All language subtitles for THE GREAT ESCAPE S03E02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,980 Translations: dnlnm & BaechuSquad Timing: michielim Beta: BaechuSquad 2 00:00:13,130 --> 00:00:15,100 (Last week) 3 00:00:15,100 --> 00:00:17,630 (Finally, 'The Great Escape 3' returns) 4 00:00:17,630 --> 00:00:20,600 - Everybody scream! / - Yeah! 5 00:00:20,950 --> 00:00:22,500 It's like we're in an oil barrel. 6 00:00:22,500 --> 00:00:24,450 (But they're still cowards) 7 00:00:24,470 --> 00:00:26,420 "Time and space is a creation of 8 00:00:26,440 --> 00:00:28,990 human intelligence. A tool of thought." 9 00:00:29,010 --> 00:00:30,190 Everything here is related to time. 10 00:00:30,210 --> 00:00:32,229 It's a time machine! 11 00:00:32,509 --> 00:00:33,730 (There is a real time machine) 12 00:00:34,900 --> 00:00:36,500 Someone's in there. 13 00:00:36,750 --> 00:00:38,250 There's someone in there. 14 00:00:38,500 --> 00:00:39,270 He's tied up. 15 00:00:39,290 --> 00:00:41,540 - What's wrong with their eyes? / - Right? They're so creepy. 16 00:00:41,800 --> 00:00:44,310 The white dots in the eyes 17 00:00:44,320 --> 00:00:46,290 are in slightly different spots. 18 00:00:46,560 --> 00:00:50,300 l think those eyes are related to this 9-digit keypad. 19 00:00:51,600 --> 00:00:54,130 (Captain Shin is back) 20 00:00:54,430 --> 00:00:55,900 - Fuel inlet. / - Yeah, it's here. 21 00:00:55,920 --> 00:00:58,660 (They found the fuel right away) 22 00:00:58,920 --> 00:01:00,410 If we don't add any time input, 23 00:01:00,670 --> 00:01:03,180 we'll travel randomly. So we should input a time. 24 00:01:03,180 --> 00:01:04,910 Instead of overthinking it 25 00:01:04,930 --> 00:01:05,950 and failing right here, 26 00:01:05,960 --> 00:01:07,200 - why don't we just go for it? / - Let's go. 27 00:01:07,390 --> 00:01:09,900 Let's go time traveling. 1, 2, 3. 28 00:01:09,950 --> 00:01:11,480 (Their first trip through time!) 29 00:01:12,740 --> 00:01:13,950 (They arrived in the past) 30 00:01:14,240 --> 00:01:15,220 He's not here, it's open! 31 00:01:15,490 --> 00:01:16,520 This is amazing. Wow. 32 00:01:16,540 --> 00:01:17,510 It's open. 33 00:01:17,770 --> 00:01:18,760 (They found a travel diary) 34 00:01:18,780 --> 00:01:20,490 It can only time travel to the same place. 35 00:01:20,490 --> 00:01:21,960 So we can only time travel here. 36 00:01:21,960 --> 00:01:23,260 It can't bring you to a different place. 37 00:01:23,260 --> 00:01:24,830 "Changing the past will change the future." 38 00:01:24,830 --> 00:01:28,000 "You must return to your original time within 12 hours." 39 00:01:28,000 --> 00:01:29,290 We don't have much time. 40 00:01:29,840 --> 00:01:30,840 We went further back. 41 00:01:31,320 --> 00:01:33,520 "Acute disseminated thrombocytopenia virus." 42 00:01:33,520 --> 00:01:35,740 Did he travel to the future to find a cure for that disease? 43 00:01:35,760 --> 00:01:37,850 He developed a clock that never stops and is never wrong. 44 00:01:37,860 --> 00:01:38,850 Number One Clock. 45 00:01:38,860 --> 00:01:40,080 This is Number One. 46 00:01:40,610 --> 00:01:41,360 We have to hide this. 47 00:01:41,630 --> 00:01:43,130 Since it never stops and is never wrong. 48 00:01:43,380 --> 00:01:45,370 (They can check the time) 49 00:01:45,670 --> 00:01:46,900 We traveled 3 years in the past. 50 00:01:47,900 --> 00:01:49,170 This is the passcode to the safe. 51 00:01:49,190 --> 00:01:50,890 It's the weight of this card. 52 00:01:51,190 --> 00:01:54,390 (Thanks to Donghyun's active role) 53 00:01:54,410 --> 00:01:56,160 (They found four canisters of fuel) 54 00:01:56,180 --> 00:01:57,460 We can go to any time. 55 00:01:57,700 --> 00:01:58,680 Props to you. 56 00:01:58,700 --> 00:02:01,000 l hope this place becomes a restaurant. 57 00:02:01,020 --> 00:02:01,730 A Chinese restaurant. 58 00:02:02,000 --> 00:02:03,970 I'm craving fried food the most. 59 00:02:03,990 --> 00:02:05,510 (Fried food...) 60 00:02:05,520 --> 00:02:07,240 Ah, the motion sickness is annoying. 61 00:02:07,240 --> 00:02:08,229 (They take off) 62 00:02:09,509 --> 00:02:12,250 (What time will they arrive at this time?) 63 00:02:12,510 --> 00:02:14,810 (Arrival) 64 00:02:14,830 --> 00:02:16,030 We're here. Oh? What is this? 65 00:02:16,050 --> 00:02:19,540 What is this? 66 00:02:26,610 --> 00:02:31,610 (They arrive at a strange place) 67 00:02:32,120 --> 00:02:33,120 ls the door stuck? 68 00:02:33,130 --> 00:02:34,620 - Wow! / - We went too far back. 69 00:02:34,630 --> 00:02:35,870 It must be the Primitive Era. 70 00:02:36,120 --> 00:02:37,120 Really? 71 00:02:37,140 --> 00:02:39,410 - ls this a cave? / - This is stone. 72 00:02:40,890 --> 00:02:43,660 (All they can do is blink their eyes like carp) 73 00:02:44,180 --> 00:02:46,380 - This is amazing. / - Isn't this a basement? 74 00:02:46,700 --> 00:02:49,430 - No. The floor is... / - We came to the wrong place. 75 00:02:49,970 --> 00:02:51,220 Let's go back right now. 76 00:02:52,240 --> 00:02:54,750 (Surprised) 77 00:02:55,010 --> 00:02:56,990 (What is that?) 78 00:02:57,270 --> 00:02:59,260 There's water coming in! 79 00:03:00,760 --> 00:03:02,510 l don't know what's happening. 80 00:03:03,300 --> 00:03:06,550 (Water suddenly comes out of the rocks) 81 00:03:06,830 --> 00:03:08,040 Let's go. Hurry up. 82 00:03:08,050 --> 00:03:10,820 (Blocking the fuel tank like a pole) 83 00:03:11,340 --> 00:03:12,310 (Like a subway in rush hour) 84 00:03:12,320 --> 00:03:14,310 (Please move, sir) 85 00:03:14,620 --> 00:03:16,090 The fuel! 86 00:03:16,110 --> 00:03:17,590 (He tries to put the fuel into the inlet) 87 00:03:17,610 --> 00:03:19,830 - Does someone have to go out? / - No, no. 88 00:03:20,360 --> 00:03:21,610 l put the fuel in. 89 00:03:22,600 --> 00:03:25,390 (A foot bath) 90 00:03:25,890 --> 00:03:27,140 (A water cannon) 91 00:03:27,150 --> 00:03:28,670 You have to press the 'go' button! 92 00:03:28,690 --> 00:03:30,160 Press the button right now. Go! 93 00:03:30,410 --> 00:03:31,910 Press the 'go' button. 94 00:03:31,920 --> 00:03:34,160 (Smacking the button) 95 00:03:34,180 --> 00:03:36,650 (Let's go right now) 96 00:03:37,200 --> 00:03:38,700 (Experienced Mother Nature's power) 97 00:03:38,700 --> 00:03:40,180 We went too far back. 98 00:03:40,950 --> 00:03:42,420 Stop pushing me. 99 00:03:42,720 --> 00:03:47,260 (We're leaving right now) 100 00:03:47,270 --> 00:03:50,240 (This damn time machine...) 101 00:03:51,010 --> 00:03:56,020 (It's hard to get used to it no matter how often we ride on it) 102 00:03:57,300 --> 00:03:58,280 Stop! 103 00:03:58,300 --> 00:04:00,620 (Tries to talk to the machine) 104 00:04:03,570 --> 00:04:04,340 We're here. 105 00:04:04,610 --> 00:04:06,330 (They have arrived) 106 00:04:06,340 --> 00:04:08,090 Oh? It's where we started. 107 00:04:08,110 --> 00:04:10,100 This is our first location. 108 00:04:10,100 --> 00:04:12,360 It's dusty. lt must be where we started at. 109 00:04:12,370 --> 00:04:14,100 It's the first location. Let's get off. 110 00:04:15,100 --> 00:04:19,860 (It's as spooky as the first place they arrived) 111 00:04:21,170 --> 00:04:22,910 (Which year are we in now?) 112 00:04:22,930 --> 00:04:24,930 - Let's get off. / - We're back at the first place. 113 00:04:25,180 --> 00:04:27,200 We can tell which year we are in right now. 114 00:04:27,210 --> 00:04:28,420 We have the Number One Clock. 115 00:04:28,430 --> 00:04:29,970 - We have to get the clock. / - What year is it? 116 00:04:29,980 --> 00:04:31,470 Go slowly. 117 00:04:31,480 --> 00:04:32,720 (They check the Number One Clock first) 118 00:04:32,740 --> 00:04:34,700 - Why do l feel so dizzy? / - Same here. 119 00:04:35,000 --> 00:04:38,490 (He carefully opens the drawer) 120 00:04:38,990 --> 00:04:40,240 This is rusty. 121 00:04:41,010 --> 00:04:44,780 (What year are they in now?) 122 00:04:44,800 --> 00:04:46,030 What year is it? 123 00:04:46,270 --> 00:04:50,300 It's January 21st, 2020 and the time is 6:08. 124 00:04:50,320 --> 00:04:51,770 Oh? We're in the future. 125 00:04:53,340 --> 00:04:54,810 It's January 20th today. 126 00:04:55,110 --> 00:04:56,290 We arrived here on January 20th. 127 00:04:56,610 --> 00:04:59,600 This is one day ahead of when we first arrived here? 128 00:04:59,860 --> 00:05:01,130 Yes. It's one day ahead. 129 00:05:01,360 --> 00:05:04,130 Shouldn't we see what happened within a day? 130 00:05:05,370 --> 00:05:07,370 (What has changed in one day?) 131 00:05:07,690 --> 00:05:08,640 Was this always here? 132 00:05:08,910 --> 00:05:10,910 The first time we arrived here was January 20th, wasn't it? 133 00:05:11,190 --> 00:05:11,920 Yes. 134 00:05:17,980 --> 00:05:19,680 Oh? He disappeared! 135 00:05:20,930 --> 00:05:23,070 (All of them get scared) 136 00:05:23,070 --> 00:05:24,740 He disappeared in a day. 137 00:05:24,740 --> 00:05:26,270 (The scientist is missing?) 138 00:05:26,260 --> 00:05:28,260 - He's disappeared. / - I'm scared. 139 00:05:28,480 --> 00:05:31,960 (When they first arrived) 140 00:05:32,530 --> 00:05:33,250 It moved? 141 00:05:33,530 --> 00:05:35,520 - Why is he tied? / - His face is covered, too. 142 00:05:35,530 --> 00:05:38,030 (The doctor who was here, is missing) 143 00:05:38,300 --> 00:05:39,040 This is scary. 144 00:05:39,050 --> 00:05:41,550 Yes, that's right. / - If that's the case, 145 00:05:41,570 --> 00:05:43,560 Doesn't it mean he traveled to the future? 146 00:05:43,570 --> 00:05:46,310 That's why he vaporised, after 12 hours. 147 00:05:46,330 --> 00:05:47,330 This is very important. 148 00:05:47,590 --> 00:05:49,810 "All time travelers... 149 00:05:50,100 --> 00:05:52,100 have to return to their original time 150 00:05:52,110 --> 00:05:54,080 within 12 hours." 151 00:05:54,100 --> 00:05:56,100 "12 hours after traveling through time, 152 00:05:56,120 --> 00:05:58,200 the subject vaporised in front of me." 153 00:05:58,200 --> 00:05:59,360 Yes, that's right. 154 00:05:59,370 --> 00:06:01,890 - From the past... / - If someone brought him 155 00:06:01,910 --> 00:06:02,940 Did someone bring him? 156 00:06:02,930 --> 00:06:04,280 He would vaporise after 12 hours. 157 00:06:04,280 --> 00:06:06,910 He either vaporised or got out within a day. 158 00:06:07,180 --> 00:06:07,930 No, no, no! 159 00:06:08,200 --> 00:06:10,180 He vaporised. Only his clothes are in here. 160 00:06:10,200 --> 00:06:11,430 It's Kim Taeim's clothes, right? 161 00:06:11,450 --> 00:06:13,190 - His clothes are in here. / - Did he vaporise? 162 00:06:13,200 --> 00:06:14,720 Kim Taeim. It belongs to him. 163 00:06:14,740 --> 00:06:16,960 (He clearly vaporised) (The necklace is there, too) 164 00:06:16,970 --> 00:06:19,730 Kim Taeim is someone who came from the past, right? 165 00:06:21,010 --> 00:06:24,250 He had to return, but he was trapped, so he couldn't. 166 00:06:24,260 --> 00:06:25,770 Why was he locked up? 167 00:06:25,780 --> 00:06:26,770 Someone locked him up. 168 00:06:26,780 --> 00:06:28,000 - That's right. / - But why? 169 00:06:28,270 --> 00:06:30,040 We have to return to the past to solve that. 170 00:06:30,300 --> 00:06:31,770 Yes, that's right. 171 00:06:31,790 --> 00:06:33,520 Can we do that? 172 00:06:33,540 --> 00:06:35,310 - He was here yesterday. / - Yes. he was. 173 00:06:35,310 --> 00:06:37,040 He vaporised as he was here for over 12 hours. 174 00:06:37,060 --> 00:06:39,330 We have to travel to the day before January 20th 175 00:06:39,600 --> 00:06:41,550 to free him so he doesn't vaporise. 176 00:06:41,560 --> 00:06:44,870 So we have to find the code to return to that time. 177 00:06:45,100 --> 00:06:47,090 He had 12 hours, didn't he? 178 00:06:47,350 --> 00:06:49,340 So, it was yesterday. 179 00:06:49,360 --> 00:06:51,860 We have no choice but to return to yesterday. 180 00:06:52,110 --> 00:06:53,640 He also traveled to January 20th. 181 00:06:53,890 --> 00:06:55,140 So what's the code? 182 00:06:55,430 --> 00:06:56,900 That's what we have to figure out. 183 00:06:56,900 --> 00:06:58,000 We have to find it? 184 00:06:58,000 --> 00:06:59,930 We have to find the code to return to our time. 185 00:06:59,950 --> 00:07:02,420 Where do we use that? 186 00:07:07,710 --> 00:07:09,230 We just have to flip switches. 187 00:07:09,460 --> 00:07:10,710 But we don't know the method. 188 00:07:10,730 --> 00:07:11,980 That's what we're looking for. 189 00:07:11,990 --> 00:07:13,450 Ah, that's what you're saying? 190 00:07:13,450 --> 00:07:16,500 (They have mixed feelings) 191 00:07:16,520 --> 00:07:18,790 Jongmin only snickers at what Donghyun says. 192 00:07:18,800 --> 00:07:20,520 - Let's check this room again. / - Okay. 193 00:07:20,770 --> 00:07:24,310 Could the code be in his pocket? 194 00:07:24,560 --> 00:07:28,300 Wouldn't there be a secret hidden in his necklace? 195 00:07:28,310 --> 00:07:30,060 Yes. l saw him with the necklace before. 196 00:07:30,080 --> 00:07:32,320 (It's locked) 197 00:07:32,820 --> 00:07:34,050 Where is the key? 198 00:07:37,600 --> 00:07:39,860 Shindong, why do you think he was locked up in that? 199 00:07:39,870 --> 00:07:41,810 Can you think about that? (Instead of me) 200 00:07:41,810 --> 00:07:43,360 Why is it locked? 201 00:07:43,380 --> 00:07:45,360 Who locked it? 202 00:07:46,900 --> 00:07:49,400 - Huh? / - Why was he locked up? 203 00:07:49,420 --> 00:07:50,420 We don't know. 204 00:07:50,650 --> 00:07:51,680 We're working on it. 205 00:07:51,920 --> 00:07:53,650 (l see) 206 00:07:53,920 --> 00:07:56,470 Shall we try to get the necklace using the magnet? 207 00:07:56,490 --> 00:07:58,440 - Do you have the magnet with you? / - The magnet. 208 00:07:58,460 --> 00:08:00,930 Who has the magnet? 209 00:08:00,940 --> 00:08:02,240 Jongmin. 210 00:08:02,710 --> 00:08:05,470 (Tada) 211 00:08:05,480 --> 00:08:07,470 You're greedy about strange things. 212 00:08:08,250 --> 00:08:09,500 - Okay! / - What is it? 213 00:08:09,520 --> 00:08:10,990 Okay! 214 00:08:11,020 --> 00:08:12,250 We can use this. 215 00:08:12,270 --> 00:08:13,520 Get it out! 216 00:08:14,540 --> 00:08:17,120 - If we have this... / - We just have to unwind it. 217 00:08:17,220 --> 00:08:19,160 We can just unwind it. We don't need the magnet. 218 00:08:19,160 --> 00:08:20,280 Unwind it like this. 219 00:08:21,060 --> 00:08:22,060 l think we can pick it up. 220 00:08:22,330 --> 00:08:25,320 l hope that the key is in the necklace. 221 00:08:25,340 --> 00:08:27,570 Do you think it's hidden in the necklace? 222 00:08:28,370 --> 00:08:30,590 (There they go) 223 00:08:31,480 --> 00:08:34,090 - (Not long enough) / - It has to be straight. 224 00:08:34,380 --> 00:08:36,110 This isn't working. 225 00:08:36,130 --> 00:08:37,909 (They are flustered) 226 00:08:37,929 --> 00:08:39,360 - It's not going to work. / - Watch, Donghyun. 227 00:08:39,360 --> 00:08:41,200 Go deeper, it has to reach the floor. 228 00:08:41,200 --> 00:08:42,669 - Okay. / - We did it. 229 00:08:42,890 --> 00:08:44,440 You need to be athletic to do this. 230 00:08:44,450 --> 00:08:46,210 You got this. 231 00:08:46,220 --> 00:08:47,940 That's right. 232 00:08:48,460 --> 00:08:50,010 (The hook waits for the fish to bite) 233 00:08:50,010 --> 00:08:51,190 That's it! 234 00:08:51,210 --> 00:08:51,980 Okay. 235 00:08:52,210 --> 00:08:52,960 Do it gently. 236 00:08:53,230 --> 00:08:55,200 (As difficult as fishing for a black porgy) 237 00:08:55,210 --> 00:08:56,720 Okay. You got it. 238 00:08:56,980 --> 00:08:59,490 It's hard to pick up, since it's very thin. 239 00:09:00,040 --> 00:09:02,770 (Busy hands) 240 00:09:02,790 --> 00:09:04,020 It has to scrape the floor. 241 00:09:04,260 --> 00:09:06,510 (Scraping the floor gently) 242 00:09:06,530 --> 00:09:07,510 We got it. 243 00:09:07,540 --> 00:09:09,510 - You got it. / - No. 244 00:09:09,800 --> 00:09:11,280 We haven't hooked it yet. 245 00:09:11,300 --> 00:09:12,800 (It seems impossible) 246 00:09:13,070 --> 00:09:15,300 Okay. We got it. 247 00:09:15,590 --> 00:09:18,820 We should never give up, right? 248 00:09:19,090 --> 00:09:20,840 Time is the only problem... 249 00:09:20,840 --> 00:09:22,120 Hold on, we're running out of time. 250 00:09:22,360 --> 00:09:23,370 l think you should hurry. 251 00:09:23,380 --> 00:09:24,630 We might get vaporised. 252 00:09:25,650 --> 00:09:28,130 (That annoying word) 253 00:09:29,180 --> 00:09:30,150 We might vaporise. 254 00:09:30,170 --> 00:09:31,150 Since we could vaporise. 255 00:09:31,170 --> 00:09:32,130 You have to move faster. 256 00:09:32,400 --> 00:09:34,190 Jongmin, if you keep nagging, you might get... 257 00:09:34,190 --> 00:09:35,410 scolded even before you vaporise. 258 00:09:35,420 --> 00:09:36,940 (He's worried about Jongmin's life) 259 00:09:36,960 --> 00:09:39,680 (Jongmin gets punished) 260 00:09:39,690 --> 00:09:42,210 (Hodong acts as if nothing happened) 261 00:09:42,700 --> 00:09:45,450 (They try it again after the punishment) 262 00:09:45,700 --> 00:09:48,220 We got this. 263 00:09:48,490 --> 00:09:49,740 (Hook, line, and sinker) 264 00:09:49,750 --> 00:09:50,990 Hold on. We have to go deeper. 265 00:09:52,000 --> 00:09:55,510 (The clothes are hooked) 266 00:09:55,530 --> 00:09:57,410 You have to do it like this. Closer. 267 00:09:57,430 --> 00:09:58,980 (They'll have to do it again if it falls) 268 00:09:58,980 --> 00:10:00,780 We can just use the hanger like this. 269 00:10:01,050 --> 00:10:03,030 (Come on) 270 00:10:03,820 --> 00:10:05,030 (Praying) 271 00:10:05,050 --> 00:10:06,340 We have to pray that this works. 272 00:10:06,570 --> 00:10:07,570 (Come here, necklace) 273 00:10:07,800 --> 00:10:09,060 It'll come out. We need it. 274 00:10:09,320 --> 00:10:11,290 It's here. 275 00:10:11,590 --> 00:10:12,840 What did you find? 276 00:10:13,080 --> 00:10:15,340 It's right here. Here it is. 277 00:10:15,900 --> 00:10:18,100 S? 2? 278 00:10:18,130 --> 00:10:20,870 - It's the number 2? / - There's the number 2 here. 279 00:10:21,130 --> 00:10:22,890 - 938. / - 938, 938. 280 00:10:23,140 --> 00:10:24,390 2, 938. 281 00:10:24,420 --> 00:10:27,120 Are we supposed to key that in? 282 00:10:27,140 --> 00:10:29,140 There's a place to enter numbers. 283 00:10:29,160 --> 00:10:30,140 Aren't we supposed to? 284 00:10:30,390 --> 00:10:31,890 There are too many switches for that. 285 00:10:32,190 --> 00:10:33,160 Enter the number 8. 286 00:10:33,180 --> 00:10:34,930 938, 938. 287 00:10:34,950 --> 00:10:35,950 938. 288 00:10:35,980 --> 00:10:39,690 (Let's take a look at the keypad first) 289 00:10:40,970 --> 00:10:42,190 We can just see what's inside. 290 00:10:42,510 --> 00:10:44,490 In the second line... 291 00:10:44,720 --> 00:10:46,220 - There are too many lines. / - The second line... 292 00:10:46,230 --> 00:10:47,460 This is a lot. 293 00:10:47,480 --> 00:10:49,230 There's a lot. 294 00:10:49,530 --> 00:10:52,260 l couldn't ever solve this. 295 00:10:52,260 --> 00:10:53,770 Doesn't this remind you of something? 296 00:10:53,780 --> 00:10:58,800 If we look at the gaps between the lights, something might come out... 297 00:10:58,810 --> 00:11:00,290 l can't see anything, though. 298 00:11:01,060 --> 00:11:03,030 As an example, if we do this... 299 00:11:03,040 --> 00:11:06,300 Maybe we'll find letters if we trace the blanks. 300 00:11:06,310 --> 00:11:09,080 Or we can write down 2938 using the lights. 301 00:11:09,350 --> 00:11:10,320 Something like that? 302 00:11:10,580 --> 00:11:13,600 - Shall l put in 2938? / - Sure. 303 00:11:13,620 --> 00:11:14,600 Look at this. 304 00:11:17,160 --> 00:11:18,920 2? 305 00:11:18,920 --> 00:11:20,660 Hmm? How is that 2? 306 00:11:20,660 --> 00:11:22,060 The shape of the numbers? 307 00:11:22,060 --> 00:11:23,360 Write the numbers like this? 308 00:11:23,380 --> 00:11:25,670 - Something like that. / - 938? 309 00:11:26,680 --> 00:11:28,170 What would 9 be? 310 00:11:29,200 --> 00:11:31,200 Is this 9? No, it isn't. 311 00:11:31,220 --> 00:11:32,420 (He's lost his confidence) 312 00:11:32,440 --> 00:11:35,460 First of all, there are five blanks. 313 00:11:35,470 --> 00:11:36,730 What if we shape it like this? 314 00:11:36,960 --> 00:11:39,460 In the shape of a letter or number, but maybe I'm wrong. 315 00:11:39,480 --> 00:11:41,250 2938. 316 00:11:41,500 --> 00:11:43,270 The shape of number 3 in the second line... 317 00:11:43,770 --> 00:11:44,730 What are you? 318 00:11:46,300 --> 00:11:48,500 What's your pattern? How do you work? 319 00:11:50,070 --> 00:11:53,280 (Can you please answer me?) 320 00:11:53,720 --> 00:11:57,580 Aren't we supposed to find a place to key-in this code? 321 00:11:57,600 --> 00:12:00,080 We have the code, which is 938. 322 00:12:00,330 --> 00:12:02,620 We have to find a place to key-in the numbers 938? 323 00:12:02,640 --> 00:12:04,340 l think that's where we key it in. 324 00:12:04,890 --> 00:12:06,370 9, 3, 8. 325 00:12:07,120 --> 00:12:09,110 (It's not working at all) 326 00:12:09,130 --> 00:12:10,090 Be careful. 327 00:12:10,110 --> 00:12:12,910 - Behind the portrait. / - The second portrait. 328 00:12:12,930 --> 00:12:13,950 Something has to be there. 329 00:12:13,950 --> 00:12:14,660 There's nothing. 330 00:12:15,410 --> 00:12:16,930 I thought it'd be the second portrait. 331 00:12:17,680 --> 00:12:19,420 (They find a suspicious book) 332 00:12:19,690 --> 00:12:21,190 These books are stuck together. 333 00:12:21,200 --> 00:12:22,940 Yes. The library. 334 00:12:22,960 --> 00:12:23,960 Can you see anything? 335 00:12:24,220 --> 00:12:25,990 l don't see anything here. There's nothing in here. 336 00:12:26,010 --> 00:12:29,480 I'm sure there is a book that is related to 938. 337 00:12:29,580 --> 00:12:31,500 Will we find something if we take that book? 338 00:12:31,710 --> 00:12:33,730 ls there a book that has 900 pages? 339 00:12:35,000 --> 00:12:36,290 938. 340 00:12:36,750 --> 00:12:38,520 (They find a thick book) 341 00:12:38,770 --> 00:12:41,270 Don't you think we'll find something on page 938? 342 00:12:41,290 --> 00:12:42,760 Page 938. 343 00:12:45,330 --> 00:12:47,610 ls there a book with 900 pages? 344 00:12:49,350 --> 00:12:51,380 (They find a thick book) 345 00:12:51,400 --> 00:12:54,350 Don't you think we'd find something on page 938? 346 00:12:55,370 --> 00:12:57,620 (Their shout in staccato) 347 00:12:57,920 --> 00:13:00,120 What? What? What? What? 348 00:13:00,670 --> 00:13:01,910 Password! 349 00:13:02,180 --> 00:13:02,910 (This is a book safe) 350 00:13:02,930 --> 00:13:03,910 Password! 351 00:13:03,930 --> 00:13:05,410 The password should be 938. 352 00:13:05,430 --> 00:13:07,160 l even grabbed that book! 353 00:13:07,180 --> 00:13:08,420 You didn't see this? 354 00:13:08,450 --> 00:13:09,430 l did. 355 00:13:11,970 --> 00:13:13,240 This is a fake book. 356 00:13:15,260 --> 00:13:18,260 (Time to input 938) 357 00:13:22,030 --> 00:13:23,530 (It's open) 358 00:13:23,550 --> 00:13:24,550 This is amazing. 359 00:13:26,030 --> 00:13:27,280 Who is this? 360 00:13:27,550 --> 00:13:28,790 Let's read it. 361 00:13:29,040 --> 00:13:30,290 (A young lady and a letter) 362 00:13:30,300 --> 00:13:31,810 ls this Kim Taeim? 363 00:13:31,820 --> 00:13:33,560 - "To my beloved wife." / - His wife? 364 00:13:33,820 --> 00:13:36,340 "Are you okay? How are you? 365 00:13:36,360 --> 00:13:39,080 Are you crying because I'm not there with you? 366 00:13:39,100 --> 00:13:41,850 My beloved who used to always appear in my dreams. 367 00:13:41,870 --> 00:13:43,600 l haven't been able to see you these days." 368 00:13:43,620 --> 00:13:45,100 - I get it. / - Oh? 369 00:13:45,640 --> 00:13:49,910 (Why does this sound so familiar?) 370 00:13:50,170 --> 00:13:53,140 ('To Heaven') 371 00:13:56,700 --> 00:13:57,920 To Heaven! 372 00:13:58,950 --> 00:13:59,700 To Heaven. 373 00:13:59,950 --> 00:14:02,720 (These are lyrics?) 374 00:14:02,740 --> 00:14:03,960 Let me finish reading. 375 00:14:04,220 --> 00:14:05,940 "Did something happen? 376 00:14:06,240 --> 00:14:08,980 You traveled so far that you can't come back to me. 377 00:14:08,990 --> 00:14:11,000 l pretended to be fine even without you by my side. 378 00:14:11,260 --> 00:14:13,750 Teasing me like this out of anger. 379 00:14:14,020 --> 00:14:17,250 From your beloved husband, Kim Taeim." 380 00:14:17,270 --> 00:14:22,260 l think his wife passed away due to an illness. 381 00:14:22,270 --> 00:14:27,330 He traveled to the future to find the cure for her illness. 382 00:14:27,340 --> 00:14:28,830 He traveled to get medication. 383 00:14:28,850 --> 00:14:32,050 But these are lyrics to 'To Heaven'. 384 00:14:32,350 --> 00:14:33,620 Did she already pass away? 385 00:14:33,880 --> 00:14:34,590 She passed away. 386 00:14:34,890 --> 00:14:37,360 But if there's a cure in the future, 387 00:14:37,370 --> 00:14:40,620 he can take it and go back to the past. No? 388 00:14:40,640 --> 00:14:42,640 But he didn't get to do that. 389 00:14:42,660 --> 00:14:44,160 So why did he fail? 390 00:14:44,180 --> 00:14:46,150 That's what I'm wondering. 391 00:14:46,160 --> 00:14:47,660 What is this? 392 00:14:48,420 --> 00:14:52,470 (A mysterious letter and a picture of the scientist's wife) 393 00:14:53,200 --> 00:14:55,690 (What is the truth?) 394 00:14:55,990 --> 00:14:58,960 I think we've solved everything we can here. 395 00:14:59,230 --> 00:15:00,740 Let's travel somewhere else. 396 00:15:00,760 --> 00:15:03,500 We only have two canisters left, don't we? 397 00:15:04,030 --> 00:15:07,770 We have to use the final one to return to our time. 398 00:15:07,780 --> 00:15:10,500 - We can only use one. / - Yes, that's right. 399 00:15:10,520 --> 00:15:13,310 Aren't we supposed to save Kim Taeim? 400 00:15:13,320 --> 00:15:15,280 - Yes, we do. / - That's right. 401 00:15:15,290 --> 00:15:17,310 l think this is why we have two canisters. 402 00:15:17,540 --> 00:15:19,080 One for us to return to our time... 403 00:15:19,100 --> 00:15:23,100 and one to give to Kim Taeim. Then we go back. 404 00:15:23,120 --> 00:15:24,570 l think that's what we have to do. 405 00:15:24,570 --> 00:15:26,840 So we have no choice but to return to our time now. 406 00:15:26,850 --> 00:15:28,370 But we don't know how. 407 00:15:28,390 --> 00:15:29,610 You're right. 408 00:15:29,620 --> 00:15:31,880 Wouldn't the next destination have a stock of fuel? 409 00:15:31,890 --> 00:15:33,140 That's possible. 410 00:15:33,160 --> 00:15:36,160 But it's a very big gamble. 411 00:15:36,430 --> 00:15:39,170 Since we found four canisters, 412 00:15:39,180 --> 00:15:42,440 it means we should solve this puzzle in four trips 413 00:15:42,690 --> 00:15:44,710 - and return to our actual time. / - Yes. you're right. 414 00:15:44,720 --> 00:15:46,960 We have to solve everything at the next location. 415 00:15:46,970 --> 00:15:48,760 - Yes. / - Shall we go now? 416 00:15:49,660 --> 00:15:50,460 Let's go. 417 00:15:50,780 --> 00:15:51,480 Shall we go now? 418 00:15:51,750 --> 00:15:53,230 - Let's time travel. / - Let's go. 419 00:15:53,530 --> 00:15:54,520 Why is Kim Taeim... 420 00:15:54,750 --> 00:15:56,000 (They leave optimistically) 421 00:15:56,280 --> 00:15:57,520 l'm scared of riding this now. 422 00:15:57,550 --> 00:15:58,500 - Alright? / - Yes. 423 00:16:01,270 --> 00:16:05,060 Donghyun has transformed into Discovery Kim today. 424 00:16:05,080 --> 00:16:06,780 - Please do the honours. / - Alone. 425 00:16:07,560 --> 00:16:09,560 (Cool) 426 00:16:10,610 --> 00:16:12,120 We didn't leave anything behind, did we? 427 00:16:12,130 --> 00:16:13,320 Let's time travel. 428 00:16:13,330 --> 00:16:15,350 Ah, why is Kim Taeim...? 429 00:16:18,610 --> 00:16:21,110 (Let's go) 430 00:16:26,400 --> 00:16:27,910 Just a little bit longer, brothers! 431 00:16:29,100 --> 00:16:30,130 We're here! 432 00:16:30,430 --> 00:16:33,670 (They scream with false hope) 433 00:16:35,220 --> 00:16:36,940 Make some noise! 434 00:16:43,480 --> 00:16:46,750 (They've arrived) 435 00:16:47,020 --> 00:16:48,500 - What is this? / - We're back here again? 436 00:16:49,540 --> 00:16:52,510 (They're back in the clock room) 437 00:16:52,520 --> 00:16:54,560 - No. / - Something changed. 438 00:16:54,810 --> 00:16:56,790 - Let's look at the clock. / - There's a funeral portrait. 439 00:16:57,040 --> 00:16:58,300 Portrait of the deceased? 440 00:16:58,830 --> 00:17:01,080 (The item that wasn't there on July 18th 1987) 441 00:17:01,370 --> 00:17:02,500 (A portrait of the deceased) 442 00:17:02,600 --> 00:17:05,589 (Whose portrait is it?) 443 00:17:05,900 --> 00:17:07,599 Why is it here? 444 00:17:07,619 --> 00:17:11,380 - Wait. / - His wife passed away. 445 00:17:12,640 --> 00:17:14,160 Hold on. Something changed. 446 00:17:14,180 --> 00:17:15,380 (What year is it?) 447 00:17:15,400 --> 00:17:16,930 Everything's gone. 448 00:17:17,380 --> 00:17:18,430 Wow. This is amazing. 449 00:17:18,450 --> 00:17:21,150 (18th of July 1987) 450 00:17:21,440 --> 00:17:23,920 Kim Taeim received a Nobel Prize for the Number One Clock, 451 00:17:23,940 --> 00:17:26,890 a clock that will never stop and never go wrong. 452 00:17:26,890 --> 00:17:29,990 He received it on the13th of January 1987. 453 00:17:30,010 --> 00:17:31,400 He hasn't received the prize yet. 454 00:17:31,400 --> 00:17:32,960 We traveled further back. 455 00:17:32,960 --> 00:17:33,700 Before then? 456 00:17:33,700 --> 00:17:37,030 There's no clock since it's before he received the prize? 457 00:17:37,030 --> 00:17:38,020 Yes, that's right. 458 00:17:38,050 --> 00:17:40,250 - The clock was here, right? / - Yes. 459 00:17:40,270 --> 00:17:41,260 (They check the drawer to see) 460 00:17:43,770 --> 00:17:45,030 There's no way it would be here. 461 00:17:45,310 --> 00:17:46,290 Since it's before that. 462 00:17:46,310 --> 00:17:48,310 Since we opened it just before, I grabbed this. 463 00:17:49,060 --> 00:17:50,550 l guess it's been here since this time. 464 00:17:50,560 --> 00:17:51,820 From this time onward. 465 00:17:51,830 --> 00:17:53,570 (Will the content be the same as before?) 466 00:17:53,580 --> 00:17:54,820 What's in it? 467 00:17:55,820 --> 00:17:57,590 - ls it the same as earlier? / - Yeah, it's the same... 468 00:17:57,840 --> 00:17:59,340 It's been here from this year. 469 00:17:59,610 --> 00:18:01,360 He wrote it right after his wife passed away. 470 00:18:01,380 --> 00:18:03,360 l think this is a time capsule. 471 00:18:04,650 --> 00:18:05,880 It's exactly the same. 472 00:18:05,900 --> 00:18:07,360 The same letter... 473 00:18:07,380 --> 00:18:09,620 (Even the content of the letter is the same) 474 00:18:10,630 --> 00:18:13,150 The letter in this book safe was kept safe 475 00:18:13,170 --> 00:18:14,940 until January 21st, 2020. 476 00:18:14,960 --> 00:18:16,710 (They read the letter on the 21st of January 2020) 477 00:18:16,710 --> 00:18:20,110 Hold on, Byungjae. Let's look at the picture first. 478 00:18:20,110 --> 00:18:21,710 When did she pass away again? 479 00:18:21,710 --> 00:18:22,950 We don't know the date. 480 00:18:23,460 --> 00:18:25,970 (Whose portrait is it?) 481 00:18:26,230 --> 00:18:29,020 His wife passed away early. 482 00:18:29,040 --> 00:18:30,990 This makes me sad. 483 00:18:32,270 --> 00:18:34,530 (There is an envelope on the table) 484 00:18:34,790 --> 00:18:37,540 (What is in it?) 485 00:18:37,560 --> 00:18:40,060 This is a death certificate. 486 00:18:40,330 --> 00:18:44,570 l think his deceased wife is Park Myunghee. 487 00:18:44,590 --> 00:18:47,840 It says here that she passed away 488 00:18:48,140 --> 00:18:49,860 on the 15th of January 1985 at 8:09PM. 489 00:18:50,640 --> 00:18:52,380 "Immediate cause of death is excessive bleeding. 490 00:18:52,390 --> 00:18:55,400 Intermediate cause of death is gastrointestinal bleeding. 491 00:18:55,630 --> 00:18:59,170 Main cause is anomaly in nervous system and thrombocytolysis." 492 00:18:59,180 --> 00:19:00,420 The ADT disease. 493 00:19:00,700 --> 00:19:01,890 - The virus. / - Yes. 494 00:19:02,940 --> 00:19:04,670 In the article, 495 00:19:04,940 --> 00:19:08,940 it was stated that the vaccine was created in 1987. 496 00:19:08,930 --> 00:19:10,960 She passed away 2 years before it was created. 497 00:19:10,960 --> 00:19:12,200 Before that. 498 00:19:12,210 --> 00:19:15,680 Let's arrange all the documents we know of, in a timeline. 499 00:19:15,700 --> 00:19:17,720 On January 15th 1985, 500 00:19:17,730 --> 00:19:20,470 Kim Taeim's wife, Park Myunghee, passed away. 501 00:19:20,790 --> 00:19:24,010 According to the travel diary entry on January 20th 1990, 502 00:19:24,280 --> 00:19:28,030 he started to develop TM-000 on that date. 503 00:19:28,310 --> 00:19:29,810 He wanted to save his wife. 504 00:19:30,050 --> 00:19:31,570 Then, during the third trip, 505 00:19:31,820 --> 00:19:33,820 he brought someone from December 15th 1984 506 00:19:34,080 --> 00:19:36,570 to January 28th 1990. 507 00:19:36,590 --> 00:19:38,050 "Subject was brought to the present 508 00:19:38,070 --> 00:19:40,090 after a short explanation about time travel." 509 00:19:40,110 --> 00:19:41,580 He brought the subject but then... 510 00:19:41,590 --> 00:19:42,360 After 12 hours... 511 00:19:42,360 --> 00:19:44,130 The subject vaporised in front of him. 512 00:19:44,140 --> 00:19:45,850 She was vaporised... 513 00:19:46,150 --> 00:19:47,360 That's the current situation. 514 00:19:47,380 --> 00:19:51,650 What are we supposed to do now? 515 00:19:51,920 --> 00:19:54,140 - Don't we have to save Kim Taeim? / - Yes. 516 00:19:54,150 --> 00:19:55,390 We don't know why, but he was locked 517 00:19:55,410 --> 00:19:57,920 in the time machine while he was traveling. 518 00:19:57,940 --> 00:19:59,190 We should save him 519 00:19:59,210 --> 00:20:01,810 so he can return to his time, and not be vaporised. 520 00:20:01,810 --> 00:20:04,750 We only have one canister left right now. 521 00:20:04,750 --> 00:20:06,580 So we have to solve the code right now? 522 00:20:06,580 --> 00:20:08,150 To bring us back home? 523 00:20:08,150 --> 00:20:10,770 The things we don't know are: The code to bring us back. 524 00:20:10,790 --> 00:20:13,220 And why Dr. Kim Taeim was locked up. 525 00:20:13,770 --> 00:20:15,030 Why was he locked up? 526 00:20:15,280 --> 00:20:17,530 I know, right? Why was he locked up? 527 00:20:17,540 --> 00:20:19,800 - Why was he tied up? / - l wonder. 528 00:20:20,050 --> 00:20:21,800 Who tied him up? 529 00:20:21,820 --> 00:20:25,340 Someone locked him up so that he couldn't return 530 00:20:25,350 --> 00:20:27,050 to his own time. 531 00:20:27,820 --> 00:20:30,090 Seems like it. 532 00:20:30,590 --> 00:20:33,880 (They have a lot of questions) 533 00:20:34,110 --> 00:20:38,630 (The article from Yang Jiwon which they found earlier) 534 00:20:42,420 --> 00:20:44,390 Yang Jiwon... Don't you think 535 00:20:44,660 --> 00:20:45,910 he's the one who did that? 536 00:20:46,170 --> 00:20:47,910 - Yang Jiwon? / - Yes. 537 00:20:47,920 --> 00:20:49,440 To steal the time machine? 538 00:20:49,690 --> 00:20:50,930 Yes, that's right. 539 00:20:50,940 --> 00:20:54,430 He invested money and told Kim Taeim what to do. 540 00:20:54,450 --> 00:20:56,230 Then, Kim Taeim developed the time machine. 541 00:20:56,230 --> 00:20:57,980 Since Kim Taeim kept on using it, 542 00:20:57,970 --> 00:21:00,840 - he locked Taeim up. / - Jiwon then goes to the future. 543 00:21:00,840 --> 00:21:04,510 - He travels to the future to make a profit? / - Right. 544 00:21:04,510 --> 00:21:07,010 - Because he's the investor. / - Yes. 545 00:21:07,040 --> 00:21:09,450 - We haven't seen him before, right? / - That person... 546 00:21:09,450 --> 00:21:11,220 - He doesn't look nice. / - He's the bad guy. 547 00:21:11,220 --> 00:21:13,080 Kim Taeim made the time machine but 548 00:21:13,080 --> 00:21:15,620 he kept on using it in order to save his wife. 549 00:21:15,620 --> 00:21:16,990 That's why he was tied up. 550 00:21:16,990 --> 00:21:18,260 Oh, you think? 551 00:21:18,260 --> 00:21:21,360 Yang Jiwon and Kim Taeim worked together 552 00:21:21,380 --> 00:21:22,860 to create the time machine. 553 00:21:22,860 --> 00:21:24,860 But Yang Jiwon wanted to get rid of Kim Taeim. 554 00:21:24,880 --> 00:21:26,860 He wanted all the credit. 555 00:21:26,880 --> 00:21:30,100 So, he brought the Kim Taeim from the past 556 00:21:30,100 --> 00:21:32,670 and locked him up, so he would be vaporised. 557 00:21:32,690 --> 00:21:34,200 So he kills Kim Taeim, and... 558 00:21:34,200 --> 00:21:35,910 - Returns to his actual time? / - Yes. 559 00:21:35,920 --> 00:21:37,370 The fuel is expensive, too. 560 00:21:37,370 --> 00:21:38,780 He wanted to do something. 561 00:21:38,780 --> 00:21:40,440 Yang Jiwon is the villain. 562 00:21:40,440 --> 00:21:43,050 - The villain? / - He's the bad guy. 563 00:21:43,880 --> 00:21:46,980 l feel like Kim Taeim left behind some clues for us. 564 00:21:47,750 --> 00:21:48,750 Bank account book? 565 00:21:49,990 --> 00:21:53,560 (Examining the 'To Heaven' letter again) 566 00:22:00,230 --> 00:22:03,580 (The letter Kim Taeim wrote for his deceased wife) 567 00:22:04,330 --> 00:22:06,800 What do you think is in there? 568 00:22:06,820 --> 00:22:08,070 A place for us to key-in the number. 569 00:22:08,090 --> 00:22:09,320 (The panel inside the time machine) 570 00:22:10,070 --> 00:22:13,860 (They considered making shapes out of the light) 571 00:22:16,150 --> 00:22:18,920 Firstly, there are five spaces. 572 00:22:18,920 --> 00:22:20,480 l thought that we could trace the light 573 00:22:20,480 --> 00:22:21,620 so a letter or number forms. 574 00:22:21,640 --> 00:22:22,950 But l might be wrong. 575 00:22:22,950 --> 00:22:24,490 l thought that we could trace the light 576 00:22:24,490 --> 00:22:25,720 so a letter or number forms. 577 00:22:25,720 --> 00:22:27,160 But l might be wrong. 578 00:22:30,710 --> 00:22:33,200 This is amazing. 579 00:22:33,200 --> 00:22:36,220 What is it? 580 00:22:36,970 --> 00:22:39,340 (Jongmin is impressed with himself) 581 00:22:39,990 --> 00:22:43,240 This is 3, 3, 3, and 2 syllables, right? 582 00:22:43,260 --> 00:22:45,510 There's 3, 3. 3, and 2 dots there. 583 00:22:45,530 --> 00:22:48,260 1, 3, 1, 2... it corresponds with the syllables here as well. 584 00:22:48,530 --> 00:22:50,260 - Unbelievable! / - l can't believe this. 585 00:22:50,250 --> 00:22:51,180 How many lines are there? 586 00:22:51,180 --> 00:22:53,950 - Are there 10 lines? / - Yes, that's right. 587 00:22:53,950 --> 00:22:58,070 (Opening the time machine to check) 588 00:22:58,060 --> 00:23:01,560 (ls Discovery Kim correct?) 589 00:23:02,330 --> 00:23:03,580 3, 3. 3. 590 00:23:03,610 --> 00:23:05,100 "To my beloved wife." 591 00:23:05,360 --> 00:23:07,110 1. 3. 1, 2, 3, 2. 592 00:23:07,350 --> 00:23:08,400 1, 3, 1, 2, 3, 2. 593 00:23:08,400 --> 00:23:09,620 He's right! He's right! 594 00:23:10,770 --> 00:23:12,340 (The letter has 10 lines!) 595 00:23:12,340 --> 00:23:14,000 (The switch has 10, too) 596 00:23:14,000 --> 00:23:15,340 It's 10 lines! 597 00:23:15,340 --> 00:23:16,670 - There are 10 lines. / - Yes, that's right. 598 00:23:16,690 --> 00:23:17,940 It's until this line. 4, 4. 599 00:23:17,960 --> 00:23:20,280 (The syllables correspond to switches!) 600 00:23:20,690 --> 00:23:24,310 (He is cheering for himself in silence) 601 00:23:24,310 --> 00:23:25,680 This is mind-blowing. 602 00:23:28,620 --> 00:23:31,190 (The return of the intermittent genius) 603 00:23:31,190 --> 00:23:32,920 How did you figure that out? 604 00:23:32,920 --> 00:23:34,730 This hyung is a genius! 605 00:23:35,780 --> 00:23:38,130 (They're all moved) 606 00:23:38,130 --> 00:23:40,000 I think you're a genius. 607 00:23:41,000 --> 00:23:44,280 (Jongmin concurs) 608 00:23:44,550 --> 00:23:46,790 Jongmin hyung! You did it! 609 00:23:46,770 --> 00:23:49,470 l was just reading the letter 610 00:23:49,470 --> 00:23:51,410 and it suddenly crossed my mind. 611 00:23:51,410 --> 00:23:53,210 When l said it, l honestly thought 612 00:23:53,210 --> 00:23:55,650 there was no way that was the answer. 613 00:23:55,650 --> 00:23:57,480 But l just had to say it, you know? 614 00:23:57,480 --> 00:23:59,980 Afterwards, l realised that it was right. 615 00:23:59,980 --> 00:24:03,590 I actually surprised myself. 616 00:24:03,590 --> 00:24:04,860 So what do we input? 617 00:24:04,860 --> 00:24:06,460 Right, that's what we have to figure out. 618 00:24:06,460 --> 00:24:09,490 This is the menu board, though. 619 00:24:09,490 --> 00:24:16,680 He made his letter to his wife a clue, since it was in development. 620 00:24:16,670 --> 00:24:21,450 - You're a genius. / - You must be a genius. 621 00:24:21,760 --> 00:24:23,270 (Trembling) 622 00:24:23,990 --> 00:24:25,990 Look for any overlapping numbers, or... 623 00:24:26,010 --> 00:24:27,260 There's some principle to this. 624 00:24:27,530 --> 00:24:28,760 It's very difficult. 625 00:24:28,780 --> 00:24:31,780 The problem is figuring out the pattern. 626 00:24:32,050 --> 00:24:33,680 ls it random? Please don't be random. 627 00:24:33,680 --> 00:24:34,820 There has to be a pattern. 628 00:24:34,820 --> 00:24:37,320 - It has to be in here, right? / - Yes. 629 00:24:38,340 --> 00:24:41,490 (Show yourself, the power of intermittent genius) 630 00:24:41,490 --> 00:24:44,290 Some of the syllables can be read as numbers. 631 00:24:44,290 --> 00:24:47,900 (Hodong's opinion: The positions of the numbers) 632 00:24:47,900 --> 00:24:51,030 The syllables that can be numbers, like 'yi' for 'two'. 633 00:24:51,030 --> 00:24:53,940 Where is the original letter? 634 00:24:53,940 --> 00:24:57,010 Isn't this the...? Where is it? 635 00:24:57,010 --> 00:24:59,440 (He found a magnifying glass) 636 00:25:01,110 --> 00:25:02,410 You don't have it? 637 00:25:02,430 --> 00:25:03,930 It's not with me. 638 00:25:04,160 --> 00:25:05,720 Wait a minute. 639 00:25:05,950 --> 00:25:09,940 - My goodness. / - What's the matter? 640 00:25:09,950 --> 00:25:13,240 If you look through this, everything turns upside down. 641 00:25:13,460 --> 00:25:18,490 Concave magnifying glass make everything upside down. 642 00:25:18,760 --> 00:25:20,210 - Yes, that's right. / - ls that so? 643 00:25:20,760 --> 00:25:23,770 (Hodong is obsessed) 644 00:25:23,780 --> 00:25:25,040 You're right. 645 00:25:25,300 --> 00:25:27,040 That's right. 646 00:25:29,310 --> 00:25:33,560 (The intermittent genius suddenly flinches) 647 00:25:35,330 --> 00:25:37,080 (Hugging tight) 648 00:25:37,350 --> 00:25:38,780 l'm so proud of you. 649 00:25:38,780 --> 00:25:40,520 How did you realise something so great? 650 00:25:40,520 --> 00:25:43,190 You've totally upgraded! 651 00:25:43,190 --> 00:25:45,290 You're the worthiest among the three of us. 652 00:25:46,520 --> 00:25:48,530 Who said this just now? 653 00:25:48,530 --> 00:25:51,160 Someone said we should compare this letter 654 00:25:51,160 --> 00:25:52,660 to the original lyrics. 655 00:25:52,680 --> 00:25:55,200 Originally, it's "are you fine." 656 00:25:55,200 --> 00:25:56,900 But here, it's "are you okay." 657 00:25:56,900 --> 00:25:59,940 "How have you been?" but here it's "How are you?" 658 00:25:59,950 --> 00:26:01,170 That's two. 659 00:26:01,170 --> 00:26:02,970 Shall we just switch the contradictions? 660 00:26:02,970 --> 00:26:05,940 - "Are you shedding tears?" / - This is wrong. too. 661 00:26:05,940 --> 00:26:07,040 Shall we compare them? 662 00:26:07,040 --> 00:26:08,080 Let's find differences. 663 00:26:08,080 --> 00:26:12,020 "Are you fine? How have you been?" 664 00:26:12,030 --> 00:26:13,020 - It should be "been." / - That's two. 665 00:26:13,030 --> 00:26:16,750 "Are you tearing up because l am not there with you?" 666 00:26:16,770 --> 00:26:20,160 "You used to appear in my dreams all the time." 667 00:26:20,160 --> 00:26:21,090 - We have to do this. / - That's two. 668 00:26:21,090 --> 00:26:25,560 "But l haven't seen you these days." 669 00:26:25,560 --> 00:26:29,830 "ls something the matter?" 670 00:26:29,850 --> 00:26:31,770 It's funny how everyone is singing together... 671 00:26:31,770 --> 00:26:36,670 (Choir) 672 00:26:36,670 --> 00:26:43,880 "l acted as if I'm fine even without you by my side." 673 00:26:44,180 --> 00:26:45,580 Are you... 674 00:26:45,580 --> 00:26:46,380 You... 675 00:26:46,400 --> 00:26:49,090 - There's the word 'you'? / - Yes. there is. 676 00:26:49,090 --> 00:26:50,690 (Disagreeing) 677 00:26:50,690 --> 00:26:52,520 - How does it go? / - There's the word 'you'? 678 00:26:52,520 --> 00:26:54,190 - Yes, there is. / - Are you sure? 679 00:26:54,990 --> 00:26:57,440 (Unsure) 680 00:26:58,480 --> 00:27:00,730 - There's 'you' in this line. / - l think so, too. 681 00:27:00,750 --> 00:27:01,930 (Did the original include ?) 682 00:27:01,930 --> 00:27:03,470 But it doesn't match the rhythm. 683 00:27:03,470 --> 00:27:06,270 (l am a singer: Koyote and Block B) 684 00:27:06,270 --> 00:27:10,010 (l am a singer: Super Junior) 685 00:27:10,010 --> 00:27:11,270 This is confusing. 686 00:27:11,270 --> 00:27:13,510 How do we check if this is right? 687 00:27:13,510 --> 00:27:14,980 (They skip the confusing part) 688 00:27:16,980 --> 00:27:18,950 - Three. / - Three. 689 00:27:18,950 --> 00:27:21,020 We found nothing in the first and last line, did we? 690 00:27:21,020 --> 00:27:22,350 No, there was nothing. 691 00:27:22,350 --> 00:27:24,960 l am confused about this one. ls this right? 692 00:27:24,960 --> 00:27:28,230 If we feel uneasy, we might be wrong. 693 00:27:28,230 --> 00:27:30,560 It might be, "Teasing me like this out of anger", too. 694 00:27:30,560 --> 00:27:34,100 "Are you..." l think there's the word 'you' in this line. 695 00:27:34,100 --> 00:27:36,200 l think so, too. 696 00:27:36,200 --> 00:27:38,440 This line is tripping us up. 697 00:27:38,440 --> 00:27:41,200 Our memory might be wrong if we don't feel good about it. 698 00:27:41,200 --> 00:27:44,240 Let's try everything, excluding this one. 699 00:27:44,240 --> 00:27:47,210 We might have to flip the correct switches, right? 700 00:27:47,210 --> 00:27:48,880 Just the correct ones. 701 00:27:48,880 --> 00:27:50,150 The other way! 702 00:27:50,150 --> 00:27:51,210 (Another angle) 703 00:27:51,210 --> 00:27:53,220 The opposite, the correct ones. 704 00:27:53,220 --> 00:27:55,490 Then the iffy part wouldn't matter anymore. 705 00:27:55,490 --> 00:27:56,920 Let's see which syllables match the lyrics. 706 00:27:56,920 --> 00:27:59,120 - Just the correct ones? / - Yes. 707 00:27:59,120 --> 00:28:00,560 Shall we give it a try? 708 00:28:00,560 --> 00:28:02,190 Shall I flip them? 709 00:28:02,190 --> 00:28:04,760 Let's see which pattern looks prettier. 710 00:28:04,780 --> 00:28:06,130 We might get a hunch from that. 711 00:28:06,130 --> 00:28:07,300 l'll flip them, then. 712 00:28:07,310 --> 00:28:09,270 - To see which one is prettier? / - Yeah. 713 00:28:09,270 --> 00:28:11,030 Shall I try the correct syllables? 714 00:28:12,400 --> 00:28:15,940 (Completely focused) 715 00:28:15,940 --> 00:28:19,010 Line 2, the word "how" is correct? 716 00:28:21,880 --> 00:28:23,750 This seems like too many... 717 00:28:23,750 --> 00:28:27,920 (Packed like a coin karaoke bar) 718 00:28:28,700 --> 00:28:31,350 I think there are too many, right? Too many... 719 00:28:31,350 --> 00:28:33,190 (Almost all the lights are turned on) 720 00:28:33,190 --> 00:28:35,330 - This is too much, isn't it? / - Yes, it is. 721 00:28:35,330 --> 00:28:36,890 (That doesn't look right) 722 00:28:36,890 --> 00:28:38,630 Try the wrong parts now. 723 00:28:38,630 --> 00:28:40,230 We turned on too many lights now. 724 00:28:40,230 --> 00:28:42,830 - Let's do it the other way. / - Yes, let's do that. 725 00:28:42,830 --> 00:28:44,230 (What if they flip the wrong parts?) 726 00:28:44,250 --> 00:28:45,500 Isn't this too few now? 727 00:28:45,500 --> 00:28:47,240 It could be like this. 728 00:28:47,250 --> 00:28:49,210 (Something looks off, but they accept it for now) 729 00:28:49,210 --> 00:28:52,280 (Time remaining) 730 00:28:52,530 --> 00:28:54,480 We're running out of time... 731 00:28:54,480 --> 00:28:56,780 We have no time. We'll be vaporised. 732 00:28:56,810 --> 00:28:57,800 Huh? 733 00:28:58,800 --> 00:29:00,330 I feel like I'm disappearing... 734 00:29:03,350 --> 00:29:06,840 (Cuckoo) 735 00:29:06,820 --> 00:29:08,530 There it goes again. 736 00:29:08,530 --> 00:29:10,360 (The cuckoo clock goes cuckoo again) 737 00:29:10,380 --> 00:29:11,360 Thrice. 738 00:29:13,160 --> 00:29:15,900 (The clock suddenly went off on July 18th 1987, too) 739 00:29:15,920 --> 00:29:17,630 P.O, check the back. 740 00:29:17,630 --> 00:29:18,670 l think it's broken. 741 00:29:18,920 --> 00:29:20,420 It seems like it's just broken. 742 00:29:22,170 --> 00:29:23,160 There it goes again. 743 00:29:23,460 --> 00:29:25,940 (The cuckoo clock goes cuckoo on January 20th 1985, too) 744 00:29:26,210 --> 00:29:28,210 Why does it keep on crying? 745 00:29:28,440 --> 00:29:29,930 There must be a reason why. 746 00:29:29,950 --> 00:29:31,750 It won't go cuckoo for no reason. 747 00:29:31,980 --> 00:29:33,450 l think there's something in it. 748 00:29:33,770 --> 00:29:36,950 Why is it the only one crying, with all these clocks? 749 00:29:37,250 --> 00:29:39,010 Shall we take it down and listen to the sound? 750 00:29:39,270 --> 00:29:42,030 Why is the cuckoo clock the only one crying? 751 00:29:42,040 --> 00:29:44,780 He must have set it up that way, didn't he? 752 00:29:44,790 --> 00:29:46,530 Why so? 753 00:29:48,810 --> 00:29:50,300 It's not broken? 754 00:29:50,320 --> 00:29:51,520 That's a clue, too? 755 00:29:51,820 --> 00:29:52,770 It might be a clue. 756 00:29:52,770 --> 00:29:54,240 It might not be one, either. 757 00:29:54,350 --> 00:29:55,090 Donghyun. 758 00:29:55,320 --> 00:29:57,340 Shall we see what's inside that clock? 759 00:29:57,590 --> 00:29:58,810 - ls something in there? / - In what? 760 00:29:58,820 --> 00:30:00,580 - Inside the clock. / - Inside the clock? 761 00:30:00,590 --> 00:30:01,860 Remove the cover. 762 00:30:02,130 --> 00:30:04,130 - Remove the cuckoo bird? / - No. 763 00:30:06,150 --> 00:30:07,870 (He wanted to destroy the clock) 764 00:30:07,880 --> 00:30:08,900 What do you want me to do? 765 00:30:08,920 --> 00:30:11,190 There might be something inside. 766 00:30:11,400 --> 00:30:13,160 (My goodness) 767 00:30:13,170 --> 00:30:14,360 Does this matter? 768 00:30:14,360 --> 00:30:17,360 (He forces the clock to show the correct time) 769 00:30:17,360 --> 00:30:20,730 (Who called for the sleeping cuckoo?!) 770 00:30:20,730 --> 00:30:22,830 Take the bird out. 771 00:30:22,830 --> 00:30:24,270 - Take it out? / - Yes. 772 00:30:25,740 --> 00:30:28,570 (He forces the door open to get the bird) 773 00:30:28,570 --> 00:30:30,270 Won't something come out if we grab it? 774 00:30:30,290 --> 00:30:32,510 - Take it out? / - Yes. 775 00:30:32,510 --> 00:30:34,210 Doesn't it move? 776 00:30:34,210 --> 00:30:35,050 No way. 777 00:30:37,050 --> 00:30:39,300 Why are you scared of that? 778 00:30:39,550 --> 00:30:40,550 No, the bird... 779 00:30:40,570 --> 00:30:42,300 It'll pop out if you turn the hands again. 780 00:30:42,320 --> 00:30:44,820 It came out. Do you see what's on its head? 781 00:30:45,070 --> 00:30:47,110 - Just pull it out? / - Do it gently. 782 00:30:47,120 --> 00:30:48,320 Can you put it in again? 783 00:30:49,840 --> 00:30:52,850 (He's being careful while making a fuss at the same time) 784 00:30:52,860 --> 00:30:54,100 l think there's a key in there. 785 00:30:54,110 --> 00:30:56,370 - My goodness. / - Something fell, with a thud. 786 00:30:56,380 --> 00:30:58,880 (He puts more strength in trying to take it out) 787 00:30:59,170 --> 00:31:01,910 (A necklace falls down) 788 00:31:03,170 --> 00:31:06,410 (He's so happy that he performs slapstick comedy) 789 00:31:06,710 --> 00:31:08,950 Please get down for now. Be careful. 790 00:31:08,960 --> 00:31:11,730 This is the necklace his wife was wearing. 791 00:31:12,480 --> 00:31:16,770 (They can see the necklace in the picture, too) 792 00:31:17,000 --> 00:31:18,240 This is amazing. 793 00:31:18,520 --> 00:31:21,720 It was stuck on the bird's head. 794 00:31:22,010 --> 00:31:24,530 - Please come down for now. / - Just come down. 795 00:31:24,540 --> 00:31:26,280 What's written on it? 796 00:31:26,560 --> 00:31:28,280 It's a root. 797 00:31:28,300 --> 00:31:29,280 (The mathematical root) 798 00:31:29,570 --> 00:31:31,550 Why is there a root here? 799 00:31:32,590 --> 00:31:34,800 It'll be hard to solve this puzzle, if there's a root. 800 00:31:35,320 --> 00:31:36,790 (Hodong shakes his head) 801 00:31:37,110 --> 00:31:38,860 - Why is this here? / - A root? 802 00:31:38,870 --> 00:31:41,330 (Even Byungjae blanks out) 803 00:31:41,840 --> 00:31:42,850 If there's a root... 804 00:31:43,150 --> 00:31:45,900 (Suddenly, all of them started to stare blankly) 805 00:31:45,920 --> 00:31:47,380 Root is the basis of everything. 806 00:31:47,420 --> 00:31:49,400 Root. 807 00:31:49,440 --> 00:31:51,890 (They are all in silence) 808 00:31:52,160 --> 00:31:54,190 - This is a root, isn't it? / - Yes, it is. 809 00:31:54,940 --> 00:31:57,710 (They put it on the letter) 810 00:31:58,190 --> 00:31:59,560 Nothing will change, right? 811 00:31:59,560 --> 00:32:01,200 But that's still a good idea. 812 00:32:01,730 --> 00:32:03,220 Byungjae. 813 00:32:03,230 --> 00:32:05,220 Is the root of 2 still 2? 814 00:32:05,240 --> 00:32:09,240 The root of 2 is 1.414. 815 00:32:09,260 --> 00:32:14,230 ls that number too tiny? 816 00:32:14,240 --> 00:32:16,300 I think that number has some meaning to it. 817 00:32:16,530 --> 00:32:17,510 If we look at the picture, 818 00:32:17,530 --> 00:32:20,050 both the husband and wife are wearing a necklace. 819 00:32:20,330 --> 00:32:24,050 She has always worn the root necklace 820 00:32:24,350 --> 00:32:25,920 while the husband had the 2, right? 821 00:32:25,920 --> 00:32:27,890 So, it's supposed to be root 2? 822 00:32:27,890 --> 00:32:30,130 l think root 2 is an answer to something. 823 00:32:30,130 --> 00:32:32,130 The root value is 1.414... 824 00:32:32,130 --> 00:32:37,850 Yes. It's 1.414234592... something... 825 00:32:38,840 --> 00:32:43,210 l think the root will come in handy when we return 826 00:32:43,210 --> 00:32:47,180 to our time in order to save Kim Taeim. 827 00:32:47,180 --> 00:32:50,180 - Right now... / - It's meaningless here. 828 00:32:50,200 --> 00:32:52,350 - At the moment. / - There's nothing here. 829 00:32:52,350 --> 00:32:53,980 Let's just go for it. 830 00:32:53,980 --> 00:32:56,790 Let's take the root with us and go on another trip. 831 00:32:56,790 --> 00:32:59,240 It's better to make mistakes than fail. 832 00:32:59,490 --> 00:33:01,510 Let's go. Take everything we need with us. 833 00:33:01,520 --> 00:33:02,990 Get both letters. 834 00:33:03,260 --> 00:33:04,780 You took everything we need, didn't you? 835 00:33:05,050 --> 00:33:06,260 This is it, right? 836 00:33:06,530 --> 00:33:08,780 - The wrong ones? / - Yes. 837 00:33:09,070 --> 00:33:11,530 Are you sure you flipped the right switches? 838 00:33:11,550 --> 00:33:13,820 What else can we do? 839 00:33:13,840 --> 00:33:15,320 - Did you take the travel diary? / - Yes, I did. 840 00:33:15,590 --> 00:33:16,570 It's not the other way, right? 841 00:33:16,840 --> 00:33:19,310 (If they're right, they will travel to January 20th 2020) 842 00:33:19,330 --> 00:33:20,580 My head hurts. 843 00:33:20,860 --> 00:33:21,580 (Headache) 844 00:33:21,860 --> 00:33:22,850 Hands together. Let's go. 845 00:33:22,860 --> 00:33:25,580 l hope there are 5 cabinets that l can destroy. 846 00:33:25,580 --> 00:33:27,120 l want to destroy cabinets. 847 00:33:27,330 --> 00:33:28,620 Let's put our hands together. 848 00:33:29,400 --> 00:33:32,120 This might be our final trip. 849 00:33:32,140 --> 00:33:33,920 Wait. No regrets, right? 850 00:33:33,920 --> 00:33:34,640 None at all. 851 00:33:34,660 --> 00:33:36,180 One more time. 852 00:33:36,410 --> 00:33:39,200 It's better to make mistakes rather than to fail. 853 00:33:40,180 --> 00:33:40,950 (Yes) 854 00:33:41,180 --> 00:33:43,450 It's better to make mistakes instead of failing. 855 00:33:43,950 --> 00:33:45,690 1, 2, 3. 856 00:33:45,720 --> 00:33:47,990 (They hope this is their final trip through time) 857 00:33:48,490 --> 00:33:51,740 (Let's go, time machine) 858 00:33:55,760 --> 00:33:58,510 If we get this right, we'll return to our time. 859 00:33:58,530 --> 00:34:00,020 Back to 2020! 860 00:34:00,300 --> 00:34:02,290 Back to January 20th 2020! 861 00:34:02,300 --> 00:34:06,060 (Please take us back) 862 00:34:10,090 --> 00:34:12,330 (ls Dr. Kim Taeim okay?) 863 00:34:12,630 --> 00:34:15,370 (How is he doing?) 864 00:34:15,870 --> 00:34:19,270 (You're not crying because we're not there, are you?) 865 00:34:19,270 --> 00:34:22,360 Dr. Kim Taeim, we'll save you! 866 00:34:24,409 --> 00:34:28,409 (Please) 867 00:34:29,409 --> 00:34:31,659 Here we come! 868 00:34:31,679 --> 00:34:33,670 (Let's go back to Dr. Kim Taeim) 869 00:34:37,199 --> 00:34:40,219 (Where are they now?) 870 00:34:40,489 --> 00:34:41,389 - We are at Mirae. / - Mirae? 871 00:34:41,389 --> 00:34:43,239 Mirae Corporation... 872 00:34:43,260 --> 00:34:45,230 (They can't see clearly, as it's very dark) 873 00:34:45,500 --> 00:34:46,750 l don't think we're back home. 874 00:34:47,010 --> 00:34:48,550 I think this is Yang Jiwon's office. 875 00:34:48,560 --> 00:34:50,000 Let's go out. 876 00:34:50,020 --> 00:34:51,030 (They get off for now) 877 00:34:51,280 --> 00:34:52,250 It's Mirae Corporation. 878 00:34:52,270 --> 00:34:53,770 It's written right here. 879 00:34:54,320 --> 00:34:56,040 - ls someone right here? / - It's written here. 880 00:34:56,310 --> 00:34:57,290 (P.O found something) 881 00:35:00,340 --> 00:35:02,580 (A familiar face) 882 00:35:02,860 --> 00:35:04,250 (Mirae Corporation is founded / 50th Anniversary / World Cup Host) 883 00:35:04,250 --> 00:35:08,120 (What is this mysterious place?) 884 00:35:10,400 --> 00:35:11,620 This is Mirae Corporation, 885 00:35:11,620 --> 00:35:14,360 the biggest and most influential corporation 886 00:35:14,370 --> 00:35:15,930 of the past 50 years. 887 00:35:16,160 --> 00:35:17,140 (If it's Mirae Corporation...?) 888 00:35:17,160 --> 00:35:19,430 The alpha and omega of this corporation 889 00:35:19,450 --> 00:35:21,930 is Dr. Yang Jiwon. 890 00:35:22,450 --> 00:35:25,720 They made it sound like Dr. Yang did everything. 891 00:35:25,740 --> 00:35:27,440 Dr. Yang who comes from a family of farmers 892 00:35:27,450 --> 00:35:30,190 has created a variety 893 00:35:30,510 --> 00:35:32,460 of innovative products for the world. 894 00:35:32,480 --> 00:35:37,000 He received the Nobel Prize for Physics in 2014. 895 00:35:37,010 --> 00:35:40,770 In 1994, he created an internet business website 896 00:35:41,020 --> 00:35:45,020 called Siberia, earning profits of $300 billion, 897 00:35:45,040 --> 00:35:48,310 which has now grown into the world's largest online market. 898 00:35:48,590 --> 00:35:49,330 Not just $30 million? 899 00:35:49,590 --> 00:35:52,830 In 2003, he created a social network service... 900 00:35:53,100 --> 00:35:56,350 Dr. Yang Jiwon went to the future 901 00:35:56,370 --> 00:35:59,870 and acted as if he thought of all of these things. 902 00:36:00,140 --> 00:36:02,120 He plagiarised everything in the future. 903 00:36:02,110 --> 00:36:03,360 Once he touches something... 904 00:36:03,370 --> 00:36:06,140 - Wow. Look at that. / - Isn't that Apple? 905 00:36:06,410 --> 00:36:08,390 - In 2005... / - He stole that idea? 906 00:36:08,410 --> 00:36:09,910 He created Pineapple... 907 00:36:10,180 --> 00:36:12,930 and the world's first smart phone, Pineapple Phone. 908 00:36:12,950 --> 00:36:14,930 - He is a bad person. / - That's why he trapped Kim Taeim. 909 00:36:15,220 --> 00:36:16,450 Pineapple! 910 00:36:17,450 --> 00:36:20,970 Also, in 2028, for the first time in the world, 911 00:36:20,990 --> 00:36:24,510 the World Cup is organised by a company, rather than a country. 912 00:36:24,530 --> 00:36:26,250 A company organised the World Cup. 913 00:36:26,260 --> 00:36:29,500 ...he has opened a new prospect in this field. 914 00:36:29,800 --> 00:36:31,370 He did everything he wanted to do. 915 00:36:31,370 --> 00:36:33,040 With his noble mindset 916 00:36:33,050 --> 00:36:35,770 and all the achievements achieved by Mirae Corporation, 917 00:36:35,790 --> 00:36:38,060 we promise to continue doing research 918 00:36:38,070 --> 00:36:40,330 to build a better tomorrow. 919 00:36:40,560 --> 00:36:43,060 We got it pretty close with our predictions. 920 00:36:43,330 --> 00:36:46,050 - Because he's an investor... / - He became greedy. 921 00:36:47,330 --> 00:36:50,100 (Dr. Kim Taeim's laboratory...) 922 00:36:50,120 --> 00:36:53,370 (transformed into Yang Jiwon's memorial hall in the future) 923 00:36:53,590 --> 00:36:57,390 If we read this, that laboratory 924 00:36:57,660 --> 00:36:59,400 ended up catching on fire. 925 00:36:59,410 --> 00:37:02,180 Yes. We can't travel to a different location. 926 00:37:02,420 --> 00:37:03,380 This place caught on fire. 927 00:37:03,400 --> 00:37:05,180 Who set the place on fire? 928 00:37:05,470 --> 00:37:06,440 Somebody burnt it down? 929 00:37:06,450 --> 00:37:08,950 To get rid of evidence? 930 00:37:09,200 --> 00:37:12,690 - All his dreams came true. / - Yes, that's right. 931 00:37:12,990 --> 00:37:19,550 He stole all of Dr. Kim Taeim's research reports. 932 00:37:19,550 --> 00:37:22,020 He burnt this place down to get rid of any evidence. 933 00:37:22,030 --> 00:37:23,290 That's why he burnt it... 934 00:37:23,300 --> 00:37:25,220 And turned it into a memorial hall. 935 00:37:25,220 --> 00:37:26,490 He's a bad guy. 936 00:37:26,490 --> 00:37:29,390 Now we're it's some year after 2028. 937 00:37:29,390 --> 00:37:29,790 Now? 938 00:37:29,830 --> 00:37:32,040 Yes. 2028 has passed. 939 00:37:34,430 --> 00:37:35,800 We're out of fuel! 940 00:37:35,830 --> 00:37:36,970 We're out, this is bad. 941 00:37:36,970 --> 00:37:39,170 There's no fuel. What should we do? 942 00:37:39,170 --> 00:37:41,800 There's fuel here. 943 00:37:41,800 --> 00:37:43,110 (There's fuel here?) 944 00:37:43,110 --> 00:37:45,640 (They spot a canister in the case) 945 00:37:46,660 --> 00:37:50,610 These are the items that he supposedly created himself. 946 00:37:50,610 --> 00:37:52,380 He acted like he made all these. 947 00:37:52,380 --> 00:37:53,520 He plagiarised. 948 00:37:53,520 --> 00:37:56,290 - There's a tablet and a drone... / - These things! 949 00:37:56,290 --> 00:37:58,590 Oh? He made toe socks! 950 00:37:58,590 --> 00:38:00,790 - Karaoke microphone. / - Even shoe inserts?! 951 00:38:00,790 --> 00:38:02,530 He created the mosquito swatter. 952 00:38:02,530 --> 00:38:05,190 - Mixed jjajang and jjampong too. / - You're right! 953 00:38:05,190 --> 00:38:06,500 He did everything. 954 00:38:06,500 --> 00:38:08,770 He brought future technology back and plagiarised them. 955 00:38:08,760 --> 00:38:09,830 The same goes for USB, too. 956 00:38:09,830 --> 00:38:11,400 He invented everything. 957 00:38:11,400 --> 00:38:14,740 That's why this is the company that could organise the World Cup. 958 00:38:14,740 --> 00:38:19,140 Imagine, a company in my name organising the World Cup! 959 00:38:19,140 --> 00:38:22,180 (He's jealous) 960 00:38:22,180 --> 00:38:24,310 This is possible with a time machine? 961 00:38:24,310 --> 00:38:26,350 Right, you can use it for evil means. 962 00:38:26,370 --> 00:38:28,550 How much money must he get from these companies? 963 00:38:28,550 --> 00:38:31,050 Siberia, Acebook, and Pineapple. 964 00:38:31,050 --> 00:38:31,950 Even these three alone. 965 00:38:31,950 --> 00:38:35,960 I'm not sure, but by 2019 he made $1 trillion. 966 00:38:35,960 --> 00:38:38,030 If the total market price is $1 trillion, 967 00:38:38,030 --> 00:38:40,200 having 10% shares is worth $100 billion. 968 00:38:40,200 --> 00:38:41,600 (Just imagining it gives them thrills) 969 00:38:41,600 --> 00:38:44,070 Let's reconsider our position 970 00:38:44,070 --> 00:38:47,240 and team up with Yang Jiwon instead. 971 00:38:47,240 --> 00:38:48,470 (Pardon?) 972 00:38:48,470 --> 00:38:49,670 With Yang Jiwon? 973 00:38:49,690 --> 00:38:51,670 No, we can't! 974 00:38:51,670 --> 00:38:54,440 Wow. So this is how you've changed. 975 00:38:54,440 --> 00:38:55,710 Right now, 976 00:38:55,730 --> 00:38:58,750 Dr. Kim Taeim's life hangs in the balance! 977 00:38:58,760 --> 00:38:59,550 Yang Jiwon... 978 00:38:59,550 --> 00:39:01,480 - But we... / - ls money that important to you, hyung? 979 00:39:01,480 --> 00:39:03,850 We've never even met Dr. Kim Taeim before, right? 980 00:39:03,850 --> 00:39:06,090 (Getting goosebumps) 981 00:39:06,660 --> 00:39:07,960 Isn't money important to you? 982 00:39:07,960 --> 00:39:09,960 Of course... 983 00:39:09,960 --> 00:39:13,260 Or, we can travel further back in time... 984 00:39:13,260 --> 00:39:14,830 and make all these things ourselves. 985 00:39:14,830 --> 00:39:17,330 (Can't believe their ears) 986 00:39:17,330 --> 00:39:19,100 The six of us can establish a company. 987 00:39:19,100 --> 00:39:19,840 Okay! 988 00:39:19,850 --> 00:39:21,100 Hyung can create Acebook. 989 00:39:21,120 --> 00:39:23,470 Okay? Hyung can create Siberia. 990 00:39:23,470 --> 00:39:25,540 l'll go back further than you! 991 00:39:25,540 --> 00:39:27,540 Let's go together. 992 00:39:27,540 --> 00:39:29,580 Then I'll go back further than you! 993 00:39:29,580 --> 00:39:31,150 We'll keep going back and back. 994 00:39:31,160 --> 00:39:32,620 I'm going to the primeval years. 995 00:39:33,620 --> 00:39:36,120 (Time remaining) 996 00:39:36,120 --> 00:39:38,450 What are we supposed to do here? 997 00:39:38,450 --> 00:39:41,490 It means that the code we entered earlier 998 00:39:41,510 --> 00:39:43,480 was wrong, isn't it? 999 00:39:43,490 --> 00:39:44,990 - We arrived here at random. / - Yes, that's right. 1000 00:39:45,010 --> 00:39:47,260 We have to find the code for us to return to our time 1001 00:39:47,280 --> 00:39:51,020 and use it to save Dr. Kim Taeim. That's how we can survive, too. 1002 00:39:51,030 --> 00:39:52,020 That's right. 1003 00:39:52,030 --> 00:39:54,290 (There's only one fuel left) 1004 00:39:54,520 --> 00:39:57,790 (But they haven't found the code to return to their actual time) 1005 00:39:58,070 --> 00:40:00,540 No, this... 1006 00:40:00,560 --> 00:40:03,350 Wouldn't there be a code in the notebook? 1007 00:40:03,610 --> 00:40:06,600 (They want to check the Pineapple gadgets?) 1008 00:40:06,850 --> 00:40:09,350 We have to take the fuel with us. 1009 00:40:09,370 --> 00:40:11,600 - We can open this. / - Yeah, we can take it then. 1010 00:40:11,620 --> 00:40:14,140 - Shall we see what's inside? / - Can we do that? 1011 00:40:14,160 --> 00:40:16,090 This place is closed today. 1012 00:40:16,090 --> 00:40:17,060 Ah, that's right. 1013 00:40:17,060 --> 00:40:18,760 It's closed on Sunday, and it's Sunday. 1014 00:40:18,760 --> 00:40:20,800 There's no siren here. So, let's check this out. 1015 00:40:20,800 --> 00:40:22,930 1, 2, 3. 1016 00:40:27,450 --> 00:40:28,420 There's nothing... 1017 00:40:28,700 --> 00:40:30,710 Unknown trespassers have been detected. 1018 00:40:30,720 --> 00:40:33,460 (Suddenly, the siren goes off) 1019 00:40:33,480 --> 00:40:36,480 Please identify yourself using voice recognition. 1020 00:40:36,500 --> 00:40:38,150 - Identify yourself. / - 954125. 1021 00:40:38,150 --> 00:40:39,680 (They flee before looking around) 1022 00:40:39,680 --> 00:40:43,750 - Identification failed. / - A drone! 1023 00:40:44,050 --> 00:40:48,020 Security system activated. 1024 00:40:48,040 --> 00:40:49,020 (Panic) 1025 00:40:49,040 --> 00:40:51,290 Hurry up. Put the fuel in! 1026 00:40:53,160 --> 00:40:54,760 (They open the inlet but don't have any fuel) 1027 00:40:54,760 --> 00:40:56,830 Put it in! Now! 1028 00:40:57,080 --> 00:41:00,090 (They have the fuel...?) 1029 00:41:00,350 --> 00:41:04,090 (The fuel went missing during the ruckus) 1030 00:41:04,110 --> 00:41:08,130 (Who took the fuel canister?) 1031 00:41:08,140 --> 00:41:10,900 (Right after the alarm went off) 1032 00:41:11,150 --> 00:41:13,400 (Somebody grabbed the fuel immediately) 1033 00:41:13,420 --> 00:41:16,150 (Who was it?) 1034 00:41:16,170 --> 00:41:17,920 (It was P.O, the maknae) 1035 00:41:17,940 --> 00:41:18,890 What happened? 1036 00:41:19,710 --> 00:41:21,190 (The others just ran away immediately) 1037 00:41:21,460 --> 00:41:23,460 954125. 1038 00:41:23,710 --> 00:41:26,600 The alarm sounded and a drone flew in after we removed the glass. 1039 00:41:26,600 --> 00:41:29,600 l was scared that the drone might shoot us. 1040 00:41:29,600 --> 00:41:32,670 Once we opened it, the alarm went off and a drone came out. 1041 00:41:32,670 --> 00:41:35,140 The moment someone said, "We have to escape!"... 1042 00:41:35,140 --> 00:41:37,570 Just when the hyungs had forgotten! 1043 00:41:37,570 --> 00:41:39,210 Check it. 1044 00:41:39,210 --> 00:41:41,280 Without that, we couldn't leave. 1045 00:41:41,280 --> 00:41:42,040 Hurry up. 1046 00:41:42,060 --> 00:41:43,530 Press the 'go' button! 1047 00:41:44,800 --> 00:41:46,050 (They survive thanks to P.O) 1048 00:41:46,070 --> 00:41:46,820 Where is the fuel? 1049 00:41:47,080 --> 00:41:48,580 - We put it in. / - It went in. 1050 00:41:48,600 --> 00:41:50,350 Just one moment. This... 1051 00:41:52,350 --> 00:41:54,090 What is this? What is happening? 1052 00:41:55,090 --> 00:41:58,090 (We will now travel to a random time) 1053 00:41:58,410 --> 00:41:59,860 l should've taken some tablets! 1054 00:42:00,130 --> 00:42:02,360 l could've said l created Pineapple. 1055 00:42:03,150 --> 00:42:04,630 l just want to go home! 1056 00:42:06,240 --> 00:42:07,470 Why is it taking so long? 1057 00:42:07,470 --> 00:42:08,900 (They travel to a random time) 1058 00:42:08,920 --> 00:42:09,910 We're here. 1059 00:42:09,920 --> 00:42:12,460 (Which year have they arrived at?) 1060 00:42:13,460 --> 00:42:15,210 We have to look at the clock. 1061 00:42:15,230 --> 00:42:17,000 (This is their eigth location) 1062 00:42:20,750 --> 00:42:24,240 (They arrived at Kim Taeim's laboratory in the 90s) 1063 00:42:24,250 --> 00:42:26,990 (Nothing much has changed seemingly...) 1064 00:42:27,290 --> 00:42:28,720 We're in trouble, guys. 1065 00:42:29,010 --> 00:42:31,030 We can't go home. There's no fuel here. 1066 00:42:31,260 --> 00:42:32,760 There's no fuel. 1067 00:42:32,780 --> 00:42:35,030 (Will there be fuel in the same place...?) 1068 00:42:35,300 --> 00:42:36,300 We have some here! 1069 00:42:37,070 --> 00:42:38,550 (+1 canister) 1070 00:42:38,570 --> 00:42:39,700 - There's fuel? / - Yes! 1071 00:42:39,700 --> 00:42:42,610 (They found one canister of fuel) 1072 00:42:42,610 --> 00:42:43,620 We're further back. 1073 00:42:43,640 --> 00:42:44,610 Further in the past. 1074 00:42:44,620 --> 00:42:46,340 Look at the flower. 1075 00:42:47,890 --> 00:42:48,840 They're blooming. 1076 00:42:48,860 --> 00:42:50,110 (Unlike when they arrived before) 1077 00:42:50,130 --> 00:42:52,380 (The flowers looks fresher) 1078 00:42:52,400 --> 00:42:54,120 - There's a key. / - We have a key here. 1079 00:42:54,400 --> 00:42:55,890 (+1 key) 1080 00:42:56,190 --> 00:42:58,140 - What about the water? / - Just pour it on the floor. 1081 00:42:58,390 --> 00:43:00,120 Can we get it using the magnet? 1082 00:43:00,160 --> 00:43:01,960 - Shall we do that? / - Yes. 1083 00:43:02,980 --> 00:43:03,660 It doesn't work. 1084 00:43:03,980 --> 00:43:05,680 (Good try though) 1085 00:43:06,000 --> 00:43:07,930 You looked cool. 1086 00:43:07,950 --> 00:43:09,430 - l... / - You did a lot today. 1087 00:43:09,700 --> 00:43:11,220 You did a lot of things today. 1088 00:43:11,230 --> 00:43:13,220 You're tired because you were thinking too much. 1089 00:43:13,240 --> 00:43:14,240 A father's power. 1090 00:43:14,250 --> 00:43:15,200 You're the best. 1091 00:43:16,220 --> 00:43:17,990 Everything is where it originally was. 1092 00:43:18,010 --> 00:43:19,270 Everything's there? 1093 00:43:19,520 --> 00:43:21,240 Wait. There was fuel in this container. 1094 00:43:22,210 --> 00:43:23,180 There's only one... 1095 00:43:23,180 --> 00:43:24,410 There's meant to be one. 1096 00:43:24,410 --> 00:43:25,510 (They have two canisters) 1097 00:43:25,510 --> 00:43:26,530 Have you found the clock? 1098 00:43:27,570 --> 00:43:30,320 (They even have the Number One Clock) 1099 00:43:30,340 --> 00:43:33,340 It's 8:21 on February 3rd 1990. 1100 00:43:34,610 --> 00:43:35,590 It's 1990 now. 1101 00:43:36,840 --> 00:43:37,840 Wow, what is this? 1102 00:43:37,860 --> 00:43:41,350 (Their first trip was to February 20th 1990) 1103 00:43:41,360 --> 00:43:42,600 This is before that point. 1104 00:43:42,610 --> 00:43:46,150 (They arrived 17 days before the date of their first trip) 1105 00:43:46,170 --> 00:43:48,890 ls there an entry for February in the travel diary? 1106 00:43:49,140 --> 00:43:50,640 l think there's an entry for February 2nd. 1107 00:43:50,660 --> 00:43:52,410 Here it is. 1108 00:43:52,420 --> 00:43:55,930 (The day after the final expedition) 1109 00:43:55,950 --> 00:43:57,430 (Jongmin plays with the camcorder) 1110 00:43:57,450 --> 00:44:00,200 My goodness. Look at this. 1111 00:44:00,220 --> 00:44:01,200 Be careful. No. 1112 00:44:01,470 --> 00:44:02,900 Can't you hear something? 1113 00:44:03,220 --> 00:44:04,700 (What kind of sound?) 1114 00:44:04,720 --> 00:44:06,210 Oh? Does the TV work? 1115 00:44:06,470 --> 00:44:07,720 (Clank) 1116 00:44:09,010 --> 00:44:11,740 (The TV is turned on) 1117 00:44:11,760 --> 00:44:13,500 Isn't that a camera? 1118 00:44:13,780 --> 00:44:15,030 That looks like a video. 1119 00:44:15,260 --> 00:44:18,300 The camcorder is connected to the TV. Play the video. 1120 00:44:18,320 --> 00:44:20,040 Let's rewind the video. 1121 00:44:20,300 --> 00:44:22,540 - This is fascinating. / - This has been there. 1122 00:44:22,550 --> 00:44:25,560 If this has been recording all this time, 1123 00:44:25,570 --> 00:44:28,860 it would have recorded everything. 1124 00:44:29,110 --> 00:44:30,100 That's it. 1125 00:44:30,400 --> 00:44:31,300 Play. 1126 00:44:37,790 --> 00:44:38,790 It's the scientist. 1127 00:44:38,790 --> 00:44:40,220 - Who is that? / - It's Professor Kim Taeim. 1128 00:44:40,220 --> 00:44:43,690 This works, right? 1129 00:44:43,690 --> 00:44:47,530 My name is Dr. Kim Taeim. 1130 00:44:47,530 --> 00:44:49,430 l am leaving a record 1131 00:44:49,430 --> 00:44:51,400 about the time machine which l have developed. 1132 00:44:51,400 --> 00:44:53,000 A record about the time machine. 1133 00:44:53,000 --> 00:44:54,950 Oh, that mug! 1134 00:44:56,510 --> 00:44:59,740 (Dr. Kim Taeim quenches his thirst) 1135 00:44:59,760 --> 00:45:02,230 (The mug is right here, too) 1136 00:45:02,240 --> 00:45:04,730 (The mug has always been on the floor) 1137 00:45:04,750 --> 00:45:06,000 Can we use the magnet? 1138 00:45:06,300 --> 00:45:09,000 (Donghyun put the mug onto the table earlier) 1139 00:45:09,300 --> 00:45:11,770 The reason l am making this video about the 1140 00:45:12,070 --> 00:45:13,290 time machine, is because... 1141 00:45:16,080 --> 00:45:17,810 (The bookshelf moved?!) 1142 00:45:17,830 --> 00:45:19,090 (What is this?) 1143 00:45:19,110 --> 00:45:20,100 Awesome! 1144 00:45:20,110 --> 00:45:21,800 l guess it's a secret door. 1145 00:45:22,110 --> 00:45:24,080 (The bookshelf moved in the video) 1146 00:45:24,100 --> 00:45:26,850 - What is happening? / - Dr. Kim. 1147 00:45:26,870 --> 00:45:28,370 Mr. Yang. 1148 00:45:28,640 --> 00:45:31,120 l wasn't expecting you... 1149 00:45:31,390 --> 00:45:35,160 l came here since my flight was canceled. 1150 00:45:35,390 --> 00:45:36,430 What's the matter? 1151 00:45:38,410 --> 00:45:42,940 As l mentioned to you earlier, 1152 00:45:42,950 --> 00:45:45,940 if your expedition exceeds 12 hours, 1153 00:45:46,190 --> 00:45:48,170 your molecular structure will be destroyed. 1154 00:45:48,470 --> 00:45:51,240 You would just disappear from this world, without a trace. 1155 00:45:51,490 --> 00:45:53,730 - If we don't solve this... / - They just realised this problem. 1156 00:45:53,750 --> 00:45:56,230 I believe testing further will be difficult. 1157 00:45:56,250 --> 00:45:58,020 They just found out, and he'll trap Dr. Kim. 1158 00:45:58,030 --> 00:46:01,020 l haven't changed my mind. 1159 00:46:01,040 --> 00:46:02,520 (He turns around) 1160 00:46:04,560 --> 00:46:06,540 Dr. Kim. 1161 00:46:06,560 --> 00:46:08,810 This research is an opportunity 1162 00:46:08,830 --> 00:46:11,560 to make yourself known in the scientific world. 1163 00:46:11,830 --> 00:46:13,650 They drugged him! 1164 00:46:13,650 --> 00:46:16,950 (He is cursing with his face) 1165 00:46:17,870 --> 00:46:20,870 (The corporation employee drugs his coffee) 1166 00:46:20,890 --> 00:46:22,360 Did that kill him? 1167 00:46:22,660 --> 00:46:25,130 He fainted, then they carried him through. 1168 00:46:26,150 --> 00:46:28,650 You should continue your experiments 1169 00:46:28,900 --> 00:46:31,420 and find a way to overcome this weakness. 1170 00:46:31,430 --> 00:46:36,470 You know we'll always be by your side, right? 1171 00:46:36,710 --> 00:46:38,440 - Let's go. / - Now we know what happened. 1172 00:46:39,720 --> 00:46:42,240 Yang Jiwon is a horrible person. 1173 00:46:42,480 --> 00:46:44,210 This is exactly what we predicted. 1174 00:46:45,260 --> 00:46:47,970 (Dr. Kim Taeim was recording a video that day) 1175 00:46:47,980 --> 00:46:49,250 You shouldn't drink that! 1176 00:46:49,280 --> 00:46:51,270 No! 1177 00:46:51,300 --> 00:46:54,060 (He drank the drugged coffee) 1178 00:46:55,810 --> 00:47:00,780 The reason I am leaving this record behind... 1179 00:47:03,120 --> 00:47:05,800 (Damn it...) 1180 00:47:06,100 --> 00:47:07,840 - l... / - No! 1181 00:47:11,090 --> 00:47:13,340 (Dr. Kim Taeim lost consciousness) 1182 00:47:17,130 --> 00:47:20,430 (Chairman Yang comes in again) 1183 00:47:21,420 --> 00:47:24,900 (He confirms that Dr. Kim Taeim has lost his consciousness) 1184 00:47:26,420 --> 00:47:29,190 (And orders his employees to grab Dr. Kim Taeim) 1185 00:47:33,500 --> 00:47:34,600 This is what you have to do. 1186 00:47:34,600 --> 00:47:35,980 (He passes his employee a memo) 1187 00:47:36,000 --> 00:47:37,220 That paper. 1188 00:47:37,200 --> 00:47:38,900 It's the memo we saw when we first arrived. 1189 00:47:38,900 --> 00:47:41,200 (The memo from when they first got in the TM-001) 1190 00:47:43,560 --> 00:47:47,280 (Not long after that, with a strong flash of light, ) 1191 00:47:47,290 --> 00:47:50,550 (the time machine disappears) 1192 00:47:50,830 --> 00:47:53,350 He brought Dr. Kim to the future and locked him there. 1193 00:47:53,350 --> 00:47:56,090 He left Dr. Kim in the future. 1194 00:47:56,100 --> 00:47:58,250 Left him to vaporise after 12 hours. 1195 00:47:59,090 --> 00:48:00,860 - He left him in the future. / - Yes. 1196 00:48:00,870 --> 00:48:02,610 (Yang Jiwon leaves the laboratory) 1197 00:48:03,130 --> 00:48:04,610 It's over, right? 1198 00:48:04,630 --> 00:48:07,150 (The camcorder continues to record the laboratory) 1199 00:48:07,410 --> 00:48:09,410 - This shelf moved just now. / - Right. 1200 00:48:09,680 --> 00:48:10,900 (We have to find a way to move this) 1201 00:48:10,920 --> 00:48:12,420 Shouldn't we move this shelf first? 1202 00:48:12,430 --> 00:48:15,150 l think there should be a button somewhere. 1203 00:48:15,170 --> 00:48:18,710 He just walked out after he put Dr. Kim to sleep? 1204 00:48:18,720 --> 00:48:19,690 It was open at that time. 1205 00:48:19,990 --> 00:48:20,960 It was open. 1206 00:48:20,980 --> 00:48:24,210 The shelf moved when he entered this place 1207 00:48:24,230 --> 00:48:25,730 and closed after he left. 1208 00:48:27,500 --> 00:48:30,990 (The door closes after Yang Jiwon leaves the lab) 1209 00:48:31,000 --> 00:48:33,260 There must be a way to open this. 1210 00:48:34,270 --> 00:48:36,530 (They start by checking the book safe first) 1211 00:48:36,540 --> 00:48:38,040 (They already collected the items in it) 1212 00:48:38,310 --> 00:48:40,280 (So, obviously, it's empty) 1213 00:48:40,560 --> 00:48:43,830 This is the shelf that moved. So, shall we check this one? 1214 00:48:44,070 --> 00:48:46,090 Or is it something on the other shelf? 1215 00:48:46,100 --> 00:48:48,570 Right, it might be hidden in the other shelf. 1216 00:48:48,590 --> 00:48:51,590 (Seems like something is hidden in the bookshelf) 1217 00:48:51,910 --> 00:48:55,360 (They struggle to find the clue related to the shelf) 1218 00:48:55,660 --> 00:48:56,850 Shall we just push it? 1219 00:48:57,150 --> 00:48:59,130 (Internal conflict) 1220 00:48:59,360 --> 00:49:03,140 (Time remaining) 1221 00:49:04,190 --> 00:49:05,690 Is it something on the bottom? 1222 00:49:09,710 --> 00:49:10,690 Oh? What is this? 1223 00:49:10,960 --> 00:49:12,460 (Did Donghyun find something?) 1224 00:49:17,730 --> 00:49:18,720 What is this? 1225 00:49:18,730 --> 00:49:21,250 (All of them gather in front of the bookshelf) 1226 00:49:21,500 --> 00:49:22,750 l think this separates? 1227 00:49:23,020 --> 00:49:24,240 (They found a clue) 1228 00:49:24,260 --> 00:49:25,760 Shall l turn it? 1229 00:49:25,770 --> 00:49:28,280 It's moving. 1230 00:49:28,530 --> 00:49:29,780 Pull it. 1231 00:49:32,050 --> 00:49:33,770 (It moves) 1232 00:49:35,320 --> 00:49:36,070 An abacus. 1233 00:49:37,570 --> 00:49:39,590 (Why is there an abacus here?) 1234 00:49:39,840 --> 00:49:42,590 My job is to find chances to hit my opponent, 1235 00:49:42,610 --> 00:49:43,860 within 0.1 seconds, 1236 00:49:43,880 --> 00:49:46,630 so I think l'm a bit unique? 1237 00:49:46,650 --> 00:49:51,380 To me, the 0.1mm gap looked like a 1cm gap. 1238 00:49:51,650 --> 00:49:53,440 Yes... I'm sorry. 1239 00:49:53,670 --> 00:49:54,640 (He sniffles) 1240 00:49:54,650 --> 00:49:56,660 - How do we use an abacus? / - Who knows how to use it? 1241 00:49:56,670 --> 00:49:58,970 This is basic knowledge. 1242 00:49:58,970 --> 00:50:00,190 What are the basics? 1243 00:50:00,460 --> 00:50:06,470 This is just 1, 2, 3, 4, 5. 1244 00:50:06,480 --> 00:50:08,450 The unit value for this one is 5 1245 00:50:08,720 --> 00:50:10,770 and it's 1 for this one. 1246 00:50:11,000 --> 00:50:13,510 This is 2 plus 5. 1247 00:50:13,790 --> 00:50:15,020 So that becomes 7. 1248 00:50:15,040 --> 00:50:17,790 We can just input the answer after you calculate it for us. 1249 00:50:18,080 --> 00:50:20,800 We don't know what we're supposed to calculate... 1250 00:50:20,810 --> 00:50:22,300 - l think we have to find something. / - Right. 1251 00:50:22,310 --> 00:50:23,800 l think we have to look for something. 1252 00:50:23,820 --> 00:50:26,820 (Hodong is thinking hard) 1253 00:50:26,840 --> 00:50:28,820 Hold on. Give me that letter. 1254 00:50:28,840 --> 00:50:31,320 There are 10 lines in the letter. 1255 00:50:31,340 --> 00:50:33,080 (10 lines in the letter) 1256 00:50:34,110 --> 00:50:35,580 (10 lines in the abacus) 1257 00:50:35,590 --> 00:50:38,110 The total number of letters... But this only adds up to 10. 1258 00:50:38,380 --> 00:50:39,380 - I'll give it a shot. / - Okay. 1259 00:50:39,400 --> 00:50:40,880 The first one. 1260 00:50:41,150 --> 00:50:43,670 - It's 4. / - 4. 1261 00:50:43,920 --> 00:50:45,900 Ah~ You'll use that? 1262 00:50:45,920 --> 00:50:47,160 The fourth line is 1. 1263 00:50:48,420 --> 00:50:51,290 (Lines without any numbers = 0) 1264 00:50:51,290 --> 00:50:53,180 - 2. / - 2. 1265 00:50:53,210 --> 00:50:54,960 The fifth line is 2. 1266 00:50:54,980 --> 00:50:56,470 The sixth line is 1, 2. 1267 00:50:56,480 --> 00:50:58,700 (Since there are two numbers, they add it to become 3) 1268 00:50:58,980 --> 00:51:00,470 2. Okay. 1269 00:51:00,490 --> 00:51:02,450 'Without you'. 2. 1270 00:51:02,750 --> 00:51:03,740 Please. 1271 00:51:04,760 --> 00:51:06,010 'You' is four. 1272 00:51:11,000 --> 00:51:13,530 (It seems like it could be right...??) 1273 00:51:13,550 --> 00:51:16,290 (Now, if they push the abacus in?!) 1274 00:51:23,360 --> 00:51:25,110 (Unfortunately, it's wrong) 1275 00:51:25,330 --> 00:51:26,960 ls it the number of letters in each line? 1276 00:51:26,960 --> 00:51:28,110 What about numbers above 10? 1277 00:51:28,130 --> 00:51:29,610 It can only calculate up to 10? 1278 00:51:29,860 --> 00:51:31,380 It doesn't make sense for it to be more than 10. 1279 00:51:31,400 --> 00:51:32,620 There are 10 lines. 1280 00:51:32,880 --> 00:51:34,150 Like what we talked about earlier, 1281 00:51:34,400 --> 00:51:35,670 let's not overthink this situation. 1282 00:51:35,690 --> 00:51:37,890 (The way to change two digits into one digit) 1283 00:51:38,160 --> 00:51:40,160 Since it's set up in this manner, 1284 00:51:40,180 --> 00:51:41,930 this should be the first line. 1285 00:51:42,190 --> 00:51:43,660 This is the top and not this one? 1286 00:51:43,910 --> 00:51:45,930 Because it's set up in this manner. 1287 00:51:45,950 --> 00:51:47,970 This is 8. 1288 00:51:47,980 --> 00:51:49,430 Do we take three and one of this? 1289 00:51:49,450 --> 00:51:51,490 - That's right. / - Just like this? 1290 00:51:51,770 --> 00:51:53,720 6, 9, 11. 1291 00:51:53,760 --> 00:51:56,280 We'll just put 1 here. 1292 00:51:56,290 --> 00:51:57,730 Let's do it like this. 1293 00:51:57,740 --> 00:52:00,250 (They set the abacus based on the 10 lines in the letter) 1294 00:52:00,510 --> 00:52:02,500 l think we're getting close. 1295 00:52:02,780 --> 00:52:04,700 It feels like we're on the right track. 1296 00:52:04,700 --> 00:52:05,750 (The feels) 1297 00:52:06,050 --> 00:52:06,790 I can feel it. 1298 00:52:09,800 --> 00:52:11,070 (Let's just forget he said that...) 1299 00:52:11,110 --> 00:52:12,090 No. 1300 00:52:12,120 --> 00:52:13,310 All of the lines exceeded 10, right? 1301 00:52:13,590 --> 00:52:14,840 I'll try to add the values together. 1302 00:52:15,080 --> 00:52:17,560 (They don't know why, but they start to add the values) 1303 00:52:17,860 --> 00:52:20,830 But where is the 10th line? 1304 00:52:20,850 --> 00:52:22,370 l don't know. 1305 00:52:23,900 --> 00:52:25,600 (He feels that something is off...) 1306 00:52:25,900 --> 00:52:27,390 Shall we count the 'O's per line? 1307 00:52:27,410 --> 00:52:29,640 (They calculate the number of 'O's) 1308 00:52:32,160 --> 00:52:33,630 (Their attempt is futile) 1309 00:52:33,950 --> 00:52:35,210 (Gloomy) 1310 00:52:35,450 --> 00:52:36,900 ls there anything over there? 1311 00:52:36,920 --> 00:52:38,680 Check that out, Byungjae. 1312 00:52:38,700 --> 00:52:40,470 (The board is full of physics equations) 1313 00:52:40,700 --> 00:52:42,440 Try to solve that equation, Byungjae. 1314 00:52:42,450 --> 00:52:45,220 (But Byungjae is from the arts stream) 1315 00:52:45,240 --> 00:52:46,980 Do we use the root here? 1316 00:52:47,240 --> 00:52:48,730 Root? 1317 00:52:48,990 --> 00:52:49,990 The root of 2. 1318 00:52:52,260 --> 00:52:53,750 - Byungjae. / - Yes. 1319 00:52:54,050 --> 00:52:55,850 What did you say was the root of 2? 1320 00:52:55,850 --> 00:52:57,290 1.414. 1321 00:52:57,320 --> 00:52:58,550 Can we just calculate that? 1322 00:52:58,570 --> 00:52:59,790 Up till the 10th digit. 1323 00:52:59,800 --> 00:53:02,060 How are we going to calculate this? 1324 00:53:02,320 --> 00:53:03,060 We can calculate it. 1325 00:53:03,070 --> 00:53:04,060 With division. 1326 00:53:04,080 --> 00:53:05,090 Oh, with a calculator? 1327 00:53:05,330 --> 00:53:07,080 There's a calculator here. 1328 00:53:07,330 --> 00:53:09,310 There's a calculator. 1329 00:53:09,330 --> 00:53:11,080 It has the root sign, too. 1330 00:53:11,350 --> 00:53:12,320 Here I go. 1331 00:53:14,150 --> 00:53:18,160 (The calculator can show up until 10 digits) 1332 00:53:18,170 --> 00:53:19,370 Here it is! 1333 00:53:19,660 --> 00:53:20,390 Let's put it in. 1. 1334 00:53:20,680 --> 00:53:21,930 -4. / - 4. 1335 00:53:22,160 --> 00:53:23,130 - 1. / - 1. 1336 00:53:23,160 --> 00:53:24,410 - 4. / - Okay. 1337 00:53:24,450 --> 00:53:26,430 - 2. / - 2. 1338 00:53:26,670 --> 00:53:28,420 - 1. / - 1. 1339 00:53:28,450 --> 00:53:30,670 - 3. / - 3. 1340 00:53:30,690 --> 00:53:32,950 - 5. / - 5. 1341 00:53:33,220 --> 00:53:34,470 - 6. / - 6. 1342 00:53:34,490 --> 00:53:36,220 - 2. / - 2. 1343 00:53:36,490 --> 00:53:37,460 Perfect! 1344 00:53:37,480 --> 00:53:40,230 (Alright) 1345 00:53:40,510 --> 00:53:43,500 (All that's left is to test it) 1346 00:53:43,520 --> 00:53:45,270 It has 10 digits. 1347 00:53:45,550 --> 00:53:47,770 (He pushes the abacus in) 1348 00:53:48,040 --> 00:53:49,000 The calculator... 1349 00:53:52,820 --> 00:53:54,580 (The secret door opens) 1350 00:53:56,330 --> 00:53:58,560 (The bookshelf is moving) 1351 00:53:59,850 --> 00:54:00,550 Wow. This is amazing. 1352 00:54:00,570 --> 00:54:02,330 You managed to solve this for real. 1353 00:54:06,120 --> 00:54:07,860 (They walk over carefully) 1354 00:54:07,870 --> 00:54:08,840 Can we go in there? 1355 00:54:09,870 --> 00:54:10,610 (Peeking) 1356 00:54:10,910 --> 00:54:11,890 We need a password here. 1357 00:54:12,180 --> 00:54:13,650 There's another door. 1358 00:54:13,910 --> 00:54:15,910 Be quiet. Yang Jiwon might be there. 1359 00:54:15,930 --> 00:54:17,670 We have to find the key. 1360 00:54:17,680 --> 00:54:20,450 (Behind the shelves) 1361 00:54:21,950 --> 00:54:24,190 (There's an alphabetical keypad) 1362 00:54:24,210 --> 00:54:25,190 Hyung, this is in English? 1363 00:54:25,970 --> 00:54:27,460 It's in English. 1364 00:54:27,480 --> 00:54:29,480 Would 'Kim Taeim' work? 1365 00:54:29,490 --> 00:54:31,480 (The password is 'Kim Taeim'?) 1366 00:54:31,500 --> 00:54:32,710 No, there's no 'a' here. 1367 00:54:32,730 --> 00:54:34,730 Then, it'll be 'te' instead of 'tae'. 1368 00:54:35,020 --> 00:54:36,000 It's a different sound. 1369 00:54:36,020 --> 00:54:37,770 (It fits if they spell it as 'Kim Teim') 1370 00:54:37,790 --> 00:54:38,500 Let's give it a shot. 1371 00:54:38,770 --> 00:54:41,270 (They try 'Kim Teim' as the password) 1372 00:54:41,290 --> 00:54:43,020 (Just in case it works) 1373 00:54:44,810 --> 00:54:45,790 (Seems wrong) 1374 00:54:45,810 --> 00:54:47,560 - It's wrong. / - Is it 'time'? 1375 00:54:47,580 --> 00:54:48,560 Time? Mirae? 1376 00:54:48,810 --> 00:54:51,820 - Time as in the clock time. / - l see. 1377 00:54:52,080 --> 00:54:55,820 (Perhaps that's the answer, as he was researching time?) 1378 00:54:57,110 --> 00:54:58,860 (No response) 1379 00:54:59,160 --> 00:55:02,860 l think we can solve this using the clues that we've found. 1380 00:55:02,880 --> 00:55:05,610 We haven't found any clues. 1381 00:55:05,910 --> 00:55:07,420 We have to solve it using our clues. 1382 00:55:07,630 --> 00:55:11,150 l don't think we should follow our instincts. 1383 00:55:11,420 --> 00:55:12,950 We need the code to get home as well. 1384 00:55:12,970 --> 00:55:15,670 Did we get the code wrong just now? 1385 00:55:15,690 --> 00:55:17,980 We traveled to the future because we got it wrong. 1386 00:55:17,990 --> 00:55:19,710 We used up the clues with the necklace. 1387 00:55:19,730 --> 00:55:22,230 If we figures out the clue within the letter, 1388 00:55:22,230 --> 00:55:24,730 we'll definitely be able to return to our time. 1389 00:55:24,730 --> 00:55:25,770 Let's try it the other way around. 1390 00:55:25,770 --> 00:55:26,750 The opposite way? 1391 00:55:26,770 --> 00:55:27,500 What do you mean by that? 1392 00:55:27,770 --> 00:55:29,250 Let's turn on the switch 1393 00:55:29,500 --> 00:55:31,040 Using the opposite principle this time. 1394 00:55:31,060 --> 00:55:33,840 Turn off the on lights, and turn on the off ones. 1395 00:55:33,840 --> 00:55:35,780 It might be the answer. 1396 00:55:36,080 --> 00:55:38,330 Do we have to leave the clock behind? 1397 00:55:38,350 --> 00:55:40,060 - No. / - Let's put it back under the drawer. 1398 00:55:40,350 --> 00:55:41,700 We should leave it just in case. 1399 00:55:41,750 --> 00:55:43,510 Just in case, right? 1400 00:55:43,520 --> 00:55:48,280 (They paste it under the drawer on the left-hand side) 1401 00:55:48,290 --> 00:55:50,300 - It's stuck well, isn't it? / - Please remove your hand. 1402 00:55:50,530 --> 00:55:51,310 Please move your hand. 1403 00:55:51,550 --> 00:55:52,800 It's sticking on the drawer. 1404 00:55:52,820 --> 00:55:56,050 (They change the location to be under the big drawer) 1405 00:55:56,070 --> 00:55:57,300 Done, right? 1406 00:55:57,320 --> 00:55:59,320 Yes, we're done. 1407 00:55:59,590 --> 00:56:00,840 - Let's go. / - Let's go. 1408 00:56:02,360 --> 00:56:03,340 Okay. 1409 00:56:03,380 --> 00:56:04,340 (They get on the time machine) 1410 00:56:04,630 --> 00:56:05,360 We can do this. 1411 00:56:05,630 --> 00:56:06,630 The opposite way? 1412 00:56:06,650 --> 00:56:09,900 (After they add the canister of fuel) 1413 00:56:13,170 --> 00:56:15,140 Tum on four switches. 1414 00:56:15,420 --> 00:56:17,890 (They reverse the input switches) 1415 00:56:17,910 --> 00:56:18,920 Please. 1416 00:56:20,690 --> 00:56:24,210 (They enter the time) 1417 00:56:24,450 --> 00:56:26,220 (And are done) 1418 00:56:26,230 --> 00:56:28,200 - Let's go. / - Let's go. 1419 00:56:28,220 --> 00:56:29,470 In the name of brothers. 1420 00:56:29,740 --> 00:56:30,720 Let's go, my brothers! 1421 00:56:32,260 --> 00:56:34,510 (The time machine's door closes) 1422 00:56:34,520 --> 00:56:35,510 Let's go. 1423 00:56:35,540 --> 00:56:36,740 - l hope this is our last trip. / - Go! 1424 00:56:36,760 --> 00:56:40,250 (Their ninth trip through time begins) 1425 00:56:40,260 --> 00:56:44,030 Please send us home. 1426 00:56:44,050 --> 00:56:46,070 (They follow their instincts and time travel) 1427 00:56:46,320 --> 00:56:48,320 Professor Kim! 1428 00:56:48,590 --> 00:56:51,090 (They hope this is their final journey) 1429 00:56:51,110 --> 00:56:52,590 (Which year are they in?) 1430 00:56:52,860 --> 00:56:53,830 We're here. 1431 00:56:53,840 --> 00:56:56,110 Oh? What is this? 1432 00:56:56,360 --> 00:56:57,110 What is this? 1433 00:56:58,490 --> 00:57:00,530 What is this? 1434 00:57:00,530 --> 00:57:02,360 - What is this? / - What is this? 1435 00:57:02,620 --> 00:57:04,650 (A familiar yet strange place to them) 1436 00:57:04,670 --> 00:57:05,870 Let's get off. 1437 00:57:05,890 --> 00:57:08,140 (The machines are in a mess) 1438 00:57:08,390 --> 00:57:09,400 He's not done making it yet. 1439 00:57:09,660 --> 00:57:11,140 (Electrical wires are everywhere) 1440 00:57:11,440 --> 00:57:13,180 I think this is before the machine was built. 1441 00:57:13,190 --> 00:57:14,440 Yeah, it's before he built it. 1442 00:57:14,460 --> 00:57:15,430 This is before it was built? 1443 00:57:15,440 --> 00:57:17,000 Isn't he destroying it? 1444 00:57:17,210 --> 00:57:18,680 This is before the machine was built. 1445 00:57:18,980 --> 00:57:20,720 Let's look at the clock. 1446 00:57:20,730 --> 00:57:21,970 The glass is very new. 1447 00:57:21,980 --> 00:57:23,240 The clock. 1448 00:57:23,250 --> 00:57:25,240 The clock might not be here. 1449 00:57:25,520 --> 00:57:26,720 We can use it to check 1450 00:57:27,040 --> 00:57:27,990 what year we're in. 1451 00:57:28,010 --> 00:57:30,490 (They hurriedly look for the Number One Clock) 1452 00:57:30,510 --> 00:57:32,010 The clock isn't here. 1453 00:57:32,280 --> 00:57:33,280 Look, it's clean here. 1454 00:57:33,550 --> 00:57:34,800 It's before he created the clock. 1455 00:57:35,060 --> 00:57:39,070 The clock used to be here, but we moved it slightly, right? 1456 00:57:39,080 --> 00:57:40,070 Let's check this place too. 1457 00:57:40,090 --> 00:57:41,540 Since we traveled slightly further back. 1458 00:57:42,590 --> 00:57:44,560 - It should be at the bottom. / - Yes, it's there! 1459 00:57:44,820 --> 00:57:45,830 (Tada) 1460 00:57:46,130 --> 00:57:46,830 This is amazing. 1461 00:57:47,110 --> 00:57:49,640 Right, because it's the year before we moved it. 1462 00:57:49,640 --> 00:57:52,420 It's 1st of December 1988 at 9:14. 1463 00:57:52,500 --> 00:57:54,900 What year is 1988? 1464 00:57:55,000 --> 00:57:56,780 1988 is 1988. 1465 00:57:58,400 --> 00:58:00,690 We were in 1987, so now a year has passed. 1466 00:58:01,660 --> 00:58:02,710 'Back to the Future'. 1467 00:58:04,180 --> 00:58:06,700 He was inspired by the movie 1468 00:58:06,710 --> 00:58:08,430 and started to dream of building a time machine. 1469 00:58:08,710 --> 00:58:10,730 This is Number One Clock. 1470 00:58:10,980 --> 00:58:13,200 Let's keep this clock somewhere only we would know. 1471 00:58:13,470 --> 00:58:15,960 Let's get on the time machine and see if it's there. 1472 00:58:15,970 --> 00:58:17,490 We'd know which era we are in, then. 1473 00:58:17,510 --> 00:58:18,740 So, what should we do now? 1474 00:58:19,010 --> 00:58:21,740 - This is just the beginning. / - It's December 1st 1988. 1475 00:58:21,760 --> 00:58:22,730 We have this now. 1476 00:58:24,050 --> 00:58:25,510 What is this? 1477 00:58:25,530 --> 00:58:29,050 "2nd Quarter of Mirae Corporation 1988 Investment Briefing Session." 1478 00:58:29,320 --> 00:58:30,050 "Mirae Corporation 1479 00:58:30,320 --> 00:58:32,050 would like to assist future scientists 1480 00:58:32,300 --> 00:58:33,810 by providing economic support. 1481 00:58:33,820 --> 00:58:36,330 We would like to invite famous scientists who have global skills 1482 00:58:36,590 --> 00:58:38,840 and the potential to grow to join this session." 1483 00:58:38,860 --> 00:58:41,360 They've just started to gather scientists. 1484 00:58:41,650 --> 00:58:45,400 This is when Dr. Kim signed up to collaborate with Mirae. 1485 00:58:45,630 --> 00:58:47,670 - Look at this. / - This is the era. 1486 00:58:47,690 --> 00:58:52,370 This is when he was building TM-000. 1487 00:58:52,690 --> 00:58:54,410 Dr. Kim is still alive now. 1488 00:58:54,660 --> 00:58:55,680 Yes, he is. 1489 00:58:55,950 --> 00:58:57,200 He hasn't been caught yet. 1490 00:58:57,430 --> 00:59:00,680 Okay. Let's see if there is any more fuel here. 1491 00:59:00,950 --> 00:59:02,450 There's no fuel here. 1492 00:59:02,470 --> 00:59:03,490 We have one canister, right? 1493 00:59:03,500 --> 00:59:06,210 We do have one. 1494 00:59:06,220 --> 00:59:08,720 There's something here. too. 1495 00:59:08,740 --> 00:59:10,240 "The code to return to the present." 1496 00:59:10,260 --> 00:59:11,990 - It's here? / - This is amazing. 1497 00:59:12,010 --> 00:59:13,500 (All of them gather immediately) 1498 00:59:13,510 --> 00:59:14,500 You found the code? 1499 00:59:14,500 --> 00:59:16,600 "The code to return to the present." 1500 00:59:16,610 --> 00:59:20,040 "l will never be able to touch it ever again." 1501 00:59:20,040 --> 00:59:21,100 l better write it down. 1502 00:59:21,100 --> 00:59:23,320 Can you please give me a copy of the lyrics? 1503 00:59:23,610 --> 00:59:26,080 Does the letter contain something similar to this? 1504 00:59:26,360 --> 00:59:28,310 Are we supposed to compare it to the letter again? 1505 00:59:28,590 --> 00:59:30,330 The content isn't similar at all. 1506 00:59:30,630 --> 00:59:32,850 There are a lot of songs with the phrase "can't touch." 1507 00:59:32,850 --> 00:59:33,580 Which songs? 1508 00:59:33,580 --> 00:59:36,820 Can't touch you anymore even if l want to. 1509 00:59:36,820 --> 00:59:38,890 (They start singing again) 1510 00:59:38,900 --> 00:59:40,370 l think these are lyrics to some song. 1511 00:59:40,660 --> 00:59:42,140 Which song has these lyrics? 1512 00:59:42,160 --> 00:59:43,140 This phrase. 1513 00:59:43,120 --> 00:59:45,290 (Intuition of coin karaoke owner and singer of 20 years) 1514 00:59:45,290 --> 00:59:48,230 ('Burden' by Baek Z Young) 1515 00:59:48,230 --> 00:59:51,130 ('Without A Heart' by 8eight) 1516 00:59:51,130 --> 00:59:56,270 Hyung, are there any Koyote songs that have these lyrics? 1517 00:59:56,940 --> 00:59:58,940 (He doesn't know) 1518 00:59:58,940 --> 01:00:02,740 He seems to like Jo Sungmo's songs. 1519 01:00:02,740 --> 01:00:04,250 l'm not good with lyrics... 1520 01:00:04,530 --> 01:00:06,980 l can't... 1521 01:00:06,980 --> 01:00:08,650 - Doesn't that song go 'l can't touch you'? / - No... 1522 01:00:08,650 --> 01:00:10,520 It's 'I can't meet you'. 1523 01:00:10,770 --> 01:00:12,290 l see. 1524 01:00:12,320 --> 01:00:13,560 This is Moon Geunyoung's song. 1525 01:00:13,560 --> 01:00:14,590 ('l Don't Know Love' by Moon Geunyoung) 1526 01:00:14,590 --> 01:00:16,830 You're a singer, aren't you, hyung? 1527 01:00:17,110 --> 01:00:18,890 I can't touch you. 1528 01:00:18,890 --> 01:00:21,100 This is tricky, l don't even know my own songs. 1529 01:00:21,100 --> 01:00:23,300 (Under pressure, they use their knowledge as singers) 1530 01:00:23,300 --> 01:00:26,270 (He starts to think hard) 1531 01:00:26,270 --> 01:00:28,800 (Brain at full capacity) 1532 01:00:28,800 --> 01:00:29,910 It might not be a song. 1533 01:00:30,170 --> 01:00:31,510 We're too focused on songs. 1534 01:00:31,510 --> 01:00:32,210 Right. 1535 01:00:32,210 --> 01:00:34,680 Once we solve this, 1536 01:00:34,680 --> 01:00:39,380 we can turn the switch on with the number of syllables, right? 1537 01:00:39,380 --> 01:00:41,680 Oh? 1538 01:00:41,680 --> 01:00:42,470 Or... 1539 01:00:43,220 --> 01:00:45,620 Perhaps we should put it in the other way around. 1540 01:00:45,620 --> 01:00:47,690 - That's possible. / - Give it a shot. 1541 01:00:47,710 --> 01:00:49,190 We'll put it in like this 1542 01:00:49,210 --> 01:00:50,980 and maybe able to read some letters. 1543 01:00:51,240 --> 01:00:52,490 (They put it in upside down) 1544 01:00:55,010 --> 01:00:57,280 (They can't see anything no matter how hard they look) 1545 01:00:57,520 --> 01:00:59,500 That was a good try, though. 1546 01:00:59,520 --> 01:01:00,740 That's right. 1547 01:01:01,050 --> 01:01:04,540 l think it's the most embarrassing when we have a good try. 1548 01:01:04,560 --> 01:01:08,290 I've been looking at this for too long. 1549 01:01:08,560 --> 01:01:11,810 (They're getting headaches) 1550 01:01:11,830 --> 01:01:12,830 954125. 1551 01:01:15,180 --> 01:01:20,140 (The coin karaoke owner has yet to give up) 1552 01:01:20,390 --> 01:01:23,130 (A very warm back hug) 1553 01:01:23,390 --> 01:01:25,260 Sincerity. Should l write 'sincerity' down? 1554 01:01:25,260 --> 01:01:28,110 (He stands firm despite the distractions) 1555 01:01:28,410 --> 01:01:31,880 (The code has overwhelmed his mind) 1556 01:01:32,200 --> 01:01:35,200 (His eyes scan and his breathing gets faster) 1557 01:01:35,200 --> 01:01:36,710 Are we supposed to remove something? 1558 01:01:36,940 --> 01:01:38,690 No, we have this, don't we? 1559 01:01:38,960 --> 01:01:40,480 This... 1560 01:01:40,710 --> 01:01:44,210 We have to find the syllables to the phrases on this paper 1561 01:01:44,480 --> 01:01:46,230 and compare it to the syllables on the letter. 1562 01:01:46,250 --> 01:01:47,750 We have to find the syllable 'ha' and such? 1563 01:01:48,020 --> 01:01:51,020 Do you see it? ls there a 'jin?' 1564 01:01:51,290 --> 01:01:52,500 'That's not it'. 1565 01:01:52,520 --> 01:01:54,020 Oh! He found it! 1566 01:01:54,020 --> 01:01:55,020 I'm not sure if it's all there. 1567 01:01:55,040 --> 01:01:56,560 Let's check then. 1568 01:01:56,840 --> 01:01:58,280 Give it a shot, I'm not sure. 1569 01:01:58,290 --> 01:02:00,830 Are we giving up on this? 1570 01:02:00,850 --> 01:02:03,100 The letter is the base to this code. 1571 01:02:03,330 --> 01:02:04,300 This is the password. 1572 01:02:04,300 --> 01:02:05,700 (Donghyun thinks they have to find the syllables) 1573 01:02:05,700 --> 01:02:08,090 I've been reading it, but can't find 'jil'. 1574 01:02:08,070 --> 01:02:09,270 There's no 'jil'. 1575 01:02:09,270 --> 01:02:11,090 Here it is! 'Jil'! 1576 01:02:11,370 --> 01:02:13,110 - It's right here! / - Yes. It's here. 1577 01:02:13,110 --> 01:02:14,880 Ah! There it is! 1578 01:02:15,130 --> 01:02:17,380 It's right here. 1579 01:02:17,400 --> 01:02:20,380 (They celebrate this unusual happy occasion) 1580 01:02:20,400 --> 01:02:23,670 A father's strength. 1581 01:02:23,690 --> 01:02:24,690 You've improved a lot. 1582 01:02:24,700 --> 01:02:25,900 Fathers are strong. 1583 01:02:25,890 --> 01:02:26,990 You improved a lot, too. 1584 01:02:26,990 --> 01:02:28,560 You definitely improved a lot. 1585 01:02:28,560 --> 01:02:29,890 You've improved tremendously. 1586 01:02:29,890 --> 01:02:31,960 It's because I'm a father now. 1587 01:02:31,960 --> 01:02:36,830 l'm definitely one of the top members now. 1588 01:02:36,830 --> 01:02:39,670 At this, I absolutely am. 1589 01:02:39,670 --> 01:02:43,000 Usually, when someones finds any clues, 1590 01:02:43,000 --> 01:02:45,310 they would ask for Shindong or Byungjae. 1591 01:02:45,310 --> 01:02:46,510 You should hold this, Shindong. 1592 01:02:46,510 --> 01:02:47,680 Byungjae, we... 1593 01:02:47,680 --> 01:02:48,810 - Shindong. / - Yes. 1594 01:02:48,810 --> 01:02:50,380 It's black, Byungjae. 1595 01:02:50,380 --> 01:02:51,480 Shindong. 1596 01:02:51,480 --> 01:02:54,680 "Donghyun, try to solve this. What is this?" 1597 01:02:54,680 --> 01:02:57,050 l believe that day will definitely come. 1598 01:02:57,050 --> 01:02:58,490 Please look forward to it. 1599 01:02:58,490 --> 01:03:00,490 We can't get it wrong, we only have one canister. 1600 01:03:00,490 --> 01:03:01,090 Okay. 1601 01:03:01,090 --> 01:03:02,090 This should work. 1602 01:03:02,090 --> 01:03:04,330 I think this is correct. 1603 01:03:04,330 --> 01:03:06,090 - Let's go. / - l think this is correct. 1604 01:03:06,360 --> 01:03:07,360 This is our last chance. 1605 01:03:07,360 --> 01:03:11,100 Where is our fuel? We have one canister left. 1606 01:03:11,400 --> 01:03:13,870 (Showing off his good side) 1607 01:03:13,900 --> 01:03:15,140 - What about the clock? / - What about it? 1608 01:03:15,440 --> 01:03:16,600 Shall we hide it, just in case? 1609 01:03:16,910 --> 01:03:18,710 We'll need to check that we're in the right year. 1610 01:03:18,710 --> 01:03:20,710 We might get confused. 1611 01:03:20,940 --> 01:03:22,980 Let's hide it, so we can be sure that we're in the right era. 1612 01:03:22,980 --> 01:03:23,980 The same place. 1613 01:03:23,980 --> 01:03:28,420 We've found the code to bring us back to our time. 1614 01:03:28,420 --> 01:03:29,720 - That's right. / - However, 1615 01:03:29,720 --> 01:03:32,520 the thing I'm nervous about is that we get back 1616 01:03:32,520 --> 01:03:36,260 but Dr. Kim has stayed for over 12 hours and has vaporised. 1617 01:03:36,260 --> 01:03:38,030 There's nothing we can do, then. 1618 01:03:38,030 --> 01:03:38,990 That's right. 1619 01:03:39,030 --> 01:03:42,530 In my opinion, we're in 1988 right now. 1620 01:03:42,800 --> 01:03:46,500 Kim Taeim went through the horrible incident in 1990. 1621 01:03:46,500 --> 01:03:49,140 Let's write him a letter. 1622 01:03:49,940 --> 01:03:51,570 (Deeply moved) 1623 01:03:51,570 --> 01:03:55,380 - Wow. I got goosebumps. / - "This is your future. 1624 01:03:55,380 --> 01:03:56,640 Be careful." 1625 01:03:56,640 --> 01:03:58,350 - "Don't drink the coffee." / - Exactly. 1626 01:03:58,750 --> 01:04:02,750 "Please leave us an English password that we can solve." 1627 01:04:02,750 --> 01:04:05,350 We can ask him to leave the password! 1628 01:04:05,350 --> 01:04:08,190 (They plan to communicate with Kim Taeim through this letter) 1629 01:04:08,190 --> 01:04:10,490 Tell him who we are from the future. 1630 01:04:10,490 --> 01:04:11,160 Okay. 1631 01:04:11,160 --> 01:04:12,730 We're from the future, from... 1632 01:04:12,730 --> 01:04:13,490 The Great Escape. 1633 01:04:13,490 --> 01:04:15,860 A group of 6. 1634 01:04:15,860 --> 01:04:17,870 (Their introduction sounds like one by idols) 1635 01:04:17,870 --> 01:04:19,800 - Make sure you mention 'tvN'. / - tvN. 1636 01:04:19,800 --> 01:04:22,000 Shall we write 'men' instead, to make us sound cool? 1637 01:04:22,000 --> 01:04:24,210 - Men. / - He won't know this show. 1638 01:04:25,970 --> 01:04:27,210 To Dr. Kim Taeim. 1639 01:04:27,210 --> 01:04:29,010 Hello. I'm sure you're shocked. 1640 01:04:29,010 --> 01:04:31,550 We are from the future and 1641 01:04:31,550 --> 01:04:35,020 traveled using your time machine from January 20th 2020. 1642 01:04:35,020 --> 01:04:37,320 We're leaving you this as we have something to tell you. 1643 01:04:37,320 --> 01:04:39,420 On the 3rd of February 1990, 1644 01:04:39,420 --> 01:04:42,820 CEO Yang Jiwon will put drugs into your coffee 1645 01:04:42,820 --> 01:04:44,590 to get rid of you. 1646 01:04:44,590 --> 01:04:47,530 He will also steal all of your scientific achievements. 1647 01:04:47,530 --> 01:04:52,570 - That's scary. / - After he leaves, don't drink the coffee in your mug. 1648 01:04:52,570 --> 01:04:54,940 l think it'd be good to add something 1649 01:04:54,940 --> 01:04:58,710 to prove that we're from the future. 1650 01:04:58,710 --> 01:05:01,240 Like, the numbers we found on his necklace. 1651 01:05:01,240 --> 01:05:04,850 - So he can confirm it. / - Since he might not believe us. 1652 01:05:04,850 --> 01:05:07,780 Let us tell you this just in case you're suspicious of us. 1653 01:05:07,780 --> 01:05:11,020 Your wife has a necklace with a root pendant on it. 1654 01:05:11,020 --> 01:05:12,350 On your necklace, 1655 01:05:12,350 --> 01:05:15,560 you have the numbers 2 and 938 as the pendants. 1656 01:05:15,560 --> 01:05:18,430 He'll be surprised and wonder how we knew about this. 1657 01:05:18,430 --> 01:05:19,990 Also, the password... 1658 01:05:20,090 --> 01:05:21,360 Just ask him for the password. 1659 01:05:21,360 --> 01:05:22,600 If you believe us, 1660 01:05:22,600 --> 01:05:26,070 please tell us the password to the door behind the bookshelf. 1661 01:05:26,070 --> 01:05:29,870 If we tell him what things will happen in 1990, 1662 01:05:29,870 --> 01:05:30,570 he'll be shocked. 1663 01:05:30,570 --> 01:05:32,670 Korea made the semifinals during the 2002 World Cup. 1664 01:05:32,670 --> 01:05:34,880 In 2002... I'll add that part as a P.S. 1665 01:05:34,880 --> 01:05:37,710 Hodong, did you achieve anything around this year? 1666 01:05:37,710 --> 01:05:39,150 What's the year now? 1667 01:05:39,150 --> 01:05:40,150 It's 1988. 1668 01:05:40,180 --> 01:05:42,650 Perhaps which wrestling championship you won. 1669 01:05:42,650 --> 01:05:44,090 Write it down. 1670 01:05:44,090 --> 01:05:46,960 It needs to be an event between 1988 and 1990. 1671 01:05:46,960 --> 01:05:48,190 In 1990... 1672 01:05:48,220 --> 01:05:50,730 On July 11th 1989, 1673 01:05:50,990 --> 01:05:57,030 Kang Hodong qualifies to compete in the Baekdu category. 1674 01:05:57,230 --> 01:05:58,030 Something like that. 1675 01:05:58,230 --> 01:05:59,270 (It's me) 1676 01:05:59,530 --> 01:06:01,040 "I am Kang Hodong." 1677 01:06:01,040 --> 01:06:02,000 You even remember the date. 1678 01:06:02,040 --> 01:06:03,810 On July 11th. 1679 01:06:03,810 --> 01:06:05,740 Kang Hodong defeated Lee Mangi. 1680 01:06:05,740 --> 01:06:07,110 (He defeated Lee Mangi) 1681 01:06:07,110 --> 01:06:09,040 On the 11th of July 1989, 1682 01:06:09,040 --> 01:06:11,310 Kang Hodong defeated Lee Mangi. 1683 01:06:11,310 --> 01:06:12,310 That's great. Once he reads it, 1684 01:06:12,350 --> 01:06:14,920 he'd find it ridiculous and wonder how anyone could beat Lee Mangi. 1685 01:06:14,920 --> 01:06:17,850 Also... he qualified to compete in the Baekdu category. 1686 01:06:17,850 --> 01:06:20,660 And was told to not act like a know-it-all. 1687 01:06:20,660 --> 01:06:23,120 - That's a different championship. / - Really? 1688 01:06:23,120 --> 01:06:24,890 - Kang Hodong, the rookie... / - The rookie. 1689 01:06:24,890 --> 01:06:26,230 l was a rookie at that point. 1690 01:06:26,230 --> 01:06:27,200 Yes, you were a rookie. 1691 01:06:27,200 --> 01:06:29,230 He was told to not act like a know-it-all... 1692 01:06:30,930 --> 01:06:31,930 And ratted on that person. 1693 01:06:31,930 --> 01:06:33,970 (That's him) 1694 01:06:33,970 --> 01:06:35,540 (Rookie Kang Hodong was told to not act like a know-it-all) 1695 01:06:35,540 --> 01:06:36,440 (But told everybody about it) 1696 01:06:36,440 --> 01:06:38,510 - You're cute. / - Anything else? 1697 01:06:38,510 --> 01:06:40,210 In 1990... 1698 01:06:40,480 --> 01:06:41,740 Can I write this? 1699 01:06:41,740 --> 01:06:43,240 What? 1700 01:06:43,480 --> 01:06:47,720 Dr. Kim. 1701 01:06:48,020 --> 01:06:51,620 You should focus on saving up your money. 1702 01:06:51,620 --> 01:06:53,090 Invest in cryptocurrency. 1703 01:06:53,090 --> 01:06:55,020 - No, no! / - If you do that... 1704 01:06:55,020 --> 01:06:57,090 That will change the future. 1705 01:06:57,090 --> 01:06:59,160 Changing the past might change the future. 1706 01:06:59,160 --> 01:06:59,890 Yes, that's right. 1707 01:06:59,890 --> 01:07:02,600 Can't I tell him that? 1708 01:07:02,600 --> 01:07:04,730 I'll tell him to withdraw his investment quickly, too. 1709 01:07:04,730 --> 01:07:06,500 (The one off expert, Dr. Kim Taeim) 1710 01:07:06,500 --> 01:07:08,600 Let me leave a message, too. 1711 01:07:08,600 --> 01:07:10,910 I'll tell him to just invest $15, 000! 1712 01:07:10,910 --> 01:07:13,810 I'll ask him to buy two bitcoins for my father, Kim Kilchul. 1713 01:07:13,810 --> 01:07:16,340 (They're all blinded by money) 1714 01:07:16,340 --> 01:07:17,910 (P.O's hair gets pulled) 1715 01:07:17,910 --> 01:07:18,910 (More hair gets pulled) 1716 01:07:18,910 --> 01:07:21,180 - No. / - There will be many TV networks at Sangam! 1717 01:07:21,180 --> 01:07:23,720 If we do this, other people will come kill us. 1718 01:07:23,720 --> 01:07:26,150 This hyung told Dr. Kim to buy SM's stocks. 1719 01:07:26,150 --> 01:07:27,920 What's been established recently? 1720 01:07:27,920 --> 01:07:29,120 Samsung Electronics. 1721 01:07:29,120 --> 01:07:32,090 (They want to show how much they care for Dr. Kim) 1722 01:07:32,090 --> 01:07:34,000 - Let's not fool around. / - We can't use it for evil purposes. 1723 01:07:34,000 --> 01:07:35,460 It can't be used for evil. 1724 01:07:35,460 --> 01:07:36,530 He'll decide what's best by himself. 1725 01:07:36,530 --> 01:07:40,130 We wanted the best for the doctor. That's why... 1726 01:07:40,130 --> 01:07:44,240 we gave him some personal advice... 1727 01:07:44,240 --> 01:07:46,570 Because we know what will happen in the future. 1728 01:07:46,570 --> 01:07:49,940 We got a bit excited at that moment. 1729 01:07:49,940 --> 01:07:51,310 We didn't misspell anything, did we? 1730 01:07:51,310 --> 01:07:52,550 I'm certain. 1731 01:07:52,550 --> 01:07:53,510 (Was a writer for broadcasting) 1732 01:07:53,510 --> 01:07:55,320 Why didn't we say anything about the Olympics? 1733 01:07:55,320 --> 01:07:57,090 Shall we say we'll be ranked fourth in the Olympics? 1734 01:07:57,090 --> 01:07:58,550 - We'll be fourth... / - There's no space left. 1735 01:07:58,550 --> 01:07:59,850 There's no space for it? 1736 01:07:59,850 --> 01:08:02,390 - Write it over here. / - Over there. 1737 01:08:02,390 --> 01:08:03,830 I'll write it over here, then. "Plus... 1738 01:08:06,160 --> 01:08:08,300 Korea will rank fourth in the 1988 Olympics." 1739 01:08:08,300 --> 01:08:09,830 Please believe in us. 1740 01:08:09,830 --> 01:08:13,630 Wait. What month is it now? 1741 01:08:13,670 --> 01:08:15,400 (They check the Number One Clock again) 1742 01:08:15,440 --> 01:08:18,069 l think someone said February 1988. 1743 01:08:18,069 --> 01:08:19,410 It's December 1st now. 1744 01:08:20,710 --> 01:08:22,979 (1988 Olympics - September 17th to October 2nd) 1745 01:08:23,010 --> 01:08:24,710 - Wait. / - It's already over. 1746 01:08:25,609 --> 01:08:28,920 The Olympics have ended. 1747 01:08:28,920 --> 01:08:30,250 Well, even so... 1748 01:08:30,250 --> 01:08:32,649 It's okay. We included an event from 1989. 1749 01:08:32,649 --> 01:08:33,960 (He feels down) 1750 01:08:33,960 --> 01:08:36,290 Let's stop writing now, hyung. 1751 01:08:36,290 --> 01:08:38,330 Even this much would be overwhelming. 1752 01:08:38,330 --> 01:08:39,790 He definitely needs this 1753 01:08:39,790 --> 01:08:41,300 to check that we're right. 1754 01:08:41,300 --> 01:08:42,529 I'll stop writing here. 1755 01:08:42,529 --> 01:08:44,300 We're just asking him to believe us. 1756 01:08:44,300 --> 01:08:45,069 (They're ready to leave) 1757 01:08:45,069 --> 01:08:46,569 Okay. Let's go. 1758 01:08:46,830 --> 01:08:48,340 It'll be amazing if he has this later. 1759 01:08:48,340 --> 01:08:50,640 "The letter you wrote on that day..." 1760 01:08:53,569 --> 01:08:56,140 Oh wow, that's incredible. 1761 01:08:56,140 --> 01:08:59,149 The time machine hasn't been created yet. 1762 01:08:59,149 --> 01:09:01,649 - He hasn't changed the eyes. / - That's some level of detail. 1763 01:09:01,649 --> 01:09:03,950 It shows that he doesn't need the password yet. 1764 01:09:03,950 --> 01:09:06,450 (No password is needed, as it's before TM-001 is created) 1765 01:09:06,689 --> 01:09:07,420 Yes. Look at the eyes. 1766 01:09:07,460 --> 01:09:08,689 The portraits look new, too. 1767 01:09:08,960 --> 01:09:10,420 There's nothing there. 1768 01:09:10,729 --> 01:09:11,930 We don't have much time left. 1769 01:09:12,229 --> 01:09:13,460 Okay. Let's go. 1770 01:09:13,460 --> 01:09:14,960 We might get vaporised. 1771 01:09:14,960 --> 01:09:17,800 - Let's move right away. / - Respect! 1772 01:09:17,800 --> 01:09:19,470 Somehow, l feel like he'll be waiting for us. 1773 01:09:19,470 --> 01:09:20,770 Right? l hope that's true. 1774 01:09:20,770 --> 01:09:23,069 Imagine if he's alive and thanks us. 1775 01:09:23,069 --> 01:09:23,910 How moving. 1776 01:09:23,910 --> 01:09:26,569 l hope we get to see 2028. 1777 01:09:26,569 --> 01:09:28,910 l want to go to the year 3000. 1778 01:09:28,910 --> 01:09:30,210 In the distant future. 1779 01:09:30,210 --> 01:09:33,710 It's because Yang Jiwon's situation is going to change. 1780 01:09:33,710 --> 01:09:36,779 - Pineapple and Siberia... / - Will return to their rightful owners. 1781 01:09:36,779 --> 01:09:40,050 Wouldn't Yang Jiwon be imprisoned? 1782 01:09:40,050 --> 01:09:41,590 Let's go. 1783 01:09:41,590 --> 01:09:44,490 (They all hope for a sad ending for Yang Jiwon) 1784 01:09:44,490 --> 01:09:47,160 (They start to input the code) 1785 01:09:47,160 --> 01:09:50,130 It's a good thing l saw this. 1786 01:09:50,130 --> 01:09:51,130 Didn't Donghyun solve this? 1787 01:09:51,130 --> 01:09:52,970 No, I'm talking about the board. 1788 01:09:55,870 --> 01:09:57,910 (Link arms to share the glory) 1789 01:09:57,910 --> 01:09:58,910 We did it together. 1790 01:09:59,140 --> 01:10:01,680 - l figured out the first passcode. / - Okay. 1791 01:10:01,680 --> 01:10:03,410 (Byungjae works while they share the glory) 1792 01:10:03,410 --> 01:10:04,650 Shall l take that for you? 1793 01:10:08,720 --> 01:10:10,850 Please check this for me again. 1794 01:10:10,850 --> 01:10:13,050 Oh! Si! 1795 01:10:13,050 --> 01:10:14,120 (He's talking randomly) 1796 01:10:14,120 --> 01:10:17,060 (He sounded like Yang Jiwon's minion) 1797 01:10:17,060 --> 01:10:18,890 - Shim. / - Shim. 1798 01:10:18,890 --> 01:10:19,960 Na. 1799 01:10:21,160 --> 01:10:23,500 Oh, that was close! Na... 1800 01:10:23,500 --> 01:10:24,970 - Ha. / - Ha. 1801 01:10:24,970 --> 01:10:26,200 'Neun.' There's another 'neun' here. 1802 01:10:26,200 --> 01:10:27,500 (Testy as they have one canister left) 1803 01:10:28,900 --> 01:10:29,970 The final step. 1804 01:10:29,970 --> 01:10:32,010 - The final step. / - Let's do it together. 1805 01:10:32,010 --> 01:10:34,080 l hope Dr. Kim is still there. 1806 01:10:34,080 --> 01:10:36,440 1, 2, 3. 1807 01:10:36,440 --> 01:10:37,950 - Dr. Kim. / - Dr. Kim. 1808 01:10:37,950 --> 01:10:39,480 (They scream with desperation) 1809 01:10:39,480 --> 01:10:40,750 Please. 1810 01:10:40,750 --> 01:10:42,250 - This is our final trip. / - To January 20th 2020. 1811 01:10:45,320 --> 01:10:47,860 (They depart) 1812 01:10:47,860 --> 01:10:49,060 Please. 1813 01:10:49,060 --> 01:10:50,320 Dr. Kim Taeim! 1814 01:10:50,590 --> 01:10:53,560 l hope we get to see 2028. 1815 01:10:53,560 --> 01:10:55,060 Stay strong, my brothers! 1816 01:10:58,100 --> 01:11:00,330 l want to go to year 3000. Into the distant the future. 1817 01:11:03,600 --> 01:11:04,910 Please! 1818 01:11:05,140 --> 01:11:06,410 Let's go to January 20th 2020. 1819 01:11:06,670 --> 01:11:07,880 Please~ 1820 01:11:08,140 --> 01:11:10,440 l think Dr. Kim will be waiting for us. 1821 01:11:10,680 --> 01:11:14,650 (As they travel, they have no clue what awaits them) 1822 01:11:17,290 --> 01:11:18,520 It'll be amazing if he has this with him. 1823 01:11:18,520 --> 01:11:19,720 Right? I hope he has it. 1824 01:11:19,720 --> 01:11:22,690 "Please tell us the password." 1825 01:11:28,060 --> 01:11:30,330 (They finally arrived) 1826 01:11:30,330 --> 01:11:31,870 We're here. 1827 01:11:31,870 --> 01:11:33,530 Nothing changed. 1828 01:11:33,530 --> 01:11:35,840 No. This is where we started. 1829 01:11:40,840 --> 01:11:43,880 (The room looks like the first room they arrived in) 1830 01:11:43,880 --> 01:11:46,110 Oh? The lock is not there? 1831 01:11:46,110 --> 01:11:48,120 - There's no lock. / - No, there isn't. 1832 01:11:49,250 --> 01:11:50,690 There's no lock. 1833 01:11:50,690 --> 01:11:52,120 l hope nobody is in here. 1834 01:11:55,260 --> 01:11:57,890 (If Dr. Kim read the letter, this machine should be empty) 1835 01:11:57,890 --> 01:11:59,490 I hope it's empty. 1836 01:12:00,490 --> 01:12:03,000 - He's not here. / - It's empty. 1837 01:12:03,000 --> 01:12:05,530 - ls it supposed to be empty? / - Yes, that's good. 1838 01:12:05,530 --> 01:12:06,970 It means he wasn't caught. 1839 01:12:07,670 --> 01:12:10,270 (Dr. Kim Taeim was tied up in this machine before) 1840 01:12:10,270 --> 01:12:12,570 (He's no longer inside) 1841 01:12:12,570 --> 01:12:13,640 It means he wasn't caught. 1842 01:12:13,640 --> 01:12:14,880 This is amazing. 1843 01:12:16,280 --> 01:12:17,280 There's no cup here. 1844 01:12:19,010 --> 01:12:21,820 (Even the cup that fell after he was drugged) 1845 01:12:21,820 --> 01:12:24,890 (Has disappeared too) 1846 01:12:24,890 --> 01:12:26,950 (Dr. Kim) 1847 01:12:26,950 --> 01:12:29,960 (We did it) 1848 01:12:29,960 --> 01:12:31,790 We changed the future! 1849 01:12:31,790 --> 01:12:33,390 He wasn't locked up at all. 1850 01:12:33,390 --> 01:12:35,130 All he did was develop the time machine. 1851 01:12:35,130 --> 01:12:39,570 We traveled 30 years back in time. 1852 01:12:39,570 --> 01:12:41,270 And saved Dr. Kim Taeim's life! 1853 01:12:41,270 --> 01:12:43,400 Wait. Shall we check the clock just to make sure? 1854 01:12:43,400 --> 01:12:44,910 - We might've traveled randomly. / - The clock. 1855 01:12:44,910 --> 01:12:48,480 (They forgot about the clock) 1856 01:12:48,480 --> 01:12:50,280 Hold on. 1857 01:12:50,280 --> 01:12:53,810 We just have to make sure it's January 20th 2020, right? 1858 01:12:53,810 --> 01:12:55,550 - Yes. / - The clock... 1859 01:12:55,550 --> 01:12:56,820 - We just have to check the date. / - Okay. 1860 01:12:56,820 --> 01:12:59,290 Then, everything will turn out as we hoped. 1861 01:12:59,320 --> 01:13:01,260 - Yes. / - He even read Byungjae's letter. 1862 01:13:01,590 --> 01:13:02,790 That's why he isn't locked here. 1863 01:13:02,820 --> 01:13:04,560 - It has to be the 20th of January. / - Okay. 1864 01:13:09,130 --> 01:13:13,100 (The clock was hidden on February 3rd 1990) 1865 01:13:13,100 --> 01:13:14,100 That's good enough, right? 1866 01:13:14,370 --> 01:13:15,370 The clock should be here. 1867 01:13:15,640 --> 01:13:17,640 If things went as planned, it should be here. 1868 01:13:17,870 --> 01:13:18,910 (If things turned out as planned) 1869 01:13:19,170 --> 01:13:20,140 (The clock will say it's January 20th 2020) 1870 01:13:20,410 --> 01:13:22,140 It made a sound. 1871 01:13:25,480 --> 01:13:28,150 Let's check the time. 1872 01:13:28,450 --> 01:13:31,690 (What's the current date?) 1873 01:13:34,220 --> 01:13:35,720 January 20th 2020! 1874 01:13:37,490 --> 01:13:39,030 20th of January. 1875 01:13:39,260 --> 01:13:41,500 We arrived at the right date. We won't disappear. 1876 01:13:42,760 --> 01:13:44,500 Wait. If Dr. Kim read our letter, 1877 01:13:44,800 --> 01:13:48,540 he would have left us the password. 1878 01:13:48,770 --> 01:13:50,270 Where did he keep it? 1879 01:13:50,270 --> 01:13:53,540 (They have to find the clue left by Dr. Kim about the password) 1880 01:13:53,810 --> 01:13:56,680 - 938... / - Is it this one? 1881 01:13:56,680 --> 01:13:58,350 That might be the clue. 1882 01:13:58,350 --> 01:14:00,080 There's nothing there. 1883 01:14:00,110 --> 01:14:02,180 It makes sense, since we took that stuff out earlier. 1884 01:14:02,180 --> 01:14:04,620 (It's not in the book) 1885 01:14:06,550 --> 01:14:09,720 (It should be here somewhere) 1886 01:14:12,660 --> 01:14:13,630 Perhaps... 1887 01:14:17,970 --> 01:14:22,940 Wait. Were these here before? 1888 01:14:22,970 --> 01:14:23,940 - These. / - The pictures? 1889 01:14:24,240 --> 01:14:26,710 (What is this?) 1890 01:14:26,740 --> 01:14:28,210 There's something in the back. 1891 01:14:28,510 --> 01:14:29,480 Let's see them one by one. 1892 01:14:29,480 --> 01:14:30,740 Check the back. There's something. 1893 01:14:30,980 --> 01:14:32,480 That's the Statue of Liberty. 1894 01:14:32,510 --> 01:14:33,980 (Statue of Liberty?) 1895 01:14:34,010 --> 01:14:36,020 Eiffel Tower. 1896 01:14:36,020 --> 01:14:38,020 Pyramid. 1897 01:14:38,020 --> 01:14:39,490 - Coliseum. / - ls that in Rome? 1898 01:14:41,020 --> 01:14:42,560 What is the first picture? 1899 01:14:42,560 --> 01:14:44,020 l don't know. 1900 01:14:44,290 --> 01:14:46,030 That's not Seoul Station, is it? 1901 01:14:46,330 --> 01:14:47,060 It's possible. 1902 01:14:47,090 --> 01:14:48,830 This might be Korea. 1903 01:14:48,830 --> 01:14:52,600 - Because of the clothes... / - That's hanbok. 1904 01:14:52,630 --> 01:14:54,600 It's not Chinese attire. 1905 01:14:54,840 --> 01:14:57,140 If we're talking about the top 5 cities in the world, 1906 01:14:57,370 --> 01:14:59,140 l think Seoul has to be part of that list. 1907 01:14:59,140 --> 01:15:00,110 That's right. 1908 01:15:00,370 --> 01:15:03,110 Right? So the focus is cities. 1909 01:15:03,140 --> 01:15:04,610 Seoul. S. 1910 01:15:04,650 --> 01:15:05,910 We got this. 1911 01:15:06,150 --> 01:15:08,720 Hey, wait! Preserve the sequence! 1912 01:15:08,720 --> 01:15:10,220 Arrange it by the sequence. 1913 01:15:10,220 --> 01:15:14,920 It's this, this, this, this, and this. In English... 1914 01:15:14,920 --> 01:15:16,890 - The first letters? / - Exactly. 1915 01:15:16,890 --> 01:15:18,160 That's possible. 1916 01:15:18,160 --> 01:15:19,360 Where is sphinx from? 1917 01:15:19,360 --> 01:15:20,460 It's in Cairo. 1918 01:15:20,730 --> 01:15:21,830 Cairo in Egypt? 1919 01:15:21,830 --> 01:15:23,600 l think l saw this on the Blue Marble Game. 1920 01:15:23,600 --> 01:15:24,800 Cairo in Egypt? 1921 01:15:24,800 --> 01:15:26,530 Cairo is only place I can think of in Egypt. 1922 01:15:26,530 --> 01:15:28,270 Okay. I think we've got it. 1923 01:15:28,270 --> 01:15:31,270 This is New York. 1924 01:15:31,510 --> 01:15:33,270 - Eiffel Tower is in Paris. / - Paris. 1925 01:15:33,540 --> 01:15:36,280 Cairo, Rome. 1926 01:15:36,310 --> 01:15:37,580 Let's do this. 1927 01:15:37,810 --> 01:15:38,810 Shall we try it? 1928 01:15:38,810 --> 01:15:41,320 I'll do it. 1414. 1929 01:15:41,320 --> 01:15:46,320 213562. 1930 01:15:46,350 --> 01:15:48,090 l memorised it. 1931 01:15:48,360 --> 01:15:49,590 (The bookshelf opens) 1932 01:15:49,890 --> 01:15:51,390 It has to move by itself. 1933 01:15:51,630 --> 01:15:52,590 (Instinctively moves back) 1934 01:15:52,630 --> 01:15:53,860 Okay. 1935 01:15:53,890 --> 01:15:56,900 l think he'll be standing outside that door. 1936 01:15:57,160 --> 01:15:59,130 Dr. Kim isn't here, is he? 1937 01:15:59,170 --> 01:16:01,670 He's not here. 1938 01:16:01,670 --> 01:16:04,940 I'm sure he lived happily in his own time. 1939 01:16:04,940 --> 01:16:07,210 These might be postcards he sent from abroad. too. 1940 01:16:07,210 --> 01:16:08,440 After aging... 1941 01:16:08,440 --> 01:16:09,880 Wouldn't he come back when he's old? 1942 01:16:09,880 --> 01:16:11,480 When he becomes elderly? 1943 01:16:11,480 --> 01:16:12,750 Right? To meet us. 1944 01:16:12,750 --> 01:16:14,980 - It's English again? / - Yes, it is. 1945 01:16:14,980 --> 01:16:15,750 - It's the same? / - Yes. 1946 01:16:15,750 --> 01:16:19,020 Shall we try the name of each city? 1947 01:16:20,290 --> 01:16:23,520 - l know it's 'S' for sure, / - l think it's Seoul. 1948 01:16:23,520 --> 01:16:24,760 Let's start with 'S' first. 1949 01:16:24,760 --> 01:16:28,130 - Seoul. / - S. What's after 'S'? 1950 01:16:28,130 --> 01:16:30,100 - N. / - New York. 1951 01:16:31,030 --> 01:16:32,000 All the letters are there. 1952 01:16:32,000 --> 01:16:33,270 - Next. / - Next. 1953 01:16:33,270 --> 01:16:35,370 'P' for Paris. Are you sure it's 'P'? 1954 01:16:35,370 --> 01:16:36,870 - There's no 'P'. / - Is there not? 1955 01:16:36,870 --> 01:16:39,510 P for France. 1956 01:16:39,510 --> 01:16:43,010 France starts with an 'F'. 1957 01:16:43,010 --> 01:16:43,980 We need 'F' for France. 1958 01:16:43,980 --> 01:16:44,950 There's no 'F', either. 1959 01:16:44,950 --> 01:16:46,910 There's 'E'. For the Eiffel Tower. 1960 01:16:46,910 --> 01:16:48,750 (ls it symbolic buildings?) 1961 01:16:48,750 --> 01:16:50,180 The Statue of Liberty in English. 1962 01:16:50,180 --> 01:16:51,490 Free. So, it's 'F'. 1963 01:16:51,490 --> 01:16:52,890 There's no 'F'. 1964 01:16:52,890 --> 01:16:53,650 What is it? 1965 01:16:53,650 --> 01:16:56,860 (This is tricky...) 1966 01:16:56,860 --> 01:16:58,160 He should've left something easy. 1967 01:16:58,460 --> 01:16:59,930 Let's leave this place. 1968 01:16:59,960 --> 01:17:01,660 Or perhaps it's 'post'? 1969 01:17:01,700 --> 01:17:02,930 Just 'post' from 'postcard'. 1970 01:17:02,930 --> 01:17:04,700 There's no 'P'. 1971 01:17:05,430 --> 01:17:06,700 ls Seoul the right answer? 1972 01:17:07,000 --> 01:17:09,970 - Soul. / - Seoul. 1973 01:17:09,970 --> 01:17:10,970 It's 'Seoul' because... 1974 01:17:11,240 --> 01:17:12,740 - There's no 'U'. / - There's no 'U'. 1975 01:17:12,770 --> 01:17:15,510 Hold on. 1976 01:17:15,510 --> 01:17:17,240 Korea. K-O-R-E-A. 1977 01:17:17,280 --> 01:17:18,510 Let's spell 'Korea'. 1978 01:17:18,550 --> 01:17:21,020 - There's no 'R'. / - There isn't... 1979 01:17:21,350 --> 01:17:23,550 If we do the countries, there's no 'F'. 1980 01:17:23,820 --> 01:17:26,590 France wasn't known by a different name previously, right? 1981 01:17:26,590 --> 01:17:28,060 Coliseum. 1982 01:17:28,090 --> 01:17:29,590 Is that the name of a neighborhood? 1983 01:17:29,590 --> 01:17:31,590 It's a circular fighting ring. 1984 01:17:31,630 --> 01:17:32,830 It's a stadium. 1985 01:17:32,830 --> 01:17:34,130 (They're far from getting the answer) 1986 01:17:34,130 --> 01:17:35,600 Isn't it 'CEER'? 1987 01:17:36,630 --> 01:17:38,100 My goodness. 1988 01:17:38,370 --> 01:17:39,900 The thing that gave me goosebumps 1989 01:17:40,130 --> 01:17:45,110 is that 'Korea 1990' is written on the stamp right here. 1990 01:17:45,140 --> 01:17:47,640 What's written at the bottom? 1991 01:17:50,410 --> 01:17:54,620 Why is this the only one with a stamp? 1992 01:17:54,620 --> 01:17:56,250 They're not all stamped? 1993 01:17:56,250 --> 01:17:57,850 This is the only one that's stamped. 1994 01:17:57,850 --> 01:17:59,450 Shall l remove the stamp? 1995 01:18:01,390 --> 01:18:03,490 Hold on, the magnifying glass! 1996 01:18:04,020 --> 01:18:07,260 (They can see tiny letters under the stamp) 1997 01:18:07,260 --> 01:18:09,300 - Something is written here. / - There's a letter here. 1998 01:18:09,300 --> 01:18:10,360 You don't have the magnifying glass? 1999 01:18:10,360 --> 01:18:11,970 Can we read it with the microscope? 2000 01:18:12,030 --> 01:18:13,000 Let's use the microscope. 2001 01:18:14,000 --> 01:18:15,040 Can you see the letters? 2002 01:18:16,570 --> 01:18:19,210 l can! I can! I can! 2003 01:18:19,210 --> 01:18:20,810 Really? 2004 01:18:20,840 --> 01:18:22,810 You can read it? No way... 2005 01:18:23,610 --> 01:18:25,350 You can see it? 2006 01:18:25,350 --> 01:18:27,350 Do you need more light? 2007 01:18:27,650 --> 01:18:29,080 l have to get the angle right. 2008 01:18:29,080 --> 01:18:30,220 (The focus is off) 2009 01:18:30,220 --> 01:18:32,350 - Just twist the knob. / - Twist it to adjust the focus. 2010 01:18:32,350 --> 01:18:34,890 You can bring this higher. 2011 01:18:34,890 --> 01:18:38,930 Twist the one on the left in order to adjust the focus. 2012 01:18:38,930 --> 01:18:40,890 There's a knob on the left side, isn't there? 2013 01:18:40,890 --> 01:18:43,430 That'll move the lens closer to the paper. 2014 01:18:43,430 --> 01:18:45,430 Should it be closer or further away? 2015 01:18:45,870 --> 01:18:48,170 (Please stop...) 2016 01:18:48,170 --> 01:18:50,740 Should we just try to read it closely? 2017 01:18:50,740 --> 01:18:51,710 Won't that work? 2018 01:18:51,710 --> 01:18:52,910 We should use this. 2019 01:18:52,910 --> 01:18:54,170 But l can't read the letters. 2020 01:18:54,170 --> 01:18:55,280 (Hold that, hyung) 2021 01:18:55,280 --> 01:18:56,780 l have to focus the lens properly. 2022 01:18:58,650 --> 01:19:00,580 (He can't read it at all.) 2023 01:19:00,580 --> 01:19:02,380 l can't see the letters. 2024 01:19:02,380 --> 01:19:03,350 (Typed using font 1) 2025 01:19:03,350 --> 01:19:04,250 Okay, I've got it. 2026 01:19:04,590 --> 01:19:06,290 Please give me the postcard. 2027 01:19:06,290 --> 01:19:08,020 Please put it here. 2028 01:19:08,020 --> 01:19:09,760 - Can you read it now? / - Yes, l can. 2029 01:19:09,990 --> 01:19:11,260 Please read it for us. 2030 01:19:11,290 --> 01:19:12,790 (What message did he leave for them?) 2031 01:19:12,830 --> 01:19:14,290 - What did he say? / - Just one moment. 2032 01:19:14,530 --> 01:19:15,260 I'll read it now. 2033 01:19:16,560 --> 01:19:18,800 "This is Dr. Kim Taeim." 2034 01:19:18,830 --> 01:19:20,070 That's what it says? 2035 01:19:20,100 --> 01:19:22,100 "Thanks to the message you left me, 2036 01:19:22,100 --> 01:19:23,570 l managed to survive." 2037 01:19:23,600 --> 01:19:24,610 Now I feel proud. 2038 01:19:24,870 --> 01:19:28,180 "However, the time travel research that I conducted for a long time 2039 01:19:28,180 --> 01:19:30,110 showed that nothing can be changed. 2040 01:19:30,140 --> 01:19:34,180 I realised that this study can also cause disaster." 2041 01:19:37,150 --> 01:19:40,420 (This technology brings out peoples' greed) 2042 01:19:40,420 --> 01:19:43,260 (Which results bad endings) 2043 01:19:43,260 --> 01:19:45,830 "Thus, I've decided to destroy this time machine 2044 01:19:45,830 --> 01:19:48,360 and to cease all research related to time travel." 2045 01:19:48,360 --> 01:19:49,600 Yes, that's only right. 2046 01:19:49,600 --> 01:19:51,230 "Please don't tell anyone else 2047 01:19:51,230 --> 01:19:53,730 about time traveling either." 2048 01:19:53,730 --> 01:19:56,440 "The laboratory you are in right now 2049 01:19:56,440 --> 01:19:58,970 will soon catch fire, to make it impossible to find this place again." 2050 01:19:58,970 --> 01:20:00,570 "Please leave this place soon. 2051 01:20:00,570 --> 01:20:03,210 The password to open the final door is: 2052 01:20:03,210 --> 01:20:09,720 _IM_ is _O__" 2053 01:20:09,720 --> 01:20:14,590 (This is the final clue...) 2054 01:20:14,590 --> 01:20:18,830 (Dr. Kim left for the escapers!) 2055 01:20:20,890 --> 01:20:27,070 Okay. l get it. l know the answer. 2056 01:20:27,070 --> 01:20:30,540 (Jongmin just thought of something after hearing the clue) 2057 01:20:31,570 --> 01:20:33,470 (What is the final password?!) 2058 01:20:33,470 --> 01:20:35,780 Okay. l got it. l know what it is. 2059 01:20:35,780 --> 01:20:38,480 Time is gold! 2060 01:20:38,480 --> 01:20:40,480 It's 'Time is gold'! 2061 01:20:40,480 --> 01:20:41,750 Wow, hyung. 2062 01:20:41,750 --> 01:20:44,750 (Don't forget about the intermittent genius) 2063 01:20:44,750 --> 01:20:45,890 What is this? 2064 01:20:45,890 --> 01:20:51,330 _IM_ is _O__. 2065 01:20:54,390 --> 01:20:55,230 What was that? 2066 01:20:56,430 --> 01:20:58,300 It just suddenly came to my mind. 2067 01:20:58,300 --> 01:21:01,440 l thought that it would be related to something in English. 2068 01:21:01,440 --> 01:21:03,070 And it just came to mind. 2069 01:21:03,070 --> 01:21:04,170 Immediately. 2070 01:21:04,170 --> 01:21:06,870 The second l heard 'is', I thought of 'time is gold'. 2071 01:21:06,870 --> 01:21:09,740 l think l'm the one who has improved the most. 2072 01:21:09,740 --> 01:21:11,980 l was surprised, too. 2073 01:21:12,510 --> 01:21:14,620 The intermittent genius! 2074 01:21:14,920 --> 01:21:16,250 l was always looking at it. 2075 01:21:16,250 --> 01:21:18,520 You were the bomber today! 2076 01:21:18,520 --> 01:21:20,050 (Jongmin shot down all the obstacles) 2077 01:21:20,050 --> 01:21:21,720 He's not Kim Jongnight anymore. 2078 01:21:21,720 --> 01:21:24,390 He's Gold Jongmin now. 2079 01:21:24,390 --> 01:21:26,290 Kim JongBAAAM. 2080 01:21:26,290 --> 01:21:26,990 What was it? 2081 01:21:26,990 --> 01:21:28,700 - What should l press? / - Time. 2082 01:21:30,430 --> 01:21:33,770 (The answer is TEGLD) 2083 01:21:36,170 --> 01:21:37,140 You pressed 'L' twice. 2084 01:21:37,140 --> 01:21:38,340 Really? 2085 01:21:39,340 --> 01:21:40,510 (Clumsy) 2086 01:21:40,510 --> 01:21:41,780 That's not right. 2087 01:21:41,780 --> 01:21:43,040 (You son of a...) 2088 01:21:43,040 --> 01:21:45,050 We're right at the end. 2089 01:21:45,050 --> 01:21:46,280 - Do it again. / - One more time. 2090 01:21:46,280 --> 01:21:51,450 TEGLD. 2091 01:21:56,360 --> 01:21:57,690 We're out! 2092 01:22:00,990 --> 01:22:05,230 (They finally escape into the real world safely) 2093 01:22:05,800 --> 01:22:06,800 Our great escape... 2094 01:22:06,800 --> 01:22:09,700 Is a great success! 2095 01:22:15,140 --> 01:22:18,650 (Everybody scream for Kim Jongmin) 2096 01:22:18,650 --> 01:22:21,720 Kim Jongmin! 2097 01:22:24,180 --> 01:22:25,250 Next week. 2098 01:22:26,150 --> 01:22:28,760 (Gloomy) 2099 01:22:28,760 --> 01:22:30,290 We better be careful today. 2100 01:22:30,290 --> 01:22:32,090 l think someone is going to get bitten today. 2101 01:22:32,090 --> 01:22:34,900 (They found a corpse in bad condition) 2102 01:22:34,900 --> 01:22:36,230 Why is the neck missing? 2103 01:22:36,230 --> 01:22:36,930 It's a factory. 2104 01:22:36,930 --> 01:22:38,430 ls this the mafia's office? 2105 01:22:38,430 --> 01:22:40,300 It seems like they're involved in trade. 2106 01:22:40,300 --> 01:22:41,800 l think they're terrorists. 2107 01:22:41,800 --> 01:22:42,670 ls someone coming? 2108 01:22:42,670 --> 01:22:43,340 Be quiet. 2109 01:22:44,100 --> 01:22:45,440 Something happened in the factory. 2110 01:22:45,440 --> 01:22:47,570 l think there's someone who has to escape this place. 2111 01:22:47,570 --> 01:22:49,610 None of us will suddenly get caught, right? 2112 01:22:49,610 --> 01:22:51,280 l think this is a human factory. 2113 01:22:52,550 --> 01:22:54,550 (They find zombies) 2114 01:22:54,550 --> 01:22:55,350 A car is here! 2115 01:22:55,350 --> 01:22:57,250 What should we do? 2116 01:22:57,250 --> 01:22:59,290 We have to go up! 2117 01:22:59,290 --> 01:23:01,460 (There's no place left to hide) 2118 01:23:01,460 --> 01:23:02,490 I'm scared... 2119 01:23:02,490 --> 01:23:03,290 Why are you doing this? 2120 01:23:03,290 --> 01:23:05,230 Are we going to get bitten by zombies? 2121 01:23:05,230 --> 01:23:06,990 It's a zombie maze today! 2122 01:23:06,990 --> 01:23:09,300 We'll find the key, walk this way, and get out. 2123 01:23:10,030 --> 01:23:13,300 Take your time. I'll block this. Go right now! 2124 01:23:13,300 --> 01:23:14,300 This place is so scary. 2125 01:23:14,300 --> 01:23:17,240 (They can't avoid the zombie's den) 2126 01:23:18,440 --> 01:23:21,140 (It's a bigger and tougher) 2127 01:23:21,140 --> 01:23:22,640 (Zombie hell) 2128 01:23:22,640 --> 01:23:25,480 (What will be the escapers' fate?) 142113

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.