Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,240 --> 00:00:06,200
A remote area of Central America's
2
00:00:06,200 --> 00:00:07,680
senseless path of destruction.
3
00:00:21,800 --> 00:00:24,320
Very soon, in response to an urgent radio
4
00:00:24,320 --> 00:00:27,120
call, Superboy, the Boy of Steel,
5
00:00:27,280 --> 00:00:30,240
and his superdog pet Krypto, streak into
6
00:00:30,320 --> 00:00:33,240
action. Keepers,
7
00:00:33,440 --> 00:00:34,800
look at that, Krypto. Come on!
8
00:00:40,720 --> 00:00:42,080
Gotta keep these trees away from the
9
00:00:42,080 --> 00:00:42,320
village.
10
00:00:45,440 --> 00:00:48,240
Home run! Attaboy, Krypto!
11
00:00:51,680 --> 00:00:53,600
That does it. Oh, no!
12
00:00:55,360 --> 00:00:56,320
Just grab that, Crypto!
13
00:00:58,720 --> 00:01:01,040
Now, after him, before he demolishes the
14
00:01:01,040 --> 00:01:01,800
whole countryside!
15
00:01:04,160 --> 00:01:05,200
Nasty, aren't you?
16
00:01:10,560 --> 00:01:12,960
What's come over him?Suddenly, he's
17
00:01:12,960 --> 00:01:14,160
turned downright friendly.
18
00:01:16,400 --> 00:01:18,040
Now what?Come on, Crypto!
19
00:01:21,1000 --> 00:01:24,480
Meanwhile, in a distant clearing, four
20
00:01:24,480 --> 00:01:27,040
skulking figures pierced stealthily at a
21
00:01:27,040 --> 00:01:29,960
curious sight. What do you make of
22
00:01:29,1000 --> 00:01:31,760
a bullet?There's only one way to find
23
00:01:31,760 --> 00:01:33,920
out. I was right, Krypto. Hold it.
24
00:01:37,360 --> 00:01:39,160
Look, Krypto, that beast came from
25
00:01:39,160 --> 00:01:41,440
another world. That must be his master.
26
00:01:44,720 --> 00:01:47,160
And you must be his master. Yes. Please
27
00:01:47,240 --> 00:01:49,1000
accept my apologies. My pet will trouble
28
00:01:49,1000 --> 00:01:52,800
you no more. Really?What makes you so
29
00:01:52,800 --> 00:01:53,1000
sure?This instrument...
30
00:02:03,360 --> 00:02:05,320
And we will depart as soon as I can
31
00:02:05,320 --> 00:02:08,040
generate enough plus power. I see. And my
32
00:02:08,040 --> 00:02:10,480
job's finished here. Krypto, let's go see
33
00:02:10,480 --> 00:02:12,440
if there's any more damage. Up, up and
34
00:02:12,440 --> 00:02:14,760
away! Okay, now.
35
00:02:15,800 --> 00:02:16,120
Come on.
36
00:02:20,040 --> 00:02:22,640
Ohhohh Get him into a spaceship. We're
37
00:02:22,640 --> 00:02:23,1000
landing out of here, with him.
38
00:02:30,120 --> 00:02:31,480
Looks as if our space friend is heading
39
00:02:31,480 --> 00:02:34,280
home, Krypton. Let
40
00:02:34,280 --> 00:02:35,120
Dust do that too.
41
00:02:37,360 --> 00:02:39,520
But soon after, in his home in
42
00:02:39,520 --> 00:02:41,760
Smallville, young Clark Kent hears a
43
00:02:41,760 --> 00:02:43,360
startling radio flash.
44
00:02:44,640 --> 00:02:46,640
And police report the strange alien beast
45
00:02:46,640 --> 00:02:48,960
is wrecking the city of Metropolis. Great
46
00:02:48,960 --> 00:02:51,520
start! This is a job for Superboy!
47
00:02:55,280 --> 00:02:57,1000
Streaking to the stricken city, Superboy
48
00:02:58,560 --> 00:03:00,1000
and Krypto come upon a scene of mass
49
00:03:01,120 --> 00:03:01,480
havoc.
50
00:03:08,840 --> 00:03:11,080
Oh, no! Not the subway!
51
00:03:13,480 --> 00:03:14,200
Hurry, Krypto!
52
00:03:30,680 --> 00:03:32,360
I don't get it, Crypto. What's he doing
53
00:03:32,360 --> 00:03:34,600
here without his master?Hey, Superboy!
54
00:03:35,040 --> 00:03:37,640
What's up, Oster?Plenty. While that beast
55
00:03:37,640 --> 00:03:39,960
was rampaging, crooks raided several
56
00:03:39,960 --> 00:03:42,480
banks. Great Scott! And then they they
57
00:03:42,480 --> 00:03:44,840
made off on their crazy saucer. Ah, so
58
00:03:44,840 --> 00:03:46,680
that's the answer. Hang on to this beast,
59
00:03:46,680 --> 00:03:48,200
Crypto. I'll be right back.
60
00:03:49,720 --> 00:03:52,040
Mind if I borrow some steel cable?Well,
61
00:03:52,040 --> 00:03:53,320
now. I'll bring it back.
62
00:03:57,400 --> 00:03:58,600
Come on, Krypto, let's find that
63
00:03:58,600 --> 00:04:00,240
spaceship. Up, up, and away!
64
00:04:02,360 --> 00:04:05,120
Scanning a vast area with telescopic
65
00:04:05,120 --> 00:04:08,080
vision, Superboy soon zeroes in on the
66
00:04:08,080 --> 00:04:09,920
fleeing craft. There it is.
67
00:04:13,880 --> 00:04:15,800
Louis, look! There's Superboy coming!
68
00:04:15,960 --> 00:04:17,880
Fire the rockets. Mom down.
69
00:04:25,040 --> 00:04:27,080
They're still in one piece. Let's move
70
00:04:27,160 --> 00:04:29,400
out of here. No. No, we ain't lived here.
71
00:04:30,720 --> 00:04:33,480
Attention, Superboy. Hold it right
72
00:04:33,640 --> 00:04:35,720
there. And look inside here with your
73
00:04:35,720 --> 00:04:38,440
x-ray vision. Oh, so that's your
74
00:04:38,480 --> 00:04:41,360
game, ehCome one inch closer, and this
75
00:04:41,360 --> 00:04:43,1000
space character gets a ventilated noggin.
76
00:04:44,280 --> 00:04:45,400
Now, Krypto, flip 'em!
77
00:04:59,480 --> 00:05:01,520
Good boy, Krypto. They're out cold.
78
00:05:04,960 --> 00:05:07,720
Thank you, Earth Boy. You saved
79
00:05:07,720 --> 00:05:10,600
my life. Glad to do it. Now where's
80
00:05:10,600 --> 00:05:11,960
your... Ah, here it is.
81
00:05:24,440 --> 00:05:25,800
I guess that's one beast we won't miss
82
00:05:25,800 --> 00:05:26,840
around here, eh, Crypto?
83
00:05:28,1000 --> 00:05:30,600
You trying to tell me you'll miss him?
84
00:05:31,800 --> 00:05:34,360
Okay, old buddy. Maybe we'll go visit him
85
00:05:34,360 --> 00:05:37,200
someday. Now, let's go home. Up, up and
86
00:05:37,200 --> 00:05:37,320
away!
5727
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.