Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,280 --> 00:00:04,000
WITH COMMENTARY BY THE JACKAL
2
00:00:09,240 --> 00:00:10,680
Come on!
3
00:00:17,400 --> 00:00:19,040
Where were we?
4
00:00:21,520 --> 00:00:26,080
I have a little kink for the soft "R."
I love it so much.
5
00:00:26,160 --> 00:00:28,400
-Really?
-It drives me crazy.
6
00:00:29,160 --> 00:00:30,720
Then we're perfect together.
7
00:00:33,520 --> 00:00:35,200
Look how jealous she gets.
8
00:00:35,280 --> 00:00:39,120
-Look.
-Look how-- Wait, is she sad or horny?
9
00:00:40,560 --> 00:00:43,280
You weren't paying attention to me.
10
00:00:43,360 --> 00:00:45,760
So I thought, "Okay, she doesn't care."
11
00:00:45,840 --> 00:00:48,720
It's a debate
between Anna, Rita and Marta.
12
00:00:48,800 --> 00:00:49,760
Three people.
13
00:00:50,400 --> 00:00:53,080
I want to know what you're thinking.
14
00:00:53,880 --> 00:00:56,040
-Well--
-I told you openly that I'm interested.
15
00:00:56,120 --> 00:00:59,440
-But you are you and I am me.
-Okay.
16
00:00:59,520 --> 00:01:03,960
But asking what's going on
in your head doesn't seem like…
17
00:01:04,040 --> 00:01:07,680
I asked myself this question
and I gave myself some answers.
18
00:01:08,240 --> 00:01:09,760
Look how she looks at him.
19
00:01:09,840 --> 00:01:11,720
Now all three of them will end up in bed.
20
00:01:11,800 --> 00:01:13,400
-What do you mean?
-Hi, bad boy.
21
00:01:13,480 --> 00:01:15,720
-We were just…
-Hi, bad girl. What's up?
22
00:01:15,800 --> 00:01:18,920
-I'm burned, aren't I?
-I'm more burned than you.
23
00:01:20,800 --> 00:01:24,360
-No!
-She's leaving and she's annoyed. Beware!
24
00:01:24,440 --> 00:01:27,280
Let's bet I'll sleep at your place
25
00:01:27,360 --> 00:01:30,840
if I can give you a kiss
without using my lips.
26
00:01:32,560 --> 00:01:33,400
Hey.
27
00:01:33,920 --> 00:01:35,120
Watch out.
28
00:01:39,000 --> 00:01:40,800
-He licked her!
-He saw everything.
29
00:01:40,880 --> 00:01:42,520
He's very cheeky.
30
00:01:42,600 --> 00:01:43,440
I'd avoid him.
31
00:01:43,520 --> 00:01:47,800
I would never dare do that,
because I'm not like that.
32
00:01:48,440 --> 00:01:52,600
-He is.
-Come on, Simone! Are you for real?
33
00:01:52,680 --> 00:01:54,680
A straight shooter.
34
00:01:54,760 --> 00:01:56,320
He did what he had to do.
35
00:01:56,400 --> 00:02:00,600
Perhaps she should have avoided
being that intimate with him.
36
00:02:01,760 --> 00:02:03,040
All right, we'll see.
37
00:02:08,280 --> 00:02:10,880
-Watch out for Luca.
-Pay attention, guys.
38
00:02:20,640 --> 00:02:23,120
You get close to every girl.
39
00:02:23,800 --> 00:02:28,520
Inevitably, whether it's a caress,
a hug, a look, or something else.
40
00:02:28,600 --> 00:02:30,040
You don't do that with me.
41
00:02:30,640 --> 00:02:33,400
It's hard
not to have a relationship with you.
42
00:02:33,480 --> 00:02:38,400
Because to me, you are a beautiful person.
You are sensitive, you have a lot to say.
43
00:02:38,480 --> 00:02:40,040
Then cut, and she goes like this…
44
00:02:41,520 --> 00:02:42,800
I'm like that too.
45
00:02:42,880 --> 00:02:46,480
I'm also very sensitive.
I wear many masks.
46
00:02:46,560 --> 00:02:47,760
I mean, I'm Luca,
47
00:02:47,840 --> 00:02:51,880
but showing who I am
48
00:02:51,960 --> 00:02:55,720
is a bit difficult sometimes.
49
00:02:55,800 --> 00:02:58,720
I must confess Luca is my favorite.
50
00:02:58,800 --> 00:03:01,560
His sensitivity is winning me too.
51
00:03:01,640 --> 00:03:04,640
I don't know if it's his strategy…
52
00:03:04,720 --> 00:03:07,280
-You don't think he's honest?
-I see him as Machiavellian.
53
00:03:07,880 --> 00:03:10,480
I'm telling you, I can't get close to you.
54
00:03:11,480 --> 00:03:12,840
I just can't.
55
00:03:12,920 --> 00:03:15,120
-Why not?
-Because I'm holding back.
56
00:03:15,200 --> 00:03:17,000
I can see that you don't want it.
57
00:03:17,080 --> 00:03:22,320
-Do you think you're easy to understand?
-No, absolutely, I'm not saying I am.
58
00:03:22,400 --> 00:03:24,680
Hindya is totally into him.
59
00:03:25,400 --> 00:03:27,440
Totally. She's already in love with him.
60
00:03:33,080 --> 00:03:36,960
Go, Giancarlo!
You'll also get some tonight.
61
00:03:38,000 --> 00:03:39,960
So tell me. Why are you half-tattooed?
62
00:03:40,040 --> 00:03:42,640
-Because I have a double personality.
-Meaning?
63
00:03:42,720 --> 00:03:44,400
Good boy and bad boy.
64
00:03:44,480 --> 00:03:48,000
-You're being a good boy right now.
-No, not really.
65
00:03:48,080 --> 00:03:51,240
These new arrivals are very horny.
66
00:03:51,320 --> 00:03:54,600
-I'm so glad you're here!
-Me too, baby.
67
00:03:54,680 --> 00:03:56,520
I carefully observed them all very well.
68
00:03:56,600 --> 00:03:58,280
They're all truly beautiful.
69
00:03:58,360 --> 00:04:00,000
Upright, real. I like them.
70
00:04:00,080 --> 00:04:03,680
Serena wants to get in between couples.
71
00:04:03,760 --> 00:04:07,200
I talked to Simone a lot, and I was having
a bit of a fight with him.
72
00:04:07,280 --> 00:04:09,040
He's a show-off.
73
00:04:09,120 --> 00:04:11,760
-Simone?
-He's a big show-off.
74
00:04:11,840 --> 00:04:15,560
Did you bond with Simone?
Be careful not to hurt your friend.
75
00:04:15,640 --> 00:04:17,240
You have to listen to me, love.
76
00:04:17,320 --> 00:04:21,560
Careful! Friends turn into thieves.
77
00:04:21,640 --> 00:04:23,760
Luca is like a puppy.
78
00:04:23,840 --> 00:04:27,320
-A puppy.
-Careful, Luca is with Hindya.
79
00:04:27,400 --> 00:04:28,880
Don't worry.
80
00:04:28,960 --> 00:04:31,080
You're talking on a general level.
81
00:04:31,160 --> 00:04:33,800
-I'm speaking in general.
-Whatever will be, will be.
82
00:04:33,880 --> 00:04:35,920
How nice they are friends
and love each other.
83
00:04:36,000 --> 00:04:37,880
Serena and Marta are cute.
84
00:04:41,680 --> 00:04:45,160
The competition is getting tough here.
85
00:04:46,000 --> 00:04:47,960
She's everywhere.
86
00:04:48,040 --> 00:04:53,800
-Just now she was kissing Ivan.
-Who are you to judge this girl?
87
00:04:53,880 --> 00:04:55,800
You do know
that you're my favorite, don't you?
88
00:04:55,880 --> 00:04:59,400
No, I wasn't talking about me.
No one can compete with me.
89
00:04:59,480 --> 00:05:01,120
I was talking about the new arrival.
90
00:05:02,080 --> 00:05:03,400
Do you find him handsome?
91
00:05:03,480 --> 00:05:05,680
You do? Then go. Don't worry.
92
00:05:06,520 --> 00:05:07,760
I won't be…
93
00:05:08,320 --> 00:05:10,200
You won't be twiddling your thumbs.
94
00:05:10,280 --> 00:05:11,440
Exactly.
95
00:05:11,960 --> 00:05:14,920
-So be careful. It's up to you.
-You be careful.
96
00:05:18,680 --> 00:05:20,720
Come on, guys. Come to the villa with us.
97
00:05:20,800 --> 00:05:22,880
Cheers!
98
00:05:22,960 --> 00:05:23,960
Go us!
99
00:05:24,040 --> 00:05:26,800
So they invited them to their house.
100
00:05:30,520 --> 00:05:33,360
How beautiful! Can you show me around?
101
00:05:33,440 --> 00:05:35,960
-It's amazing!
-Gosh, what a villa!
102
00:05:36,600 --> 00:05:38,120
Ugly Duckling.
103
00:05:41,560 --> 00:05:42,800
I'll give you a massage.
104
00:05:43,320 --> 00:05:44,360
Holy shit, really?
105
00:05:44,440 --> 00:05:46,720
"I'll give you a massage"?
106
00:05:46,800 --> 00:05:49,080
Let's have a nice massage.
107
00:05:51,280 --> 00:05:54,440
I show off my skills right away.
I play with my cards on the table.
108
00:05:54,520 --> 00:05:57,800
-Look at that. Right away.
-Anna and Ivan!
109
00:05:57,880 --> 00:06:00,240
Anna… Is she doing this for revenge?
110
00:06:00,320 --> 00:06:02,200
Is this because you got jealous of Marta?
111
00:06:02,280 --> 00:06:04,400
No, I'm anything but jealous.
112
00:06:04,480 --> 00:06:06,000
Especially when it comes to Marta.
113
00:06:16,560 --> 00:06:17,520
What bothered you?
114
00:06:17,600 --> 00:06:20,000
You almost kissed each other.
How did you get there?
115
00:06:20,080 --> 00:06:21,480
This is how I am, Simo.
116
00:06:22,320 --> 00:06:23,280
You are outgoing.
117
00:06:23,360 --> 00:06:25,600
That's the problem
with us beautiful people.
118
00:06:27,320 --> 00:06:28,880
Boom!
119
00:06:31,400 --> 00:06:32,960
You studied the situation…
120
00:06:33,040 --> 00:06:36,120
-No, I'm not like that, thinking…
-No, I didn't mean this situation.
121
00:06:36,200 --> 00:06:37,440
"She's a yes. She's a no."
122
00:06:37,520 --> 00:06:40,000
There was chemistry today.
123
00:06:40,080 --> 00:06:42,080
-With…
-With a girl.
124
00:06:42,680 --> 00:06:44,040
Look at her face.
125
00:06:44,120 --> 00:06:46,720
-Who?
-Brunette, curly-haired girl…
126
00:06:46,800 --> 00:06:48,200
A brunette, curly-haired girl.
127
00:06:48,280 --> 00:06:49,160
The bikini?
128
00:06:50,120 --> 00:06:50,960
Blue.
129
00:07:00,360 --> 00:07:03,160
Oh, my, what's happening? All together!
130
00:07:03,240 --> 00:07:08,040
-My head is spinning!
-This third episode is crazy!
131
00:07:08,120 --> 00:07:10,080
Don't touch me…
132
00:07:10,680 --> 00:07:12,960
"Don't touch me, Simone! Don't touch me!"
133
00:07:13,040 --> 00:07:16,280
I'm not touching you, by the way.
My hands are here
134
00:07:17,840 --> 00:07:19,680
Just because the water is hot.
135
00:07:19,760 --> 00:07:21,680
How did that even happen?
136
00:07:22,840 --> 00:07:23,840
Don't touch me.
137
00:07:26,120 --> 00:07:27,800
There was no intro to this scene.
138
00:07:27,880 --> 00:07:30,720
By the way, I'm better at giving massages.
139
00:07:30,800 --> 00:07:32,160
What if I'm better?
140
00:07:32,720 --> 00:07:34,480
-I'll admit it.
-That's it?
141
00:07:34,560 --> 00:07:38,160
-All right, yeah.
-Mister…
142
00:07:38,240 --> 00:07:41,680
Well, we need to seal the deal,
don't you think?
143
00:07:58,640 --> 00:08:00,440
You'll sleep, I'll take a nap.
144
00:08:01,040 --> 00:08:04,920
I'll just cuddle you a little bit
and nothing more.
145
00:08:05,000 --> 00:08:08,760
"Let's sleep and cuddle." That's sad.
146
00:08:08,840 --> 00:08:10,440
Wait, I'm going to check something.
147
00:08:11,920 --> 00:08:12,960
Wait right here.
148
00:08:15,920 --> 00:08:16,760
I'm here.
149
00:08:17,320 --> 00:08:19,000
I'll sleep with you, love.
150
00:08:26,360 --> 00:08:29,440
Ivan literally ate his hand.
151
00:08:29,520 --> 00:08:33,920
You'll have all the space you want.
I won't do anything.
152
00:08:34,000 --> 00:08:36,280
Sleeping together is very intimate.
153
00:08:36,880 --> 00:08:38,640
Come on, Anna Rita!
154
00:08:38,720 --> 00:08:42,720
Come here,
with that fucking red dragon heart!
155
00:08:43,600 --> 00:08:46,320
Where… But…
156
00:08:46,960 --> 00:08:49,160
-She left!
-Where is she going?
157
00:08:49,240 --> 00:08:52,320
-No way!
-What a shitty life!
158
00:08:53,240 --> 00:08:55,480
I'm very curious, though.
159
00:08:55,560 --> 00:08:57,560
-About what?
-Very curious.
160
00:08:57,640 --> 00:09:01,760
To find out what The Jackal
will be like after I'm gone.
161
00:09:03,080 --> 00:09:04,520
Okay, let's do this…
162
00:09:06,680 --> 00:09:08,280
-Bye.
-Bye, sweetheart.
163
00:09:08,360 --> 00:09:09,880
-Good night.
-Good night.
164
00:09:14,200 --> 00:09:16,680
-He's going to sleep on the couch.
-Ivan on the couch!
165
00:09:16,760 --> 00:09:18,440
He skipped all the steps.
166
00:09:18,520 --> 00:09:21,680
Marriage, infidelity…
Went straight to the couch.
167
00:09:25,640 --> 00:09:29,280
-Watch out. Simone and Marta are naked.
-Are they naked?
168
00:09:34,040 --> 00:09:34,880
Hey!
169
00:09:34,960 --> 00:09:36,920
-What are they doing?
-They are fucking.
170
00:09:37,000 --> 00:09:39,760
-Hey!
-No!
171
00:09:43,960 --> 00:09:45,600
This is a new type of yoga.
172
00:09:45,680 --> 00:09:47,120
-Yes.
-It's a kind of yoga.
173
00:09:47,200 --> 00:09:49,960
The spiritual coach told them
to do yoga like this.
174
00:10:12,480 --> 00:10:15,080
Would you like to do what Simone did?
175
00:10:15,160 --> 00:10:16,680
No, I wouldn't.
176
00:10:25,640 --> 00:10:28,560
It's been half an hour.
They will all be in bed.
177
00:10:28,640 --> 00:10:29,520
Probably.
178
00:10:29,600 --> 00:10:31,600
-I don't know.
-Guys, this is getting tough.
179
00:10:35,400 --> 00:10:38,680
-Guys, I'll just jump on her.
-I think it's very late.
180
00:10:39,320 --> 00:10:42,640
-What?
-I said, "I'll give you a hug."
181
00:10:42,720 --> 00:10:44,240
-Okay.
-In Roman dialect.
182
00:10:45,280 --> 00:10:49,000
-Simone…
-After Marta, he went to Serena.
183
00:10:49,080 --> 00:10:52,360
See? Serena is doing nothing wrong.
184
00:10:52,440 --> 00:10:53,360
Shut up!
185
00:10:54,200 --> 00:10:56,440
He's having his gastroscopy done.
186
00:11:03,040 --> 00:11:05,640
-All right, Simone is incredible.
-Literally.
187
00:11:05,720 --> 00:11:07,160
What do you mean?
188
00:11:07,240 --> 00:11:09,600
He fucks two girls in half an hour.
189
00:11:09,680 --> 00:11:12,640
-No, we're sleeping here. Don't worry.
-Good night.
190
00:11:16,680 --> 00:11:18,960
-Good night, guys.
-Good night.
191
00:11:19,040 --> 00:11:20,360
-Turn off the lights.
-And Anna…
192
00:11:21,280 --> 00:11:22,240
Marta is asleep.
193
00:11:24,200 --> 00:11:25,040
There he is!
194
00:11:26,720 --> 00:11:27,640
Simone…
195
00:11:30,000 --> 00:11:32,800
Be careful, they can see us. Be careful.
196
00:11:33,760 --> 00:11:35,400
But… Simone!
197
00:11:42,160 --> 00:11:47,080
Can you even sleep with the noise
Simone makes in the house?
198
00:11:47,160 --> 00:11:49,080
-Every half hour!
-Every half hour!
199
00:11:52,520 --> 00:11:55,760
Simone had more sex in half an hour
than I have had in my life.
200
00:12:00,760 --> 00:12:02,320
Do you think they saw us?
201
00:12:03,200 --> 00:12:04,880
It's their word against mine.
202
00:12:08,480 --> 00:12:10,200
This is interesting.
203
00:12:10,880 --> 00:12:13,000
-Doctor…
-Simone arrived last
204
00:12:13,560 --> 00:12:17,480
and managed to have intercourse twice
in the same night.
205
00:12:17,560 --> 00:12:19,280
What does he have that the others don't?
206
00:12:19,360 --> 00:12:21,520
-Are you getting into the show?
-No, I'm not.
207
00:12:22,360 --> 00:12:24,840
Did you see they fucked?
208
00:12:25,440 --> 00:12:26,960
-They fucked?
-They did.
209
00:12:27,040 --> 00:12:28,000
Them too?
210
00:12:29,480 --> 00:12:30,480
Gross!
211
00:12:31,240 --> 00:12:32,520
What is gross?
212
00:12:32,600 --> 00:12:35,080
Giancarlo! That's why you went there!
213
00:12:35,880 --> 00:12:38,680
-Yes, first with Marta and then with…
-No way.
214
00:12:41,360 --> 00:12:42,320
That's…
215
00:12:43,200 --> 00:12:47,200
That's crazy. I couldn't sleep.
I slept three hours.
216
00:12:47,280 --> 00:12:49,040
Last night, Simone
217
00:12:49,640 --> 00:12:52,880
fucked Marta and then Serena.
218
00:12:59,480 --> 00:13:03,160
I saw them, I was there. I saw everything.
219
00:13:03,760 --> 00:13:04,760
I'll go pee.
220
00:13:05,720 --> 00:13:09,760
So this matter
will be going around the house.
221
00:13:09,840 --> 00:13:11,560
-What?
-This affair.
222
00:13:12,200 --> 00:13:16,880
I was having breakfast,
and Giancarlo's girl
223
00:13:16,960 --> 00:13:20,880
said that Simone fucked Serena
224
00:13:21,480 --> 00:13:23,320
after fucking you.
225
00:13:24,160 --> 00:13:25,480
I didn't fuck anyone.
226
00:13:26,040 --> 00:13:27,960
You are a liar, Marta!
227
00:13:28,040 --> 00:13:30,120
She said, "I didn't fuck anyone."
228
00:13:30,200 --> 00:13:33,080
But in fact, she may not have done so.
229
00:13:33,160 --> 00:13:36,280
-And what were they doing? Sports?
-I saw them.
230
00:13:37,000 --> 00:13:38,880
After last night's marathon,
231
00:13:38,960 --> 00:13:41,400
where you fucked first one girl
and then another,
232
00:13:42,120 --> 00:13:43,000
you're the king!
233
00:13:43,080 --> 00:13:44,480
Come, let me kiss your dick.
234
00:13:45,400 --> 00:13:47,440
What a beautiful moment.
235
00:13:47,960 --> 00:13:50,200
-Robi, good morning.
-Good morning.
236
00:13:50,280 --> 00:13:54,160
Bro, calm down.
Do you think good things come in threes?
237
00:13:54,720 --> 00:13:56,040
Where do you think you are?
238
00:13:59,000 --> 00:14:00,520
Nothing happened with Serena.
239
00:14:00,600 --> 00:14:03,160
-You said you fucked her.
-No.
240
00:14:03,240 --> 00:14:06,800
Just a kiss. Nothing but a kiss
ever happened with Serena.
241
00:14:06,880 --> 00:14:08,960
He's saying so because Roberta told him.
242
00:14:09,560 --> 00:14:12,440
-Roberta?
-Because Roberta said she saw you.
243
00:14:12,520 --> 00:14:15,720
-But that's impossible.
-Milena said so too.
244
00:14:15,800 --> 00:14:16,920
That's not true!
245
00:14:17,000 --> 00:14:18,280
"Honor Crush."
246
00:14:24,680 --> 00:14:27,280
Out of everyone, why Simone?
247
00:14:27,360 --> 00:14:29,280
The one I fucked.
248
00:14:29,360 --> 00:14:32,760
You could have slept with Samuele.
You could have slept with Luca.
249
00:14:32,840 --> 00:14:36,800
You're new in our group and being unfair
to someone who's friendly to everybody.
250
00:14:36,880 --> 00:14:38,960
-"Unfair?"
-Unfair!
251
00:14:39,480 --> 00:14:40,640
I didn't expect that.
252
00:14:41,280 --> 00:14:42,240
Everything is fine.
253
00:14:42,320 --> 00:14:44,520
I didn't fuck Simone.
254
00:14:44,600 --> 00:14:48,320
"I didn't have sex. I didn't fuck…"
I mean, nobody did anything.
255
00:14:48,400 --> 00:14:50,440
-We were under the covers like this.
-Bro…
256
00:14:50,520 --> 00:14:53,240
"I heard something…" I mean, okay…
257
00:14:53,320 --> 00:14:55,520
Yesterday you were
under the covers like this.
258
00:14:56,800 --> 00:14:57,720
Like this.
259
00:14:59,880 --> 00:15:04,000
-Do you think--
-Unless you were imitating a baboon…
260
00:15:04,080 --> 00:15:06,640
Until proven otherwise, you were fucking.
261
00:15:06,720 --> 00:15:09,320
Giancarlo is the fun guy in the group.
262
00:15:09,400 --> 00:15:11,240
-That's why he doesn't fuck.
-Exactly.
263
00:15:13,240 --> 00:15:16,160
Guys, there's a painting this big there.
264
00:15:16,240 --> 00:15:17,120
Let's go see.
265
00:15:18,320 --> 00:15:20,400
Anna, open it. Come on.
266
00:15:20,480 --> 00:15:23,640
"Let me see" and he goes in front of it.
We can't see anything!
267
00:15:23,720 --> 00:15:26,400
-Beautiful painting.
-Let me tell you…
268
00:15:26,480 --> 00:15:27,440
Nice!
269
00:15:28,720 --> 00:15:30,680
"Buddha Ba…" Bansky.
270
00:15:30,760 --> 00:15:32,280
-Who did this? The sheep?
-The sheep.
271
00:15:32,360 --> 00:15:33,760
Yes, guys.
272
00:15:33,840 --> 00:15:35,440
Guys, there's writing.
273
00:15:35,520 --> 00:15:36,480
Beautiful.
274
00:15:36,560 --> 00:15:38,560
-Do you like it, Fabio?
-Very much.
275
00:15:38,640 --> 00:15:39,520
The sheep painted it.
276
00:15:40,280 --> 00:15:41,640
Expressionist.
277
00:15:42,480 --> 00:15:43,760
Come on, Robi, read it.
278
00:15:43,840 --> 00:15:47,640
-"Hi, guys, I'm…" whatever it's called.
-The sheep.
279
00:15:47,720 --> 00:15:49,840
"Thanks for the good times
spent together."
280
00:15:49,920 --> 00:15:52,880
"Along with the painting,
I'd like to give you another gift."
281
00:15:52,960 --> 00:15:56,280
"You can host two of the new arrivals
in your villa.
282
00:15:56,360 --> 00:15:57,720
"You decide who."
283
00:15:57,800 --> 00:15:59,600
"Once you decide,
284
00:15:59,680 --> 00:16:03,800
"my drivers outside the villa
will be waiting to take you to my house."
285
00:16:03,880 --> 00:16:06,800
Let's decide who among us should go.
286
00:16:06,880 --> 00:16:08,040
I'm leaving.
287
00:16:08,120 --> 00:16:10,080
-No, Fabio!
-No!
288
00:16:10,160 --> 00:16:11,760
No, come on, stay!
289
00:16:11,840 --> 00:16:14,080
Please, all together with the universe.
290
00:16:14,920 --> 00:16:17,160
Let Roberta stay in this house.
291
00:16:17,240 --> 00:16:18,480
One fuck.
292
00:16:19,080 --> 00:16:21,080
Just one fuck!
293
00:16:21,160 --> 00:16:22,600
Just one fuck!
294
00:16:23,960 --> 00:16:27,520
-He's in love with Roberta.
-He wants to fuck her.
295
00:16:27,600 --> 00:16:33,200
-The new arrivals go in the bedroom.
-Robi, you go over there.
296
00:16:38,600 --> 00:16:40,160
Who do you think will stay?
297
00:16:40,760 --> 00:16:45,200
You for sure. Giancarlo loves you.
That's the fucking truth.
298
00:16:45,280 --> 00:16:46,960
Everybody likes Roberta.
299
00:16:47,600 --> 00:16:48,440
I don't.
300
00:16:48,520 --> 00:16:50,640
-Right.
-I'm not staying.
301
00:16:50,720 --> 00:16:51,560
-You think?
-Yes.
302
00:16:51,640 --> 00:16:53,920
Of course, Milena.
You are not doing anything.
303
00:16:54,000 --> 00:16:55,760
I don't want to send Roberta away
304
00:16:55,840 --> 00:17:00,400
because you've always been good
and kind and helpful to all of us, so…
305
00:17:00,480 --> 00:17:02,920
Roberta is obviously staying, guys.
306
00:17:03,000 --> 00:17:05,400
Roberta has to stay.
307
00:17:05,480 --> 00:17:09,200
-Exactly.
-Roberta for sure.
308
00:17:09,280 --> 00:17:12,480
-We do it for a member of the group.
-I think Roberta and Ivan…
309
00:17:12,560 --> 00:17:14,920
You can also write "I love you,"
if you want.
310
00:17:15,000 --> 00:17:17,720
I'll do you this favor.
311
00:17:17,800 --> 00:17:19,520
What if I don't get along with Roberta?
312
00:17:20,080 --> 00:17:22,680
You know what? Go fuck yourself.
313
00:17:22,760 --> 00:17:25,960
Simone feels like the king of the house.
314
00:17:26,040 --> 00:17:27,480
Let me tell you something.
315
00:17:27,560 --> 00:17:33,760
I don't want Ivan to stay
because he's too much with me.
316
00:17:34,320 --> 00:17:36,640
I like to be free.
You have to leave me alone.
317
00:17:36,720 --> 00:17:39,680
So I think letting Ivan stay
is a shitty idea.
318
00:17:39,760 --> 00:17:44,000
You were on top of him,
giving him an oil massage.
319
00:17:44,080 --> 00:17:47,720
You almost kissed him.
And now he sucks and he's too much?
320
00:17:50,960 --> 00:17:52,880
I say Roberta and Milena.
321
00:17:56,360 --> 00:18:01,520
I like that Anna Rita is taking notes,
because there's so much to remember.
322
00:18:01,600 --> 00:18:04,720
-I say Roberta and Ivan.
-So do I.
323
00:18:06,400 --> 00:18:12,040
Guys, it's the Council of Trent.
There's the same enthusiasm.
324
00:18:12,120 --> 00:18:13,320
I'll say…
325
00:18:13,920 --> 00:18:15,400
-Serena.
-Roberta
326
00:18:16,040 --> 00:18:17,520
and Serena.
327
00:18:17,600 --> 00:18:20,240
-Camilla!
-Camilla, you are blonde. And I mean it.
328
00:18:22,080 --> 00:18:25,040
I say Roberta and Milena.
329
00:18:28,600 --> 00:18:31,120
-I'd say Serena.
-Brace, and hat trick.
330
00:18:36,080 --> 00:18:37,280
Let's see the verdict.
331
00:18:41,240 --> 00:18:46,080
Serena, there have been misunderstandings
that I'm sure you'll have to clarify.
332
00:18:47,720 --> 00:18:51,440
Serena was kind of punished
for what she did last night.
333
00:18:51,520 --> 00:18:54,120
-She's naughty.
-I think so.
334
00:18:54,200 --> 00:18:58,160
Ivan, seeing you on the couch
really broke our hearts.
335
00:18:58,840 --> 00:19:04,080
But just know that if there was an extra
bed, you would have slept with Samuele.
336
00:19:07,000 --> 00:19:11,080
The people we chose to keep are
337
00:19:11,680 --> 00:19:13,840
Roberta, because, well,
338
00:19:13,920 --> 00:19:17,440
besides being my wife,
she's too nice and makes us laugh.
339
00:19:17,520 --> 00:19:18,360
Thank you.
340
00:19:18,440 --> 00:19:22,640
Milena, who will certainly
make herself known better.
341
00:19:27,080 --> 00:19:31,440
I'm Milena. I'm 24. I was born in Moldova,
but I live in Piacenza.
342
00:19:32,680 --> 00:19:35,080
I look shy, but I'm just private.
343
00:19:35,160 --> 00:19:38,520
Right now I need experiences
that challenge me,
344
00:19:38,600 --> 00:19:40,040
so here I am.
345
00:19:40,680 --> 00:19:45,720
-Fabio, what do you think of Milena?
-I appreciated her composure
346
00:19:45,800 --> 00:19:48,360
and the consistency between
what she says and what she shows.
347
00:19:48,440 --> 00:19:49,280
Nice.
348
00:19:49,880 --> 00:19:52,240
In love, I don't give in easily.
349
00:19:53,040 --> 00:19:57,200
If you want to conquer me,
you have to court me for a long time.
350
00:19:57,720 --> 00:20:01,720
I'm a flower to be discovered very gently.
351
00:20:01,800 --> 00:20:04,840
"I'M A FLOWER TO BE DISCOVERED
VERY GENTLY."
352
00:20:04,920 --> 00:20:07,680
-She's an artichoke.
-"Very gently."
353
00:20:16,040 --> 00:20:18,280
What a beautiful villa Bansky has.
354
00:20:19,040 --> 00:20:20,320
This is the farm.
355
00:20:20,400 --> 00:20:23,240
Just the perfect outfit for this place.
356
00:20:25,960 --> 00:20:28,960
Still wearing the same clothes.
They don't have their suitcases yet.
357
00:20:29,040 --> 00:20:31,200
What a beautiful boar.
358
00:20:33,880 --> 00:20:35,240
-She's painting!
-That's it!
359
00:20:36,080 --> 00:20:37,520
It's van Goat.
360
00:20:41,760 --> 00:20:43,600
-Bansky!
-Bansky!
361
00:20:43,680 --> 00:20:45,920
Is that the sheep you found in the house?
362
00:20:46,000 --> 00:20:48,320
-It's Bansky!
-No!
363
00:20:48,400 --> 00:20:49,520
-Hi!
-Hi!
364
00:20:49,600 --> 00:20:50,960
-Hello.
-Hey!
365
00:21:04,120 --> 00:21:06,200
That's who made the painting this morning!
366
00:21:25,200 --> 00:21:27,080
-Okay.
-Yeah? So let's go.
367
00:21:27,200 --> 00:21:29,680
-Sit up straight.
-Is it possible that…
368
00:21:29,760 --> 00:21:32,840
-You're on Prime Video!
-…you only wake up when you see asses?
369
00:21:32,920 --> 00:21:36,440
I mean, is a painter sheep normal for you?
370
00:21:36,520 --> 00:21:38,320
While sex… "Oh, what is it?"
371
00:21:38,400 --> 00:21:40,880
-Why is it so?
-Come on!
372
00:21:40,960 --> 00:21:43,320
-Come on.
-Because you can't fuck with art.
373
00:21:49,200 --> 00:21:51,160
How do I know what size it is?
374
00:21:55,280 --> 00:21:58,120
Guys, grab the shovels!
375
00:21:58,200 --> 00:22:01,600
-What are we supposed to clean?
-I'm down for anything.
376
00:22:07,520 --> 00:22:09,320
What about that pond over there?
377
00:22:09,400 --> 00:22:16,040
There's hepatitis, gonorrhea,
candida, syphilis, bubonic plague…
378
00:22:16,120 --> 00:22:17,400
Everything!
379
00:22:17,480 --> 00:22:20,400
No, I want to cry! No!
380
00:22:25,280 --> 00:22:29,720
I'm Roberta. I'm 23, and I'm from Alcamo,
in the province of Trapani.
381
00:22:29,800 --> 00:22:31,600
But I've been living in Milan
for six years.
382
00:22:32,560 --> 00:22:36,080
To be happy, I just follow the 3G rule.
383
00:22:36,160 --> 00:22:38,760
Gold, glitter and gloss.
384
00:22:39,400 --> 00:22:42,320
"Gold, glitter and gloss."
She wants to be a makeup artist.
385
00:22:43,640 --> 00:22:48,680
Whatever happens to you in life,
the important thing is to shine.
386
00:22:49,360 --> 00:22:51,680
My dream is to have a five-star life.
387
00:22:51,760 --> 00:22:54,760
"I DREAM OF A 5-STAR LIFE."
388
00:22:54,840 --> 00:22:59,320
-It's a political reference.
-Like the party with Beppe Grillo.
389
00:22:59,400 --> 00:23:01,360
That's her kink.
390
00:23:07,400 --> 00:23:08,840
Shovel!
391
00:23:09,640 --> 00:23:13,200
-Who are you, their foreman?
-Shovel the shit!
392
00:23:13,280 --> 00:23:15,840
I can't move!
393
00:23:15,920 --> 00:23:16,920
How deep is it?
394
00:23:17,720 --> 00:23:19,400
-Shit!
-Oh, my God!
395
00:23:19,480 --> 00:23:22,840
-Is this thing rebalancing karma?
-Absolutely.
396
00:23:22,920 --> 00:23:24,520
Do you like to do dirty stuff?
397
00:23:24,600 --> 00:23:25,760
Now you get dirty!
398
00:23:25,840 --> 00:23:28,520
I could use this opportunity to work out.
399
00:23:33,360 --> 00:23:35,360
-No!
-No, no, no, no! Oh, my God!
400
00:23:39,360 --> 00:23:42,280
My flimsy shovel is not working.
401
00:23:46,400 --> 00:23:49,160
I'm allergic to non-sexual content.
402
00:23:49,760 --> 00:23:52,840
This is the first time
I'm getting along with an Aries.
403
00:23:52,920 --> 00:23:55,600
I don't feel comfortable with you.
404
00:24:00,680 --> 00:24:05,520
If it comes towards me, I'm stuck.
I can't run away.
405
00:24:05,600 --> 00:24:07,040
They're getting bogged down.
406
00:24:07,840 --> 00:24:10,200
Help me! I need help!
407
00:24:10,720 --> 00:24:11,560
Go, I mean…
408
00:24:14,760 --> 00:24:15,600
It escaped.
409
00:24:16,400 --> 00:24:17,560
Oh, my God!
410
00:24:17,640 --> 00:24:19,520
I'll keep them here
so you guys can clean up.
411
00:24:19,600 --> 00:24:23,600
If you pull her that way and I pull her
this way, she will fall to the ground.
412
00:24:23,680 --> 00:24:25,600
You'll get hurt with the rake!
413
00:24:25,680 --> 00:24:27,520
There's something on your back.
414
00:24:28,720 --> 00:24:32,520
-Something's on your back.
-What? I'll put something on yours!
415
00:24:39,440 --> 00:24:42,360
They worked half an hour,
and they can't take it anymore.
416
00:24:44,840 --> 00:24:48,120
-Good morning, guys! Good to see you.
-Jacopo!
417
00:24:48,200 --> 00:24:51,360
No, he's back! He only brings bad news.
418
00:24:51,440 --> 00:24:53,600
Such happy, relaxed faces.
419
00:24:53,680 --> 00:24:55,600
Super relaxed!
420
00:24:55,680 --> 00:24:59,000
Baanksy told me that he's proud of you.
421
00:25:00,680 --> 00:25:02,400
Baanksy, so sweet!
422
00:25:02,480 --> 00:25:04,160
And for that reason,
423
00:25:05,400 --> 00:25:08,960
he's letting you get your suitcases!
424
00:25:13,040 --> 00:25:16,720
It's worrying that Jacopo
can talk to a sheep, isn't it?
425
00:25:21,760 --> 00:25:23,000
Where are they?
426
00:25:23,080 --> 00:25:24,760
Have you seen the fence?
427
00:25:24,840 --> 00:25:25,760
To the left! This way.
428
00:25:26,520 --> 00:25:28,000
That way!
429
00:25:29,560 --> 00:25:30,960
Here they are!
430
00:25:46,080 --> 00:25:49,760
-Me at the Capodichino Airport.
-When the suitcase arrives.
431
00:25:59,280 --> 00:26:00,320
Thank you!
432
00:26:01,920 --> 00:26:03,920
-Oh, my!
-This dirt is so gross!
433
00:26:04,000 --> 00:26:05,480
-I can't take it anymore.
-Yeah.
434
00:26:06,560 --> 00:26:09,040
Come on, let's go get ready!
435
00:26:10,600 --> 00:26:15,000
-Since the underwear has been recovered,
-Thank God.
436
00:26:15,080 --> 00:26:18,000
-we have some underwear experts with us!
-Great!
437
00:26:18,080 --> 00:26:22,920
-Hi, guys!
-La Pina and Diego!
438
00:26:23,760 --> 00:26:24,680
-Guys.
-Hi.
439
00:26:24,760 --> 00:26:27,480
After this TV show,
we will say hi by licking each other.
440
00:26:27,560 --> 00:26:29,240
While watching it too, I hope.
441
00:26:29,880 --> 00:26:32,120
-Anything can happen.
-Great, that's the right spirit!
442
00:26:32,200 --> 00:26:34,440
-What's up?
-Have you watched the other episodes?
443
00:26:34,520 --> 00:26:35,880
-Of course.
-We're ready.
444
00:26:35,960 --> 00:26:37,800
-How are you feeling?
-Excited.
445
00:26:37,880 --> 00:26:40,640
I'm a little Anna
and a little Rita, but now…
446
00:26:40,720 --> 00:26:43,840
I also have a double name.
I'll be Pina and Franco from today.
447
00:26:43,920 --> 00:26:47,120
-I won't tell you what Franco is good at.
-We won't say that.
448
00:26:47,200 --> 00:26:48,720
What did you bring us?
449
00:26:48,800 --> 00:26:50,920
-Oh, that's right.
-That's from Diego.
450
00:26:51,000 --> 00:26:52,920
-Some local products.
-Wow!
451
00:26:53,000 --> 00:26:56,720
-To raise the intellectual level.
-How do you use this?
452
00:26:56,800 --> 00:27:01,680
-What is this?
-It depends, if you're Rita or Franco.
453
00:27:01,760 --> 00:27:03,200
-All right, let's watch it.
-Yes.
454
00:27:03,280 --> 00:27:06,040
-I can't turn this thing off!
-Come on!
455
00:27:17,600 --> 00:27:22,120
-We love skincare, right?
-Right. That's how I do it too.
456
00:27:22,720 --> 00:27:25,640
Now I will show you
all my joy of the moment.
457
00:27:36,000 --> 00:27:37,920
That's Anna Rita. I recognize her.
458
00:27:38,000 --> 00:27:40,840
-How did you recognize her?
-Her hair.
459
00:27:45,080 --> 00:27:51,120
I thank the universe
for this beautiful day together.
460
00:27:51,200 --> 00:27:57,440
Anyway, guys,
today we saw that we can do anything.
461
00:27:57,520 --> 00:28:00,680
Says the man who hasn't fucked yet.
462
00:28:00,760 --> 00:28:02,960
Exactly, and wearing a net.
463
00:28:03,040 --> 00:28:05,640
-I would give it a round of applause.
-Yes!
464
00:28:06,640 --> 00:28:10,160
-Guys, I'd say…
-Here's to this beautiful day!
465
00:28:10,240 --> 00:28:12,240
-To this beautiful group!
-Cheers to us!
466
00:28:12,320 --> 00:28:13,680
Cheers!
467
00:28:13,760 --> 00:28:14,960
Cheers!
468
00:28:16,280 --> 00:28:18,960
There's no need for me to tell you
I'm crazy for Roberta.
469
00:28:19,040 --> 00:28:21,520
-We founded a little fan club.
-Of course!
470
00:28:21,600 --> 00:28:25,680
Because we share this sense
of naturalness, don't we?
471
00:28:25,760 --> 00:28:29,240
This genuineness and simplicity.
472
00:28:29,880 --> 00:28:32,640
-Baanksy's here!
-Baanksy!
473
00:28:32,720 --> 00:28:35,480
He has a message, guys.Come here!
474
00:28:35,560 --> 00:28:37,280
-Take the message.
-Come here!
475
00:28:38,600 --> 00:28:40,880
-Here's the message.
-Okay, Anna!
476
00:28:40,960 --> 00:28:43,400
-Well done!
-Come on, read it.
477
00:28:43,480 --> 00:28:46,520
"I see you guys are very happy,
and I'm glad about it."
478
00:28:47,080 --> 00:28:49,080
"But alas, I have to be a buzzkill."
479
00:28:51,200 --> 00:28:54,160
"You have to choose a girl,
except for the new arrivals,
480
00:28:54,240 --> 00:28:56,480
"who won't continue
the vacation in the villa."
481
00:28:57,560 --> 00:28:58,840
Here comes the drama.
482
00:28:59,520 --> 00:29:00,360
No!
483
00:29:00,960 --> 00:29:03,000
"Let me know the name you chose."
484
00:29:05,720 --> 00:29:07,720
No, guys, that's really bad.
485
00:29:08,360 --> 00:29:09,360
I feel like crying.
486
00:29:09,440 --> 00:29:14,040
-No!
-It is very sad, guys. It is.
487
00:29:14,960 --> 00:29:18,560
I know. That's not fair.
488
00:29:18,640 --> 00:29:19,960
Baanksy…
489
00:29:20,040 --> 00:29:23,760
-Did you get a little attached to them?
-Totally.
490
00:29:23,840 --> 00:29:25,520
I prefer the girls, for now.
491
00:29:28,240 --> 00:29:29,280
Luca, you go first?
492
00:29:31,600 --> 00:29:33,440
It's tough. Very tough.
493
00:29:34,000 --> 00:29:38,120
Because, I swear, I would like everyone
to be with me from start to finish.
494
00:29:38,840 --> 00:29:41,920
However, I have to say…
495
00:29:42,760 --> 00:29:44,200
Please don't hate me… Anna.
496
00:29:46,040 --> 00:29:48,360
They can get rid of Rita and not Anna.
497
00:29:49,560 --> 00:29:50,400
Cami.
498
00:29:52,360 --> 00:29:55,080
Just because she said my name,
I say Marta.
499
00:29:56,360 --> 00:30:00,120
You can understand Camilla's
whole personality from this comment.
500
00:30:02,320 --> 00:30:03,760
Hindya.
501
00:30:05,880 --> 00:30:07,320
I love you all.
502
00:30:07,400 --> 00:30:12,360
But I've opened up more
about certain things with some of you,
503
00:30:13,240 --> 00:30:14,520
and less with others.
504
00:30:14,600 --> 00:30:16,000
So…
505
00:30:16,600 --> 00:30:17,760
Camilla.
506
00:30:18,480 --> 00:30:20,560
The blonde. Throw out the blonde.
507
00:30:20,640 --> 00:30:24,000
-La Pina can be the only blonde.
-Well said!
508
00:30:24,080 --> 00:30:25,840
Cami, I love you so much.
509
00:30:25,920 --> 00:30:28,720
But you're the one
I interacted with the least.
510
00:30:28,800 --> 00:30:31,840
I swear it breaks my heart. I'm so sorry.
511
00:30:34,280 --> 00:30:36,720
Maybe the only person
512
00:30:38,400 --> 00:30:42,000
I took the longest to bond with.
That doesn't mean she's less important.
513
00:30:42,080 --> 00:30:44,400
It's Anna.
514
00:30:46,720 --> 00:30:48,480
Three votes for Camilla, two for Anna.
515
00:30:48,560 --> 00:30:50,600
It's almost a tie between Anna
and Camilla.
516
00:30:56,160 --> 00:30:58,080
-And the third episode is over.
-Cliffhanger.
517
00:30:58,160 --> 00:31:01,560
-Is that how it ends?
-Now you have to play the new episode!
518
00:31:01,640 --> 00:31:04,040
-Play the new episode.
-Now!
519
00:31:04,120 --> 00:31:05,000
IN THE NEXT EPISODE
520
00:31:05,080 --> 00:31:07,000
How wonderful!
521
00:31:08,400 --> 00:31:10,640
The Bold and the Beautiful's plot
is less intricate.
522
00:31:11,600 --> 00:31:15,520
He made it! Go, Luca!
523
00:31:16,320 --> 00:31:20,240
You claimed to be one type of person,
but you didn't fully show it.
524
00:31:20,320 --> 00:31:22,440
-Roberta got jealous.
-Look at her.
525
00:31:22,520 --> 00:31:25,520
Then I get pissed off
and I say that you're an asshole
526
00:31:25,600 --> 00:31:27,040
and I'm fucking tired of you!
527
00:31:27,120 --> 00:31:31,520
I really want to see them fight! I…
528
00:31:31,600 --> 00:31:33,040
Hi, guys!
529
00:31:33,120 --> 00:31:34,240
-Serena!
-No!
37282
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.