All language subtitles for The First Frost (2025) Ep 1 Eng Sub - DownSub.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,000 --> 00:00:36,000 In this chaotic world, you're the only one who can create a human heart 2 00:00:36,000 --> 00:00:39,500 The encounter of fate and destiny 3 00:00:39,500 --> 00:00:42,000 Maybe it's a trap 4 00:00:42,000 --> 00:00:44,000 Believing that all of you 5 00:00:44,000 --> 00:00:50,000 Will have a chance to become you 6 00:00:50,000 --> 00:00:52,000 I'm determined to become you 7 00:00:52,000 --> 00:00:54,500 For you, I'm brave and willful 8 00:00:54,500 --> 00:00:58,000 The world is against me, what's wrong with that? 9 00:00:58,000 --> 00:01:01,500 All my understanding has turned into memories 10 00:01:01,500 --> 00:01:05,000 All the pain, all the regrets are just scenery 11 00:01:05,000 --> 00:01:08,500 It's for you, for you, I'm brave and willful 12 00:01:08,500 --> 00:01:12,000 The world is against me, what's wrong with that? 13 00:01:12,000 --> 00:01:15,500 Even if in the end, no one is by my side 14 00:01:15,500 --> 00:01:21,500 I won't give up my whole heart, I'll love you for the rest of my life 15 00:01:22,000 --> 00:01:29,000 Holding you, accompanying you 16 00:01:29,000 --> 00:01:36,000 The person I once loved 17 00:01:38,000 --> 00:01:40,000 Wei Yifan 18 00:01:41,000 --> 00:01:43,000 Am I your spare tire? 19 00:01:52,000 --> 00:01:54,000 Wei Yifan 20 00:02:15,000 --> 00:02:16,000 Goodbye 21 00:02:18,000 --> 00:02:19,000 Goodbye 22 00:02:22,000 --> 00:02:23,000 Goodbye 23 00:02:29,000 --> 00:02:30,000 Goodbye 24 00:02:34,000 --> 00:02:35,000 Goodbye 25 00:02:39,000 --> 00:02:40,000 Goodbye 26 00:02:44,000 --> 00:02:45,000 Goodbye 27 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 Wei Yifan 28 00:03:07,000 --> 00:03:08,000 Isn't it too tight? 29 00:03:09,000 --> 00:03:10,000 It's okay, it's too late 30 00:03:13,000 --> 00:03:14,000 How do we get out of here? 31 00:03:16,000 --> 00:03:17,000 Turn left 32 00:03:22,000 --> 00:03:23,000 Turn right 33 00:03:30,000 --> 00:03:31,000 Be careful 34 00:03:46,000 --> 00:03:47,000 You're pretty fast 35 00:03:48,000 --> 00:03:49,000 What are you doing? 36 00:03:49,000 --> 00:03:50,000 Get out 37 00:03:50,500 --> 00:03:51,500 Hurry up 38 00:03:52,500 --> 00:03:53,500 What are you doing? 39 00:03:53,500 --> 00:03:54,500 Get out 40 00:03:54,500 --> 00:03:55,500 Hurry up 41 00:03:55,500 --> 00:03:56,500 Put it down 42 00:03:56,500 --> 00:03:57,500 Get out 43 00:03:58,500 --> 00:03:59,500 Are you calling a taxi? 44 00:03:59,500 --> 00:04:00,500 Get out 45 00:04:00,500 --> 00:04:01,500 Behind 46 00:04:08,500 --> 00:04:10,500 Nanwu TV Station 47 00:04:10,500 --> 00:04:11,500 I remember 48 00:04:11,500 --> 00:04:13,500 Don't blow up the TV station 49 00:04:20,500 --> 00:04:22,500 Nanwu TV Station 50 00:04:23,500 --> 00:04:24,500 What should we do, sister? 51 00:04:25,500 --> 00:04:27,500 It's important to save our lives first 52 00:04:28,500 --> 00:04:29,500 Wei Yifan 53 00:04:29,500 --> 00:04:33,500 I don't care how well you did in Yihe Daily 54 00:04:33,500 --> 00:04:35,500 If you can't get used to it 55 00:04:35,500 --> 00:04:36,500 I'm sorry 56 00:04:36,500 --> 00:04:38,500 You'll be eliminated as soon as the probation period is over 57 00:04:40,500 --> 00:04:41,500 What's that sound? 58 00:04:43,500 --> 00:04:44,500 Get out 59 00:04:50,500 --> 00:04:52,500 Nanwu TV Station 60 00:04:52,500 --> 00:04:53,500 Call an ambulance 61 00:04:53,500 --> 00:04:55,500 Should I use my cell phone to get some speed first? 62 00:04:55,500 --> 00:04:57,500 Is it important to save lives or to report? 63 00:04:58,500 --> 00:04:59,500 Hello 64 00:05:00,500 --> 00:05:01,500 We have a car accident 65 00:05:01,500 --> 00:05:03,500 I'm in the Binjiang District 66 00:05:03,500 --> 00:05:04,500 Honghuang Avenue 67 00:05:04,500 --> 00:05:06,500 Yes, yes, yes 68 00:05:06,500 --> 00:05:07,500 Please come over quickly 69 00:05:08,500 --> 00:05:09,500 I'll go first 70 00:05:09,500 --> 00:05:10,500 I'll go first 71 00:05:14,500 --> 00:05:15,500 Give me your hand 72 00:05:16,500 --> 00:05:17,500 Give me your hand 73 00:05:17,500 --> 00:05:18,500 Slowly, slowly 74 00:05:18,500 --> 00:05:19,500 Don't touch 75 00:05:20,000 --> 00:05:21,000 Be careful 76 00:05:23,000 --> 00:05:24,000 Be careful 77 00:05:26,000 --> 00:05:27,000 Thank you 78 00:05:50,000 --> 00:05:52,000 Honghuang Avenue 79 00:05:58,000 --> 00:05:59,000 What are you doing? 80 00:05:59,000 --> 00:06:00,000 What am I doing? 81 00:06:00,000 --> 00:06:01,000 I'm washing clothes 82 00:06:01,000 --> 00:06:02,000 What am I doing? 83 00:06:02,000 --> 00:06:03,000 I didn't want to wash with you this time 84 00:06:03,000 --> 00:06:05,000 I'm rushing to wash this time 85 00:06:05,000 --> 00:06:07,000 And don't think I'm afraid of you, okay? 86 00:06:07,000 --> 00:06:09,000 You always complain to the landlord 87 00:06:09,000 --> 00:06:10,000 Are you afraid of me? 88 00:06:20,000 --> 00:06:21,000 Honghuang Avenue 89 00:06:24,000 --> 00:06:25,000 No! 90 00:06:50,000 --> 00:06:51,000 Hello, Qiaoqiao 91 00:06:51,000 --> 00:06:54,000 You finally pick up the phone 92 00:06:54,000 --> 00:06:56,000 Do you know who I just met? 93 00:06:56,000 --> 00:06:59,000 I met my classmate in high school 94 00:06:59,000 --> 00:07:01,000 It's the handsome deputy monitor 95 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 The point is 96 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 I shaved my hair 97 00:07:05,000 --> 00:07:06,000 From morning to now 98 00:07:06,000 --> 00:07:07,000 I've already taken ten orders 99 00:07:07,000 --> 00:07:09,000 I'm so embarrassed 100 00:07:09,000 --> 00:07:10,000 I'm so embarrassed 101 00:07:10,000 --> 00:07:12,000 How can you die so easily? 102 00:07:12,000 --> 00:07:14,000 What do you want from me? 103 00:07:14,000 --> 00:07:16,000 Come out and play tonight 104 00:07:16,000 --> 00:07:17,000 Reporter Wen 105 00:07:17,000 --> 00:07:19,000 You've been working overtime for a week in a row 106 00:07:19,500 --> 00:07:20,500 If you don't find something to laugh at 107 00:07:20,500 --> 00:07:21,500 I'm afraid you'll die 108 00:07:21,500 --> 00:07:22,500 My friend said 109 00:07:22,500 --> 00:07:24,500 There's a new store in San Francisco 110 00:07:24,500 --> 00:07:26,500 The boss is very handsome 111 00:07:27,500 --> 00:07:28,500 Why do you always have water noise? 112 00:07:28,500 --> 00:07:29,500 Are you washing dishes? 113 00:07:30,500 --> 00:07:31,500 Uncle Min 114 00:07:31,500 --> 00:07:33,500 You just woke up? 115 00:07:34,500 --> 00:07:35,500 It's two o'clock 116 00:07:35,500 --> 00:07:36,500 What did you do yesterday? 117 00:07:36,500 --> 00:07:37,500 I had insomnia 118 00:07:37,500 --> 00:07:39,500 I'll take you to see a man 119 00:07:39,500 --> 00:07:41,500 Handsome, handsome 120 00:07:41,500 --> 00:07:44,500 Hot man 121 00:07:44,500 --> 00:07:45,500 I haven't seen a man 122 00:07:46,500 --> 00:07:47,500 Just take a look 123 00:07:48,000 --> 00:07:49,000 That's a deal 124 00:07:49,000 --> 00:07:50,000 See you tonight 125 00:07:50,000 --> 00:07:51,000 Bye 126 00:08:06,000 --> 00:08:09,000 Are you sure there's a store here? 127 00:08:09,000 --> 00:08:10,000 I get off work every day 128 00:08:10,000 --> 00:08:12,000 I didn't find it when I passed by 129 00:08:12,500 --> 00:08:15,500 San Francisco 130 00:08:16,500 --> 00:08:17,500 Recently 131 00:08:17,500 --> 00:08:19,500 Everyone likes to eat, drink and have fun here 132 00:08:19,500 --> 00:08:22,500 Relax, lie flat and work slowly 133 00:08:24,500 --> 00:08:27,500 No wonder it's called Can Ba Street 134 00:08:28,500 --> 00:08:29,500 You see 135 00:08:29,500 --> 00:08:30,500 Over there 136 00:08:30,500 --> 00:08:31,500 Working overtime 137 00:08:32,500 --> 00:08:33,500 So annoying 138 00:08:34,500 --> 00:08:35,500 What a nice name 139 00:08:35,500 --> 00:08:36,500 So sweet 140 00:08:36,500 --> 00:08:38,500 It's simply the umbrella of the working group 141 00:08:38,500 --> 00:08:40,500 When the boss calls you at night 142 00:08:40,500 --> 00:08:41,500 Ask you where you are 143 00:08:42,000 --> 00:08:43,000 You say I'm working overtime 144 00:08:45,000 --> 00:08:46,000 Newly opened 145 00:08:46,000 --> 00:08:47,000 Yes 146 00:08:47,000 --> 00:08:48,000 No wonder I didn't find it before 147 00:08:48,000 --> 00:08:49,000 Let's go 148 00:09:06,000 --> 00:09:07,000 Try it 149 00:09:12,000 --> 00:09:14,000 Let's go in 150 00:09:14,000 --> 00:09:15,000 OK 151 00:09:26,000 --> 00:09:29,000 It's really a paradise for working overtime 152 00:09:35,000 --> 00:09:37,000 Is the boss not here? 153 00:09:38,000 --> 00:09:40,000 Hello, may I ask where you are? 154 00:09:40,500 --> 00:09:42,500 Hello, what can I do for you? 155 00:09:42,500 --> 00:09:44,500 No need, we can do it ourselves 156 00:09:44,500 --> 00:09:45,500 OK, what do you need? 157 00:09:45,500 --> 00:09:46,500 Just scan the QR code and order 158 00:09:46,500 --> 00:09:47,500 OK 159 00:09:48,500 --> 00:09:51,500 Could it be the waiter just now? 160 00:09:51,500 --> 00:09:52,500 Impossible 161 00:09:52,500 --> 00:09:53,500 The boss here 162 00:09:53,500 --> 00:09:56,500 It can be said to be the first in Can Ba Street nearby 163 00:10:01,500 --> 00:10:02,500 The one next to it 164 00:10:03,500 --> 00:10:04,500 It should be 165 00:10:10,500 --> 00:10:11,500 OK 166 00:10:17,500 --> 00:10:18,500 By the way 167 00:10:18,500 --> 00:10:19,500 Didn't I tell you today 168 00:10:19,500 --> 00:10:21,500 I met a boy on the way 169 00:10:21,500 --> 00:10:23,500 He is the deputy monitor of our first year 170 00:10:23,500 --> 00:10:26,500 He later studied at Nanwu University 171 00:10:26,500 --> 00:10:30,500 Also in the same class as Sang Yan in your class 172 00:10:30,500 --> 00:10:32,500 But I didn't see him much later 173 00:10:33,500 --> 00:10:35,500 Speaking of which, do you remember that Sang 174 00:10:40,500 --> 00:10:41,500 Look 175 00:10:41,500 --> 00:10:43,500 Is that the boss of Can Ba Street? 176 00:10:43,500 --> 00:10:44,500 I haven't finished scanning 177 00:10:44,500 --> 00:10:45,500 Come and have a look 178 00:10:45,500 --> 00:10:46,500 Look 179 00:10:46,500 --> 00:10:48,500 Is it that one? 180 00:10:49,500 --> 00:10:51,500 Look, look 181 00:10:51,500 --> 00:10:53,500 The one with a handsome back 182 00:10:53,500 --> 00:10:54,500 How could it be him? 183 00:10:58,500 --> 00:11:00,500 Don't look, let's go 184 00:11:01,500 --> 00:11:02,500 Sorry, sorry 185 00:11:02,500 --> 00:11:04,500 Why are you so careless? 186 00:11:04,500 --> 00:11:05,500 It's OK, it's OK 187 00:11:05,500 --> 00:11:06,500 I'll go to the bathroom to deal with it 188 00:11:06,500 --> 00:11:08,500 It should be washed away 189 00:11:09,000 --> 00:11:11,000 Sorry, sorry 190 00:11:11,000 --> 00:11:12,000 It's OK, it's OK 191 00:11:39,000 --> 00:11:41,000 Wandering 192 00:11:42,000 --> 00:11:44,000 My dear 193 00:11:44,000 --> 00:11:46,000 Don't say 194 00:11:46,000 --> 00:11:48,000 Goodbye 195 00:11:49,000 --> 00:11:51,000 Can you hold me 196 00:11:51,000 --> 00:11:53,000 In your freezing night 197 00:11:53,000 --> 00:11:56,000 Don't you ever hide 198 00:11:56,000 --> 00:11:58,000 This time 199 00:12:05,000 --> 00:12:07,000 I saw you just now 200 00:12:09,000 --> 00:12:11,000 I saw you just now 201 00:12:25,000 --> 00:12:26,000 Waiter 202 00:12:26,000 --> 00:12:28,000 I'm the boss of this restaurant 203 00:12:28,000 --> 00:12:29,000 My surname is Sang 204 00:12:29,000 --> 00:12:31,000 You didn't recognize me 205 00:12:31,000 --> 00:12:33,000 I'm sorry for our mistake 206 00:12:33,000 --> 00:12:35,000 Causing you inconvenience 207 00:12:35,000 --> 00:12:37,000 You can tell me if you need anything 208 00:12:37,500 --> 00:12:39,500 All your consumption in the restaurant tonight 209 00:12:39,500 --> 00:12:40,500 All are on the list 210 00:12:40,500 --> 00:12:42,500 Hope it won't affect your good mood 211 00:12:42,500 --> 00:12:44,500 It seems that you really didn't recognize me 212 00:12:44,500 --> 00:12:46,500 It's OK, it's OK 213 00:12:46,500 --> 00:12:47,500 What's your name? 214 00:12:47,500 --> 00:12:49,500 Sang 215 00:12:53,500 --> 00:12:55,500 I have to pretend I don't know you 216 00:12:55,500 --> 00:12:57,500 Headline 217 00:12:57,500 --> 00:12:59,500 Your clothes 218 00:13:00,500 --> 00:13:02,500 Sang 219 00:13:02,500 --> 00:13:04,500 Headline 220 00:13:07,500 --> 00:13:08,500 Sorry 221 00:13:08,500 --> 00:13:10,500 This is a serious meal 222 00:13:11,500 --> 00:13:13,500 That's a pity 223 00:13:14,500 --> 00:13:16,500 Aren't you happy to wear my clothes? 224 00:13:16,500 --> 00:13:18,500 It seems that I am more useful than overtime 225 00:13:19,500 --> 00:13:21,500 Take it back as a souvenir 226 00:13:22,000 --> 00:13:24,000 Headline 227 00:13:36,000 --> 00:13:38,000 I'm back 228 00:13:40,000 --> 00:13:42,000 I met the boss in the bathroom just now 229 00:13:42,000 --> 00:13:44,000 He said 230 00:13:45,000 --> 00:13:47,000 He really said that? 231 00:13:48,000 --> 00:13:50,000 Why didn't he let you take it home 232 00:13:50,500 --> 00:13:52,500 That's what he meant 233 00:13:53,500 --> 00:13:55,500 But you don't care too much 234 00:13:55,500 --> 00:13:57,500 Handsome, we need to order 235 00:13:57,500 --> 00:13:59,500 After all, it's a signboard 236 00:13:59,500 --> 00:14:01,500 Let me see 237 00:14:01,500 --> 00:14:03,500 Let me see 238 00:14:03,500 --> 00:14:05,500 Handsome, we need to order 239 00:14:05,500 --> 00:14:07,500 What do you need? 240 00:14:07,500 --> 00:14:09,500 Why is there someone next to you? 241 00:14:09,500 --> 00:14:11,500 Why are you so kind? 242 00:14:11,500 --> 00:14:13,500 Hello 243 00:14:13,500 --> 00:14:15,500 This is your drink 244 00:14:15,500 --> 00:14:17,500 And the money I returned to you 245 00:14:17,500 --> 00:14:19,500 What do you mean? 246 00:14:20,000 --> 00:14:22,000 That's right, the boss said 247 00:14:22,000 --> 00:14:24,000 You don't need to pay 248 00:14:24,000 --> 00:14:26,000 It's not that serious, take the money back 249 00:14:26,000 --> 00:14:28,000 It's okay, it's normal to have a drink 250 00:14:28,000 --> 00:14:30,000 Thank you 251 00:14:36,000 --> 00:14:38,000 Where is the boss? 252 00:14:41,000 --> 00:14:43,000 I want a drink 253 00:14:45,000 --> 00:14:47,000 Cheers 254 00:14:50,000 --> 00:14:52,000 Cheers 255 00:14:58,000 --> 00:15:00,000 I'll take it 256 00:15:00,000 --> 00:15:02,000 Brother Yan 257 00:15:02,000 --> 00:15:04,000 This may not be paid for 258 00:15:04,000 --> 00:15:06,000 I just heard these two guests say 259 00:15:06,000 --> 00:15:08,000 You forgot the purpose of coming here 260 00:15:08,000 --> 00:15:10,000 Look at this word 261 00:15:10,000 --> 00:15:12,000 How can it match his heart? 262 00:15:16,000 --> 00:15:18,000 This may be for you 263 00:15:18,500 --> 00:15:20,500 Uncle 264 00:15:20,500 --> 00:15:22,500 Xiao Fei 265 00:15:24,500 --> 00:15:26,500 Brother Yan, do you accept it? 266 00:15:26,500 --> 00:15:28,500 Then I'll go to work first 267 00:15:30,500 --> 00:15:32,500 What's the situation? 268 00:15:32,500 --> 00:15:34,500 We haven't arrived yet 269 00:15:34,500 --> 00:15:36,500 Are you so close to us? 270 00:15:48,500 --> 00:15:50,500 How are you? 271 00:15:58,500 --> 00:16:00,500 Dian Dian 272 00:16:00,500 --> 00:16:02,500 Are you used to the room I found for you? 273 00:16:02,500 --> 00:16:04,500 Although the environment there is not particularly good 274 00:16:04,500 --> 00:16:06,500 But it's convenient for traffic 275 00:16:06,500 --> 00:16:08,500 It will be better for you to go to work 276 00:16:08,500 --> 00:16:10,500 If in high school 277 00:16:10,500 --> 00:16:12,500 I didn't choose to be separated from him 278 00:16:12,500 --> 00:16:14,500 What would I be like now? 279 00:16:15,000 --> 00:16:17,000 Would I be happier than now? 280 00:16:17,000 --> 00:16:19,000 And be braver? 281 00:16:21,000 --> 00:16:23,000 In this world 282 00:16:23,000 --> 00:16:25,000 Is there another me? 283 00:16:27,000 --> 00:16:29,000 In parallel time 284 00:16:29,000 --> 00:16:31,000 He went a completely different way from me 285 00:16:35,000 --> 00:16:37,000 If we meet at this moment 286 00:16:39,000 --> 00:16:41,000 I don't know 287 00:16:41,000 --> 00:16:43,000 How will he look at me? 288 00:16:45,000 --> 00:16:47,000 How will he look at you? 289 00:17:11,000 --> 00:17:13,000 Dian Dian 290 00:17:13,000 --> 00:17:14,000 Did you hear what I just said? 291 00:17:15,000 --> 00:17:16,000 Did I? 292 00:17:16,000 --> 00:17:17,000 I mean, 293 00:17:17,000 --> 00:17:18,000 did you get used to the house 294 00:17:18,000 --> 00:17:19,000 I found for you? 295 00:17:21,000 --> 00:17:22,000 I guess so. 296 00:17:23,000 --> 00:17:24,000 That's good. 297 00:17:26,000 --> 00:17:27,000 I'm here. 298 00:17:27,000 --> 00:17:28,000 Be careful. 299 00:17:28,000 --> 00:17:29,000 Text me when you get back. 300 00:17:29,000 --> 00:17:29,500 Okay. 301 00:17:29,500 --> 00:17:30,000 Bye. 302 00:17:30,000 --> 00:17:31,000 Be careful. 303 00:17:44,000 --> 00:17:49,000 I heard goodbye again. 304 00:17:52,000 --> 00:17:57,000 I sang it over and over again. 305 00:17:59,000 --> 00:18:04,000 Saying goodbye to the past. 306 00:18:05,000 --> 00:18:09,000 Hope the next part will be better. 307 00:18:09,000 --> 00:18:16,000 The big circle of time 308 00:18:16,000 --> 00:18:19,000 is called the end. 309 00:18:19,000 --> 00:18:26,000 The end continues to play. 310 00:18:29,000 --> 00:18:34,000 I'm afraid you'll be a little late. 311 00:18:35,000 --> 00:18:41,000 Leave me in the sea of people. 312 00:18:42,000 --> 00:18:46,000 Every long night before we met 313 00:18:46,000 --> 00:18:49,000 is a white practice. 314 00:18:50,000 --> 00:18:55,000 Why do you touch the unavoidable? 315 00:18:56,000 --> 00:19:01,000 I'm afraid you'll be a little late. 316 00:19:01,000 --> 00:19:03,000 I'm really late. 317 00:19:03,000 --> 00:19:04,000 I'll go first. 318 00:19:04,000 --> 00:19:05,000 You're back. 319 00:19:05,000 --> 00:19:06,000 You have to eat something. 320 00:19:06,000 --> 00:19:07,000 No. 321 00:19:07,000 --> 00:19:08,000 Come on. 322 00:19:08,000 --> 00:19:09,000 I'll wash it for you. 323 00:19:11,000 --> 00:19:12,000 Don't worry about me. 324 00:19:17,000 --> 00:19:19,000 Don't be like that. 325 00:19:19,000 --> 00:19:20,000 Don't be like that. 326 00:19:20,000 --> 00:19:21,000 I'll expose you. 327 00:19:21,000 --> 00:19:22,000 You're a bad guy. 328 00:19:22,000 --> 00:19:23,000 You're contagious. 329 00:19:23,000 --> 00:19:24,000 What's contagious? 330 00:19:24,000 --> 00:19:25,000 I'm white. 331 00:19:25,000 --> 00:19:26,000 I'm like this. 332 00:19:26,000 --> 00:19:27,000 It's morning. 333 00:19:27,000 --> 00:19:29,000 You're so naughty. 334 00:19:29,000 --> 00:19:30,000 I'll clean it up. 335 00:19:30,000 --> 00:19:31,000 I'm warning you. 336 00:19:31,000 --> 00:19:32,000 I'm warning you. 337 00:19:32,000 --> 00:19:33,000 Don't be like this. 338 00:19:33,000 --> 00:19:37,000 If someone comes to write, 339 00:19:38,000 --> 00:19:44,000 will you forget some expectations? 340 00:19:44,000 --> 00:19:52,000 On the contrary, there are surprises. 341 00:20:01,000 --> 00:20:09,000 What would you like to drink? 342 00:20:11,000 --> 00:20:15,000 We lost a bracelet when we came to dinner last night. 343 00:20:15,000 --> 00:20:16,000 Did you pick it up? 344 00:20:16,000 --> 00:20:17,000 Bracelet? 345 00:20:20,000 --> 00:20:23,000 Which table are you sitting on? 346 00:20:23,000 --> 00:20:24,000 That table. 347 00:20:24,000 --> 00:20:25,000 The first table. 348 00:20:25,000 --> 00:20:28,000 I've been checking the food for the past two days. 349 00:20:28,000 --> 00:20:29,000 I haven't seen a bracelet. 350 00:20:29,000 --> 00:20:30,000 Xiao Zhu. 351 00:20:30,000 --> 00:20:31,000 Come here. 352 00:20:31,000 --> 00:20:33,000 The table over there. 353 00:20:33,000 --> 00:20:35,000 Did you see a bracelet? 354 00:20:36,000 --> 00:20:38,000 I bumped into you that day. 355 00:20:38,000 --> 00:20:39,000 I'm sorry. 356 00:20:39,000 --> 00:20:40,000 Brother Yan took it. 357 00:20:40,000 --> 00:20:42,000 When he took the clothes, 358 00:20:42,000 --> 00:20:44,000 he seemed to take the bracelet with him. 359 00:20:47,000 --> 00:20:48,000 It doesn't matter. 360 00:20:48,000 --> 00:20:49,000 I'll leave a contact information. 361 00:20:49,000 --> 00:20:50,000 Okay. 362 00:20:51,000 --> 00:20:53,000 Write it here. 363 00:20:53,000 --> 00:20:54,000 Write it here. 364 00:20:58,000 --> 00:21:00,000 I'm He Mingbo, the bartender here. 365 00:21:00,000 --> 00:21:02,000 If you have any follow-up questions, 366 00:21:02,000 --> 00:21:03,000 you can come to me at any time. 367 00:21:03,000 --> 00:21:04,000 I'll contact you when I find it. 368 00:21:11,000 --> 00:21:12,000 You're not giving up. 369 00:21:12,000 --> 00:21:14,000 You even left a contact information. 370 00:21:16,000 --> 00:21:17,000 Brother Yan. 371 00:21:17,000 --> 00:21:19,000 He lost a bracelet yesterday. 372 00:21:19,000 --> 00:21:20,000 Don't blame him. 373 00:21:20,000 --> 00:21:21,000 Don't let the guests think we're lazy. 374 00:21:21,000 --> 00:21:22,000 Boss. 375 00:21:22,000 --> 00:21:23,000 I've been checking the food for the past two days. 376 00:21:23,000 --> 00:21:24,000 I haven't seen a bracelet. 377 00:21:26,000 --> 00:21:28,000 Are you getting old and blind? 378 00:21:28,000 --> 00:21:30,000 How is that possible? 379 00:21:30,000 --> 00:21:32,000 I've been checking it every day. 380 00:21:32,000 --> 00:21:35,000 How is that possible? 381 00:21:48,000 --> 00:21:50,000 Is it this one? 382 00:21:53,000 --> 00:21:54,000 Oh. 383 00:21:55,000 --> 00:21:56,000 You're welcome. 384 00:22:02,000 --> 00:22:03,000 Where is it? 385 00:22:03,000 --> 00:22:04,000 There's nothing here. 386 00:22:04,000 --> 00:22:05,000 Yeah. 387 00:22:06,000 --> 00:22:07,000 Okay. 388 00:22:21,000 --> 00:22:22,000 You found the bracelet? 389 00:22:22,000 --> 00:22:24,000 Thank you so much. 390 00:22:24,000 --> 00:22:26,000 My crush gave it to me. 391 00:22:26,000 --> 00:22:28,000 I'll get it from you another day. 392 00:22:28,000 --> 00:22:29,000 I'm going to deliver the food. 393 00:22:29,000 --> 00:22:30,000 Love you. 394 00:22:35,000 --> 00:22:36,000 Love you, too. 395 00:22:44,000 --> 00:22:45,000 Is there anything you want to eat? 396 00:22:45,000 --> 00:22:46,000 I'm going out to buy a late-night snack. 397 00:22:46,000 --> 00:22:48,000 No, thank you. 398 00:22:48,000 --> 00:22:49,000 We're leaving. 399 00:23:05,000 --> 00:23:06,000 Bye. 400 00:23:06,000 --> 00:23:07,000 Bye. 401 00:23:36,000 --> 00:23:39,000 What are you doing? 402 00:23:43,000 --> 00:23:44,000 Let go of me. 403 00:23:44,000 --> 00:23:45,000 You're hurting my wife. 404 00:23:45,000 --> 00:23:46,000 Let go. 405 00:23:46,000 --> 00:23:47,000 Don't try to hide it. 406 00:23:47,000 --> 00:23:48,000 You want to hit me? 407 00:23:48,000 --> 00:23:49,000 Get the hell out of here. 408 00:23:49,000 --> 00:23:50,000 Don't you dare touch her. 409 00:23:50,000 --> 00:23:51,000 Let go. 410 00:23:51,000 --> 00:23:52,000 Do you think she's crazy? 411 00:23:55,000 --> 00:23:56,000 Tian. 412 00:23:56,000 --> 00:23:58,000 Are you sure I was just peeping? 413 00:23:58,000 --> 00:23:59,000 Are you sure I didn't pretend to be a camera? 414 00:24:01,000 --> 00:24:04,000 What have you done to her? 415 00:24:05,000 --> 00:24:07,000 Why don't you have someone to take care of you? 416 00:24:11,000 --> 00:24:12,000 What are you doing? 417 00:24:12,000 --> 00:24:14,000 I just want to protect you. 418 00:24:15,000 --> 00:24:17,000 Look at you, so lonely. 419 00:24:17,000 --> 00:24:19,000 No one is here to accompany you. 420 00:24:19,000 --> 00:24:20,000 Let me go. 421 00:24:20,000 --> 00:24:21,000 Let me go. 422 00:24:22,000 --> 00:24:23,000 Stop playing. 423 00:24:23,000 --> 00:24:24,000 You are so annoying. 424 00:24:24,000 --> 00:24:25,000 I know. 425 00:24:25,000 --> 00:24:26,000 You are so annoying. 426 00:24:28,000 --> 00:24:29,000 They beat me. 427 00:24:29,000 --> 00:24:30,000 You hurt my heart. 428 00:24:30,000 --> 00:24:31,000 I'm telling you. 429 00:24:31,000 --> 00:24:32,000 I'm a prison guard. 430 00:24:32,000 --> 00:24:33,000 Prison guard. 431 00:24:33,000 --> 00:24:34,000 You are a prison guard. 432 00:24:34,000 --> 00:24:36,000 You are a prison guard. 433 00:24:41,000 --> 00:24:42,000 Miss Wei. 434 00:24:42,000 --> 00:24:43,000 Don't worry. 435 00:24:43,000 --> 00:24:44,000 Our colleagues 436 00:24:44,000 --> 00:24:45,000 just went to your room 437 00:24:45,000 --> 00:24:46,000 and found out. 438 00:24:46,000 --> 00:24:47,000 We didn't see 439 00:24:47,000 --> 00:24:48,000 any cameras there. 440 00:24:48,000 --> 00:24:50,000 You can go home now. 441 00:24:53,000 --> 00:24:55,000 If you are worried, 442 00:24:55,000 --> 00:24:56,000 do you want us to send a police 443 00:24:56,000 --> 00:24:57,000 to escort you home? 444 00:25:00,000 --> 00:25:02,000 No, thanks. 445 00:25:05,000 --> 00:25:07,000 You are so unreliable. 446 00:25:07,000 --> 00:25:08,000 No one will care 447 00:25:08,000 --> 00:25:10,000 what I do to you. 448 00:25:35,000 --> 00:25:36,000 Don't sleep too much. 449 00:25:36,000 --> 00:25:37,000 Come on. 450 00:25:37,000 --> 00:25:38,000 Don't sleep too much. 451 00:25:59,000 --> 00:26:00,000 It's not your fault. 452 00:26:04,000 --> 00:26:06,000 Take care of yourself and the baby. 453 00:26:13,000 --> 00:26:14,000 Mom. 454 00:26:14,000 --> 00:26:16,000 It's not your fault. 455 00:26:20,000 --> 00:26:21,000 Is it my fault? 456 00:26:21,000 --> 00:26:22,000 Mom. 457 00:26:33,000 --> 00:26:34,000 Dian Dian. 458 00:26:35,000 --> 00:26:36,000 Cai Qiao. 459 00:26:36,000 --> 00:26:37,000 Why are you here so late? 460 00:26:40,000 --> 00:26:42,000 I'm here to give you a bracelet. 461 00:26:42,000 --> 00:26:43,000 Come on in. 462 00:26:44,000 --> 00:26:45,000 Dian Dian is here. 463 00:26:45,000 --> 00:26:46,000 Aunt. 464 00:26:46,000 --> 00:26:47,000 Come on in and have some fruit. 465 00:26:48,000 --> 00:26:50,000 Yifan is here. 466 00:26:50,000 --> 00:26:51,000 Hello. 467 00:26:51,000 --> 00:26:52,000 Come on in. 468 00:26:52,000 --> 00:26:53,000 Come on in. 469 00:26:55,000 --> 00:26:56,000 Are you really okay? 470 00:26:59,000 --> 00:27:00,000 Can I stay here 471 00:27:00,000 --> 00:27:01,000 for one night? 472 00:27:02,000 --> 00:27:03,000 Of course. 473 00:27:03,000 --> 00:27:04,000 Come on in. 474 00:27:20,000 --> 00:27:21,000 Mom. 475 00:27:45,000 --> 00:27:46,000 Mom. 476 00:27:48,000 --> 00:27:49,000 I'm begging you. 477 00:27:50,000 --> 00:27:51,000 I'm begging you. 478 00:27:53,000 --> 00:27:54,000 I'm begging you. 479 00:27:54,000 --> 00:27:55,000 Can we go now? 480 00:27:58,000 --> 00:28:00,000 Don't leave me again. 481 00:28:13,000 --> 00:28:15,000 Come on out. 482 00:28:15,000 --> 00:28:17,000 I can't hold it anymore. 483 00:28:17,000 --> 00:28:19,000 How long have you been in the bathroom? 484 00:28:19,000 --> 00:28:21,000 Hello, I'm going to have breakfast. 485 00:28:22,000 --> 00:28:23,000 Yifan. 486 00:28:23,000 --> 00:28:24,000 Come out and have breakfast. 487 00:28:28,000 --> 00:28:29,000 Good morning, sister. 488 00:28:29,000 --> 00:28:30,000 Good morning, sister. 489 00:28:31,000 --> 00:28:32,000 Good morning. 490 00:28:32,000 --> 00:28:33,000 Yifan. 491 00:28:33,000 --> 00:28:34,000 You're awake. 492 00:28:34,000 --> 00:28:35,000 Come out and have breakfast. 493 00:28:36,000 --> 00:28:37,000 Let's go. 494 00:28:37,000 --> 00:28:38,000 Let's eat. 495 00:28:38,000 --> 00:28:39,000 Come on, sit here. 496 00:28:39,000 --> 00:28:40,000 Okay. 497 00:28:40,000 --> 00:28:41,000 Let's eat. 498 00:28:41,000 --> 00:28:42,000 Come on. 499 00:28:42,000 --> 00:28:43,000 Let's go. 500 00:28:43,000 --> 00:28:44,000 Yifan. 501 00:28:44,000 --> 00:28:45,000 I'm telling you. 502 00:28:45,000 --> 00:28:46,000 When you go to the bathroom, 503 00:28:46,000 --> 00:28:47,000 you have to take out your chopsticks. 504 00:28:47,000 --> 00:28:48,000 I know. 505 00:28:48,000 --> 00:28:49,000 You two hurry up. 506 00:28:49,000 --> 00:28:50,000 Why are you sitting in my seat again? 507 00:28:50,000 --> 00:28:51,000 You sit over there. 508 00:28:51,000 --> 00:28:52,000 Hurry up. 509 00:28:52,000 --> 00:28:53,000 Yifan, eat. 510 00:28:53,000 --> 00:28:54,000 Eat whatever you want. 511 00:28:54,000 --> 00:28:55,000 Thank you, aunt. 512 00:28:55,000 --> 00:28:56,000 Give me a lychee flavor. 513 00:28:56,000 --> 00:28:57,000 You are born with lychee. 514 00:28:58,000 --> 00:28:59,000 I want this. 515 00:28:59,000 --> 00:29:00,000 I want this. 516 00:29:00,000 --> 00:29:01,000 Don't be lazy. 517 00:29:01,000 --> 00:29:02,000 Hurry up and eat. 518 00:29:04,000 --> 00:29:05,000 Move forward. 519 00:29:10,000 --> 00:29:11,000 It's good to be with everyone. 520 00:29:11,000 --> 00:29:12,000 What's good? 521 00:29:12,000 --> 00:29:13,000 If you slow down, 522 00:29:13,000 --> 00:29:14,000 you won't be able to eat. 523 00:29:15,000 --> 00:29:16,000 In the future, 524 00:29:16,000 --> 00:29:17,000 I will cook for you 525 00:29:17,000 --> 00:29:18,000 every day. 526 00:29:19,000 --> 00:29:20,000 Thank you, aunt. 527 00:29:20,000 --> 00:29:21,000 You see, you study well 528 00:29:21,000 --> 00:29:22,000 and work well. 529 00:29:23,000 --> 00:29:24,000 It's really good. 530 00:29:24,000 --> 00:29:25,000 Hello. 531 00:29:25,000 --> 00:29:26,000 Sister. 532 00:29:26,000 --> 00:29:27,000 Your brother and Mr. Qian 533 00:29:27,000 --> 00:29:28,000 asked us to be on time 534 00:29:28,000 --> 00:29:29,000 to the stage today. 535 00:29:29,000 --> 00:29:30,000 I'm already here. 536 00:29:30,000 --> 00:29:31,000 Hurry up. 537 00:29:42,000 --> 00:29:43,000 Coming. 538 00:29:43,000 --> 00:29:44,000 Coming. 539 00:29:45,000 --> 00:29:46,000 What's going on? 540 00:29:46,000 --> 00:29:47,000 Why is it so early? 541 00:29:47,000 --> 00:29:48,000 I don't know. 542 00:29:48,000 --> 00:29:49,000 Let's congratulate Yifan. 543 00:29:49,000 --> 00:29:50,000 Applause. 544 00:29:52,000 --> 00:29:53,000 Congratulations, Yifan. 545 00:29:53,000 --> 00:29:54,000 Congratulations, sister. 546 00:29:55,000 --> 00:29:56,000 Hurry up. 547 00:29:56,000 --> 00:29:57,000 What do you mean? 548 00:29:59,000 --> 00:30:00,000 Yifan, this news 549 00:30:00,000 --> 00:30:01,000 is just like your name. 550 00:30:01,000 --> 00:30:02,000 It's powerful 551 00:30:02,000 --> 00:30:03,000 and extraordinary. 552 00:30:03,000 --> 00:30:05,000 You are the protagonist today. 553 00:30:05,000 --> 00:30:06,000 Lingling, 554 00:30:06,000 --> 00:30:07,000 interview me later. 555 00:30:07,000 --> 00:30:08,000 OK. 556 00:30:08,000 --> 00:30:09,000 As the first one today. 557 00:30:09,000 --> 00:30:10,000 OK. 558 00:30:10,000 --> 00:30:11,000 Just two days ago, 559 00:30:11,000 --> 00:30:12,000 we had a car accident. 560 00:30:12,000 --> 00:30:13,000 Comrade Wen Yifan, 561 00:30:13,000 --> 00:30:15,000 this honorary certificate 562 00:30:15,000 --> 00:30:16,000 is to show you 563 00:30:16,000 --> 00:30:17,000 that you did not hesitate 564 00:30:17,000 --> 00:30:18,000 at the scene of the car accident 565 00:30:18,000 --> 00:30:19,000 and reached out 566 00:30:19,000 --> 00:30:20,000 for help without hesitation. 567 00:30:20,000 --> 00:30:21,000 You deserve to be rewarded. 568 00:30:21,000 --> 00:30:22,000 OK. 569 00:30:22,000 --> 00:30:23,000 Applause. 570 00:30:25,000 --> 00:30:26,000 This can be brought to 571 00:30:26,000 --> 00:30:27,000 our southern TV station. 572 00:30:28,000 --> 00:30:29,000 Wen Yifan, 573 00:30:29,000 --> 00:30:30,000 can you describe 574 00:30:30,000 --> 00:30:31,000 the situation at the scene? 575 00:30:31,000 --> 00:30:32,000 Tell me 576 00:30:32,000 --> 00:30:33,000 how did you dare 577 00:30:33,000 --> 00:30:34,000 to call your illegal wife? 578 00:30:35,000 --> 00:30:36,000 That's it. 579 00:30:36,000 --> 00:30:38,000 Maybe it was another me 580 00:30:38,000 --> 00:30:40,000 who took courage. 581 00:30:40,000 --> 00:30:42,000 Most of the time, 582 00:30:42,000 --> 00:30:43,000 I didn't know 583 00:30:43,000 --> 00:30:44,000 where he was hiding. 584 00:30:44,000 --> 00:30:46,000 Instinctive reaction. 585 00:30:46,000 --> 00:30:48,000 They were moved by you later, 586 00:30:48,000 --> 00:30:49,000 so they turned themselves in. 587 00:30:49,000 --> 00:30:51,000 Instinctive reaction. 588 00:30:51,000 --> 00:30:52,000 Yifan, 589 00:30:52,000 --> 00:30:54,000 can you tell me in detail 590 00:30:54,000 --> 00:30:55,000 how did you 591 00:30:55,000 --> 00:30:58,000 take such a big courage? 592 00:30:59,000 --> 00:31:00,000 That's it. 593 00:31:01,000 --> 00:31:03,000 Very natural reaction. 594 00:31:03,000 --> 00:31:04,000 It doesn't matter. 595 00:31:04,000 --> 00:31:05,000 How about this? 596 00:31:05,000 --> 00:31:06,000 You get ready. 597 00:31:06,000 --> 00:31:07,000 I'll interview you later. 598 00:31:07,000 --> 00:31:08,000 Comrade police, 599 00:31:08,000 --> 00:31:09,000 can I interview you? 600 00:31:09,000 --> 00:31:10,000 OK. 601 00:31:10,000 --> 00:31:11,000 Let's go this way. 602 00:31:15,000 --> 00:31:16,000 By the way, 603 00:31:16,000 --> 00:31:17,000 can you introduce me to 604 00:31:17,000 --> 00:31:18,000 Mr. Chen? 605 00:31:21,000 --> 00:31:22,000 This New Year's live broadcast, 606 00:31:22,000 --> 00:31:24,000 will you go with me? 607 00:31:25,000 --> 00:31:27,000 Can I stay? 608 00:31:27,000 --> 00:31:29,000 Do you want to leave? 609 00:31:31,000 --> 00:31:32,000 Everyone, 610 00:31:32,000 --> 00:31:33,000 I announce that 611 00:31:33,000 --> 00:31:35,000 this New Year's live broadcast 612 00:31:35,000 --> 00:31:36,000 will be carried out by Group C. 613 00:31:36,000 --> 00:31:38,000 Other groups cooperate. 614 00:31:38,000 --> 00:31:40,000 Do you hear me? 615 00:31:44,000 --> 00:31:46,000 New Year's Live Broadcast 616 00:31:46,000 --> 00:31:48,000 Group C 617 00:31:48,000 --> 00:31:50,000 New Year's Live Broadcast 618 00:31:50,000 --> 00:31:52,000 Group C 619 00:31:52,000 --> 00:31:54,000 New Year's Live Broadcast 620 00:31:54,000 --> 00:31:56,000 Group C 621 00:31:56,000 --> 00:31:58,000 Please make way. 622 00:31:59,000 --> 00:32:00,000 Be careful. 623 00:32:00,000 --> 00:32:01,000 Be careful. 624 00:32:03,000 --> 00:32:04,000 I really didn't expect 625 00:32:04,000 --> 00:32:05,000 there were so many people 626 00:32:05,000 --> 00:32:07,000 in the square during the New Year's Eve. 627 00:32:07,000 --> 00:32:08,000 Yes. 628 00:32:08,000 --> 00:32:09,000 It's been a long time 629 00:32:09,000 --> 00:32:10,000 since I saw this atmosphere. 630 00:32:10,000 --> 00:32:11,000 This is the atmosphere 631 00:32:11,000 --> 00:32:12,000 of New Year's Eve. 632 00:32:14,000 --> 00:32:15,000 New Year's Eve 633 00:32:15,000 --> 00:32:16,000 New Year's Eve 634 00:32:16,000 --> 00:32:17,000 New Year's Eve 635 00:32:17,000 --> 00:32:18,000 New Year's Eve 636 00:32:18,000 --> 00:32:19,000 New Year's Eve 637 00:32:19,000 --> 00:32:20,000 New Year's Eve 638 00:32:20,000 --> 00:32:21,000 New Year's Eve 639 00:32:21,000 --> 00:32:22,000 New Year's Eve 640 00:32:22,000 --> 00:32:23,000 I heard that 641 00:32:23,000 --> 00:32:24,000 many people confessed their love here today. 642 00:32:24,000 --> 00:32:25,000 Really? 643 00:32:26,000 --> 00:32:28,000 You have such a big belly. 644 00:32:28,000 --> 00:32:29,000 Who do you expect to confess to you? 645 00:32:29,000 --> 00:32:31,000 You can't say that. 646 00:32:31,000 --> 00:32:32,000 I can't meet my new love. 647 00:32:32,000 --> 00:32:33,000 It doesn't mean 648 00:32:33,000 --> 00:32:34,000 I can't meet my old love. 649 00:32:34,000 --> 00:32:35,000 Many people chased me 650 00:32:35,000 --> 00:32:36,000 before. 651 00:32:36,000 --> 00:32:37,000 OK. 652 00:32:37,000 --> 00:32:38,000 You are going to 653 00:32:38,000 --> 00:32:39,000 be a mother soon. 654 00:32:39,000 --> 00:32:40,000 Why do you always think about old love? 655 00:32:40,000 --> 00:32:42,000 Drive carefully. 656 00:32:42,000 --> 00:32:43,000 But have you ever heard 657 00:32:43,000 --> 00:32:44,000 the law of Mo Fei? 658 00:32:44,000 --> 00:32:45,000 What? 659 00:32:45,000 --> 00:32:46,000 The more you don't want 660 00:32:46,000 --> 00:32:47,000 it to happen, 661 00:32:47,000 --> 00:32:48,000 the more likely it will happen. 662 00:32:48,000 --> 00:32:49,000 Today is New Year's Eve. 663 00:32:49,000 --> 00:32:51,000 I believe all miracles 664 00:32:51,000 --> 00:32:52,000 will happen. 665 00:32:52,000 --> 00:32:53,000 This... 666 00:33:12,000 --> 00:33:14,000 Yifan, what are you doing? 667 00:33:15,000 --> 00:33:16,000 What's wrong, Yifan? 668 00:33:16,000 --> 00:33:17,000 Are you uncomfortable? 669 00:33:18,000 --> 00:33:19,000 Did you really 670 00:33:19,000 --> 00:33:20,000 meet your old love? 671 00:33:22,000 --> 00:33:23,000 Don't always think about old love. 672 00:33:23,000 --> 00:33:24,000 Hurry up. 673 00:33:24,000 --> 00:33:25,000 What time is it? 674 00:33:25,000 --> 00:33:26,000 He's here, too. 675 00:33:31,000 --> 00:33:32,000 Are we there yet? 676 00:33:32,000 --> 00:33:33,000 Almost. 677 00:33:33,000 --> 00:33:34,000 Almost. 678 00:33:34,000 --> 00:33:35,000 It should be right in front. 679 00:33:37,000 --> 00:33:38,000 Did he see me just now? 680 00:33:43,000 --> 00:33:44,000 The night is dark. 681 00:33:44,000 --> 00:33:46,000 The New Year's Eve is special. 682 00:33:46,000 --> 00:33:48,000 Three-degree wine. 683 00:33:48,000 --> 00:33:49,000 Women's free. 684 00:33:50,000 --> 00:33:51,000 Miss, would you like a drink? 685 00:33:52,000 --> 00:33:54,000 Why are you dressed like this? 686 00:33:54,000 --> 00:33:55,000 What's wrong with this? 687 00:33:55,000 --> 00:33:57,000 I'll give you double tonight. 688 00:33:57,000 --> 00:33:58,000 Do you want to try it? 689 00:33:58,000 --> 00:33:59,000 It's delicious. 690 00:33:59,000 --> 00:34:00,000 No, I'm working. 691 00:34:00,000 --> 00:34:01,000 Do you have a mask? 692 00:34:02,000 --> 00:34:03,000 What's wrong? 693 00:34:03,000 --> 00:34:04,000 I forgot to bring it. 694 00:34:04,000 --> 00:34:05,000 I have. 695 00:34:05,000 --> 00:34:06,000 Here you are. 696 00:34:08,000 --> 00:34:09,000 Are you cold? 697 00:34:09,000 --> 00:34:10,000 You don't wear much. 698 00:34:10,000 --> 00:34:11,000 A little. 699 00:34:14,000 --> 00:34:15,000 Put it on. 700 00:34:15,000 --> 00:34:17,000 You are so nice to me. 701 00:34:17,000 --> 00:34:18,000 You are so nice to me. 702 00:34:18,000 --> 00:34:19,000 You are so nice to me. 703 00:34:19,000 --> 00:34:21,000 You are so nice to me. 704 00:34:24,000 --> 00:34:25,000 I'm going to work. 705 00:34:25,000 --> 00:34:26,000 I'll call you when I'm done. 706 00:34:26,000 --> 00:34:27,000 Bye. 707 00:34:27,000 --> 00:34:28,000 Happy New Year. 708 00:34:28,000 --> 00:34:29,000 Happy New Year. 709 00:34:32,000 --> 00:34:33,000 Everyone, get ready. 710 00:34:33,000 --> 00:34:35,000 The New Year's Eve is about to begin. 711 00:34:35,000 --> 00:34:36,000 Time is running out. 712 00:34:36,000 --> 00:34:37,000 Let me do it. 713 00:34:37,000 --> 00:34:38,000 I told you to hurry up. 714 00:34:38,000 --> 00:34:39,000 Go find a seat. 715 00:34:40,000 --> 00:34:42,000 Miss, I need to go to the bathroom. 716 00:34:42,000 --> 00:34:43,000 I'll be back soon. 717 00:34:43,000 --> 00:34:44,000 Okay. 718 00:34:44,000 --> 00:34:45,000 You go first. 719 00:34:50,000 --> 00:34:51,000 Okay. 720 00:35:03,000 --> 00:35:04,000 It's such a long line. 721 00:35:04,000 --> 00:35:07,000 Why don't you wait here for your sister? 722 00:35:07,000 --> 00:35:08,000 I'll go find your dad. 723 00:35:08,000 --> 00:35:09,000 I need to go to the bathroom. 724 00:35:09,000 --> 00:35:10,000 Someone else will accompany me. 725 00:35:10,000 --> 00:35:11,000 So many people. 726 00:35:11,000 --> 00:35:12,000 Protect him. 727 00:35:13,000 --> 00:35:14,000 Besides, 728 00:35:14,000 --> 00:35:16,000 I want to spend the New Year's Eve with your dad. 729 00:35:17,000 --> 00:35:18,000 So why did you ask me to come? 730 00:35:19,000 --> 00:35:20,000 I'm sorry for making you sweat. 731 00:35:20,000 --> 00:35:22,000 You should have realized it earlier. 732 00:35:22,000 --> 00:35:23,800 You shouldn't have scolded me like this. 733 00:35:23,800 --> 00:35:26,000 Ms. Qiao Jing is looking for an excuse to ask you to come. 734 00:35:26,800 --> 00:35:29,000 It's good that you're worried about her. 735 00:35:29,000 --> 00:35:31,000 I think she's under a lot of pressure 736 00:35:31,000 --> 00:35:32,400 because of the college entrance exam. 737 00:35:32,400 --> 00:35:33,800 She's under a lot of pressure. 738 00:35:33,800 --> 00:35:35,000 Okay. 739 00:35:35,000 --> 00:35:36,000 Let's go. 740 00:35:39,400 --> 00:35:40,400 Hey, little girl. 741 00:35:40,400 --> 00:35:41,800 What? 742 00:35:41,800 --> 00:35:43,600 I heard you're under a lot of pressure. 743 00:35:43,600 --> 00:35:45,200 No. 744 00:35:45,200 --> 00:35:46,800 Just because of the college entrance exam? 745 00:35:46,800 --> 00:35:48,000 I said no. 746 00:35:48,000 --> 00:35:49,000 Why are you thinking so much? 747 00:35:49,000 --> 00:35:50,200 I didn't study back then. 748 00:35:50,200 --> 00:35:53,000 I didn't get into Nanwu University. 749 00:35:53,000 --> 00:35:54,600 Although you're not as good as me, 750 00:35:54,600 --> 00:35:56,000 if you really can't do it, 751 00:35:56,000 --> 00:35:57,400 you have to go abroad. 752 00:35:59,400 --> 00:36:01,800 Sang Yan actually replied to my WeChat. 753 00:36:01,800 --> 00:36:05,600 He never replied to the messages I sent to his group chat. 754 00:36:05,600 --> 00:36:08,000 I thought he didn't use this WeChat anymore. 755 00:36:13,200 --> 00:36:15,000 I didn't receive it. 756 00:36:15,000 --> 00:36:17,000 So it's not a group chat. 757 00:36:19,000 --> 00:36:21,000 He really blocked me. 758 00:36:24,600 --> 00:36:26,600 You don't listen to me, do you? 759 00:36:28,200 --> 00:36:30,600 Come on, say something to your sister. 760 00:36:30,600 --> 00:36:32,200 When did I have a sister? 761 00:36:32,200 --> 00:36:34,000 Brother Jia Xu, happy new year. 762 00:36:34,000 --> 00:36:36,200 Sister, happy new year. 763 00:36:36,200 --> 00:36:37,600 He's your brother. 764 00:36:38,800 --> 00:36:40,000 Hold this for me. 765 00:36:43,600 --> 00:36:44,600 I'm sorry. 766 00:36:48,000 --> 00:36:49,000 I'm sorry. 767 00:37:18,000 --> 00:37:19,000 I'm sorry. 768 00:37:48,000 --> 00:37:50,000 I'm sorry. 769 00:38:18,000 --> 00:38:19,000 I'm sorry. 770 00:38:40,600 --> 00:38:41,600 I'm sorry. 771 00:38:43,800 --> 00:38:44,800 Hello. 772 00:38:44,800 --> 00:38:45,600 Excuse me. 773 00:38:49,000 --> 00:38:50,000 I'm sorry. 774 00:38:52,400 --> 00:38:53,600 How did it go? 775 00:38:54,400 --> 00:38:55,400 Sister. 776 00:38:55,400 --> 00:38:56,800 If you come one step later, 777 00:38:56,800 --> 00:38:59,800 you'll see me as a corpse in the winter. 778 00:39:01,400 --> 00:39:03,600 Thank you. I need to choose a topic. 779 00:39:03,600 --> 00:39:05,000 It's too cold. 780 00:39:07,800 --> 00:39:08,800 Warm your hand. 781 00:39:10,000 --> 00:39:11,600 Thank you, sister. 782 00:39:14,000 --> 00:39:15,600 Let's interview some street artists. 783 00:39:15,600 --> 00:39:16,600 Okay. 784 00:39:16,600 --> 00:39:20,600 The place where the reporter is now is the love square of this year's New Year's fireworks. 785 00:39:20,600 --> 00:39:22,600 You can see that it's getting closer to zero. 786 00:39:22,600 --> 00:39:24,600 There are already a lot of people here. 787 00:39:24,600 --> 00:39:26,600 Looking forward to the new year. 788 00:39:26,600 --> 00:39:29,600 Today, we are fortunate to visit the director of Youguang Cinema. 789 00:39:29,600 --> 00:39:32,600 Can you tell us about the meaning of this new year? 790 00:39:32,600 --> 00:39:33,600 What is your New Year's wish? 791 00:39:33,600 --> 00:39:35,600 Pass the exam. 792 00:39:35,600 --> 00:39:37,600 I hope you can be my girlfriend. 793 00:39:37,600 --> 00:39:38,600 You are right. 794 00:39:38,600 --> 00:39:40,600 I'm not afraid of being seen by my parents. 795 00:39:40,600 --> 00:39:42,600 Miss, can I get another one? 796 00:39:42,600 --> 00:39:43,600 The New Year is coming soon. 797 00:39:43,600 --> 00:39:45,600 Can you tell me your New Year's wish? 798 00:39:46,600 --> 00:39:49,600 Can you play less games and spend more time with me? 799 00:39:49,600 --> 00:39:51,600 What kind of training is this? 800 00:39:51,600 --> 00:39:52,600 What do you mean? 801 00:39:52,600 --> 00:39:54,600 I just want to be with you. 802 00:39:54,600 --> 00:39:56,600 Don't pretend to be happy. 803 00:39:56,600 --> 00:39:58,600 The countdown is about to begin. 804 00:39:58,600 --> 00:40:00,600 Hurry up and take some close-up shots of the fireworks. 805 00:40:00,600 --> 00:40:01,600 Okay, thank you both. 806 00:40:01,600 --> 00:40:03,600 Happy New Year. 807 00:40:05,600 --> 00:40:06,600 You're welcome, sister. 808 00:40:06,600 --> 00:40:07,600 I'm going over there. 809 00:40:07,600 --> 00:40:25,600 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1. 810 00:40:25,600 --> 00:40:28,600 Happy New Year. 811 00:40:30,600 --> 00:40:32,600 Happy New Year. 812 00:40:38,600 --> 00:40:40,600 Happy New Year. 813 00:40:51,600 --> 00:40:53,600 I'm sorry. 814 00:40:56,600 --> 00:40:58,600 Happy New Year. 815 00:41:04,600 --> 00:41:06,600 Is he talking to me? 816 00:41:07,600 --> 00:41:08,600 Yes. 817 00:41:08,600 --> 00:41:09,600 He's talking to you. 818 00:41:09,600 --> 00:41:10,600 He's talking to you. 819 00:41:10,600 --> 00:41:11,600 He's talking to you. 820 00:41:11,600 --> 00:41:12,600 He's talking to you. 821 00:41:12,600 --> 00:41:13,600 He's talking to you. 822 00:41:13,600 --> 00:41:14,600 He's talking to you. 823 00:41:14,600 --> 00:41:15,600 He's talking to you. 824 00:41:15,600 --> 00:41:16,600 He's talking to you. 825 00:41:16,600 --> 00:41:17,600 He's talking to you. 826 00:41:17,600 --> 00:41:18,600 He's talking to you. 827 00:41:18,600 --> 00:41:19,600 He's talking to you. 828 00:41:19,600 --> 00:41:20,600 He's talking to you. 829 00:41:20,600 --> 00:41:21,600 He's talking to you. 830 00:41:21,600 --> 00:41:22,600 He's talking to you. 831 00:41:22,600 --> 00:41:23,600 He's talking to you. 832 00:41:23,600 --> 00:41:24,600 He's talking to you. 833 00:41:24,600 --> 00:41:25,600 He's talking to you. 834 00:41:25,600 --> 00:41:26,600 He's talking to you. 835 00:41:26,600 --> 00:41:27,600 He's talking to you. 836 00:41:27,600 --> 00:41:28,600 He's talking to you. 837 00:41:28,600 --> 00:41:29,600 He's talking to you. 838 00:41:29,600 --> 00:41:30,600 He's talking to you. 839 00:41:30,600 --> 00:41:31,600 He's talking to you. 840 00:41:31,600 --> 00:41:32,600 He's talking to you. 841 00:41:32,600 --> 00:41:33,600 He's talking to you. 842 00:41:33,600 --> 00:41:34,600 He's talking to you. 843 00:41:34,600 --> 00:41:35,600 He's talking to you. 844 00:41:35,600 --> 00:41:36,600 He's talking to you. 845 00:41:36,600 --> 00:41:37,600 He's talking to you. 846 00:41:37,600 --> 00:41:38,600 He's talking to you. 847 00:41:38,600 --> 00:41:39,600 He's talking to you. 848 00:41:39,600 --> 00:41:40,600 He's talking to you. 849 00:41:40,600 --> 00:41:41,600 He's talking to you. 850 00:41:41,600 --> 00:41:42,600 He's talking to you. 851 00:41:42,600 --> 00:41:43,600 He's talking to you. 852 00:41:43,600 --> 00:41:44,600 He's talking to you. 853 00:41:44,600 --> 00:41:45,600 He's talking to you. 854 00:41:45,600 --> 00:41:46,600 He's talking to you. 855 00:41:46,600 --> 00:41:47,600 He's talking to you. 856 00:41:47,600 --> 00:41:48,600 He's talking to you. 857 00:41:48,600 --> 00:41:49,600 He's talking to you. 858 00:41:49,600 --> 00:41:50,600 He's talking to you. 859 00:41:50,600 --> 00:41:51,600 He's talking to you. 860 00:41:51,600 --> 00:41:52,600 He's talking to you. 861 00:41:52,600 --> 00:41:53,600 He's talking to you. 862 00:41:53,600 --> 00:41:54,600 He's talking to you. 863 00:41:54,600 --> 00:41:55,600 He's talking to you. 864 00:41:55,600 --> 00:41:56,600 He's talking to you. 865 00:41:56,600 --> 00:41:57,600 He's talking to you. 866 00:41:57,600 --> 00:41:58,600 He's talking to you. 867 00:41:58,600 --> 00:41:59,600 He's talking to you. 868 00:41:59,600 --> 00:42:00,600 He's talking to you. 869 00:42:00,600 --> 00:42:01,600 He's talking to you. 870 00:42:01,600 --> 00:42:02,600 He's talking to you. 871 00:42:03,600 --> 00:42:04,600 Three. 872 00:42:05,600 --> 00:42:06,600 Two. 873 00:42:06,600 --> 00:42:07,600 One. 874 00:42:07,600 --> 00:42:09,600 Happy New Year! 875 00:42:12,600 --> 00:42:13,600 Happy New Year. 876 00:42:14,600 --> 00:42:15,600 Hey, Xia! 877 00:42:16,600 --> 00:42:17,600 Happy New Year! 878 00:42:17,600 --> 00:42:18,600 What's there to thank me for? 879 00:42:20,600 --> 00:42:21,600 Aren't you wishing me luck? 880 00:42:22,600 --> 00:42:23,600 Don't flatter yourself. 881 00:42:24,600 --> 00:42:25,600 I didn't wish you luck. 882 00:42:25,600 --> 00:42:26,600 I really didn't. 883 00:42:32,600 --> 00:42:33,600 I really didn't. 884 00:42:33,600 --> 00:42:34,600 I really didn't. 885 00:42:34,600 --> 00:42:35,600 I really didn't. 886 00:42:35,600 --> 00:42:36,600 I really didn't. 887 00:42:36,600 --> 00:42:37,600 I really didn't. 888 00:42:37,600 --> 00:42:38,600 I really didn't. 889 00:42:38,600 --> 00:42:39,600 I really didn't. 890 00:42:39,600 --> 00:42:40,600 I really didn't. 891 00:42:40,600 --> 00:42:41,600 I really didn't. 892 00:42:41,600 --> 00:42:42,600 I really didn't. 893 00:42:42,600 --> 00:42:43,600 I really didn't. 894 00:42:43,600 --> 00:42:44,600 I really didn't. 895 00:42:44,600 --> 00:42:45,600 I really didn't. 896 00:42:45,600 --> 00:42:46,600 I really didn't. 897 00:42:46,600 --> 00:42:47,600 I really didn't. 898 00:42:47,600 --> 00:42:48,600 I really didn't. 899 00:42:48,600 --> 00:42:49,600 I really didn't. 900 00:42:49,600 --> 00:42:50,600 I really didn't. 901 00:42:50,600 --> 00:42:51,600 I really didn't. 902 00:42:51,600 --> 00:42:52,600 I really didn't. 903 00:42:52,600 --> 00:42:53,600 I really didn't. 904 00:42:53,600 --> 00:42:54,600 I really didn't. 905 00:42:54,600 --> 00:42:55,600 I really didn't. 906 00:42:55,600 --> 00:42:56,600 I really didn't. 907 00:42:56,600 --> 00:42:57,600 I really didn't. 908 00:42:57,600 --> 00:42:58,600 I really didn't. 909 00:42:58,600 --> 00:42:59,600 I really didn't. 910 00:42:59,600 --> 00:43:00,600 I really didn't. 911 00:43:00,600 --> 00:43:01,600 I really didn't. 912 00:43:01,600 --> 00:43:02,600 I really didn't. 913 00:43:02,600 --> 00:43:03,600 I really didn't. 914 00:43:03,600 --> 00:43:04,600 I really didn't. 915 00:43:04,600 --> 00:43:05,600 I really didn't. 916 00:43:05,600 --> 00:43:06,600 I really didn't. 917 00:43:06,600 --> 00:43:07,600 I really didn't. 918 00:43:07,600 --> 00:43:08,600 I really didn't. 919 00:43:08,600 --> 00:43:09,600 I really didn't. 920 00:43:09,600 --> 00:43:10,600 I really didn't. 921 00:43:10,600 --> 00:43:11,600 I really didn't. 922 00:43:11,600 --> 00:43:12,600 I really didn't. 923 00:43:12,600 --> 00:43:13,600 I really didn't. 924 00:43:13,600 --> 00:43:14,600 I really didn't. 925 00:43:14,600 --> 00:43:15,600 I really didn't. 926 00:43:15,600 --> 00:43:16,600 I really didn't. 927 00:43:16,600 --> 00:43:17,600 I really didn't. 928 00:43:17,600 --> 00:43:18,600 I really didn't. 929 00:43:18,600 --> 00:43:19,600 I really didn't. 930 00:43:19,600 --> 00:43:20,600 I really didn't. 931 00:43:20,600 --> 00:43:21,600 I really didn't. 932 00:43:21,600 --> 00:43:22,600 I really didn't. 933 00:43:22,600 --> 00:43:23,600 I really didn't. 934 00:43:23,600 --> 00:43:24,600 I really didn't. 935 00:43:24,600 --> 00:43:25,600 I really didn't. 936 00:43:25,600 --> 00:43:26,600 I really didn't. 937 00:43:26,600 --> 00:43:27,600 I really didn't. 938 00:43:27,600 --> 00:43:28,600 I really didn't. 939 00:43:28,600 --> 00:43:29,600 I really didn't. 940 00:43:29,600 --> 00:43:30,600 I really didn't. 941 00:43:30,600 --> 00:43:31,600 I really didn't. 942 00:43:31,600 --> 00:43:32,600 I really didn't. 943 00:43:32,600 --> 00:43:33,600 I really didn't. 944 00:43:33,600 --> 00:43:34,600 I really didn't. 945 00:43:34,600 --> 00:43:35,600 I really didn't. 946 00:43:35,600 --> 00:43:36,600 I really didn't. 947 00:43:36,600 --> 00:43:37,600 I really didn't. 948 00:43:37,600 --> 00:43:38,600 I really didn't. 949 00:43:38,600 --> 00:43:39,600 I really didn't. 950 00:43:39,600 --> 00:43:40,600 I really didn't. 951 00:43:40,600 --> 00:43:41,600 I really didn't. 952 00:43:41,600 --> 00:43:42,600 I really didn't. 953 00:43:42,600 --> 00:43:43,600 I really didn't. 954 00:43:43,600 --> 00:43:44,600 I really didn't. 955 00:43:44,600 --> 00:43:45,600 I really didn't. 956 00:43:45,600 --> 00:43:46,600 I really didn't. 957 00:43:46,600 --> 00:43:47,600 I really didn't. 958 00:43:47,600 --> 00:43:48,600 I really didn't. 959 00:43:48,600 --> 00:43:49,600 I really didn't. 960 00:43:49,600 --> 00:43:50,600 I really didn't. 961 00:43:50,600 --> 00:43:51,600 I really didn't. 962 00:43:51,600 --> 00:43:52,600 I really didn't. 963 00:43:52,600 --> 00:43:53,600 I really didn't. 964 00:43:53,600 --> 00:43:54,600 I really didn't. 965 00:43:54,600 --> 00:43:55,600 I really didn't. 966 00:43:55,600 --> 00:43:56,600 I really didn't. 967 00:43:56,600 --> 00:43:57,600 I really didn't. 968 00:43:57,600 --> 00:43:58,600 I really didn't. 969 00:43:58,600 --> 00:43:59,600 I really didn't. 970 00:43:59,600 --> 00:44:00,600 I really didn't. 971 00:44:00,600 --> 00:44:01,600 I really didn't. 972 00:44:01,600 --> 00:44:02,600 I really didn't. 973 00:44:02,600 --> 00:44:03,600 I really didn't. 974 00:44:03,600 --> 00:44:04,600 I really didn't. 975 00:44:04,600 --> 00:44:05,600 I really didn't. 976 00:44:05,600 --> 00:44:06,600 I really didn't. 977 00:44:06,600 --> 00:44:07,600 I really didn't. 978 00:44:07,600 --> 00:44:08,600 I really didn't. 979 00:44:08,600 --> 00:44:09,600 I really didn't. 980 00:44:09,600 --> 00:44:10,600 I really didn't. 981 00:44:10,600 --> 00:44:11,600 I really didn't. 982 00:44:11,600 --> 00:44:12,600 I really didn't. 983 00:44:12,600 --> 00:44:13,600 I really didn't. 984 00:44:13,600 --> 00:44:14,600 I really didn't. 985 00:44:14,600 --> 00:44:15,600 I really didn't. 986 00:44:15,600 --> 00:44:16,600 I really didn't. 987 00:44:16,600 --> 00:44:17,600 I really didn't. 988 00:44:17,600 --> 00:44:18,600 I really didn't. 989 00:44:18,600 --> 00:44:19,600 I really didn't. 990 00:44:19,600 --> 00:44:20,600 I really didn't. 991 00:44:20,600 --> 00:44:21,600 I really didn't. 992 00:44:21,600 --> 00:44:22,600 I really didn't. 993 00:44:22,600 --> 00:44:23,600 I really didn't. 994 00:44:23,600 --> 00:44:24,600 I really didn't. 995 00:44:24,600 --> 00:44:25,600 I really didn't. 996 00:44:25,600 --> 00:44:26,600 I really didn't. 997 00:44:26,600 --> 00:44:27,600 I really didn't. 998 00:44:27,600 --> 00:44:28,600 I really didn't. 999 00:44:28,600 --> 00:44:29,600 I really didn't. 1000 00:44:29,600 --> 00:44:30,600 I really didn't. 1001 00:44:30,600 --> 00:44:31,600 I really didn't. 1002 00:44:31,600 --> 00:44:32,600 I really didn't. 1003 00:44:32,600 --> 00:44:33,600 I really didn't. 1004 00:44:33,600 --> 00:44:34,600 I really didn't. 1005 00:44:34,600 --> 00:44:35,600 I really didn't. 1006 00:44:35,600 --> 00:44:36,600 I really didn't. 1007 00:44:36,600 --> 00:44:37,600 I really didn't. 1008 00:44:37,600 --> 00:44:38,600 I really didn't. 1009 00:44:38,600 --> 00:44:39,600 I really didn't. 1010 00:44:39,600 --> 00:44:40,600 I really didn't. 1011 00:44:40,600 --> 00:44:41,600 I really didn't. 1012 00:44:41,600 --> 00:44:42,600 I really didn't. 1013 00:44:42,600 --> 00:44:43,600 I really didn't. 1014 00:44:43,600 --> 00:44:44,600 I really didn't. 1015 00:44:44,600 --> 00:44:45,600 I really didn't. 1016 00:44:45,600 --> 00:44:46,600 I really didn't. 1017 00:44:46,600 --> 00:44:47,600 I really didn't. 1018 00:44:47,600 --> 00:44:48,600 I really didn't. 1019 00:44:48,600 --> 00:44:49,600 I really didn't. 1020 00:44:49,600 --> 00:44:50,600 I really didn't. 1021 00:44:50,600 --> 00:44:51,600 I really didn't. 1022 00:44:51,600 --> 00:44:52,600 I really didn't. 1023 00:44:52,600 --> 00:44:53,600 I really didn't. 1024 00:44:53,600 --> 00:44:54,600 I really didn't. 1025 00:44:54,600 --> 00:44:55,600 I really didn't. 1026 00:44:55,600 --> 00:44:56,600 I really didn't. 1027 00:44:56,600 --> 00:44:57,600 I really didn't. 1028 00:44:57,600 --> 00:44:58,600 I really didn't. 1029 00:44:58,600 --> 00:44:59,600 I really didn't. 1030 00:44:59,600 --> 00:45:00,600 I really didn't. 1031 00:45:00,600 --> 00:45:01,600 I really didn't. 1032 00:45:01,600 --> 00:45:02,600 I really didn't. 1033 00:45:02,600 --> 00:45:03,600 I really didn't. 1034 00:45:03,600 --> 00:45:04,600 I really didn't. 1035 00:45:04,600 --> 00:45:05,600 I really didn't. 1036 00:45:05,600 --> 00:45:06,600 I really didn't. 1037 00:45:06,600 --> 00:45:07,600 I really didn't. 1038 00:45:07,600 --> 00:45:08,600 I really didn't. 1039 00:45:08,600 --> 00:45:09,600 I really didn't. 1040 00:45:09,600 --> 00:45:10,600 I really didn't. 1041 00:45:10,600 --> 00:45:11,600 I really didn't. 1042 00:45:11,600 --> 00:45:12,600 I really didn't. 1043 00:45:12,600 --> 00:45:13,600 I really didn't. 1044 00:45:13,600 --> 00:45:14,600 I really didn't. 1045 00:45:14,600 --> 00:45:15,600 I really didn't. 1046 00:45:15,600 --> 00:45:16,600 I really didn't. 1047 00:45:16,600 --> 00:45:17,600 I really didn't. 1048 00:45:17,600 --> 00:45:18,600 I really didn't. 1049 00:45:18,600 --> 00:45:19,600 I really didn't. 1050 00:45:19,600 --> 00:45:20,600 I really didn't. 1051 00:45:20,600 --> 00:45:21,600 I really didn't. 1052 00:45:21,600 --> 00:45:22,600 I really didn't. 1053 00:45:22,600 --> 00:45:23,600 I really didn't. 1054 00:45:23,600 --> 00:45:24,600 I really didn't. 1055 00:45:24,600 --> 00:45:25,600 I really didn't. 1056 00:45:25,600 --> 00:45:26,600 I really didn't. 58709

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.