Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:47,760 --> 00:01:50,280
Mom, you really can't stay for a few more days
2
00:01:51,720 --> 00:01:54,280
I won't stay any longer. I won't cause you any trouble.
3
00:01:54,800 --> 00:01:56,040
What are you saying?
4
00:01:56,040 --> 00:01:57,200
How can it be troublesome?
5
00:01:57,720 --> 00:01:59,040
Yes, auntie
6
00:01:59,040 --> 00:02:00,400
Am I not going to join the group too?
7
00:02:00,400 --> 00:02:01,120
You live here
8
00:02:01,120 --> 00:02:02,280
Please spend more time with Nanxi
9
00:02:04,040 --> 00:02:06,760
No one takes care of the flowers and plants in my house.
10
00:02:07,280 --> 00:02:08,400
I have to go back quickly
11
00:02:08,880 --> 00:02:09,760
Come in
12
00:02:13,560 --> 00:02:16,680
As long as you two are doing well, that's better than anything else.
13
00:02:20,880 --> 00:02:22,960
I'll leave Nanxi to you.
14
00:02:23,400 --> 00:02:25,360
Okay, don't worry, auntie.
15
00:02:39,280 --> 00:02:39,920
Gone
16
00:02:43,760 --> 00:02:47,160
I can finally have an open relationship with you.
17
00:02:47,560 --> 00:02:49,000
It's really hard
18
00:02:49,880 --> 00:02:50,720
What does it mean?
19
00:02:51,240 --> 00:02:52,320
I wronged you before.
20
00:02:52,600 --> 00:02:54,040
No no no
21
00:02:57,000 --> 00:02:58,600
Wait until you go to the crew
22
00:02:59,760 --> 00:03:01,840
Are they all young and beautiful actresses?
23
00:03:02,920 --> 00:03:05,440
Gu Nanxi, who do you think I am?
24
00:03:06,880 --> 00:03:07,680
Who knows
25
00:03:08,880 --> 00:03:10,360
Okay, wait.
26
00:03:14,760 --> 00:03:15,880
This is not my design.
27
00:03:16,120 --> 00:03:17,520
Yeah, I bought it.
28
00:03:17,800 --> 00:03:19,600
Why you wasting money buying it?
29
00:03:21,280 --> 00:03:22,640
Come, I'll put it on for you.
30
00:03:27,280 --> 00:03:29,720
I wear it all the time.
31
00:03:29,880 --> 00:03:31,160
This way you can rest assured.
32
00:03:32,680 --> 00:03:34,120
I was kidding you.
33
00:03:34,360 --> 00:03:36,600
You are a company man, so why don't you say anything?
34
00:03:37,640 --> 00:03:39,920
As long as your sister and your mother agree
35
00:03:39,920 --> 00:03:41,320
I don't care about others.
36
00:03:44,960 --> 00:03:48,040
Why don't you come with me to the crew?
37
00:03:49,320 --> 00:03:50,240
Why am I going to the crew?
38
00:03:51,120 --> 00:03:52,960
Can see the shooting environment
39
00:03:53,080 --> 00:03:54,360
Just happened to be able to accompany me
40
00:03:55,400 --> 00:03:56,640
You are going to work
41
00:03:57,040 --> 00:03:58,280
I have a job here too.
42
00:03:58,560 --> 00:03:59,600
I'm not going to
43
00:04:01,800 --> 00:04:02,400
That
44
00:04:02,400 --> 00:04:05,840
I'll be on the set for several months and I won't see you.
45
00:04:05,960 --> 00:04:07,080
I wonder what you'd do
46
00:04:09,360 --> 00:04:10,760
Then I just need time
47
00:04:11,400 --> 00:04:12,440
I'll go see you
48
00:04:13,720 --> 00:04:14,280
real
49
00:04:14,760 --> 00:04:15,240
Um
50
00:04:15,640 --> 00:04:16,360
Retractor
51
00:04:17,840 --> 00:04:19,200
Are you childish? Hook
52
00:04:19,480 --> 00:04:20,720
No, I'll hook it.
53
00:04:44,640 --> 00:04:45,880
The environment is nice
54
00:04:48,120 --> 00:04:48,800
Hello, Mr. Qin
55
00:04:49,280 --> 00:04:50,760
I am the life producer in the group.
56
00:04:51,080 --> 00:04:51,560
Teacher Qin
57
00:04:51,560 --> 00:04:53,160
We have arranged your room.
58
00:04:53,160 --> 00:04:53,520
good
59
00:04:53,520 --> 00:04:55,120
You can check in at the front desk.
60
00:04:55,240 --> 00:04:55,600
good
61
00:04:56,200 --> 00:04:56,800
teacher
62
00:04:57,320 --> 00:04:59,360
Can I be on the same floor as Teacher Qin?
63
00:04:59,360 --> 00:05:01,160
This way it will be easier for me to take care of him.
64
00:05:03,840 --> 00:05:04,800
I'm so sorry
65
00:05:04,880 --> 00:05:07,080
The floor where Teacher Qin lives is already full.
66
00:05:07,480 --> 00:05:09,480
But the room I arranged for you is on the fifth floor
67
00:05:09,480 --> 00:05:11,480
It is very close to Teacher Qin and very convenient
68
00:05:11,520 --> 00:05:12,520
Then I think
69
00:05:12,720 --> 00:05:14,600
It's ok, let's check in.
70
00:05:14,800 --> 00:05:15,360
Let's go, teacher.
71
00:05:15,400 --> 00:05:15,960
well
72
00:05:21,240 --> 00:05:22,120
fine
73
00:05:23,680 --> 00:05:25,040
Okay, go and rest first.
74
00:05:25,240 --> 00:05:26,320
I'll be called hard later.
75
00:05:26,640 --> 00:05:27,120
good
76
00:05:27,600 --> 00:05:28,760
Bye-Bye
77
00:05:39,360 --> 00:05:40,240
Nanxi, look
78
00:05:40,520 --> 00:05:43,200
This is the environment of my hotel
79
00:05:44,040 --> 00:05:47,560
This is the living room and this is the bedroom
80
00:05:48,560 --> 00:05:50,280
How is the environment?
81
00:05:50,880 --> 00:05:53,600
I will be struggling here for a few months.
82
00:05:54,560 --> 00:05:57,280
I'll clean up here when the time comes.
83
00:05:57,320 --> 00:05:59,360
It feels like home when you come.
84
00:06:08,840 --> 00:06:10,440
How is the environment?
85
00:06:10,960 --> 00:06:13,720
I will be struggling here for a few months.
86
00:06:14,800 --> 00:06:17,640
I'll clean up here when the time comes.
87
00:06:17,640 --> 00:06:19,800
It feels like home when you come.
88
00:06:25,080 --> 00:06:26,120
Why are you here?
89
00:06:26,280 --> 00:06:28,000
I think you forgot about me.
90
00:06:28,400 --> 00:06:29,240
Fascinated, right?
91
00:06:29,960 --> 00:06:31,480
What nonsense?
92
00:06:32,400 --> 00:06:33,240
not yet
93
00:06:33,560 --> 00:06:35,600
You are totally in no mood to work now
94
00:06:36,320 --> 00:06:37,320
Let me say
95
00:06:37,320 --> 00:06:38,960
The studio is now basically stable
96
00:06:39,040 --> 00:06:40,000
You go to the crew.
97
00:06:40,000 --> 00:06:41,320
Why am I going to the crew?
98
00:06:41,320 --> 00:06:42,920
Shiqi goes to work, why should I go?
99
00:06:43,520 --> 00:06:44,760
Say one thing and mean another
100
00:06:45,080 --> 00:06:47,320
Your heart has already flown away.
101
00:06:49,080 --> 00:06:50,120
Comrade Qin Yufan
102
00:06:50,120 --> 00:06:51,560
Are you underemployed?
103
00:06:51,720 --> 00:06:52,800
I'll arrange something for you.
104
00:06:53,000 --> 00:06:53,800
I'm quite busy
105
00:06:54,120 --> 00:06:55,560
I'm going to find my Mr.
106
00:06:55,560 --> 00:06:56,240
Bye-Bye
107
00:07:08,160 --> 00:07:10,400
I miss you. Work hard.
108
00:07:21,800 --> 00:07:22,840
Unlock all of this
109
00:07:22,840 --> 00:07:23,760
Mr. He
110
00:07:24,200 --> 00:07:25,120
Shiqi is here
111
00:07:25,160 --> 00:07:26,360
Long time no see director
112
00:07:26,360 --> 00:07:27,200
You've lost weight
113
00:07:27,520 --> 00:07:29,200
Isn't this for losing weight for the new movie?
114
00:07:29,640 --> 00:07:31,480
I like dedicated actors like you.
115
00:07:31,640 --> 00:07:32,400
Thank you, Director
116
00:07:32,480 --> 00:07:33,800
I'll introduce you to
117
00:07:33,800 --> 00:07:35,040
Shiqi, you are here
118
00:07:35,440 --> 00:07:37,200
Coco, why are you here?
119
00:07:37,920 --> 00:07:38,880
Look what you said
120
00:07:39,080 --> 00:07:41,520
I am now your group's jewelry design instructor.
121
00:07:42,720 --> 00:07:43,920
Since you all know
122
00:07:44,440 --> 00:07:45,240
Then you guys chat.
123
00:07:45,520 --> 00:07:46,880
I'll check the script first
124
00:07:46,880 --> 00:07:47,480
good
125
00:07:49,160 --> 00:07:50,240
Teacher Qin Shiqi
126
00:07:50,240 --> 00:07:52,920
I hope we can get along well in these few months.
127
00:07:54,560 --> 00:07:55,000
Shiqi
128
00:07:55,320 --> 00:07:57,280
The photography teacher asked you to go over there.
129
00:07:57,520 --> 00:07:59,200
Look at your angle
130
00:08:00,360 --> 00:08:01,200
I went first
131
00:08:16,680 --> 00:08:18,240
Shiqi has already joined the group, right?
132
00:08:18,800 --> 00:08:19,480
yes
133
00:08:20,120 --> 00:08:20,960
White-eyed wolf
134
00:08:21,360 --> 00:08:23,240
If Nanxi hadn't told me, I wouldn't have known about this.
135
00:08:23,240 --> 00:08:24,280
Are you jealous?
136
00:08:24,280 --> 00:08:25,360
I'm just jealous
137
00:08:26,840 --> 00:08:28,440
But then again
138
00:08:28,680 --> 00:08:29,840
If they are really happy
139
00:08:30,560 --> 00:08:31,840
I am still very happy
140
00:08:31,840 --> 00:08:32,400
That is
141
00:08:33,320 --> 00:08:34,880
Let's be happy together
142
00:08:36,080 --> 00:08:38,360
You said Nanxi is sick
143
00:08:38,960 --> 00:08:40,240
Painless
144
00:08:41,520 --> 00:08:43,080
No longer makes people feel
145
00:08:43,080 --> 00:08:44,080
How uncomfortable
146
00:08:45,800 --> 00:08:47,760
I asked a few experts through my friends.
147
00:08:47,920 --> 00:08:49,200
Experts agree
148
00:08:49,680 --> 00:08:51,280
This isn't a physiological problem.
149
00:08:51,800 --> 00:08:53,720
It could be a psychological illness
150
00:08:54,360 --> 00:08:55,520
So I think
151
00:08:55,800 --> 00:08:57,840
We should care more about Nanxi
152
00:08:57,960 --> 00:08:58,480
Um
153
00:08:58,960 --> 00:09:00,880
Especially when Shiqi is not around
154
00:09:01,560 --> 00:09:02,320
I know
155
00:09:03,720 --> 00:09:04,560
but
156
00:09:05,760 --> 00:09:06,800
It's all my fault
157
00:09:08,120 --> 00:09:09,200
If I were not willful
158
00:09:10,840 --> 00:09:12,320
Nan Xi will not have any accidents.
159
00:09:13,240 --> 00:09:15,320
Okay, okay, we won't blame ourselves anymore.
160
00:09:15,640 --> 00:09:17,480
Let's work together to help Nanxi recover.
161
00:09:17,680 --> 00:09:18,320
OK
162
00:09:23,280 --> 00:09:24,240
wrong
163
00:09:24,880 --> 00:09:25,640
Cold
164
00:09:26,360 --> 00:09:27,760
Don't you have any responsibility?
165
00:09:28,320 --> 00:09:29,560
I I didn't
166
00:09:30,560 --> 00:09:31,880
I didn't say I have no responsibility.
167
00:09:45,160 --> 00:09:47,200
You didn't know she was our jewelry director
168
00:09:48,080 --> 00:09:49,240
I really don't know
169
00:09:49,240 --> 00:09:51,320
I swear I just found out today
170
00:09:52,440 --> 00:09:54,840
Okay, don't let Nan Xi know about this.
171
00:09:58,000 --> 00:10:00,480
But won’t Sister Nanxi be here in two days?
172
00:10:01,600 --> 00:10:03,840
I don't think she'll last a few days.
173
00:10:04,480 --> 00:10:05,160
right
174
00:10:06,360 --> 00:10:08,680
But you have to be careful these days.
175
00:10:09,640 --> 00:10:10,920
I know
176
00:10:11,120 --> 00:10:12,640
Just watch your mouth.
177
00:10:12,960 --> 00:10:13,920
My mouth
178
00:10:14,240 --> 00:10:16,080
How tight my mouth is!
179
00:10:16,520 --> 00:10:17,320
funny
180
00:10:17,480 --> 00:10:18,720
Okay, give me your script.
181
00:10:18,720 --> 00:10:19,360
You go back
182
00:10:20,000 --> 00:10:21,080
Okay, I'll go first.
183
00:10:21,120 --> 00:10:22,760
Bye, see you tomorrow
184
00:10:22,760 --> 00:10:23,240
Um
185
00:10:52,160 --> 00:10:54,480
Shiqi, why haven't you slept yet?
186
00:10:54,720 --> 00:10:56,280
Are you still in the studio?
187
00:10:57,320 --> 00:10:59,720
Yeah, I have to finish my work.
188
00:11:00,440 --> 00:11:01,640
I miss you
189
00:11:03,440 --> 00:11:04,320
Well, think about it.
190
00:11:05,720 --> 00:11:06,640
real
191
00:11:06,880 --> 00:11:09,640
I can't sleep without you now.
192
00:11:10,600 --> 00:11:11,320
Okay
193
00:11:11,520 --> 00:11:13,240
I'll finish all this work quickly.
194
00:11:13,360 --> 00:11:14,200
Then go see you
195
00:11:14,560 --> 00:11:15,120
real
196
00:11:15,600 --> 00:11:16,800
I really don't lie to you
197
00:11:19,160 --> 00:11:20,960
Nanxi, let me tell you something.
198
00:11:21,680 --> 00:11:22,560
What's up?
199
00:11:25,240 --> 00:11:25,880
I love you
200
00:11:27,160 --> 00:11:28,520
Hate nerves
201
00:11:29,440 --> 00:11:30,640
I see you are reading the script.
202
00:11:30,640 --> 00:11:31,720
Looks so good
203
00:11:33,480 --> 00:11:34,080
no
204
00:11:34,680 --> 00:11:36,840
I want to watch you on video like this
205
00:11:37,600 --> 00:11:39,280
But I have to stay up late today.
206
00:11:39,280 --> 00:11:40,160
stay up
207
00:11:40,600 --> 00:11:42,280
Then we won't hang up.
208
00:11:42,280 --> 00:11:43,800
Let's video chat with each other
209
00:11:46,080 --> 00:11:47,440
Then we'll just keep the video going.
210
00:11:47,640 --> 00:11:49,000
No one should delay anyone, okay?
211
00:11:49,240 --> 00:11:50,360
Yes, sir.
212
00:12:24,920 --> 00:12:27,600
Shiqi Shiqi Shiqi
213
00:12:31,160 --> 00:12:31,960
Fell asleep
214
00:12:32,320 --> 00:12:33,880
Why don't you go to bed?
215
00:12:35,000 --> 00:12:36,040
No
216
00:12:36,360 --> 00:12:39,400
My neck was uncomfortable so I lay down for a while.
217
00:12:39,960 --> 00:12:41,360
My neck is uncomfortable
218
00:12:41,920 --> 00:12:43,360
I see wrinkles on your face.
219
00:12:44,360 --> 00:12:45,080
Is there?
220
00:12:47,440 --> 00:12:49,120
Okay, I'm almost done.
221
00:12:49,440 --> 00:12:50,320
You go to bed and rest.
222
00:12:52,200 --> 00:12:54,160
Then you go home?
223
00:12:55,840 --> 00:12:56,920
I won't bother anymore.
224
00:12:56,920 --> 00:12:58,320
I'm taking a break in the studio
225
00:12:58,880 --> 00:13:00,280
You work so hard.
226
00:13:02,080 --> 00:13:03,760
I won't say any more. Go to sleep.
227
00:13:04,080 --> 00:13:05,360
Don't stay up late. Listen to me.
228
00:13:05,840 --> 00:13:06,360
Wait a moment
229
00:13:06,840 --> 00:13:07,600
What's wrong
230
00:13:07,840 --> 00:13:09,840
Before we hang up,
231
00:13:10,320 --> 00:13:11,040
Kiss
232
00:13:16,120 --> 00:13:17,280
Okay, okay, I'm hanging up.
233
00:13:29,880 --> 00:13:30,440
morning
234
00:13:31,240 --> 00:13:33,360
Yufan, why did you come so early?
235
00:13:33,520 --> 00:13:35,080
You're not earlier than me.
236
00:13:36,000 --> 00:13:37,160
I'm not early
237
00:13:37,160 --> 00:13:38,320
I didn't leave at night
238
00:13:38,720 --> 00:13:42,120
Are you crazy if you don't leave?
239
00:13:42,120 --> 00:13:44,120
Can your body bear staying up all night like this?
240
00:13:44,200 --> 00:13:46,120
I can bear it, but I am in high spirits
241
00:13:47,920 --> 00:13:50,040
The power of love is so great
242
00:13:50,960 --> 00:13:51,720
Talkative
243
00:13:52,480 --> 00:13:53,560
But why are you here now?
244
00:13:54,480 --> 00:13:56,720
Today is the first day of the virtual reality mall online
245
00:13:56,880 --> 00:13:57,920
I'll come early
246
00:13:57,960 --> 00:13:59,760
See if there's anything I can help with.
247
00:14:00,800 --> 00:14:03,400
But they haven't come yet.
248
00:14:05,800 --> 00:14:07,040
A bit excited
249
00:14:08,680 --> 00:14:10,320
Come on, let's have breakfast.
250
00:14:10,720 --> 00:14:12,600
Please let me take a break.
251
00:14:13,160 --> 00:14:14,560
Hungry walk
252
00:14:19,720 --> 00:14:20,520
what
253
00:14:21,880 --> 00:14:24,360
I didn't expect that the brat would stay with you all night.
254
00:14:25,000 --> 00:14:26,160
I don't have this treatment.
255
00:14:26,880 --> 00:14:28,000
Okay, stop being jealous.
256
00:14:28,760 --> 00:14:29,800
Why do you order so much?
257
00:14:29,800 --> 00:14:30,600
We can finish eating
258
00:14:31,440 --> 00:14:32,720
Brought some for them.
259
00:14:32,800 --> 00:14:34,080
I said it when I came out
260
00:14:34,080 --> 00:14:35,360
Let's go out for breakfast
261
00:14:36,000 --> 00:14:37,080
You're thoughtful.
262
00:14:39,880 --> 00:14:40,520
Eat
263
00:14:42,680 --> 00:14:43,200
South Sea
264
00:14:48,360 --> 00:14:48,960
what
265
00:14:49,960 --> 00:14:50,560
what
266
00:14:56,400 --> 00:14:57,200
What's this
267
00:15:01,000 --> 00:15:03,280
Leng Ran's friend, psychiatrist
268
00:15:04,760 --> 00:15:08,200
Leng Ran has been asking friends about your condition recently.
269
00:15:09,240 --> 00:15:12,040
Experts say you may have a mental problem.
270
00:15:12,640 --> 00:15:14,720
I thought you'd have time to check it out.
271
00:15:14,920 --> 00:15:15,920
See how to treat
272
00:15:17,400 --> 00:15:18,320
Thank you
273
00:15:19,600 --> 00:15:20,600
Don't mind it.
274
00:15:21,000 --> 00:15:23,680
I know this has always been a hurdle in your heart
275
00:15:23,920 --> 00:15:25,240
Why would I mind?
276
00:15:25,440 --> 00:15:27,240
I had consulted when I was abroad
277
00:15:27,600 --> 00:15:29,480
I am very aware of my condition.
278
00:15:30,040 --> 00:15:31,160
This makes me feel relieved
279
00:15:31,520 --> 00:15:32,560
I'm still thinking
280
00:15:32,960 --> 00:15:35,400
I hate it when someone says you have mental problems.
281
00:15:35,680 --> 00:15:36,640
How come?
282
00:15:37,120 --> 00:15:38,840
It's really a psychological problem.
283
00:15:39,560 --> 00:15:41,880
I spent the whole night thinking about how to tell you
284
00:15:43,760 --> 00:15:45,960
Thank you for your concern. You are the best to me.
285
00:15:47,000 --> 00:15:49,120
In fact, I have been thinking
286
00:15:49,320 --> 00:15:50,480
After coming back this time
287
00:15:50,520 --> 00:15:51,920
Because of Shiqi's help
288
00:15:52,120 --> 00:15:53,480
My condition has been improving.
289
00:15:54,040 --> 00:15:55,440
It's like God arranged it.
290
00:15:56,360 --> 00:15:57,120
I believe
291
00:15:57,480 --> 00:15:59,120
As long as Shiqi continues to accompany me
292
00:15:59,320 --> 00:16:00,760
I'll be totally fine.
293
00:16:04,120 --> 00:16:05,520
Mainly because of you
294
00:16:06,080 --> 00:16:07,160
You are the best to me
295
00:16:08,560 --> 00:16:09,640
You have a conscience
296
00:16:10,840 --> 00:16:12,760
Don't forget about the clinic.
297
00:16:12,960 --> 00:16:15,480
Don't worry, I'll find time to watch it.
298
00:16:16,200 --> 00:16:16,680
Have a meal
299
00:16:17,160 --> 00:16:18,240
Please help me thank Leng Ran
300
00:16:18,240 --> 00:16:18,720
rest assured
301
00:16:18,720 --> 00:16:19,480
So caring
302
00:16:22,640 --> 00:16:23,920
Look at what you did.
303
00:16:23,920 --> 00:16:24,720
So messy
304
00:16:24,840 --> 00:16:26,640
This is what I spent the night organizing.
305
00:16:27,360 --> 00:16:29,160
If you think we didn't do it well, come and do it yourself.
306
00:16:29,520 --> 00:16:30,960
She really thinks she is a big lady.
307
00:16:31,240 --> 00:16:33,400
This is the crew and we are very busy
308
00:16:33,400 --> 00:16:35,040
It's good to be here to help you.
309
00:16:35,160 --> 00:16:37,000
But you might as well not help.
310
00:16:37,920 --> 00:16:39,200
And he blamed us.
311
00:16:39,320 --> 00:16:40,640
Go, do it yourself
312
00:16:40,800 --> 00:16:42,200
I really don't understand the rules of the crew.
313
00:16:42,240 --> 00:16:43,240
Leave her alone.
314
00:16:43,440 --> 00:16:44,360
You two grown men
315
00:16:44,360 --> 00:16:45,680
Why do you talk to girls like that?
316
00:16:46,280 --> 00:16:46,920
Teacher Qin
317
00:16:47,280 --> 00:16:48,240
Shiqi
318
00:16:48,720 --> 00:16:51,160
Since you are helping me, then help me to the end.
319
00:16:51,160 --> 00:16:52,280
Otherwise, don't help.
320
00:16:52,280 --> 00:16:53,680
Aren't you guys doing more harm than good?
321
00:16:54,840 --> 00:16:56,480
Teacher Qin, let's help Coco clean up now.
322
00:16:57,040 --> 00:16:57,440
never mind
323
00:16:57,880 --> 00:16:59,040
You have so many things to do.
324
00:16:59,040 --> 00:16:59,680
Go get busy first
325
00:17:00,240 --> 00:17:01,200
Okay, okay, let's go.
326
00:17:04,720 --> 00:17:07,240
Thank you, Shiqi
327
00:17:08,760 --> 00:17:09,360
You are welcome
328
00:17:09,720 --> 00:17:10,960
I do the same with others.
329
00:17:15,520 --> 00:17:16,480
How about I help you?
330
00:17:17,240 --> 00:17:19,520
No need, just go and do your thing.
331
00:17:19,640 --> 00:17:20,840
I can do it myself
332
00:17:21,400 --> 00:17:21,760
OK
333
00:17:49,640 --> 00:17:50,560
Shiqi
334
00:17:51,400 --> 00:17:52,360
Why is it you?
335
00:17:53,760 --> 00:17:54,840
I'm here to thank you.
336
00:17:55,200 --> 00:17:55,960
Thank me for what
337
00:17:56,640 --> 00:17:58,200
Did you just help me out?
338
00:17:59,080 --> 00:17:59,920
No need
339
00:18:02,160 --> 00:18:03,640
You better accept it.
340
00:18:06,720 --> 00:18:08,880
Won't you invite me in to sit down?
341
00:18:10,120 --> 00:18:11,400
This is probably not convenient.
342
00:18:11,720 --> 00:18:13,160
Let's keep our distance from each other.
343
00:18:23,400 --> 00:18:24,360
I'll put you in the group.
344
00:18:24,680 --> 00:18:25,520
But you remember
345
00:18:25,840 --> 00:18:27,760
Don't contact Qin Shiqi too early
346
00:18:28,120 --> 00:18:28,800
Why
347
00:18:29,880 --> 00:18:31,680
With Qin Shiqi's current attitude towards you
348
00:18:31,680 --> 00:18:33,600
You show too much love
349
00:18:34,000 --> 00:18:35,440
He will be disgusted
350
00:18:35,720 --> 00:18:36,720
What are you going to do?
351
00:18:37,200 --> 00:18:39,160
She often appears in his sight.
352
00:18:39,560 --> 00:18:41,280
From time to time, ask about your well-being
353
00:18:42,640 --> 00:18:44,160
Then you are good at
354
00:18:44,920 --> 00:18:45,960
Just be pitiful
355
00:18:46,920 --> 00:18:47,800
What's next?
356
00:18:48,320 --> 00:18:48,920
cocoa
357
00:18:49,920 --> 00:18:52,400
Let's do this thing first.
358
00:19:47,920 --> 00:19:48,960
I really didn't expect it
359
00:19:49,080 --> 00:19:50,880
The effect of this software is beyond our imagination
360
00:19:51,040 --> 00:19:51,720
yes
361
00:19:52,040 --> 00:19:53,040
With this software
362
00:19:53,360 --> 00:19:54,840
We are really more powerful than ever.
363
00:19:55,240 --> 00:19:56,840
I wanted to try it at first.
364
00:19:56,920 --> 00:19:58,440
I didn't expect the effect to be so good
365
00:19:59,360 --> 00:20:00,080
How about this?
366
00:20:00,320 --> 00:20:01,160
Thank you for your hard work.
367
00:20:01,360 --> 00:20:02,920
Take a day off today to rest
368
00:20:03,520 --> 00:20:04,240
Have a holiday
369
00:20:04,680 --> 00:20:06,120
Then let's not celebrate.
370
00:20:06,800 --> 00:20:07,560
I can't celebrate
371
00:20:07,680 --> 00:20:08,600
I have a date today
372
00:20:08,800 --> 00:20:09,480
Who are you dating?
373
00:20:10,000 --> 00:20:11,920
My brother is not here. Are you okay?
374
00:20:12,120 --> 00:20:13,400
What are you thinking?
375
00:20:13,800 --> 00:20:15,400
I made an appointment with Leng Ran, the doctor friend
376
00:20:16,800 --> 00:20:17,720
Okay, I won't tell you anymore.
377
00:20:17,840 --> 00:20:18,640
I'm leaving first
378
00:20:19,040 --> 00:20:20,040
Then I'll go with you.
379
00:20:20,600 --> 00:20:22,560
You don't need to accompany me, Mr. Leng.
380
00:20:23,080 --> 00:20:24,040
I'm leaving bye
381
00:20:24,920 --> 00:20:25,480
be safe
382
00:20:25,480 --> 00:20:26,760
Bye-Bye
383
00:20:32,040 --> 00:20:33,440
Ms. Gu, tell the truth
384
00:20:34,120 --> 00:20:36,200
I've never seen your disease before.
385
00:20:38,040 --> 00:20:39,440
I understand
386
00:20:39,440 --> 00:20:40,560
I am mentally prepared
387
00:20:41,040 --> 00:20:42,800
But when I was studying abroad
388
00:20:42,880 --> 00:20:45,280
I have heard some relevant cases from my mentor.
389
00:20:46,200 --> 00:20:48,040
You really have a mental illness.
390
00:20:49,120 --> 00:20:50,840
Maybe deep inside you
391
00:20:51,120 --> 00:20:53,160
There are things you don't want to remember
392
00:20:53,680 --> 00:20:56,040
Or a touch that makes you feel uncomfortable
393
00:20:57,240 --> 00:20:59,240
Plus you got into a car accident.
394
00:20:59,680 --> 00:21:00,680
Make your brain
395
00:21:00,920 --> 00:21:02,320
Temporarily close the selection
396
00:21:02,320 --> 00:21:03,640
This part of the perception
397
00:21:03,840 --> 00:21:05,480
It will cause tactile disturbance
398
00:21:07,520 --> 00:21:09,720
My doctor abroad also mentioned this
399
00:21:10,160 --> 00:21:11,760
This psychological issue
400
00:21:13,680 --> 00:21:15,080
So is there any treatment for me?
401
00:21:16,600 --> 00:21:17,360
Before you
402
00:21:17,360 --> 00:21:20,040
Did you briefly regain some sense of touch?
403
00:21:20,320 --> 00:21:20,760
Um
404
00:21:22,000 --> 00:21:23,400
But the method used before
405
00:21:23,400 --> 00:21:24,560
It doesn't work now.
406
00:21:24,760 --> 00:21:25,280
yes
407
00:21:25,600 --> 00:21:26,800
Because your brain has
408
00:21:26,800 --> 00:21:28,040
Adapted to previous reactions
409
00:21:28,480 --> 00:21:31,360
So if you want to reawaken your sense of touch
410
00:21:31,960 --> 00:21:33,520
Maybe we need to find the root cause of the problem
411
00:21:34,640 --> 00:21:35,320
Fundamentally
412
00:21:36,160 --> 00:21:36,640
How about this?
413
00:21:37,200 --> 00:21:39,160
I'll call my instructor later.
414
00:21:39,280 --> 00:21:41,000
See if he has any good treatment options.
415
00:21:42,840 --> 00:21:44,800
I'll leave it to you then. Thank you.
416
00:21:45,680 --> 00:21:46,360
You're welcome
417
00:21:46,760 --> 00:21:48,040
If you can really recover
418
00:21:48,480 --> 00:21:49,640
I should thank you.
419
00:21:59,080 --> 00:21:59,960
Good card
420
00:22:00,280 --> 00:22:02,360
Shiqi is in very good condition.
421
00:22:02,480 --> 00:22:04,240
Let's keep it up and come back
422
00:22:05,080 --> 00:22:07,040
Director, I just watched it.
423
00:22:07,040 --> 00:22:08,280
This scene is inconsistent
424
00:22:08,280 --> 00:22:09,360
Shiqi's clothes
425
00:22:09,360 --> 00:22:10,720
It doesn't match the ring on his finger.
426
00:22:10,760 --> 00:22:11,720
Can I change it?
427
00:22:12,080 --> 00:22:13,640
It's okay, we won't take close-ups.
428
00:22:14,280 --> 00:22:15,120
No Director
429
00:22:15,120 --> 00:22:17,360
I am responsible for the company on behalf of the company.
430
00:22:20,440 --> 00:22:20,920
All right
431
00:22:20,920 --> 00:22:22,960
Now is the right time to adjust. If you want to go, go quickly.
432
00:22:23,200 --> 00:22:23,840
Thank you, Director
433
00:22:25,080 --> 00:22:26,120
We're going to change seats.
434
00:22:26,520 --> 00:22:27,200
No need to change
435
00:22:27,360 --> 00:22:28,440
He's in very good condition.
436
00:22:28,560 --> 00:22:29,840
We just need to keep one more.
437
00:22:33,520 --> 00:22:34,240
What are you doing?
438
00:22:34,560 --> 00:22:36,320
This ring doesn't match your clothes.
439
00:22:36,320 --> 00:22:37,120
I'll change it for you.
440
00:22:38,440 --> 00:22:39,000
No
441
00:22:39,160 --> 00:22:40,640
Why? I'm doing this for work.
442
00:22:43,240 --> 00:22:44,400
No, there's nothing suitable here.
443
00:22:44,400 --> 00:22:45,520
I'll find it for you again
444
00:22:56,040 --> 00:22:56,840
Good card
445
00:23:03,760 --> 00:23:04,640
Good job
446
00:23:04,640 --> 00:23:05,560
Thank you for your hard work.
447
00:23:05,920 --> 00:23:08,800
Thank you, Director
448
00:23:08,800 --> 00:23:10,040
Director, thank you for your hard work
449
00:23:10,240 --> 00:23:10,640
Shiqi
450
00:23:10,640 --> 00:23:11,560
Thank you for your hard work, director
451
00:23:11,640 --> 00:23:13,240
You have a promising future
452
00:23:13,760 --> 00:23:14,560
Thank you, director.
453
00:23:16,520 --> 00:23:17,560
How did I perform today?
454
00:23:17,560 --> 00:23:18,520
You acted very well.
455
00:23:19,240 --> 00:23:20,520
The future is promising
456
00:23:20,520 --> 00:23:21,800
Thank you, Director
457
00:23:28,680 --> 00:23:29,200
besides
458
00:23:30,200 --> 00:23:32,600
You must pretend to be weak in the group
459
00:23:33,480 --> 00:23:34,520
The best
460
00:23:35,080 --> 00:23:36,920
It can create a little surprise
461
00:23:37,480 --> 00:23:38,240
Accident
462
00:23:39,720 --> 00:23:41,480
What does this mean?
463
00:23:43,600 --> 00:23:45,160
Close the distance between you
464
00:23:45,800 --> 00:23:46,720
Your most important thing now
465
00:23:46,720 --> 00:23:48,360
It eases the relationship between you
466
00:23:49,080 --> 00:23:50,680
To move forward
467
00:24:02,480 --> 00:24:03,080
ah
468
00:24:06,040 --> 00:24:06,880
What's wrong? Are you okay?
469
00:24:06,880 --> 00:24:08,480
Are you okay? Coco, what happened?
470
00:24:09,120 --> 00:24:09,760
Is the injury serious?
471
00:24:09,840 --> 00:24:10,840
Coco, are you okay?
472
00:24:11,120 --> 00:24:12,680
It's okay, Director. I'm not in the way.
473
00:24:12,760 --> 00:24:13,760
You guys, keep busy.
474
00:24:13,760 --> 00:24:14,280
Come come come
475
00:24:14,440 --> 00:24:15,400
Come on, some field service brothers.
476
00:24:15,520 --> 00:24:16,560
Send Coco to the hospital
477
00:24:16,560 --> 00:24:17,240
Director no longer needed
478
00:24:17,240 --> 00:24:18,640
I know her well, I'll take her there.
479
00:24:19,000 --> 00:24:19,400
good
480
00:24:19,720 --> 00:24:20,560
I'll help you up
481
00:24:20,960 --> 00:24:21,680
Slow down. Slow down.
482
00:24:22,920 --> 00:24:24,160
Yan Yan goes to call a taxi
483
00:24:24,400 --> 00:24:25,240
ah
484
00:24:26,800 --> 00:24:27,840
Go quickly
485
00:24:42,000 --> 00:24:42,840
This is medicine
486
00:24:42,840 --> 00:24:44,000
Paint it yourself today
487
00:24:46,480 --> 00:24:47,320
Shiqi
488
00:24:50,000 --> 00:24:51,920
Can you help me paint it?
489
00:24:53,000 --> 00:24:53,600
Let's go
490
00:24:54,160 --> 00:24:55,120
Shiqi
491
00:24:59,000 --> 00:25:00,040
Yan Yan, you go back first
492
00:25:00,360 --> 00:25:01,840
I just have something to say to Coco
493
00:25:17,080 --> 00:25:17,800
I'll be gentler
494
00:25:18,800 --> 00:25:19,640
Please bear with it
495
00:25:24,080 --> 00:25:24,760
Be patient
496
00:25:41,920 --> 00:25:44,760
Thank you Shiqi
497
00:25:45,840 --> 00:25:48,080
It's okay. Please pay attention to it in the future.
498
00:25:48,960 --> 00:25:49,720
I see
499
00:25:53,320 --> 00:25:54,880
How long are you going to stay this time?
500
00:25:56,840 --> 00:25:58,200
I don't know
501
00:25:58,400 --> 00:26:00,360
After all, it was arranged by the company.
502
00:26:01,320 --> 00:26:03,760
Everything will have to wait until the crew is done.
503
00:26:05,680 --> 00:26:07,600
Our Jewelry Sponsors
504
00:26:07,640 --> 00:26:09,400
Wasn't it always Keg?
505
00:26:09,600 --> 00:26:11,000
How did it become the art world?
506
00:26:13,960 --> 00:26:15,160
I don't know this either.
507
00:26:15,160 --> 00:26:16,920
After all, it's all decided by the top management.
508
00:26:17,720 --> 00:26:18,800
But Shiqi
509
00:26:19,200 --> 00:26:20,320
I swear to you
510
00:26:20,320 --> 00:26:22,000
I really didn't know you were here
511
00:26:22,480 --> 00:26:24,720
I'm here purely for work.
512
00:26:25,640 --> 00:26:26,400
I see
513
00:26:26,880 --> 00:26:28,120
You should take good care of your injuries first.
514
00:26:28,480 --> 00:26:29,280
good
515
00:26:36,320 --> 00:26:37,560
Shiqi
516
00:26:39,920 --> 00:26:41,040
You and her now
517
00:26:41,040 --> 00:26:42,000
We are good
518
00:26:42,560 --> 00:26:43,640
They love each other very much
519
00:27:02,320 --> 00:27:03,120
Is it her?
520
00:27:03,320 --> 00:27:04,240
It's none of your business
521
00:27:05,760 --> 00:27:08,440
Your injury is almost absorbed.
522
00:27:08,640 --> 00:27:09,760
Have a good rest today
523
00:27:09,800 --> 00:27:10,880
Apply again tomorrow
524
00:27:11,160 --> 00:27:11,760
I'm leaving first
525
00:27:12,600 --> 00:27:13,760
Shiqi I
526
00:27:22,280 --> 00:27:23,280
Gu Nanxi
527
00:27:26,480 --> 00:27:27,440
No
528
00:27:54,320 --> 00:27:54,920
Hello
529
00:27:55,880 --> 00:27:56,960
You picked up so quickly.
530
00:27:57,440 --> 00:27:59,960
Yes, the phone is in my hand.
531
00:28:00,400 --> 00:28:01,560
Why are you so late?
532
00:28:01,680 --> 00:28:02,640
Are you tired today?
533
00:28:02,640 --> 00:28:03,720
Not tiring
534
00:28:03,920 --> 00:28:06,280
I was thinking how could you be tired?
535
00:28:07,720 --> 00:28:08,640
Guess what I'm doing
536
00:28:10,480 --> 00:28:11,720
You are
537
00:28:12,040 --> 00:28:13,960
Design new jewellery
538
00:28:14,760 --> 00:28:16,600
I'm checking your ticket.
539
00:28:18,240 --> 00:28:20,000
Really? You're coming over?
540
00:28:20,280 --> 00:28:21,400
You haven't been busy lately.
541
00:28:22,720 --> 00:28:24,440
How do you sound like this?
542
00:28:24,760 --> 00:28:26,000
Don't want me to come
543
00:28:26,520 --> 00:28:27,800
No
544
00:28:27,800 --> 00:28:29,640
I wish you would come quickly.
545
00:28:33,280 --> 00:28:34,640
Your sister called.
546
00:28:34,720 --> 00:28:35,720
I'll talk to you later.
547
00:28:37,920 --> 00:28:39,040
Hello Nanxi
548
00:29:01,960 --> 00:29:03,880
I've been busy filming these past two days.
549
00:29:04,000 --> 00:29:05,680
So I didn't have time to clean it up for him.
550
00:29:06,120 --> 00:29:07,200
I'm packing now
551
00:29:09,720 --> 00:29:11,160
It's okay. What's the matter?
552
00:29:11,160 --> 00:29:12,160
Go and do your thing.
553
00:29:12,960 --> 00:29:13,880
Shiqi said
554
00:29:14,040 --> 00:29:16,120
He said let me stay with you
555
00:29:16,200 --> 00:29:17,360
He comes back as soon as he finishes work.
556
00:29:18,240 --> 00:29:19,640
Why are you accompanying me?
557
00:29:19,760 --> 00:29:21,320
I'm afraid I'll cause you trouble.
558
00:29:21,760 --> 00:29:22,800
What's this?
559
00:29:25,400 --> 00:29:26,440
If you do this again
560
00:29:26,680 --> 00:29:27,640
I'm going back.
561
00:29:34,200 --> 00:29:35,680
I'll put the room card here.
562
00:29:35,880 --> 00:29:37,440
If you have anything, please contact me directly
563
00:29:38,000 --> 00:29:38,880
I live on the fifth floor
564
00:29:39,200 --> 00:29:39,560
good
565
00:29:40,520 --> 00:29:41,400
Then I'll go first
566
00:29:41,560 --> 00:29:42,080
Go ahead
567
00:30:25,800 --> 00:30:27,680
Director, thank you for your hard work.
568
00:30:28,680 --> 00:30:29,400
Shiqi
569
00:30:31,160 --> 00:30:32,280
Today, I might collect it early.
570
00:30:32,680 --> 00:30:34,200
Let's find a place to have a drink
571
00:30:35,040 --> 00:30:37,160
The director is not available tonight.
572
00:30:37,320 --> 00:30:38,200
There is an arrangement
573
00:30:39,080 --> 00:30:40,720
I also want to talk to you about the script.
574
00:30:40,880 --> 00:30:42,800
The director is really not in good shape tonight.
575
00:30:45,080 --> 00:30:46,840
Okay, let's meet again some other time.
576
00:30:47,160 --> 00:30:47,920
Sorry, director.
577
00:30:47,920 --> 00:30:48,800
We'll meet next time
578
00:30:48,800 --> 00:30:49,920
Go back and rest early
579
00:30:49,920 --> 00:30:51,360
Bye Bye Director
580
00:30:51,360 --> 00:30:52,160
Bye Bye
581
00:30:52,160 --> 00:30:54,120
Then we'll go first. Thank you, director.
582
00:30:59,680 --> 00:31:03,400
Which snail girl is this?
583
00:31:03,520 --> 00:31:05,840
I almost don't recognize this room anymore.
584
00:31:06,120 --> 00:31:08,200
Which snail girl are you talking about?
585
00:31:09,760 --> 00:31:10,880
I said
586
00:31:20,080 --> 00:31:22,720
I plan to stay for a few days this time.
587
00:31:24,600 --> 00:31:25,840
Can't stay for a few days
588
00:31:26,280 --> 00:31:28,360
After all, my studio has just gotten on track.
589
00:31:28,600 --> 00:31:30,400
You can't leave all the things to your sister.
590
00:31:31,480 --> 00:31:33,760
My sister let her work hard
591
00:31:34,160 --> 00:31:36,200
Please stay a few more days.
592
00:31:36,960 --> 00:31:38,120
We agreed
593
00:31:38,120 --> 00:31:39,520
Do not interfere with each other's work
594
00:31:40,560 --> 00:31:41,400
good
595
00:31:42,880 --> 00:31:45,840
Look at you. You've become tired and thin recently.
596
00:31:47,080 --> 00:31:49,200
It's so late, go wash up and have a rest
597
00:31:49,840 --> 00:31:50,480
Go now
598
00:31:52,840 --> 00:31:53,960
Go quickly, dear.
35859
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.