:03,967 c� a dat moartea �n draci, astea sunt �tiri! 236 00:41:03,969 --> 00:41:07,767 Ave�i o perspectiv� larg�. 237 00:42:07,458 --> 00:42:09,482 Ralph! 238 00:42:22,379 --> 00:42:24,446 Nu e Ralph? 239 00:42:24,448 --> 00:42:29,686 Nu, o cheam� Frou-Frou. Vre�i s-o cump�ra�i? 240 00:42:29,689 --> 00:42:32,486 Cump�ra�i-o, excelenta voastr�. 241 00:42:33,127 --> 00:42:35,890 Frou-Frou, roag�-te! 242 00:42:37,033 --> 00:42:39,193 Uita�i? Se roag�! 243 00:42:40,604 --> 00:42:43,005 - E bine crescut�... - Iertare, am gre�it. 244 00:42:43,007 --> 00:42:47,010 - E de v�nzare. - Mul�umesc. 245 00:42:47,013 --> 00:42:51,717 �mi trebuie bani de cafea. Cump�ra�i-o, excelenta voastr�! 246 00:42:51,720 --> 00:42:56,390 Sclipitoare lumini, sc�nteietoare, Lic�re, lic�re, lic�re. 247 00:42:56,393 --> 00:43:02,420 Despre tot ce v�d �i aud, �iuie, �iuie, �iuie... 248 00:43:06,139 --> 00:43:08,606 S� intre. 249 00:43:14,018 --> 00:43:19,022 Cum v�d, prietene, �i-ai pierdut bronzul de Ialta? 250 00:43:19,025 --> 00:43:23,962 �i e�ti mohor�t. Ce e cu melancolia asta? 251 00:43:23,965 --> 00:43:28,302 Plictis... �i n-am chef s� merg acas�. 252 00:43:28,304 --> 00:43:34,476 �i eu... Beau, dar nu m� bine dispun. 253 00:43:34,480 --> 00:43:37,607 Chelner, f�-mi o favoare... 254 00:43:38,084 --> 00:43:40,517 Groh�ie! 255 00:43:42,491 --> 00:43:47,756 Se-mbogateste la cum face ca porcul. 256 00:43:54,975 --> 00:43:58,136 To�i sunt a�a. 257 00:43:58,179 --> 00:44:01,272 Uite, lacheul. 258 00:44:02,719 --> 00:44:04,586 �i c��i lachei! 259 00:44:04,588 --> 00:44:08,324 Pentru o rubl�, un inginer h�p�ie un borcan cu mu�tar 260 00:44:08,326 --> 00:44:10,327 �i face cucurigu. 261 00:44:10,329 --> 00:44:12,831 ��i aminte�ti de Ialta? 262 00:44:12,833 --> 00:44:16,169 �i crede-m�, dac� unul singur ar fi ofensat, 263 00:44:16,171 --> 00:44:20,298 i-a� da o mie de ruble. 264 00:44:24,983 --> 00:44:29,887 Ceva st�ruie �n capul meu, �i nu-mi da pace, nici un minut. 265 00:44:29,890 --> 00:44:33,723 - Adic� ce? - E secret. 266 00:44:34,731 --> 00:44:40,565 Bine, dac� dore�ti, ca �ntre prieteni. 267 00:44:53,089 --> 00:44:57,320 �mi ur�sc nevasta. 268 00:44:57,763 --> 00:44:59,930 M� tot g�ndesc 269 00:44:59,932 --> 00:45:04,770 c� nu s-a m�ritat cu mine din dragoste, ci pentru bani. 270 00:45:04,772 --> 00:45:07,706 G�ndul asta-mi st�ruie �n cap. 271 00:45:07,743 --> 00:45:10,745 Cu tine e altceva: te-ai �nsurat fl�c�u, 272 00:45:10,747 --> 00:45:16,085 �n anul doi de universitate... �nsurat cu dou� case... 273 00:45:16,088 --> 00:45:18,817 �i eu pentru iubire! 274 00:45:20,594 --> 00:45:26,366 Nu mai am �ncredere �n ea, �i suspectez pe oricine. 275 00:45:26,369 --> 00:45:31,167 Simt c� sunt flatat pentru banii mei. 276 00:45:31,376 --> 00:45:38,245 Ziua am treab�, �i noaptea �n grotele astea. 277 00:45:43,860 --> 00:45:48,159 �i tu, ai un secret? 278 00:45:49,000 --> 00:45:53,304 Fiecare dintre noi are via�a lui particular�, 279 00:45:53,307 --> 00:45:57,174 �i acolo trebuie s� fie multe secrete. 280 00:45:57,947 --> 00:46:04,285 Asta e soarta, at�t te iubesc, Dar niciun r�spuns �n tine nu aflu. 281 00:46:04,288 --> 00:46:10,248 A� vrea s� uit, dar, vai, nu pot. 282 00:46:10,396 --> 00:46:18,598 Inima-mi t�nje�te mereu dup� tine. 283 00:46:29,390 --> 00:46:35,228 Alexei Semionovici... �ii minte vara trecut�? 284 00:46:35,231 --> 00:46:36,632 �n Ialta? 285 00:46:36,634 --> 00:46:39,192 Nimic nu �tiu. 286 00:46:55,961 --> 00:46:59,759 Ascult�, Gurov, c�nta. 287 00:46:59,799 --> 00:47:05,361 E�ti un bun c�nt�re�. C�nt�-mi! 288 00:47:05,640 --> 00:47:09,200 ��i dau 500 de ruble! 289 00:47:29,341 --> 00:47:31,774 Ai scris? 290 00:47:32,411 --> 00:47:36,581 ''A fost s� nu se �nt�mple, 291 00:47:36,584 --> 00:47:41,254 chiar c�nd trebuia s� se �nt�mple ceva 292 00:47:41,256 --> 00:47:46,225 ce nu s-a �nt�mplat niciodat� la al�ii.'' 293 00:47:46,297 --> 00:47:51,232 Fii atent�, Nata�a, �i nu te gr�bi. 294 00:47:51,839 --> 00:47:54,507 ''Desigur, chiar c�nd trebuia s� se �nt�mple ceva 295 00:47:54,509 --> 00:48:01,105 ce nu s-a �nt�mplat niciodat� la al�ii." 296 00:48:24,684 --> 00:48:27,987 Ceva probleme la banc�? 297 00:48:27,989 --> 00:48:31,048 Nu, nimic. 298 00:48:31,828 --> 00:48:35,264 ''Trebuia s� se �nt�mple ceva 299 00:48:35,266 --> 00:48:38,935 ce nu s-a �nt�mplat niciodat� la al�ii." 300 00:48:38,937 --> 00:48:41,564 ''Nu s-a �nt�mplat.'' 301 00:48:42,009 --> 00:48:44,237 Punct. 302 00:48:48,617 --> 00:48:51,812 La ce te g�nde�ti, Dimitri? 303 00:48:52,290 --> 00:48:56,885 Eu? La femei. 304 00:48:57,530 --> 00:49:02,795 Chiar, Dimitri, tichia de bufon nu te prinde deloc! 305 00:49:08,011 --> 00:49:10,979 Patru �n col�ul st�ng. 306 00:49:11,182 --> 00:49:13,911 Col�ul opus. 307 00:49:14,386 --> 00:49:17,479 Cinsprezece mie. 308 00:49:18,459 --> 00:49:20,627 Bila �n col�ul drept. 309 00:49:20,629 --> 00:49:24,063 La centru cu trei mande. 310 00:49:54,776 --> 00:49:57,835 M� g�ndeam, domnilor... 311 00:49:58,382 --> 00:50:04,887 Cu c�ta emfaz� e tratat� iubirea �n literatur�. 312 00:50:04,890 --> 00:50:07,025 Oare nu se exagereaz�? 313 00:50:07,027 --> 00:50:07,960 Pas. 314 00:50:07,962 --> 00:50:10,827 - Pica. - Pas. 315 00:50:11,967 --> 00:50:16,164 Aminti�i-v� ''Tristram �i Isolde''? 316 00:50:16,574 --> 00:50:21,477 ''Tu mi-e�ti via�a, tu mi-e�ti moartea.'' 317 00:50:21,480 --> 00:50:27,319 Via�a mea? Moartea mea? Stimatul profesor ne va l�muri. 318 00:50:27,322 --> 00:50:28,722 �apte pici. 319 00:50:28,724 --> 00:50:34,629 Vede�i, Dmitri Dmitrievici, iubirea e simplu de explicat. 320 00:50:34,632 --> 00:50:36,633 Whist. 321 00:50:36,635 --> 00:50:38,863 Cum? 322 00:50:40,206 --> 00:50:43,041 Privind biologic... 323 00:50:43,044 --> 00:50:48,605 Pentru iubire ai de �nchiriat un apartament separat. 324 00:50:51,990 --> 00:50:55,515 Nicodim Alexandrovici, dragule! 325 00:50:55,729 --> 00:51:02,401 Dac� a�i �ti ce femeie fascinant� 326 00:51:02,404 --> 00:51:05,872 am �nt�lnit �n Ialta! 327 00:51:10,415 --> 00:51:12,650 Dmitri Dmitrievici! 328 00:51:12,652 --> 00:51:14,352 Ce e? 329 00:51:14,354 --> 00:51:22,782 A�i avut mare dreptate: sturionul era cam vechi. 330 00:51:27,005 --> 00:51:30,098 Noapte bun�. 331 00:51:38,287 --> 00:51:45,554 Frate! Ce maniere s�lbatice! Ce fete! 332 00:51:45,597 --> 00:51:48,861 Sturionul era cam vechi! 333 00:51:51,440 --> 00:51:54,008 Proast� noapte! 334 00:51:54,010 --> 00:51:58,080 �nc� una �i �nc� una... 335 00:51:58,082 --> 00:52:02,483 Ce neinteresante, zile f�r� rost! 336 00:52:02,922 --> 00:52:07,425 Cartofori nebuni, hulpavi, be�ivi, 337 00:52:07,428 --> 00:52:12,556 vorbind la nesf�r�it acelea�i lucruri! 338 00:52:20,380 --> 00:52:24,449 �i n-ai cum s� scapi de ei. 339 00:52:24,452 --> 00:52:27,454 Ca �ntr-un azil de lunatici, 340 00:52:27,456 --> 00:52:30,424 un de�inut �n c�tu�e. 341 00:52:33,698 --> 00:52:39,657 Dori�i la Ordinka, dle? Urca�i mai bine, e drum lung. 342 00:52:43,612 --> 00:52:46,781 Nominativ. Cine? Ce? Chiuveta. 343 00:52:46,784 --> 00:52:51,020 Genitiv. Cui? C�ruia? Chiuvetei. 344 00:52:51,022 --> 00:52:54,391 Dativ. Al cui? Al c�ruia? Al chiuvetei. 345 00:52:54,394 --> 00:52:59,198 Acuzativ. Cine? Care? Chiuveta. 346 00:52:59,200 --> 00:53:03,370 Instrumental. Cu cine? Cu ce? Cu chiuvet�. 347 00:53:03,373 --> 00:53:06,875 Prepozi�ional. Despre cine? Despre ce? Despre chiuveta. 348 00:53:06,877 --> 00:53:09,112 �nc� o dat�. Iute. 349 00:53:09,114 --> 00:53:12,183 Nominativ. Cine? Ce? Chiuveta. 350 00:53:12,186 --> 00:53:19,419 Genitiv. Cui? C�ruia? Chiuvetei. 351 00:53:19,629 --> 00:53:25,360 Dativ. Al cui? Al c�ruia? Al chiuvetei. 352 00:53:26,472 --> 00:53:30,999 Acuzativ. Cine? Care? Chiuveta. 353 00:54:53,927 --> 00:54:56,451 Dimitri! 354 00:54:57,665 --> 00:55:00,963 Ui�i mereu totul. 355 00:55:02,005 --> 00:55:06,442 Te invidiez. Pleci la Petersburg. 356 00:55:06,445 --> 00:55:13,712 Ai s� vezi monumente minunate, falnica Neva... 357 00:55:15,223 --> 00:55:18,714 Nu plec �n America. 358 00:55:19,162 --> 00:55:24,188 Am afaceri �n Petersburg pentru c�teva zile. 359 00:55:25,237 --> 00:55:28,728 Nu-mi plac desp�r�irile. 360 00:55:34,851 --> 00:55:39,412 Un bilet, clasa �nt�i, la Saratov. 361 00:55:59,252 --> 00:56:03,088 �tii, frate, unde locuie�te Von Diederitz? 362 00:56:03,090 --> 00:56:06,926 Diederitz? Sigur, �tiu. Tot t�rgul �l �tie. 363 00:56:06,929 --> 00:56:09,931 - Departe de hotel? - Nu prea, pe Olarul Vechi. 364 00:56:09,933 --> 00:56:15,300 �ntreba�i pe cineva �i va ar�ta. Au cas� lor. 365 00:56:15,541 --> 00:56:18,065 Du-le un bilet. 366 00:56:22,851 --> 00:56:25,819 Diederitz... Sigur! 367 00:56:34,034 --> 00:56:36,763 Mul�umesc. Du-te. 368 00:58:46,752 --> 00:58:49,720 Roland! 369 00:58:51,859 --> 00:58:54,224 Ramses! 370 01:00:45,451 --> 01:00:48,180 Hamal! 371 01:07:25,809 --> 01:07:29,979 Sunt �nfrico�at�! Abia-mi trag sufletul. 372 01:07:29,981 --> 01:07:34,618 - De ce, de ce ai venit? - �ncearc� s� �n�elegi, Anna, te rog... 373 01:07:34,621 --> 01:07:37,890 C�t am suferit! Mereu m� g�ndeam la tine. 374 01:07:37,893 --> 01:07:43,297 G�ndul la tine m-a �inut vie... Am �ncercat degeaba s� te uit. 375 01:07:43,300 --> 01:07:45,858 De ce, de ce ai venit? 376 01:07:49,142 --> 01:07:52,744 Ce faci? Nu e bine. 377 01:07:52,746 --> 01:07:57,050 S� pleci la noapte. Acum. Te implor, pe to�i sfin�ii! 378 01:07:57,053 --> 01:07:59,418 Vine cineva! 379 01:08:10,839 --> 01:08:13,240 Du-te acas�. 380 01:08:13,242 --> 01:08:16,107 M� auzi, Dmitri Dmitrievici? 381 01:08:16,213 --> 01:08:19,113 Vin cu tine la Moscova. 382 01:08:20,920 --> 01:08:25,223 Niciodat� n-am fost fericit�. �i nu-s fericit�. 383 01:08:25,225 --> 01:08:30,855 �i n-o s� fiu niciodat�, niciodat�! 384 01:08:31,468 --> 01:08:34,670 Nu m� face s� suf�r �i mai mult! 385 01:08:34,672 --> 01:08:37,799 Jur c� vin cu tine la Moscova. 386 01:08:38,478 --> 01:08:40,912 S� ne desp�r�im. 387 01:08:40,914 --> 01:08:44,712 Oh, dragule, iubitule... 388 01:08:45,553 --> 01:08:48,111 S� ne desp�r�im! 389 01:09:10,155 --> 01:09:16,115 POST RESTANT 390 01:10:00,425 --> 01:10:04,595 ''... vin la Moscova pentru c�teva zile, �n martie. 391 01:10:04,598 --> 01:10:08,801 Voi sta la Pia�a Slav�, �n aceea�i camer�. 392 01:10:08,803 --> 01:10:14,239 Cum am sosit, ��i trimit un bilet. A ta, A.'' 393 01:10:42,284 --> 01:10:44,649 Lui Gurov? 394 01:11:21,705 --> 01:11:25,307 L-am dat, cum a�i spus. Doar ca el nu era. 395 01:11:25,310 --> 01:11:31,679 L-am �nm�nat so�iei lui, arata ca o scrisoare de afaceri. 396 01:11:51,713 --> 01:11:55,113 Gurov! Gurov! 397 01:11:59,324 --> 01:12:02,053 M-ai iertat? 398 01:12:02,328 --> 01:12:04,462 E�ti bun. 399 01:12:04,464 --> 01:12:10,800 �i eu sunt un om r�u, un porc. 400 01:12:11,074 --> 01:12:19,081 Totul e din banii mei. �i samovarul de argint. 401 01:12:19,085 --> 01:12:24,089 Pentru asta. 402 01:12:24,092 --> 01:12:28,395 Trebuie s� �n�elegi. Pentru reputa�ie. 403 01:12:28,398 --> 01:12:32,367 Reputa�ia... E important�! 404 01:12:35,007 --> 01:12:38,373 Unde pleci? Nu te las. 405 01:12:50,729 --> 01:12:53,287 Iar e �nainte. 406 01:12:55,102 --> 01:12:57,899 O face f�r� inten�ie. 407 01:13:10,756 --> 01:13:13,986 Trei grade peste zero. 408 01:13:14,095 --> 01:13:17,563 �i �nc� ninge. 409 01:13:17,600 --> 01:13:19,999 De ce? 410 01:13:20,270 --> 01:13:23,261 �ine cald solului. 411 01:13:23,575 --> 01:13:27,512 �n straturile superioare ale atmosferei temperatura e alta. 412 01:13:27,514 --> 01:13:29,882 De ce iarna nu tuna? 413 01:13:29,884 --> 01:13:34,251 Tunetul e produs de furtun�. 414 01:13:34,690 --> 01:13:41,429 �i �n centrul Rusiei furtunile se produc numai vara. 415 01:13:41,433 --> 01:13:43,923 Am ajuns. 416 01:15:09,923 --> 01:15:15,951 Bun... ce faci? Ce e nou? 417 01:15:20,171 --> 01:15:26,107 A�teapt�, ��i voi spune... Nu, nu pot... 418 01:15:59,559 --> 01:16:02,494 Adu-ne, frate. ni�te ceai. 419 01:16:02,497 --> 01:16:04,964 Da, dle. 420 01:16:34,508 --> 01:16:38,568 Ia, ��i plac merele. 421 01:16:42,752 --> 01:16:47,210 Ai primit diluantul. �i-e r�u? 422 01:16:47,259 --> 01:16:51,456 Nu, sunt s�n�tos. 423 01:16:53,034 --> 01:16:55,626 Cum ��i merge? 424 01:16:56,038 --> 01:16:58,630 Nicicum. 425 01:16:59,042 --> 01:17:03,679 Ziua slujba, seara la club. 426 01:17:03,682 --> 01:17:08,286 Zi �i noapte, trec pe al�turi... 427 01:17:08,289 --> 01:17:13,193 Iar�i i-am spus so�ului meu c� vin la Moscova 428 01:17:13,196 --> 01:17:20,498 s� consult un doctor de... boli de femei. 429 01:17:21,140 --> 01:17:26,845 �nainte m� credea �i nu m� credea, dar acum... 430 01:17:26,848 --> 01:17:29,475 Acuma nu �tiu. 431 01:17:30,452 --> 01:17:33,818 Ce-i voi spune data viitoare? 432 01:17:36,194 --> 01:17:39,662 Cel mai mult �mi place rochia asta a ta, gri. 433 01:17:49,379 --> 01:17:57,340 S-o pui mereu, chiar peste 10 ani, c�nd se demodeaz�. 434 01:17:57,790 --> 01:17:59,625 Zece ani? 435 01:17:59,627 --> 01:18:07,327 10 ani, 20, de c�te ori ai s� vii aici. 436 01:18:39,783 --> 01:18:45,844 De ce te-am �nt�lnit acum �i nu c�nd eram t�n�r? 437 01:18:46,325 --> 01:18:51,590 De ce am so�ie, �i tu un so�? 438 01:18:53,735 --> 01:18:58,238 To�i anii �tia am �nt�lnit femei, m-am desp�r�it... 439 01:18:58,241 --> 01:19:01,010 Dar niciodat� n-am iubit. 440 01:19:01,012 --> 01:19:05,776 Orice a fost �ntre mine �i ele, dar nu iubire. 441 01:19:09,257 --> 01:19:14,351 �i acum, c�nd am �nc�run�it... 442 01:19:17,636 --> 01:19:23,340 Mereu mi s-a p�rut c� nu ne-am �nt�lnit, �n Ialta, din �nt�mplare. 443 01:19:23,343 --> 01:19:25,776 Chiar... 444 01:19:27,883 --> 01:19:33,785 Ne-am reg�sit dup� o lung� desp�r�ire. 445 01:19:35,193 --> 01:19:38,457 E �nainte, mai e timp. 446 01:19:39,265 --> 01:19:44,462 O face f�r� inten�ie. - F�r� inten�ie... 447 01:20:10,576 --> 01:20:13,134 Tu �tii... 448 01:20:16,184 --> 01:20:21,421 Suntem ca dou� p�s�ri migratoare, b�rb�tu� �i femela, 449 01:20:21,424 --> 01:20:29,090 prinse �i for�ate s� tr�iasc� �n cu�ti separate. 450 01:20:35,444 --> 01:20:42,217 �i au s� moar�... de sup�rare. 451 01:20:42,220 --> 01:20:47,020 Ce faci... Nu pl�nge, frumoasa mea. 452 01:20:48,295 --> 01:20:50,990 Ai pl�ns, ajunge. 453 01:20:51,032 --> 01:20:57,662 S�-�i spun la ce m� g�ndesc. 454 01:21:02,681 --> 01:21:04,516 O s� ne g�ndim. 455 01:21:04,518 --> 01:21:07,247 Ce s� facem? 456 01:21:17,068 --> 01:21:20,471 Ce s� facem s� sc�p�m de nevoia de a ne preface, 457 01:21:20,474 --> 01:21:27,547 min�i, ascunde, tr�ind �n ora�e diferite, 458 01:21:27,550 --> 01:21:30,279 v�z�ndu-ne at�t de rar? 459 01:21:32,056 --> 01:21:35,292 Cum s� ne eliber�m din lan�urile noastre insuportabile? 460 01:21:35,294 --> 01:21:37,761 Cum? 461 01:21:45,943 --> 01:21:48,740 Uneori mi se pare... 462 01:21:49,380 --> 01:21:55,085 c� vom g�si solu�ia �n c�teva clipe 463 01:21:55,088 --> 01:21:59,058 �i va �ncepe o via�� nou�, minunat�. 464 01:21:59,061 --> 01:22:06,829 �tiu, dar ce e mai complicat �i dificil abia �ncepe. 465 01:22:10,142 --> 01:22:15,272 Ne vom g�ndi la ceva. Ne vom g�ndi. 466 01:23:52,373 --> 01:24:07,303 Traducere tatajohny11 467 01:24:08,310 --> 01:24:18,310 JOHNY PUS� ZECK 15 septembrie 2010 34977

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.