Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,733 --> 00:00:20,725
[Thunderclap]
2
00:00:26,943 --> 00:00:30,879
[Horn Blasting]
3
00:00:41,824 --> 00:00:44,315
[Thunder Rumbling]
4
00:01:15,491 --> 00:01:17,425
[Gasps]
5
00:01:17,493 --> 00:01:21,156
[Car Horn Honking]
6
00:01:22,498 --> 00:01:25,092
[Honking Continues]
7
00:01:27,303 --> 00:01:30,830
See, in science class
we like to call it momentum.
8
00:01:30,907 --> 00:01:33,102
You just need a little momentum, Dad.
9
00:01:33,175 --> 00:01:36,144
- Traffic sucks.
- You're avoiding the conversation.
10
00:01:36,212 --> 00:01:41,149
I mean, have you even taken a woman out
since you and Mom split up?
11
00:01:41,217 --> 00:01:43,151
Not your department.
12
00:01:43,219 --> 00:01:46,313
I'm just saying,
you need to stop dwelling in the past.
13
00:01:46,389 --> 00:01:49,290
You need to forge on,
fight the good fight.
14
00:01:49,358 --> 00:01:52,350
- Where do you get this crap?
- Oprah, mostly.
15
00:01:52,428 --> 00:01:54,794
[Siren Blares]
16
00:01:54,864 --> 00:01:56,559
[Engine Off]
17
00:01:56,632 --> 00:01:58,623
Where are you going?
18
00:02:04,407 --> 00:02:08,343
Hey. Hi, guys.
19
00:02:08,411 --> 00:02:10,208
What happened here?
20
00:02:10,279 --> 00:02:13,043
An accident.
Woman was playing around and fell.
21
00:02:13,115 --> 00:02:16,050
- It was an accident, was it?
- Yeah.
22
00:02:17,386 --> 00:02:20,321
So, not an accident then.
What was it, a murder?
23
00:02:20,389 --> 00:02:22,323
Move along, pal.
24
00:02:22,391 --> 00:02:23,983
Not murder.
25
00:02:25,728 --> 00:02:27,719
Was it suicide?
26
00:02:29,565 --> 00:02:31,556
It was a suicide.
27
00:02:35,705 --> 00:02:37,502
Oi!
28
00:02:38,908 --> 00:02:41,342
- Dale!
- What are you doing here?
29
00:02:44,714 --> 00:02:46,648
It's been a while.
30
00:02:46,716 --> 00:02:48,650
Zoe tells me you're well.
31
00:02:48,718 --> 00:02:50,652
Well, she always thinks I'm well.
32
00:02:50,720 --> 00:02:54,656
Still overcharging the city and everyone else
for stuff that's unusable in court?
33
00:02:54,724 --> 00:02:57,887
- You still offering my wife
unsolicited marital advice?
- Ex-wife.
34
00:02:57,960 --> 00:02:59,825
- Ex-wife.
- What are you doing here, Cal?
35
00:02:59,895 --> 00:03:02,056
What's the U.S. Attorney's
office doing investigating suicide?
36
00:03:02,131 --> 00:03:04,861
We're not investigating.
We're just asking questions.
37
00:03:04,934 --> 00:03:07,869
A girl jumped off this bridge,
and her sister jumped off three days ago.
38
00:03:07,937 --> 00:03:09,905
Two sisters jumped off the same bridge?
39
00:03:09,972 --> 00:03:11,997
We're asking questions, that's all.
40
00:03:12,074 --> 00:03:15,237
You know, two girls generally don't kill
themselves in exactly the same way...
41
00:03:15,311 --> 00:03:17,939
during the same week, without a reason.
42
00:03:18,014 --> 00:03:22,576
- People kill themselves because they're depressed.
- Not always, and not in pairs.
43
00:03:22,652 --> 00:03:25,917
- What if something else happened to these sisters?
- Something like what?
44
00:03:25,988 --> 00:03:29,014
I don't know.
What if somebody did something to them?
45
00:03:29,091 --> 00:03:31,685
- Have you talked to the family?
- Yeah, I already did.
46
00:03:31,761 --> 00:03:34,389
They came over from India
to claim the bodies.
47
00:03:34,463 --> 00:03:38,559
But we don't need you stirring them up,
so stay out of it. Okay?
48
00:03:41,470 --> 00:03:44,064
Come on. Let's get you to school.
49
00:03:44,140 --> 00:03:46,574
So, you know what happened?
50
00:03:46,642 --> 00:03:49,475
- Not yet, no.
- But you're gonna find out?
51
00:03:49,545 --> 00:03:51,479
Yeah.
52
00:03:51,547 --> 00:03:54,015
Didn't you used to study suicides?
53
00:03:55,051 --> 00:03:57,042
Still do.
54
00:04:01,390 --> 00:04:04,154
- [Phone Ringing]
- [Chattering]
55
00:04:07,229 --> 00:04:10,255
I don't know why
you're so interested in this, Cal.
56
00:04:10,332 --> 00:04:12,960
[Man]
That's Jaya. She's 18 years old.
57
00:04:14,670 --> 00:04:16,467
And Dhara, she's 20.
58
00:04:17,673 --> 00:04:19,163
They were so young.
59
00:04:20,643 --> 00:04:23,578
- They were our rasha.
- That's your hope. Right?
60
00:04:23,646 --> 00:04:26,740
- You know Hindi?
- Just a bit.
61
00:04:26,816 --> 00:04:29,307
- And you work for the police?
- Sometimes.
62
00:04:29,385 --> 00:04:32,149
I was told the police
weren't going to investigate.
63
00:04:33,756 --> 00:04:36,953
You have any idea what kind of work
your sisters were doing over here?
64
00:04:37,026 --> 00:04:40,985
My sisters came to America
two years ago on travel visas...
65
00:04:41,063 --> 00:04:43,463
but they stayed to work
and send money home.
66
00:04:43,532 --> 00:04:45,966
[Woman Speaking Hindi]
67
00:04:59,448 --> 00:05:03,441
I understand how you feel. If there's
anyone to blame for this, I'll find 'em.
68
00:05:03,519 --> 00:05:04,952
Okay?
69
00:05:08,557 --> 00:05:11,458
[Man]
Louise Mason, November 25.
70
00:05:14,330 --> 00:05:17,766
[Louise] I want the weekend
to go home to my children.
71
00:05:17,833 --> 00:05:21,360
It's my husband's birthday
and, well, we always celebrate.
72
00:05:22,438 --> 00:05:24,372
[Man]
Are you feeling better?
73
00:05:24,440 --> 00:05:27,466
Every day. Much better.
74
00:05:27,543 --> 00:05:29,704
[Man]
How have you been sleeping?
75
00:05:29,779 --> 00:05:31,713
[Louise]
Very, very well. Um...
76
00:05:31,781 --> 00:05:34,147
Probably getting
at least eight hours a night.
77
00:05:34,216 --> 00:05:36,844
[Man]
And how's your appetite?
78
00:05:36,919 --> 00:05:42,084
Really good! I'm eating well,
and I can't wait to have chocolate cake!
79
00:05:42,158 --> 00:05:44,718
[Man]
That's wonderful, Louise.
80
00:05:44,794 --> 00:05:48,696
And tell me, how do you feel
about seeing your family again?
81
00:05:48,764 --> 00:05:51,028
[Gasps]
82
00:05:51,100 --> 00:05:54,866
So much joy. I know I'm going to cry
when I see them again.
83
00:05:54,937 --> 00:05:57,531
I miss them terribly.
84
00:05:57,606 --> 00:06:01,872
I'll bake a chocolate cake,
just like I do every year...
85
00:06:01,944 --> 00:06:04,936
- [Knocking]
- and I'll put a dozen
perfect flowers on it.
86
00:06:05,014 --> 00:06:07,539
[Projector Motor Off]
87
00:06:10,820 --> 00:06:12,754
What have you got?
88
00:06:12,822 --> 00:06:16,019
We finished uploading the cell phone
footage of your suicide victims.
89
00:06:16,091 --> 00:06:17,615
Okay.
90
00:06:17,693 --> 00:06:20,253
- What was that in there?
- Nothing much.
91
00:06:20,329 --> 00:06:22,058
That lady looked so sad.
92
00:06:22,131 --> 00:06:24,065
Yeah.
93
00:06:24,133 --> 00:06:25,725
[Beeping]
94
00:06:25,801 --> 00:06:28,702
I don't want to be on the tape, Dhara.
95
00:06:28,771 --> 00:06:31,205
- Put it on the other.
- You hold it then.
96
00:06:32,942 --> 00:06:35,775
I still don't understand what we're doing
investigating these suicides.
97
00:06:35,845 --> 00:06:39,645
Well, two sisters jump off the same bridge
within the same week.
98
00:06:39,715 --> 00:06:41,376
I'm gonna find out why.
99
00:06:42,751 --> 00:06:45,447
- There. You see that?
- Eyes down and away.
100
00:06:45,521 --> 00:06:47,216
That's shame.
101
00:06:49,525 --> 00:06:51,220
There it is again.
102
00:06:51,293 --> 00:06:54,126
- Yeah, shame on the other sister too.
- Exactly the same expression.
103
00:06:57,199 --> 00:07:01,932
You know, agony is what we normally see...
104
00:07:02,004 --> 00:07:04,199
in suicide victims.
105
00:07:04,273 --> 00:07:06,241
Shame is something else.
106
00:07:06,308 --> 00:07:10,244
Maybe they're ashamed because of the pain
they'll cause their family if they kill themselves.
107
00:07:10,312 --> 00:07:14,146
Maybe they're ashamed of something they did
or something that was done to them.
108
00:07:14,216 --> 00:07:16,150
We found the immigration office...
109
00:07:16,218 --> 00:07:19,517
where the Ashraf sisters got their visas
renewed... northeast division.
110
00:07:19,588 --> 00:07:21,146
Good!
111
00:07:23,392 --> 00:07:27,522
Yeah, I had the feeling
those girls were going to stay illegally.
112
00:07:27,596 --> 00:07:30,497
They're here on J-1 travel visas,
and wanted to renew.
113
00:07:30,566 --> 00:07:33,194
- Any idea where they were living, Mr. Personick?
- Nope.
114
00:07:33,269 --> 00:07:36,705
- How about work?
- Well, there's nothing in the file.
115
00:07:36,772 --> 00:07:40,139
Used to be nanny and cleaning
for the aliens...
116
00:07:40,209 --> 00:07:43,144
but now everyone wants to go above-board
with their domestics.
117
00:07:43,212 --> 00:07:45,510
So, how do these "aliens" find jobs?
118
00:07:45,581 --> 00:07:49,017
The Koreans usually head to the nail salons,
Russians to the waxing places...
119
00:07:49,084 --> 00:07:51,177
and the Indians to the restaurants.
120
00:07:52,688 --> 00:07:55,816
Is there anything you're not
sharing with us about these sisters?
121
00:07:55,891 --> 00:07:58,121
- No.
- You're lying.
122
00:07:59,929 --> 00:08:02,295
What are you talking about?
123
00:08:02,364 --> 00:08:04,229
- What's your wife's name?
- What?
124
00:08:04,300 --> 00:08:06,165
Your wife. What's her name?
125
00:08:06,235 --> 00:08:07,998
It's Beth. Why?
126
00:08:08,070 --> 00:08:12,507
I'm gonna tell her the world's leading
expert on lying thinks you're cheating on her.
127
00:08:14,310 --> 00:08:17,336
- Wanna get me that number?
- Yeah, sure.
128
00:08:17,413 --> 00:08:19,847
- I'm not cheating on my wife.
- That's true.
129
00:08:19,915 --> 00:08:23,043
But then she's never gonna look at you
the same again, is she?
130
00:08:23,118 --> 00:08:25,052
This is ridiculous.
131
00:08:25,120 --> 00:08:28,556
The only reason I'm talking to you is because
P.D. asked my boss to do them a favor.
132
00:08:28,624 --> 00:08:32,253
- Excuse me, please.
- All right. Beth Personick. We'll be in touch.
133
00:08:33,362 --> 00:08:35,853
All right, wait. Wait.
134
00:08:35,931 --> 00:08:38,195
[Whispers]
Damn it.
135
00:08:40,235 --> 00:08:43,398
I saw them on stage at the Naked Veil.
136
00:08:43,472 --> 00:08:45,235
They were stripping?
137
00:08:45,307 --> 00:08:48,071
I saw them dancing a few times.
Must have worked there for a few months.
138
00:08:48,143 --> 00:08:50,611
So why'd you lie to us?
139
00:08:50,679 --> 00:08:54,547
Sometimes I go to the clubs
during work hours. All right?
140
00:08:57,486 --> 00:09:00,649
You're not gonna call my wife, are you?
141
00:09:02,725 --> 00:09:05,853
##[Techno Dance]
142
00:09:19,174 --> 00:09:20,766
That's too bad about those girls.
143
00:09:20,843 --> 00:09:22,868
When was the last time
you saw the Ashraf sisters?
144
00:09:22,945 --> 00:09:25,937
Jaya, not since they quit a year ago.
145
00:09:26,015 --> 00:09:28,415
I didn't speak to her,
but I saw the older one, Dhara...
146
00:09:28,484 --> 00:09:30,611
on the street maybe four or five months ago.
147
00:09:30,686 --> 00:09:33,780
- How long did the sisters work here?
- Uh, six months.
148
00:09:33,856 --> 00:09:36,916
I wish I could help, but I don't know
much else about these girls.
149
00:09:36,992 --> 00:09:41,895
Here's the thing. A lot of my work is
filming people without them knowing it.
150
00:09:50,372 --> 00:09:51,964
You've got...
151
00:09:52,041 --> 00:09:56,978
You've got one of the best camera systems
on the market up here...
152
00:09:57,046 --> 00:10:01,415
filming everything
these girls are doing on this stage.
153
00:10:01,483 --> 00:10:04,919
They didn't know you were filming them?
What is it, some kind of Internet feed?
154
00:10:04,987 --> 00:10:08,479
That's it, right?
You know, pornography is illegal in India.
155
00:10:08,557 --> 00:10:11,492
One of the few things they outsource here.
156
00:10:11,560 --> 00:10:13,926
Did the Ashraf sisters know
you were filming them?
157
00:10:13,996 --> 00:10:19,366
I tell you what. Let's tell all the dancers
in this place exactly what you're up to!
158
00:10:19,435 --> 00:10:23,633
- See how they react, eh?
- I was only testing the Web site
when the sisters were here.
159
00:10:23,705 --> 00:10:27,197
- But you were filming them. Right?
- Until they quit, yes.
160
00:10:27,276 --> 00:10:30,211
Jaya and Dhara did not
want to be so famous, I suppose.
161
00:10:30,279 --> 00:10:33,612
Shame, too, because they could have made
a lot of money for all of us.
162
00:10:33,682 --> 00:10:36,207
Were they ashamed when people at home
found out what they were doing?
163
00:10:36,285 --> 00:10:38,515
They came in screaming bloody hell at me.
164
00:10:38,587 --> 00:10:42,489
Her brother called from Calcutta to say
that he had seen them naked on the videos.
165
00:10:42,558 --> 00:10:45,994
He told those girls that they were dead to
the family and could never come home.
166
00:10:46,061 --> 00:10:49,326
They are terrible to women back there.
Barbaric.
167
00:10:49,398 --> 00:10:51,457
Yeah, spoken like a true feminist.
168
00:10:51,533 --> 00:10:54,366
Yeah, hi. Department of Health?
169
00:10:54,436 --> 00:10:57,462
I'd like to report
an outbreak of syphilis.
170
00:10:57,539 --> 00:10:59,166
Yeah. There you go, love.
171
00:10:59,241 --> 00:11:03,701
Yeah, I'm in a strip joint.
The Naked Veil. Southeast.
172
00:11:03,779 --> 00:11:06,714
## [Continues]
173
00:11:06,782 --> 00:11:10,218
I won't stand for
this blackening of our name.
174
00:11:10,285 --> 00:11:13,220
Did you threaten your sisters
after seeing them on the Web site?
175
00:11:13,288 --> 00:11:15,722
They disrespected
the memory of our father.
176
00:11:15,791 --> 00:11:19,557
Okay? Every man in India could see
what only their husbands should see!
177
00:11:19,628 --> 00:11:21,596
They were filmed
without their knowledge...
178
00:11:21,663 --> 00:11:23,756
and they were sending money home to you.
179
00:11:23,832 --> 00:11:27,495
Instead of comforting them, you gave them
enough rope to hang themselves with.
180
00:11:27,569 --> 00:11:30,936
Jaya and Dhara meant everything
to my father.
181
00:11:31,006 --> 00:11:33,600
He trusted me to
take care of them when he died.
182
00:11:33,675 --> 00:11:36,235
- I think you killed 'em.
- No, no. I di... No!
183
00:11:36,311 --> 00:11:38,404
I prayed for guidance.
184
00:11:38,480 --> 00:11:42,211
God answered. He told me I must make amends,
so I called them and begged forgiveness.
185
00:11:42,284 --> 00:11:46,277
They granted it to me. Okay?
We moved past. We made peace.
186
00:11:52,194 --> 00:11:55,595
- Yeah?
- You're not gonna believe this.
We got a fax from Metro police.
187
00:11:55,664 --> 00:11:59,100
Young Indian girl just jumped onto the third rail
of the subway tracks an hour ago.
188
00:12:02,704 --> 00:12:04,797
Another suicide?
189
00:12:04,873 --> 00:12:06,807
[Whispers]
Yeah.
190
00:12:18,353 --> 00:12:23,290
Okay, we got three suicides
within one week.
191
00:12:23,358 --> 00:12:25,883
All young Indian girls.
What's the connection?
192
00:12:25,961 --> 00:12:29,158
There's no evidence of any connection
between the Ashraf sisters...
193
00:12:29,231 --> 00:12:31,495
and the third victim, Rajal Lamba.
194
00:12:31,567 --> 00:12:33,501
All right, well, where's Foster?
195
00:12:33,569 --> 00:12:37,471
She's out on the S.E.C. case.
Why haven't these suicides been on the news?
196
00:12:37,539 --> 00:12:40,906
Because the media believes that
publicizing suicides leads to copycats.
197
00:12:40,976 --> 00:12:43,911
The year after Marilyn Monroe
killed herself, suicides went up 10%.
198
00:12:43,979 --> 00:12:47,005
Same for Kurt Cobain.
It's called the Werther effect.
199
00:12:47,082 --> 00:12:51,678
So is it possible that the first girl killed herself
and the other two were copycats?
200
00:12:51,753 --> 00:12:55,484
- That's what the cops think.
- What about Rajal? Any strip club connection?
201
00:12:55,557 --> 00:12:57,855
No, and she wasn't on the Internet site.
202
00:12:57,926 --> 00:13:02,454
- What else we got? Anybody?
- No connections between
the 3rd victim and the Ashraf sisters.
203
00:13:05,667 --> 00:13:09,103
Get Foster to call me.
I need to talk to her.
204
00:13:09,171 --> 00:13:11,105
Where the hell is she anyway?
205
00:13:11,173 --> 00:13:13,971
She's out at the S.E. C...
Are you with us here?
206
00:13:18,580 --> 00:13:21,174
- [Woman] Who the hell steals from charity?
- [Shouting]
207
00:13:21,250 --> 00:13:24,185
[Man]
I want my pension back! Hollin is a crook!
208
00:13:25,621 --> 00:13:27,816
All the money is gone.
209
00:13:27,889 --> 00:13:33,156
I provided the names of all my foreign
companies to the S.E.C. weeks ago.
210
00:13:33,228 --> 00:13:37,358
You provided them with the names
of three investment management companies
you had a stake in...
211
00:13:37,432 --> 00:13:40,367
but a lot of people believe
there are many more.
212
00:13:40,435 --> 00:13:43,461
Losses my company incurs
are my responsibility...
213
00:13:43,538 --> 00:13:46,837
but the idea that
I'm hiding more money is ludicrous.
214
00:13:46,908 --> 00:13:50,366
My father's talked to 10 different people
today and told them the same thing.
215
00:13:50,445 --> 00:13:52,174
He's gonna answer our questions.
216
00:13:52,247 --> 00:13:54,238
What is wrong with you people?
217
00:13:55,784 --> 00:13:58,878
He's fully cooperated.
You know he's not well.
218
00:13:58,954 --> 00:14:02,253
He's in his third round
of chemo, for God's sake.
219
00:14:02,324 --> 00:14:05,851
Those people outside might get their wish
sooner than they think.
220
00:14:05,927 --> 00:14:09,226
Did you ever stop to think
maybe there's a reason they hate you so much?
221
00:14:10,932 --> 00:14:13,730
I was carrying losses forward, son...
222
00:14:13,802 --> 00:14:19,001
and I had every intention of paying the
money back in a couple of good quarters.
223
00:14:20,776 --> 00:14:22,676
I'm not stealing anything.
224
00:14:22,744 --> 00:14:25,941
- You mean you weren't stealing anything.
- That's what I said.
225
00:14:31,820 --> 00:14:33,754
Did you hear him change verb tenses...
226
00:14:33,822 --> 00:14:36,757
every time he talked about
whether there was any money left?
227
00:14:36,825 --> 00:14:39,760
He kept shifting from
the past to the present and back again.
228
00:14:39,828 --> 00:14:43,264
But that doesn't change the fact that he's gonna
go to a country club prison for five years...
229
00:14:43,332 --> 00:14:45,766
and he's never gonna give up the money.
230
00:14:45,834 --> 00:14:48,769
Mr. Hollin is dying. He's not gonna make
it two years in the prison health system.
231
00:14:48,837 --> 00:14:51,271
Maybe he's protecting
his daughter's inheritance.
232
00:14:51,340 --> 00:14:54,275
Okay, but he's still not gonna tell us
where the money is.
233
00:14:54,343 --> 00:14:56,777
If he's saving the money
for his daughter...
234
00:14:56,845 --> 00:15:00,281
then she must know something
about how to access it.
235
00:15:00,349 --> 00:15:03,079
Okay, so we get back in
with the devil's spawn...
236
00:15:03,151 --> 00:15:05,085
and we see what she knows.
237
00:15:05,153 --> 00:15:08,418
"The devil's spawn"?
What is with you on this one?
238
00:15:08,490 --> 00:15:11,254
This pompous douche bag
flies around the country on his private jet...
239
00:15:11,326 --> 00:15:14,762
he gets people to give him
their hard-earned money... steals it...
240
00:15:14,830 --> 00:15:17,958
and then they act like
we are persecuting him.
241
00:15:18,033 --> 00:15:21,127
- I'm talking to the daughter alone.
- What? Why?
242
00:15:21,203 --> 00:15:25,606
If she keeps sensing how much
you hate her father, we'll get nothing.
243
00:15:30,979 --> 00:15:33,106
So, where are we on video?
244
00:15:33,181 --> 00:15:35,615
We've got Rajal on video
on the subway platform...
245
00:15:35,684 --> 00:15:39,450
but it's being held from us by a U.S. attorney
who's got some issue with us... well, you.
246
00:15:39,521 --> 00:15:42,615
Just do your job. Get it. Just get it.
247
00:15:44,493 --> 00:15:46,324
Where you been?
248
00:15:46,395 --> 00:15:49,853
- Can I talk to you for a minute?
- I'm a little busy right now.
249
00:15:49,931 --> 00:15:54,163
Could have used you a couple hours ago.
I called you I think twice.
250
00:15:54,236 --> 00:15:56,136
Just a minute. Please?
251
00:15:56,204 --> 00:15:57,933
W-What do you want?
252
00:16:00,409 --> 00:16:03,344
I'm on my way
to meet with Carolyn Hollin.
253
00:16:03,412 --> 00:16:06,711
I just wanted to make sure
that you were okay.
254
00:16:06,782 --> 00:16:12,015
- I'm fantastic.
- 'Cause I can put Hollin on hold
till things quiet down here.
255
00:16:12,087 --> 00:16:14,647
No, I told you, I'm fantastic.
256
00:16:16,391 --> 00:16:19,155
- You didn't make it
to your meeting with the mayor.
- I canceled it.
257
00:16:19,227 --> 00:16:22,560
No, actually, you didn't,
and it's been on the books for three weeks.
258
00:16:22,631 --> 00:16:25,225
- But I meant to cancel it.
- Cal.
259
00:16:26,301 --> 00:16:27,859
Go mother someone else.
260
00:16:31,973 --> 00:16:33,634
Everyone back to work, please.
261
00:16:33,708 --> 00:16:37,144
[All Chattering]
262
00:16:39,214 --> 00:16:41,148
Hey. How's it going in there?
263
00:16:41,216 --> 00:16:45,152
- Ah, this whole thing's a little weird, if you ask me.
- What about it?
264
00:16:45,220 --> 00:16:48,712
Oh, I don't know.
Investigating suicides in the first place.
265
00:16:48,790 --> 00:16:50,849
Yeah. Lightman's thing.
266
00:16:50,926 --> 00:16:53,861
Yeah. Yesterday he was watching
some old video of a British woman...
267
00:16:53,929 --> 00:16:55,988
when I walked into his office.
268
00:17:01,136 --> 00:17:04,628
I want the weekend
to go home to my children.
269
00:17:04,706 --> 00:17:08,642
It's my husband's birthday
and, well, we always celebrate.
270
00:17:08,710 --> 00:17:10,610
[Eli]
Brown hair? About 40?
271
00:17:10,679 --> 00:17:12,613
Yeah.
272
00:17:12,681 --> 00:17:15,616
Lightman probably spent about
a thousand hours watching that film.
273
00:17:15,684 --> 00:17:20,519
Oh, I'll bake a chocolate cake,
just like I do every year.
274
00:17:20,589 --> 00:17:22,250
Her name is Louise Mason.
275
00:17:22,324 --> 00:17:25,521
She was a patient of one of Lightman's
professors when he was in grad school.
276
00:17:25,594 --> 00:17:29,052
She had been in the psych ward
about a month when that was recorded.
277
00:17:29,130 --> 00:17:31,462
She told the professor she was fine.
278
00:17:31,533 --> 00:17:33,467
And you've been feeling better?
279
00:17:33,535 --> 00:17:35,196
Every day.
280
00:17:35,270 --> 00:17:38,535
- Much better.
- But no one could see she was actually in agony.
281
00:17:38,607 --> 00:17:43,635
Lightman finally got the idea to slow down the film.
That's when he saw the agony on her face.
282
00:17:45,680 --> 00:17:48,808
That's what led him to discover
microexpressions in the first place.
283
00:17:48,884 --> 00:17:52,650
Well, I... I hope they didn't let
that woman off the psych ward.
284
00:17:52,721 --> 00:17:56,384
She got a pass home for the weekend
and killed herself.
285
00:18:00,161 --> 00:18:04,461
They didn't know to look
for microexpressions then.
286
00:18:04,533 --> 00:18:07,559
Nobody knew they existed.
287
00:18:16,177 --> 00:18:20,113
It's sad how my father has become
the scapegoat for this country's problems.
288
00:18:20,181 --> 00:18:22,979
- He didn't cause the recession.
- No, he didn't.
289
00:18:23,051 --> 00:18:25,144
He's one man who made a mistake.
290
00:18:25,220 --> 00:18:28,383
Now it's gonna haunt our family forever.
291
00:18:29,424 --> 00:18:32,359
You worked right by his side.
292
00:18:32,427 --> 00:18:35,828
I'm sure you're upset he lied to you too.
293
00:18:35,897 --> 00:18:39,128
I know what it's like
to be disappointed by a father.
294
00:18:39,200 --> 00:18:42,761
Mine drank his way through my childhood
and spent his life trying to make it up to me.
295
00:18:42,837 --> 00:18:46,705
Don't try to analyze me or my father.
You don't know anything about us.
296
00:18:46,775 --> 00:18:50,211
He's still hiding some of the money
for you and your children, isn't he?
297
00:18:50,278 --> 00:18:52,143
Of course not.
298
00:18:52,213 --> 00:18:54,340
You're telling the truth.
299
00:18:56,851 --> 00:18:59,786
- So what is he hiding?
- Nothing.
300
00:18:59,854 --> 00:19:01,651
But no one will believe him.
301
00:19:01,723 --> 00:19:06,057
They want to crucify him.
They call him the Hitler of Wall Street.
302
00:19:07,862 --> 00:19:11,798
[Carolyn] Nothing good can ever happen
to our family now. It's been a horror.
303
00:19:11,866 --> 00:19:14,994
Carolyn used negative emotion words
every time she spoke.
304
00:19:15,070 --> 00:19:18,733
"Hell. Scapegoat. Haunt.
Hitler. Worthless. Crucify."
305
00:19:18,807 --> 00:19:21,742
All psychological indicators
of a guilty conscience.
306
00:19:21,810 --> 00:19:25,871
But she showed no signs of lying when she said
her father wasn't hiding the money for them.
307
00:19:25,947 --> 00:19:28,609
No, she didn't.
308
00:19:29,951 --> 00:19:32,351
What if she's hiding the money?
309
00:19:32,420 --> 00:19:36,322
The S.E.C. cleared her,
but only because her father took the blame.
310
00:19:36,391 --> 00:19:38,689
Maybe he's taking the blame
for everything...
311
00:19:38,760 --> 00:19:41,695
to hide whatever part
his daughter had in this scheme.
312
00:19:41,763 --> 00:19:46,325
If his daughter was guilty, a man like Hollin
wouldn't hesitate to eat his young.
313
00:19:46,401 --> 00:19:49,768
Look at a man like he's the devil
and you'll never understand his motives.
314
00:19:49,838 --> 00:19:52,500
Well, everyone knows he's a liar.
315
00:19:52,574 --> 00:19:54,872
Then we listen to him lie.
316
00:19:56,344 --> 00:19:59,279
Here are the articles
for Carolyn Hollin and her father.
317
00:19:59,347 --> 00:20:02,942
Thanks. Now get back to helping Lightman.
Whatever he needs.
318
00:20:06,921 --> 00:20:10,880
Uh, this suicide thing?
319
00:20:10,959 --> 00:20:12,358
What about it?
320
00:20:12,427 --> 00:20:15,362
I saw him watching the film
of that woman, Louise Mason...
321
00:20:15,430 --> 00:20:18,456
and Loker told me how she was
a patient of Lightman's professor.
322
00:20:18,533 --> 00:20:21,093
- Yeah?
- I saw him looking at her.
323
00:20:21,169 --> 00:20:23,103
He showed guilt all over his face.
324
00:20:23,171 --> 00:20:26,732
Just because you can see everything
doesn't mean you understand it.
325
00:20:27,876 --> 00:20:30,811
I don't think she was
his professor's patient.
326
00:20:30,879 --> 00:20:33,712
I think she was his patient.
327
00:20:33,782 --> 00:20:37,240
What if he's the one who didn't see it
and let her off the psych ward?
328
00:20:37,318 --> 00:20:39,411
Leave it alone.
329
00:20:46,494 --> 00:20:49,156
Hey. You okay?
330
00:20:49,230 --> 00:20:50,925
Yeah, I'm good.
331
00:20:50,999 --> 00:20:54,560
I just figured you'd be working late,
so I brought your favorite Pad Thai.
332
00:20:54,636 --> 00:20:58,595
- Nice.
- You know, I thought you were gonna come home.
333
00:20:58,673 --> 00:21:01,073
Got a lot of work here, love.
334
00:21:01,142 --> 00:21:04,600
You really should try opening up to me.
335
00:21:04,679 --> 00:21:07,910
- What is that? Oprah?
- Ehh, it might be.
336
00:21:07,982 --> 00:21:11,440
- So, are these the two girls
that jumped off the bridge?
- Yeah.
337
00:21:11,519 --> 00:21:14,215
Hey, do you remember...
338
00:21:14,289 --> 00:21:17,588
uh, that girl at my school who,
she took all those pills...
339
00:21:17,659 --> 00:21:19,251
and killed herself?
340
00:21:19,327 --> 00:21:21,852
I- I didn't really know her very well...
341
00:21:21,930 --> 00:21:24,558
but she was in my art class...
342
00:21:24,632 --> 00:21:29,160
and she used to paint
these really colorful oil paintings.
343
00:21:29,237 --> 00:21:31,671
Like, just, you know, shapes, really.
344
00:21:33,108 --> 00:21:37,135
I wonder sometimes
if anyone could have stopped her.
345
00:21:39,948 --> 00:21:41,643
What?
346
00:21:45,754 --> 00:21:47,415
Nothing.
347
00:21:50,592 --> 00:21:52,253
[Kisses]
348
00:21:57,098 --> 00:21:59,623
You shouldn't think
about that stuff, love.
349
00:21:59,701 --> 00:22:02,033
What am I supposed to think about?
350
00:22:02,103 --> 00:22:04,936
- Celibacy.
- [Scoffs]
351
00:22:07,375 --> 00:22:10,811
[Grunts]
Food. Here. Eat it.
352
00:22:16,084 --> 00:22:18,075
I love you, Em.
353
00:22:57,792 --> 00:23:00,727
Only reason I'm here
is because Zoe asked me to help you.
354
00:23:00,795 --> 00:23:02,990
She's a lot more forgiving
than I would ever be.
355
00:23:03,064 --> 00:23:04,998
Yeah? Well, she's
the mother of my daughter.
356
00:23:05,066 --> 00:23:07,967
We've all got things to forgive,
haven't we, love? What have we got?
357
00:23:08,036 --> 00:23:10,869
Your third suicide victim, Rajal Lamba.
358
00:23:10,939 --> 00:23:15,467
This is what you saw on the videotape.
It's a ring of skin pigmentation called melasma.
359
00:23:16,811 --> 00:23:19,974
- It's the mask of pregnancy, right?
- Exactly.
360
00:23:20,048 --> 00:23:22,573
It's a common hormonal side effect.
361
00:23:22,650 --> 00:23:25,642
The autopsy revealed that she gave birth
approximately a month ago.
362
00:23:28,022 --> 00:23:30,081
What about the Ashraf sisters?
363
00:23:30,158 --> 00:23:31,887
We finished autopsies on both of them.
364
00:23:31,960 --> 00:23:34,394
Each gave birth in the last two months.
365
00:23:34,462 --> 00:23:39,126
All three of them? Why would they all
give birth and then kill themselves?
366
00:23:40,702 --> 00:23:42,693
And where are all the babies?
367
00:23:49,143 --> 00:23:52,806
The victims had all the risk factors
for postpartum depression.
368
00:23:52,881 --> 00:23:55,816
Twenty-five percent
of low-income women suffer from it.
369
00:23:55,884 --> 00:23:58,148
Okay. You got three Indian women, right?
370
00:23:58,219 --> 00:24:01,950
All around the same age, they all have
babies, and they all kill themselves.
371
00:24:02,023 --> 00:24:05,584
I mean, postpartum doesn't explain it.
372
00:24:05,660 --> 00:24:08,288
They had no support here.
No family, no friends.
373
00:24:08,363 --> 00:24:11,298
There has to be some link
between these girls.
374
00:24:11,366 --> 00:24:15,700
There has to be some reason
why they killed themselves.
375
00:24:19,674 --> 00:24:24,304
I know you don't want to hear this again,
but I'm gonna say it to you anyway.
376
00:24:24,379 --> 00:24:29,180
It doesn't matter how many you
find a reason for. It wasn't your fault.
377
00:24:30,084 --> 00:24:32,143
Hey.
378
00:24:32,220 --> 00:24:34,688
We found Medicaid bills for Rajal Lamba,
the third suicide.
379
00:24:34,756 --> 00:24:38,783
She was discharged from the obstetrics ward
at a hospital in Virginia.
380
00:24:38,860 --> 00:24:42,728
Loker wanted me to tell you that
he got you back in with Joseph Hollin.
381
00:24:42,797 --> 00:24:44,389
Thanks.
382
00:24:44,465 --> 00:24:47,161
[Barking]
383
00:24:48,603 --> 00:24:51,800
My daughter had nothing to do with this.
I betrayed her.
384
00:24:51,873 --> 00:24:55,400
- You don't believe that.
- Well, it happens to be true.
385
00:24:55,476 --> 00:24:59,503
Your daughter's filled with pent-up guilt
about something, and it's not about the money.
386
00:24:59,580 --> 00:25:02,674
I think she feels guilty
because she's letting you take the blame.
387
00:25:02,750 --> 00:25:04,684
I'm calling my lawyer.
388
00:25:04,752 --> 00:25:08,552
Before you call your lawyer, you should
know that unless you tell us the truth...
389
00:25:08,623 --> 00:25:11,319
we're going to the S.E.C.
to tell them that we think she's involved.
390
00:25:11,392 --> 00:25:14,327
I stole the money.
391
00:25:14,395 --> 00:25:16,090
That's not true.
392
00:25:16,164 --> 00:25:19,258
You didn't steal it. It was her.
393
00:25:19,334 --> 00:25:22,269
She stood there acting
like we were persecuting your family.
394
00:25:22,337 --> 00:25:25,170
I mean, what is she?
Some sort of sociopath with no conscience?
395
00:25:26,841 --> 00:25:29,742
Loker, give us a minute.
396
00:25:40,521 --> 00:25:42,455
Mr. Hollin...
397
00:25:42,523 --> 00:25:46,789
Imagine your husband
or your sister made a mistake...
398
00:25:48,997 --> 00:25:51,966
and you knew you could
make a small sacrifice to protect them.
399
00:25:52,033 --> 00:25:54,467
The worst lies we tell are out of love.
400
00:25:56,270 --> 00:25:59,034
But I'd want my family
to learn from their mistakes.
401
00:26:03,611 --> 00:26:08,048
I'll get her to give you the names and accounts
of shell companies holding the money...
402
00:26:08,116 --> 00:26:10,812
but only if you'll make me a guarantee.
403
00:26:17,859 --> 00:26:20,293
You're gonna let him go to prison
for his daughter?
404
00:26:20,361 --> 00:26:23,125
We're gonna get these people
their pensions back, their livelihoods.
405
00:26:23,197 --> 00:26:24,664
That's what matters.
406
00:26:24,732 --> 00:26:26,757
What does that say
to all of the Bernie Madoffs...
407
00:26:26,834 --> 00:26:29,769
and all of the Carolyn Hollins
waiting in the wings?
408
00:26:29,837 --> 00:26:32,305
You think the victims
should just lose everything?
409
00:26:32,373 --> 00:26:35,638
You have to put these people away,
or they will keep coming back like a cancer.
410
00:26:35,710 --> 00:26:38,474
You cannot let them think
they can do this and not get punished.
411
00:26:38,546 --> 00:26:41,071
When you're the boss,
make whatever call you want.
412
00:26:50,691 --> 00:26:52,318
- Hey.
- Ah.
413
00:26:52,393 --> 00:26:54,657
Rajal Lamba was discharged
four weeks ago...
414
00:26:54,729 --> 00:26:57,357
but the baby's still here
for an ongoing lung condition.
415
00:26:57,432 --> 00:26:59,423
Miss Dale? This way.
416
00:27:04,138 --> 00:27:05,799
Which one is he?
417
00:27:05,873 --> 00:27:09,309
He's almost fully recovered.
He'll probably be discharged in the next few days.
418
00:27:09,377 --> 00:27:11,641
There must be some mistake.
This baby's white.
419
00:27:11,712 --> 00:27:13,805
So is his biological mother.
420
00:27:24,959 --> 00:27:26,688
Is there something wrong?
421
00:27:26,761 --> 00:27:28,991
Is this your baby?
422
00:27:29,063 --> 00:27:30,826
Yes. Robert's my son.
423
00:27:30,898 --> 00:27:34,231
Ma'am, I'm from
the U.S. Attorney's office...
424
00:27:34,302 --> 00:27:39,535
and we're investigating
the death of a woman named Rajal Lamba.
425
00:27:41,843 --> 00:27:44,277
- Rajal's dead?
- Yeah.
426
00:27:46,647 --> 00:27:48,581
How did you know her?
427
00:27:48,649 --> 00:27:50,583
She was my surrogate.
428
00:27:52,253 --> 00:27:54,915
She carried Robert to term for me.
429
00:27:54,989 --> 00:27:56,650
She was a surrogate?
430
00:27:57,959 --> 00:28:00,928
- What happened to her?
- Well, she killed herself.
431
00:28:00,995 --> 00:28:03,793
- Oh, my God!
- How did you find her?
432
00:28:03,865 --> 00:28:06,766
How did you... become connected?
433
00:28:06,834 --> 00:28:08,768
Through this online registry.
434
00:28:08,836 --> 00:28:12,067
Surrogacy is very expensive...
60 or 70 thousand dollars.
435
00:28:12,140 --> 00:28:16,338
This registry was able to do it for us
for less than $10,000.
436
00:28:16,410 --> 00:28:19,174
Do you know where Rajal was living?
437
00:28:27,688 --> 00:28:29,622
What if all three women were surrogates?
438
00:28:29,690 --> 00:28:32,386
It would explain why we haven't
located any of their babies.
439
00:28:32,460 --> 00:28:36,055
- [Shouting] P. D!
- [Women Screaming]
440
00:28:59,987 --> 00:29:01,978
They're all pregnant.
441
00:29:07,295 --> 00:29:09,422
[Chattering]
442
00:29:10,598 --> 00:29:13,066
Dr. Foster, I've been trying to reach you.
443
00:29:13,134 --> 00:29:15,068
I've got good news for you, Dawkins.
444
00:29:15,136 --> 00:29:18,071
Joseph Hollin is gonna provide you with account
numbers and the names of his shell companies.
445
00:29:18,139 --> 00:29:20,164
Dr. Foster, I'm sorry
I didn't reach you earlier.
446
00:29:20,241 --> 00:29:23,642
There's been a major change in the case.
447
00:29:23,711 --> 00:29:25,611
What kind of change?
448
00:29:25,680 --> 00:29:28,308
Hollin's daughter
is being taken into custody.
449
00:29:28,382 --> 00:29:30,111
She's being indicted for securities fraud.
450
00:29:30,184 --> 00:29:32,812
Turns out Hollin was covering for her.
451
00:29:32,887 --> 00:29:36,084
I... I don't understand.
How did you discover this?
452
00:29:36,157 --> 00:29:38,682
I really can't discuss the details
of the investigation.
453
00:29:38,759 --> 00:29:41,091
Well, have you spoken
to Mr. Hollin about the money?
454
00:29:41,162 --> 00:29:43,960
- Is he cooperating?
- I can't discuss the details.
455
00:29:44,031 --> 00:29:47,660
My office will call you
and close out your part in the investigation.
456
00:29:47,735 --> 00:29:49,726
[Line Clicks]
457
00:29:53,608 --> 00:29:55,542
[Beeping]
458
00:29:55,610 --> 00:29:57,544
Loker. Leave a message.
[Beeps]
459
00:29:57,612 --> 00:30:00,843
- Loker, call me when you get this.
- [Beeps]
460
00:30:02,883 --> 00:30:04,783
- Dr. Foster?
- Yes?
461
00:30:04,852 --> 00:30:06,615
Joseph Hollin is here.
462
00:30:09,257 --> 00:30:10,884
Mr. Hollin.
463
00:30:13,461 --> 00:30:15,395
You lied to me.
464
00:30:15,463 --> 00:30:17,863
You said you'd keep
my daughter out of this.
465
00:30:17,932 --> 00:30:19,866
I wasn't the one that had anything...
466
00:30:19,934 --> 00:30:22,630
I was gonna make her turn over
every dollar, every asset.
467
00:30:22,703 --> 00:30:25,536
She was gonna leave the business
and take care of her children.
468
00:30:25,606 --> 00:30:28,541
We had nothing to do
with the S.E.C. finding out.
469
00:30:28,609 --> 00:30:31,203
I just wanted to get these people
their money back.
470
00:30:32,813 --> 00:30:35,509
Well, you won't see a dollar of it now.
471
00:30:41,389 --> 00:30:44,449
- [Man #1] This way now.
- [Man #2] Michael, I've alerted Central.
472
00:30:44,525 --> 00:30:47,255
[Chattering Continues]
473
00:30:47,328 --> 00:30:49,262
What's your name?
474
00:30:49,330 --> 00:30:51,355
Chandra.
475
00:30:51,432 --> 00:30:54,060
I need you to help me.
476
00:30:54,135 --> 00:30:56,228
All right?
477
00:30:57,838 --> 00:30:59,863
Did you know these girls?
478
00:31:01,108 --> 00:31:04,600
- Who are they?
- That's Jaya and that's Dhara.
479
00:31:04,679 --> 00:31:07,546
Why don't you try and tell us
about them, all right?
480
00:31:08,916 --> 00:31:11,180
They had their babies just as I arrived.
481
00:31:11,252 --> 00:31:14,244
That was the last time
you saw the sisters?
482
00:31:15,756 --> 00:31:17,690
After their babies...
483
00:31:17,758 --> 00:31:21,888
they were thrown out
onto the streets like slum trash.
484
00:31:22,963 --> 00:31:25,295
We were promised $5,000...
485
00:31:25,366 --> 00:31:27,800
but he charges us for rent and food...
486
00:31:27,868 --> 00:31:31,304
and when we are finished
there's nothing left.
487
00:31:31,372 --> 00:31:33,431
What was his name?
488
00:31:33,507 --> 00:31:35,771
He will come after me.
489
00:31:35,843 --> 00:31:38,038
He can't hurt you anymore.
490
00:31:42,483 --> 00:31:45,452
He found me when I went to renew my visa.
491
00:31:47,288 --> 00:31:49,222
He works at Immigration.
492
00:31:59,867 --> 00:32:03,564
These are notarized surrogacy agreements for
all the women who were found in the apartment.
493
00:32:03,637 --> 00:32:06,105
He set up consenting adults
with licensed physicians.
494
00:32:06,173 --> 00:32:08,073
Those women are all illegal aliens.
495
00:32:08,142 --> 00:32:10,906
But they weren't when my client entered
into these surrogacy agreements.
496
00:32:10,978 --> 00:32:14,243
They were all on visas when he approached
them about his side business.
497
00:32:15,349 --> 00:32:18,250
Why is your client so afraid to speak?
498
00:32:18,319 --> 00:32:22,016
If you want to charge me with hiring
aliens after visas expired, go ahead.
499
00:32:22,089 --> 00:32:24,580
How about with murder?
500
00:32:24,658 --> 00:32:26,956
The Ashraf sisters jumped off a bridge...
501
00:32:27,027 --> 00:32:29,996
and Rajal threw herself
in front of a train.
502
00:32:30,064 --> 00:32:33,158
You created a world for this women
where suicide seemed like the only option.
503
00:32:33,234 --> 00:32:36,169
We can charge you
with depraved heart murder...
504
00:32:36,237 --> 00:32:39,798
callous disregard for human life
that results in death.
505
00:32:39,874 --> 00:32:44,208
This is what you have? Depraved heart charges
are for people who shoot a gun into a crowd.
506
00:32:44,278 --> 00:32:47,907
There's no jury in the state
that will convict him, and you know it.
507
00:32:50,684 --> 00:32:53,881
You exploited these women,
and then you threatened them.
508
00:32:53,954 --> 00:32:56,115
Then you threw them out into the street.
509
00:32:56,190 --> 00:33:00,684
How many more had to die
before you'd stop? Ten? Twenty?
510
00:33:00,761 --> 00:33:03,696
What these girls did after
they were done working for me...
511
00:33:03,764 --> 00:33:05,698
has nothing to do with me.
512
00:33:05,766 --> 00:33:08,826
How could I know they'd kill themselves?
513
00:33:08,903 --> 00:33:11,235
My client will plead guilty
to operating a business without a license.
514
00:33:11,305 --> 00:33:13,705
These other trumped-up
accusations are ridiculous.
515
00:33:13,774 --> 00:33:17,505
You've got 10 minutes to file your paperwork
before we walk out of here.
516
00:33:17,578 --> 00:33:19,478
Can I talk to you for a second?
517
00:33:19,547 --> 00:33:23,039
- Nice to see you too. Follow me. Let's go.
- [Chattering]
518
00:33:24,485 --> 00:33:27,420
I was hoping the threat was
gonna get something out of him...
519
00:33:27,488 --> 00:33:29,922
but we can't actually charge him
with depraved heart.
520
00:33:29,990 --> 00:33:32,390
We'd have to be able to prove he knew
those women were gonna commit suicide.
521
00:33:32,460 --> 00:33:34,257
He knew.
522
00:33:34,328 --> 00:33:36,592
When you asked how he could've known those
women were gonna jump, his eyebrows went up.
523
00:33:36,664 --> 00:33:38,564
How could I know they'd kill themselves?
524
00:33:38,632 --> 00:33:42,033
- Eyebrows up means you know
the answer to your own question.
- His eyebrows went up?
525
00:33:42,102 --> 00:33:44,332
Did he also click his heels three times?
526
00:33:44,405 --> 00:33:47,067
That's not evidence. We need evidence.
527
00:33:47,141 --> 00:33:49,666
I'm telling you,
he knew those girls were gonna jump.
528
00:33:49,743 --> 00:33:51,370
We have no proof.
529
00:33:51,445 --> 00:33:54,846
Even if we could show he mistreated
those women and we got them to testify...
530
00:33:54,915 --> 00:33:57,042
all we could charge him with
is negligence.
531
00:33:57,117 --> 00:33:59,847
I'm finishing taking his statement,
and then we have to let him go.
532
00:33:59,920 --> 00:34:01,854
Cal!
533
00:34:01,922 --> 00:34:04,857
Dr. Lightman,
I got Personick's cell phone records.
534
00:34:04,925 --> 00:34:08,918
He got a pay phone call a block from the subway
five minutes before Ms. Lamba jumped.
535
00:34:08,996 --> 00:34:12,124
- She called him.
- There is no proof it was Ms. Lamba.
536
00:34:12,199 --> 00:34:15,293
She called him. She told him
what she was gonna do, and he did nothing.
537
00:34:15,369 --> 00:34:17,098
The definition of circumstantial.
538
00:34:18,772 --> 00:34:23,072
We just have to ask him the right question
under the right circumstances.
539
00:34:23,143 --> 00:34:24,872
What circumstances?
540
00:34:24,945 --> 00:34:27,641
We need to confront him with her family.
541
00:34:27,715 --> 00:34:31,151
We have looked for her family for two days
and haven't found them.
542
00:34:31,218 --> 00:34:35,052
We have no case. I'm letting him go.
543
00:34:43,564 --> 00:34:46,897
I heard about Carolyn Hollin's indictment.
It's unbelievable.
544
00:34:46,967 --> 00:34:50,232
The victims will get nothing now.
545
00:34:50,304 --> 00:34:53,068
The pension funds, the teachers union.
546
00:34:53,140 --> 00:34:55,904
That's terrible.
547
00:34:55,976 --> 00:34:57,944
What?
548
00:34:58,012 --> 00:35:02,779
Look, I can't sit here and tell you that
I'm unhappy she's going to prison.
549
00:35:02,850 --> 00:35:05,284
Loker.
550
00:35:05,352 --> 00:35:08,981
- You don't think I had anything to do with this?
- What am I supposed to think?
551
00:35:09,056 --> 00:35:11,024
You told me to let it go, and I did.
552
00:35:11,091 --> 00:35:13,559
I'm supposed to think the S.E.C.
got onto Carolyn Hollin on their own...
553
00:35:13,627 --> 00:35:15,288
a day after we made the deal?
554
00:35:15,362 --> 00:35:17,193
Nobody else knew, Loker.
555
00:35:17,264 --> 00:35:19,459
They must've found out on their own.
556
00:35:19,533 --> 00:35:21,899
The S.E.C. had been onto this for months.
557
00:35:21,969 --> 00:35:24,301
Call your people over there and ask them.
558
00:35:24,371 --> 00:35:28,603
He said he can't discuss how he got his
information. It's very convenient for you.
559
00:35:28,676 --> 00:35:32,510
Why would I lie about this, Gillian?
This job means everything to me.
560
00:35:32,580 --> 00:35:34,912
You think I want to lose it?
561
00:35:36,784 --> 00:35:38,615
You're deflecting.
562
00:35:40,554 --> 00:35:43,148
- Did you leak it?
- Of course not.
563
00:35:46,760 --> 00:35:49,524
Okay.
564
00:35:49,597 --> 00:35:53,363
"Okay," you believe me,
or "okay," I'm not showing any signs of lying?
565
00:35:53,434 --> 00:35:56,130
Get back to work.
566
00:36:07,948 --> 00:36:09,882
Hey, hey. Hey. Hey.
567
00:36:09,950 --> 00:36:11,850
I need to talk to you.
568
00:36:19,460 --> 00:36:22,520
- Yeah, what is it?
- It's about the case I'm working on with Foster.
569
00:36:22,596 --> 00:36:25,394
I heard the feds found out
about the daughter.
570
00:36:25,466 --> 00:36:29,163
- I called Justice and told them
about Carolyn Hollin.
- What?
571
00:36:29,236 --> 00:36:32,399
No, no, no. No. No, no, no, no.
You're not telling me this.
572
00:36:32,473 --> 00:36:34,907
You lied to Foster?
573
00:36:34,975 --> 00:36:38,103
You stopped those people from getting
their money back? Their retirements?
574
00:36:38,178 --> 00:36:40,271
We cannot let people
like Carolyn Hollin get away with this.
575
00:36:40,347 --> 00:36:43,180
Are you out of your mind?
576
00:36:43,250 --> 00:36:46,117
Why... Why did you tell me this?
577
00:36:46,186 --> 00:36:48,552
- I had to tell somebody.
- Why me?
578
00:36:48,622 --> 00:36:50,590
I don't trust anybody else.
579
00:36:50,658 --> 00:36:52,683
Well, you shouldn't trust me either.
580
00:36:53,861 --> 00:36:55,726
Wh... They didn't catch you?
581
00:36:55,796 --> 00:36:58,230
I took a sedative to relax my face.
582
00:36:58,298 --> 00:37:02,291
I don't believe this. You gotta tell them.
It's the only chance you have of not getting fired.
583
00:37:02,369 --> 00:37:04,633
No, no, no, no, no, no.
They won't find out.
584
00:37:04,705 --> 00:37:06,866
Lightman will.
585
00:37:10,844 --> 00:37:13,074
[Exhales]
586
00:37:13,280 --> 00:37:16,306
By signing this, you're pleading guilty
to operating a business...
587
00:37:16,383 --> 00:37:18,146
without a license.
588
00:37:18,218 --> 00:37:21,119
After you sign it, you are free to go.
589
00:37:24,191 --> 00:37:26,056
Dr. Lightman?
590
00:37:26,126 --> 00:37:27,650
We found him.
591
00:37:28,829 --> 00:37:30,490
- What's going on here?
- Who is this?
592
00:37:30,564 --> 00:37:32,896
Sulman? Thanks.
593
00:37:34,401 --> 00:37:38,633
This is Sulman Lamba,
Rajal Lamba's father.
594
00:37:38,706 --> 00:37:42,540
We just picked him up. He came in from
Bangalore to claim his daughter's body.
595
00:37:42,609 --> 00:37:44,975
He wanted to meet with Mr. Personick.
596
00:37:45,045 --> 00:37:48,037
[Speaking Hindi]
597
00:37:51,051 --> 00:37:54,487
He wants to know if this is the man
that spoke to his daughter...
598
00:37:54,555 --> 00:37:56,182
before she jumped off the subway platform.
599
00:37:56,256 --> 00:37:59,521
[Hindi]
600
00:38:04,565 --> 00:38:07,159
His daughter called him. She was sobbing.
601
00:38:07,234 --> 00:38:12,137
And she said that Mr. Personick had
threatened to kill her if she didn't jump herself.
602
00:38:12,206 --> 00:38:14,003
- That's a lie.
- Let's go.
603
00:38:14,074 --> 00:38:16,474
- She didn't call you?
- I never said I'd kill her.
604
00:38:16,543 --> 00:38:18,807
Oh, yeah? And she called you, right?
605
00:38:18,879 --> 00:38:20,972
- I didn't touch her.
- [Hindi]
606
00:38:21,048 --> 00:38:24,108
- But she called you, right? She called you, right?
- My client...
607
00:38:24,184 --> 00:38:26,118
She worked for me! That's all!
608
00:38:26,186 --> 00:38:28,882
Why is it my responsibility
for what happens to her after that?
609
00:38:28,956 --> 00:38:32,221
This girl was two blocks from the subway!
610
00:38:32,292 --> 00:38:36,023
She calls you to tell you that she's gonna
jump in front of a train! You did nothing!
611
00:38:36,096 --> 00:38:37,688
Yeah! So what?
612
00:38:40,234 --> 00:38:43,692
That doesn't make me a murderer.
I didn't threaten her.
613
00:38:43,771 --> 00:38:48,003
You didn't have to. You created the
circumstances that led to her suicide.
614
00:38:48,075 --> 00:38:50,839
- It was a depraved heart murder.
- I didn't murder anyone.
615
00:38:50,911 --> 00:38:54,677
You're under arrest in connection
with the death of Rajal Lamba...
616
00:38:54,748 --> 00:38:57,512
for the charge of murder
in the second degree.
617
00:38:57,584 --> 00:39:00,144
- What?
- [Man] All right, let's go.
618
00:39:00,220 --> 00:39:02,916
- Come on, let's walk.
- This is not possible!
619
00:39:05,759 --> 00:39:07,693
- [Chattering]
- [Phone Ringing]
620
00:39:07,761 --> 00:39:12,255
- You did good in there, Rohit.
- Been a long time since I spoke Hindi.
621
00:39:12,332 --> 00:39:16,063
Oh, yeah, I'll come by
the university next week...
622
00:39:16,136 --> 00:39:18,070
and we can catch up, huh?
623
00:39:18,138 --> 00:39:20,129
- Good to see you, Cal.
- And you.
624
00:39:41,829 --> 00:39:44,059
Hey. Do you need
anything else for tonight?
625
00:39:44,131 --> 00:39:46,429
- No, I'm good.
- Okay.
626
00:39:46,500 --> 00:39:49,799
Hey. You saw this earlier, right?
627
00:39:51,939 --> 00:39:54,908
- Of the psych patient?
- Yeah.
628
00:39:54,975 --> 00:39:57,443
- Just for a second.
- Yeah.
629
00:40:05,552 --> 00:40:07,884
Did you see the agony she was hiding?
630
00:40:07,955 --> 00:40:09,786
Yeah.
631
00:40:09,857 --> 00:40:11,791
I'm sorry.
632
00:40:11,859 --> 00:40:15,192
No, never be sorry for something you see.
633
00:40:17,231 --> 00:40:19,324
Did you know her well?
634
00:40:24,972 --> 00:40:27,440
She wasn't a patient, was she?
635
00:40:30,344 --> 00:40:33,836
I think she was something... more.
636
00:40:41,755 --> 00:40:43,746
Who is she?
637
00:40:55,402 --> 00:40:57,427
Get you some sleep, all right?
638
00:40:57,504 --> 00:40:59,972
[Whispers]
Okay.
639
00:41:48,689 --> 00:41:50,748
What are you doing in my room?
640
00:41:50,824 --> 00:41:52,849
Uh, reading your diary?
641
00:41:52,926 --> 00:41:56,384
- [Groans] I don't keep a diary.
- Liar.
642
00:41:56,463 --> 00:41:58,522
How was school?
643
00:41:58,598 --> 00:42:01,260
Tragic. So what's going on?
644
00:42:01,335 --> 00:42:04,133
I want to show you something.
645
00:42:12,346 --> 00:42:14,940
Oh, where's the popcorn?
646
00:42:20,687 --> 00:42:22,917
What is this?
647
00:42:22,990 --> 00:42:26,391
I want the weekend
to go home to my children.
648
00:42:26,460 --> 00:42:30,123
It's my husband's birthday,
and, well, we always celebrate.
649
00:42:30,197 --> 00:42:33,132
- Are you feeling better?
- Every day.
650
00:42:33,200 --> 00:42:35,930
- Much better.
- Is it Grandma?
651
00:42:36,003 --> 00:42:38,437
- Yeah.
- [Professor] That is wonderful.
652
00:42:38,505 --> 00:42:40,370
Yeah, it is.
653
00:42:40,440 --> 00:42:43,375
How do you feel about
seeing your family again?
654
00:42:43,443 --> 00:42:45,377
[Gasps]
655
00:42:45,445 --> 00:42:48,903
So much joy. I know I'm going to cry
when I see them again.
656
00:42:48,982 --> 00:42:51,815
I miss them terribly.
657
00:42:51,885 --> 00:42:54,410
You've never shown this to me before.
658
00:42:54,488 --> 00:42:57,423
No.
659
00:43:06,299 --> 00:43:09,427
There's something I want to tell you, Em.
56299
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.