Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,876 --> 00:00:03,253
We are not going to live
in a podunk town.
2
00:00:03,294 --> 00:00:04,754
Previously onthe Chicken Sisters.
3
00:00:04,796 --> 00:00:07,507
This town is on the precipice
of a major disaster
4
00:00:07,549 --> 00:00:09,551
because of that dang
broken train arm.
5
00:00:09,592 --> 00:00:11,636
How about you let me
take you out on a date?
6
00:00:11,678 --> 00:00:13,179
I can't right now, Eddie.
7
00:00:13,221 --> 00:00:16,391
I'm willing to forgive you if
you're willing to forgive me.
8
00:00:16,433 --> 00:00:17,726
I'm not ready to do that.
9
00:00:17,767 --> 00:00:20,270
I don't even know who I am.
10
00:00:20,311 --> 00:00:21,646
What about this person?
11
00:00:21,688 --> 00:00:23,648
Who is this?
12
00:00:23,690 --> 00:00:24,649
My dad.
13
00:00:24,691 --> 00:00:26,025
I thought things had changed.
14
00:00:26,067 --> 00:00:27,360
That maybe you would
finally realize
15
00:00:27,402 --> 00:00:28,653
how much this means to me.
16
00:00:28,695 --> 00:00:30,113
Hi Gussy.
17
00:00:34,284 --> 00:00:36,494
Augusta Moore grewup thinking she needed a man
18
00:00:36,536 --> 00:00:38,580
like a dog needed a pickup.
19
00:00:40,415 --> 00:00:42,208
She didn't have a daddy.
20
00:00:42,250 --> 00:00:44,586
She didn't have a granddaddy.
21
00:00:44,627 --> 00:00:47,589
She had a strong mamaand that was all she needed.
22
00:00:49,090 --> 00:00:55,180
♪
23
00:00:55,221 --> 00:00:58,600
But life can throw you a curveball you never see coming.
24
00:00:58,641 --> 00:01:04,481
♪ See the embers burning,corn fields are churning. ♪
25
00:01:04,522 --> 00:01:08,193
♪ We don't know the first thing where to go. ♪
26
00:01:08,234 --> 00:01:09,402
Enjoy.
27
00:01:09,986 --> 00:01:12,530
And then there are times whenyou get lucky and the pitch
28
00:01:12,572 --> 00:01:14,657
comes right down the middle.
29
00:01:14,699 --> 00:01:17,494
Clayton Briggs
on enemy territory?
30
00:01:17,535 --> 00:01:20,371
Well, ma'am, I like living
on the edge.
31
00:01:20,413 --> 00:01:22,373
You see anything on
the menu you like?
32
00:01:22,415 --> 00:01:23,625
I do.
33
00:01:27,754 --> 00:01:29,881
♪ So burn all the pages... ♪
34
00:01:29,923 --> 00:01:31,674
Hi.
35
00:01:31,716 --> 00:01:34,427
Augusta Moore fellfor a Frannie's boy
36
00:01:34,469 --> 00:01:37,263
and he fell for her.
37
00:01:37,305 --> 00:01:39,724
♪...Down to the bone. ♪
38
00:01:39,766 --> 00:01:42,769
♪ Start without the tracings. ♪
39
00:01:42,811 --> 00:01:45,772
♪ Search stranger's faces. ♪
40
00:01:45,814 --> 00:01:48,441
♪ Masters and sages. ♪
41
00:01:48,483 --> 00:01:50,652
♪ They don't know. ♪
42
00:01:50,693 --> 00:01:53,571
♪ They'll never know. ♪
43
00:02:01,246 --> 00:02:03,832
Of course, they hadto keep things secret.
44
00:02:06,292 --> 00:02:09,796
Until there was a change upout of left field.
45
00:02:09,838 --> 00:02:13,675
♪ ...the freedom isall we can hold. ♪
46
00:02:15,760 --> 00:02:20,807
♪ Any way you cut it,you have to lose a covet. ♪
47
00:02:20,849 --> 00:02:23,226
Gus thought she hadplum struck out.
48
00:02:23,268 --> 00:02:26,855
She was left to finishout the season solo.
49
00:02:28,940 --> 00:02:34,571
♪ Just ain't the same whenwe're not in danger. ♪
50
00:02:34,612 --> 00:02:36,781
♪ We're just in itfor the taste. ♪
51
00:02:36,823 --> 00:02:38,950
But when Mae arrived,she realized
52
00:02:38,992 --> 00:02:42,412
she was starting upher own winning team.
53
00:02:44,789 --> 00:02:51,254
♪ So we burn all the pages,settle all the wagers. ♪
54
00:02:51,296 --> 00:02:55,758
♪ I can't erase itwhen it's down to the bone. ♪
55
00:02:55,800 --> 00:03:00,805
Men might have broken Gus's heart, but her girls mended it.
56
00:03:00,847 --> 00:03:03,182
And in drama class we don't have
a classroom right now,
57
00:03:03,224 --> 00:03:04,225
which is weird.
58
00:03:04,267 --> 00:03:06,269
And it's because there's
basically
59
00:03:06,311 --> 00:03:07,729
everyone's taking up
the classroom.
60
00:03:07,770 --> 00:03:10,481
She had come intoa league of her own.
61
00:03:12,692 --> 00:03:14,193
Hi, Gussie.
62
00:03:14,235 --> 00:03:17,322
Until her heart draftedan old pro.
63
00:03:18,573 --> 00:03:21,326
Play ball.
64
00:03:24,829 --> 00:03:28,333
I sure was surprised
when you called.
65
00:03:28,374 --> 00:03:31,836
Yeah, and I'm surprised
that you showed up, Clayton.
66
00:03:31,878 --> 00:03:33,463
It's not your forte.
67
00:03:33,880 --> 00:03:35,423
Traditionally.
68
00:03:38,885 --> 00:03:41,846
All right, let me just
make some things clear.
69
00:03:42,388 --> 00:03:43,890
The only reason that
you are here
70
00:03:43,932 --> 00:03:45,934
is because I am
allowing you to be.
71
00:03:47,227 --> 00:03:49,729
Let's start fresh, Gussie. Huh?
72
00:03:49,771 --> 00:03:51,439
It's really good
to see you again.
73
00:03:52,357 --> 00:03:53,775
Sorry, I don't feel the same.
74
00:03:53,816 --> 00:03:56,402
Look, you can meet Mae,
introduce yourself,
75
00:03:56,444 --> 00:03:58,446
and let her learn
all the rotten things
76
00:03:58,488 --> 00:04:00,531
I already know about you.
77
00:04:00,573 --> 00:04:03,618
As for me, I don't want to see
hide nor hair of you again.
78
00:04:03,660 --> 00:04:05,245
Do you understand?
79
00:04:05,286 --> 00:04:06,579
Yes, ma'am.
80
00:04:17,799 --> 00:04:19,300
Night, Gussie.
81
00:04:32,855 --> 00:04:35,566
Forgiveness is a wonderful too.
82
00:04:35,608 --> 00:04:38,528
Lets us off the hook from hurt.
83
00:04:38,569 --> 00:04:41,322
Asking for forgiveness
is powerful.
84
00:04:42,031 --> 00:04:43,908
But offering forgiveness?
85
00:04:43,950 --> 00:04:45,827
That's even more powerful.
86
00:04:46,452 --> 00:04:47,620
Forgive.
87
00:04:48,079 --> 00:04:50,331
It allows us to heal
and move on.
88
00:04:55,795 --> 00:04:57,380
- Hi
- Hey.
89
00:04:57,922 --> 00:04:59,716
Oh, no. I just
feel like he's gonna...
90
00:04:59,757 --> 00:05:01,426
ask me out on a date again.
91
00:05:01,467 --> 00:05:02,885
So go out with him.
92
00:05:02,927 --> 00:05:04,595
That's what I told her to do.
93
00:05:04,637 --> 00:05:07,307
Look, if you're not gonna listen
to the top lash supplier
94
00:05:07,348 --> 00:05:09,475
in three counties,
listen to your sister.
95
00:05:09,517 --> 00:05:11,728
You're eventually gonna
have to start dating.
96
00:05:11,769 --> 00:05:12,937
Am I though?
97
00:05:12,979 --> 00:05:14,480
Eddie's sweet, you know?
98
00:05:14,522 --> 00:05:17,317
He works out, and he only wears
his flip-flops to the pool.
99
00:05:17,358 --> 00:05:19,444
No, he doesn't give
me butterflies.
100
00:05:19,485 --> 00:05:20,737
That's even better.
101
00:05:20,778 --> 00:05:22,447
Look, you're not looking
for your next husband.
102
00:05:22,488 --> 00:05:24,991
You're just looking to brush
up some romantic skills.
103
00:05:25,658 --> 00:05:26,909
Gross.
104
00:05:26,951 --> 00:05:28,578
When was the last time
you went on a first date?
105
00:05:28,619 --> 00:05:29,912
Not with Sergio.
106
00:05:31,497 --> 00:05:32,999
- My last first date?
- Mmhmm.
107
00:05:33,041 --> 00:05:35,626
When Frank Jr. took me
to Dairy Queen 17 years ago.
108
00:05:35,668 --> 00:05:36,794
Oh...
109
00:05:36,836 --> 00:05:37,879
You're just gonna need
a palate cleanser.
110
00:05:37,920 --> 00:05:39,922
Like a practice date.
111
00:05:39,964 --> 00:05:41,132
Here he comes. Bye!
112
00:05:41,174 --> 00:05:42,759
Oh, no, no, no.
Don't leave me.
113
00:05:42,800 --> 00:05:43,843
I'll stay.
114
00:05:43,885 --> 00:05:45,428
No you won't.
115
00:05:46,554 --> 00:05:47,930
- No, no, no.
- Okay.
116
00:05:49,599 --> 00:05:51,684
You sure do look nice, Amanda.
117
00:05:51,726 --> 00:05:53,853
Oh, thank you, Eddie.
118
00:05:54,520 --> 00:05:56,814
I think I get why you didn't
want to go out with me.
119
00:05:56,856 --> 00:05:58,816
Oh, good.
120
00:05:58,858 --> 00:06:00,735
You and Sergio are something
of an item.
121
00:06:00,777 --> 00:06:02,070
Oh, no.
122
00:06:02,111 --> 00:06:04,489
Nothing's going on
between me and Sergio anymore.
123
00:06:04,530 --> 00:06:06,115
Why do you keep
turning me down, then?
124
00:06:06,157 --> 00:06:07,992
Because the way I see it,
I'm a handsome guy.
125
00:06:08,034 --> 00:06:09,160
I floss.
126
00:06:09,202 --> 00:06:10,870
I know how to fold
a fitted sheet.
127
00:06:10,912 --> 00:06:12,372
I can two-step.
128
00:06:12,413 --> 00:06:13,581
- The thing is--
- Yes.
129
00:06:14,165 --> 00:06:15,833
Yes, you'll go out with me?
130
00:06:15,875 --> 00:06:17,460
Yes, I'll go out with you.
131
00:06:17,502 --> 00:06:18,961
How about The Walnut tonight,
6 p.m.?
132
00:06:19,003 --> 00:06:20,546
Oh, Eddie, that's too fancy.
133
00:06:20,588 --> 00:06:23,674
Nothing's too fancy for you,
my lady.
134
00:06:25,051 --> 00:06:26,844
Okay.
135
00:06:43,694 --> 00:06:47,073
Gus was alltwisted up in knotsafter seeing Clayton,
136
00:06:47,115 --> 00:06:49,492
and if she couldn't shove downher feelings,
137
00:06:49,534 --> 00:06:52,203
at least she could shovesomething else.
138
00:07:04,048 --> 00:07:05,425
I did it.
139
00:07:05,466 --> 00:07:07,135
Good. I'm proud of you.
140
00:07:07,176 --> 00:07:10,138
Don't y'all look like
a big ol' happy family?
141
00:07:10,179 --> 00:07:12,181
Why don't you head on down
to JCPenney
142
00:07:12,223 --> 00:07:14,684
and take photos in
matching outfits?
143
00:07:14,725 --> 00:07:16,144
Frank Jr, hi.
144
00:07:16,185 --> 00:07:18,104
Nancy.
145
00:07:18,146 --> 00:07:20,606
Now there'splenty of low down,dirty things a fella can do.
146
00:07:20,648 --> 00:07:22,692
But only the lowestof the low
147
00:07:22,733 --> 00:07:25,027
would call his mamaby her first name.
148
00:07:25,069 --> 00:07:26,612
What has gotten into you,
Frank Jr.?
149
00:07:26,654 --> 00:07:27,738
What's gotten into you?
150
00:07:27,780 --> 00:07:29,073
Eddie your boyfriend now?
151
00:07:29,115 --> 00:07:30,491
Frank Jr.
152
00:07:30,533 --> 00:07:31,826
Don't you have bad chicken
to serve?
153
00:07:31,868 --> 00:07:33,578
Y'all don't want me to be
a part of this family.
154
00:07:33,619 --> 00:07:34,954
You're having a pity party
for one.
155
00:07:34,996 --> 00:07:36,205
It don't matter.
156
00:07:36,247 --> 00:07:37,623
I don't need you.
157
00:07:37,665 --> 00:07:38,541
I don't need you.
158
00:07:38,583 --> 00:07:39,584
I don't need you.
159
00:07:39,625 --> 00:07:41,085
I never needed you.
160
00:07:41,127 --> 00:07:42,503
And you...
161
00:07:43,921 --> 00:07:45,047
haven't done anything
to me personally.
162
00:07:45,089 --> 00:07:47,216
But you're guilty by
association, buddy.
163
00:07:47,258 --> 00:07:48,885
You are causing a scene.
164
00:07:48,926 --> 00:07:50,178
I don't need y'all.
165
00:07:50,720 --> 00:07:52,638
I can take care of myself.
166
00:07:53,681 --> 00:07:55,641
I'm a lone wolf.
167
00:08:00,062 --> 00:08:02,607
Doesn't matter how many
olive branches I give that boy,
168
00:08:02,648 --> 00:08:05,109
he lights every one
of them on fire.
169
00:08:05,151 --> 00:08:07,737
Don't mind if I steal Nancy
for a moment.
170
00:08:09,864 --> 00:08:10,948
Are you okay?
171
00:08:10,990 --> 00:08:12,617
Yeah.
172
00:08:12,658 --> 00:08:14,285
Guess what I got this morning.
173
00:08:14,327 --> 00:08:15,036
Hmm?
174
00:08:15,828 --> 00:08:20,082
I bought our plane tickets,
and I got you a window seat
175
00:08:20,124 --> 00:08:22,668
so you can see everything
we're flying over.
176
00:08:22,710 --> 00:08:24,545
Make you feel like a bird.
177
00:08:25,004 --> 00:08:27,632
This is the good news
I needed today.
178
00:08:30,635 --> 00:08:32,511
Oh, well, I'll be.
179
00:08:32,553 --> 00:08:34,847
I've been meaning to ask you
how your nephew's doing.
180
00:08:45,608 --> 00:08:47,026
Morning.
181
00:08:47,068 --> 00:08:49,028
It's La Colombe.
182
00:08:49,070 --> 00:08:51,614
I only brought one bag,
so we'll have to ration.
183
00:08:52,823 --> 00:08:53,824
You sleep okay?
184
00:08:53,866 --> 00:08:55,076
We came here to hang out
with Frankie.
185
00:08:55,117 --> 00:08:56,911
Not Frankie and Dud.
186
00:08:56,953 --> 00:08:58,329
What's wrong with Dudley?
187
00:08:59,038 --> 00:09:00,748
I mean...
188
00:09:00,790 --> 00:09:02,333
the most interesting
thing about him
189
00:09:02,375 --> 00:09:04,877
is that his parents
moved here from Ohio.
190
00:09:04,919 --> 00:09:06,128
I like Dudley.
191
00:09:06,170 --> 00:09:07,797
He calls me "Miss Sabrina".
192
00:09:07,838 --> 00:09:10,633
He's mid and smells
like birthday cake.
193
00:09:10,675 --> 00:09:13,135
Do you know what I was
thinking about this morning?
194
00:09:13,636 --> 00:09:15,012
Your daughter's happiness?
195
00:09:15,054 --> 00:09:19,684
No. Do you remember that doll
you gave a buzz cut?
196
00:09:19,725 --> 00:09:21,185
You covered its eyelids
in white out.
197
00:09:21,227 --> 00:09:24,647
Bunky. She was born
in Lavender Field
198
00:09:24,689 --> 00:09:26,148
and had the power
to escape homework.
199
00:09:26,190 --> 00:09:27,483
Yes, Bunky.
200
00:09:27,525 --> 00:09:31,195
Ulgh! She looked like
a bathroom wall at CBGB's.
201
00:09:31,237 --> 00:09:33,864
She was so beat up and broken.
202
00:09:33,906 --> 00:09:35,324
And so I threw her
in the washing machine.
203
00:09:35,366 --> 00:09:39,829
I put her on delicate cycle,
but she fell apart.
204
00:09:39,870 --> 00:09:44,041
And then you found her melted
head in a laundry basket.
205
00:09:44,083 --> 00:09:47,878
Honey, you cried for weeks,
I felt terrible.
206
00:09:47,920 --> 00:09:51,048
I was trying to fix her,
but I made it worse.
207
00:09:51,090 --> 00:09:51,966
Like now?
208
00:09:52,008 --> 00:09:53,009
Excuse me?
209
00:09:53,050 --> 00:09:54,677
Honey, I am momming
hard right now.
210
00:09:54,719 --> 00:09:55,886
Don't interrupt.
211
00:09:55,928 --> 00:09:58,222
So you see, what made
Bunky special
212
00:09:58,264 --> 00:10:01,309
was everything
that she had been through.
213
00:10:01,350 --> 00:10:04,312
She was more interesting
with the face tattoos
214
00:10:04,353 --> 00:10:06,147
and the weird haircut.
215
00:10:07,273 --> 00:10:08,983
Get where
I'm going with this?
216
00:10:10,943 --> 00:10:15,031
Listen, honey, you're going to
be going to college very soon.
217
00:10:15,072 --> 00:10:16,866
You're going to have to face
these things on your own.
218
00:10:16,907 --> 00:10:18,743
But when you get through it,
219
00:10:18,784 --> 00:10:20,911
you'll be a little
more interesting,
220
00:10:20,953 --> 00:10:22,705
a little more like Bunky.
221
00:10:25,249 --> 00:10:27,293
Maybe skip the face tattoos,
though.
222
00:10:27,877 --> 00:10:29,170
No promises.
223
00:10:34,300 --> 00:10:36,093
Nancy.
224
00:10:36,135 --> 00:10:37,136
Hi.
225
00:10:37,178 --> 00:10:38,387
Mayor Carson.
226
00:10:38,429 --> 00:10:40,848
After listening to
the pastor's sermon, I...
227
00:10:40,890 --> 00:10:43,643
I realized that I--
that I owe you an apology.
228
00:10:43,684 --> 00:10:44,435
You do?
229
00:10:44,477 --> 00:10:45,770
You do.
230
00:10:45,811 --> 00:10:47,271
You do!
231
00:10:47,313 --> 00:10:48,981
Well, I was a little heated
when you came by my office.
232
00:10:49,023 --> 00:10:50,399
You know, the worst part
of the job is dealing
233
00:10:50,441 --> 00:10:52,109
with other people's problems.
234
00:10:52,151 --> 00:10:53,861
Isn't that the job?
235
00:10:53,903 --> 00:10:56,864
I also make cool spreadsheets.
236
00:10:56,906 --> 00:11:00,284
Listen, if you're serious
about fixing that train arm--
237
00:11:00,326 --> 00:11:01,869
I'm serious
as a heart attack.
238
00:11:01,911 --> 00:11:03,329
Well, then you get me a petition
239
00:11:03,371 --> 00:11:07,041
with 300 signatures on it,
and I'll see what I can do.
240
00:11:09,001 --> 00:11:10,211
This was it.
241
00:11:10,252 --> 00:11:12,171
A chance for Nancyto step up to the plate
242
00:11:12,213 --> 00:11:15,091
and change something bigin Merinac.
243
00:11:20,221 --> 00:11:21,389
Table for one?
244
00:11:21,430 --> 00:11:24,308
Uh, sure.
245
00:11:24,350 --> 00:11:26,852
Mae...
246
00:11:26,894 --> 00:11:27,853
I- I mean--
247
00:11:27,895 --> 00:11:29,021
I mean, miss.
248
00:11:29,313 --> 00:11:31,941
No, I- I mean Mae.
249
00:11:31,982 --> 00:11:34,026
Oh, gosh, I'm doing
this all wrong.
250
00:11:34,068 --> 00:11:35,194
Sir?
251
00:11:35,236 --> 00:11:36,904
There's no wrong way
to sit in a booth.
252
00:11:37,947 --> 00:11:39,740
No, of course not.
253
00:11:39,782 --> 00:11:41,784
- Um...
- Can I get you some iced tea?
254
00:11:41,826 --> 00:11:43,119
Yeah, sure.
255
00:11:43,160 --> 00:11:48,874
You know, I'd like
to, uh... I mean, I- I...
256
00:11:48,916 --> 00:11:50,960
Do you have any specials?
257
00:11:52,086 --> 00:11:53,295
Sure do.
258
00:11:53,337 --> 00:11:54,797
We have a four-piece meal
with our signature
259
00:11:54,839 --> 00:11:56,924
Chicken Sisters recipe
that we have been
260
00:11:56,966 --> 00:11:58,509
serving since 1912.
261
00:11:58,551 --> 00:12:00,720
Of course, back then, we sold
it separately under Frannie's
262
00:12:00,761 --> 00:12:02,805
and Mimi's without realizing
that it was the same recipe,
263
00:12:02,847 --> 00:12:05,349
but now we're back to serving it
under the same roof again.
264
00:12:07,518 --> 00:12:09,228
You should try the coleslaw.
265
00:12:09,270 --> 00:12:11,063
It has the perfect amount
of mayo.
266
00:12:11,105 --> 00:12:12,731
And don't sleep
on the cornbread.
267
00:12:12,773 --> 00:12:14,525
Well, I prefer pillow.
268
00:12:18,154 --> 00:12:20,156
Keeps the bed less crummy.
269
00:12:20,573 --> 00:12:22,032
You betcha.
270
00:12:25,077 --> 00:12:26,412
I'm Clayton Briggs.
271
00:12:26,454 --> 00:12:28,164
Oh, it's nice to meet you,
Clayton Briggs.
272
00:12:28,205 --> 00:12:29,373
I'm Mae Moore.
273
00:12:29,415 --> 00:12:33,252
I know, I know.
Because, uh, I'm your daddy.
274
00:13:00,946 --> 00:13:02,990
What on God's green earth?
275
00:13:04,074 --> 00:13:05,576
Augusta Moore.
276
00:13:05,618 --> 00:13:07,328
Nancy Hillier.
277
00:13:19,173 --> 00:13:21,967
Boy, Frannie's sure changed
a lot.
278
00:13:22,009 --> 00:13:24,595
Yeah, we got some new...
items.
279
00:13:24,637 --> 00:13:26,514
That's- That's what it is.
280
00:13:26,555 --> 00:13:28,182
Yeah. A lot of new stuff.
281
00:13:29,433 --> 00:13:30,434
I'm sorry.
282
00:13:30,476 --> 00:13:32,853
I'm- I'm just really nervous.
283
00:13:32,895 --> 00:13:34,438
Oh, me too.
284
00:13:34,480 --> 00:13:35,523
I don't know what to say.
285
00:13:35,564 --> 00:13:37,233
That makes two of us.
286
00:13:37,274 --> 00:13:38,734
Do you know what?
287
00:13:38,776 --> 00:13:41,946
I can't believe how much you
look like my grandmother.
288
00:13:41,987 --> 00:13:45,241
Mae didn'tknow what it felt liketo win the lottery,
289
00:13:45,282 --> 00:13:49,203
but meeting this man kind of felt like she hit the jackpot.
290
00:13:49,620 --> 00:13:51,580
Tell me everything about her.
291
00:13:52,873 --> 00:13:54,542
Ladies and gentlemen.
292
00:13:54,583 --> 00:13:59,004
Today we recommit to the core
values of the Cluckery.
293
00:13:59,046 --> 00:14:00,631
Value number one.
294
00:14:00,673 --> 00:14:04,009
We are faithful
to our customers.
295
00:14:04,051 --> 00:14:09,473
Value number two, we honor our
vow to serve quality chicken.
296
00:14:09,515 --> 00:14:10,474
Okay?
297
00:14:10,516 --> 00:14:11,892
The minute we do something crazy
298
00:14:11,934 --> 00:14:13,978
like start serving steak,
we talk about it.
299
00:14:14,019 --> 00:14:16,021
We don't just blow up
our marriage.
300
00:14:16,063 --> 00:14:17,565
I mean, the business.
301
00:14:18,399 --> 00:14:21,986
And I heard Shawna
was in here yesterday.
302
00:14:22,027 --> 00:14:25,281
That brings me to
value number three.
303
00:14:25,322 --> 00:14:27,575
No traitors allowed.
304
00:14:28,117 --> 00:14:30,911
They want to ban me
from Frannie's, I ban them!
305
00:14:30,953 --> 00:14:31,912
Hmm?!
306
00:14:33,956 --> 00:14:35,583
Can I go back to work now?
307
00:14:35,624 --> 00:14:37,876
Listenin' to a podcast on kids
who can levitate,
308
00:14:37,918 --> 00:14:39,503
and I'd like to get back
to that.
309
00:14:39,545 --> 00:14:41,046
Dismissed.
310
00:14:48,637 --> 00:14:50,389
Did you hold up a junkyard?
311
00:14:50,431 --> 00:14:52,683
This closet was clean
just two days ago.
312
00:14:52,725 --> 00:14:55,144
Yeah, well, closets are
meant for holding things.
313
00:14:55,185 --> 00:14:57,146
Things like this.
314
00:14:57,187 --> 00:15:00,399
Yeah, those are perfectly
good to go containers. - Gus.
315
00:15:00,441 --> 00:15:02,276
And I might need
those someday. - Gus.
316
00:15:02,318 --> 00:15:03,402
I paid good money for those.
317
00:15:03,444 --> 00:15:04,570
Gus!
318
00:15:07,364 --> 00:15:09,408
You were doing so good.
What happened?
319
00:15:12,077 --> 00:15:14,038
Uh...
320
00:15:14,079 --> 00:15:16,582
I invited Mae's daddy to town.
321
00:15:16,624 --> 00:15:18,417
You did what?
322
00:15:19,543 --> 00:15:21,378
Well, he's here...
323
00:15:23,422 --> 00:15:24,965
and I'm a mess.
324
00:15:28,218 --> 00:15:30,095
I'm hugging now.
325
00:15:40,981 --> 00:15:42,441
Going somewhere?
326
00:15:42,483 --> 00:15:43,484
Nope.
327
00:15:43,525 --> 00:15:45,736
Better get the lie jar.
328
00:15:45,778 --> 00:15:46,904
I'm going out.
329
00:15:46,946 --> 00:15:48,447
With who?
330
00:15:48,489 --> 00:15:50,074
A man.
331
00:15:50,115 --> 00:15:51,075
A friend.
332
00:15:51,116 --> 00:15:52,910
A man that is a friend.
333
00:15:52,951 --> 00:15:54,453
A friend that is a man,
a man friend.
334
00:15:54,495 --> 00:15:57,456
Does this... man friend
have a name?
335
00:15:58,332 --> 00:16:00,584
Are you sure you want
to hear about this?
336
00:16:00,626 --> 00:16:03,504
Mama, I can handle it.
337
00:16:03,545 --> 00:16:05,089
I promise.
338
00:16:07,383 --> 00:16:09,385
Eddie. It's Eddie.
339
00:16:09,426 --> 00:16:10,427
Sheriff Lawrence?
340
00:16:10,469 --> 00:16:11,428
What?
341
00:16:11,470 --> 00:16:12,471
He's kind of boring.
342
00:16:12,513 --> 00:16:14,390
He's not boring.
343
00:16:14,431 --> 00:16:16,392
He talks about things
that aren't interesting.
344
00:16:17,309 --> 00:16:18,644
It's not a real date.
345
00:16:18,686 --> 00:16:20,521
Well, what kind of date
is it, then?
346
00:16:20,562 --> 00:16:25,567
The kind you go on when you
need to get back out there.
347
00:16:25,609 --> 00:16:27,111
Mae call it a practice date.
348
00:16:27,152 --> 00:16:28,487
So...
349
00:16:28,821 --> 00:16:30,155
are you gonna kiss him?
350
00:16:30,197 --> 00:16:31,782
Definitely. No.
351
00:16:32,658 --> 00:16:35,452
Dates don't always have to end
in a kiss.
352
00:16:43,293 --> 00:16:48,173
How do you know when you're
supposed to kiss somebody?
353
00:16:51,719 --> 00:16:52,636
Uh...
354
00:16:54,346 --> 00:16:57,182
You don't even really
think about it.
355
00:16:57,224 --> 00:16:58,559
Just happens.
356
00:16:59,351 --> 00:17:01,478
And hopefully...
357
00:17:01,520 --> 00:17:03,313
you both feel the same way
about it.
358
00:17:05,816 --> 00:17:07,401
See, I knew you didn't
want to talk about this.
359
00:17:07,443 --> 00:17:08,652
No, I-
360
00:17:08,694 --> 00:17:11,029
No, I was just thinking.
361
00:17:11,071 --> 00:17:13,198
You know, you can talk
to me about anything, right?
362
00:17:15,868 --> 00:17:17,703
- Anything?
- Yeah.
363
00:17:20,122 --> 00:17:21,749
You can't wear that dress.
364
00:17:23,709 --> 00:17:25,294
What is wrong with this dress?
365
00:17:25,335 --> 00:17:29,465
It looks like you still have
a landline.
366
00:17:29,506 --> 00:17:31,759
Cell phones are unreliable.
367
00:17:32,134 --> 00:17:35,846
Do you know what dress
you should wear?
368
00:17:35,888 --> 00:17:37,514
The dress.
369
00:17:46,315 --> 00:17:47,733
Ta da!
370
00:17:50,819 --> 00:17:52,863
Everyone hasthat dress.
371
00:17:52,905 --> 00:17:55,032
The one you boughtbecause it's a little outside
372
00:17:55,074 --> 00:17:56,533
your comfort zone.
373
00:17:56,575 --> 00:17:59,703
A little sassy, a little bold,but it sits in the back
374
00:17:59,745 --> 00:18:03,123
of the closet, forgottenlike yesterday's news.
375
00:18:03,624 --> 00:18:05,125
No, I can't wear that.
376
00:18:05,167 --> 00:18:06,210
Okay.
377
00:18:06,251 --> 00:18:08,837
Show up looking
like the last pilgrim.
378
00:18:12,800 --> 00:18:14,384
No other kids?
379
00:18:14,426 --> 00:18:15,594
Nope.
380
00:18:17,554 --> 00:18:19,598
I always wanted to be
an only child.
381
00:18:19,640 --> 00:18:21,558
I didn't think I'd be any good
at changing diapers.
382
00:18:21,600 --> 00:18:24,103
Oh, don't sell yourself short.
383
00:18:24,144 --> 00:18:26,146
I see talent in your eyes.
384
00:18:30,818 --> 00:18:34,154
Gosh, you got my laugh
and Gussie's sense of style.
385
00:18:34,196 --> 00:18:35,614
Gussie?
386
00:18:35,656 --> 00:18:37,199
Don't let mama hear you
say that
387
00:18:37,241 --> 00:18:38,617
or she's gonna knock you
into next week.
388
00:18:38,659 --> 00:18:39,868
I always called her Gussie
389
00:18:39,910 --> 00:18:41,578
'cause she loved getting
gussied up.
390
00:18:41,620 --> 00:18:42,788
I'm so sorry.
391
00:18:42,830 --> 00:18:45,124
Are we talking about the same
Augusta Moore?
392
00:18:45,165 --> 00:18:47,125
The one who wants to ask me
if I had a milk allergy
393
00:18:47,167 --> 00:18:49,503
when I wore blush?
394
00:18:49,545 --> 00:18:52,589
I'm still in shock
that she called me.
395
00:18:52,631 --> 00:18:53,882
She called you?
396
00:18:53,924 --> 00:18:55,384
Yeah, she said it's about
time you and I met,
397
00:18:55,425 --> 00:18:57,177
What with you getting married
and all.
398
00:18:57,886 --> 00:19:00,389
Looks likeMae's gonna have topick up a new hobby.
399
00:19:00,430 --> 00:19:03,142
Since resenting her mama for keeping her daddy from her
400
00:19:03,183 --> 00:19:05,310
is now off the list.
401
00:19:05,978 --> 00:19:08,188
Anyway, you know what?
I should let you go.
402
00:19:08,230 --> 00:19:10,732
I've taken up
enough of your time.
403
00:19:10,774 --> 00:19:13,277
I mean, you got to be
getting back to work.
404
00:19:13,318 --> 00:19:14,736
It seems pretty busy
in here, and-
405
00:19:14,778 --> 00:19:16,196
How long are you here?
406
00:19:17,322 --> 00:19:19,533
As long as you'll have me.
407
00:19:35,549 --> 00:19:37,301
Frank Jr. I--
408
00:19:37,342 --> 00:19:38,635
I can't eat chicken
without sauce.
409
00:19:38,677 --> 00:19:39,928
Doesn't need sauce.
410
00:19:41,263 --> 00:19:42,306
Taste it.
411
00:19:45,934 --> 00:19:46,935
Okay.
412
00:19:50,022 --> 00:19:50,981
Mm.
413
00:19:52,649 --> 00:19:53,609
Mm.
414
00:19:55,694 --> 00:19:57,237
Guess what?
415
00:19:57,279 --> 00:19:59,448
It's day-old chicken
my mama brought over.
416
00:19:59,489 --> 00:20:00,866
What's your point?
417
00:20:00,908 --> 00:20:04,202
Chicken we're serving here is,
excuse my French... bad.
418
00:20:04,244 --> 00:20:05,537
I need a win here.
419
00:20:06,788 --> 00:20:07,789
Okay.
420
00:20:07,831 --> 00:20:08,832
I'm gonna be honest with you.
421
00:20:08,874 --> 00:20:10,250
I don't really eat our chicken.
422
00:20:10,292 --> 00:20:13,629
It's the mouthfeel. It doesn't
quite sit right with me.
423
00:20:13,670 --> 00:20:16,506
But we're not gonna upend
the business model
424
00:20:16,548 --> 00:20:19,551
just because you're
embarrassed, right?
425
00:20:19,593 --> 00:20:22,221
The first rule of the franchise
is to follow the rules
426
00:20:22,262 --> 00:20:23,805
of the franchise agreement,
right?
427
00:20:23,847 --> 00:20:25,933
Which you signed.
428
00:20:27,559 --> 00:20:28,977
I'm sorry, Frank Jr.
429
00:20:36,026 --> 00:20:37,486
A birdcage?
430
00:20:37,903 --> 00:20:39,488
I wish I had a bird.
431
00:20:41,615 --> 00:20:45,243
All right, now, for the record,
this is not mine.
432
00:20:45,285 --> 00:20:46,787
Oh my word.
433
00:20:46,828 --> 00:20:47,871
This was in there?
434
00:20:47,913 --> 00:20:49,414
Oh, look at you, glamor puss.
435
00:20:49,456 --> 00:20:50,582
- Mm.
- Mm.
436
00:20:51,250 --> 00:20:54,711
Oh, sequins could blind the sun,
but you look real nice.
437
00:20:54,753 --> 00:20:55,587
Why thank you.
438
00:20:55,629 --> 00:20:56,838
Um.
439
00:20:56,880 --> 00:21:00,550
You are looking at Miss Merinac
County, 1985.
440
00:21:00,592 --> 00:21:02,386
- Mhm.
- Mmm-hm.
441
00:21:02,427 --> 00:21:05,722
I won a trip to
Washington, D.C. that year.
442
00:21:05,764 --> 00:21:07,849
Frank Sr. wouldnever let his new wife
443
00:21:07,891 --> 00:21:10,435
go twirl a baton in frontof the Lincoln Memorial
444
00:21:10,477 --> 00:21:13,313
when they hadwork to do at Frannie's.
445
00:21:14,314 --> 00:21:15,899
I never got to go.
446
00:21:19,778 --> 00:21:22,030
Oh. Oh, look.
447
00:21:22,739 --> 00:21:25,993
This was the last pageant
I ever competed in,
448
00:21:26,034 --> 00:21:28,954
and I even beat out Patti Lee,
and she sang
449
00:21:28,996 --> 00:21:31,915
the national anthem in seven
different languages.
450
00:21:36,003 --> 00:21:38,755
I never thought I'd travel,
451
00:21:38,797 --> 00:21:41,883
but I got myself asked on
a trip just the other day.
452
00:21:41,925 --> 00:21:43,427
With who?
453
00:21:43,468 --> 00:21:44,469
Beau.
454
00:21:44,511 --> 00:21:46,346
Oh, that's- that's nice.
455
00:21:46,388 --> 00:21:47,764
Where to?
456
00:21:47,806 --> 00:21:49,433
I never thought to ask.
457
00:21:49,474 --> 00:21:52,769
So he's taking you on vacation,
but you don't know where.
458
00:21:52,811 --> 00:21:54,438
That sounds like a kidnapping.
459
00:21:54,479 --> 00:21:55,772
Gus. Stop that.
460
00:21:55,814 --> 00:21:57,524
Well, do you know how long
you'll be gone?
461
00:21:57,566 --> 00:21:59,526
Or did he not tell
you that either?
462
00:21:59,568 --> 00:22:02,279
I think we'll be gone
two months.
463
00:22:02,320 --> 00:22:03,321
At least.
464
00:22:03,363 --> 00:22:04,448
Two months.
465
00:22:04,489 --> 00:22:05,741
Maybe more.
466
00:22:07,117 --> 00:22:10,537
Well, um, whatever it is,
I'm sure it'll be...
467
00:22:10,579 --> 00:22:12,122
I'm sure it'll be just fine.
468
00:22:12,164 --> 00:22:14,416
Gus Moore wasalready missing her friend,
469
00:22:14,458 --> 00:22:16,835
who, less than a year ago,was her enemy.
470
00:22:16,877 --> 00:22:18,795
Life is funny like that.
471
00:22:18,837 --> 00:22:22,883
Um, I think I'll go get us
some more trash bags.
472
00:22:33,143 --> 00:22:34,853
Sheriff Lawrencewanted to tell Amanda
473
00:22:34,895 --> 00:22:38,648
she was prettier than an eagletaking flight.
474
00:22:38,690 --> 00:22:40,484
But all he could muster was...
475
00:22:40,525 --> 00:22:41,651
Wow.
476
00:22:42,861 --> 00:22:44,321
Thank you.
477
00:22:44,363 --> 00:22:46,531
You look nice, too.
478
00:22:46,573 --> 00:22:47,824
Uh.
479
00:22:48,784 --> 00:22:50,702
I saved one for you.
480
00:22:55,540 --> 00:22:57,459
Uh...
481
00:23:02,631 --> 00:23:04,007
Can I tell you something?
482
00:23:04,049 --> 00:23:05,634
Always.
483
00:23:05,675 --> 00:23:07,636
I haven't told anybody else.
484
00:23:09,054 --> 00:23:11,890
No one?
Not even Dudley?
485
00:23:11,932 --> 00:23:14,101
No.
486
00:23:14,142 --> 00:23:16,186
I'm going to show you something.
487
00:23:16,228 --> 00:23:18,688
And I don't want you to think
that, like, my mom's
488
00:23:18,730 --> 00:23:21,733
my best friend, even though
she kind of is.
489
00:23:21,775 --> 00:23:25,487
But I know you won't think it's
weird because you're you, So I--
490
00:23:25,529 --> 00:23:27,114
Ugh, if you're gonna be
a New Yorker,
491
00:23:27,155 --> 00:23:29,116
you gotta learn to cut
to the chase.
492
00:23:34,621 --> 00:23:36,665
What am I looking at?
493
00:23:38,583 --> 00:23:40,043
My mom's future.
494
00:23:40,836 --> 00:23:44,089
Oh, you turned your mom
into a micro-influencer?
495
00:23:44,131 --> 00:23:46,716
Yeah. Non-consensually.
496
00:23:46,758 --> 00:23:48,176
She has no idea.
497
00:23:48,552 --> 00:23:49,970
Yeah, I started posting
her drawings,
498
00:23:50,011 --> 00:23:51,221
and they kind of blew up.
499
00:23:51,263 --> 00:23:53,056
Oh, this is insane.
500
00:23:53,098 --> 00:23:55,851
Wait, why didn't you
tell Dudley?
501
00:23:55,892 --> 00:23:57,686
I don't know.
502
00:23:57,727 --> 00:23:59,771
Things are weird.
503
00:23:59,813 --> 00:24:01,064
Why?
504
00:24:03,191 --> 00:24:06,153
Is he, like, a secret
werewolf?
505
00:24:06,194 --> 00:24:08,655
Or is it that he has all
his baby teeth?
506
00:24:08,697 --> 00:24:10,115
Oh, I know, it's probably
because he's got
507
00:24:10,157 --> 00:24:12,742
a tiny girl butt, isn't it?
508
00:24:12,784 --> 00:24:14,494
Stop! No.
509
00:24:15,453 --> 00:24:16,913
Then why?
510
00:24:17,747 --> 00:24:19,124
Ugh.
511
00:24:19,166 --> 00:24:21,042
We haven't kissed.
512
00:24:21,084 --> 00:24:23,753
What? Isn't that,
like, the whole point
513
00:24:23,795 --> 00:24:25,755
of having a boyfriend?
514
00:24:28,925 --> 00:24:32,095
Well, do you want him
to kiss you?
515
00:24:33,763 --> 00:24:35,932
He's my boyfriend.
516
00:24:38,310 --> 00:24:40,187
Hmm.
517
00:24:40,228 --> 00:24:42,022
Well...
518
00:24:42,063 --> 00:24:44,566
looks like we're gonna
have to get you kissed.
519
00:24:44,900 --> 00:24:46,109
Come on.
520
00:24:46,735 --> 00:24:47,777
Okay.
521
00:24:47,819 --> 00:24:49,154
Let's go.
522
00:24:51,031 --> 00:24:52,824
Gus?
523
00:24:52,866 --> 00:24:54,242
I'm sorry I didn't
talk to you
524
00:24:54,284 --> 00:24:56,578
before I told Beau I'd join him.
525
00:24:56,620 --> 00:24:58,705
Well, you don't need
my permission.
526
00:24:58,747 --> 00:25:00,207
Well, I'm not your
prison warden.
527
00:25:00,248 --> 00:25:01,750
Well, I should have.
528
00:25:01,791 --> 00:25:03,210
I just thought you
were doing so well.
529
00:25:03,251 --> 00:25:05,045
And we got your MS
under control.
530
00:25:05,086 --> 00:25:07,964
I know.
531
00:25:08,006 --> 00:25:09,424
You just--
532
00:25:09,466 --> 00:25:12,552
You go and have a pina colada
and frolic on the beach.
533
00:25:12,594 --> 00:25:16,056
Like- like those women in
the suntan oil commercials.
534
00:25:16,097 --> 00:25:17,807
You'll be all right here,
won't you?
535
00:25:17,849 --> 00:25:19,559
Sure.
536
00:25:19,601 --> 00:25:21,853
Truth was,Gus wasn't so sure.
537
00:25:21,895 --> 00:25:25,065
But she put on a brave facelike she always did.
538
00:25:26,024 --> 00:25:27,567
Look at us.
539
00:25:27,609 --> 00:25:29,778
We were so young, we
didn't have enough sense
540
00:25:29,819 --> 00:25:31,571
to start worrying yet.
541
00:25:31,613 --> 00:25:32,864
Look at that bone density.
542
00:25:35,534 --> 00:25:38,745
Oh, Clayton Briggs.
543
00:25:38,787 --> 00:25:42,958
These two were thick as
thieves together 24-hours a day.
544
00:25:42,999 --> 00:25:46,586
You couldn't separate him
and Frank Sr. with a stick.
545
00:25:46,628 --> 00:25:48,713
- He was so handsome.
- Not always together.
546
00:25:48,755 --> 00:25:51,591
What do you mean,
"not always together"?
547
00:25:53,260 --> 00:25:55,262
Clayton was my boyfriend.
548
00:25:56,054 --> 00:25:58,056
And my mama was the Queen
of England.
549
00:25:58,098 --> 00:25:59,641
I'm not joking.
550
00:26:00,225 --> 00:26:02,811
He said he had a girlfriend
in New Hampshire.
551
00:26:02,852 --> 00:26:05,814
Well, I might as well have been
in New Hampshire.
552
00:26:07,649 --> 00:26:09,818
We kept it a secret.
553
00:26:09,859 --> 00:26:12,195
What do you think you and
your friends would have said
554
00:26:12,237 --> 00:26:13,863
if you'd have seen
555
00:26:13,905 --> 00:26:18,702
a Mimi's girl with a Frannie's
boy out and about.
556
00:26:18,743 --> 00:26:20,203
Wouldn't have been good.
557
00:26:23,373 --> 00:26:25,292
What happened with you two?
558
00:26:28,712 --> 00:26:31,256
He left town when I got pregnant
with Mae.
559
00:26:31,798 --> 00:26:36,177
Oh, Gus.
That must have been so hard.
560
00:26:36,219 --> 00:26:38,346
Yeah. Yeah.
561
00:26:40,640 --> 00:26:43,184
Last week, I busted some kids
climbing up the water tower.
562
00:26:43,226 --> 00:26:44,728
Remember when we used
to do that?
563
00:26:44,769 --> 00:26:46,271
We were so dumb.
564
00:26:46,313 --> 00:26:48,356
I'm so glad Frankie
doesn't do stuff like that.
565
00:26:48,398 --> 00:26:49,733
She's such a good kid.
566
00:26:49,774 --> 00:26:50,942
Yeah, she is.
567
00:26:50,984 --> 00:26:52,319
Adult, I guess.
568
00:26:52,360 --> 00:26:54,195
I can't believe my baby's
about to go to college.
569
00:26:54,237 --> 00:26:56,031
She was just turning
one yesterday.
570
00:26:56,072 --> 00:26:58,158
Oh, I gotta show you
her first birthday.
571
00:26:58,199 --> 00:26:59,659
So cute.
572
00:27:00,285 --> 00:27:02,078
Oh, my little rolly poly.
573
00:27:03,204 --> 00:27:04,914
Don't you just
want to eat her up?
574
00:27:04,956 --> 00:27:06,041
No.
575
00:27:06,082 --> 00:27:07,709
She had this mountain
of presents.
576
00:27:07,751 --> 00:27:09,794
I mean, it was like Toys 'R Us
at our house.
577
00:27:09,836 --> 00:27:11,880
But the little rascal's
favorite gift was
578
00:27:11,921 --> 00:27:13,381
an empty milk carton.
579
00:27:13,423 --> 00:27:15,342
I used to have a G.I. Joe that
was missing a foot--
580
00:27:15,383 --> 00:27:16,968
Frank Jr. was so embarrassed.
581
00:27:17,010 --> 00:27:18,803
I mean, all these nice people
came from all over
582
00:27:18,845 --> 00:27:20,972
and brought all these
wonderful gifts,
583
00:27:21,014 --> 00:27:22,390
and she didn't
want anything to do
584
00:27:22,432 --> 00:27:23,683
with any of them.
585
00:27:25,226 --> 00:27:26,936
Should've known then.
586
00:27:26,978 --> 00:27:28,188
Known what?
587
00:27:28,229 --> 00:27:30,023
He and I just never saw
the world the same way.
588
00:27:30,065 --> 00:27:31,441
But you can't just stop
a relationship
589
00:27:31,483 --> 00:27:33,068
dead in its tracks
when you got a kid.
590
00:27:33,109 --> 00:27:35,278
I mean, I guess you could
and I probably should have.
591
00:27:35,320 --> 00:27:37,280
Nobody warns you what
an emotional roller coaster
592
00:27:37,322 --> 00:27:39,157
divorce is, and the paperwork?
593
00:27:39,199 --> 00:27:41,785
Oh. Excuse me.
594
00:27:43,370 --> 00:27:44,871
It's the station.
595
00:27:46,164 --> 00:27:47,791
Go for Sheriff Lawrence?
596
00:27:47,832 --> 00:27:50,794
Yeah. An emergency.
597
00:27:50,835 --> 00:27:52,712
Uh, be right there.
598
00:27:54,297 --> 00:27:56,007
Oh, you gotta go?
599
00:27:56,049 --> 00:27:59,803
Yeah. I mean, you heard.
600
00:27:59,844 --> 00:28:01,262
Duty calls.
601
00:28:02,889 --> 00:28:04,891
Send me a Venmo, yeah?
602
00:28:19,406 --> 00:28:20,365
Hey.
603
00:28:20,407 --> 00:28:22,158
- Pick up for Sergio.
- Alright.
604
00:28:24,077 --> 00:28:25,328
Hi.
605
00:28:25,870 --> 00:28:27,080
Hi.
606
00:28:27,122 --> 00:28:28,998
You said that already.
607
00:28:29,040 --> 00:28:30,375
Good to go.
608
00:28:30,417 --> 00:28:31,876
Sure am.
609
00:28:34,337 --> 00:28:37,757
Oh, yeah.
Sorry. Thank you.
610
00:28:39,008 --> 00:28:41,469
Okay. Uh, I've got my...
my hot food
611
00:28:41,511 --> 00:28:43,012
that will become
my cold food
612
00:28:43,054 --> 00:28:45,348
that I'll then reheat
at home.
613
00:28:45,390 --> 00:28:47,058
You should eat it
while it's hot.
614
00:28:49,018 --> 00:28:51,104
Come on.
I'll buy you a drink.
615
00:29:05,827 --> 00:29:07,954
Well, we could give
that Mae Moore
616
00:29:07,996 --> 00:29:09,873
a run for her money.
617
00:29:16,045 --> 00:29:17,505
So what does Clayton look like?
618
00:29:17,547 --> 00:29:18,923
Did he age badly?
619
00:29:18,965 --> 00:29:20,258
Balding head.
620
00:29:20,300 --> 00:29:22,135
Ruddy complexion.
621
00:29:22,177 --> 00:29:24,304
Ear hair like a chinchilla.
622
00:29:25,430 --> 00:29:27,974
No, he's got wrinkles, but...
623
00:29:28,016 --> 00:29:31,227
somehow they just make him
more handsome than before.
624
00:29:33,104 --> 00:29:37,233
The man has a voice for radio
and a face for television.
625
00:29:37,275 --> 00:29:40,487
You don't still have feelings
for him after all these years?
626
00:29:41,946 --> 00:29:43,573
Not after what he
put me through.
627
00:29:43,615 --> 00:29:45,325
Well, that man better be
on his best behavior
628
00:29:45,366 --> 00:29:46,993
when he comes around here.
629
00:29:47,035 --> 00:29:48,536
Yeah, well, I told him
I don't want to spend
630
00:29:48,578 --> 00:29:50,538
any more time with him
than I have to.
631
00:29:50,580 --> 00:29:52,248
Well, that's probably
for the best.
632
00:29:52,290 --> 00:29:54,459
Yeah, that's...
633
00:29:54,501 --> 00:29:56,252
for the best.
634
00:30:18,858 --> 00:30:20,235
♪ I walk through fire. ♪
635
00:30:20,276 --> 00:30:21,569
♪ With an evil grin. ♪
636
00:30:21,611 --> 00:30:24,906
♪ Got a trail ofsmoke where I been. ♪
637
00:30:24,948 --> 00:30:27,951
♪ The dice roll hot inmy calloused hand. ♪
638
00:30:27,992 --> 00:30:29,285
♪ Livin' life wild ♪
639
00:30:29,327 --> 00:30:30,828
♪ 'Cause I'm bad,bad man. ♪
640
00:30:30,870 --> 00:30:32,455
♪ I'm a bad, bad man. ♪
641
00:30:32,497 --> 00:30:33,915
♪ Causing lots of pain. ♪
642
00:30:33,957 --> 00:30:35,083
♪ They tell me it's wrong. ♪
643
00:30:35,124 --> 00:30:36,626
♪ But I can't refrain. ♪
644
00:30:36,668 --> 00:30:38,127
♪ With an ace up my sleeve. ♪
645
00:30:38,169 --> 00:30:39,837
♪ And a heart full of sin. ♪
646
00:30:39,879 --> 00:30:41,130
♪ The game's just starting. ♪
647
00:30:41,172 --> 00:30:42,549
♪ But I already win. ♪
648
00:30:42,590 --> 00:30:44,300
♪ I'm a bad, bad man. ♪
649
00:30:44,342 --> 00:30:45,760
♪ Causing lots of pain. ♪
650
00:30:45,802 --> 00:30:48,513
♪ They tell me it's wrong,but I can't refrain. ♪
651
00:30:48,555 --> 00:30:50,056
♪ With an ace up my sleeve. ♪
652
00:30:50,098 --> 00:30:51,516
♪ And a heart full of sin. ♪
653
00:30:51,558 --> 00:30:52,976
♪ The game's just starting. ♪
654
00:30:53,017 --> 00:30:54,644
♪ But I already win. ♪
655
00:30:54,686 --> 00:30:56,312
♪ I'm a bad, bad man. ♪
656
00:30:56,354 --> 00:30:57,772
♪ Causing lots of pain. ♪
657
00:30:57,814 --> 00:31:00,608
♪ They tell me it's wrong,but I can't refrain. ♪
658
00:31:00,650 --> 00:31:02,151
♪ With an ace up my sleeve. ♪
659
00:31:02,193 --> 00:31:03,528
♪ And I humble the sin. ♪
660
00:31:03,570 --> 00:31:05,029
♪ The game's just starting. ♪
661
00:31:05,071 --> 00:31:07,073
♪ But I already win. ♪
662
00:31:19,711 --> 00:31:22,213
I've never been to most
of North America,
663
00:31:22,255 --> 00:31:24,007
let alone the South one.
664
00:31:24,048 --> 00:31:26,384
I better pack my
summer culottes.
665
00:31:26,426 --> 00:31:29,178
Well, we'll have a couple
of days to settle in.
666
00:31:29,220 --> 00:31:31,931
Things don't start
till day three, really.
667
00:31:31,973 --> 00:31:34,350
So we might have some time
to get to know everybody.
668
00:31:34,392 --> 00:31:35,685
Oh.
669
00:31:35,727 --> 00:31:38,021
Does that all sound okay?
670
00:31:38,646 --> 00:31:40,315
Yeah. Sounds great.
671
00:31:40,356 --> 00:31:42,984
I just-- I'm just a little
nervous, is all.
672
00:31:43,026 --> 00:31:44,569
Don't be nervous.
673
00:31:44,611 --> 00:31:48,197
All you got to do is support
me and be your charming self.
674
00:31:48,239 --> 00:31:49,407
There they were.
675
00:31:49,449 --> 00:31:51,409
Words Nancy had heard before.
676
00:31:51,451 --> 00:31:55,580
Was being the woman behind theman all Nancy was made for?
677
00:31:55,622 --> 00:31:58,041
You're my secret weapon.
678
00:31:58,082 --> 00:31:59,375
Well...
679
00:31:59,417 --> 00:32:00,877
I want to be useful.
680
00:32:00,919 --> 00:32:02,337
I want to do things.
681
00:32:02,378 --> 00:32:03,880
I want to make a difference.
682
00:32:03,922 --> 00:32:06,132
But these trips are about
helping underserved communities.
683
00:32:06,174 --> 00:32:08,051
You know, that mayor was giving
me the run around about
684
00:32:08,092 --> 00:32:12,305
the train arm, and I have to get
300 signatures on that petition.
685
00:32:12,347 --> 00:32:14,682
That's a lot of people,
but I think I can do it.
686
00:32:14,724 --> 00:32:17,018
As a matter of fact, I think
you're going to be
687
00:32:17,060 --> 00:32:19,187
the first one to sign it.
I'm going to get it right now.
688
00:32:24,317 --> 00:32:26,152
I can't do this.
689
00:32:26,194 --> 00:32:27,362
I don't even know
what I'm doing.
690
00:32:27,403 --> 00:32:28,488
Oh my gosh.
691
00:32:28,529 --> 00:32:29,948
Do you want
to be kissed or not?
692
00:32:29,989 --> 00:32:31,157
Come on.
693
00:32:35,620 --> 00:32:36,746
You got this.
694
00:32:36,788 --> 00:32:37,997
Kissing is easy.
695
00:32:38,039 --> 00:32:41,042
You just close your eyes
and lean in like this.
696
00:32:41,459 --> 00:32:42,418
That's it?
697
00:32:42,460 --> 00:32:44,003
That's it.
698
00:32:48,216 --> 00:32:49,425
- Lindsay!
- You got this.
699
00:32:56,307 --> 00:32:57,350
Frankie?
700
00:32:58,309 --> 00:32:59,769
What are you doing here?
701
00:32:59,811 --> 00:33:02,522
I, uh, well, I've been thinking.
702
00:33:02,563 --> 00:33:07,568
We've been talking about the
fact that we haven't, you know.
703
00:33:07,610 --> 00:33:09,195
Know what?
704
00:33:10,279 --> 00:33:13,241
Well, we haven't kissed.
705
00:33:13,282 --> 00:33:16,369
And I was thinking that
maybe it's time that we...
706
00:33:30,508 --> 00:33:31,676
So he just took off?
707
00:33:31,718 --> 00:33:34,679
Yeah. A work emergency,
I guess.
708
00:33:34,721 --> 00:33:36,472
I would not have left you
in that dress.
709
00:33:36,514 --> 00:33:38,182
Oh, stop.
710
00:33:38,224 --> 00:33:40,351
I mean, the date was
not going that well.
711
00:33:40,393 --> 00:33:41,561
I have a question for you.
712
00:33:41,602 --> 00:33:44,063
Why- why does everyone
call him Fast Eddie?
713
00:33:44,105 --> 00:33:46,149
Oh, well, there's
a marathon in town.
714
00:33:46,190 --> 00:33:47,442
And he won it?
715
00:33:47,483 --> 00:33:50,486
No, he was running
a 32-minute mile.
716
00:33:50,528 --> 00:33:52,155
He ran for 13 hours.
717
00:33:52,196 --> 00:33:53,656
No, he never finished.
718
00:33:53,698 --> 00:33:55,491
They called it off at mile four.
719
00:33:55,533 --> 00:33:56,701
Anyway, yeah.
720
00:33:56,743 --> 00:33:58,619
So that's why they
call him Fast Eddie.
721
00:33:58,661 --> 00:34:00,038
'Cause he's slow.
722
00:34:00,079 --> 00:34:01,581
You get it now?
723
00:34:01,622 --> 00:34:03,666
Okay. I want...
I want a nickname.
724
00:34:03,708 --> 00:34:05,209
Oh, it's not that easy.
725
00:34:05,251 --> 00:34:10,465
Someone has to give it to you,
and it has to be the right time.
726
00:34:10,506 --> 00:34:11,674
What's your nickname?
727
00:34:11,716 --> 00:34:12,759
I'm not telling you.
728
00:34:12,800 --> 00:34:14,635
Please.
729
00:34:14,677 --> 00:34:16,429
It's embarrassing.
730
00:34:16,471 --> 00:34:18,389
I have to know now.
731
00:34:18,431 --> 00:34:21,517
Frank Jr. didn'teven know her nickname.
732
00:34:21,559 --> 00:34:24,395
It's a nickname no adult woman would dare say out loud.
733
00:34:24,437 --> 00:34:26,564
Especially in that dress.
734
00:34:26,606 --> 00:34:28,232
You're not gonna be friends
with me after this.
735
00:34:28,274 --> 00:34:30,234
You can't get rid
of me that easy.
736
00:34:31,486 --> 00:34:33,321
My nickname is...
737
00:34:34,405 --> 00:34:36,240
"booger".
738
00:34:37,074 --> 00:34:38,743
Bye.
739
00:34:38,785 --> 00:34:40,161
No, no, no, no.
740
00:34:40,203 --> 00:34:42,330
And you are not to call me that.
741
00:34:42,371 --> 00:34:43,164
Oh. I'm sorry.
742
00:34:43,956 --> 00:34:46,292
No, we didn't order any dessert.
That must be for somebody else.
743
00:34:46,334 --> 00:34:47,627
No, it's on the house.
744
00:34:47,668 --> 00:34:50,463
I saw you two on
that reality show.
745
00:34:50,505 --> 00:34:53,299
I thought you might
like something sweet.
746
00:35:00,473 --> 00:35:01,682
So?
747
00:35:02,058 --> 00:35:03,267
It was good.
748
00:35:03,309 --> 00:35:04,227
Yeah.
749
00:35:05,186 --> 00:35:06,604
I liked it.
750
00:35:11,400 --> 00:35:12,735
Thank you again.
751
00:35:20,243 --> 00:35:21,452
I had a fun time.
752
00:35:21,494 --> 00:35:22,745
Me too.
753
00:35:39,887 --> 00:35:41,514
Good night.
754
00:35:42,473 --> 00:35:43,766
Good night.
755
00:36:07,915 --> 00:36:11,961
Nothing like ascrimmage to get you excitedfor the real game.
756
00:36:12,003 --> 00:36:15,381
I'm rooting for the home team.
757
00:36:24,849 --> 00:36:26,225
Hey, mama?
758
00:36:28,519 --> 00:36:29,478
Are you here?
759
00:36:29,520 --> 00:36:31,397
Mae? What are you doing here?
760
00:36:31,439 --> 00:36:32,690
It's late.
761
00:36:32,732 --> 00:36:35,401
Uh, I just wanted to come by
and um-
762
00:36:35,443 --> 00:36:36,569
Do what?
763
00:36:36,611 --> 00:36:39,655
You're not joining a cult,
are you?
764
00:36:39,697 --> 00:36:42,992
No. I... I just wanted
to thank you.
765
00:36:43,034 --> 00:36:44,577
What for?
766
00:36:44,619 --> 00:36:46,746
For Clayton.
767
00:36:49,624 --> 00:36:51,584
Honestly, I never
expected you to--
768
00:36:51,626 --> 00:36:54,337
Look, you're getting married,
and I want your wedding
769
00:36:54,378 --> 00:36:57,548
to be everything that
you want it to be, you know.
770
00:36:57,590 --> 00:36:59,675
And you should be able
to invite the people you want.
771
00:36:59,717 --> 00:37:04,347
And if that includes him, then,
well, that's your decision.
772
00:37:04,388 --> 00:37:06,599
How do you feel
about him being here?
773
00:37:06,641 --> 00:37:08,559
Okay, let's not go there.
774
00:37:11,604 --> 00:37:13,397
I really appreciate it.
775
00:37:13,439 --> 00:37:14,774
Okay.
776
00:37:15,483 --> 00:37:16,901
I love you.
777
00:37:17,944 --> 00:37:19,570
Oh.
778
00:37:19,612 --> 00:37:20,905
Uh.
779
00:37:22,031 --> 00:37:23,616
Thank you.
780
00:37:25,284 --> 00:37:27,536
♪ The lines on your face. ♪
781
00:37:27,578 --> 00:37:30,498
♪ Came on without warning. ♪
782
00:37:30,539 --> 00:37:35,670
♪ I know you hate them,but they tell the story. ♪
783
00:37:35,711 --> 00:37:40,716
♪ After the heartache,after the pain. ♪
784
00:37:40,758 --> 00:37:46,472
♪ I promise it's all goingto turn out okay ♪
785
00:37:47,807 --> 00:37:52,061
♪ Oh, there's no where to go. ♪
786
00:37:52,103 --> 00:37:55,731
♪ Going backwards. ♪
787
00:37:57,108 --> 00:37:59,735
♪ So you've been broken. ♪
788
00:37:59,777 --> 00:38:02,488
♪ So you've been shattered. ♪
789
00:38:02,530 --> 00:38:07,576
♪ All of the piecesaround you are scattered. ♪
790
00:38:07,618 --> 00:38:10,413
♪ I know you can't feel it. ♪
791
00:38:10,454 --> 00:38:12,957
♪ Not in this moment. ♪
792
00:38:12,999 --> 00:38:14,917
♪ It's not where you've been. ♪
793
00:38:14,959 --> 00:38:20,756
♪ It's about where you're goin,and what comes after. ♪
794
00:38:24,343 --> 00:38:27,054
♪ Oh, comes after. ♪
795
00:38:30,516 --> 00:38:31,434
What?
796
00:38:31,475 --> 00:38:33,019
Evening, Gussie.
797
00:38:33,060 --> 00:38:36,439
You got marbles in your ears?
I told you to stay away.
798
00:38:37,481 --> 00:38:38,733
There's something I need to say.
799
00:38:38,774 --> 00:38:40,776
Well, I got something
I need to say to you.
800
00:38:41,318 --> 00:38:43,320
- A couple of things, actually.
- Gus.
801
00:38:43,362 --> 00:38:45,948
Now, for some reason,
which I do not understand.
802
00:38:45,990 --> 00:38:48,659
Mae wants to know you.
803
00:38:48,701 --> 00:38:51,454
So I will be civil
whenever she's around.
804
00:38:51,495 --> 00:38:52,747
But otherwise--
805
00:38:52,788 --> 00:38:54,040
I'm sorry.
806
00:38:57,626 --> 00:39:00,004
Gussie, I know I did you wrong.
807
00:39:00,046 --> 00:39:02,548
I was just a kid.
808
00:39:02,590 --> 00:39:04,425
My parents told me I had to go
live with my aunt
809
00:39:04,467 --> 00:39:07,470
to finish high school so
we wouldn't be together.
810
00:39:07,511 --> 00:39:09,638
And then they sent me even
further away to college.
811
00:39:09,680 --> 00:39:10,723
Yeah, well, you
could have called me.
812
00:39:10,765 --> 00:39:11,974
I did call.
813
00:39:12,016 --> 00:39:13,351
I did.
814
00:39:13,809 --> 00:39:15,561
Your phone was disconnected.
815
00:39:19,190 --> 00:39:21,650
I kept saying that I would
make something out of myself,
816
00:39:21,692 --> 00:39:23,694
and then I'd come back for you.
817
00:39:23,736 --> 00:39:25,488
And when I got my first job,
I did just that.
818
00:39:25,529 --> 00:39:26,906
I came back.
819
00:39:27,740 --> 00:39:29,116
And I saw you.
820
00:39:30,743 --> 00:39:33,913
Well, you were as beautiful
as always.
821
00:39:33,954 --> 00:39:35,414
And, uh...
822
00:39:36,665 --> 00:39:38,542
you were pregnant.
823
00:39:39,877 --> 00:39:41,545
And then I saw him.
824
00:39:41,587 --> 00:39:42,922
Amanda's daddy.
825
00:39:43,881 --> 00:39:47,676
It seemed like you'd moved on.
Married up, and...
826
00:39:47,718 --> 00:39:49,470
Well, then I saw a little Mae.
827
00:39:49,512 --> 00:39:50,763
She was about two.
828
00:39:51,389 --> 00:39:54,100
Y'all were crossing the road
together, and, uh...
829
00:39:54,141 --> 00:39:56,560
she was hanging onto
your hand real tight.
830
00:39:56,602 --> 00:39:58,687
I noticed she didn't look both
ways before she crossed,
831
00:39:58,729 --> 00:40:01,607
because she was busy
looking up at you,
832
00:40:01,649 --> 00:40:04,026
waiting for you to tell her
when it was safe.
833
00:40:06,028 --> 00:40:08,864
You were all she's ever needed.
834
00:40:12,118 --> 00:40:14,870
Gussie, I will regret closing
the door on you both
835
00:40:14,912 --> 00:40:16,831
for the rest of my life.
836
00:40:17,915 --> 00:40:20,126
You know, I've come to realize
that there is no one
837
00:40:20,167 --> 00:40:22,461
quite like you in this world.
838
00:40:25,005 --> 00:40:27,800
I've wanted to say this
for a real long time.
839
00:40:28,843 --> 00:40:32,471
I'm so sorry for all the hurt
that I've caused you.
840
00:40:34,723 --> 00:40:36,767
I've really missed you.
841
00:40:46,819 --> 00:40:50,239
Anyway, I've been yammering
on long enough, so...
842
00:40:52,074 --> 00:40:53,701
good night.
843
00:40:53,742 --> 00:40:56,912
♪ Flicking embersinto daffodils. ♪
844
00:40:56,954 --> 00:41:02,626
♪ You didn't plan totell me how you feel. ♪
845
00:41:02,668 --> 00:41:08,591
♪ Everything comes upto the surface in the end ♪
846
00:41:08,632 --> 00:41:14,096
♪ Even the things we'd ratherleave unspoken ♪
847
00:41:14,138 --> 00:41:16,056
You okay?
848
00:41:18,642 --> 00:41:21,562
It looks like we'vegot a new MVP this season.
849
00:41:21,604 --> 00:41:24,190
Breakout hitter Clayton Briggs
850
00:41:24,231 --> 00:41:28,611
surprising everyone byknocking it out of the park.
60641
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.