All language subtitles for Only Murders in the Building s05e03 Rigor.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,816 --> 00:00:07,882 -[? dramatic music playing] -[Lester Coluca] Okay, Randall, 2 00:00:07,883 --> 00:00:09,843 today is gonna be a big day of training. 3 00:00:09,844 --> 00:00:11,802 -Years of notes in here. -What's that? 4 00:00:11,803 --> 00:00:14,222 [Lester] It's nothing. But if a man comes in with a white gardenia, 5 00:00:14,223 --> 00:00:16,265 you don't talk to him. Only me, okay? 6 00:00:16,266 --> 00:00:17,725 You don't wanna get involved. Got it? 7 00:00:17,726 --> 00:00:19,727 [Mabel Mora] Guys, the police report just came in. 8 00:00:19,728 --> 00:00:21,979 [Mabel, Oliver, and Charles] Accidental death? 9 00:00:21,980 --> 00:00:24,233 -You're the cuckoo chick! -Cuckoo what? 10 00:00:24,316 --> 00:00:26,693 Lester likened all the tenants to birds. 11 00:00:26,694 --> 00:00:28,194 Why does the shrimp you're holding 12 00:00:28,195 --> 00:00:29,695 -have a fingernail? -[screaming] 13 00:00:29,696 --> 00:00:33,492 It looks like there's some sort of green fungus on the nail. 14 00:00:33,575 --> 00:00:37,246 You've heard about my family's ties to criminal activity. 15 00:00:37,329 --> 00:00:39,581 Can you explain what you meant when you said 16 00:00:39,665 --> 00:00:43,418 that your missing husband has everything to do with our building? 17 00:00:43,502 --> 00:00:47,297 We own Clean-Ups, the dry cleaner in the Arconia. 18 00:00:47,298 --> 00:00:49,048 How many guests are we expecting? 19 00:00:49,049 --> 00:00:52,177 Just Althea, Tim, and a few friends from Bayport. 20 00:00:52,178 --> 00:00:55,054 Nicky used to carry these decks around everywhere he went. 21 00:00:55,055 --> 00:00:57,683 There's a map on the back of one of Nicky's cards. 22 00:00:57,766 --> 00:00:59,756 -[key card beeping] -[lock clicking] 23 00:01:02,521 --> 00:01:03,939 [Oliver Putnam] Hello? 24 00:01:04,856 --> 00:01:06,567 [Oliver sighs] 25 00:01:06,650 --> 00:01:08,700 -[Oliver screaming] -[body thudding] 26 00:01:08,701 --> 00:01:11,320 [Charles-Haden Savage] George Bernard Shaw once said, 27 00:01:11,321 --> 00:01:14,449 "In gambling, the many must lose 28 00:01:14,533 --> 00:01:16,952 in order that the few may win." 29 00:01:17,035 --> 00:01:19,162 He also said some pro-Stalin things, 30 00:01:19,246 --> 00:01:22,374 and he was kind of anti-cow, which isn't relevant here. 31 00:01:22,375 --> 00:01:24,083 -Mabel, can we cut that? -[Mabel] No. 32 00:01:24,084 --> 00:01:25,209 [Charles] Okay, great. 33 00:01:25,210 --> 00:01:28,839 At the onset of the 1910s, the rise of the automobile 34 00:01:28,922 --> 00:01:32,926 rendered the horse stables under the Arconia obsolete. 35 00:01:33,010 --> 00:01:36,888 It wasn't long before some of New York's most infamous mobsters 36 00:01:36,972 --> 00:01:40,809 found a new, more lucrative use for the space. 37 00:01:40,892 --> 00:01:44,062 By the 1920s, the mob had secret gaming rooms 38 00:01:44,146 --> 00:01:45,272 all over the city, 39 00:01:45,355 --> 00:01:48,025 and none played host to more power players 40 00:01:48,108 --> 00:01:49,526 than the Velvet Room. 41 00:01:49,610 --> 00:01:50,736 For over a century, 42 00:01:50,819 --> 00:01:55,073 some of the most consequential decisions in the city were made here. 43 00:01:55,157 --> 00:01:56,207 Rumor has it, 44 00:01:56,208 --> 00:01:59,410 this is where the Empire State Building contract was awarded, 45 00:01:59,411 --> 00:02:03,165 where it was decided that bars could stay open until 4:00 a.m., 46 00:02:03,248 --> 00:02:05,292 and where, at the last second, 47 00:02:05,375 --> 00:02:07,878 it was changed from "Zachary Taylor Island," 48 00:02:07,961 --> 00:02:09,880 to "Roosevelt Island." 49 00:02:09,963 --> 00:02:13,967 Even as the fashion, decor, and clientele changed over the years, 50 00:02:14,051 --> 00:02:17,638 one constant remained: the mob. 51 00:02:17,721 --> 00:02:21,933 Everyone from Lucky Luciano to John Gotti wielded power 52 00:02:22,017 --> 00:02:24,311 over the five boroughs from this location, 53 00:02:24,394 --> 00:02:26,772 known to an elite few. 54 00:02:26,855 --> 00:02:29,107 And that continues to this day. 55 00:02:30,275 --> 00:02:33,111 I always assumed the Velvet Room was a myth, 56 00:02:33,195 --> 00:02:34,695 but it was right here all along. 57 00:02:34,738 --> 00:02:36,615 How did I miss it? 58 00:02:36,698 --> 00:02:39,284 Well, to be fair, it was down a secret staircase 59 00:02:39,368 --> 00:02:41,662 that only opened with a magic deck of cards. 60 00:02:41,745 --> 00:02:44,373 I wouldn't beat yourself up too much. 61 00:02:44,456 --> 00:02:48,418 You know, this does make for a good opening twist of our podcast. 62 00:02:48,502 --> 00:02:50,629 Should I be videoing? A lot of podcasts 63 00:02:50,712 --> 00:02:52,462 -are doing video now. -[groaning] 64 00:02:52,464 --> 00:02:53,799 Do you hear that? 65 00:02:54,800 --> 00:02:57,969 -Is that...? -[Oliver] Oh, my God, oh, my God! 66 00:02:58,053 --> 00:03:00,597 -Oliver, is that you? -[Oliver] Mabel? 67 00:03:00,681 --> 00:03:03,058 Are you okay? What's going on? 68 00:03:03,141 --> 00:03:06,269 [Oliver] I'm in the dry cleaners. I found Nicky Caccimelio. 69 00:03:06,353 --> 00:03:08,480 Oh, great! Can you keep him there? 70 00:03:08,563 --> 00:03:10,193 [Oliver] Shouldn't be too hard. 71 00:03:10,232 --> 00:03:11,692 He's dead! 72 00:03:11,942 --> 00:03:15,112 -[? dramatic music playing] -[Oliver grunting] 73 00:03:15,195 --> 00:03:16,780 -[body thuds] -[panting] 74 00:03:16,863 --> 00:03:18,740 Does he have all his fingers? 75 00:03:18,824 --> 00:03:21,201 His fingers? [grunting] 76 00:03:23,495 --> 00:03:24,996 [sneezing] 77 00:03:25,080 --> 00:03:27,130 -Ugh! Geez. -Okay, okay, just stay calm, 78 00:03:27,165 --> 00:03:29,418 and meet us at Charles's apartment! 79 00:03:29,501 --> 00:03:33,130 And Oliver, whatever you do, don't touch the body! 80 00:03:33,213 --> 00:03:37,259 The last thing you want is your DNA all over a dead mobster's body. 81 00:03:39,386 --> 00:03:40,436 Ah! 82 00:03:40,470 --> 00:03:41,930 [voice echoing] 83 00:03:42,013 --> 00:03:44,391 -[? frantic music playing] -Ooh! 84 00:03:44,392 --> 00:03:46,434 -Hey, watch where you're going, pal! -Sorry. 85 00:03:46,435 --> 00:03:48,311 [Oliver exclaiming] 86 00:03:48,395 --> 00:03:49,896 -Oh no! -[mover] Whoa! 87 00:03:49,980 --> 00:03:51,898 Oh! Wha- What are you doing?! 88 00:03:51,982 --> 00:03:53,032 [movers grunting] 89 00:03:53,066 --> 00:03:54,116 Ah! [snorts] 90 00:03:54,117 --> 00:03:55,276 [plastic wrap rustling] 91 00:03:55,277 --> 00:03:58,196 I paid extra for starch, I'll have you know! 92 00:03:58,280 --> 00:04:02,117 -[? frantic music continues] -[Oliver grunting] 93 00:04:02,200 --> 00:04:03,952 [elevator bell dinging] 94 00:04:04,035 --> 00:04:05,662 [grunting and panting] 95 00:04:05,663 --> 00:04:07,705 -[button clicks] -[exclaiming and snorting] 96 00:04:07,706 --> 00:04:09,708 [button tapping rapidly] 97 00:04:09,791 --> 00:04:10,841 [doors thud] 98 00:04:10,876 --> 00:04:11,926 [? music stops] 99 00:04:13,253 --> 00:04:15,922 Uma, so fun to see you. 100 00:04:19,551 --> 00:04:21,553 [elevator whirring] 101 00:04:21,636 --> 00:04:24,556 [Uma sniffing] 102 00:04:25,557 --> 00:04:27,976 Smells like somebody died in here. 103 00:04:28,059 --> 00:04:30,187 [laughing] 104 00:04:30,270 --> 00:04:33,023 You- you truly are the building cut-up. 105 00:04:33,106 --> 00:04:35,066 Have- have you ever tried open mic? 106 00:04:35,150 --> 00:04:36,693 Why are you sweating? 107 00:04:37,736 --> 00:04:38,820 Excuse me? 108 00:04:40,947 --> 00:04:44,159 Why are you sweating? 109 00:04:44,242 --> 00:04:46,244 [breathing heavily] 110 00:04:46,912 --> 00:04:50,081 Oh, I wasn't- I wasn't aware that I'm sweating. [chuckles] 111 00:04:50,165 --> 00:04:53,460 Menopause is tricky, even for us fellas. 112 00:04:53,543 --> 00:04:55,045 [sighs, snorts softly] 113 00:04:56,463 --> 00:04:57,964 [elevator bell dings] 114 00:04:59,132 --> 00:05:00,967 I gotta move out of this building. 115 00:05:00,968 --> 00:05:02,885 -[Oliver snorting] -[buttons tapping rapidly] 116 00:05:02,886 --> 00:05:04,763 [Oliver groaning] 117 00:05:06,097 --> 00:05:08,308 -Oliver? -What's with the dry cleaning? 118 00:05:09,059 --> 00:05:10,139 [Oliver whimpering] 119 00:05:10,894 --> 00:05:12,521 [Mabel] Oh, my God, Oliver! 120 00:05:12,522 --> 00:05:14,063 [Charles] What the hell did you do?! 121 00:05:14,064 --> 00:05:17,067 [? lively theme song playing] 122 00:05:57,899 --> 00:05:59,159 [? theme song concludes] 123 00:06:00,193 --> 00:06:02,904 [cart wheels rattling] 124 00:06:02,988 --> 00:06:04,447 [Mabel] Oh, my God, Oliver! 125 00:06:04,448 --> 00:06:07,241 What part of "don't touch a dead body" did you not understand? 126 00:06:07,242 --> 00:06:08,410 Well, I sneezed on him. 127 00:06:08,493 --> 00:06:11,162 I'm allergic to gardenias and Martinizing. 128 00:06:11,246 --> 00:06:12,956 Look, I-I-I get that this looks- 129 00:06:12,957 --> 00:06:15,374 -Like you've lost your mind. -Like you've committed a felony. 130 00:06:15,375 --> 00:06:18,545 I was gonna go "A bit kooky," but yes, those also work. 131 00:06:18,628 --> 00:06:20,714 Oliver, what did you do? 132 00:06:20,797 --> 00:06:23,091 It's really quite simple. After sneezing, 133 00:06:23,174 --> 00:06:24,926 I had to clean my essence off him, 134 00:06:24,927 --> 00:06:27,303 and then I blacked out, and the next thing I know, 135 00:06:27,304 --> 00:06:30,849 I am pushing a corpse down 86th Street. 136 00:06:30,932 --> 00:06:34,394 And no one noticed you with a dead body, pushing it in a laundry cart? 137 00:06:34,395 --> 00:06:36,770 Oh, please, this is Manhattan, it didn't even crack 138 00:06:36,771 --> 00:06:38,981 the top three weirdest things happening on the block. 139 00:06:38,982 --> 00:06:41,032 But why'd you bring him to my apartment? 140 00:06:41,109 --> 00:06:44,179 Well, I- Obviously, I didn't want a dead body in my apartment. 141 00:06:44,195 --> 00:06:47,198 You only think of yourself. This is so typical you. 142 00:06:47,282 --> 00:06:49,743 I have never brought a dead body to your home. 143 00:06:50,744 --> 00:06:51,794 What is this?! 144 00:06:51,795 --> 00:06:53,996 Well, you've implied I've done it before, which I haven't! 145 00:06:53,997 --> 00:06:55,047 Go fuck yourself! 146 00:06:55,123 --> 00:06:57,353 Believe me, I've tried that, it didn't work. 147 00:06:57,751 --> 00:07:00,128 -You tried it? -[both laughing] 148 00:07:00,129 --> 00:07:02,004 -[claps hands] Guys! -You've tried- What? 149 00:07:02,005 --> 00:07:05,759 Can we focus on what to do with this expired human in front of us? 150 00:07:05,842 --> 00:07:08,252 -Ah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. -He is so dead. 151 00:07:08,303 --> 00:07:11,264 I mean, this is it. This is what we're all gonna look like. 152 00:07:12,098 --> 00:07:14,893 No, no. No, no, not me. I have a signed napkin 153 00:07:14,894 --> 00:07:17,019 from the guy who did makeup on Planet of the Apes, 154 00:07:17,020 --> 00:07:19,522 and Rick told me no matter how mangled it is, 155 00:07:19,606 --> 00:07:22,484 he's gonna make my corpse look like, tops, 35. 156 00:07:22,567 --> 00:07:26,321 [Charles] I feel faint. I'm woozy. 157 00:07:26,404 --> 00:07:29,074 Do I look woozy? I feel woozy. 158 00:07:29,157 --> 00:07:31,618 Okay, calm down, woozy. 159 00:07:31,701 --> 00:07:34,329 The dry cleaners doesn't open until 7:00. 160 00:07:34,330 --> 00:07:36,747 Whoever put Nicky there is expecting for the body 161 00:07:36,748 --> 00:07:39,500 -to be found tomorrow when they open. -Right, right, right, right. 162 00:07:39,501 --> 00:07:42,963 So, we need to get Oliver's DNA off and put the body back 163 00:07:43,046 --> 00:07:44,881 before they realize we took it. Okay? 164 00:07:44,965 --> 00:07:48,009 -Good plan. Yes. -I hate this. 165 00:07:48,093 --> 00:07:52,180 Now... does anybody know how to clean DNA off a dead body? 166 00:07:52,722 --> 00:07:54,641 [? plucky music playing] 167 00:07:54,724 --> 00:07:57,018 [clothes rustling] 168 00:07:57,102 --> 00:07:58,853 Okay, I think I'm off him. 169 00:07:58,854 --> 00:08:00,938 I'm glad I got these wet-naps from the wings place. 170 00:08:00,939 --> 00:08:02,816 -You eat wings? -No, of course not. 171 00:08:02,817 --> 00:08:04,775 But you can't get the wet-naps anywhere else. 172 00:08:04,776 --> 00:08:07,779 Well, at least now we know he has all of his fingers. 173 00:08:07,862 --> 00:08:09,197 Wait. 174 00:08:09,280 --> 00:08:12,075 There's something green under his nails, 175 00:08:12,158 --> 00:08:13,994 just like our shrimp finger. 176 00:08:14,077 --> 00:08:17,080 [? mysterious music playing] 177 00:08:19,332 --> 00:08:21,626 That's F1 Grade Lachlan felt, 178 00:08:21,710 --> 00:08:25,213 made from the wool of the now-extinct Scottish Dunface sheep. 179 00:08:25,214 --> 00:08:28,841 That's the same felt they have in the Velvet Room downstairs. 180 00:08:28,842 --> 00:08:30,968 -What are you talking- -Well, I used to deal cards 181 00:08:30,969 --> 00:08:32,636 on poker night, and you'd be surprised 182 00:08:32,637 --> 00:08:34,847 how different felts can affect the card slide. 183 00:08:34,848 --> 00:08:36,640 You wanna get a good toss and have the card- 184 00:08:36,641 --> 00:08:38,684 My God, he managed to make gambling boring. 185 00:08:38,685 --> 00:08:39,978 Can we get back to Nicky? 186 00:08:39,979 --> 00:08:41,812 Do we have to call the body by its name? 187 00:08:41,813 --> 00:08:44,064 I mean, you're not even supposed to name lobsters. 188 00:08:44,065 --> 00:08:47,360 Well, his name is the only thing we know about him. 189 00:08:47,444 --> 00:08:48,737 It's kind of weird. 190 00:08:48,820 --> 00:08:50,572 First time we didn't know a victim. 191 00:08:51,823 --> 00:08:54,367 It's easy to guess the kind of guy he was, I suppose. 192 00:08:54,368 --> 00:08:56,827 -Oh, I can't stand to look at him. -[Nicky Caccimelio] What's the matter? 193 00:08:56,828 --> 00:08:58,413 [? ominous music playing] 194 00:08:58,496 --> 00:09:02,046 Thinkin' about what your corpse is gonna look like in this apartment? 195 00:09:02,500 --> 00:09:06,046 I'm guessin' you're gonna die alone, 196 00:09:06,129 --> 00:09:07,672 in the bedroom. 197 00:09:07,756 --> 00:09:08,923 Or on the toilet. 198 00:09:09,007 --> 00:09:10,383 Also a popular pick. 199 00:09:10,467 --> 00:09:12,427 Why does this always happen to me? 200 00:09:12,510 --> 00:09:15,805 Or maybe you'll make things really interesting 201 00:09:15,889 --> 00:09:20,226 and die alone in a laundry cart, huh? Twinsies! 202 00:09:20,310 --> 00:09:22,479 Except I didn't die alone. 203 00:09:22,562 --> 00:09:24,481 I got a hot wife. 204 00:09:24,564 --> 00:09:26,941 But I don't gotta tell you about her, do I? 205 00:09:27,025 --> 00:09:28,359 You little perv. 206 00:09:29,736 --> 00:09:30,786 [sighs] 207 00:09:31,863 --> 00:09:33,063 [? ominous music stops] 208 00:09:35,158 --> 00:09:38,953 Okay, and this ends this episode of "CSI: My Apartment." 209 00:09:39,037 --> 00:09:40,830 -Let's take the body back. -Um... 210 00:09:41,956 --> 00:09:43,041 Really? 211 00:09:44,084 --> 00:09:45,168 Hear me out. 212 00:09:45,251 --> 00:09:46,836 We found the envelope, 213 00:09:46,920 --> 00:09:49,422 so we know that Lester was in the gaming room. 214 00:09:49,423 --> 00:09:51,924 If you're right about the felt, Nicky was in there, too. 215 00:09:51,925 --> 00:09:54,886 And if there's any chance these deaths are linked, 216 00:09:54,887 --> 00:09:57,304 don't you think we owe it to Lester to find out? 217 00:09:57,305 --> 00:09:59,432 Linked? They died a week apart. 218 00:09:59,433 --> 00:10:02,184 He is wearing the same clothes from the day of my wedding. 219 00:10:02,185 --> 00:10:03,811 He could have been dead since then. 220 00:10:03,812 --> 00:10:06,606 Look at his gardenia. It's not wilted. 221 00:10:06,689 --> 00:10:08,108 He died recently. 222 00:10:08,191 --> 00:10:11,361 I agree, something's not adding up. 223 00:10:11,444 --> 00:10:14,531 Look, we handed Lester's body to the cops, 224 00:10:14,532 --> 00:10:16,115 and they called it "an accident." 225 00:10:16,116 --> 00:10:18,868 Are we really gonna do the same thing with Nicky? 226 00:10:18,952 --> 00:10:23,373 I know it's kind of gross, but this is an opportunity 227 00:10:23,456 --> 00:10:26,793 for us to look for clues we'd otherwise never get. 228 00:10:26,876 --> 00:10:28,670 Plus, it'd be good for the podcast. 229 00:10:28,753 --> 00:10:32,006 I mean, I don't think anybody's doing this. 230 00:10:32,090 --> 00:10:33,716 I do love a good "first." 231 00:10:33,717 --> 00:10:36,176 Well, I guess it wouldn't hurt to take a little peek. 232 00:10:36,177 --> 00:10:37,595 We're doing an autopsy? 233 00:10:37,596 --> 00:10:39,805 -[Oliver exclaiming] -I said a peek, a little peek! 234 00:10:39,806 --> 00:10:40,932 Okay, yes, yes. 235 00:10:40,933 --> 00:10:43,767 -[blinds clinking] -[pen clicking] 236 00:10:43,768 --> 00:10:45,448 [gloves snapping and squeaking] 237 00:10:45,478 --> 00:10:49,107 Autopsy step one, cause of death. 238 00:10:49,190 --> 00:10:53,444 Well, I'm gonna go out on a limb here and say meat cleaver to the chest. 239 00:10:53,528 --> 00:10:55,822 "Meat cleaver." 240 00:10:55,905 --> 00:10:57,657 Nice. 241 00:10:57,740 --> 00:11:00,910 You know, I always wanted to get gunned down in a toll booth, 242 00:11:00,994 --> 00:11:02,453 Sonny Corleone style. 243 00:11:02,537 --> 00:11:05,165 But that dream went out the window with E-ZPass. 244 00:11:05,166 --> 00:11:07,541 Still, this isn't bad. Better than whatever boring way 245 00:11:07,542 --> 00:11:09,961 you're gonna go out, right, Savage? 246 00:11:11,212 --> 00:11:12,338 Time of death. 247 00:11:12,422 --> 00:11:13,472 [Mabel] Hmm. 248 00:11:13,506 --> 00:11:15,175 [Oliver sighs] 249 00:11:15,258 --> 00:11:17,302 "Corpse is Cristy." 250 00:11:18,219 --> 00:11:20,388 That podcast about Cristy Tejas, 251 00:11:20,471 --> 00:11:22,974 the co-ed who died in Corpus Christi, Texas. 252 00:11:23,057 --> 00:11:24,684 Oh, they got so lucky. 253 00:11:24,767 --> 00:11:27,604 The whole case revolved around the time of her death. 254 00:11:30,231 --> 00:11:33,181 Someone's gonna have to check to see if he has rigor mortis. 255 00:11:33,359 --> 00:11:34,409 Mm-hmm. 256 00:11:35,278 --> 00:11:36,863 [Oliver clearing throat] 257 00:11:36,946 --> 00:11:38,781 Fine, I'll do it. 258 00:11:40,700 --> 00:11:42,368 [grunting] 259 00:11:42,369 --> 00:11:44,036 [Oliver] Ah-ha! No rigor mortis. 260 00:11:44,037 --> 00:11:45,597 So, he died in the last few hours. 261 00:11:45,598 --> 00:11:48,957 Or the rigor mortis has already passed and he's limbered up again. 262 00:11:48,958 --> 00:11:52,253 Yeah, it looks like blood has pooled by his ankles. 263 00:11:52,254 --> 00:11:54,504 I don't think that's supposed to happen right away. 264 00:11:54,505 --> 00:11:57,007 Probably a little sauce from that meatball sandwich 265 00:11:57,008 --> 00:12:00,803 I was eating earlier. Oh! Bada-bing! [chuckles] 266 00:12:00,887 --> 00:12:03,117 Seriously, this is how you imagine I speak? 267 00:12:03,139 --> 00:12:05,308 I mean, I know I'm a member of the family, 268 00:12:05,309 --> 00:12:06,642 but I'm personally offended. 269 00:12:06,643 --> 00:12:07,963 I went to Cornell, you know. 270 00:12:07,964 --> 00:12:11,939 Okay, fine, I didn't go to Cornell, but you didn't know that. 271 00:12:11,940 --> 00:12:13,316 [Mabel] Wait. 272 00:12:15,568 --> 00:12:19,572 And there's this white substance on his sleeve. 273 00:12:19,656 --> 00:12:22,242 -Maybe cocaine? -Ooh, let me sniff. 274 00:12:22,243 --> 00:12:24,660 I directed theater in the '80s, I could probably tell you 275 00:12:24,661 --> 00:12:26,578 the exact street in Colombia it came from. 276 00:12:26,579 --> 00:12:27,629 Ah! 277 00:12:27,664 --> 00:12:29,666 [sniffing and snorting] 278 00:12:31,751 --> 00:12:33,253 I think it looks like paint. 279 00:12:33,336 --> 00:12:34,386 Yeah. 280 00:12:35,338 --> 00:12:37,340 Gee, I miss cocaine. 281 00:12:37,423 --> 00:12:39,509 I'm sure it misses you too, pal. 282 00:12:39,592 --> 00:12:41,177 [camera clicking] 283 00:12:41,261 --> 00:12:43,471 [? pensive orchestra music playing] 284 00:12:44,347 --> 00:12:47,892 No sign of maggots or blowfly eggs. 285 00:12:47,976 --> 00:12:50,395 And I was just getting hungry. Ugh. 286 00:12:50,478 --> 00:12:51,854 Don't "ugh" me. 287 00:12:51,938 --> 00:12:54,315 What, your corpse is too good for maggots, 288 00:12:54,399 --> 00:12:57,360 or whatever those other things this girl said are? 289 00:13:00,655 --> 00:13:02,282 [camera clicking] 290 00:13:03,283 --> 00:13:06,369 Rope marks. Ooh, this could be a sexy crime. 291 00:13:06,452 --> 00:13:08,371 We probably should check his nipples. 292 00:13:08,454 --> 00:13:10,707 [camera clicking] 293 00:13:12,625 --> 00:13:14,669 [camera clicking] 294 00:13:14,752 --> 00:13:17,522 -[Mabel] What's this? -No, not the Sur la Table tongs! 295 00:13:17,989 --> 00:13:23,427 Oh, please don't say maggots. Please don't say maggots. 296 00:13:23,428 --> 00:13:24,868 No, it kinda looks like a burn. 297 00:13:24,887 --> 00:13:26,306 [camera clicking] 298 00:13:32,061 --> 00:13:35,606 While rigor indicates Nicky's been dead for days, 299 00:13:35,690 --> 00:13:38,318 the decomp level suggests he died recently. 300 00:13:38,319 --> 00:13:40,193 -Wow, that was so cool. -[Oliver chuckles] 301 00:13:40,194 --> 00:13:42,237 I know, I'm giving, like, Meredith Grey vibes. 302 00:13:42,238 --> 00:13:44,114 -[Oliver laughing] -You seem awfully cheery 303 00:13:44,115 --> 00:13:45,283 about this autopsy. 304 00:13:46,701 --> 00:13:49,037 I know this is weird to say over a dead body, 305 00:13:49,120 --> 00:13:52,749 but I feel like I'm in a really good place in life right now. 306 00:13:52,832 --> 00:13:53,882 [Oliver] You are. 307 00:13:53,916 --> 00:13:55,626 You're doing your first autopsy. 308 00:13:55,627 --> 00:13:58,420 -Your new apartment is really shaping up. -[Mabel] I know. 309 00:13:58,421 --> 00:14:02,425 It feels like I've earned my spot in the building. 310 00:14:02,426 --> 00:14:05,510 And I feel- Oh! Wait, sorry, we still don't have time of death. 311 00:14:05,511 --> 00:14:08,348 Ah-ha! What we need is leftovers. 312 00:14:08,349 --> 00:14:10,098 Charles, what do you have in your fridge? 313 00:14:10,099 --> 00:14:11,725 I think I have some Chinese in the freezer, 314 00:14:11,726 --> 00:14:13,185 -but it's a couple of months- -Perfect! 315 00:14:13,186 --> 00:14:15,771 All my greatest creative breakthroughs have happened 316 00:14:15,772 --> 00:14:17,815 over reheated Chinese food. 317 00:14:18,858 --> 00:14:21,861 [? somber music playing] 318 00:14:27,617 --> 00:14:28,667 [sighs] 319 00:14:30,286 --> 00:14:33,331 What if this is the last thing Lester saw before he died? 320 00:14:33,414 --> 00:14:36,292 -Me, yelling at him about shrimp. -Oliver. 321 00:14:36,376 --> 00:14:39,337 After all he did for me. Am I a narcissist? 322 00:14:39,420 --> 00:14:42,882 No! I mean, just clinically. 323 00:14:42,965 --> 00:14:44,300 What? 324 00:14:44,301 --> 00:14:46,343 Mabel, what's the first word that comes to mind 325 00:14:46,344 --> 00:14:49,138 -when you think of me? -[Mabel] Oh, narcissist. 326 00:14:49,222 --> 00:14:50,348 What the hell? 327 00:14:50,431 --> 00:14:52,725 How am I just learning this at 55? 328 00:14:52,809 --> 00:14:56,020 Look, you can't change the last things you said to Lester, 329 00:14:56,104 --> 00:14:57,939 and you can't change who you are. 330 00:14:58,022 --> 00:15:02,068 We are complex characters. We are flawed heroes. 331 00:15:02,151 --> 00:15:05,571 Flawed dudes. Flawed... 332 00:15:05,655 --> 00:15:08,157 [whispering] ...lucky fuckers. 333 00:15:08,241 --> 00:15:10,411 Sorry, I didn't mean to get philosophical. 334 00:15:10,493 --> 00:15:12,203 Yeah, where is this coming from? 335 00:15:12,286 --> 00:15:14,936 It happens every time I have a dead body in my kitchen. 336 00:15:14,956 --> 00:15:16,706 -Hey, buddy. -[glasses clinking] 337 00:15:16,707 --> 00:15:19,000 -[both slurping] -[microwave timer dings] 338 00:15:19,001 --> 00:15:20,336 [distant car honking] 339 00:15:20,420 --> 00:15:21,470 Ow! 340 00:15:21,471 --> 00:15:23,922 Enjoying Oliver's famous microwaved dumplings? 341 00:15:23,923 --> 00:15:25,841 He managed to make it boiling hot on the outside, 342 00:15:25,842 --> 00:15:28,192 -yet freezer burned on the inside. -Oh, please. 343 00:15:30,263 --> 00:15:32,306 Oliver, you're a genius. 344 00:15:32,307 --> 00:15:34,474 Wow, where was that word two minutes ago? 345 00:15:34,475 --> 00:15:36,644 What if the burn behind Nicky's ear 346 00:15:36,727 --> 00:15:38,837 isn't a regular burn, it's freezer burn? 347 00:15:38,855 --> 00:15:41,566 It would explain why the body hasn't decomposed. 348 00:15:41,649 --> 00:15:45,278 He could have been killed days ago, frozen, and just now thawed. 349 00:15:45,279 --> 00:15:47,237 I'm gonna check his lips to see if they're chapped. 350 00:15:47,238 --> 00:15:50,908 The creative power of Chinese food remains undefeated. 351 00:15:50,909 --> 00:15:52,701 Boy, if I had a nickel for every time 352 00:15:52,702 --> 00:15:54,870 I've had a breakthrough over some moo shu- 353 00:15:54,871 --> 00:15:56,956 [? soft suspenseful music playing] 354 00:15:57,039 --> 00:15:58,779 Mabel, what the hell are you doing? 355 00:16:00,626 --> 00:16:02,795 It's a piece of paper. 356 00:16:02,879 --> 00:16:06,007 I mean, it's really soggy, but... 357 00:16:06,090 --> 00:16:08,134 Is that the logo of the Arconia? 358 00:16:08,217 --> 00:16:11,971 Nicky had Arconia stationery in his mouth? Why? 359 00:16:12,054 --> 00:16:14,348 Well, we'll add that to our list of questions. 360 00:16:14,349 --> 00:16:16,600 We should start thinking about getting this body back. 361 00:16:16,601 --> 00:16:18,352 Oh! [gasps] 362 00:16:18,436 --> 00:16:20,062 [whispering] It's 6:45 a.m. 363 00:16:20,146 --> 00:16:22,064 We spent all night autopsying? 364 00:16:22,065 --> 00:16:24,316 Damn you, murder, for being so interesting! 365 00:16:24,317 --> 00:16:26,402 Okay, we got this. We'll just make sure 366 00:16:26,403 --> 00:16:28,487 we bring his body back to the dry cleaner's place 367 00:16:28,488 --> 00:16:30,114 -in less than 15. -Okay. 368 00:16:30,198 --> 00:16:31,699 Well, now it's 14 minutes. 369 00:16:31,782 --> 00:16:33,534 Not helping, Charles. 370 00:16:33,618 --> 00:16:35,178 [? suspenseful music playing] 371 00:16:39,457 --> 00:16:42,543 -[elevator dings] -[? frantic music playing] 372 00:16:48,466 --> 00:16:50,468 -[whispering] Okay. -[doors open] 373 00:16:50,469 --> 00:16:51,635 [Dr. Grover Stanley] Hi. 374 00:16:51,636 --> 00:16:52,845 -Hi. -Alright. 375 00:16:52,929 --> 00:16:55,306 -How are you? -[coughing, clearing throat] 376 00:16:56,307 --> 00:16:58,184 [sniffing, groans] 377 00:16:58,267 --> 00:17:01,938 -It's Oliver. -Oh, that makes sense. 378 00:17:02,021 --> 00:17:05,107 Just headed to the dry cleaners. Nothing out of the ordinary. 379 00:17:05,108 --> 00:17:06,942 Oh, perfect! Um, I'm in a bit of a time crunch. 380 00:17:06,943 --> 00:17:08,527 Do you mind dropping off these shirts for me? 381 00:17:08,528 --> 00:17:11,447 I can offer you a free therapy session in return. 382 00:17:11,531 --> 00:17:13,115 Oh, that actually would be nice. 383 00:17:13,199 --> 00:17:16,035 My DGA insurance lapsed in the early '80s. 384 00:17:16,036 --> 00:17:18,119 [Grover politely chuckles] 385 00:17:18,120 --> 00:17:19,247 [bag thudding] 386 00:17:19,330 --> 00:17:21,499 -[bags rustling] -[elevator dings] 387 00:17:24,544 --> 00:17:25,684 [Uma exhales sharply] 388 00:17:25,753 --> 00:17:28,422 [passengers sniffing] 389 00:17:28,506 --> 00:17:30,341 It's me! I stink! 390 00:17:30,424 --> 00:17:33,844 So, let's all just please drop it! Thanks. 391 00:17:35,638 --> 00:17:36,688 [elevator dings] 392 00:17:36,722 --> 00:17:38,391 [? light music playing] 393 00:17:38,474 --> 00:17:39,600 -Randall. -Mm-hmm? 394 00:17:39,601 --> 00:17:42,352 The elevator's making that weird humming noise again. 395 00:17:42,353 --> 00:17:44,855 Oh, okay- oh, no! That's- that's bad. 396 00:17:44,939 --> 00:17:49,527 Uh, the sound, is it more like a "eee," or more like a "mmm"? 397 00:17:49,610 --> 00:17:51,153 Okay. 398 00:17:51,154 --> 00:17:53,405 You know what, let me see what Lester had to say about that. 399 00:17:53,406 --> 00:17:55,115 Hey, c-could you do this somewhere else? 400 00:17:55,116 --> 00:17:56,166 -Oh! -Thank you. 401 00:17:56,200 --> 00:17:58,369 -Excuse us. -[cart wheels rattling] 402 00:18:02,456 --> 00:18:04,166 [softly] What are you doing? 403 00:18:04,167 --> 00:18:06,334 [softly] The ledger that Lester gave him, 404 00:18:06,335 --> 00:18:09,630 it looks like the same paper that we found in Nicky's mouth. 405 00:18:10,756 --> 00:18:12,675 We've gotta get our hands on that. 406 00:18:12,758 --> 00:18:14,760 You two go. I'll- I'll charm it off him. 407 00:18:14,844 --> 00:18:16,262 -Oh, great plan. -Yeah. 408 00:18:16,345 --> 00:18:18,565 [Randall and Uma chattering indistinctly] 409 00:18:18,764 --> 00:18:19,814 Um... 410 00:18:21,601 --> 00:18:24,312 Wait, did he just stick us with a dead body 411 00:18:24,395 --> 00:18:25,855 that he brought here? 412 00:18:25,938 --> 00:18:29,650 He's good. He's very good. 413 00:18:29,651 --> 00:18:31,276 -[Mabel grunting] -[paparazzi clamoring] 414 00:18:31,277 --> 00:18:33,820 -Wait, why is there paparazzi here? -[cameras clicking] 415 00:18:33,821 --> 00:18:36,157 Ugh, they finally found my address. 416 00:18:36,240 --> 00:18:37,825 It's not for you, Charles. 417 00:18:37,826 --> 00:18:40,243 -[paparazzi continue shouting] -[cameras clicking] 418 00:18:40,244 --> 00:18:41,453 [? pop song playing from purse] 419 00:18:41,454 --> 00:18:42,705 Oh, my God. 420 00:18:43,956 --> 00:18:46,876 -Mabel Mora? -Althea? 421 00:18:46,959 --> 00:18:48,461 -[chuckles] -What are you... 422 00:18:48,544 --> 00:18:51,339 Actually, it's THE now. I shortened it, T-H-E. 423 00:18:51,422 --> 00:18:53,883 Isn't that just "The"? 424 00:18:53,966 --> 00:18:58,012 No, it's not, 'cause the "E" has, like, the little line thingy above it. 425 00:18:58,013 --> 00:19:00,430 My team thought it would be easier for my fans, 426 00:19:00,431 --> 00:19:02,224 and they were right. 427 00:19:02,308 --> 00:19:04,810 Ever since the name change... [scoffs] 428 00:19:04,811 --> 00:19:07,228 I'm the number one most searched artist on Wondify. 429 00:19:07,229 --> 00:19:08,898 -Ah. So brat. -[THE chuckles] 430 00:19:08,899 --> 00:19:11,483 Mabel, I'm gonna... [grunting] deliver this laundry. 431 00:19:11,484 --> 00:19:13,194 How is that possible? 432 00:19:13,277 --> 00:19:14,570 Oh, 'cause it sounds cool 433 00:19:14,571 --> 00:19:16,821 -and mysterious. [chuckles] -[paparazzi shouting excitedly] 434 00:19:16,822 --> 00:19:19,659 And also, anytime anyone searches for a band 435 00:19:19,742 --> 00:19:22,536 that begins with "The," my name comes up first. 436 00:19:22,620 --> 00:19:24,330 It's genius, right? [chuckles] 437 00:19:24,331 --> 00:19:26,289 I mean, you wanna listen to The Beatles? 438 00:19:26,290 --> 00:19:27,340 "THE" comes up. 439 00:19:27,341 --> 00:19:29,751 The Spice Girls? It's "THE" again. [laughing] 440 00:19:29,752 --> 00:19:32,046 -Yeah. -The Chicks? "THE"! 441 00:19:32,047 --> 00:19:35,006 [chuckles] Thank God I was unaffected by their name change. 442 00:19:35,007 --> 00:19:38,010 But enough about me and my success. How are you, Mabel? 443 00:19:38,094 --> 00:19:39,804 I am great. 444 00:19:39,887 --> 00:19:41,806 -Ah! -And it's so crazy and wild 445 00:19:41,889 --> 00:19:44,475 that I ran into you, but I gotta- better run. 446 00:19:44,558 --> 00:19:47,061 [laughing] Oh, my God, you haven't changed a bit. 447 00:19:47,144 --> 00:19:50,094 I'll be seeing you all the time. I just bought the penthouse. 448 00:19:52,066 --> 00:19:55,027 I'm sorry, you got a place here in my building? 449 00:19:55,111 --> 00:19:57,863 -Yeah. -Bought, like an investment, 450 00:19:57,947 --> 00:20:00,533 or bought, like you're living here? 451 00:20:01,325 --> 00:20:03,577 Living. And do they allow pets? 452 00:20:03,661 --> 00:20:05,771 'Cause I have an otter, and my last co-op, 453 00:20:05,772 --> 00:20:06,955 they were such dicks about it. 454 00:20:06,956 --> 00:20:08,581 [paparazzi 1] It's Bloody Mabel! Bloody Mabel! 455 00:20:08,582 --> 00:20:11,084 [paparazzi 2] THE! Can we get a picture of the two of you? 456 00:20:11,085 --> 00:20:13,378 -[whispering] Come on. -[paparazzi clamoring, cameras clicking] 457 00:20:13,379 --> 00:20:15,239 Come on. You'll get used to it. It's fine. 458 00:20:15,240 --> 00:20:16,756 [paparazzi 3] Bloody Mabel! You're amazing! 459 00:20:16,757 --> 00:20:19,427 [? tense orchestra music playing] 460 00:20:19,510 --> 00:20:20,590 [breathing heavily] 461 00:20:26,142 --> 00:20:27,893 [cart banging] 462 00:20:28,978 --> 00:20:30,688 [grunting] 463 00:20:33,274 --> 00:20:36,527 [panting] 464 00:20:39,155 --> 00:20:40,205 [muttering] 465 00:20:45,995 --> 00:20:47,045 [exhales] 466 00:20:47,788 --> 00:20:51,292 Really? You're gonna get DNA on me all over again? 467 00:20:51,375 --> 00:20:54,265 Jesus, I thought you guys were supposed to be good at this. 468 00:20:54,628 --> 00:20:55,678 Yeah. 469 00:20:56,797 --> 00:20:57,877 [sanitizer squirts] 470 00:21:00,760 --> 00:21:01,810 [blows] 471 00:21:04,138 --> 00:21:05,890 [roll squeaking] 472 00:21:05,973 --> 00:21:08,058 [plastic wrap rustling] 473 00:21:09,477 --> 00:21:10,617 [blowing forcefully] 474 00:21:10,644 --> 00:21:12,480 What's he doing now? 475 00:21:15,900 --> 00:21:16,950 Yeah? 476 00:21:18,277 --> 00:21:20,279 [? tense orchestra music continues] 477 00:21:22,573 --> 00:21:24,366 -[grunting] -Ah, Jesus! 478 00:21:25,743 --> 00:21:27,620 I'm just fucking with you. I'm dead. 479 00:21:28,078 --> 00:21:29,128 [sighs] 480 00:21:30,206 --> 00:21:33,626 -[bell dinging] -[panicking] 481 00:21:33,709 --> 00:21:35,127 The fuck? 482 00:21:36,170 --> 00:21:37,220 [Charles sighs] 483 00:21:39,465 --> 00:21:41,425 Okay, okay. 484 00:21:45,513 --> 00:21:47,383 -[Charles grunting] -[body thuds] 485 00:21:48,933 --> 00:21:51,811 Just gimme a minute, I-I'll- I can look through the- 486 00:21:51,894 --> 00:21:54,897 Get back, you animals! Back, I say! 487 00:21:54,898 --> 00:21:58,149 You'll all get your waxed jackets and New Yorker totes in due time! 488 00:21:58,150 --> 00:21:59,859 -[tenants murmuring] -Scatter! [hissing] 489 00:21:59,860 --> 00:22:00,910 [tenant] Mm! 490 00:22:01,654 --> 00:22:03,405 Wow. 491 00:22:03,406 --> 00:22:05,198 -Thank you, Mr. Putnam. -[elevator dings] 492 00:22:05,199 --> 00:22:07,034 Oh, no problem, champ. 493 00:22:07,117 --> 00:22:08,452 Randall. 494 00:22:08,536 --> 00:22:10,913 Randall, the Champ. [chuckles] 495 00:22:10,996 --> 00:22:14,375 I just want to, uh, say that you're doing such a great job. 496 00:22:14,458 --> 00:22:15,508 Oh? 497 00:22:16,752 --> 00:22:17,962 Doesn't feel like it. 498 00:22:18,045 --> 00:22:20,047 Oh, you're a natural. 499 00:22:20,130 --> 00:22:22,216 You probably don't even need that. 500 00:22:22,217 --> 00:22:23,800 -[chuckles softly] -What even is that? 501 00:22:23,801 --> 00:22:25,177 A ledger. Here, just... 502 00:22:25,261 --> 00:22:27,888 You flatter me, Mr. Putnam. You really do. 503 00:22:27,972 --> 00:22:29,223 You know something? 504 00:22:29,306 --> 00:22:31,559 I wish all the residents were as kind as you. 505 00:22:31,642 --> 00:22:33,769 Oh, I'm not that kind. 506 00:22:33,853 --> 00:22:36,480 Well, you are a friend of doormen. 507 00:22:38,107 --> 00:22:39,817 No, I'm really not, actually. 508 00:22:39,818 --> 00:22:42,569 What are you talking about? You just- 509 00:22:42,570 --> 00:22:44,130 This is the real Oliver Putnam! 510 00:22:44,131 --> 00:22:45,488 -Sorry. -[footsteps receding] 511 00:22:45,489 --> 00:22:47,074 [? curious music playing] 512 00:22:47,075 --> 00:22:49,993 And even though, you know, I have my brownstone in the Village, 513 00:22:49,994 --> 00:22:51,996 and my cave upstate, my team advised me 514 00:22:52,079 --> 00:22:53,519 to buy somewhere more boring. 515 00:22:53,539 --> 00:22:57,084 And I was like, "Oh, my God, duh. The Arconia." 516 00:22:57,167 --> 00:22:58,460 It's all old people. 517 00:22:58,544 --> 00:22:59,712 And Mabel. 518 00:22:59,795 --> 00:23:01,505 You still living with your aunt? 519 00:23:01,589 --> 00:23:05,843 Yea- no! Uh, actually, I have my own apartment. 520 00:23:05,926 --> 00:23:09,513 Yeah, it's a studio, but it has everything I need. 521 00:23:09,597 --> 00:23:13,559 A bed, a spot to record my podcast, obviously. 522 00:23:16,395 --> 00:23:18,564 You've never heard of my podcast. 523 00:23:18,647 --> 00:23:21,734 Uh, well, they're making a movie about it, so I don't know. 524 00:23:21,817 --> 00:23:24,862 It might be a big deal, Eva Longoria is playing me. 525 00:23:24,945 --> 00:23:28,032 Oh, wow. [chuckles] I only listen to podcasts to fall asleep. 526 00:23:28,115 --> 00:23:30,784 -What's yours? -Only Murders in the Building. 527 00:23:31,553 --> 00:23:34,954 Are you sure that's what it's called? 528 00:23:34,955 --> 00:23:36,956 'Cause I'm just not seeing it in the top 10. 529 00:23:36,957 --> 00:23:39,460 You might have to click "See More." 530 00:23:39,543 --> 00:23:41,253 Oh, I didn't know that was a thing. 531 00:23:41,337 --> 00:23:45,257 Okay, I'm clicking, I'm scrolling, I'm scrolling... 532 00:23:45,341 --> 00:23:48,385 [gasps] Number 17, that's great. 533 00:23:48,469 --> 00:23:50,304 [gasps] Idea. 534 00:23:51,388 --> 00:23:53,057 What if I came on as a guest? 535 00:23:54,350 --> 00:23:55,851 You'd shoot right to the top. 536 00:23:56,894 --> 00:23:58,354 Wow, uh, y- 537 00:23:58,437 --> 00:24:00,022 You know, I don't think we need 538 00:24:00,105 --> 00:24:02,775 any, you know, shooting anywhere. 539 00:24:02,858 --> 00:24:04,944 We're- we're pretty successful. 540 00:24:05,027 --> 00:24:06,320 Totally. [chuckles] 541 00:24:06,321 --> 00:24:07,987 -[? pop song ringtone playing] -Oh! [sighs] 542 00:24:07,988 --> 00:24:10,199 This is my therapist, and she is so needy. 543 00:24:10,282 --> 00:24:13,619 We've been playing phone tag for days, but the offer still stands. 544 00:24:14,495 --> 00:24:16,872 Sandra? Honey, it's okay. 545 00:24:16,956 --> 00:24:18,540 How have you been? 546 00:24:18,624 --> 00:24:21,418 [whispering] Psst, Mabel. I'm rooting for you. 547 00:24:23,212 --> 00:24:25,798 Trauma's hard, Sandra. We all have it. 548 00:24:25,881 --> 00:24:28,884 [? solemn music playing] 549 00:24:33,389 --> 00:24:35,391 [grunting] 550 00:24:35,474 --> 00:24:38,060 [floor squeaking] 551 00:24:38,811 --> 00:24:39,861 [legs thud] 552 00:24:39,895 --> 00:24:42,231 [panting] 553 00:24:43,065 --> 00:24:45,484 [? curious music playing] 554 00:24:47,319 --> 00:24:48,709 [Charles] "Death Alone"? 555 00:24:50,447 --> 00:24:52,992 Isn't that, uh, Pablo Neruda? 556 00:24:53,701 --> 00:24:54,751 What? 557 00:24:54,752 --> 00:24:56,494 Big scary mob guy can't like poetry? 558 00:24:56,495 --> 00:24:58,538 -Sorry, I just thought that maybe- -You know what's funny? 559 00:24:58,539 --> 00:25:00,915 I spent the last few years thinking about how fuckin' old I am. 560 00:25:00,916 --> 00:25:02,583 And now that I'm dead, everybody's gonna be like, 561 00:25:02,584 --> 00:25:04,024 "Oh, my God, he died so young." 562 00:25:04,628 --> 00:25:05,678 [Charles sighs] 563 00:25:05,754 --> 00:25:07,554 Not sure that would be the case for me. 564 00:25:07,631 --> 00:25:11,719 Well, you better get a move on, pal, because death is definitely coming. 565 00:25:11,802 --> 00:25:13,303 Smoke 'em if you got 'em. 566 00:25:13,387 --> 00:25:15,557 By the way, why the fuck did I quit smoking? 567 00:25:19,351 --> 00:25:21,395 "There are lone cemeteries... 568 00:25:22,771 --> 00:25:25,733 "tombs full of soundless bones, 569 00:25:25,816 --> 00:25:29,403 "the heart threading a tunnel, 570 00:25:29,486 --> 00:25:32,239 "a dark, dark tunnel. 571 00:25:34,950 --> 00:25:36,869 "Death is drawn to sound. 572 00:25:36,870 --> 00:25:38,661 -[door bell jingling] -[door opens] 573 00:25:38,662 --> 00:25:40,622 "Like a slipper without a foot, 574 00:25:40,706 --> 00:25:45,419 "a suit without its wearer, comes to knock with a ring, 575 00:25:45,502 --> 00:25:47,755 stoneless and fingerless." 576 00:25:47,838 --> 00:25:48,888 Shh! 577 00:25:48,922 --> 00:25:50,424 [police radio chatter] 578 00:25:50,425 --> 00:25:52,383 I thought the body was supposed to be hanging up. 579 00:25:52,384 --> 00:25:55,387 Who cares? Just write up what they said. 580 00:25:55,471 --> 00:25:57,181 Time of death, this morning. 581 00:25:57,264 --> 00:25:59,641 Top suspect, Caputo crime family. 582 00:25:59,642 --> 00:26:01,684 -Less we know, the better. -[camera clicking] 583 00:26:01,685 --> 00:26:04,438 -What the hell was that? -Come out with your hands up! 584 00:26:07,191 --> 00:26:10,319 [? tense music playing] 585 00:26:15,699 --> 00:26:18,702 [? tense music playing] 586 00:26:21,663 --> 00:26:23,665 [police radio chirping] 587 00:26:23,666 --> 00:26:27,418 [officer] Hey, we must be hearing things. 588 00:26:27,419 --> 00:26:29,545 Let's get out of here before anyone sees us, alright? 589 00:26:29,546 --> 00:26:31,548 [police radio chatter] 590 00:26:34,510 --> 00:26:35,636 [door bell jingling] 591 00:26:37,054 --> 00:26:38,597 [distant traffic noise] 592 00:26:41,558 --> 00:26:43,602 [knocking at door] 593 00:26:43,603 --> 00:26:45,228 -[Charles] I put Nicky back. -[door closes] 594 00:26:45,229 --> 00:26:48,440 These cops that found him are definitely crooked. 595 00:26:48,524 --> 00:26:51,902 -I think there's a cover-up. -What- Charles, that's huge. 596 00:26:52,611 --> 00:26:54,780 And I'm sorry I left you behind. 597 00:26:54,863 --> 00:26:57,491 No. I enjoyed risking ten years' jail time 598 00:26:57,574 --> 00:26:59,326 in my neighborhood dry cleaners. 599 00:26:59,327 --> 00:27:01,160 But I'm glad you got to catch up with your friend. 600 00:27:01,161 --> 00:27:03,372 She's not my friend. 601 00:27:03,455 --> 00:27:06,875 She- I mean, she used to be my friend, but that ended poorly. 602 00:27:06,959 --> 00:27:09,461 [scoffs] She brings out the worst in me. 603 00:27:09,462 --> 00:27:11,629 Just when I'm feeling good about myself, 604 00:27:11,630 --> 00:27:13,423 she moves into the penthouse. 605 00:27:13,507 --> 00:27:16,552 She's literally looking down on me in my own home. 606 00:27:16,635 --> 00:27:19,721 Screw her! You don't need her. 607 00:27:19,805 --> 00:27:22,099 You got your whole life in front of you. 608 00:27:22,182 --> 00:27:25,310 I, on the other hand, much like Pablo Neruda's poem, 609 00:27:25,394 --> 00:27:28,230 will likely experience "Death Alone." 610 00:27:29,439 --> 00:27:31,358 That's dark. Are you okay? 611 00:27:32,276 --> 00:27:33,735 -Yes. -[door opens] 612 00:27:33,819 --> 00:27:35,445 -I got it! -[door closes] 613 00:27:35,529 --> 00:27:38,031 Oh, did you use the old Oliver Putnam charm 614 00:27:38,115 --> 00:27:39,283 to get it away from him? 615 00:27:39,366 --> 00:27:41,869 S-Something like that. It's a rich text. 616 00:27:41,952 --> 00:27:44,830 There are notes on all the tenants, birdwatching notes. 617 00:27:44,913 --> 00:27:46,748 There's even a poem about a doorman, 618 00:27:46,832 --> 00:27:48,959 titled "After You." [chuckles] 619 00:27:49,042 --> 00:27:52,292 A journeyman's effort. He tries to rhyme "cough" with "through." 620 00:27:52,296 --> 00:27:54,756 -The missing page. -Wait. 621 00:27:56,633 --> 00:27:58,635 [crayon rubbing] 622 00:28:01,889 --> 00:28:04,725 Ooh, money amounts. 623 00:28:04,808 --> 00:28:08,270 "Gun, blind." Oh, this is juicy. 624 00:28:08,353 --> 00:28:11,648 "Brown-headed cowbird, Eurasian jay, 625 00:28:11,732 --> 00:28:14,443 kakapo, bowerbird." 626 00:28:14,526 --> 00:28:16,486 Are you kidding me, more bird notes? 627 00:28:16,570 --> 00:28:19,239 So, Nicky had a list of birds in his mouth. 628 00:28:19,323 --> 00:28:23,202 But why are they all in a circle with dollar amounts under them? 629 00:28:23,285 --> 00:28:26,830 Well, "gun, blind, river," those are poker terms. 630 00:28:26,914 --> 00:28:29,666 So what, Lester was working on a bird version 631 00:28:29,750 --> 00:28:31,585 of dogs playing poker? 632 00:28:31,668 --> 00:28:33,958 God, this is more embarrassing than the poem. 633 00:28:34,004 --> 00:28:37,424 Lester's wife said he liked comparing people to birds. 634 00:28:37,507 --> 00:28:40,135 So, maybe these are code names 635 00:28:40,219 --> 00:28:42,054 for people he was keeping tabs on? 636 00:28:42,055 --> 00:28:44,764 And those dollar amounts were what they were betting? 637 00:28:44,765 --> 00:28:46,099 Wow, that's a lot. 638 00:28:46,183 --> 00:28:48,810 Ooh, and things are back to being juicy. 639 00:28:48,894 --> 00:28:51,605 Looks like each page is a different week's game. 640 00:28:51,688 --> 00:28:56,026 They play Saturday at midnight, 641 00:28:56,109 --> 00:29:00,155 which means there might be a game tonight. 642 00:29:00,239 --> 00:29:02,574 -We have to go. -It starts at midnight? 643 00:29:02,658 --> 00:29:05,369 I've already gotten up three times to pee by midnight. 644 00:29:05,370 --> 00:29:07,995 Well, figure it out, because the players who were there 645 00:29:07,996 --> 00:29:10,707 the night Nicky and Lester died might be back. 646 00:29:10,791 --> 00:29:14,002 So, I say we go early, find a place to hide, 647 00:29:14,086 --> 00:29:15,504 and see who they are. 648 00:29:15,587 --> 00:29:19,299 Okay, but if we're gonna infiltrate a midnight game 649 00:29:19,383 --> 00:29:22,094 of New York's scariest and most powerful mobsters, 650 00:29:22,177 --> 00:29:24,721 first, we must nap. 651 00:29:24,805 --> 00:29:26,139 -Oh yeah. -Yeah. 652 00:29:28,058 --> 00:29:30,228 -[elevator dings] -[people chattering] 653 00:29:37,066 --> 00:29:42,655 [Randall] [whispering] Man, you can do this. You can do it, man. 654 00:29:42,656 --> 00:29:44,533 Come on, Randall. You can do it. 655 00:29:44,616 --> 00:29:46,451 [inhales sharply] You got this. 656 00:29:46,535 --> 00:29:47,585 [exhales sharply] 657 00:29:47,619 --> 00:29:50,038 -[Oliver] Randall? -Um, how may I help- 658 00:29:50,122 --> 00:29:52,541 Oh. Mr. Putnam. 659 00:29:52,624 --> 00:29:55,377 I'm just, uh, returning your ledger. 660 00:29:56,753 --> 00:29:59,756 And I'm- I'm sorry about the misunderstanding earlier. 661 00:29:59,840 --> 00:30:01,967 Well, you ripped it from my hands. 662 00:30:02,050 --> 00:30:05,345 Yes, the misunderstanding was you didn't think I would do that. 663 00:30:07,097 --> 00:30:09,057 -Is everything okay? -Yeah. 664 00:30:09,266 --> 00:30:11,935 -[elevator dings] -[people chattering in lobby] 665 00:30:12,227 --> 00:30:13,277 No. 666 00:30:13,423 --> 00:30:17,606 The building's falling apart without Lester. 667 00:30:17,607 --> 00:30:20,569 And to be honest, I didn't finish my training with him, 668 00:30:20,652 --> 00:30:22,988 so there's no way I can fill his shoes. 669 00:30:23,071 --> 00:30:24,698 [exhales sharply] 670 00:30:24,699 --> 00:30:28,993 Have I ever told you the story about when Sheena Easton played Moses 671 00:30:28,994 --> 00:30:32,331 in my gender-bending musical twist on The Ten Commandments? 672 00:30:32,414 --> 00:30:34,916 Oh, no, the ledger mentioned this might happen. 673 00:30:35,000 --> 00:30:38,795 So, okay, it was our opening night, and a then-unknown Sheena 674 00:30:38,879 --> 00:30:42,257 was trying to fill the unfillable shoes of Mr. Charlton Heston. 675 00:30:42,341 --> 00:30:43,425 Hm. 676 00:30:43,508 --> 00:30:47,888 And it- it- it just went horribly wrong. People rioted. 677 00:30:47,889 --> 00:30:50,473 And it definitely didn't have anything to do with the script. 678 00:30:50,474 --> 00:30:53,518 -Hmm. -So, I sat her down, 679 00:30:53,602 --> 00:30:58,357 and I told her, "Sheena-baneena, stop trying to be Chuck 680 00:30:58,440 --> 00:31:03,278 and start trying to be filet mignon." [snort-chuckling] 681 00:31:03,362 --> 00:31:05,739 And from then on, the rest is history. 682 00:31:05,822 --> 00:31:08,033 So, the musical was a success? 683 00:31:08,116 --> 00:31:09,166 I said it was history. 684 00:31:09,201 --> 00:31:11,661 Point is, it's hard to follow a legend, 685 00:31:11,745 --> 00:31:14,039 so stop trying to be Lester. 686 00:31:14,122 --> 00:31:16,333 You can't be somebody you're not. 687 00:31:16,334 --> 00:31:18,834 I still have a lot of follow-up questions about this musical, 688 00:31:18,835 --> 00:31:20,945 but I think I get what you're trying to say. 689 00:31:20,962 --> 00:31:22,798 Thank you, Mr. Putnam. 690 00:31:22,799 --> 00:31:25,216 And I don't care what you say, you're a good guy. 691 00:31:25,217 --> 00:31:28,345 Ah, well, thank you. 692 00:31:28,428 --> 00:31:32,891 And, um, I know this might be hard to believe, 693 00:31:32,974 --> 00:31:35,811 given my boyish good looks, but, uh, 694 00:31:35,894 --> 00:31:38,688 I've actually lived in this building quite a while. 695 00:31:39,731 --> 00:31:42,234 So, if you wanted, I could try and help you 696 00:31:42,317 --> 00:31:43,819 finish some of that training. 697 00:31:45,237 --> 00:31:46,530 -Really? -Yes. 698 00:31:46,613 --> 00:31:49,199 A-Any question you have, please come to me. 699 00:31:49,282 --> 00:31:52,661 Uh, I actually have a bunch of questions. Can we start right now? 700 00:31:52,744 --> 00:31:55,872 No. Right now, I have to take a very important nap. 701 00:31:55,956 --> 00:31:59,918 But, I would say any other time, 702 00:32:00,001 --> 00:32:01,920 I promise, I'm there for ya. 703 00:32:03,672 --> 00:32:05,966 -Thank you, Mr. Putnam. -You got it. 704 00:32:06,049 --> 00:32:08,969 [? soft melancholy music playing] 705 00:32:09,052 --> 00:32:12,722 [Nicky] "Death lies in our beds: 706 00:32:12,806 --> 00:32:16,560 "In the lazy mattresses, the black blankets, 707 00:32:16,643 --> 00:32:19,980 "lives a full stretch and then suddenly blows... 708 00:32:20,981 --> 00:32:25,360 "blows sound unknown, filling out the sheets. 709 00:32:25,444 --> 00:32:28,738 "And there are beds sailing into a harbor 710 00:32:28,822 --> 00:32:30,907 "where death is waiting, 711 00:32:30,908 --> 00:32:32,950 -dressed as an admiral." -[phone line ringing] 712 00:32:32,951 --> 00:32:34,494 -[phone beeping] -Hi. 713 00:32:34,578 --> 00:32:37,497 Uh, this is anonymous patient General Custer, 714 00:32:37,581 --> 00:32:41,751 and I'm in Dr. Tidyman's trial group, and I'd like to get the next four doses 715 00:32:41,835 --> 00:32:47,132 of 4-8-3-7-6-3-2-8-X-Y-T. 716 00:32:47,215 --> 00:32:48,884 And I run out on Thursday, 717 00:32:48,967 --> 00:32:51,077 so I'd like to get it delivered right away. 718 00:32:51,094 --> 00:32:52,429 General Custer. 719 00:32:52,512 --> 00:32:53,892 [disconnect tone beeping] 720 00:32:55,682 --> 00:32:57,726 [sighs] 721 00:32:57,809 --> 00:33:01,059 -[overlapping phone alarms ringing] -[? tense music playing] 722 00:33:03,630 --> 00:33:07,568 [Mabel] It's good we're getting here early. 723 00:33:07,569 --> 00:33:10,447 People get whole new identities to hide from the mafia, 724 00:33:10,530 --> 00:33:13,366 and we're breaking laws to see them. 725 00:33:13,450 --> 00:33:14,534 It's locked. 726 00:33:14,535 --> 00:33:16,368 I discovered it opens with a key card. 727 00:33:16,369 --> 00:33:17,419 Give me that. 728 00:33:17,913 --> 00:33:18,963 [Oliver grunting] 729 00:33:21,666 --> 00:33:23,919 -[key card beeping] -[door unlocking] 730 00:33:24,002 --> 00:33:25,086 Finesse. 731 00:33:29,549 --> 00:33:30,926 [hinges squeaking] 732 00:33:31,009 --> 00:33:32,059 [door thudding] 733 00:33:36,848 --> 00:33:38,475 Wow! 734 00:33:38,558 --> 00:33:41,436 This was really under the Arconia all these years? 735 00:33:41,520 --> 00:33:44,898 Yes, and Lester and Nicky have both been here. 736 00:33:44,981 --> 00:33:47,692 This room has gotta hold some answers for us. 737 00:33:47,693 --> 00:33:49,193 -[key card beeping] -[door unlocking] 738 00:33:49,194 --> 00:33:51,904 -[Oliver gasps, gulps, and snorts] -[door opening] 739 00:33:52,113 --> 00:33:54,616 [? dramatic suspenseful music playing] 740 00:33:59,788 --> 00:34:02,832 [Oliver] Wait, wait. They don't look like mobsters. 741 00:34:02,916 --> 00:34:05,919 [whispering] Those aren't mobsters. They're CEOs. 742 00:34:06,002 --> 00:34:07,052 [Oliver gasps] 743 00:34:07,087 --> 00:34:08,713 Oh, right, I recognize them. 744 00:34:08,714 --> 00:34:10,589 He's the one who invented the one thing. 745 00:34:10,590 --> 00:34:12,841 And didn't she go to space with Gayle and Oprah? 746 00:34:12,842 --> 00:34:13,892 [Charles gasps] 747 00:34:14,553 --> 00:34:16,972 [? mysterious music playing] 748 00:34:17,055 --> 00:34:20,267 [whispering] Here, I'll Safari it. 749 00:34:22,686 --> 00:34:26,523 H-T-T-P-slash-slash. 750 00:34:26,606 --> 00:34:29,150 You- you don't have to type the "http" part. 751 00:34:29,234 --> 00:34:30,735 Uh, give it here, old man. 752 00:34:30,819 --> 00:34:33,446 -W-W-W... -You don't have to type that either. 753 00:34:33,530 --> 00:34:35,156 Here, I got it. 754 00:34:35,240 --> 00:34:38,493 Okay, so this is tech billionaire Sebastian Steed, 755 00:34:38,494 --> 00:34:40,578 -goes by "Bash." -[Oliver] Yeah, yeah, yeah. 756 00:34:40,579 --> 00:34:43,229 That's what I told you. The guy who invented the thing. 757 00:34:44,207 --> 00:34:47,711 [whispering] Okay, so the other guy is Jay Pflug. 758 00:34:47,794 --> 00:34:51,047 Heir of the Pflug pharma family. 759 00:34:51,048 --> 00:34:52,673 Oh, they make highly addictive drugs 760 00:34:52,674 --> 00:34:54,300 that ruined a lot of people's lives. 761 00:34:54,301 --> 00:34:57,386 They also make my blood pressure medication, so I'm conflicted. 762 00:34:57,387 --> 00:34:59,264 This is Camila White. 763 00:34:59,347 --> 00:35:02,058 She owns half of New York's hotels. 764 00:35:02,142 --> 00:35:04,936 And God, can she rock a neutral cashmere. 765 00:35:05,020 --> 00:35:08,565 She's like the human incarnation of a Nancy Meyers kitchen. 766 00:35:08,648 --> 00:35:11,651 Guys, guys, they're all billionaires. 767 00:35:11,735 --> 00:35:14,988 This isn't the mob, this is the new mob of New York. 768 00:35:15,989 --> 00:35:18,366 Please tell me you recorded that. Okay. 769 00:35:18,367 --> 00:35:20,743 -[Camila White] I need a drink. -[Jay Pflug] Let's check the bar. 770 00:35:20,744 --> 00:35:21,870 [all gasp quietly] 771 00:35:21,953 --> 00:35:23,003 [Oliver snorts] 772 00:35:23,038 --> 00:35:24,848 [Charles] As the city has changed, 773 00:35:24,914 --> 00:35:26,791 so too have those in power. 774 00:35:26,875 --> 00:35:30,086 The "mafia," as we once knew them, may be no more, 775 00:35:30,170 --> 00:35:32,964 but the idea of many losing 776 00:35:33,048 --> 00:35:37,010 in order for an elite few to win has never been more true. 777 00:35:37,093 --> 00:35:40,347 Gone are the velour tracksuits and gold chains, 778 00:35:40,430 --> 00:35:43,266 replaced now by boat shoes and Dogecoin. 779 00:35:43,350 --> 00:35:46,353 [? dramatic music playing] 780 00:35:48,188 --> 00:35:49,731 [fingers tapping] 781 00:35:52,525 --> 00:35:55,528 [? dramatic mysterious music playing] 782 00:36:44,494 --> 00:36:45,544 [? music ends] 783 00:36:45,578 --> 00:36:48,498 [? fanfare playing] 784 00:36:48,548 --> 00:36:53,098 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 59740

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.