Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,000 --> 00:00:36,000
In this chaotic world, you're the only one who can create a human heart
2
00:00:36,000 --> 00:00:39,500
The encounter of fate and destiny
3
00:00:39,500 --> 00:00:42,000
Maybe it's a trap
4
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
Believing that all of you
5
00:00:44,000 --> 00:00:50,000
Will have a chance to become you
6
00:00:50,000 --> 00:00:52,000
I'm determined to become you
7
00:00:52,000 --> 00:00:54,500
For you, I'm brave and willful
8
00:00:54,500 --> 00:00:58,000
The world is against me, what's wrong with that?
9
00:00:58,000 --> 00:01:01,500
All my understanding has turned into memories
10
00:01:01,500 --> 00:01:05,000
All the pain, all the regrets are just scenery
11
00:01:05,000 --> 00:01:08,500
It's for you, for you, I'm brave and willful
12
00:01:08,500 --> 00:01:12,000
The world is against me, what's wrong with that?
13
00:01:12,000 --> 00:01:15,500
Even if in the end, no one is by my side
14
00:01:15,500 --> 00:01:21,500
I won't give up my whole heart, I'll love you for the rest of my life
15
00:01:22,000 --> 00:01:29,000
Holding you, accompanying you
16
00:01:29,000 --> 00:01:36,000
The person I once loved
17
00:01:38,000 --> 00:01:40,000
Wei Yifan
18
00:01:41,000 --> 00:01:43,000
Am I your spare tire?
19
00:01:52,000 --> 00:01:54,000
Wei Yifan
20
00:02:15,000 --> 00:02:16,000
Goodbye
21
00:02:18,000 --> 00:02:19,000
Goodbye
22
00:02:22,000 --> 00:02:23,000
Goodbye
23
00:02:29,000 --> 00:02:30,000
Goodbye
24
00:02:34,000 --> 00:02:35,000
Goodbye
25
00:02:39,000 --> 00:02:40,000
Goodbye
26
00:02:44,000 --> 00:02:45,000
Goodbye
27
00:02:52,000 --> 00:02:54,000
Wei Yifan
28
00:03:07,000 --> 00:03:08,000
Isn't it too tight?
29
00:03:09,000 --> 00:03:10,000
It's okay, it's too late
30
00:03:13,000 --> 00:03:14,000
How do we get out of here?
31
00:03:16,000 --> 00:03:17,000
Turn left
32
00:03:22,000 --> 00:03:23,000
Turn right
33
00:03:30,000 --> 00:03:31,000
Be careful
34
00:03:46,000 --> 00:03:47,000
You're pretty fast
35
00:03:48,000 --> 00:03:49,000
What are you doing?
36
00:03:49,000 --> 00:03:50,000
Get out
37
00:03:50,500 --> 00:03:51,500
Hurry up
38
00:03:52,500 --> 00:03:53,500
What are you doing?
39
00:03:53,500 --> 00:03:54,500
Get out
40
00:03:54,500 --> 00:03:55,500
Hurry up
41
00:03:55,500 --> 00:03:56,500
Put it down
42
00:03:56,500 --> 00:03:57,500
Get out
43
00:03:58,500 --> 00:03:59,500
Are you calling a taxi?
44
00:03:59,500 --> 00:04:00,500
Get out
45
00:04:00,500 --> 00:04:01,500
Behind
46
00:04:08,500 --> 00:04:10,500
Nanwu TV Station
47
00:04:10,500 --> 00:04:11,500
I remember
48
00:04:11,500 --> 00:04:13,500
Don't blow up the TV station
49
00:04:20,500 --> 00:04:22,500
Nanwu TV Station
50
00:04:23,500 --> 00:04:24,500
What should we do, sister?
51
00:04:25,500 --> 00:04:27,500
It's important to save our lives first
52
00:04:28,500 --> 00:04:29,500
Wei Yifan
53
00:04:29,500 --> 00:04:33,500
I don't care how well you did in Yihe Daily
54
00:04:33,500 --> 00:04:35,500
If you can't get used to it
55
00:04:35,500 --> 00:04:36,500
I'm sorry
56
00:04:36,500 --> 00:04:38,500
You'll be eliminated as soon as the probation period is over
57
00:04:40,500 --> 00:04:41,500
What's that sound?
58
00:04:43,500 --> 00:04:44,500
Get out
59
00:04:50,500 --> 00:04:52,500
Nanwu TV Station
60
00:04:52,500 --> 00:04:53,500
Call an ambulance
61
00:04:53,500 --> 00:04:55,500
Should I use my cell phone to get some speed first?
62
00:04:55,500 --> 00:04:57,500
Is it important to save lives or to report?
63
00:04:58,500 --> 00:04:59,500
Hello
64
00:05:00,500 --> 00:05:01,500
We have a car accident
65
00:05:01,500 --> 00:05:03,500
I'm in the Binjiang District
66
00:05:03,500 --> 00:05:04,500
Honghuang Avenue
67
00:05:04,500 --> 00:05:06,500
Yes, yes, yes
68
00:05:06,500 --> 00:05:07,500
Please come over quickly
69
00:05:08,500 --> 00:05:09,500
I'll go first
70
00:05:09,500 --> 00:05:10,500
I'll go first
71
00:05:14,500 --> 00:05:15,500
Give me your hand
72
00:05:16,500 --> 00:05:17,500
Give me your hand
73
00:05:17,500 --> 00:05:18,500
Slowly, slowly
74
00:05:18,500 --> 00:05:19,500
Don't touch
75
00:05:20,000 --> 00:05:21,000
Be careful
76
00:05:23,000 --> 00:05:24,000
Be careful
77
00:05:26,000 --> 00:05:27,000
Thank you
78
00:05:50,000 --> 00:05:52,000
Honghuang Avenue
79
00:05:58,000 --> 00:05:59,000
What are you doing?
80
00:05:59,000 --> 00:06:00,000
What am I doing?
81
00:06:00,000 --> 00:06:01,000
I'm washing clothes
82
00:06:01,000 --> 00:06:02,000
What am I doing?
83
00:06:02,000 --> 00:06:03,000
I didn't want to wash with you this time
84
00:06:03,000 --> 00:06:05,000
I'm rushing to wash this time
85
00:06:05,000 --> 00:06:07,000
And don't think I'm afraid of you, okay?
86
00:06:07,000 --> 00:06:09,000
You always complain to the landlord
87
00:06:09,000 --> 00:06:10,000
Are you afraid of me?
88
00:06:20,000 --> 00:06:21,000
Honghuang Avenue
89
00:06:24,000 --> 00:06:25,000
No!
90
00:06:50,000 --> 00:06:51,000
Hello, Qiaoqiao
91
00:06:51,000 --> 00:06:54,000
You finally pick up the phone
92
00:06:54,000 --> 00:06:56,000
Do you know who I just met?
93
00:06:56,000 --> 00:06:59,000
I met my classmate in high school
94
00:06:59,000 --> 00:07:01,000
It's the handsome deputy monitor
95
00:07:01,000 --> 00:07:03,000
The point is
96
00:07:03,000 --> 00:07:05,000
I shaved my hair
97
00:07:05,000 --> 00:07:06,000
From morning to now
98
00:07:06,000 --> 00:07:07,000
I've already taken ten orders
99
00:07:07,000 --> 00:07:09,000
I'm so embarrassed
100
00:07:09,000 --> 00:07:10,000
I'm so embarrassed
101
00:07:10,000 --> 00:07:12,000
How can you die so easily?
102
00:07:12,000 --> 00:07:14,000
What do you want from me?
103
00:07:14,000 --> 00:07:16,000
Come out and play tonight
104
00:07:16,000 --> 00:07:17,000
Reporter Wen
105
00:07:17,000 --> 00:07:19,000
You've been working overtime for a week in a row
106
00:07:19,500 --> 00:07:20,500
If you don't find something to laugh at
107
00:07:20,500 --> 00:07:21,500
I'm afraid you'll die
108
00:07:21,500 --> 00:07:22,500
My friend said
109
00:07:22,500 --> 00:07:24,500
There's a new store in San Francisco
110
00:07:24,500 --> 00:07:26,500
The boss is very handsome
111
00:07:27,500 --> 00:07:28,500
Why do you always have water noise?
112
00:07:28,500 --> 00:07:29,500
Are you washing dishes?
113
00:07:30,500 --> 00:07:31,500
Uncle Min
114
00:07:31,500 --> 00:07:33,500
You just woke up?
115
00:07:34,500 --> 00:07:35,500
It's two o'clock
116
00:07:35,500 --> 00:07:36,500
What did you do yesterday?
117
00:07:36,500 --> 00:07:37,500
I had insomnia
118
00:07:37,500 --> 00:07:39,500
I'll take you to see a man
119
00:07:39,500 --> 00:07:41,500
Handsome, handsome
120
00:07:41,500 --> 00:07:44,500
Hot man
121
00:07:44,500 --> 00:07:45,500
I haven't seen a man
122
00:07:46,500 --> 00:07:47,500
Just take a look
123
00:07:48,000 --> 00:07:49,000
That's a deal
124
00:07:49,000 --> 00:07:50,000
See you tonight
125
00:07:50,000 --> 00:07:51,000
Bye
126
00:08:06,000 --> 00:08:09,000
Are you sure there's a store here?
127
00:08:09,000 --> 00:08:10,000
I get off work every day
128
00:08:10,000 --> 00:08:12,000
I didn't find it when I passed by
129
00:08:12,500 --> 00:08:15,500
San Francisco
130
00:08:16,500 --> 00:08:17,500
Recently
131
00:08:17,500 --> 00:08:19,500
Everyone likes to eat, drink and have fun here
132
00:08:19,500 --> 00:08:22,500
Relax, lie flat and work slowly
133
00:08:24,500 --> 00:08:27,500
No wonder it's called Can Ba Street
134
00:08:28,500 --> 00:08:29,500
You see
135
00:08:29,500 --> 00:08:30,500
Over there
136
00:08:30,500 --> 00:08:31,500
Working overtime
137
00:08:32,500 --> 00:08:33,500
So annoying
138
00:08:34,500 --> 00:08:35,500
What a nice name
139
00:08:35,500 --> 00:08:36,500
So sweet
140
00:08:36,500 --> 00:08:38,500
It's simply the umbrella of the working group
141
00:08:38,500 --> 00:08:40,500
When the boss calls you at night
142
00:08:40,500 --> 00:08:41,500
Ask you where you are
143
00:08:42,000 --> 00:08:43,000
You say I'm working overtime
144
00:08:45,000 --> 00:08:46,000
Newly opened
145
00:08:46,000 --> 00:08:47,000
Yes
146
00:08:47,000 --> 00:08:48,000
No wonder I didn't find it before
147
00:08:48,000 --> 00:08:49,000
Let's go
148
00:09:06,000 --> 00:09:07,000
Try it
149
00:09:12,000 --> 00:09:14,000
Let's go in
150
00:09:14,000 --> 00:09:15,000
OK
151
00:09:26,000 --> 00:09:29,000
It's really a paradise for working overtime
152
00:09:35,000 --> 00:09:37,000
Is the boss not here?
153
00:09:38,000 --> 00:09:40,000
Hello, may I ask where you are?
154
00:09:40,500 --> 00:09:42,500
Hello, what can I do for you?
155
00:09:42,500 --> 00:09:44,500
No need, we can do it ourselves
156
00:09:44,500 --> 00:09:45,500
OK, what do you need?
157
00:09:45,500 --> 00:09:46,500
Just scan the QR code and order
158
00:09:46,500 --> 00:09:47,500
OK
159
00:09:48,500 --> 00:09:51,500
Could it be the waiter just now?
160
00:09:51,500 --> 00:09:52,500
Impossible
161
00:09:52,500 --> 00:09:53,500
The boss here
162
00:09:53,500 --> 00:09:56,500
It can be said to be the first in Can Ba Street nearby
163
00:10:01,500 --> 00:10:02,500
The one next to it
164
00:10:03,500 --> 00:10:04,500
It should be
165
00:10:10,500 --> 00:10:11,500
OK
166
00:10:17,500 --> 00:10:18,500
By the way
167
00:10:18,500 --> 00:10:19,500
Didn't I tell you today
168
00:10:19,500 --> 00:10:21,500
I met a boy on the way
169
00:10:21,500 --> 00:10:23,500
He is the deputy monitor of our first year
170
00:10:23,500 --> 00:10:26,500
He later studied at Nanwu University
171
00:10:26,500 --> 00:10:30,500
Also in the same class as Sang Yan in your class
172
00:10:30,500 --> 00:10:32,500
But I didn't see him much later
173
00:10:33,500 --> 00:10:35,500
Speaking of which, do you remember that Sang
174
00:10:40,500 --> 00:10:41,500
Look
175
00:10:41,500 --> 00:10:43,500
Is that the boss of Can Ba Street?
176
00:10:43,500 --> 00:10:44,500
I haven't finished scanning
177
00:10:44,500 --> 00:10:45,500
Come and have a look
178
00:10:45,500 --> 00:10:46,500
Look
179
00:10:46,500 --> 00:10:48,500
Is it that one?
180
00:10:49,500 --> 00:10:51,500
Look, look
181
00:10:51,500 --> 00:10:53,500
The one with a handsome back
182
00:10:53,500 --> 00:10:54,500
How could it be him?
183
00:10:58,500 --> 00:11:00,500
Don't look, let's go
184
00:11:01,500 --> 00:11:02,500
Sorry, sorry
185
00:11:02,500 --> 00:11:04,500
Why are you so careless?
186
00:11:04,500 --> 00:11:05,500
It's OK, it's OK
187
00:11:05,500 --> 00:11:06,500
I'll go to the bathroom to deal with it
188
00:11:06,500 --> 00:11:08,500
It should be washed away
189
00:11:09,000 --> 00:11:11,000
Sorry, sorry
190
00:11:11,000 --> 00:11:12,000
It's OK, it's OK
191
00:11:39,000 --> 00:11:41,000
Wandering
192
00:11:42,000 --> 00:11:44,000
My dear
193
00:11:44,000 --> 00:11:46,000
Don't say
194
00:11:46,000 --> 00:11:48,000
Goodbye
195
00:11:49,000 --> 00:11:51,000
Can you hold me
196
00:11:51,000 --> 00:11:53,000
In your freezing night
197
00:11:53,000 --> 00:11:56,000
Don't you ever hide
198
00:11:56,000 --> 00:11:58,000
This time
199
00:12:05,000 --> 00:12:07,000
I saw you just now
200
00:12:09,000 --> 00:12:11,000
I saw you just now
201
00:12:25,000 --> 00:12:26,000
Waiter
202
00:12:26,000 --> 00:12:28,000
I'm the boss of this restaurant
203
00:12:28,000 --> 00:12:29,000
My surname is Sang
204
00:12:29,000 --> 00:12:31,000
You didn't recognize me
205
00:12:31,000 --> 00:12:33,000
I'm sorry for our mistake
206
00:12:33,000 --> 00:12:35,000
Causing you inconvenience
207
00:12:35,000 --> 00:12:37,000
You can tell me if you need anything
208
00:12:37,500 --> 00:12:39,500
All your consumption in the restaurant tonight
209
00:12:39,500 --> 00:12:40,500
All are on the list
210
00:12:40,500 --> 00:12:42,500
Hope it won't affect your good mood
211
00:12:42,500 --> 00:12:44,500
It seems that you really didn't recognize me
212
00:12:44,500 --> 00:12:46,500
It's OK, it's OK
213
00:12:46,500 --> 00:12:47,500
What's your name?
214
00:12:47,500 --> 00:12:49,500
Sang
215
00:12:53,500 --> 00:12:55,500
I have to pretend I don't know you
216
00:12:55,500 --> 00:12:57,500
Headline
217
00:12:57,500 --> 00:12:59,500
Your clothes
218
00:13:00,500 --> 00:13:02,500
Sang
219
00:13:02,500 --> 00:13:04,500
Headline
220
00:13:07,500 --> 00:13:08,500
Sorry
221
00:13:08,500 --> 00:13:10,500
This is a serious meal
222
00:13:11,500 --> 00:13:13,500
That's a pity
223
00:13:14,500 --> 00:13:16,500
Aren't you happy to wear my clothes?
224
00:13:16,500 --> 00:13:18,500
It seems that I am more useful than overtime
225
00:13:19,500 --> 00:13:21,500
Take it back as a souvenir
226
00:13:22,000 --> 00:13:24,000
Headline
227
00:13:36,000 --> 00:13:38,000
I'm back
228
00:13:40,000 --> 00:13:42,000
I met the boss in the bathroom just now
229
00:13:42,000 --> 00:13:44,000
He said
230
00:13:45,000 --> 00:13:47,000
He really said that?
231
00:13:48,000 --> 00:13:50,000
Why didn't he let you take it home
232
00:13:50,500 --> 00:13:52,500
That's what he meant
233
00:13:53,500 --> 00:13:55,500
But you don't care too much
234
00:13:55,500 --> 00:13:57,500
Handsome, we need to order
235
00:13:57,500 --> 00:13:59,500
After all, it's a signboard
236
00:13:59,500 --> 00:14:01,500
Let me see
237
00:14:01,500 --> 00:14:03,500
Let me see
238
00:14:03,500 --> 00:14:05,500
Handsome, we need to order
239
00:14:05,500 --> 00:14:07,500
What do you need?
240
00:14:07,500 --> 00:14:09,500
Why is there someone next to you?
241
00:14:09,500 --> 00:14:11,500
Why are you so kind?
242
00:14:11,500 --> 00:14:13,500
Hello
243
00:14:13,500 --> 00:14:15,500
This is your drink
244
00:14:15,500 --> 00:14:17,500
And the money I returned to you
245
00:14:17,500 --> 00:14:19,500
What do you mean?
246
00:14:20,000 --> 00:14:22,000
That's right, the boss said
247
00:14:22,000 --> 00:14:24,000
You don't need to pay
248
00:14:24,000 --> 00:14:26,000
It's not that serious, take the money back
249
00:14:26,000 --> 00:14:28,000
It's okay, it's normal to have a drink
250
00:14:28,000 --> 00:14:30,000
Thank you
251
00:14:36,000 --> 00:14:38,000
Where is the boss?
252
00:14:41,000 --> 00:14:43,000
I want a drink
253
00:14:45,000 --> 00:14:47,000
Cheers
254
00:14:50,000 --> 00:14:52,000
Cheers
255
00:14:58,000 --> 00:15:00,000
I'll take it
256
00:15:00,000 --> 00:15:02,000
Brother Yan
257
00:15:02,000 --> 00:15:04,000
This may not be paid for
258
00:15:04,000 --> 00:15:06,000
I just heard these two guests say
259
00:15:06,000 --> 00:15:08,000
You forgot the purpose of coming here
260
00:15:08,000 --> 00:15:10,000
Look at this word
261
00:15:10,000 --> 00:15:12,000
How can it match his heart?
262
00:15:16,000 --> 00:15:18,000
This may be for you
263
00:15:18,500 --> 00:15:20,500
Uncle
264
00:15:20,500 --> 00:15:22,500
Xiao Fei
265
00:15:24,500 --> 00:15:26,500
Brother Yan, do you accept it?
266
00:15:26,500 --> 00:15:28,500
Then I'll go to work first
267
00:15:30,500 --> 00:15:32,500
What's the situation?
268
00:15:32,500 --> 00:15:34,500
We haven't arrived yet
269
00:15:34,500 --> 00:15:36,500
Are you so close to us?
270
00:15:48,500 --> 00:15:50,500
How are you?
271
00:15:58,500 --> 00:16:00,500
Dian Dian
272
00:16:00,500 --> 00:16:02,500
Are you used to the room I found for you?
273
00:16:02,500 --> 00:16:04,500
Although the environment there is not particularly good
274
00:16:04,500 --> 00:16:06,500
But it's convenient for traffic
275
00:16:06,500 --> 00:16:08,500
It will be better for you to go to work
276
00:16:08,500 --> 00:16:10,500
If in high school
277
00:16:10,500 --> 00:16:12,500
I didn't choose to be separated from him
278
00:16:12,500 --> 00:16:14,500
What would I be like now?
279
00:16:15,000 --> 00:16:17,000
Would I be happier than now?
280
00:16:17,000 --> 00:16:19,000
And be braver?
281
00:16:21,000 --> 00:16:23,000
In this world
282
00:16:23,000 --> 00:16:25,000
Is there another me?
283
00:16:27,000 --> 00:16:29,000
In parallel time
284
00:16:29,000 --> 00:16:31,000
He went a completely different way from me
285
00:16:35,000 --> 00:16:37,000
If we meet at this moment
286
00:16:39,000 --> 00:16:41,000
I don't know
287
00:16:41,000 --> 00:16:43,000
How will he look at me?
288
00:16:45,000 --> 00:16:47,000
How will he look at you?
289
00:17:11,000 --> 00:17:13,000
Dian Dian
290
00:17:13,000 --> 00:17:14,000
Did you hear what I just said?
291
00:17:15,000 --> 00:17:16,000
Did I?
292
00:17:16,000 --> 00:17:17,000
I mean,
293
00:17:17,000 --> 00:17:18,000
did you get used to the house
294
00:17:18,000 --> 00:17:19,000
I found for you?
295
00:17:21,000 --> 00:17:22,000
I guess so.
296
00:17:23,000 --> 00:17:24,000
That's good.
297
00:17:26,000 --> 00:17:27,000
I'm here.
298
00:17:27,000 --> 00:17:28,000
Be careful.
299
00:17:28,000 --> 00:17:29,000
Text me when you get back.
300
00:17:29,000 --> 00:17:29,500
Okay.
301
00:17:29,500 --> 00:17:30,000
Bye.
302
00:17:30,000 --> 00:17:31,000
Be careful.
303
00:17:44,000 --> 00:17:49,000
I heard goodbye again.
304
00:17:52,000 --> 00:17:57,000
I sang it over and over again.
305
00:17:59,000 --> 00:18:04,000
Saying goodbye to the past.
306
00:18:05,000 --> 00:18:09,000
Hope the next part will be better.
307
00:18:09,000 --> 00:18:16,000
The big circle of time
308
00:18:16,000 --> 00:18:19,000
is called the end.
309
00:18:19,000 --> 00:18:26,000
The end continues to play.
310
00:18:29,000 --> 00:18:34,000
I'm afraid you'll be a little late.
311
00:18:35,000 --> 00:18:41,000
Leave me in the sea of people.
312
00:18:42,000 --> 00:18:46,000
Every long night before we met
313
00:18:46,000 --> 00:18:49,000
is a white practice.
314
00:18:50,000 --> 00:18:55,000
Why do you touch the unavoidable?
315
00:18:56,000 --> 00:19:01,000
I'm afraid you'll be a little late.
316
00:19:01,000 --> 00:19:03,000
I'm really late.
317
00:19:03,000 --> 00:19:04,000
I'll go first.
318
00:19:04,000 --> 00:19:05,000
You're back.
319
00:19:05,000 --> 00:19:06,000
You have to eat something.
320
00:19:06,000 --> 00:19:07,000
No.
321
00:19:07,000 --> 00:19:08,000
Come on.
322
00:19:08,000 --> 00:19:09,000
I'll wash it for you.
323
00:19:11,000 --> 00:19:12,000
Don't worry about me.
324
00:19:17,000 --> 00:19:19,000
Don't be like that.
325
00:19:19,000 --> 00:19:20,000
Don't be like that.
326
00:19:20,000 --> 00:19:21,000
I'll expose you.
327
00:19:21,000 --> 00:19:22,000
You're a bad guy.
328
00:19:22,000 --> 00:19:23,000
You're contagious.
329
00:19:23,000 --> 00:19:24,000
What's contagious?
330
00:19:24,000 --> 00:19:25,000
I'm white.
331
00:19:25,000 --> 00:19:26,000
I'm like this.
332
00:19:26,000 --> 00:19:27,000
It's morning.
333
00:19:27,000 --> 00:19:29,000
You're so naughty.
334
00:19:29,000 --> 00:19:30,000
I'll clean it up.
335
00:19:30,000 --> 00:19:31,000
I'm warning you.
336
00:19:31,000 --> 00:19:32,000
I'm warning you.
337
00:19:32,000 --> 00:19:33,000
Don't be like this.
338
00:19:33,000 --> 00:19:37,000
If someone comes to write,
339
00:19:38,000 --> 00:19:44,000
will you forget some expectations?
340
00:19:44,000 --> 00:19:52,000
On the contrary, there are surprises.
341
00:20:01,000 --> 00:20:09,000
What would you like to drink?
342
00:20:11,000 --> 00:20:15,000
We lost a bracelet when we came to dinner last night.
343
00:20:15,000 --> 00:20:16,000
Did you pick it up?
344
00:20:16,000 --> 00:20:17,000
Bracelet?
345
00:20:20,000 --> 00:20:23,000
Which table are you sitting on?
346
00:20:23,000 --> 00:20:24,000
That table.
347
00:20:24,000 --> 00:20:25,000
The first table.
348
00:20:25,000 --> 00:20:28,000
I've been checking the food for the past two days.
349
00:20:28,000 --> 00:20:29,000
I haven't seen a bracelet.
350
00:20:29,000 --> 00:20:30,000
Xiao Zhu.
351
00:20:30,000 --> 00:20:31,000
Come here.
352
00:20:31,000 --> 00:20:33,000
The table over there.
353
00:20:33,000 --> 00:20:35,000
Did you see a bracelet?
354
00:20:36,000 --> 00:20:38,000
I bumped into you that day.
355
00:20:38,000 --> 00:20:39,000
I'm sorry.
356
00:20:39,000 --> 00:20:40,000
Brother Yan took it.
357
00:20:40,000 --> 00:20:42,000
When he took the clothes,
358
00:20:42,000 --> 00:20:44,000
he seemed to take the bracelet with him.
359
00:20:47,000 --> 00:20:48,000
It doesn't matter.
360
00:20:48,000 --> 00:20:49,000
I'll leave a contact information.
361
00:20:49,000 --> 00:20:50,000
Okay.
362
00:20:51,000 --> 00:20:53,000
Write it here.
363
00:20:53,000 --> 00:20:54,000
Write it here.
364
00:20:58,000 --> 00:21:00,000
I'm He Mingbo, the bartender here.
365
00:21:00,000 --> 00:21:02,000
If you have any follow-up questions,
366
00:21:02,000 --> 00:21:03,000
you can come to me at any time.
367
00:21:03,000 --> 00:21:04,000
I'll contact you when I find it.
368
00:21:11,000 --> 00:21:12,000
You're not giving up.
369
00:21:12,000 --> 00:21:14,000
You even left a contact information.
370
00:21:16,000 --> 00:21:17,000
Brother Yan.
371
00:21:17,000 --> 00:21:19,000
He lost a bracelet yesterday.
372
00:21:19,000 --> 00:21:20,000
Don't blame him.
373
00:21:20,000 --> 00:21:21,000
Don't let the guests think we're lazy.
374
00:21:21,000 --> 00:21:22,000
Boss.
375
00:21:22,000 --> 00:21:23,000
I've been checking the food for the past two days.
376
00:21:23,000 --> 00:21:24,000
I haven't seen a bracelet.
377
00:21:26,000 --> 00:21:28,000
Are you getting old and blind?
378
00:21:28,000 --> 00:21:30,000
How is that possible?
379
00:21:30,000 --> 00:21:32,000
I've been checking it every day.
380
00:21:32,000 --> 00:21:35,000
How is that possible?
381
00:21:48,000 --> 00:21:50,000
Is it this one?
382
00:21:53,000 --> 00:21:54,000
Oh.
383
00:21:55,000 --> 00:21:56,000
You're welcome.
384
00:22:02,000 --> 00:22:03,000
Where is it?
385
00:22:03,000 --> 00:22:04,000
There's nothing here.
386
00:22:04,000 --> 00:22:05,000
Yeah.
387
00:22:06,000 --> 00:22:07,000
Okay.
388
00:22:21,000 --> 00:22:22,000
You found the bracelet?
389
00:22:22,000 --> 00:22:24,000
Thank you so much.
390
00:22:24,000 --> 00:22:26,000
My crush gave it to me.
391
00:22:26,000 --> 00:22:28,000
I'll get it from you another day.
392
00:22:28,000 --> 00:22:29,000
I'm going to deliver the food.
393
00:22:29,000 --> 00:22:30,000
Love you.
394
00:22:35,000 --> 00:22:36,000
Love you, too.
395
00:22:44,000 --> 00:22:45,000
Is there anything you want to eat?
396
00:22:45,000 --> 00:22:46,000
I'm going out to buy a late-night snack.
397
00:22:46,000 --> 00:22:48,000
No, thank you.
398
00:22:48,000 --> 00:22:49,000
We're leaving.
399
00:23:05,000 --> 00:23:06,000
Bye.
400
00:23:06,000 --> 00:23:07,000
Bye.
401
00:23:36,000 --> 00:23:39,000
What are you doing?
402
00:23:43,000 --> 00:23:44,000
Let go of me.
403
00:23:44,000 --> 00:23:45,000
You're hurting my wife.
404
00:23:45,000 --> 00:23:46,000
Let go.
405
00:23:46,000 --> 00:23:47,000
Don't try to hide it.
406
00:23:47,000 --> 00:23:48,000
You want to hit me?
407
00:23:48,000 --> 00:23:49,000
Get the hell out of here.
408
00:23:49,000 --> 00:23:50,000
Don't you dare touch her.
409
00:23:50,000 --> 00:23:51,000
Let go.
410
00:23:51,000 --> 00:23:52,000
Do you think she's crazy?
411
00:23:55,000 --> 00:23:56,000
Tian.
412
00:23:56,000 --> 00:23:58,000
Are you sure I was just peeping?
413
00:23:58,000 --> 00:23:59,000
Are you sure I didn't pretend to be a camera?
414
00:24:01,000 --> 00:24:04,000
What have you done to her?
415
00:24:05,000 --> 00:24:07,000
Why don't you have someone to take care of you?
416
00:24:11,000 --> 00:24:12,000
What are you doing?
417
00:24:12,000 --> 00:24:14,000
I just want to protect you.
418
00:24:15,000 --> 00:24:17,000
Look at you, so lonely.
419
00:24:17,000 --> 00:24:19,000
No one is here to accompany you.
420
00:24:19,000 --> 00:24:20,000
Let me go.
421
00:24:20,000 --> 00:24:21,000
Let me go.
422
00:24:22,000 --> 00:24:23,000
Stop playing.
423
00:24:23,000 --> 00:24:24,000
You are so annoying.
424
00:24:24,000 --> 00:24:25,000
I know.
425
00:24:25,000 --> 00:24:26,000
You are so annoying.
426
00:24:28,000 --> 00:24:29,000
They beat me.
427
00:24:29,000 --> 00:24:30,000
You hurt my heart.
428
00:24:30,000 --> 00:24:31,000
I'm telling you.
429
00:24:31,000 --> 00:24:32,000
I'm a prison guard.
430
00:24:32,000 --> 00:24:33,000
Prison guard.
431
00:24:33,000 --> 00:24:34,000
You are a prison guard.
432
00:24:34,000 --> 00:24:36,000
You are a prison guard.
433
00:24:41,000 --> 00:24:42,000
Miss Wei.
434
00:24:42,000 --> 00:24:43,000
Don't worry.
435
00:24:43,000 --> 00:24:44,000
Our colleagues
436
00:24:44,000 --> 00:24:45,000
just went to your room
437
00:24:45,000 --> 00:24:46,000
and found out.
438
00:24:46,000 --> 00:24:47,000
We didn't see
439
00:24:47,000 --> 00:24:48,000
any cameras there.
440
00:24:48,000 --> 00:24:50,000
You can go home now.
441
00:24:53,000 --> 00:24:55,000
If you are worried,
442
00:24:55,000 --> 00:24:56,000
do you want us to send a police
443
00:24:56,000 --> 00:24:57,000
to escort you home?
444
00:25:00,000 --> 00:25:02,000
No, thanks.
445
00:25:05,000 --> 00:25:07,000
You are so unreliable.
446
00:25:07,000 --> 00:25:08,000
No one will care
447
00:25:08,000 --> 00:25:10,000
what I do to you.
448
00:25:35,000 --> 00:25:36,000
Don't sleep too much.
449
00:25:36,000 --> 00:25:37,000
Come on.
450
00:25:37,000 --> 00:25:38,000
Don't sleep too much.
451
00:25:59,000 --> 00:26:00,000
It's not your fault.
452
00:26:04,000 --> 00:26:06,000
Take care of yourself and the baby.
453
00:26:13,000 --> 00:26:14,000
Mom.
454
00:26:14,000 --> 00:26:16,000
It's not your fault.
455
00:26:20,000 --> 00:26:21,000
Is it my fault?
456
00:26:21,000 --> 00:26:22,000
Mom.
457
00:26:33,000 --> 00:26:34,000
Dian Dian.
458
00:26:35,000 --> 00:26:36,000
Cai Qiao.
459
00:26:36,000 --> 00:26:37,000
Why are you here so late?
460
00:26:40,000 --> 00:26:42,000
I'm here to give you a bracelet.
461
00:26:42,000 --> 00:26:43,000
Come on in.
462
00:26:44,000 --> 00:26:45,000
Dian Dian is here.
463
00:26:45,000 --> 00:26:46,000
Aunt.
464
00:26:46,000 --> 00:26:47,000
Come on in and have some fruit.
465
00:26:48,000 --> 00:26:50,000
Yifan is here.
466
00:26:50,000 --> 00:26:51,000
Hello.
467
00:26:51,000 --> 00:26:52,000
Come on in.
468
00:26:52,000 --> 00:26:53,000
Come on in.
469
00:26:55,000 --> 00:26:56,000
Are you really okay?
470
00:26:59,000 --> 00:27:00,000
Can I stay here
471
00:27:00,000 --> 00:27:01,000
for one night?
472
00:27:02,000 --> 00:27:03,000
Of course.
473
00:27:03,000 --> 00:27:04,000
Come on in.
474
00:27:20,000 --> 00:27:21,000
Mom.
475
00:27:45,000 --> 00:27:46,000
Mom.
476
00:27:48,000 --> 00:27:49,000
I'm begging you.
477
00:27:50,000 --> 00:27:51,000
I'm begging you.
478
00:27:53,000 --> 00:27:54,000
I'm begging you.
479
00:27:54,000 --> 00:27:55,000
Can we go now?
480
00:27:58,000 --> 00:28:00,000
Don't leave me again.
481
00:28:13,000 --> 00:28:15,000
Come on out.
482
00:28:15,000 --> 00:28:17,000
I can't hold it anymore.
483
00:28:17,000 --> 00:28:19,000
How long have you been in the bathroom?
484
00:28:19,000 --> 00:28:21,000
Hello, I'm going to have breakfast.
485
00:28:22,000 --> 00:28:23,000
Yifan.
486
00:28:23,000 --> 00:28:24,000
Come out and have breakfast.
487
00:28:28,000 --> 00:28:29,000
Good morning, sister.
488
00:28:29,000 --> 00:28:30,000
Good morning, sister.
489
00:28:31,000 --> 00:28:32,000
Good morning.
490
00:28:32,000 --> 00:28:33,000
Yifan.
491
00:28:33,000 --> 00:28:34,000
You're awake.
492
00:28:34,000 --> 00:28:35,000
Come out and have breakfast.
493
00:28:36,000 --> 00:28:37,000
Let's go.
494
00:28:37,000 --> 00:28:38,000
Let's eat.
495
00:28:38,000 --> 00:28:39,000
Come on, sit here.
496
00:28:39,000 --> 00:28:40,000
Okay.
497
00:28:40,000 --> 00:28:41,000
Let's eat.
498
00:28:41,000 --> 00:28:42,000
Come on.
499
00:28:42,000 --> 00:28:43,000
Let's go.
500
00:28:43,000 --> 00:28:44,000
Yifan.
501
00:28:44,000 --> 00:28:45,000
I'm telling you.
502
00:28:45,000 --> 00:28:46,000
When you go to the bathroom,
503
00:28:46,000 --> 00:28:47,000
you have to take out your chopsticks.
504
00:28:47,000 --> 00:28:48,000
I know.
505
00:28:48,000 --> 00:28:49,000
You two hurry up.
506
00:28:49,000 --> 00:28:50,000
Why are you sitting in my seat again?
507
00:28:50,000 --> 00:28:51,000
You sit over there.
508
00:28:51,000 --> 00:28:52,000
Hurry up.
509
00:28:52,000 --> 00:28:53,000
Yifan, eat.
510
00:28:53,000 --> 00:28:54,000
Eat whatever you want.
511
00:28:54,000 --> 00:28:55,000
Thank you, aunt.
512
00:28:55,000 --> 00:28:56,000
Give me a lychee flavor.
513
00:28:56,000 --> 00:28:57,000
You are born with lychee.
514
00:28:58,000 --> 00:28:59,000
I want this.
515
00:28:59,000 --> 00:29:00,000
I want this.
516
00:29:00,000 --> 00:29:01,000
Don't be lazy.
517
00:29:01,000 --> 00:29:02,000
Hurry up and eat.
518
00:29:04,000 --> 00:29:05,000
Move forward.
519
00:29:10,000 --> 00:29:11,000
It's good to be with everyone.
520
00:29:11,000 --> 00:29:12,000
What's good?
521
00:29:12,000 --> 00:29:13,000
If you slow down,
522
00:29:13,000 --> 00:29:14,000
you won't be able to eat.
523
00:29:15,000 --> 00:29:16,000
In the future,
524
00:29:16,000 --> 00:29:17,000
I will cook for you
525
00:29:17,000 --> 00:29:18,000
every day.
526
00:29:19,000 --> 00:29:20,000
Thank you, aunt.
527
00:29:20,000 --> 00:29:21,000
You see, you study well
528
00:29:21,000 --> 00:29:22,000
and work well.
529
00:29:23,000 --> 00:29:24,000
It's really good.
530
00:29:24,000 --> 00:29:25,000
Hello.
531
00:29:25,000 --> 00:29:26,000
Sister.
532
00:29:26,000 --> 00:29:27,000
Your brother and Mr. Qian
533
00:29:27,000 --> 00:29:28,000
asked us to be on time
534
00:29:28,000 --> 00:29:29,000
to the stage today.
535
00:29:29,000 --> 00:29:30,000
I'm already here.
536
00:29:30,000 --> 00:29:31,000
Hurry up.
537
00:29:42,000 --> 00:29:43,000
Coming.
538
00:29:43,000 --> 00:29:44,000
Coming.
539
00:29:45,000 --> 00:29:46,000
What's going on?
540
00:29:46,000 --> 00:29:47,000
Why is it so early?
541
00:29:47,000 --> 00:29:48,000
I don't know.
542
00:29:48,000 --> 00:29:49,000
Let's congratulate Yifan.
543
00:29:49,000 --> 00:29:50,000
Applause.
544
00:29:52,000 --> 00:29:53,000
Congratulations, Yifan.
545
00:29:53,000 --> 00:29:54,000
Congratulations, sister.
546
00:29:55,000 --> 00:29:56,000
Hurry up.
547
00:29:56,000 --> 00:29:57,000
What do you mean?
548
00:29:59,000 --> 00:30:00,000
Yifan, this news
549
00:30:00,000 --> 00:30:01,000
is just like your name.
550
00:30:01,000 --> 00:30:02,000
It's powerful
551
00:30:02,000 --> 00:30:03,000
and extraordinary.
552
00:30:03,000 --> 00:30:05,000
You are the protagonist today.
553
00:30:05,000 --> 00:30:06,000
Lingling,
554
00:30:06,000 --> 00:30:07,000
interview me later.
555
00:30:07,000 --> 00:30:08,000
OK.
556
00:30:08,000 --> 00:30:09,000
As the first one today.
557
00:30:09,000 --> 00:30:10,000
OK.
558
00:30:10,000 --> 00:30:11,000
Just two days ago,
559
00:30:11,000 --> 00:30:12,000
we had a car accident.
560
00:30:12,000 --> 00:30:13,000
Comrade Wen Yifan,
561
00:30:13,000 --> 00:30:15,000
this honorary certificate
562
00:30:15,000 --> 00:30:16,000
is to show you
563
00:30:16,000 --> 00:30:17,000
that you did not hesitate
564
00:30:17,000 --> 00:30:18,000
at the scene of the car accident
565
00:30:18,000 --> 00:30:19,000
and reached out
566
00:30:19,000 --> 00:30:20,000
for help without hesitation.
567
00:30:20,000 --> 00:30:21,000
You deserve to be rewarded.
568
00:30:21,000 --> 00:30:22,000
OK.
569
00:30:22,000 --> 00:30:23,000
Applause.
570
00:30:25,000 --> 00:30:26,000
This can be brought to
571
00:30:26,000 --> 00:30:27,000
our southern TV station.
572
00:30:28,000 --> 00:30:29,000
Wen Yifan,
573
00:30:29,000 --> 00:30:30,000
can you describe
574
00:30:30,000 --> 00:30:31,000
the situation at the scene?
575
00:30:31,000 --> 00:30:32,000
Tell me
576
00:30:32,000 --> 00:30:33,000
how did you dare
577
00:30:33,000 --> 00:30:34,000
to call your illegal wife?
578
00:30:35,000 --> 00:30:36,000
That's it.
579
00:30:36,000 --> 00:30:38,000
Maybe it was another me
580
00:30:38,000 --> 00:30:40,000
who took courage.
581
00:30:40,000 --> 00:30:42,000
Most of the time,
582
00:30:42,000 --> 00:30:43,000
I didn't know
583
00:30:43,000 --> 00:30:44,000
where he was hiding.
584
00:30:44,000 --> 00:30:46,000
Instinctive reaction.
585
00:30:46,000 --> 00:30:48,000
They were moved by you later,
586
00:30:48,000 --> 00:30:49,000
so they turned themselves in.
587
00:30:49,000 --> 00:30:51,000
Instinctive reaction.
588
00:30:51,000 --> 00:30:52,000
Yifan,
589
00:30:52,000 --> 00:30:54,000
can you tell me in detail
590
00:30:54,000 --> 00:30:55,000
how did you
591
00:30:55,000 --> 00:30:58,000
take such a big courage?
592
00:30:59,000 --> 00:31:00,000
That's it.
593
00:31:01,000 --> 00:31:03,000
Very natural reaction.
594
00:31:03,000 --> 00:31:04,000
It doesn't matter.
595
00:31:04,000 --> 00:31:05,000
How about this?
596
00:31:05,000 --> 00:31:06,000
You get ready.
597
00:31:06,000 --> 00:31:07,000
I'll interview you later.
598
00:31:07,000 --> 00:31:08,000
Comrade police,
599
00:31:08,000 --> 00:31:09,000
can I interview you?
600
00:31:09,000 --> 00:31:10,000
OK.
601
00:31:10,000 --> 00:31:11,000
Let's go this way.
602
00:31:15,000 --> 00:31:16,000
By the way,
603
00:31:16,000 --> 00:31:17,000
can you introduce me to
604
00:31:17,000 --> 00:31:18,000
Mr. Chen?
605
00:31:21,000 --> 00:31:22,000
This New Year's live broadcast,
606
00:31:22,000 --> 00:31:24,000
will you go with me?
607
00:31:25,000 --> 00:31:27,000
Can I stay?
608
00:31:27,000 --> 00:31:29,000
Do you want to leave?
609
00:31:31,000 --> 00:31:32,000
Everyone,
610
00:31:32,000 --> 00:31:33,000
I announce that
611
00:31:33,000 --> 00:31:35,000
this New Year's live broadcast
612
00:31:35,000 --> 00:31:36,000
will be carried out by Group C.
613
00:31:36,000 --> 00:31:38,000
Other groups cooperate.
614
00:31:38,000 --> 00:31:40,000
Do you hear me?
615
00:31:44,000 --> 00:31:46,000
New Year's Live Broadcast
616
00:31:46,000 --> 00:31:48,000
Group C
617
00:31:48,000 --> 00:31:50,000
New Year's Live Broadcast
618
00:31:50,000 --> 00:31:52,000
Group C
619
00:31:52,000 --> 00:31:54,000
New Year's Live Broadcast
620
00:31:54,000 --> 00:31:56,000
Group C
621
00:31:56,000 --> 00:31:58,000
Please make way.
622
00:31:59,000 --> 00:32:00,000
Be careful.
623
00:32:00,000 --> 00:32:01,000
Be careful.
624
00:32:03,000 --> 00:32:04,000
I really didn't expect
625
00:32:04,000 --> 00:32:05,000
there were so many people
626
00:32:05,000 --> 00:32:07,000
in the square during the New Year's Eve.
627
00:32:07,000 --> 00:32:08,000
Yes.
628
00:32:08,000 --> 00:32:09,000
It's been a long time
629
00:32:09,000 --> 00:32:10,000
since I saw this atmosphere.
630
00:32:10,000 --> 00:32:11,000
This is the atmosphere
631
00:32:11,000 --> 00:32:12,000
of New Year's Eve.
632
00:32:14,000 --> 00:32:15,000
New Year's Eve
633
00:32:15,000 --> 00:32:16,000
New Year's Eve
634
00:32:16,000 --> 00:32:17,000
New Year's Eve
635
00:32:17,000 --> 00:32:18,000
New Year's Eve
636
00:32:18,000 --> 00:32:19,000
New Year's Eve
637
00:32:19,000 --> 00:32:20,000
New Year's Eve
638
00:32:20,000 --> 00:32:21,000
New Year's Eve
639
00:32:21,000 --> 00:32:22,000
New Year's Eve
640
00:32:22,000 --> 00:32:23,000
I heard that
641
00:32:23,000 --> 00:32:24,000
many people confessed their love here today.
642
00:32:24,000 --> 00:32:25,000
Really?
643
00:32:26,000 --> 00:32:28,000
You have such a big belly.
644
00:32:28,000 --> 00:32:29,000
Who do you expect to confess to you?
645
00:32:29,000 --> 00:32:31,000
You can't say that.
646
00:32:31,000 --> 00:32:32,000
I can't meet my new love.
647
00:32:32,000 --> 00:32:33,000
It doesn't mean
648
00:32:33,000 --> 00:32:34,000
I can't meet my old love.
649
00:32:34,000 --> 00:32:35,000
Many people chased me
650
00:32:35,000 --> 00:32:36,000
before.
651
00:32:36,000 --> 00:32:37,000
OK.
652
00:32:37,000 --> 00:32:38,000
You are going to
653
00:32:38,000 --> 00:32:39,000
be a mother soon.
654
00:32:39,000 --> 00:32:40,000
Why do you always think about old love?
655
00:32:40,000 --> 00:32:42,000
Drive carefully.
656
00:32:42,000 --> 00:32:43,000
But have you ever heard
657
00:32:43,000 --> 00:32:44,000
the law of Mo Fei?
658
00:32:44,000 --> 00:32:45,000
What?
659
00:32:45,000 --> 00:32:46,000
The more you don't want
660
00:32:46,000 --> 00:32:47,000
it to happen,
661
00:32:47,000 --> 00:32:48,000
the more likely it will happen.
662
00:32:48,000 --> 00:32:49,000
Today is New Year's Eve.
663
00:32:49,000 --> 00:32:51,000
I believe all miracles
664
00:32:51,000 --> 00:32:52,000
will happen.
665
00:32:52,000 --> 00:32:53,000
This...
666
00:33:12,000 --> 00:33:14,000
Yifan, what are you doing?
667
00:33:15,000 --> 00:33:16,000
What's wrong, Yifan?
668
00:33:16,000 --> 00:33:17,000
Are you uncomfortable?
669
00:33:18,000 --> 00:33:19,000
Did you really
670
00:33:19,000 --> 00:33:20,000
meet your old love?
671
00:33:22,000 --> 00:33:23,000
Don't always think about old love.
672
00:33:23,000 --> 00:33:24,000
Hurry up.
673
00:33:24,000 --> 00:33:25,000
What time is it?
674
00:33:25,000 --> 00:33:26,000
He's here, too.
675
00:33:31,000 --> 00:33:32,000
Are we there yet?
676
00:33:32,000 --> 00:33:33,000
Almost.
677
00:33:33,000 --> 00:33:34,000
Almost.
678
00:33:34,000 --> 00:33:35,000
It should be right in front.
679
00:33:37,000 --> 00:33:38,000
Did he see me just now?
680
00:33:43,000 --> 00:33:44,000
The night is dark.
681
00:33:44,000 --> 00:33:46,000
The New Year's Eve is special.
682
00:33:46,000 --> 00:33:48,000
Three-degree wine.
683
00:33:48,000 --> 00:33:49,000
Women's free.
684
00:33:50,000 --> 00:33:51,000
Miss, would you like a drink?
685
00:33:52,000 --> 00:33:54,000
Why are you dressed like this?
686
00:33:54,000 --> 00:33:55,000
What's wrong with this?
687
00:33:55,000 --> 00:33:57,000
I'll give you double tonight.
688
00:33:57,000 --> 00:33:58,000
Do you want to try it?
689
00:33:58,000 --> 00:33:59,000
It's delicious.
690
00:33:59,000 --> 00:34:00,000
No, I'm working.
691
00:34:00,000 --> 00:34:01,000
Do you have a mask?
692
00:34:02,000 --> 00:34:03,000
What's wrong?
693
00:34:03,000 --> 00:34:04,000
I forgot to bring it.
694
00:34:04,000 --> 00:34:05,000
I have.
695
00:34:05,000 --> 00:34:06,000
Here you are.
696
00:34:08,000 --> 00:34:09,000
Are you cold?
697
00:34:09,000 --> 00:34:10,000
You don't wear much.
698
00:34:10,000 --> 00:34:11,000
A little.
699
00:34:14,000 --> 00:34:15,000
Put it on.
700
00:34:15,000 --> 00:34:17,000
You are so nice to me.
701
00:34:17,000 --> 00:34:18,000
You are so nice to me.
702
00:34:18,000 --> 00:34:19,000
You are so nice to me.
703
00:34:19,000 --> 00:34:21,000
You are so nice to me.
704
00:34:24,000 --> 00:34:25,000
I'm going to work.
705
00:34:25,000 --> 00:34:26,000
I'll call you when I'm done.
706
00:34:26,000 --> 00:34:27,000
Bye.
707
00:34:27,000 --> 00:34:28,000
Happy New Year.
708
00:34:28,000 --> 00:34:29,000
Happy New Year.
709
00:34:32,000 --> 00:34:33,000
Everyone, get ready.
710
00:34:33,000 --> 00:34:35,000
The New Year's Eve is about to begin.
711
00:34:35,000 --> 00:34:36,000
Time is running out.
712
00:34:36,000 --> 00:34:37,000
Let me do it.
713
00:34:37,000 --> 00:34:38,000
I told you to hurry up.
714
00:34:38,000 --> 00:34:39,000
Go find a seat.
715
00:34:40,000 --> 00:34:42,000
Miss, I need to go to the bathroom.
716
00:34:42,000 --> 00:34:43,000
I'll be back soon.
717
00:34:43,000 --> 00:34:44,000
Okay.
718
00:34:44,000 --> 00:34:45,000
You go first.
719
00:34:50,000 --> 00:34:51,000
Okay.
720
00:35:03,000 --> 00:35:04,000
It's such a long line.
721
00:35:04,000 --> 00:35:07,000
Why don't you wait here for your sister?
722
00:35:07,000 --> 00:35:08,000
I'll go find your dad.
723
00:35:08,000 --> 00:35:09,000
I need to go to the bathroom.
724
00:35:09,000 --> 00:35:10,000
Someone else will accompany me.
725
00:35:10,000 --> 00:35:11,000
So many people.
726
00:35:11,000 --> 00:35:12,000
Protect him.
727
00:35:13,000 --> 00:35:14,000
Besides,
728
00:35:14,000 --> 00:35:16,000
I want to spend the New Year's Eve with your dad.
729
00:35:17,000 --> 00:35:18,000
So why did you ask me to come?
730
00:35:19,000 --> 00:35:20,000
I'm sorry for making you sweat.
731
00:35:20,000 --> 00:35:22,000
You should have realized it earlier.
732
00:35:22,000 --> 00:35:23,800
You shouldn't have scolded me like this.
733
00:35:23,800 --> 00:35:26,000
Ms. Qiao Jing is looking for an excuse to ask you to come.
734
00:35:26,800 --> 00:35:29,000
It's good that you're worried about her.
735
00:35:29,000 --> 00:35:31,000
I think she's under a lot of pressure
736
00:35:31,000 --> 00:35:32,400
because of the college entrance exam.
737
00:35:32,400 --> 00:35:33,800
She's under a lot of pressure.
738
00:35:33,800 --> 00:35:35,000
Okay.
739
00:35:35,000 --> 00:35:36,000
Let's go.
740
00:35:39,400 --> 00:35:40,400
Hey, little girl.
741
00:35:40,400 --> 00:35:41,800
What?
742
00:35:41,800 --> 00:35:43,600
I heard you're under a lot of pressure.
743
00:35:43,600 --> 00:35:45,200
No.
744
00:35:45,200 --> 00:35:46,800
Just because of the college entrance exam?
745
00:35:46,800 --> 00:35:48,000
I said no.
746
00:35:48,000 --> 00:35:49,000
Why are you thinking so much?
747
00:35:49,000 --> 00:35:50,200
I didn't study back then.
748
00:35:50,200 --> 00:35:53,000
I didn't get into Nanwu University.
749
00:35:53,000 --> 00:35:54,600
Although you're not as good as me,
750
00:35:54,600 --> 00:35:56,000
if you really can't do it,
751
00:35:56,000 --> 00:35:57,400
you have to go abroad.
752
00:35:59,400 --> 00:36:01,800
Sang Yan actually replied to my WeChat.
753
00:36:01,800 --> 00:36:05,600
He never replied to the messages I sent to his group chat.
754
00:36:05,600 --> 00:36:08,000
I thought he didn't use this WeChat anymore.
755
00:36:13,200 --> 00:36:15,000
I didn't receive it.
756
00:36:15,000 --> 00:36:17,000
So it's not a group chat.
757
00:36:19,000 --> 00:36:21,000
He really blocked me.
758
00:36:24,600 --> 00:36:26,600
You don't listen to me, do you?
759
00:36:28,200 --> 00:36:30,600
Come on, say something to your sister.
760
00:36:30,600 --> 00:36:32,200
When did I have a sister?
761
00:36:32,200 --> 00:36:34,000
Brother Jia Xu, happy new year.
762
00:36:34,000 --> 00:36:36,200
Sister, happy new year.
763
00:36:36,200 --> 00:36:37,600
He's your brother.
764
00:36:38,800 --> 00:36:40,000
Hold this for me.
765
00:36:43,600 --> 00:36:44,600
I'm sorry.
766
00:36:48,000 --> 00:36:49,000
I'm sorry.
767
00:37:18,000 --> 00:37:19,000
I'm sorry.
768
00:37:48,000 --> 00:37:50,000
I'm sorry.
769
00:38:18,000 --> 00:38:19,000
I'm sorry.
770
00:38:40,600 --> 00:38:41,600
I'm sorry.
771
00:38:43,800 --> 00:38:44,800
Hello.
772
00:38:44,800 --> 00:38:45,600
Excuse me.
773
00:38:49,000 --> 00:38:50,000
I'm sorry.
774
00:38:52,400 --> 00:38:53,600
How did it go?
775
00:38:54,400 --> 00:38:55,400
Sister.
776
00:38:55,400 --> 00:38:56,800
If you come one step later,
777
00:38:56,800 --> 00:38:59,800
you'll see me as a corpse in the winter.
778
00:39:01,400 --> 00:39:03,600
Thank you. I need to choose a topic.
779
00:39:03,600 --> 00:39:05,000
It's too cold.
780
00:39:07,800 --> 00:39:08,800
Warm your hand.
781
00:39:10,000 --> 00:39:11,600
Thank you, sister.
782
00:39:14,000 --> 00:39:15,600
Let's interview some street artists.
783
00:39:15,600 --> 00:39:16,600
Okay.
784
00:39:16,600 --> 00:39:20,600
The place where the reporter is now is the love square of this year's New Year's fireworks.
785
00:39:20,600 --> 00:39:22,600
You can see that it's getting closer to zero.
786
00:39:22,600 --> 00:39:24,600
There are already a lot of people here.
787
00:39:24,600 --> 00:39:26,600
Looking forward to the new year.
788
00:39:26,600 --> 00:39:29,600
Today, we are fortunate to visit the director of Youguang Cinema.
789
00:39:29,600 --> 00:39:32,600
Can you tell us about the meaning of this new year?
790
00:39:32,600 --> 00:39:33,600
What is your New Year's wish?
791
00:39:33,600 --> 00:39:35,600
Pass the exam.
792
00:39:35,600 --> 00:39:37,600
I hope you can be my girlfriend.
793
00:39:37,600 --> 00:39:38,600
You are right.
794
00:39:38,600 --> 00:39:40,600
I'm not afraid of being seen by my parents.
795
00:39:40,600 --> 00:39:42,600
Miss, can I get another one?
796
00:39:42,600 --> 00:39:43,600
The New Year is coming soon.
797
00:39:43,600 --> 00:39:45,600
Can you tell me your New Year's wish?
798
00:39:46,600 --> 00:39:49,600
Can you play less games and spend more time with me?
799
00:39:49,600 --> 00:39:51,600
What kind of training is this?
800
00:39:51,600 --> 00:39:52,600
What do you mean?
801
00:39:52,600 --> 00:39:54,600
I just want to be with you.
802
00:39:54,600 --> 00:39:56,600
Don't pretend to be happy.
803
00:39:56,600 --> 00:39:58,600
The countdown is about to begin.
804
00:39:58,600 --> 00:40:00,600
Hurry up and take some close-up shots of the fireworks.
805
00:40:00,600 --> 00:40:01,600
Okay, thank you both.
806
00:40:01,600 --> 00:40:03,600
Happy New Year.
807
00:40:05,600 --> 00:40:06,600
You're welcome, sister.
808
00:40:06,600 --> 00:40:07,600
I'm going over there.
809
00:40:07,600 --> 00:40:25,600
10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1.
810
00:40:25,600 --> 00:40:28,600
Happy New Year.
811
00:40:30,600 --> 00:40:32,600
Happy New Year.
812
00:40:38,600 --> 00:40:40,600
Happy New Year.
813
00:40:51,600 --> 00:40:53,600
I'm sorry.
814
00:40:56,600 --> 00:40:58,600
Happy New Year.
815
00:41:04,600 --> 00:41:06,600
Is he talking to me?
816
00:41:07,600 --> 00:41:08,600
Yes.
817
00:41:08,600 --> 00:41:09,600
He's talking to you.
818
00:41:09,600 --> 00:41:10,600
He's talking to you.
819
00:41:10,600 --> 00:41:11,600
He's talking to you.
820
00:41:11,600 --> 00:41:12,600
He's talking to you.
821
00:41:12,600 --> 00:41:13,600
He's talking to you.
822
00:41:13,600 --> 00:41:14,600
He's talking to you.
823
00:41:14,600 --> 00:41:15,600
He's talking to you.
824
00:41:15,600 --> 00:41:16,600
He's talking to you.
825
00:41:16,600 --> 00:41:17,600
He's talking to you.
826
00:41:17,600 --> 00:41:18,600
He's talking to you.
827
00:41:18,600 --> 00:41:19,600
He's talking to you.
828
00:41:19,600 --> 00:41:20,600
He's talking to you.
829
00:41:20,600 --> 00:41:21,600
He's talking to you.
830
00:41:21,600 --> 00:41:22,600
He's talking to you.
831
00:41:22,600 --> 00:41:23,600
He's talking to you.
832
00:41:23,600 --> 00:41:24,600
He's talking to you.
833
00:41:24,600 --> 00:41:25,600
He's talking to you.
834
00:41:25,600 --> 00:41:26,600
He's talking to you.
835
00:41:26,600 --> 00:41:27,600
He's talking to you.
836
00:41:27,600 --> 00:41:28,600
He's talking to you.
837
00:41:28,600 --> 00:41:29,600
He's talking to you.
838
00:41:29,600 --> 00:41:30,600
He's talking to you.
839
00:41:30,600 --> 00:41:31,600
He's talking to you.
840
00:41:31,600 --> 00:41:32,600
He's talking to you.
841
00:41:32,600 --> 00:41:33,600
He's talking to you.
842
00:41:33,600 --> 00:41:34,600
He's talking to you.
843
00:41:34,600 --> 00:41:35,600
He's talking to you.
844
00:41:35,600 --> 00:41:36,600
He's talking to you.
845
00:41:36,600 --> 00:41:37,600
He's talking to you.
846
00:41:37,600 --> 00:41:38,600
He's talking to you.
847
00:41:38,600 --> 00:41:39,600
He's talking to you.
848
00:41:39,600 --> 00:41:40,600
He's talking to you.
849
00:41:40,600 --> 00:41:41,600
He's talking to you.
850
00:41:41,600 --> 00:41:42,600
He's talking to you.
851
00:41:42,600 --> 00:41:43,600
He's talking to you.
852
00:41:43,600 --> 00:41:44,600
He's talking to you.
853
00:41:44,600 --> 00:41:45,600
He's talking to you.
854
00:41:45,600 --> 00:41:46,600
He's talking to you.
855
00:41:46,600 --> 00:41:47,600
He's talking to you.
856
00:41:47,600 --> 00:41:48,600
He's talking to you.
857
00:41:48,600 --> 00:41:49,600
He's talking to you.
858
00:41:49,600 --> 00:41:50,600
He's talking to you.
859
00:41:50,600 --> 00:41:51,600
He's talking to you.
860
00:41:51,600 --> 00:41:52,600
He's talking to you.
861
00:41:52,600 --> 00:41:53,600
He's talking to you.
862
00:41:53,600 --> 00:41:54,600
He's talking to you.
863
00:41:54,600 --> 00:41:55,600
He's talking to you.
864
00:41:55,600 --> 00:41:56,600
He's talking to you.
865
00:41:56,600 --> 00:41:57,600
He's talking to you.
866
00:41:57,600 --> 00:41:58,600
He's talking to you.
867
00:41:58,600 --> 00:41:59,600
He's talking to you.
868
00:41:59,600 --> 00:42:00,600
He's talking to you.
869
00:42:00,600 --> 00:42:01,600
He's talking to you.
870
00:42:01,600 --> 00:42:02,600
He's talking to you.
871
00:42:03,600 --> 00:42:04,600
Three.
872
00:42:05,600 --> 00:42:06,600
Two.
873
00:42:06,600 --> 00:42:07,600
One.
874
00:42:07,600 --> 00:42:09,600
Happy New Year!
875
00:42:12,600 --> 00:42:13,600
Happy New Year.
876
00:42:14,600 --> 00:42:15,600
Hey, Xia!
877
00:42:16,600 --> 00:42:17,600
Happy New Year!
878
00:42:17,600 --> 00:42:18,600
What's there to thank me for?
879
00:42:20,600 --> 00:42:21,600
Aren't you wishing me luck?
880
00:42:22,600 --> 00:42:23,600
Don't flatter yourself.
881
00:42:24,600 --> 00:42:25,600
I didn't wish you luck.
882
00:42:25,600 --> 00:42:26,600
I really didn't.
883
00:42:32,600 --> 00:42:33,600
I really didn't.
884
00:42:33,600 --> 00:42:34,600
I really didn't.
885
00:42:34,600 --> 00:42:35,600
I really didn't.
886
00:42:35,600 --> 00:42:36,600
I really didn't.
887
00:42:36,600 --> 00:42:37,600
I really didn't.
888
00:42:37,600 --> 00:42:38,600
I really didn't.
889
00:42:38,600 --> 00:42:39,600
I really didn't.
890
00:42:39,600 --> 00:42:40,600
I really didn't.
891
00:42:40,600 --> 00:42:41,600
I really didn't.
892
00:42:41,600 --> 00:42:42,600
I really didn't.
893
00:42:42,600 --> 00:42:43,600
I really didn't.
894
00:42:43,600 --> 00:42:44,600
I really didn't.
895
00:42:44,600 --> 00:42:45,600
I really didn't.
896
00:42:45,600 --> 00:42:46,600
I really didn't.
897
00:42:46,600 --> 00:42:47,600
I really didn't.
898
00:42:47,600 --> 00:42:48,600
I really didn't.
899
00:42:48,600 --> 00:42:49,600
I really didn't.
900
00:42:49,600 --> 00:42:50,600
I really didn't.
901
00:42:50,600 --> 00:42:51,600
I really didn't.
902
00:42:51,600 --> 00:42:52,600
I really didn't.
903
00:42:52,600 --> 00:42:53,600
I really didn't.
904
00:42:53,600 --> 00:42:54,600
I really didn't.
905
00:42:54,600 --> 00:42:55,600
I really didn't.
906
00:42:55,600 --> 00:42:56,600
I really didn't.
907
00:42:56,600 --> 00:42:57,600
I really didn't.
908
00:42:57,600 --> 00:42:58,600
I really didn't.
909
00:42:58,600 --> 00:42:59,600
I really didn't.
910
00:42:59,600 --> 00:43:00,600
I really didn't.
911
00:43:00,600 --> 00:43:01,600
I really didn't.
912
00:43:01,600 --> 00:43:02,600
I really didn't.
913
00:43:02,600 --> 00:43:03,600
I really didn't.
914
00:43:03,600 --> 00:43:04,600
I really didn't.
915
00:43:04,600 --> 00:43:05,600
I really didn't.
916
00:43:05,600 --> 00:43:06,600
I really didn't.
917
00:43:06,600 --> 00:43:07,600
I really didn't.
918
00:43:07,600 --> 00:43:08,600
I really didn't.
919
00:43:08,600 --> 00:43:09,600
I really didn't.
920
00:43:09,600 --> 00:43:10,600
I really didn't.
921
00:43:10,600 --> 00:43:11,600
I really didn't.
922
00:43:11,600 --> 00:43:12,600
I really didn't.
923
00:43:12,600 --> 00:43:13,600
I really didn't.
924
00:43:13,600 --> 00:43:14,600
I really didn't.
925
00:43:14,600 --> 00:43:15,600
I really didn't.
926
00:43:15,600 --> 00:43:16,600
I really didn't.
927
00:43:16,600 --> 00:43:17,600
I really didn't.
928
00:43:17,600 --> 00:43:18,600
I really didn't.
929
00:43:18,600 --> 00:43:19,600
I really didn't.
930
00:43:19,600 --> 00:43:20,600
I really didn't.
931
00:43:20,600 --> 00:43:21,600
I really didn't.
932
00:43:21,600 --> 00:43:22,600
I really didn't.
933
00:43:22,600 --> 00:43:23,600
I really didn't.
934
00:43:23,600 --> 00:43:24,600
I really didn't.
935
00:43:24,600 --> 00:43:25,600
I really didn't.
936
00:43:25,600 --> 00:43:26,600
I really didn't.
937
00:43:26,600 --> 00:43:27,600
I really didn't.
938
00:43:27,600 --> 00:43:28,600
I really didn't.
939
00:43:28,600 --> 00:43:29,600
I really didn't.
940
00:43:29,600 --> 00:43:30,600
I really didn't.
941
00:43:30,600 --> 00:43:31,600
I really didn't.
942
00:43:31,600 --> 00:43:32,600
I really didn't.
943
00:43:32,600 --> 00:43:33,600
I really didn't.
944
00:43:33,600 --> 00:43:34,600
I really didn't.
945
00:43:34,600 --> 00:43:35,600
I really didn't.
946
00:43:35,600 --> 00:43:36,600
I really didn't.
947
00:43:36,600 --> 00:43:37,600
I really didn't.
948
00:43:37,600 --> 00:43:38,600
I really didn't.
949
00:43:38,600 --> 00:43:39,600
I really didn't.
950
00:43:39,600 --> 00:43:40,600
I really didn't.
951
00:43:40,600 --> 00:43:41,600
I really didn't.
952
00:43:41,600 --> 00:43:42,600
I really didn't.
953
00:43:42,600 --> 00:43:43,600
I really didn't.
954
00:43:43,600 --> 00:43:44,600
I really didn't.
955
00:43:44,600 --> 00:43:45,600
I really didn't.
956
00:43:45,600 --> 00:43:46,600
I really didn't.
957
00:43:46,600 --> 00:43:47,600
I really didn't.
958
00:43:47,600 --> 00:43:48,600
I really didn't.
959
00:43:48,600 --> 00:43:49,600
I really didn't.
960
00:43:49,600 --> 00:43:50,600
I really didn't.
961
00:43:50,600 --> 00:43:51,600
I really didn't.
962
00:43:51,600 --> 00:43:52,600
I really didn't.
963
00:43:52,600 --> 00:43:53,600
I really didn't.
964
00:43:53,600 --> 00:43:54,600
I really didn't.
965
00:43:54,600 --> 00:43:55,600
I really didn't.
966
00:43:55,600 --> 00:43:56,600
I really didn't.
967
00:43:56,600 --> 00:43:57,600
I really didn't.
968
00:43:57,600 --> 00:43:58,600
I really didn't.
969
00:43:58,600 --> 00:43:59,600
I really didn't.
970
00:43:59,600 --> 00:44:00,600
I really didn't.
971
00:44:00,600 --> 00:44:01,600
I really didn't.
972
00:44:01,600 --> 00:44:02,600
I really didn't.
973
00:44:02,600 --> 00:44:03,600
I really didn't.
974
00:44:03,600 --> 00:44:04,600
I really didn't.
975
00:44:04,600 --> 00:44:05,600
I really didn't.
976
00:44:05,600 --> 00:44:06,600
I really didn't.
977
00:44:06,600 --> 00:44:07,600
I really didn't.
978
00:44:07,600 --> 00:44:08,600
I really didn't.
979
00:44:08,600 --> 00:44:09,600
I really didn't.
980
00:44:09,600 --> 00:44:10,600
I really didn't.
981
00:44:10,600 --> 00:44:11,600
I really didn't.
982
00:44:11,600 --> 00:44:12,600
I really didn't.
983
00:44:12,600 --> 00:44:13,600
I really didn't.
984
00:44:13,600 --> 00:44:14,600
I really didn't.
985
00:44:14,600 --> 00:44:15,600
I really didn't.
986
00:44:15,600 --> 00:44:16,600
I really didn't.
987
00:44:16,600 --> 00:44:17,600
I really didn't.
988
00:44:17,600 --> 00:44:18,600
I really didn't.
989
00:44:18,600 --> 00:44:19,600
I really didn't.
990
00:44:19,600 --> 00:44:20,600
I really didn't.
991
00:44:20,600 --> 00:44:21,600
I really didn't.
992
00:44:21,600 --> 00:44:22,600
I really didn't.
993
00:44:22,600 --> 00:44:23,600
I really didn't.
994
00:44:23,600 --> 00:44:24,600
I really didn't.
995
00:44:24,600 --> 00:44:25,600
I really didn't.
996
00:44:25,600 --> 00:44:26,600
I really didn't.
997
00:44:26,600 --> 00:44:27,600
I really didn't.
998
00:44:27,600 --> 00:44:28,600
I really didn't.
999
00:44:28,600 --> 00:44:29,600
I really didn't.
1000
00:44:29,600 --> 00:44:30,600
I really didn't.
1001
00:44:30,600 --> 00:44:31,600
I really didn't.
1002
00:44:31,600 --> 00:44:32,600
I really didn't.
1003
00:44:32,600 --> 00:44:33,600
I really didn't.
1004
00:44:33,600 --> 00:44:34,600
I really didn't.
1005
00:44:34,600 --> 00:44:35,600
I really didn't.
1006
00:44:35,600 --> 00:44:36,600
I really didn't.
1007
00:44:36,600 --> 00:44:37,600
I really didn't.
1008
00:44:37,600 --> 00:44:38,600
I really didn't.
1009
00:44:38,600 --> 00:44:39,600
I really didn't.
1010
00:44:39,600 --> 00:44:40,600
I really didn't.
1011
00:44:40,600 --> 00:44:41,600
I really didn't.
1012
00:44:41,600 --> 00:44:42,600
I really didn't.
1013
00:44:42,600 --> 00:44:43,600
I really didn't.
1014
00:44:43,600 --> 00:44:44,600
I really didn't.
1015
00:44:44,600 --> 00:44:45,600
I really didn't.
1016
00:44:45,600 --> 00:44:46,600
I really didn't.
1017
00:44:46,600 --> 00:44:47,600
I really didn't.
1018
00:44:47,600 --> 00:44:48,600
I really didn't.
1019
00:44:48,600 --> 00:44:49,600
I really didn't.
1020
00:44:49,600 --> 00:44:50,600
I really didn't.
1021
00:44:50,600 --> 00:44:51,600
I really didn't.
1022
00:44:51,600 --> 00:44:52,600
I really didn't.
1023
00:44:52,600 --> 00:44:53,600
I really didn't.
1024
00:44:53,600 --> 00:44:54,600
I really didn't.
1025
00:44:54,600 --> 00:44:55,600
I really didn't.
1026
00:44:55,600 --> 00:44:56,600
I really didn't.
1027
00:44:56,600 --> 00:44:57,600
I really didn't.
1028
00:44:57,600 --> 00:44:58,600
I really didn't.
1029
00:44:58,600 --> 00:44:59,600
I really didn't.
1030
00:44:59,600 --> 00:45:00,600
I really didn't.
1031
00:45:00,600 --> 00:45:01,600
I really didn't.
1032
00:45:01,600 --> 00:45:02,600
I really didn't.
1033
00:45:02,600 --> 00:45:03,600
I really didn't.
1034
00:45:03,600 --> 00:45:04,600
I really didn't.
1035
00:45:04,600 --> 00:45:05,600
I really didn't.
1036
00:45:05,600 --> 00:45:06,600
I really didn't.
1037
00:45:06,600 --> 00:45:07,600
I really didn't.
1038
00:45:07,600 --> 00:45:08,600
I really didn't.
1039
00:45:08,600 --> 00:45:09,600
I really didn't.
1040
00:45:09,600 --> 00:45:10,600
I really didn't.
1041
00:45:10,600 --> 00:45:11,600
I really didn't.
1042
00:45:11,600 --> 00:45:12,600
I really didn't.
1043
00:45:12,600 --> 00:45:13,600
I really didn't.
1044
00:45:13,600 --> 00:45:14,600
I really didn't.
1045
00:45:14,600 --> 00:45:15,600
I really didn't.
1046
00:45:15,600 --> 00:45:16,600
I really didn't.
1047
00:45:16,600 --> 00:45:17,600
I really didn't.
1048
00:45:17,600 --> 00:45:18,600
I really didn't.
1049
00:45:18,600 --> 00:45:19,600
I really didn't.
1050
00:45:19,600 --> 00:45:20,600
I really didn't.
1051
00:45:20,600 --> 00:45:21,600
I really didn't.
1052
00:45:21,600 --> 00:45:22,600
I really didn't.
1053
00:45:22,600 --> 00:45:23,600
I really didn't.
1054
00:45:23,600 --> 00:45:24,600
I really didn't.
1055
00:45:24,600 --> 00:45:25,600
I really didn't.
1056
00:45:25,600 --> 00:45:26,600
I really didn't.
58709
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.