Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:42,569 --> 00:01:43,869
No, no, no
2
00:01:43,870 --> 00:01:45,304
The tent
3
00:01:45,305 --> 00:01:47,474
Don't you know these words are haunted.
4
00:01:56,216 --> 00:01:58,183
What was that?
5
00:01:58,184 --> 00:01:59,318
I don't know babe, we're in the woods
6
00:01:59,319 --> 00:02:00,820
So it was probably a stick.
7
00:02:09,429 --> 00:02:11,096
I'm sorry. I'm sorry.
8
00:02:11,097 --> 00:02:13,900
Just... I'm a little creeped
out being out here.
9
00:02:14,901 --> 00:02:17,370
What is there to be creeped out by?
10
00:02:18,404 --> 00:02:20,038
By God, babe
11
00:02:20,039 --> 00:02:21,741
You know, that shit is a legend.
12
00:02:23,743 --> 00:02:25,911
Okay, well, how did the legend get started?
13
00:02:25,912 --> 00:02:29,314
I mean, someone must have
seen something to start it, right?
14
00:02:29,315 --> 00:02:31,216
No, babe...
15
00:02:31,217 --> 00:02:32,718
It was kids
16
00:02:32,719 --> 00:02:34,686
trying to scare their friends at a party.
17
00:02:34,687 --> 00:02:35,755
It's not real.
18
00:02:37,023 --> 00:02:39,858
And how can so many
people go missing out here?
19
00:02:39,859 --> 00:02:42,362
I don't know baby, 'cause
they're terrible outdoors men.
20
00:02:43,763 --> 00:02:44,763
All right, sir.
21
00:02:48,701 --> 00:02:50,536
You know, I read a story once about a woman
22
00:02:50,537 --> 00:02:53,906
who washed up on the
riverbank with her eyes so white.
23
00:02:53,907 --> 00:02:55,541
The coroner said,
24
00:02:55,542 --> 00:02:57,542
it looks like she'd actually
been scared to death.
25
00:02:58,444 --> 00:03:01,247
So what you think we just heard was a witch
26
00:03:03,049 --> 00:03:05,217
That lives in these woods...
27
00:03:05,218 --> 00:03:06,919
and haunts them
28
00:03:06,920 --> 00:03:09,855
and kills people, Really?
29
00:03:09,856 --> 00:03:13,058
Well, when you say it like that...
30
00:03:13,059 --> 00:03:15,694
it sounds a little silly.
31
00:03:15,695 --> 00:03:17,129
I know
32
00:03:17,130 --> 00:03:18,264
Yeah.
33
00:03:23,002 --> 00:03:24,537
Forgive me?
34
00:03:30,343 --> 00:03:32,077
So...
35
00:03:32,078 --> 00:03:33,278
What are you scared of?
36
00:03:33,279 --> 00:03:34,446
Right now?
37
00:03:34,447 --> 00:03:36,316
Not finishing what we started.
38
00:03:41,454 --> 00:03:43,423
No, That's it. That's
it. I want to go home.
39
00:03:44,691 --> 00:03:47,627
You know what? Just
stay here. I'll go check.
40
00:04:49,922 --> 00:04:52,791
Jesus Christ. Scared the shit outta me.
41
00:04:52,792 --> 00:04:54,259
What were you looking at?
42
00:04:54,260 --> 00:04:55,360
Huh?
43
00:04:55,361 --> 00:04:56,095
What were you looking at?
44
00:04:56,096 --> 00:04:57,529
I...
45
00:04:57,530 --> 00:04:59,264
I don't know.. I think...
46
00:04:59,265 --> 00:05:01,166
I thought I saw something
47
00:05:01,167 --> 00:05:02,734
I think my eyes were just
playing tricks on me though.
48
00:05:02,735 --> 00:05:04,336
Baby, I wanna go home.
49
00:05:04,337 --> 00:05:05,204
Come on babe.
50
00:05:05,205 --> 00:05:07,005
I wanna go home.
51
00:05:07,006 --> 00:05:09,107
I'll keep you safe
52
00:05:09,108 --> 00:05:10,976
I Promise
53
00:05:10,977 --> 00:05:11,844
Well you promise?
54
00:05:11,845 --> 00:05:12,845
I do.
55
00:05:12,846 --> 00:05:14,013
You know, I do.
56
00:05:17,750 --> 00:05:18,750
Baby.
57
00:05:48,481 --> 00:05:50,516
That's four
58
00:05:51,384 --> 00:05:53,151
Four What?
59
00:05:53,152 --> 00:05:55,433
Four people have gone
missing in there in the past month.
60
00:05:55,488 --> 00:05:56,889
Son of a bitch.
61
00:05:58,024 --> 00:06:00,058
All teenagers, I guess?
62
00:06:00,059 --> 00:06:01,127
Only one
63
00:06:03,863 --> 00:06:05,031
Detectives?
64
00:06:06,566 --> 00:06:07,467
Hey, Piper,
65
00:06:07,468 --> 00:06:08,633
Wayne.
66
00:06:08,634 --> 00:06:10,535
Piper always good seeing you.
67
00:06:10,536 --> 00:06:12,003
Cut the shit detective.
68
00:06:12,004 --> 00:06:13,872
It's been two weeks.
What do you have for me?
69
00:06:13,873 --> 00:06:16,976
You got nothing. No new updates.
70
00:06:18,044 --> 00:06:19,411
What a surprise.
71
00:06:19,412 --> 00:06:20,979
Look Piper...
72
00:06:20,980 --> 00:06:22,614
We got every man on the
force out looking for him.
73
00:06:22,615 --> 00:06:24,450
And aside from a truck, it's just like, he
74
00:06:26,719 --> 00:06:27,886
Just, what? Wayne
75
00:06:27,887 --> 00:06:30,690
Vanished, like he's vanished.
76
00:06:33,159 --> 00:06:34,593
People don't just vanish.
77
00:06:34,594 --> 00:06:36,762
Detective Wommack, did you even look in
78
00:06:36,763 --> 00:06:38,030
the Forbidden Territories?
79
00:06:39,132 --> 00:06:40,866
You know, we're not going in there.
80
00:06:40,867 --> 00:06:42,901
Well, why not? That's probably where he is.
81
00:06:42,902 --> 00:06:44,503
I'm not gonna go in there
82
00:06:44,504 --> 00:06:46,505
and risk officer's lives on something
83
00:06:46,506 --> 00:06:48,741
that may or may not be there.
84
00:06:52,412 --> 00:06:54,446
My brother...
85
00:06:54,447 --> 00:06:55,747
is not a something.
86
00:06:55,748 --> 00:06:57,650
He's a fucking person.
87
00:06:59,018 --> 00:07:01,153
If you and your officers
are too chicken shit to go in
88
00:07:01,154 --> 00:07:04,090
and find them, then I'll just do it myself.
89
00:07:10,997 --> 00:07:12,631
Look, you know if she goes in there
90
00:07:12,632 --> 00:07:14,399
that body count is just going to go up.
91
00:07:14,400 --> 00:07:16,002
I know.
92
00:07:17,437 --> 00:07:19,504
I know something else detective
93
00:07:19,505 --> 00:07:21,740
I hope that your issues with
94
00:07:21,741 --> 00:07:23,508
Little Miss Piper Strickland...
95
00:07:23,509 --> 00:07:24,810
Don't try to take precedent over
96
00:07:24,811 --> 00:07:26,678
what we're doing with our precinct.
97
00:07:26,679 --> 00:07:29,682
I can't afford to lose
any more officers lives.
98
00:07:30,783 --> 00:07:32,718
And I hope that you get that. You got it?
99
00:07:34,053 --> 00:07:35,053
Yes, sir.
100
00:07:47,099 --> 00:07:48,099
Piper! Wait.
101
00:07:56,242 --> 00:07:57,677
How you holding up?
102
00:07:58,978 --> 00:08:00,913
I'm not doing this with you, Wayne, Okay
103
00:08:01,647 --> 00:08:02,915
Piper.
104
00:08:07,386 --> 00:08:08,821
We're sorry...
105
00:08:10,523 --> 00:08:11,958
Great...
106
00:09:17,623 --> 00:09:19,926
Piper, what are you doing here?
107
00:09:20,960 --> 00:09:22,460
They didn't even look for him Mallory.
108
00:09:22,461 --> 00:09:23,695
Who didn't look?
109
00:09:23,696 --> 00:09:25,297
The Cops
110
00:09:25,298 --> 00:09:28,466
Yo, What's with all the
yelling? Oh shit... Hey Piper
111
00:09:28,467 --> 00:09:29,602
Devin.
112
00:09:30,369 --> 00:09:31,637
So what gonna do?
113
00:09:32,305 --> 00:09:34,005
Do about what?
114
00:09:34,006 --> 00:09:35,874
Her brother went missing two weeks ago
115
00:09:35,875 --> 00:09:38,376
and the cops basically
stopped looking for him.
116
00:09:38,377 --> 00:09:40,045
Out missing where?
117
00:09:40,046 --> 00:09:43,081
His car was found outside
the Forbidden Territories.
118
00:09:43,082 --> 00:09:44,050
Wow...
119
00:09:44,051 --> 00:09:45,684
Yeah he's definitely dead.
120
00:09:45,685 --> 00:09:47,720
Devin, what the fuck did you just say?
121
00:09:48,487 --> 00:09:49,554
I said he is fucking dead.
122
00:09:49,555 --> 00:09:50,722
Go fuck yourself, Devin.
123
00:09:50,723 --> 00:09:52,290
Devin... don't listen to him.
124
00:09:52,291 --> 00:09:53,758
Look, I, I work tonight,
125
00:09:53,759 --> 00:09:55,093
but maybe we could go out there tomorrow
126
00:09:55,094 --> 00:09:56,995
together and look for him.
127
00:09:56,996 --> 00:09:58,763
If you find anything, It's
just gonna be his dead body.
128
00:09:58,764 --> 00:10:00,632
Fuck you, Devin.
129
00:10:00,633 --> 00:10:03,034
God. Fuck.
130
00:10:03,035 --> 00:10:06,371
He's not dead alright.
131
00:10:06,372 --> 00:10:08,740
Jacksonville Forest is huge
132
00:10:08,741 --> 00:10:10,575
He's probably just lost.
133
00:10:10,576 --> 00:10:14,746
Mmmm, lost in the woods.
134
00:10:14,747 --> 00:10:15,880
The woods nobody ever comes back from.
135
00:10:15,881 --> 00:10:16,816
Can anybody say dead?
136
00:10:16,817 --> 00:10:18,116
Eat a dick?
137
00:10:18,117 --> 00:10:20,118
Okay. Okay. Why don't you go home
138
00:10:20,119 --> 00:10:22,855
and wait for Jason there
in case he shows up.
139
00:10:24,490 --> 00:10:26,825
Why don't I pick you up in the
morning and we go out there
140
00:10:26,826 --> 00:10:29,561
and search for him and
camp out for a few days?
141
00:10:29,562 --> 00:10:30,830
That'd be fun!
142
00:10:33,799 --> 00:10:35,100
Can you come at 10 though? 'Cause I have
143
00:10:35,101 --> 00:10:36,434
a doctor's appointment today.
144
00:10:36,435 --> 00:10:38,337
Of course.
145
00:10:40,606 --> 00:10:44,076
He's not dead... right?
146
00:10:45,511 --> 00:10:46,511
We'll find him...
147
00:10:49,615 --> 00:10:50,750
Thank You.
148
00:10:54,787 --> 00:10:57,223
What the fuck is wrong with you...
149
00:10:58,557 --> 00:10:59,692
Devin!
150
00:11:00,726 --> 00:11:02,361
Why did you do that?
151
00:11:04,730 --> 00:11:06,999
You know what she's been through.
152
00:11:07,767 --> 00:11:09,067
I was being serious, Okay.
153
00:11:09,068 --> 00:11:10,669
Nobody ever comes back from there.
154
00:11:10,670 --> 00:11:12,437
The one time they found
some kids hanging from trees.
155
00:11:12,438 --> 00:11:14,005
Some kind of warning or something.
156
00:11:14,006 --> 00:11:15,640
Please, That didn't even happened.
157
00:11:15,641 --> 00:11:17,142
Yo, maybe this could take my channel
158
00:11:17,143 --> 00:11:18,910
to like 50,000 followers. I'm coming with!
159
00:11:18,911 --> 00:11:20,612
No, I don't know.
160
00:11:20,613 --> 00:11:22,914
Yeah, just tell Piper that
it's, it's more eyes looking
161
00:11:22,915 --> 00:11:25,517
for dead fucking brother.
162
00:11:25,518 --> 00:11:27,052
Such a dick. You know that
163
00:11:27,053 --> 00:11:29,087
That's what you love about me.
164
00:11:29,088 --> 00:11:31,457
No, I hate it about you.
165
00:13:29,575 --> 00:13:31,476
This is fucking bullshit, Piper.
166
00:13:31,477 --> 00:13:33,678
Our parents are fucking dead, Jason
167
00:13:33,679 --> 00:13:35,213
and you're worried about
how much money you get?
168
00:13:35,214 --> 00:13:36,915
What the fuck is wrong with you?
169
00:13:36,916 --> 00:13:38,616
What the fuck is wrong with me? Piper?
170
00:13:38,617 --> 00:13:40,118
What the fuck is wrong with you?
171
00:13:40,119 --> 00:13:41,719
Have you thought about how we're gonna pay
172
00:13:41,720 --> 00:13:43,055
for these fucking funerals?
173
00:13:44,256 --> 00:13:45,557
We can sell the House.
174
00:13:45,558 --> 00:13:47,091
Sell the house? Really?
175
00:13:47,092 --> 00:13:48,626
Sell the house??
176
00:13:48,627 --> 00:13:51,062
Piper, Look, they were
almost in foreclosure.
177
00:13:51,063 --> 00:13:53,331
Okay? Add that to your hospital bills
178
00:13:53,332 --> 00:13:55,134
and we are absolutely fucked.
179
00:13:58,637 --> 00:14:00,438
Getting Worked up isn't gonna help any.
180
00:14:00,439 --> 00:14:02,674
Look, I'm already late
to pick up Selena. Okay?
181
00:14:02,675 --> 00:14:05,076
I I I can't do this right now.
182
00:14:05,077 --> 00:14:07,445
I'll be back on Monday.
We'll talk about it there.
183
00:14:07,446 --> 00:14:09,281
I think we should talk about it now.
184
00:14:09,915 --> 00:14:12,917
Jason... Jason
185
00:14:12,918 --> 00:14:15,387
We'll talk about it Monday! Piper
186
00:14:48,487 --> 00:14:49,654
Piper?!
187
00:14:49,655 --> 00:14:50,889
Piper, you in there?
188
00:14:50,890 --> 00:14:51,990
Cody?
189
00:14:51,991 --> 00:14:54,059
Yeah... Open the door.
190
00:14:59,298 --> 00:15:00,865
What are you doing here?
191
00:15:00,866 --> 00:15:02,767
8:30 pm, right?
192
00:15:02,768 --> 00:15:04,270
Well, I'm a little early, but,
193
00:15:05,404 --> 00:15:06,472
Oh shit.
194
00:15:07,106 --> 00:15:08,106
Our date...
195
00:15:08,107 --> 00:15:09,807
Seriously?
196
00:15:09,808 --> 00:15:11,076
Piper?
197
00:15:11,777 --> 00:15:13,345
I'm so sorry.
198
00:15:15,014 --> 00:15:16,414
Look, I'm really trying
199
00:15:16,415 --> 00:15:18,082
to be a good boyfriend here,
200
00:15:18,083 --> 00:15:19,817
but this is getting a little ridiculous.
201
00:15:19,818 --> 00:15:22,054
Even when we're alone,
It's like you're not here.
202
00:15:23,355 --> 00:15:26,225
I'm sorry that my life
is inconveniencing you.
203
00:15:27,359 --> 00:15:29,060
Come on, Piper. You
know that's not what I meant.
204
00:15:29,061 --> 00:15:31,997
What did you mean?
205
00:15:33,098 --> 00:15:34,565
I've been by your side for six years.
206
00:15:34,566 --> 00:15:36,768
I stood by you when
you were in the hospital
207
00:15:36,769 --> 00:15:38,536
and when your parents died.
208
00:15:38,537 --> 00:15:42,740
And I'm standing by
you now. But it, it's fine...
209
00:15:42,741 --> 00:15:43,741
What?
210
00:15:45,711 --> 00:15:47,513
It's like you don't even want me around.
211
00:15:51,917 --> 00:15:54,219
You're right.
212
00:15:55,955 --> 00:15:57,655
I just...
213
00:15:57,656 --> 00:15:59,776
I haven't been holding up
my end of this relationship
214
00:16:02,795 --> 00:16:04,128
ever since Jason went missing.
215
00:16:04,129 --> 00:16:06,298
I just, I can't concentrate on anything.
216
00:16:07,066 --> 00:16:09,100
I, I got fired yesterday.
217
00:16:09,101 --> 00:16:10,235
What?
218
00:16:11,904 --> 00:16:14,572
Why didn't you tell me?
219
00:16:14,573 --> 00:16:16,307
I didn't...
220
00:16:16,308 --> 00:16:18,843
I was embarrassed
221
00:16:18,844 --> 00:16:20,579
They said...
222
00:16:21,780 --> 00:16:23,481
I can't concentrate
223
00:16:23,482 --> 00:16:25,784
and due to my negligence,
I lost an important account.
224
00:16:38,630 --> 00:16:40,432
So sorry, Pipes
225
00:16:41,500 --> 00:16:42,500
Me too...
226
00:16:47,272 --> 00:16:48,873
Hey I have an idea.
227
00:16:48,874 --> 00:16:50,375
What's that?
228
00:16:50,376 --> 00:16:52,711
Let's stay in tonight.
Order some Chinese food.
229
00:16:54,713 --> 00:16:56,115
Can we order egg rolls?
230
00:16:57,683 --> 00:17:00,519
I don't know, those might cost you extra.
231
00:17:03,155 --> 00:17:05,591
Next time we got to triple the peas
232
00:17:06,859 --> 00:17:09,927
Feel like I have way
more carrots than you got.
233
00:17:09,928 --> 00:17:11,630
Yeah, I got nothing.
234
00:17:12,464 --> 00:17:14,932
What you got? Let me get that.
235
00:17:14,933 --> 00:17:16,168
Yeah,
236
00:17:17,536 --> 00:17:19,237
Look there you go. Well, I
don't think I can help you.
237
00:17:19,238 --> 00:17:20,506
Oh, there you go.
238
00:17:26,745 --> 00:17:29,314
I talked to Detectives
Parlor and Womack today.
239
00:17:30,949 --> 00:17:32,583
Oh yeah...
240
00:17:32,584 --> 00:17:34,018
Any news?
241
00:17:34,019 --> 00:17:35,154
Nothing...
242
00:17:36,922 --> 00:17:38,290
So what are you gonna do now?
243
00:17:38,957 --> 00:17:40,526
Well, uh...
244
00:17:41,860 --> 00:17:43,461
Mallory and I are gonna go
out to the woods tomorrow
245
00:17:43,462 --> 00:17:45,564
for a couple days and look for him.
246
00:17:46,799 --> 00:17:47,866
By yourselves?
247
00:17:49,968 --> 00:17:51,837
No. No.
248
00:17:53,172 --> 00:17:55,540
Cody, I know he's out
there and I have to find him.
249
00:17:55,541 --> 00:17:57,543
Jacksonville Forest is huge.
250
00:17:58,811 --> 00:18:02,381
Roughly 70 people go
missing in there every year.
251
00:18:03,415 --> 00:18:06,618
Your brother included. It's not smart.
252
00:18:20,999 --> 00:18:22,134
Count me in.
253
00:18:26,438 --> 00:18:28,005
Do that on purpose. Right?
254
00:18:28,006 --> 00:18:30,908
You know I was gonna
say that. Yeah, I could tell.
255
00:18:30,909 --> 00:18:34,946
Maybe. I guess
256
00:18:34,947 --> 00:18:37,416
I just need a big strong man to,
257
00:19:24,429 --> 00:19:26,030
Why is he here?
258
00:19:26,031 --> 00:19:28,734
I thought we could use
the extra set of eyes.
259
00:19:29,535 --> 00:19:32,336
Oh, anybody wants some of this?
260
00:19:32,337 --> 00:19:33,671
Nah man. I'm good.
261
00:19:33,672 --> 00:19:35,439
No one wants your weed, Devin.
262
00:19:35,440 --> 00:19:38,577
Whatever man, you suit yourselves.
263
00:21:17,909 --> 00:21:19,311
Hey bro.
264
00:21:22,314 --> 00:21:24,548
Hey...
265
00:21:24,549 --> 00:21:27,051
You and Piper been
together for a while, huh?
266
00:21:27,052 --> 00:21:28,786
Hmm mmm...
267
00:21:28,787 --> 00:21:30,921
That's crazy you stayed with
her when she went to loony bin.
268
00:21:30,922 --> 00:21:33,325
She's like one of the
real psycho chicks, right?
269
00:21:36,028 --> 00:21:40,131
Listen to me right now,
okay? We are not 'Bros'
270
00:21:40,132 --> 00:21:42,833
I'm barely acknowledge
your fucking existence.
271
00:21:42,834 --> 00:21:45,169
Second of all, you ever
talk about my future wife
272
00:21:45,170 --> 00:21:46,637
that way again...
273
00:21:46,638 --> 00:21:48,439
I'm gonna strangle you with my bare hands
274
00:21:48,440 --> 00:21:51,076
until your eyes pop
body your fucking skull.
275
00:22:02,521 --> 00:22:03,989
Cookies??
276
00:22:11,830 --> 00:22:13,131
Bitch.
277
00:22:22,474 --> 00:22:24,576
They all have one thing in common.
278
00:22:25,911 --> 00:22:27,144
What's that?
279
00:22:27,145 --> 00:22:28,746
They were all headed into the forbidden
280
00:22:28,747 --> 00:22:30,615
territories before they went missing.
281
00:22:32,284 --> 00:22:33,351
All of them?
282
00:22:33,352 --> 00:22:34,486
Hey...
283
00:22:35,253 --> 00:22:36,620
Everything okay over here?
284
00:22:36,621 --> 00:22:39,591
I was just talking to...
285
00:22:40,525 --> 00:22:42,293
That's strange...
286
00:22:42,294 --> 00:22:43,428
What is?
287
00:22:44,096 --> 00:22:45,196
Nothing...
288
00:22:45,197 --> 00:22:46,630
Everything is fine...
289
00:22:46,631 --> 00:22:49,867
You ready to go? Got you a drink.
290
00:22:49,868 --> 00:22:51,069
Thank you
291
00:22:52,170 --> 00:22:53,170
Need this too...
292
00:22:54,206 --> 00:22:55,073
Hi!
293
00:22:55,073 --> 00:22:55,974
Yeah.
294
00:22:55,975 --> 00:22:57,241
Gross... um
295
00:22:57,242 --> 00:22:58,943
I thought we might
need all these for later
296
00:22:58,944 --> 00:23:00,578
Yeah... Yeah.
297
00:23:00,579 --> 00:23:02,179
You okay??
298
00:23:02,180 --> 00:23:03,614
Yeah
299
00:23:03,615 --> 00:23:04,883
Pay for those
300
00:23:06,051 --> 00:23:07,618
Forgot my wallet, what?
301
00:23:07,619 --> 00:23:09,187
Would it kill you to save, please?
302
00:23:10,188 --> 00:23:12,089
Mallory, please pay for the cookies.
303
00:23:12,090 --> 00:23:16,627
Oh my God... Sorry,
You can keep the change.
304
00:23:16,628 --> 00:23:18,864
Take your fucking cookies.
305
00:23:20,265 --> 00:23:21,265
Don't touch me...
306
00:23:37,082 --> 00:23:38,983
Devin, get in the car!
307
00:23:38,984 --> 00:23:40,719
Okay, sorry.
308
00:23:42,287 --> 00:23:43,320
Any request?
309
00:23:43,321 --> 00:23:44,456
Yo baby, Play my jam.
310
00:23:45,490 --> 00:23:47,459
Devin, I'm Not playing Salt-n-Pepa
311
00:23:48,794 --> 00:23:50,729
Whatever, That shit slaps, dude.
312
00:23:51,396 --> 00:23:52,531
It really doesn't.
313
00:24:46,651 --> 00:24:48,185
Hey, yo squad. What up?
314
00:24:48,186 --> 00:24:50,821
We are out here in the Jacksonville Forest
315
00:24:50,822 --> 00:24:52,890
with my friends, huh?
316
00:24:52,891 --> 00:24:56,660
And we came out here to uh...
317
00:24:56,661 --> 00:24:57,862
Well shit look for my friends
318
00:24:57,863 --> 00:24:59,363
most likely dead brother.
319
00:24:59,364 --> 00:25:00,232
Devin!
320
00:25:00,232 --> 00:25:01,232
Ouch, shit!
321
00:25:02,601 --> 00:25:04,301
I really wish you would dump his ass.
322
00:25:04,302 --> 00:25:06,604
Hey, he's not all bad.
323
00:25:06,605 --> 00:25:09,840
A big dick is not enough of
a reason to stay with a guy.
324
00:25:09,841 --> 00:25:11,709
Certainly doesn't hurt.
325
00:25:11,710 --> 00:25:13,978
He doesn't even have a job, such a loser.
326
00:25:13,979 --> 00:25:16,780
I'm sure he does. He's a YouTuber.
327
00:25:16,781 --> 00:25:18,616
With like 200 followers? Okay?
328
00:25:18,617 --> 00:25:20,518
Okay, It takes time to grow a channel.
329
00:25:20,519 --> 00:25:22,086
Okay.
330
00:25:22,087 --> 00:25:23,587
Are we here to argue or
we're here to find Jason?
331
00:25:23,588 --> 00:25:26,224
Hey Yo, Ya'll come look at this
332
00:25:33,198 --> 00:25:34,932
I heard once you uh...
333
00:25:34,933 --> 00:25:36,934
once you go in there, you never come back.
334
00:25:36,935 --> 00:25:39,015
If that were true, then how
would you have heard it?
335
00:25:50,549 --> 00:25:51,850
Sure you want to go in there?
336
00:25:54,085 --> 00:25:55,787
I don't really have much of a choice.
337
00:25:56,922 --> 00:25:58,657
Jason's in there and I have to find him.
338
00:26:00,492 --> 00:26:03,828
Semper-fi baby, Lucky to have you.
339
00:26:05,397 --> 00:26:06,264
You guys ready?
340
00:26:06,264 --> 00:26:07,264
Yep.
341
00:26:08,400 --> 00:26:11,069
All right, after you.
342
00:27:13,164 --> 00:27:14,833
How are we gonna find our way back?
343
00:27:18,703 --> 00:27:20,037
Maybe we can mark the trees
344
00:27:20,038 --> 00:27:21,739
so we know for sure how to get out.
345
00:27:21,740 --> 00:27:24,676
Ooh, Aaron, Maybe we just
leave some breadcrumbs, Hansel.
346
00:27:25,810 --> 00:27:27,379
I think that's an excellent idea, Cody.
347
00:27:28,680 --> 00:27:29,680
You brought a knife?
348
00:27:29,681 --> 00:27:31,348
I always bring a knife.
349
00:27:31,349 --> 00:27:32,250
Fucking psycho.
350
00:27:32,251 --> 00:27:33,350
What was that?!?
351
00:27:33,351 --> 00:27:36,154
Nothing, Nothing man. I didn't say
352
00:27:40,392 --> 00:27:43,160
Why Didn't the cops come
out here & look for your brother?
353
00:27:43,161 --> 00:27:45,330
Apparently they were too scared.
354
00:27:46,031 --> 00:27:47,998
You know what I heard?
355
00:27:47,999 --> 00:27:50,034
I heard Detective Womack's wife ran off
356
00:27:50,035 --> 00:27:51,836
with another cop from Tyler.
357
00:27:52,637 --> 00:27:54,304
Nah baby, He chopped him up
358
00:27:54,305 --> 00:27:55,305
He did not.
359
00:27:55,306 --> 00:27:56,174
He chopped Pedro up.
360
00:27:56,175 --> 00:27:57,474
No he didn't
361
00:27:57,475 --> 00:27:59,276
He did act really weird
after she disappeared.
362
00:27:59,277 --> 00:28:00,844
So, well,
363
00:28:00,845 --> 00:28:02,780
wouldn't you act different too
if your spouse was cheating
364
00:28:02,781 --> 00:28:04,515
on you and then ran off?
365
00:28:04,516 --> 00:28:07,951
Oh, or, or she was having
an affair he found out
366
00:28:07,952 --> 00:28:09,988
Chopped them both up.
367
00:28:15,493 --> 00:28:17,227
Yo, whoa, whoa
368
00:28:17,228 --> 00:28:19,363
Maybe that's why he doesn't
want us to come out here looking
369
00:28:19,364 --> 00:28:22,266
is because he chopped them both up
370
00:28:22,267 --> 00:28:23,967
buried their bodies out
here & doesn't want anybody
371
00:28:23,968 --> 00:28:26,704
to find his wife and her lover, Right!
372
00:28:26,705 --> 00:28:30,941
Detective, you hear that?
We figured out your little secret.
373
00:28:30,942 --> 00:28:32,676
Anyways...
374
00:28:32,677 --> 00:28:35,612
Why would Jason come out
here when he knows the legends?
375
00:28:35,613 --> 00:28:38,315
Because Jason doesn't
believe in ghost stories
376
00:28:38,316 --> 00:28:41,251
Right? Because ghosts aren't real.
377
00:28:41,252 --> 00:28:43,821
But there's like so many
people that go missing out here
378
00:28:43,822 --> 00:28:45,790
Homie was asking for it for sure.
379
00:28:46,624 --> 00:28:48,059
He wasn't asking for anything.
380
00:28:49,461 --> 00:28:51,829
He's probably just trying to
be macho for his girlfriend.
381
00:28:51,830 --> 00:28:54,766
Okay? Piper. Piper,
382
00:28:56,701 --> 00:28:58,069
did they ever find his girlfriend?
383
00:29:00,672 --> 00:29:04,675
Exactly. Admit it.
Something's weird out here.
384
00:29:04,676 --> 00:29:06,176
Then why are you here, Devin?
385
00:29:06,177 --> 00:29:07,778
'Cause this is what I
need to grow my channel.
386
00:29:07,779 --> 00:29:08,747
Okay, Devin.
387
00:29:08,748 --> 00:29:10,081
All right, enough
388
00:29:11,549 --> 00:29:13,717
Listen, we're far enough
in from the entrance,
389
00:29:13,718 --> 00:29:15,385
so let's just stop here.
390
00:29:15,386 --> 00:29:17,554
It's gonna take a while to
set up camp. Start a fire.
391
00:29:17,555 --> 00:29:21,258
You and Mallory go find
some kindling and firewood.
392
00:29:21,259 --> 00:29:23,293
Piper, you'll help me set up the tents.
393
00:29:23,294 --> 00:29:25,497
Great idea, Cody. Let's go Devin.
394
00:29:26,831 --> 00:29:27,699
Wait.
395
00:29:27,700 --> 00:29:28,833
What?
396
00:29:30,935 --> 00:29:32,437
Take that with you to mark your way.
397
00:29:35,807 --> 00:29:36,941
Come on, Devin.
398
00:29:41,179 --> 00:29:43,413
Why do you let him get
underneath your skin?
399
00:29:43,414 --> 00:29:45,215
Because I hate him.
400
00:29:45,216 --> 00:29:46,316
Really?
401
00:29:46,317 --> 00:29:47,618
Think you should just let it go in
402
00:29:47,619 --> 00:29:48,659
one ear and out the other.
403
00:29:52,457 --> 00:29:55,592
I mean, I tried, right? It's just...
404
00:29:55,593 --> 00:29:57,328
so god damn hard.
405
00:29:58,029 --> 00:29:58,897
That's what she sa..
406
00:29:58,897 --> 00:29:59,764
No...
407
00:29:59,765 --> 00:30:00,899
you don't
408
00:30:01,866 --> 00:30:04,102
Oh, come on lets pitch a tent.
409
00:30:16,748 --> 00:30:18,982
Devin, Can you get off your
phone and help me, please?
410
00:30:18,983 --> 00:30:20,250
No, I can't.
411
00:30:20,251 --> 00:30:21,385
Why?
412
00:30:21,386 --> 00:30:22,586
'Cause what if something happens?
413
00:30:22,587 --> 00:30:25,023
Shit, help me.
414
00:30:25,957 --> 00:30:27,291
Yeah.
415
00:30:27,292 --> 00:30:27,959
Thank you.
416
00:30:27,960 --> 00:30:29,093
Got it.
417
00:30:32,564 --> 00:30:34,164
What was that?
418
00:30:34,165 --> 00:30:36,167
Nothing... Probably the wind.
419
00:30:39,671 --> 00:30:43,575
Lets just... do this quickly
and get out of here okay?
420
00:30:44,442 --> 00:30:45,909
Okay.
421
00:30:45,910 --> 00:30:48,580
Can you be a little nicer
to Piper while we're here?
422
00:30:49,881 --> 00:30:52,883
She's been through a lot
this year, you know, with her
423
00:30:52,884 --> 00:30:56,420
parents dying and the psych ward
424
00:30:56,421 --> 00:30:58,121
and then Jason going missing.
425
00:30:58,122 --> 00:31:02,659
It's just like a lot. So
she needs our support.
426
00:31:02,660 --> 00:31:04,761
Okay...
427
00:31:04,762 --> 00:31:06,664
Devin?
428
00:31:08,800 --> 00:31:11,302
Devin, this ist funny.
429
00:31:16,875 --> 00:31:19,477
Hello?
430
00:31:21,045 --> 00:31:22,947
Someone there?
431
00:31:23,615 --> 00:31:25,082
Oh my god Mallory...
432
00:31:25,083 --> 00:31:26,963
Could you be anymore
of a stereotype right now?
433
00:31:28,753 --> 00:31:29,621
Hey!
434
00:31:29,621 --> 00:31:30,488
Oh my god.
435
00:31:30,488 --> 00:31:31,356
Shit!
436
00:31:31,356 --> 00:31:32,356
Fuck!
437
00:31:34,225 --> 00:31:37,461
Is you making the scratching noises?
438
00:31:37,462 --> 00:31:40,264
No, I don't think so.
But I did find a really
439
00:31:40,265 --> 00:31:42,633
cool creek for us to go swim in. Let's go.
440
00:31:42,634 --> 00:31:45,503
Well, we should get Piper and and Cody.
441
00:31:46,304 --> 00:31:46,971
No.
442
00:31:46,972 --> 00:31:48,106
Yes.
443
00:31:48,973 --> 00:31:51,042
Fine, shit
444
00:31:52,610 --> 00:31:57,081
Look at some wood. What
does she do? You mark trees?
445
00:31:58,950 --> 00:32:00,051
Yeah. One
446
00:32:04,822 --> 00:32:06,591
and adds two.
447
00:32:09,127 --> 00:32:10,395
Good job!
448
00:32:23,007 --> 00:32:25,476
Yeah!
449
00:32:28,579 --> 00:32:29,846
Ohh! Its cold!
450
00:32:29,847 --> 00:32:30,982
Piper!!
451
00:32:36,454 --> 00:32:37,221
Ass!
452
00:32:37,222 --> 00:32:39,022
Nice find cookie!
453
00:32:39,023 --> 00:32:42,327
Thanks, bro. I mean... man
454
00:32:43,828 --> 00:32:45,463
Piper you gonna get in?
455
00:33:01,245 --> 00:33:02,913
No hard feelings?
456
00:33:02,914 --> 00:33:04,048
Yeah...
457
00:33:04,749 --> 00:33:06,551
been choked harder
458
00:33:08,653 --> 00:33:09,720
Want some?
459
00:33:09,721 --> 00:33:11,022
No I'm Good.
460
00:33:13,658 --> 00:33:15,727
See, he's not all bad.
461
00:33:16,394 --> 00:33:17,561
Even a broken clcok
462
00:33:17,562 --> 00:33:19,731
is right twice a day, Mallory
463
00:33:21,799 --> 00:33:23,333
I'm sorry, He's not so perfect
464
00:33:23,334 --> 00:33:26,537
like your former Marine boyfriend.
465
00:33:31,376 --> 00:33:33,711
I don't wanna fight with you
anymore about this, okay?
466
00:33:34,879 --> 00:33:38,382
I support you and as long as you're happy,
467
00:33:38,383 --> 00:33:41,386
then I'll try to be nice here.
468
00:33:43,888 --> 00:33:45,156
Thank you.
469
00:33:47,258 --> 00:33:50,560
Hey... y'all see that?
470
00:33:50,561 --> 00:33:51,561
What?
471
00:33:52,864 --> 00:33:54,398
I don't know, It looks like
a woman off in the woods.
472
00:33:54,399 --> 00:33:56,366
Devin, don't scare us
473
00:33:56,367 --> 00:33:58,235
I'm being serious, Hang on.
474
00:33:58,236 --> 00:34:00,338
I don't see anything, Devin.
475
00:34:02,073 --> 00:34:04,542
Devin, where are you going?
476
00:34:06,711 --> 00:34:08,345
Devin?!?!
477
00:34:08,346 --> 00:34:10,414
How many mushrooms did he
eat before we came out here?
478
00:34:10,415 --> 00:34:11,748
None...
479
00:34:11,749 --> 00:34:12,817
I think.
480
00:34:13,885 --> 00:34:14,885
Devin!
481
00:34:20,525 --> 00:34:21,592
Devin!
482
00:34:22,794 --> 00:34:23,861
Help, my foots caught!
483
00:34:24,762 --> 00:34:25,762
Cody!
484
00:34:35,940 --> 00:34:36,940
Damn!
485
00:34:38,242 --> 00:34:39,609
You guys should've seen your face!
486
00:34:39,610 --> 00:34:41,545
Fucking serious with that shit, dude!
487
00:34:41,546 --> 00:34:42,880
Shit, dude, your hand is fucked.
488
00:34:54,025 --> 00:34:55,959
I am heading back.
489
00:34:55,960 --> 00:34:57,294
There is seriously something
490
00:34:57,295 --> 00:34:58,629
wired wrong in your brain, Devin.
491
00:35:02,166 --> 00:35:04,402
Get out the fucking water, Devin!
492
00:35:08,339 --> 00:35:09,474
You can get the beer.
493
00:35:16,647 --> 00:35:17,782
Wait, Hey.
494
00:35:21,953 --> 00:35:23,221
Hey.
495
00:35:37,902 --> 00:35:39,870
Well...
496
00:35:39,871 --> 00:35:42,072
We brought a little dessert for everybody.
497
00:35:42,073 --> 00:35:43,707
Is that all you do then, Devin?
498
00:35:43,708 --> 00:35:45,175
Piper...
499
00:35:45,176 --> 00:35:47,278
And for the rest of the gang...
500
00:35:48,246 --> 00:35:50,413
Is that from East Texas Brewery?
501
00:35:50,414 --> 00:35:51,948
Yeah. Where else would it be from, Cody.
502
00:35:51,949 --> 00:35:54,385
Yeah, I put like three
of them in our backpack.
503
00:35:55,520 --> 00:35:59,789
So I've got one for Piper and one for Cody.
504
00:35:59,790 --> 00:36:01,491
No thank you
505
00:36:01,492 --> 00:36:02,993
Okay, one for Cody
506
00:36:02,994 --> 00:36:04,428
Cody is drinking for two.
507
00:36:08,099 --> 00:36:09,499
Pass that down.
508
00:36:09,500 --> 00:36:10,934
You love this stuff.
509
00:36:10,935 --> 00:36:14,104
Yeah, I'm tired, I just... not in the mood.
510
00:36:14,105 --> 00:36:16,306
Okay... might loosen you up.
511
00:36:16,307 --> 00:36:18,108
Cheers!
512
00:36:18,109 --> 00:36:19,776
Cheers.
513
00:36:19,777 --> 00:36:20,777
Cheers, baby
514
00:36:22,113 --> 00:36:23,581
This is so good.
515
00:36:28,452 --> 00:36:29,986
And that...
516
00:36:29,987 --> 00:36:31,454
right there...
517
00:36:31,455 --> 00:36:32,890
That's Aquarius.
518
00:36:33,991 --> 00:36:35,892
That's amazing...
519
00:36:35,893 --> 00:36:38,396
Where did you learn how to read stars?
520
00:36:39,997 --> 00:36:44,235
One night in Iraq, my team
and I were out on a mission
521
00:36:45,603 --> 00:36:49,440
an IED hit our Humvee,
took out all out all our gear.
522
00:36:50,474 --> 00:36:52,343
Lost... no idea.
523
00:36:54,845 --> 00:36:57,315
All we could hear was
the enemy getting closer.
524
00:36:59,383 --> 00:37:03,286
One of the guys on my team was Cherokee.
525
00:37:03,287 --> 00:37:04,588
That night...
526
00:37:04,589 --> 00:37:06,524
I had never seen the sky so bright.
527
00:37:07,925 --> 00:37:11,295
He looked up, figured out
where the constellations were.
528
00:37:12,463 --> 00:37:14,343
Fortunately, he was
able to get us back safely.
529
00:37:16,567 --> 00:37:17,868
Cody, that's amazing.
530
00:37:21,138 --> 00:37:23,273
Cody might know about stars, but
531
00:37:23,274 --> 00:37:27,210
do y'all know about the witch
that haunts these woods?
532
00:37:27,211 --> 00:37:29,112
Yeah...
533
00:37:29,113 --> 00:37:31,782
Hung that bitch for worshiping the devil.
534
00:37:34,552 --> 00:37:36,953
Tell us, Mallory.
535
00:37:36,954 --> 00:37:38,455
Okay we should go...
536
00:37:38,456 --> 00:37:41,959
gather around the fire
for story time, bitches.
537
00:37:43,394 --> 00:37:45,429
Story time!
538
00:37:46,364 --> 00:37:48,164
Her name was Emily,
539
00:37:48,165 --> 00:37:52,703
and she was the most beautiful
girl in Jacksonville in 1865.
540
00:37:53,804 --> 00:37:56,039
Every guy in town wanted to marry her,
541
00:37:56,040 --> 00:37:57,874
but only one caught her eye.
542
00:37:57,875 --> 00:38:02,345
Matthew Covington, they
had a happy marriage for a time
543
00:38:02,346 --> 00:38:04,881
with dreams of a large family.
544
00:38:04,882 --> 00:38:09,020
But unfortunately, Emily
wasn't able to have children.
545
00:38:10,421 --> 00:38:13,958
She had miscarriage after
miscarriage after miscarriage.
546
00:38:15,192 --> 00:38:19,897
In her desperation, she
turned towards witchcraft.
547
00:38:21,232 --> 00:38:23,700
It eventually consumed her
548
00:38:23,701 --> 00:38:28,071
until she was performing
human sacrifices to the devil,
549
00:38:28,072 --> 00:38:30,941
In exchange for a baby.
550
00:38:32,877 --> 00:38:33,944
Help Me!
551
00:38:36,747 --> 00:38:37,747
Help!
552
00:38:41,552 --> 00:38:43,354
Someone help!
553
00:38:46,390 --> 00:38:47,525
Help!
554
00:38:51,429 --> 00:38:52,563
Help!
555
00:39:02,473 --> 00:39:03,741
What did you do to me?
556
00:39:20,858 --> 00:39:22,126
Belladonna.
557
00:39:23,994 --> 00:39:25,462
No...
558
00:39:25,463 --> 00:39:27,163
Stop...
559
00:39:27,164 --> 00:39:28,164
No!
560
00:41:13,103 --> 00:41:15,872
Now, Matthew started getting suspicious,
561
00:41:15,873 --> 00:41:17,774
thinking his wife had gone insane.
562
00:41:17,775 --> 00:41:20,910
So one day he followed her into these woods
563
00:41:20,911 --> 00:41:24,614
and witnessed her performing a sacrifice.
564
00:41:24,615 --> 00:41:26,282
In horror...
565
00:41:26,283 --> 00:41:29,253
He ran to the town council
and told her who she was.
566
00:41:30,588 --> 00:41:32,589
They came to her house...
567
00:41:32,590 --> 00:41:34,524
Dragged her out here...
568
00:41:34,525 --> 00:41:36,893
and hung her.
569
00:41:36,894 --> 00:41:40,463
Ever since then, she
has haunted these woods.
570
00:41:40,464 --> 00:41:44,767
Killing anyone who
enters and sacrificing them
571
00:41:44,768 --> 00:41:47,170
to the devil.
572
00:41:47,171 --> 00:41:48,806
My god, that poor woman.
573
00:41:49,440 --> 00:41:51,709
Poor woman?
574
00:41:52,776 --> 00:41:55,411
You feel sorry for the murderer?
575
00:41:55,412 --> 00:41:56,446
Seriously, bitch? You probably
576
00:41:56,447 --> 00:41:57,714
You really are crazy.
577
00:41:57,715 --> 00:42:00,116
What the fuck did you just call?
578
00:42:00,117 --> 00:42:01,417
You told him?
579
00:42:01,418 --> 00:42:02,785
Piper, I'm so sorry.
580
00:42:02,786 --> 00:42:03,786
My God, Mallory
581
00:42:03,787 --> 00:42:04,655
Fucking warned you!
582
00:42:04,655 --> 00:42:05,556
Cody.. Hey!
583
00:42:05,557 --> 00:42:06,690
Hey!
584
00:42:07,658 --> 00:42:09,994
You're not even worth it.
585
00:42:11,262 --> 00:42:13,764
Fucking asshole.
586
00:42:18,869 --> 00:42:21,338
You could do so much better
587
00:42:30,247 --> 00:42:31,315
Get up, Devin.
588
00:42:37,454 --> 00:42:38,855
Such a jerk.
589
00:42:38,856 --> 00:42:40,356
Can't fucking help yourself, can you?
590
00:42:40,357 --> 00:42:42,358
Just tell your prayer to be so sensitive.
591
00:42:42,359 --> 00:42:44,694
You need to think about the shit you say
592
00:42:44,695 --> 00:42:46,363
before you say it.
593
00:42:47,565 --> 00:42:48,932
She's been my best
friend since first grade.
594
00:42:48,933 --> 00:42:50,366
If I had to choose between her
595
00:42:50,367 --> 00:42:52,937
or you, I choose her every single time.
596
00:42:53,604 --> 00:42:54,872
No, Dick is big enough.
597
00:43:11,956 --> 00:43:15,159
So what happened in
one ear and out the other?
598
00:43:16,994 --> 00:43:20,030
I have never met anyone
with such poor social skills.
599
00:43:23,267 --> 00:43:27,036
Hey...
600
00:43:27,037 --> 00:43:28,906
Thank you for standing up for me.
601
00:43:30,107 --> 00:43:32,408
Hey..
602
00:43:32,409 --> 00:43:33,710
I love you
603
00:43:33,711 --> 00:43:35,279
more than anyone in this world.
604
00:43:36,380 --> 00:43:37,547
I'm not gonna let some loser
605
00:43:37,548 --> 00:43:39,316
pothead talk to you that way.
606
00:43:40,584 --> 00:43:42,886
I'm never gonna let
anyone talk to you that way.
607
00:43:44,154 --> 00:43:46,690
As long as I live, I've got you back.
608
00:43:48,692 --> 00:43:50,127
I love you.
609
00:44:20,924 --> 00:44:23,259
Literally asked you to be more sensitive.
610
00:44:23,260 --> 00:44:26,429
Why do I have to be any different for her?
611
00:44:26,430 --> 00:44:27,331
Come one babe
612
00:44:27,332 --> 00:44:29,499
No, no, don't.
613
00:44:29,500 --> 00:44:30,700
What?
614
00:44:30,701 --> 00:44:31,669
Come on are you mad at me now?
615
00:44:31,670 --> 00:44:32,870
You gonna be mad?
616
00:44:35,572 --> 00:44:36,707
What?
617
00:44:38,175 --> 00:44:39,743
I'm sorry, Okay
618
00:44:40,511 --> 00:44:41,511
Hey
619
00:44:42,546 --> 00:44:45,082
I'll apologize to Piper tomorrow, Alright?
620
00:44:46,216 --> 00:44:46,884
You promise?
621
00:44:46,885 --> 00:44:48,419
I promise.
622
00:44:49,787 --> 00:44:53,190
What do I gotta do to turn
that frown upside down, huh?
623
00:45:11,842 --> 00:45:14,177
I thought I heard something.
624
00:45:14,178 --> 00:45:17,247
It's Cody and Piper messing
with us, okay. Come here.
625
00:45:27,157 --> 00:45:28,491
Hey
626
00:45:28,492 --> 00:45:29,625
Hmm?
627
00:45:29,626 --> 00:45:30,693
Did you hear that?
628
00:45:30,694 --> 00:45:31,829
Uh-uh
629
00:45:56,854 --> 00:45:59,022
Seriously, Devin.
630
00:46:00,090 --> 00:46:02,091
Okay, You need to go out.
631
00:46:02,092 --> 00:46:03,693
Can you go out and see what that was?
632
00:46:03,694 --> 00:46:04,828
Yeah.
633
00:46:10,134 --> 00:46:11,200
Close it, please.
634
00:46:11,201 --> 00:46:11,869
Yeah
635
00:46:11,870 --> 00:46:13,337
Of Course.
636
00:46:25,883 --> 00:46:28,284
Very funny, Piper.
637
00:46:28,285 --> 00:46:29,819
Real Funny!
638
00:46:29,820 --> 00:46:31,387
Ah ha!
639
00:46:31,388 --> 00:46:33,990
You really got me on that
one! Boy, that was cool.
640
00:46:33,991 --> 00:46:35,592
You got me back, I get it.
641
00:46:36,927 --> 00:46:39,429
I'm in my tent, You asshole.
642
00:46:53,210 --> 00:46:54,210
Hey!
643
00:46:56,713 --> 00:46:57,981
Hey! Who's there?
644
00:47:00,851 --> 00:47:02,185
I swear you don't come out right now
645
00:47:02,186 --> 00:47:03,586
I'm gonna beat your ass.
646
00:47:03,587 --> 00:47:04,587
Devin?
647
00:47:12,462 --> 00:47:13,462
Devin?
648
00:47:15,532 --> 00:47:16,532
Devin!
649
00:47:19,903 --> 00:47:21,038
Devin!
650
00:47:22,506 --> 00:47:23,639
What's a matter with it?
651
00:47:23,640 --> 00:47:25,209
I don't know it won't unzip!
652
00:47:26,543 --> 00:47:28,111
It won't open!
653
00:47:29,713 --> 00:47:30,713
Devin!
654
00:47:32,316 --> 00:47:33,316
Devin!
655
00:47:35,319 --> 00:47:36,319
Devin!
656
00:47:40,324 --> 00:47:41,324
Devin!
657
00:47:56,273 --> 00:47:57,674
Ahhhh!
658
00:47:58,375 --> 00:48:01,410
Let me go! Let me go!
659
00:48:01,411 --> 00:48:03,547
We don't know what's out there.
660
00:48:05,315 --> 00:48:07,985
We have to get out of here.
661
00:48:11,922 --> 00:48:13,624
What could have done this to him?
662
00:48:15,626 --> 00:48:16,927
I have no idea.
663
00:49:21,358 --> 00:49:24,160
We'll sit back to back all night
664
00:49:24,161 --> 00:49:27,230
At first light, we're out of here.
665
00:49:53,790 --> 00:49:54,790
Cody?
666
00:49:56,093 --> 00:49:57,227
Mallory?
667
00:50:00,931 --> 00:50:02,065
Jason?
668
00:50:05,769 --> 00:50:06,769
Jason?
669
00:50:09,940 --> 00:50:11,074
Jason.
670
00:50:15,212 --> 00:50:16,713
Jason, wait
671
00:50:17,914 --> 00:50:19,182
Jason!
672
00:50:23,920 --> 00:50:26,256
Jason, Stop!
673
00:50:32,929 --> 00:50:33,996
Ahhhh!
674
00:50:33,997 --> 00:50:35,132
Cody.
675
00:50:36,233 --> 00:50:37,501
Right here.
676
00:50:39,469 --> 00:50:41,405
Oh my God, I just had the worst dream.
677
00:50:43,073 --> 00:50:46,108
Pipes...
678
00:50:46,109 --> 00:50:47,209
I don't think we can continue
679
00:50:47,210 --> 00:50:48,812
looking for your brother.
680
00:50:50,080 --> 00:50:52,148
We should get out of here before
681
00:50:52,149 --> 00:50:53,784
anything else happens.
682
00:51:02,692 --> 00:51:03,692
Mallory?
683
00:51:05,662 --> 00:51:06,662
We have to go
684
00:51:30,053 --> 00:51:33,290
Mallory, go grab your bag.
685
00:51:44,267 --> 00:51:45,902
Which way?
686
00:51:48,772 --> 00:51:49,906
This way
687
00:52:09,259 --> 00:52:11,794
It was her wasn't it?
688
00:52:11,795 --> 00:52:12,896
Who?
689
00:52:13,797 --> 00:52:15,264
The Witch
690
00:52:15,265 --> 00:52:17,901
Devin taunted her and she killed him.
691
00:52:19,236 --> 00:52:21,036
Come on Mallory, you know
that just a made up story.
692
00:52:21,037 --> 00:52:23,206
Who else would've done
this without us seeing Piper?
693
00:52:28,545 --> 00:52:30,347
Umm
694
00:52:32,749 --> 00:52:34,851
I think we just walked in a big circle.
695
00:52:36,019 --> 00:52:38,188
That's impossible, You marked the trees...
696
00:52:38,989 --> 00:52:41,324
I did, You watched me do it.
697
00:52:42,526 --> 00:52:44,794
But I think this is the same tree.
698
00:52:45,962 --> 00:52:47,497
How can that be?
699
00:52:49,633 --> 00:52:50,901
Guys...
700
00:53:01,344 --> 00:53:02,678
That's impossible.
701
00:53:02,679 --> 00:53:03,746
It's gone.
702
00:53:03,747 --> 00:53:04,681
What is?
703
00:53:04,681 --> 00:53:05,681
His body.
704
00:53:07,117 --> 00:53:08,651
There's no fucking way.
705
00:53:08,652 --> 00:53:10,986
What the fuck is happening?
706
00:53:10,987 --> 00:53:12,388
Alright, we need to stay calm.
707
00:53:12,389 --> 00:53:14,023
Getting worked up isn't gonna help.
708
00:53:14,024 --> 00:53:15,791
There's a fucking psychopath
after us in the woods
709
00:53:15,792 --> 00:53:18,394
Cody, I think there's
room for fucking panic.
710
00:53:18,395 --> 00:53:19,395
Mallort, Just stop.
711
00:53:19,396 --> 00:53:21,063
Oh, fuck you, Piper.
712
00:53:21,064 --> 00:53:23,833
We're here because of your
fucking dumb ass brother.
713
00:53:24,901 --> 00:53:26,670
If this didn't happen, none of us...
714
00:53:28,939 --> 00:53:31,040
Devin was right. He is fucking dead.
715
00:53:31,041 --> 00:53:32,775
Fuck you, Mallory.
716
00:53:32,776 --> 00:53:35,712
Both of you stop it, Okay,
Just stop. Mallory, walk it off.
717
00:53:39,816 --> 00:53:41,284
Piper sit with me.
718
00:54:31,001 --> 00:54:33,369
She's right.
719
00:54:33,370 --> 00:54:35,137
He's dead.
720
00:54:35,138 --> 00:54:38,907
You don't know that. Without
a body there's still a chance.
721
00:54:38,908 --> 00:54:39,908
Oh my God.
722
00:54:39,909 --> 00:54:41,844
Cody, shut up.
723
00:54:41,845 --> 00:54:44,146
Quit treating him like a fucking child.
724
00:54:44,147 --> 00:54:45,514
Devin was out here for one night
725
00:54:45,515 --> 00:54:47,450
with us, and he's fucking dead.
726
00:54:48,618 --> 00:54:50,754
Jason and Selena have
been missing for weeks.
727
00:55:05,268 --> 00:55:07,670
Piper!
728
00:55:07,671 --> 00:55:08,671
Mallory!
729
00:55:09,439 --> 00:55:11,006
Mallory!
730
00:55:11,007 --> 00:55:12,408
Piper!
731
00:55:12,409 --> 00:55:13,543
Mallory!
732
00:55:32,362 --> 00:55:33,496
Ahhh!
733
00:55:34,264 --> 00:55:35,998
Piper!
734
00:55:35,999 --> 00:55:36,999
Piper!
735
00:55:38,101 --> 00:55:39,101
Piper!
736
00:55:41,304 --> 00:55:42,338
Ahh!
737
00:55:42,339 --> 00:55:43,473
Piper!
738
00:55:45,175 --> 00:55:46,175
Cody! Help!
739
00:55:49,746 --> 00:55:50,746
Come on!
740
00:55:55,251 --> 00:55:56,619
Be careful.
741
00:56:01,057 --> 00:56:04,728
We're all gonna die out here, aren't we?
742
00:56:05,528 --> 00:56:06,895
No...
743
00:56:06,896 --> 00:56:10,199
No. Look, we're gonna get out of here.
744
00:56:10,200 --> 00:56:13,035
She's going kill us.
745
00:56:13,036 --> 00:56:14,503
Who is she?
746
00:56:14,504 --> 00:56:16,873
You saw a woman out there today.
747
00:56:19,342 --> 00:56:20,477
The witch.
748
00:56:21,644 --> 00:56:25,180
Mallory... There is no such thing
749
00:56:25,181 --> 00:56:27,282
as a witch haunting this forest
750
00:56:27,283 --> 00:56:30,787
or any forest for that matter,
because that shit isn't real.
751
00:56:32,255 --> 00:56:34,189
Cody, what if she's right?
752
00:56:34,190 --> 00:56:37,893
Come on, Piper...
753
00:56:37,894 --> 00:56:39,762
Piper are you serious?
754
00:56:39,763 --> 00:56:42,664
You're believing that
there's a witch on the Woods.
755
00:56:42,665 --> 00:56:44,433
How else would you explain everything
756
00:56:44,434 --> 00:56:45,601
that's been happening?
757
00:56:45,602 --> 00:56:47,069
I don't know
758
00:56:47,070 --> 00:56:48,638
Maybe a Psychopath.
759
00:56:49,506 --> 00:56:51,273
Are you serious?
760
00:56:51,274 --> 00:56:53,208
You really believe that if a
human was doing something like
761
00:56:53,209 --> 00:56:55,611
this, we wouldn't have seen them by now.
762
00:56:55,612 --> 00:56:57,180
It wasn't human.
763
00:56:59,449 --> 00:57:00,916
Whatever grab grabbed me today
764
00:57:00,917 --> 00:57:04,319
I, I could feel its hands around my ankles.
765
00:57:04,320 --> 00:57:06,456
I could smell it.
766
00:57:09,459 --> 00:57:11,060
It wasn't human
767
00:57:48,731 --> 00:57:49,899
What? What happened?
768
00:57:50,533 --> 00:57:52,168
Did you hear that?
769
00:57:53,102 --> 00:57:55,605
I didn't hear anything.
770
00:58:00,343 --> 00:58:02,512
Hey, come back here.
771
00:58:03,313 --> 00:58:05,148
It's probably just a bad dream.
772
00:58:05,915 --> 00:58:07,983
Piper, Piper, come on.
773
00:58:07,984 --> 00:58:10,286
We need to get some more sleep.
774
00:58:12,222 --> 00:58:13,289
Piper...
775
00:58:37,447 --> 00:58:39,748
Jesus Christ, Mallory
776
00:58:39,749 --> 00:58:41,383
You scared the shit outta me.
777
00:58:41,384 --> 00:58:43,119
It's her.
778
00:58:46,823 --> 00:58:50,126
Come on, let's go back to sleep.
779
00:58:51,327 --> 00:58:53,263
We're getting the hell
out of here tomorrow.
780
00:59:37,607 --> 00:59:39,408
What are you doing?
781
00:59:39,409 --> 00:59:41,177
Moving.
782
00:59:42,612 --> 00:59:43,779
Moving to where?
783
00:59:43,780 --> 00:59:45,514
We couldn't find our way out.
784
00:59:45,515 --> 00:59:47,449
Remember the creek?
785
00:59:47,450 --> 00:59:48,584
Yeah.
786
00:59:48,585 --> 00:59:50,352
We're gonna follow it down.
787
00:59:50,353 --> 00:59:53,823
Eventually... we'll Run
into someone, or something.
788
01:00:04,267 --> 01:00:05,667
Here...
789
01:00:05,668 --> 01:00:07,704
Take Mallory's bag.
790
01:00:34,864 --> 01:00:36,199
You two ready?
791
01:00:43,206 --> 01:00:44,273
Let's go.
792
01:01:14,704 --> 01:01:17,106
We need to take a break.
793
01:01:18,074 --> 01:01:20,243
We've been walking forever.
794
01:01:23,312 --> 01:01:24,312
Come, Sit down.
795
01:01:36,993 --> 01:01:40,062
It doesn't make any sense.
796
01:01:40,063 --> 01:01:41,630
We should have found the creek forever ago,
797
01:01:41,631 --> 01:01:44,767
It was like a five minute
walk from the campsite.
798
01:02:02,585 --> 01:02:03,585
Cody...
799
01:02:12,295 --> 01:02:14,097
Ah... Jesus.
800
01:02:38,154 --> 01:02:39,488
Mallory
801
01:02:39,489 --> 01:02:40,389
Hey
802
01:02:40,390 --> 01:02:41,557
Hey, Mallory.
803
01:02:45,194 --> 01:02:48,030
I need you to bite down on this, okay?
804
01:02:50,433 --> 01:02:51,433
Okay...
805
01:02:52,769 --> 01:02:53,902
Good...
806
01:02:53,903 --> 01:02:55,037
Real good...
807
01:03:00,042 --> 01:03:01,244
Are you ready?
808
01:03:06,883 --> 01:03:08,985
Ahhh!
809
01:03:14,857 --> 01:03:17,793
Okay, Okay, Okay...
810
01:03:17,794 --> 01:03:19,027
Okay, You did it.
811
01:03:19,028 --> 01:03:19,896
You did it.
812
01:03:19,897 --> 01:03:21,030
Good.
813
01:03:34,777 --> 01:03:35,912
All right.
814
01:03:37,780 --> 01:03:38,648
Okay.
815
01:03:38,648 --> 01:03:39,648
She's good
816
01:03:48,724 --> 01:03:49,859
Come on..
817
01:03:52,628 --> 01:03:54,063
We need to keep going.
818
01:04:01,237 --> 01:04:04,006
Come on. I need to get outta here.
819
01:04:19,088 --> 01:04:20,489
Oh my god! Do you smell that?
820
01:04:22,658 --> 01:04:24,693
Oh, fuck. That's nasty.
821
01:04:24,694 --> 01:04:26,329
It keeps getting worse.
822
01:04:30,066 --> 01:04:31,601
It's probably a dead animal.
823
01:04:32,735 --> 01:04:34,402
Cody?
824
01:04:34,403 --> 01:04:35,403
Yeah.
825
01:04:36,939 --> 01:04:39,041
I don't think that's a dead animal.
826
01:04:44,480 --> 01:04:46,315
You two stay here.
827
01:05:15,811 --> 01:05:16,679
Well, what is it
828
01:05:16,679 --> 01:05:17,679
Jesus!
829
01:05:19,015 --> 01:05:21,317
You scared the shit outta me, Piper!
830
01:06:03,659 --> 01:06:05,528
Hey, are you all right?
831
01:06:12,201 --> 01:06:14,269
That's Salena...
832
01:06:14,270 --> 01:06:16,305
That's your brother's girlfriend?
833
01:06:23,346 --> 01:06:25,113
"This is Jason Strickland,
834
01:06:25,114 --> 01:06:27,849
I'm in the forbid territories
of the Jacksonville Forest"
835
01:06:27,850 --> 01:06:29,784
Jason? That's Jason. Jason!
836
01:06:29,785 --> 01:06:32,387
"This is my girlfriend Salena"
837
01:06:32,388 --> 01:06:34,022
"Somebody's done this to her."
838
01:06:34,023 --> 01:06:36,092
"Somebody's out here with us."
839
01:06:38,227 --> 01:06:40,261
"Who are you?"
840
01:06:40,262 --> 01:06:42,598
"What do you want with us?"
841
01:06:43,699 --> 01:06:45,501
"No! Please! No!"
842
01:06:47,136 --> 01:06:49,171
"Ahh... Ahh!"
843
01:06:59,849 --> 01:07:01,216
"This is Jason Strickland"
844
01:07:01,217 --> 01:07:02,851
"I'm in the Forbidden Territories
845
01:07:02,852 --> 01:07:04,487
of the Jacksonville Forest"
846
01:07:05,888 --> 01:07:09,991
"This is my girlfriend, Selena,
Somebody's done this to her"
847
01:07:09,992 --> 01:07:14,330
"Somebody is out here with
us. What do you want with us?"
848
01:07:16,132 --> 01:07:17,733
"No, please. No."
849
01:07:55,871 --> 01:07:56,739
Piper...
850
01:07:56,739 --> 01:07:57,739
What?
851
01:08:00,609 --> 01:08:01,609
Mallory?
852
01:08:02,978 --> 01:08:04,113
Mallory...
853
01:08:04,914 --> 01:08:05,914
Mallory!
854
01:08:06,749 --> 01:08:07,749
Can you please stop.
855
01:08:11,754 --> 01:08:12,754
Mallory...
856
01:08:15,124 --> 01:08:16,124
Mallory...
857
01:08:16,125 --> 01:08:17,093
Please...
858
01:08:17,094 --> 01:08:18,761
You're scaring me.
859
01:08:20,496 --> 01:08:21,496
Ahhh!
860
01:08:22,832 --> 01:08:23,799
Mallory!
861
01:08:23,800 --> 01:08:25,166
Mallory!
862
01:08:25,167 --> 01:08:26,468
Mallory!
863
01:08:26,469 --> 01:08:27,469
Mallory!
864
01:08:29,338 --> 01:08:30,473
You see her?
865
01:08:31,607 --> 01:08:32,541
Mallory!
866
01:08:32,541 --> 01:08:33,541
Mallory!
867
01:08:34,143 --> 01:08:37,078
Mallory!...Mallory!
868
01:08:37,079 --> 01:08:38,214
Hello!
869
01:08:41,183 --> 01:08:42,318
Mallory!
870
01:08:43,018 --> 01:08:44,152
Where is she?
871
01:08:44,153 --> 01:08:45,620
I don't know you don't see her?
872
01:08:45,621 --> 01:08:46,621
No!
873
01:08:47,223 --> 01:08:48,323
Come on.
874
01:08:48,324 --> 01:08:50,091
What could have taken her?
875
01:08:50,092 --> 01:08:51,392
I don't know!
876
01:08:51,393 --> 01:08:54,263
I don't know either. I mean...
877
01:08:58,868 --> 01:08:59,868
Pi..per
878
01:09:00,936 --> 01:09:02,137
Pi..per
879
01:09:02,138 --> 01:09:04,573
Piper! Piper! Piper!
880
01:09:11,013 --> 01:09:12,614
Ahhh!
881
01:09:12,615 --> 01:09:13,282
Ohhh...
882
01:09:13,282 --> 01:09:14,183
my god!
883
01:09:14,183 --> 01:09:15,050
We gotta run!
884
01:09:15,051 --> 01:09:16,051
No!
885
01:09:16,052 --> 01:09:17,052
We have to get her!
886
01:09:17,052 --> 01:09:17,953
We gotta go! Get up!
887
01:09:17,953 --> 01:09:18,953
We have to go!
888
01:09:58,227 --> 01:09:59,361
Hello?
889
01:10:01,230 --> 01:10:02,564
Pipes, I don't think anything's
890
01:10:02,565 --> 01:10:05,434
lived here for a good hundred years.
891
01:10:14,843 --> 01:10:16,644
You still have that flashlight on you?
892
01:10:16,645 --> 01:10:17,645
Yeah.
893
01:10:39,635 --> 01:10:41,236
Cody...
894
01:10:41,237 --> 01:10:42,837
Cody...
895
01:10:42,838 --> 01:10:44,005
Cody!
896
01:10:44,006 --> 01:10:45,006
What?
897
01:10:45,641 --> 01:10:48,142
What are you doing?
898
01:10:48,143 --> 01:10:49,845
Securing the area.
899
01:10:51,180 --> 01:10:52,915
Be careful, Okay.
900
01:11:16,338 --> 01:11:17,706
We are staying here tonight.
901
01:11:19,975 --> 01:11:21,777
I don't think that's a very good idea.
902
01:11:23,078 --> 01:11:25,647
We need to get some sleep.
903
01:11:25,648 --> 01:11:29,017
Tomorrow we'll look for the water...
904
01:11:29,018 --> 01:11:30,018
And try again.
905
01:11:30,019 --> 01:11:31,653
I'm not sleeping in here
906
01:11:31,654 --> 01:11:33,121
when something is out
there, try to kill us, Cody.
907
01:11:33,122 --> 01:11:35,591
No good to ourselves if we're exhausted.
908
01:11:37,192 --> 01:11:38,192
Okay and uh...
909
01:11:38,193 --> 01:11:39,761
tell me
910
01:11:39,762 --> 01:11:41,762
what happens if she comes
in while we're sleeping.
911
01:11:43,699 --> 01:11:48,037
Fine, We can take
shifts. I'll take first watch.
912
01:11:54,009 --> 01:11:56,445
I don't know, Cody, I...
913
01:11:57,579 --> 01:11:59,715
I really don't think this is a good idea.
914
01:14:14,416 --> 01:14:15,551
Uhh ahhh!
915
01:14:29,465 --> 01:14:30,599
Ahh..
916
01:14:32,201 --> 01:14:33,201
Shit...
917
01:15:18,680 --> 01:15:20,548
Piper... Piper!
918
01:15:20,549 --> 01:15:22,216
What's wrong?
919
01:15:22,217 --> 01:15:23,217
Get up...
920
01:15:29,091 --> 01:15:31,026
What are those?
921
01:15:32,327 --> 01:15:34,529
She was standing near with us.
922
01:15:34,530 --> 01:15:35,464
You didn't see her?
923
01:15:35,465 --> 01:15:36,598
No...
924
01:15:37,432 --> 01:15:38,699
How did you not...
925
01:15:38,700 --> 01:15:40,669
You fell asleep didn't you?
926
01:15:58,620 --> 01:15:59,755
Cody!
927
01:16:00,622 --> 01:16:01,622
Ahh...
928
01:16:01,623 --> 01:16:02,524
Are you okay?
929
01:16:02,524 --> 01:16:03,425
Run!
930
01:16:03,425 --> 01:16:04,425
Run Piper!
931
01:16:11,233 --> 01:16:12,233
Wommack
932
01:16:15,571 --> 01:16:17,773
What do you mean you
hadn't found anything else?
933
01:16:21,510 --> 01:16:22,677
Listen to me.
934
01:16:22,678 --> 01:16:23,778
Papa Strickland went in there
935
01:16:23,779 --> 01:16:25,880
missing about a month ago.
936
01:16:25,881 --> 01:16:28,783
Before that, her best
friend, her boyfriend,
937
01:16:28,784 --> 01:16:31,053
her brother's even missing
from the same area now.
938
01:16:33,355 --> 01:16:35,289
Listen to me, Eric...
939
01:16:35,290 --> 01:16:36,557
get the guys...
940
01:16:36,558 --> 01:16:38,793
grab the dogs...
941
01:16:38,794 --> 01:16:41,029
and find me something.
942
01:16:44,366 --> 01:16:46,401
Dammit Piper, where are you?
943
01:16:50,939 --> 01:16:52,740
Cody, where are we going?
944
01:16:52,741 --> 01:16:55,576
I don't know Piper.
945
01:16:55,577 --> 01:16:57,478
We've been running in
circles for three fucking days.
946
01:16:57,479 --> 01:17:00,381
No food, no water. What
do you want from me?
947
01:17:00,382 --> 01:17:02,316
Hey...
948
01:17:02,317 --> 01:17:03,818
Come here...
949
01:17:03,819 --> 01:17:05,386
My god, Honey, what happened to your arms?
950
01:17:05,387 --> 01:17:07,355
Don't you see?
951
01:17:07,356 --> 01:17:08,956
Nothing is right out here.
952
01:17:08,957 --> 01:17:10,825
The water isn't where it was before.
953
01:17:10,826 --> 01:17:12,293
The tree marks are gone.
954
01:17:12,294 --> 01:17:14,429
It's like we're in a different dimension!
955
01:17:15,864 --> 01:17:17,265
Come on, Cody.
956
01:17:19,668 --> 01:17:20,802
I'm serious. Piper...
957
01:17:22,371 --> 01:17:23,838
You said that your
brother and his girlfriend
958
01:17:23,839 --> 01:17:24,972
had been missing for two weeks
959
01:17:24,973 --> 01:17:26,774
before we came out here, right?
960
01:17:26,775 --> 01:17:27,808
Yeah. So...
961
01:17:27,809 --> 01:17:29,243
Well Selena's body...
962
01:17:29,244 --> 01:17:32,179
was at least six weeks postmortem.
963
01:17:32,180 --> 01:17:32,981
Yeah.
964
01:17:32,982 --> 01:17:34,548
What are you saying?
965
01:17:34,549 --> 01:17:37,218
I'm saying that the
reason we can't get out...
966
01:17:37,219 --> 01:17:39,053
is because there is no way out of here.
967
01:17:39,054 --> 01:17:43,424
Once you're in... it's... it's.
968
01:17:43,425 --> 01:17:44,693
It's what?
969
01:17:47,195 --> 01:17:48,063
Its all...
970
01:17:48,064 --> 01:17:49,431
over.
971
01:17:52,768 --> 01:17:56,470
Listen to me...
972
01:17:56,471 --> 01:17:59,141
I really need you to keep it together.
973
01:17:59,875 --> 01:18:02,044
Look at me... Look at me.
974
01:18:04,880 --> 01:18:07,581
Look at me...
975
01:18:07,582 --> 01:18:10,718
It is really important that
we make it out of here.
976
01:18:10,719 --> 01:18:12,553
You understand me?
977
01:18:12,554 --> 01:18:13,488
Yeah.
978
01:18:13,489 --> 01:18:14,689
Okay.
979
01:18:14,690 --> 01:18:19,227
Okay... okay... okay... okay.
980
01:18:24,466 --> 01:18:26,101
I'm sorry.
981
01:18:28,603 --> 01:18:29,471
Oh my God
982
01:18:29,471 --> 01:18:30,338
what?
983
01:18:30,338 --> 01:18:31,239
The stars.
984
01:18:31,240 --> 01:18:32,339
What about them?
985
01:18:32,340 --> 01:18:33,700
That's how we can get out of here.
986
01:18:33,842 --> 01:18:35,843
I could read the stars...
987
01:18:35,844 --> 01:18:36,978
Let's go!
988
01:18:40,649 --> 01:18:41,783
Stop!
989
01:18:42,484 --> 01:18:44,152
Do you hear that?
990
01:18:44,920 --> 01:18:45,787
Still have the flashlight?
991
01:18:45,788 --> 01:18:46,922
Yeah...
992
01:18:49,658 --> 01:18:50,625
Shit.
993
01:18:50,626 --> 01:18:52,226
Oh shit, Oh shit.
994
01:18:52,227 --> 01:18:52,994
Its her?
995
01:18:52,995 --> 01:18:54,162
Yeah, Stay close.
996
01:18:54,930 --> 01:18:57,732
What do you want from us?
997
01:18:57,733 --> 01:18:58,867
Shit...
998
01:19:03,839 --> 01:19:05,140
I think she's gone.
999
01:19:13,615 --> 01:19:15,117
Cody?
1000
01:19:46,414 --> 01:19:47,615
Cody!
1001
01:19:47,616 --> 01:19:48,483
Cody!
1002
01:19:48,484 --> 01:19:49,784
You okay?
1003
01:19:49,785 --> 01:19:52,253
I'm good, I'm good. You okay?
1004
01:19:52,254 --> 01:19:53,188
I'm okay
1005
01:19:53,189 --> 01:19:55,991
Come on run, run Piper run!
1006
01:20:32,561 --> 01:20:33,961
Hey...
1007
01:20:33,962 --> 01:20:35,796
Do you see that?
1008
01:20:35,797 --> 01:20:36,698
Come on.
1009
01:20:36,698 --> 01:20:37,698
Yeah.
1010
01:20:43,638 --> 01:20:45,673
Hello?
1011
01:20:45,674 --> 01:20:46,674
Is anybody in there?
1012
01:20:46,675 --> 01:20:47,675
Hello?
1013
01:20:55,217 --> 01:20:56,918
There's nobody in here.
1014
01:21:03,058 --> 01:21:04,626
Oh, it's bad... Come on.
1015
01:21:12,300 --> 01:21:16,537
Sorry... Just look around.
1016
01:21:16,538 --> 01:21:18,206
Be Careful.
1017
01:21:31,887 --> 01:21:33,021
Ahhh!
1018
01:21:34,322 --> 01:21:35,322
What!?
1019
01:21:40,829 --> 01:21:41,963
Holy shit...
1020
01:21:43,498 --> 01:21:44,899
Ra... Ra
1021
01:21:44,900 --> 01:21:45,834
Ray...
1022
01:21:45,835 --> 01:21:47,001
Hey...
1023
01:21:47,002 --> 01:21:48,136
No! No!
1024
01:21:49,271 --> 01:21:50,038
I think he's trying to tell us something
1025
01:21:50,039 --> 01:21:51,171
Stop!
1026
01:21:51,172 --> 01:21:53,541
It's okay, right? It's okay.
1027
01:21:58,847 --> 01:22:00,148
Ra.. Ray..
1028
01:22:03,084 --> 01:22:05,654
What? Ray?
1029
01:22:07,622 --> 01:22:08,622
Ray...
1030
01:22:09,357 --> 01:22:11,058
Ray, What? Your name is Ray?
1031
01:22:11,059 --> 01:22:12,394
Come on man.
1032
01:22:15,697 --> 01:22:16,697
Come on...
1033
01:22:16,698 --> 01:22:17,698
Come on man...
1034
01:22:17,699 --> 01:22:19,667
Ra..Radio.
1035
01:22:19,668 --> 01:22:21,001
He's got a radio.
1036
01:22:21,002 --> 01:22:22,436
There's nothing here, Cody.
1037
01:22:22,437 --> 01:22:23,804
I don't know... Looks look beneath you.
1038
01:22:23,805 --> 01:22:24,805
Is there anything beneath you?
1039
01:22:24,806 --> 01:22:25,839
No, there's nothing.
1040
01:22:25,840 --> 01:22:27,008
What about above you?
1041
01:22:28,543 --> 01:22:31,679
He's pointing above
your head, that cabinet.
1042
01:22:31,680 --> 01:22:32,680
Om my god!
1043
01:22:33,682 --> 01:22:34,682
Yes!
1044
01:22:35,517 --> 01:22:36,451
Huh...
1045
01:22:36,452 --> 01:22:37,919
Hello? Can, can anybody hear me?
1046
01:22:39,220 --> 01:22:40,921
My name is Piper Strickland.
1047
01:22:40,922 --> 01:22:42,423
I'm lost in the Jacksonville Forest.
1048
01:22:42,424 --> 01:22:44,124
I'm with my boyfriend, Cody Pierce.
1049
01:22:44,125 --> 01:22:46,061
Something is trying to kill us!
1050
01:22:47,729 --> 01:22:48,762
Try another channel
1051
01:22:48,763 --> 01:22:49,764
Nothing!
1052
01:23:10,251 --> 01:23:11,719
Hello! Is anybody out there?
1053
01:23:11,720 --> 01:23:13,887
Can anybody hear me?
1054
01:23:13,888 --> 01:23:15,323
Please!
1055
01:23:55,997 --> 01:23:57,931
We need to leave.
1056
01:23:57,932 --> 01:23:59,400
We can't leave, He's..
1057
01:23:59,401 --> 01:24:02,137
There's nothing we can do for him now...
1058
01:24:05,206 --> 01:24:06,273
We can take him with us.
1059
01:24:06,274 --> 01:24:07,509
No, we can't.
1060
01:24:13,815 --> 01:24:14,815
Go...
1061
01:25:09,237 --> 01:25:10,538
Come on.
1062
01:25:57,585 --> 01:25:58,585
Ahh...
1063
01:26:00,188 --> 01:26:01,322
Ah...
1064
01:26:03,625 --> 01:26:05,360
Hey...
1065
01:26:06,261 --> 01:26:07,395
You okay?
1066
01:26:08,930 --> 01:26:10,198
I'm okay.
1067
01:26:19,240 --> 01:26:20,375
Ahh...
1068
01:26:26,214 --> 01:26:27,348
Piper...
1069
01:26:30,084 --> 01:26:31,185
Piper...
1070
01:26:31,186 --> 01:26:32,286
Come on...
1071
01:26:32,287 --> 01:26:33,188
I know it hurts...
1072
01:26:33,189 --> 01:26:34,189
No...
1073
01:26:34,189 --> 01:26:35,156
You gotta keep going...
1074
01:26:35,157 --> 01:26:36,390
I can't!
1075
01:26:36,391 --> 01:26:37,525
What's wrong?
1076
01:26:40,195 --> 01:26:41,729
It's my stomach.
1077
01:26:46,301 --> 01:26:49,237
Okay... Stay here.
1078
01:26:50,205 --> 01:26:52,373
I'm gonna go find you some water.
1079
01:26:54,375 --> 01:26:55,643
No... Cody...
1080
01:26:57,612 --> 01:26:58,680
What?
1081
01:27:01,249 --> 01:27:02,383
What?
1082
01:27:11,159 --> 01:27:13,962
Just be careful, okay?
1083
01:27:15,730 --> 01:27:17,264
I will.
1084
01:27:17,265 --> 01:27:19,634
I'll be back very soon.
1085
01:27:44,659 --> 01:27:47,395
Just a damn bird, man.
1086
01:27:51,165 --> 01:27:52,333
Water.
1087
01:28:16,858 --> 01:28:18,792
Piper!
1088
01:28:18,793 --> 01:28:19,793
Cody!
1089
01:28:21,696 --> 01:28:22,696
Cody!
1090
01:28:23,364 --> 01:28:24,499
Ahhh!
1091
01:28:48,089 --> 01:28:49,691
Hmmm Ahhh!
1092
01:28:51,759 --> 01:28:53,427
Piper!
1093
01:28:53,428 --> 01:28:54,562
Cody!
1094
01:28:57,932 --> 01:28:59,834
Piper!
1095
01:29:04,639 --> 01:29:06,173
Cody, where are you?
1096
01:29:06,174 --> 01:29:08,109
Piper, I'm down here.
1097
01:29:17,251 --> 01:29:21,122
I can't do it myself, I need you to do it.
1098
01:29:23,224 --> 01:29:25,459
Cody, I can't.
1099
01:29:25,460 --> 01:29:27,594
I think it came...
1100
01:29:27,595 --> 01:29:29,029
pierced my leg like that.
1101
01:29:29,030 --> 01:29:32,199
So, you have to pull it that way. Okay.
1102
01:29:32,200 --> 01:29:33,333
Ahhh!
1103
01:29:33,334 --> 01:29:34,968
I'm sorry! Sorry! I'm sorry!
1104
01:29:34,969 --> 01:29:35,969
Okay
1105
01:29:38,606 --> 01:29:39,974
I think you have to roll.
1106
01:29:49,083 --> 01:29:51,452
Ahhh! Ahhh!...Ahhh!
1107
01:29:52,086 --> 01:29:53,086
I'm Sorry!
1108
01:30:13,608 --> 01:30:16,243
You gotta make a tourniquet.
1109
01:30:16,244 --> 01:30:17,377
I don't know how to do that
1110
01:30:17,378 --> 01:30:19,647
Yes, you do. Yes, you do.
1111
01:30:21,482 --> 01:30:24,284
Run it around the leg. Above my wound.
1112
01:30:24,285 --> 01:30:26,554
As tight as you can. Okay.
1113
01:30:27,355 --> 01:30:29,923
You gotta stop the bleeding.
1114
01:30:29,924 --> 01:30:30,924
That's good
1115
01:30:32,193 --> 01:30:34,829
You're good. You're good. You're good.
1116
01:30:38,332 --> 01:30:39,734
You're doing good.
1117
01:30:43,137 --> 01:30:44,038
Sorry.
1118
01:30:44,039 --> 01:30:45,606
Ahh!
1119
01:30:51,679 --> 01:30:53,114
Okay. Okay.
1120
01:30:58,619 --> 01:31:00,154
We gotta get out of here
1121
01:31:03,291 --> 01:31:04,291
You gotta get us out...
1122
01:31:16,304 --> 01:31:17,304
You have to stand up.
1123
01:31:17,305 --> 01:31:18,806
Come on.
1124
01:31:28,115 --> 01:31:29,115
Ahhh!
1125
01:31:41,762 --> 01:31:43,164
We're gonna go this way, Okay.
1126
01:32:12,393 --> 01:32:13,460
Little more..
1127
01:32:13,461 --> 01:32:14,595
Little bit more...
1128
01:32:15,663 --> 01:32:18,098
Right there, Right here, right there.
1129
01:32:18,099 --> 01:32:19,033
Okay...
1130
01:32:19,033 --> 01:32:20,033
Okay...
1131
01:32:20,835 --> 01:32:22,970
I'm gonna get your leg over.
1132
01:32:38,553 --> 01:32:39,487
Give me your hand, okay?
1133
01:32:39,488 --> 01:32:40,888
Okay.
1134
01:32:52,433 --> 01:32:54,100
Ahhh!
1135
01:32:54,101 --> 01:32:55,670
No!
1136
01:35:14,942 --> 01:35:18,712
You are my sunshine...
1137
01:35:18,713 --> 01:35:22,216
My only sunshine...
1138
01:35:42,803 --> 01:35:45,705
Please don't take...
1139
01:35:45,706 --> 01:35:48,209
my sunshine.
1140
01:36:19,774 --> 01:36:21,041
Ma'am?
1141
01:36:21,709 --> 01:36:23,344
Ma'am, Are you okay,
1142
01:36:25,079 --> 01:36:26,913
Ma'am? Ma'am?
1143
01:36:26,914 --> 01:36:28,448
Ma'am?
1144
01:36:28,449 --> 01:36:30,350
Ma'am, Are you okay?
1145
01:36:30,351 --> 01:36:32,519
Can you walk?
1146
01:36:32,520 --> 01:36:34,554
Come on...
1147
01:36:34,555 --> 01:36:36,123
Okay... Okay
72437
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.