Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,760
-Hi, everyone!
-Hi!
2
00:00:01,840 --> 00:00:05,160
Prime Video invited us
to watch Holiday Crush.
3
00:00:05,240 --> 00:00:06,200
What is it?
4
00:00:06,280 --> 00:00:09,240
Let's watch it and then comment on it.
5
00:00:10,440 --> 00:00:14,080
There are holidays
that can leave a mark for life.
6
00:00:14,800 --> 00:00:18,360
Trips where the only rule is
there are no rules.
7
00:00:18,440 --> 00:00:19,840
We're ready to be moved.
8
00:00:27,880 --> 00:00:29,920
A group of young people is ready to live
9
00:00:30,000 --> 00:00:32,320
an experience
that's unique and full of surprises.
10
00:00:33,880 --> 00:00:36,200
Welcome to South Africa!
11
00:00:40,800 --> 00:00:42,600
They will experience moments of joy.
12
00:00:46,880 --> 00:00:49,200
Moments of great intensity…
13
00:00:49,920 --> 00:00:51,120
Please!
14
00:00:55,720 --> 00:00:58,600
I hear opera, guys. High level.
15
00:00:59,240 --> 00:01:01,800
-… love…
-You are a beautiful, sensitive person.
16
00:01:01,880 --> 00:01:02,920
…jealousy…
17
00:01:03,000 --> 00:01:04,200
I was stupid
18
00:01:04,280 --> 00:01:06,680
-to trust you. You're an asshole.
-No…
19
00:01:06,760 --> 00:01:08,280
…friendship…
20
00:01:08,880 --> 00:01:11,160
We created a group that is a family.
21
00:01:11,240 --> 00:01:12,400
…and unexpected events.
22
00:01:13,520 --> 00:01:14,520
No!
23
00:01:15,080 --> 00:01:16,960
The suitcases!
They've stolen our suitcases!
24
00:01:19,800 --> 00:01:21,800
This is one of those TV shows…
25
00:01:23,800 --> 00:01:27,960
that no one admits they want to watch,
but we're all actually curious to watch.
26
00:01:28,040 --> 00:01:28,880
-Right?
-No.
27
00:01:28,960 --> 00:01:30,640
With the help of a travel planner…
28
00:01:30,720 --> 00:01:32,800
Get ready quickly
29
00:01:32,880 --> 00:01:37,520
because I'm throwing a party
at the coolest venue in Cape Town!
30
00:01:37,600 --> 00:01:38,960
…and a spiritual coach…
31
00:01:39,040 --> 00:01:42,800
I will take care of your mind and soul.
32
00:01:42,880 --> 00:01:44,600
…they will explore their limits.
33
00:01:45,640 --> 00:01:47,920
They'll discover
that there are no boundaries.
34
00:01:50,520 --> 00:01:53,880
And they'll experience a journey
they'll never forget.
35
00:01:55,720 --> 00:01:58,840
Get the popcorn ready,
make yourself comfortable…
36
00:02:01,880 --> 00:02:04,760
and enjoy this incredible adventure.
37
00:02:12,080 --> 00:02:15,160
WITH COMMENTARY BY THE JACKAL
38
00:02:18,400 --> 00:02:20,600
-Cape Town, South Africa.
-Nice!
39
00:02:20,680 --> 00:02:22,800
Cape Town is beautiful.
You can go on a safari…
40
00:02:25,000 --> 00:02:28,440
They have ruined it
by bringing the show here.
41
00:02:28,520 --> 00:02:31,200
Let me understand this.
Is it like Temptation Island?
42
00:02:35,080 --> 00:02:38,440
Maybe avoid the comparison
with a competing network.
43
00:02:46,640 --> 00:02:48,400
Oh, God, the first unexpected event…
44
00:02:52,880 --> 00:02:54,280
What the hell!
45
00:02:54,360 --> 00:02:56,400
"What the hell" is right.
46
00:02:56,480 --> 00:02:58,760
It's so high, guys!
47
00:02:58,840 --> 00:03:00,400
Where did we end up?
48
00:03:00,480 --> 00:03:02,600
Girls, look at the view.
49
00:03:02,680 --> 00:03:04,640
Feeling hotter now?
50
00:03:04,720 --> 00:03:07,160
There's a breeze almost like in Cuneo.
51
00:03:07,240 --> 00:03:08,520
I kinda feel at home.
52
00:03:09,200 --> 00:03:11,800
They're wearing proper trekking outfits.
53
00:03:24,000 --> 00:03:24,840
Guys…
54
00:03:25,880 --> 00:03:28,280
Welcome to South Africa!
55
00:03:31,720 --> 00:03:36,440
I know, it looks like Iceland,
but I assure you we're in Cape Town.
56
00:03:37,360 --> 00:03:42,440
This is Table Mountain, one
of the seven natural wonders of the world.
57
00:03:42,520 --> 00:03:48,440
I'm Jacopo, your travel planner
for this unforgettable trip.
58
00:03:49,080 --> 00:03:53,600
Jacopo is, like, the one who plays guitar
at bonfires, right? That's his role.
59
00:03:53,680 --> 00:03:55,120
But be careful, guys.
60
00:03:55,200 --> 00:03:56,760
Careful.
61
00:03:59,360 --> 00:04:01,400
Because there are dangers
around the corner.
62
00:04:02,440 --> 00:04:03,280
Great.
63
00:04:03,360 --> 00:04:07,360
-You'll be staying over there.
-Okay.
64
00:04:07,440 --> 00:04:10,520
Unfortunately, due to this strong wind,
65
00:04:10,600 --> 00:04:12,400
the cable car behind me is closed.
66
00:04:15,040 --> 00:04:18,240
So you'll have to walk there.
67
00:04:18,320 --> 00:04:20,480
In heels? Walk?
68
00:04:20,560 --> 00:04:21,720
With our suitcase?
69
00:04:21,800 --> 00:04:23,640
You'll have to bring your suitcase.
70
00:04:25,120 --> 00:04:26,200
I like it.
71
00:04:26,280 --> 00:04:28,920
What the fuck are we watching?
72
00:04:30,680 --> 00:04:34,320
When you think of a holiday
in South Africa, you think it's hot…
73
00:04:34,400 --> 00:04:36,440
We ended up
in the only cold part of Africa.
74
00:04:36,520 --> 00:04:39,720
Guys, my false eyelashes are coming off!
75
00:04:41,560 --> 00:04:44,440
Hi, I'm Anna, but I'm Rita too.
76
00:04:44,920 --> 00:04:46,320
Then it's Anna Rita.
77
00:04:46,840 --> 00:04:48,520
I'm 21. I'm from Ciociaria,
78
00:04:48,600 --> 00:04:51,360
and I'm a belly dancer
and a burlesque dancer.
79
00:04:51,440 --> 00:04:53,760
Inside me, two entities coexist.
80
00:04:53,840 --> 00:04:57,760
Anna is sweet and romantic,
while Rita is crazy and uninhibited.
81
00:04:58,440 --> 00:04:59,400
What?
82
00:04:59,480 --> 00:05:01,120
A double hazard.
83
00:05:01,200 --> 00:05:03,280
I'd like to find a balance
between the two.
84
00:05:04,200 --> 00:05:07,800
If you can't choose,
don't worry, you can have both.
85
00:05:08,920 --> 00:05:11,800
I go with men for fun,
while with women I live the true passion.
86
00:05:11,880 --> 00:05:13,040
"I GO WITH MEN FOR FUN…
87
00:05:13,120 --> 00:05:15,200
WHILE WITH WOMEN
I LIVE THE TRUE PASSION."
88
00:05:15,280 --> 00:05:17,480
-She's a walking red flag.
-She is!
89
00:05:17,560 --> 00:05:19,520
This is the apocalypse, guys!
90
00:05:19,600 --> 00:05:20,600
Oh, my!
91
00:05:22,320 --> 00:05:24,160
Why doesn't he button up his shirt?
92
00:05:24,240 --> 00:05:26,520
Wasn't this supposed to be a holiday?
93
00:05:26,600 --> 00:05:29,080
I can't walk in this strong wind!
94
00:05:29,160 --> 00:05:31,240
-Oh, my God, I'm cold!
-Go!
95
00:05:31,320 --> 00:05:33,240
The secret is to go backwards.
96
00:05:33,320 --> 00:05:35,680
It's not a secret, it's bullshit.
97
00:05:37,320 --> 00:05:38,760
Come on, guys!
98
00:05:39,880 --> 00:05:41,880
Can I say something? Poor guys.
99
00:05:41,960 --> 00:05:44,720
Indeed. I would have given up already.
100
00:05:44,800 --> 00:05:46,800
I don't even know if it's the right way.
101
00:05:47,760 --> 00:05:49,320
Can I say something?
102
00:05:49,400 --> 00:05:51,160
If you think this is a shitty day,
103
00:05:51,240 --> 00:05:53,680
just know I broke
my suitcase's first wheel on the trail,
104
00:05:53,760 --> 00:05:55,240
the second wheel now,
105
00:05:55,320 --> 00:05:58,840
and I'm grating the suitcase
as if it was Parmesan cheese.
106
00:06:01,400 --> 00:06:03,640
I'm Giancarlo. I'm 27 years old.
107
00:06:03,720 --> 00:06:06,480
I live in Rome,
but I'm from the province of Messina.
108
00:06:06,560 --> 00:06:08,760
In life, I dance and make people dance.
109
00:06:09,560 --> 00:06:14,600
I'd like this experience
to help me enjoy the present more.
110
00:06:15,640 --> 00:06:18,440
I'm a rather shy, introverted person…
111
00:06:18,520 --> 00:06:20,760
-Intro… He's shy.
-You can see that.
112
00:06:20,840 --> 00:06:23,000
I don't like to be
the center of attention,
113
00:06:23,080 --> 00:06:25,320
and I can never get people to accept me.
114
00:06:25,920 --> 00:06:27,160
One last thing.
115
00:06:27,680 --> 00:06:30,240
I'm also a big liar.
116
00:06:30,320 --> 00:06:33,720
-Liar!
-I'm telling you, Giancarlo is my type.
117
00:06:35,720 --> 00:06:38,840
I have two great passions.
One is dancing, the other is p…
118
00:06:39,720 --> 00:06:40,640
power.
119
00:06:40,720 --> 00:06:43,120
"I HAVE TWO PASSIONS,
DANCING AND P…OWER."
120
00:06:43,200 --> 00:06:45,320
Power is not a passion.
121
00:06:45,400 --> 00:06:47,120
If I'm not mistaken, it's Socrates.
122
00:06:48,120 --> 00:06:49,120
Another wheel.
123
00:06:50,480 --> 00:06:54,360
Mine. Are you kidding me?
All the wheels are falling off!
124
00:06:54,440 --> 00:06:57,440
-This house looks really cool!
-They tricked me.
125
00:06:59,760 --> 00:07:02,360
-Fabio, look at this house!
-Can I say something?
126
00:07:02,440 --> 00:07:05,400
-I usually skip this part.
-No!
127
00:07:06,600 --> 00:07:07,960
Gosh, this is beautiful!
128
00:07:08,040 --> 00:07:09,840
It's a dream!
129
00:07:13,080 --> 00:07:14,280
Have you seen outside?
130
00:07:14,360 --> 00:07:15,640
Guys, this is a dream!
131
00:07:17,400 --> 00:07:21,080
There's a wonderful pool!
I can't believe it!
132
00:07:21,160 --> 00:07:24,960
They got a beautiful villa.
They deserve it.
133
00:07:25,040 --> 00:07:28,360
Of course, with all the sacrifices
they have made in their lives.
134
00:07:34,880 --> 00:07:35,760
This is so beautiful!
135
00:07:35,840 --> 00:07:37,840
And you are so hot. Let's go!
136
00:07:39,520 --> 00:07:40,880
Where are the rooms?
137
00:07:41,520 --> 00:07:43,920
-Are they starting right away?
-She's putting her hands…
138
00:07:44,000 --> 00:07:45,600
-Did you read the note?
-No.
139
00:07:47,640 --> 00:07:49,640
Let's toast this house,
140
00:07:49,720 --> 00:07:53,600
and to this experience
that began in a traumatic way.
141
00:07:53,680 --> 00:07:55,120
Hope it won't end the same way.
142
00:07:55,200 --> 00:07:57,000
It started out a bit cold.
143
00:07:57,080 --> 00:07:58,120
To South Africa!
144
00:07:58,200 --> 00:08:00,280
-To South Africa!
-Cheers!
145
00:08:01,040 --> 00:08:03,960
They're a bit like The Jackal
of South Africa.
146
00:08:04,040 --> 00:08:06,760
They're a bit like The Jackal
with hormones.
147
00:08:10,000 --> 00:08:11,080
I'll take this one.
148
00:08:12,120 --> 00:08:13,800
I'd like that one.
149
00:08:13,880 --> 00:08:15,800
The double bed? Sleazeball.
150
00:08:15,880 --> 00:08:18,440
Who the fuck is that?
Why's there a picture of Giancarlo here?
151
00:08:18,520 --> 00:08:22,560
I'm sorry, but they're already half-naked…
152
00:08:22,640 --> 00:08:23,480
-Yes.
-Why?
153
00:08:25,560 --> 00:08:27,880
Gian, what does this mean?
154
00:08:27,960 --> 00:08:31,320
This is a picture of me, a lucky charm.
155
00:08:31,880 --> 00:08:35,160
You can use it as you please,
whenever you like.
156
00:08:35,240 --> 00:08:40,720
Even if you find yourself with a guy
that is not attractive enough,
157
00:08:40,800 --> 00:08:45,360
you can look at my picture
and continue with that guy.
158
00:08:45,440 --> 00:08:48,440
Is he leaving his photos in all the rooms?
159
00:08:48,520 --> 00:08:52,120
That would be his resume,
what he's done in life.
160
00:08:52,200 --> 00:08:55,560
-In the morning, bread, peanut butter…
-And…
161
00:08:55,640 --> 00:08:57,520
-…humility.
-Exactly. Boom!
162
00:08:57,600 --> 00:09:00,640
Would a guy win you over
with this technique?
163
00:09:00,720 --> 00:09:01,560
Of course.
164
00:09:10,320 --> 00:09:14,320
-Jokes aside, what are we watching?
-Their vacation.
165
00:09:14,400 --> 00:09:17,640
-How they have fun.
-Is it their holiday movie?
166
00:09:17,720 --> 00:09:19,720
-Yes.
-Yes, kind of.
167
00:09:22,000 --> 00:09:25,080
Look how hot she is!
168
00:09:25,680 --> 00:09:28,520
Allow me the hairdo with the hair clip.
169
00:09:28,600 --> 00:09:31,400
You look like Jennifer Aniston.
170
00:09:31,480 --> 00:09:33,800
No, she looks like Paris Hilton.
171
00:09:33,880 --> 00:09:35,960
-That was a compliment.
-It was?
172
00:09:36,040 --> 00:09:37,720
Do I look big in the mirror or not?
173
00:09:37,800 --> 00:09:39,720
-As you wish.
-No, I always look like shit.
174
00:09:39,800 --> 00:09:42,520
-Then…
-Will you stop? You look good, bro.
175
00:09:42,600 --> 00:09:45,480
Hey.
176
00:09:46,400 --> 00:09:47,880
I look a bit like Bad Bunny.
177
00:09:48,440 --> 00:09:53,680
At the casting they were told,
"You're in only if you have ugly tattoos."
178
00:09:53,760 --> 00:09:58,120
If you want, I can already give you
an objective opinion.
179
00:09:58,200 --> 00:10:00,560
Giancarlo is a big no-no.
180
00:10:00,640 --> 00:10:01,640
I think so too.
181
00:10:01,720 --> 00:10:04,360
-I agree.
-He feels so confident…
182
00:10:04,440 --> 00:10:07,680
I don't like his personality.
I don't know…
183
00:10:07,760 --> 00:10:12,120
-He's narcissistic.
-He's too self-centered.
184
00:10:12,200 --> 00:10:15,360
-Self-centered.
-If you think of him as a boyfriend,
185
00:10:15,440 --> 00:10:17,040
in case of a romantic relationship.
186
00:10:17,120 --> 00:10:21,200
She's already fantasizing
about marrying him.
187
00:10:21,280 --> 00:10:24,960
"No, I don't see him as someone
who would feed my son at night."
188
00:10:26,640 --> 00:10:29,040
Luca is certainly handsome.
189
00:10:29,120 --> 00:10:31,120
-Luca?
-He has beautiful eyes.
190
00:10:33,880 --> 00:10:37,080
I'm Hindya.
I'm 26 years old, and I'm from Florence.
191
00:10:37,680 --> 00:10:39,960
That's a pretty good curriculum.
192
00:10:40,040 --> 00:10:42,720
On this vacation,
I want to prioritize myself
193
00:10:42,800 --> 00:10:45,120
and embrace my most vulnerable side.
194
00:10:46,360 --> 00:10:49,040
I work as a stylist.
195
00:10:50,200 --> 00:10:54,160
I'm very impulsive, and if I like
something, I need it to be mine.
196
00:10:54,960 --> 00:10:59,760
I like to be courted, but get a move on,
because I'm not here to waste time!
197
00:11:00,800 --> 00:11:02,680
Usually, I'm right.
198
00:11:02,760 --> 00:11:04,120
Sometimes, you're wrong.
199
00:11:04,200 --> 00:11:07,440
"USUALLY, I'M RIGHT.
SOMETIMES, YOU'RE WRONG."
200
00:11:07,520 --> 00:11:09,400
I'll steal this one from you, Hindya!
201
00:11:09,480 --> 00:11:11,720
"Usually, I'm right.
Sometimes you're wrong."
202
00:11:11,800 --> 00:11:12,920
Wow!
203
00:11:13,000 --> 00:11:14,800
-Which means the same thing.
-Yes.
204
00:11:14,880 --> 00:11:17,920
What about Hindya?
205
00:11:18,800 --> 00:11:19,640
She is pretty.
206
00:11:19,720 --> 00:11:21,560
-She's a real woman.
-Yes.
207
00:11:21,640 --> 00:11:23,840
I don't get her, honestly.
208
00:11:23,920 --> 00:11:25,680
-I mean…
-I'm talking about her looks.
209
00:11:25,760 --> 00:11:28,560
I really like girls like her.
210
00:11:28,640 --> 00:11:29,920
-Aesthetically.
-Yes.
211
00:11:30,000 --> 00:11:33,960
I don't know her yet. She seems nice…
212
00:11:34,040 --> 00:11:35,040
But I have to say…
213
00:11:35,120 --> 00:11:40,560
I see Caesar, Pompey and Crassus
forming the Triumvirate.
214
00:11:42,880 --> 00:11:46,320
What a booty! Wow!
215
00:11:48,040 --> 00:11:51,480
-Easy!
-She's giving a massage.
216
00:11:51,560 --> 00:11:53,720
These are classic interactions
between strangers.
217
00:12:05,600 --> 00:12:08,800
I've been to the pool so many times,
but never like this.
218
00:12:09,600 --> 00:12:12,840
I don't usually throw people
into the water.
219
00:12:12,920 --> 00:12:14,040
Let's play a game.
220
00:12:14,600 --> 00:12:16,920
Tell us what you think of us.
221
00:12:17,000 --> 00:12:19,520
Shall we play this game too?
222
00:12:19,600 --> 00:12:20,600
Better not.
223
00:12:23,320 --> 00:12:27,200
Which boy or girl do you like the most
in this group?
224
00:12:29,000 --> 00:12:30,960
Repeat the question. I didn't understand.
225
00:12:31,040 --> 00:12:34,360
-Why, is that a difficult question?
-I wasn't listening.
226
00:12:34,440 --> 00:12:36,280
-I asked him.
-Jesus, guys…
227
00:12:36,360 --> 00:12:39,400
You're into your massage, aren't you?
228
00:12:39,480 --> 00:12:42,760
-You're into me getting the massage.
-What the…
229
00:12:45,480 --> 00:12:47,560
I'm Luca. I'm 29 years old.
230
00:12:47,640 --> 00:12:50,400
Luca, 29 years old. He's my age.
231
00:12:50,480 --> 00:12:51,800
-You're the same.
-The same.
232
00:12:51,880 --> 00:12:55,560
I work as a manager of an industrial plant
and I'm a model.
233
00:12:56,360 --> 00:12:59,640
I have always been insecure
and searching for myself.
234
00:12:59,720 --> 00:13:02,040
But maybe I've always looked
in the wrong places.
235
00:13:02,120 --> 00:13:04,240
Will South Africa be the right place?
236
00:13:04,760 --> 00:13:07,480
To some, I'm cold and heartless.
237
00:13:07,560 --> 00:13:11,080
And yet, I assure you my heart is there
and has been broken many times.
238
00:13:12,160 --> 00:13:15,240
From the outside, you see only peace.
Inside, it's pure chaos.
239
00:13:15,880 --> 00:13:17,800
"FROM THE OUTSIDE,
YOU SEE ONLY PEACE.
240
00:13:17,880 --> 00:13:19,720
INSIDE, IT'S PURE CHAOS."
241
00:13:19,800 --> 00:13:22,360
-What's the difference between us?
-The tattoos.
242
00:13:22,440 --> 00:13:25,160
I'll be honest.
You're beautiful girls, for sure.
243
00:13:25,680 --> 00:13:27,840
But I need more, honestly.
244
00:13:27,920 --> 00:13:31,440
-So you don't know what to answer.
-No, I've known you for half an hour.
245
00:13:31,520 --> 00:13:33,360
Okay, but say something.
246
00:13:33,440 --> 00:13:37,200
-He's a smart-ass.
-I told you. He's a smart-ass.
247
00:13:37,280 --> 00:13:38,640
Who's your favorite?
248
00:13:38,720 --> 00:13:40,600
I still need to figure you out.
249
00:13:40,680 --> 00:13:42,440
You'll have a hard time.
250
00:13:42,520 --> 00:13:43,720
-I don't think so.
-I do.
251
00:13:43,800 --> 00:13:45,360
-Why?
-Shall we bet?
252
00:13:45,440 --> 00:13:47,480
-Okay. What do you want to bet?
-Dunno.
253
00:13:47,560 --> 00:13:50,720
You know what you want to bet.
You stupid piece of shit!
254
00:13:51,560 --> 00:13:53,440
-No.
-I'm a cocktease, darling.
255
00:13:59,120 --> 00:14:01,800
-They're flirting already.
-This is flirting.
256
00:14:03,040 --> 00:14:04,800
We have the same piercing.
257
00:14:04,880 --> 00:14:06,080
-Do we?
-This one.
258
00:14:06,160 --> 00:14:07,840
-Do you have more? Me too.
-I love it.
259
00:14:07,920 --> 00:14:10,480
-I did it…
-I have a navel piercing.
260
00:14:10,560 --> 00:14:11,920
-Okay.
-This one here.
261
00:14:12,760 --> 00:14:14,840
And all the ear piercings.
262
00:14:14,920 --> 00:14:17,000
-Well, those are earrings.
-Yes.
263
00:14:17,080 --> 00:14:19,720
This one is a piercing.
I never remember the name.
264
00:14:19,800 --> 00:14:21,080
-Helix.
-Helix.
265
00:14:21,160 --> 00:14:23,720
-And this is the "draco," right?
-Trago.
266
00:14:23,800 --> 00:14:27,160
-Trago. I got confused! I'm drunk.
-With the "T." Draco Malfoy.
267
00:14:27,240 --> 00:14:31,760
This is how I approached girls
in the seventh grade.
268
00:14:31,840 --> 00:14:35,480
-I'm a Harry Potter fan, so…
-Look.
269
00:14:37,920 --> 00:14:39,320
The symbol of the Deathly…
270
00:14:41,880 --> 00:14:44,880
I'm Camilla.
I'm 23 years old and I'm from Rome.
271
00:14:45,680 --> 00:14:48,880
I study nursing,
and at night I work in discos.
272
00:14:49,760 --> 00:14:52,000
I'm the only blonde with bangs in Italy.
273
00:14:52,760 --> 00:14:54,560
-I mean…
-She's the only one in Italy.
274
00:14:54,640 --> 00:14:58,880
I'm also the only Camilla in Italy,
and the only one with green eyes.
275
00:14:58,960 --> 00:15:01,320
In short, I'm unique.
276
00:15:02,240 --> 00:15:04,360
I would like to be determined
in my choices.
277
00:15:04,440 --> 00:15:06,360
Perhaps. I'm not sure.
278
00:15:07,440 --> 00:15:09,560
I'm unique. Beware of imitations.
279
00:15:09,640 --> 00:15:11,760
"I'M UNIQUE. BEWARE OF IMITATIONS."
280
00:15:11,840 --> 00:15:14,440
I would make a collection of aphorisms.
281
00:15:15,080 --> 00:15:17,200
Where are you from?
Your accent is from Rome.
282
00:15:17,280 --> 00:15:19,920
-South Rome, Tuscolana.
-What area?
283
00:15:20,000 --> 00:15:21,080
I'm from Aprilia.
284
00:15:21,160 --> 00:15:23,840
-Cool.
-South Rome is half an hour from Aprilia.
285
00:15:23,920 --> 00:15:26,040
It depends.
When there's traffic, that's it.
286
00:15:26,120 --> 00:15:31,480
Why are they organizing for when
they're back in Rome? Organize for now.
287
00:15:31,560 --> 00:15:35,760
It takes me half an hour to get to EUR,
in the evening when there's no traffic.
288
00:15:37,280 --> 00:15:40,160
-That's true.
-There's always heavy traffic at EUR.
289
00:15:40,240 --> 00:15:43,600
Right now my brain is leaving my body.
290
00:15:46,480 --> 00:15:51,320
I'm Samuele. I'm 28. I'm from Aprilia,
and I'm the guy next door.
291
00:15:51,840 --> 00:15:56,040
I work in the family store during the day,
and I'm a DJ at night.
292
00:15:56,120 --> 00:15:59,280
When I'm at the console,
cover your ears and your eyes, Mom.
293
00:16:00,000 --> 00:16:02,760
I'd like to leave my rationality behind,
294
00:16:02,840 --> 00:16:05,600
and live, for once,
in a free and instinctive way.
295
00:16:05,680 --> 00:16:09,080
"I'd like to leave my rationality," done!
296
00:16:11,000 --> 00:16:13,520
All mothers would want me
for their daughters,
297
00:16:13,600 --> 00:16:15,040
but also for themselves.
298
00:16:15,120 --> 00:16:19,240
-This one is by Fabio Balsamo.
-Yes, when I was young.
299
00:16:20,640 --> 00:16:25,360
This morning, when you introduced
yourself, you said, "My name is Anna."
300
00:16:25,440 --> 00:16:28,480
-Yes.
-When I told you that I like dancing,
301
00:16:29,160 --> 00:16:30,840
you said, "Rita likes that too."
302
00:16:33,280 --> 00:16:36,240
Okay, Rita is my slightly crazy alter ego.
303
00:16:36,320 --> 00:16:38,640
Up until now you have known Anna.
304
00:16:38,720 --> 00:16:41,480
-I see.
-I'm sorry for you.
305
00:16:41,560 --> 00:16:45,120
Rita is the one who wears false eyelashes.
I don't usually go around like this.
306
00:16:46,600 --> 00:16:49,480
You'll notice when I'm Rita
because I don't mince words.
307
00:16:50,120 --> 00:16:54,120
You'll get to know her,
especially in nightlife settings.
308
00:16:55,200 --> 00:16:56,200
What a fucking mess.
309
00:17:01,000 --> 00:17:02,360
Do you guys hear that, too?
310
00:17:04,040 --> 00:17:06,280
I'm going crazy.
311
00:17:09,680 --> 00:17:11,560
-Hey, what is that?
-There are drums.
312
00:17:11,640 --> 00:17:13,040
They're playing the bongos.
313
00:17:17,160 --> 00:17:19,280
-What…
-Do you hear it?
314
00:17:19,360 --> 00:17:21,480
-It's like being in Jumanji.
-Yes!
315
00:17:21,560 --> 00:17:23,440
-Welcome, guys.
-Thank you.
316
00:17:23,520 --> 00:17:26,360
I'm Jessica,
and I'll be your spiritual coach.
317
00:17:26,440 --> 00:17:27,480
-Wow!
-Wow!
318
00:17:27,560 --> 00:17:29,680
-They've already called the psychiatrist.
-Yes.
319
00:17:29,760 --> 00:17:33,200
I will take care of your mind and soul.
320
00:17:35,680 --> 00:17:38,120
And as an African proverb says,
321
00:17:38,200 --> 00:17:41,960
"What you've never seen
is where you've never been."
322
00:17:43,640 --> 00:17:46,560
Is there anything about you
that you want to leave behind?
323
00:17:46,640 --> 00:17:48,600
Yes, this TV show.
324
00:17:50,760 --> 00:17:56,960
A load of stress and thoughts,
both work and personal,
325
00:17:57,880 --> 00:18:00,800
that I hope not to think about
326
00:18:00,880 --> 00:18:02,080
-now that I'm here.
-Sure.
327
00:18:02,160 --> 00:18:06,960
Start thinking about how you feel
when you get in touch with those thoughts.
328
00:18:08,680 --> 00:18:09,520
Anna.
329
00:18:09,600 --> 00:18:13,160
By now I think you all know of my dualism.
330
00:18:13,680 --> 00:18:15,320
-If you don't know--
-Rita.
331
00:18:15,400 --> 00:18:17,560
So you know it.
332
00:18:17,640 --> 00:18:21,600
I think this is a great opportunity
333
00:18:21,680 --> 00:18:27,040
to embrace both sides,
334
00:18:27,120 --> 00:18:29,960
and not always find
the negative sides of each one.
335
00:18:30,040 --> 00:18:33,440
-Is Rita her crazy alter ego?
-Dr. Jekyll and Mr. Hyde.
336
00:18:33,520 --> 00:18:34,360
Batman.
337
00:18:34,440 --> 00:18:35,600
And you, Luca?
338
00:18:35,680 --> 00:18:39,080
I'd like to leave my insecurities behind.
339
00:18:39,160 --> 00:18:43,480
I'd like to let myself go, sometimes.
340
00:18:43,560 --> 00:18:49,000
I wish I could live at least five minutes
without overthinking.
341
00:18:49,080 --> 00:18:51,680
Which I have never done before.
342
00:18:51,760 --> 00:18:55,960
Fabio, do you hear how deep they are
in their statements?
343
00:18:56,040 --> 00:18:57,800
This is a very beautiful moment.
344
00:18:57,880 --> 00:18:58,760
Hindya.
345
00:18:58,840 --> 00:19:02,520
This could be an opportunity for me
to reconnect with myself.
346
00:19:03,160 --> 00:19:04,720
Good, I feel a lot of energy.
347
00:19:04,800 --> 00:19:08,320
I feel you're sincere.
Now I'm asking you to do one thing.
348
00:19:11,520 --> 00:19:15,560
Feel this energy you have inside
and release it.
349
00:19:15,640 --> 00:19:20,200
Free yourself from your burdens,
start this holiday with a scream.
350
00:19:20,800 --> 00:19:21,640
One…
351
00:19:23,080 --> 00:19:24,880
two, three!
352
00:19:28,520 --> 00:19:29,360
You're crazy.
353
00:19:29,440 --> 00:19:32,360
This show
is already affecting you negatively.
354
00:19:32,440 --> 00:19:33,520
It works!
355
00:19:37,120 --> 00:19:39,560
Guys, there's something for us!
356
00:19:40,920 --> 00:19:42,920
Guys, there's a letter!
357
00:19:43,000 --> 00:19:45,480
-That's right.
-Let's find someone who can read.
358
00:19:46,160 --> 00:19:49,760
"To start this holiday
in the best way possible,
359
00:19:49,840 --> 00:19:51,560
"tonight there's a big party
360
00:19:51,640 --> 00:19:53,200
-"at the villa."
-Wow!
361
00:19:53,280 --> 00:19:56,480
This is not a catch.
It seems like a nice thing to do.
362
00:19:56,560 --> 00:19:58,880
I already have my outfit in mind.
363
00:19:58,960 --> 00:20:00,680
Being sober is forbidden.
364
00:20:01,360 --> 00:20:03,600
I'll be a bouncer.
365
00:20:10,000 --> 00:20:14,280
-This show is not so bad…
-What?
366
00:20:15,240 --> 00:20:19,400
-You don't like the spiritual coach.
-It's just that you don't expect this.
367
00:20:19,480 --> 00:20:23,520
I don't like it because
it's neither fish nor fowl, so far.
368
00:20:24,160 --> 00:20:27,760
-It's not too racy, nor…
-Okay.
369
00:20:27,840 --> 00:20:30,440
-For you, it's either Anna or Rita.
-Exactly.
370
00:20:31,080 --> 00:20:32,280
Do you have a girdle?
371
00:20:32,360 --> 00:20:33,520
No, love.
372
00:20:33,600 --> 00:20:36,680
No, but if you want,
I have a new brain for you to wear.
373
00:20:45,160 --> 00:20:48,000
-What am I supposed to press here?
-Look.
374
00:20:49,480 --> 00:20:53,640
I like you because you're smart,
but sometimes you have blonde moments.
375
00:20:53,720 --> 00:20:55,160
But I love them.
376
00:20:55,240 --> 00:20:58,160
I have a hair straightener.
Do you need it?
377
00:20:58,240 --> 00:21:01,160
He's just my type. He brings
his hair straightener on vacation.
378
00:21:01,240 --> 00:21:03,880
My nipples are showing.
I have to cover them.
379
00:21:03,960 --> 00:21:06,760
No, they're not. You're imagining nipples.
380
00:21:11,640 --> 00:21:14,360
If you want to fuck tonight,
know that I sleep like a log.
381
00:21:14,440 --> 00:21:15,360
I don't hear anything.
382
00:21:16,480 --> 00:21:17,560
See?
383
00:21:20,280 --> 00:21:21,600
What friend doesn't do that?
384
00:21:26,600 --> 00:21:30,760
-Who are these people?
-Couldn't be just the four of them there.
385
00:21:30,840 --> 00:21:34,280
It's funny
that what surprised you the most so far
386
00:21:34,360 --> 00:21:36,440
is that there are people at a party.
387
00:21:36,520 --> 00:21:39,320
Being a girl who likes girls
388
00:21:40,200 --> 00:21:42,760
and being in this room is fucking torture.
389
00:21:42,840 --> 00:21:44,440
Welcome to the club.
390
00:21:44,520 --> 00:21:48,440
-Do you shave?
-No, my beard doesn't grow.
391
00:21:48,520 --> 00:21:49,840
-That's weird.
-Let me see.
392
00:21:49,920 --> 00:21:53,520
In my family, we're not hairy.
My brother is 30 years old and still has…
393
00:21:53,600 --> 00:21:55,120
-These are your hairs?
-Yes.
394
00:21:55,200 --> 00:21:58,120
-I've never shaved.
-Like me.
395
00:21:58,200 --> 00:21:59,240
Never shaved.
396
00:21:59,760 --> 00:22:03,720
-Speeches of a certain depth.
-Interesting.
397
00:22:08,840 --> 00:22:09,920
You're beautiful. Period.
398
00:22:10,000 --> 00:22:12,040
-You're beautiful.
-You're also sexy.
399
00:22:12,120 --> 00:22:13,680
That's the problem.
400
00:22:13,760 --> 00:22:16,240
You're sexy, even when dressed.
401
00:22:16,320 --> 00:22:17,240
I hate you.
402
00:22:18,000 --> 00:22:21,480
If you ever decided to get half-naked,
403
00:22:21,560 --> 00:22:26,160
-you'd short-circuit my brain.
-Whenever you want, love.
404
00:22:28,400 --> 00:22:32,160
My name is Marta.
I'm 28 years old and I'm from Cuneo.
405
00:22:32,240 --> 00:22:37,280
I'm a sales agent,
but on weekends I organize events.
406
00:22:37,800 --> 00:22:41,360
How do they keep
their eyes open in the shower?
407
00:22:41,440 --> 00:22:44,640
I'm here
to find the best version of myself.
408
00:22:45,440 --> 00:22:49,520
I like to provoke
and understand how far one can go.
409
00:22:49,600 --> 00:22:52,280
Everyone knows
that you can't judge a book by its cover,
410
00:22:52,360 --> 00:22:55,920
but some can be really sexy.
411
00:22:57,040 --> 00:22:59,920
I'm 1.56 meters tall and I'm pure fantasy.
412
00:23:01,360 --> 00:23:04,600
-I'm 1.61 meters tall.
-And you are…
413
00:23:04,680 --> 00:23:06,400
Abstraction and anger.
414
00:23:06,480 --> 00:23:11,280
I want those damn condoms
we have in those damn nightstands
415
00:23:11,360 --> 00:23:13,840
to be gone by… yesterday!
416
00:23:15,320 --> 00:23:16,880
-Let's go!
-Come on!
417
00:23:19,240 --> 00:23:20,360
Good Lord!
418
00:23:20,440 --> 00:23:23,320
What is this, a coochie fest?
419
00:23:25,760 --> 00:23:27,680
Hi, nice to meet you. Hi.
420
00:23:30,960 --> 00:23:32,560
Hi, Giancarlo.
421
00:23:37,800 --> 00:23:41,640
-To our first night!
-To our first night!
422
00:23:41,720 --> 00:23:43,920
I'm Giancarlo and this is my first drink!
423
00:23:45,040 --> 00:23:46,760
Let's toast to pussy!
424
00:23:46,840 --> 00:23:49,360
-Thank you, Prime Video.
-Thank you.
425
00:23:49,440 --> 00:23:50,480
-Come.
-Drink!
426
00:24:04,040 --> 00:24:05,760
Everybody is making out with everybody.
427
00:24:05,840 --> 00:24:08,840
We always do these things in Italy.
It's our culture.
428
00:24:08,920 --> 00:24:11,800
-At Holy Communions.
-At Baptisms.
429
00:24:11,880 --> 00:24:14,680
It's nice to remember the Sacraments
on these occasions.
430
00:24:15,560 --> 00:24:17,160
-So?
-What do you think?
431
00:24:17,760 --> 00:24:19,760
I feel good.
I'm enjoying it to the fullest.
432
00:24:20,480 --> 00:24:21,680
Well, we made it this far.
433
00:24:21,760 --> 00:24:23,920
Indeed! Why do you ask, then?
434
00:24:24,000 --> 00:24:26,480
I'm having fun.
I'm living it to the fullest…
435
00:24:27,720 --> 00:24:30,200
What about you and your insecurities?
436
00:24:30,280 --> 00:24:31,680
Are you living to the fullest?
437
00:24:32,640 --> 00:24:33,680
I'm trying.
438
00:24:33,760 --> 00:24:37,840
-Good! Are you taking my advice?
-No, I would never do that.
439
00:24:37,920 --> 00:24:39,680
I swear, I would never take your advice!
440
00:24:39,760 --> 00:24:42,640
But maybe you were right this time.
441
00:24:42,720 --> 00:24:43,720
Maybe!
442
00:24:44,640 --> 00:24:46,880
You know, you make fun of my accent…
443
00:24:47,920 --> 00:24:51,320
I mean, you have your own way
of approaching a man.
444
00:24:51,400 --> 00:24:53,680
I'm not approaching you.
445
00:24:53,760 --> 00:24:56,120
No. It doesn't necessarily…
446
00:24:56,200 --> 00:24:59,480
-I'm not approaching you.
-…have to mean something.
447
00:24:59,560 --> 00:25:02,080
-It's an interaction.
-Yes, it is.
448
00:25:02,160 --> 00:25:04,560
Do you think
they're already falling in love?
449
00:25:04,640 --> 00:25:08,520
-These are deep talks.
-You're the expert.
450
00:25:08,600 --> 00:25:13,360
You still don't get me.
You're behind, you're light years away.
451
00:25:13,440 --> 00:25:17,200
I think either
we will get on each other's nerves,
452
00:25:17,280 --> 00:25:19,160
or we could like each other.
453
00:25:19,240 --> 00:25:22,520
-Both. It depends.
-It depends.
454
00:25:22,600 --> 00:25:24,960
We have to give ourselves time.
455
00:25:25,520 --> 00:25:27,000
It's running out. I'm kidding!
456
00:25:28,480 --> 00:25:29,720
You're such a dork.
457
00:25:33,720 --> 00:25:35,560
Twerk him!
458
00:25:35,640 --> 00:25:37,120
"Twerk him."
459
00:25:45,360 --> 00:25:46,440
Who is it?
460
00:25:46,520 --> 00:25:48,320
-Who is it?
-The police.
461
00:25:49,640 --> 00:25:52,720
Here he is! He was on Temptation Island.
462
00:25:53,520 --> 00:25:56,080
-I see a blond guy!
-Who is that?
463
00:25:56,160 --> 00:25:58,400
-Wow…
-He's a gorgeous blonde!
464
00:26:00,720 --> 00:26:03,080
I'm Simone.
I'm 32 years old and I'm a soccer player.
465
00:26:03,160 --> 00:26:05,920
-Simone, yes!
-A new participant.
466
00:26:06,000 --> 00:26:08,600
He came in when they already had fun.
467
00:26:09,440 --> 00:26:13,280
After a past filled with good life
and beautiful women, it's time to change.
468
00:26:14,080 --> 00:26:18,760
On this vacation, I'd like to enjoy
the good life and beautiful women.
469
00:26:18,840 --> 00:26:22,280
My body is half-tattooed
because two souls coexist in me,
470
00:26:22,360 --> 00:26:24,160
the good boy and the bad boy.
471
00:26:26,160 --> 00:26:29,200
In life, there's no fair play.
If I want something, it's already mine.
472
00:26:30,080 --> 00:26:34,840
-If I'm not wrong, he played the tempter.
-So he's an expert.
473
00:26:34,920 --> 00:26:37,480
Keep going! Music!
474
00:26:38,040 --> 00:26:41,560
-Nice to meet you. I'm Simone.
-Marta. What are you--
475
00:26:41,640 --> 00:26:43,280
Welcome to my party!
476
00:26:43,360 --> 00:26:45,880
I feel dizzy. We were waiting for him.
477
00:26:45,960 --> 00:26:47,080
Nice to meet you.
478
00:26:47,160 --> 00:26:48,800
Well, whatever.
479
00:26:48,880 --> 00:26:50,440
-Luca, nice to meet you.
-Simone.
480
00:26:50,520 --> 00:26:52,160
Hi. Hindya, nice to meet you.
481
00:26:53,080 --> 00:26:55,960
-Nice to meet you. I'm Anna.
-Sorry.
482
00:26:56,040 --> 00:26:57,320
Come on!
483
00:26:57,400 --> 00:27:00,320
All right, guys!
To Simone, our new friend!
484
00:27:03,480 --> 00:27:05,280
-Who does he think he is?
-A hottie!
485
00:27:05,360 --> 00:27:07,400
-Hottie?
-Right, he's ugly.
486
00:27:07,480 --> 00:27:08,920
Do you like them ugly or hot?
487
00:27:09,680 --> 00:27:12,880
-Well, we'll never fight over hot guys.
-Never.
488
00:27:18,920 --> 00:27:20,600
That's nice, she cleaned him up.
489
00:27:21,520 --> 00:27:24,200
Are you a soccer player? Still playing?
490
00:27:24,840 --> 00:27:26,920
I'd say…
491
00:27:27,000 --> 00:27:30,320
Well, I still play,
but not at the same level as before.
492
00:27:31,680 --> 00:27:33,800
-What do you do?
-I'm a stylist.
493
00:27:33,880 --> 00:27:34,840
A stylist?
494
00:27:37,080 --> 00:27:38,840
Are you from Florence? Do you live there?
495
00:27:38,920 --> 00:27:40,600
I live in Campi Bisenzio.
496
00:27:41,240 --> 00:27:42,520
-Yes?
-Not in the center.
497
00:27:42,600 --> 00:27:43,440
Be a good girl.
498
00:27:43,520 --> 00:27:44,720
-What?
-Be a good girl.
499
00:27:44,800 --> 00:27:47,680
What is this warning?
What do you want to say?
500
00:27:47,760 --> 00:27:49,720
I sense jealousy, guys.
501
00:27:49,800 --> 00:27:53,240
He was like, "Be a good girl,"
and I was like, "Why should I?"
502
00:27:53,320 --> 00:27:56,240
-He's not your father.
-No, he's not my boyfriend.
503
00:28:06,880 --> 00:28:09,240
More of that ass, Anna!
504
00:28:09,320 --> 00:28:12,680
-She's my favorite.
-Which one? Anna or Rita?
505
00:28:12,760 --> 00:28:15,800
-I think Anna. This is Anna.
-No, this is Rita.
506
00:28:20,720 --> 00:28:22,480
Hi. Giancarlo, nice to meet you.
507
00:28:25,400 --> 00:28:27,640
I can't make it! I swear!
508
00:28:33,160 --> 00:28:36,040
I haven't seen you dance like a whore yet.
509
00:28:36,120 --> 00:28:37,600
This is poetry.
510
00:28:38,240 --> 00:28:40,800
Hindya, what's the name
of that girl in the orange dress?
511
00:28:40,880 --> 00:28:41,960
Roberta.
512
00:28:42,040 --> 00:28:43,560
Do you like her?
513
00:28:43,640 --> 00:28:45,320
-Roberta…
-What?
514
00:28:45,400 --> 00:28:47,440
-Roberta…
-Roberta.
515
00:28:47,520 --> 00:28:49,560
Roberta is so…
516
00:28:50,200 --> 00:28:51,360
Go talk to her!
517
00:28:56,440 --> 00:28:57,840
When I saw you…
518
00:28:57,920 --> 00:29:00,800
You came in and I noticed you.
I also like your style.
519
00:29:01,920 --> 00:29:06,000
I saw the jewelry
matching the orange dress…
520
00:29:06,680 --> 00:29:09,280
Orange gives me vitamin D.
521
00:29:09,360 --> 00:29:10,520
-The carrot.
-Yes.
522
00:29:10,600 --> 00:29:14,200
-The carrot? Vitamin D, the carrot.
-It's not true.
523
00:29:14,280 --> 00:29:17,040
-He said it all wrong.
-You get vitamin D from the sun.
524
00:29:17,680 --> 00:29:20,720
-You have a Sicilian accent.
-I am Sicilian.
525
00:29:20,800 --> 00:29:23,720
-Where exactly?
-Between Trapani and Palermo.
526
00:29:23,800 --> 00:29:25,920
-Where do you live?
-In Milan.
527
00:29:26,480 --> 00:29:29,440
-And what do you do for a living?
-I study, for now.
528
00:29:29,520 --> 00:29:31,240
-What do you study?
-Marketing.
529
00:29:31,320 --> 00:29:35,240
-Is this an interview?
-I've opened the book for now.
530
00:29:35,320 --> 00:29:38,160
-And you're a dancer?
-No, I have my own agency.
531
00:29:38,960 --> 00:29:40,920
-Which…
-So you have people dancing for you?
532
00:29:41,000 --> 00:29:42,040
Exactly.
533
00:29:42,120 --> 00:29:43,560
Boys or girls?
534
00:29:43,640 --> 00:29:45,800
We are mainly 26 girls.
535
00:29:45,880 --> 00:29:49,400
-"We are mainly 26 girls."
-See? He's gender fluid…
536
00:29:49,480 --> 00:29:52,040
"Mainly" was generic and "26" is specific.
537
00:29:52,120 --> 00:29:53,280
It is specific!
538
00:30:06,680 --> 00:30:08,200
Simone!
539
00:30:08,280 --> 00:30:10,400
See, our friends are very…
540
00:30:15,240 --> 00:30:18,520
-Do you know why I like them?
-Why?
541
00:30:18,600 --> 00:30:22,600
For their delicacy
in sending certain messages.
542
00:30:22,680 --> 00:30:24,680
-You bastard.
-Don't look!
543
00:30:26,320 --> 00:30:27,480
Don't look!
544
00:30:38,520 --> 00:30:39,880
Be good.
545
00:30:40,880 --> 00:30:42,000
I'm very good!
546
00:30:45,920 --> 00:30:50,280
"Be good and then take me…
to the bathroom."
547
00:30:52,880 --> 00:30:54,440
Can't you stay for the night?
548
00:30:55,160 --> 00:30:56,640
If there's a bed for me…
549
00:30:56,720 --> 00:30:59,840
She doesn't live in the house,
so she needs a bed.
550
00:30:59,920 --> 00:31:02,000
I doubt it. The boys are quite shy.
551
00:31:02,600 --> 00:31:06,080
I have a double bed,
but he and I will sleep together.
552
00:31:06,160 --> 00:31:08,760
-So I have my own bed.
-Exactly.
553
00:31:08,840 --> 00:31:11,120
Can I tell you something? Stay.
554
00:31:11,200 --> 00:31:14,160
-How nice of Giancarlo!
-You think?
555
00:31:14,240 --> 00:31:18,280
"Can I tell you something? Stay."
Nobody ever said that to me.
556
00:31:18,360 --> 00:31:19,480
-I'm inviting you.
-Shave.
557
00:31:19,560 --> 00:31:24,120
-Darling, a man has to have a beard.
-Oh, well…
558
00:31:25,080 --> 00:31:27,520
-Bye, it was a pleasure.
-Bye.
559
00:31:28,480 --> 00:31:29,320
Bye.
560
00:31:29,960 --> 00:31:31,080
Whatever…
561
00:31:31,160 --> 00:31:33,920
She turned him down
by saying, "Shave your beard."
562
00:31:34,000 --> 00:31:36,600
-Bye, guys.
-Bye, have a good night.
563
00:31:36,680 --> 00:31:38,760
-Bye, friends.
-Good night.
564
00:31:38,840 --> 00:31:39,680
Guys…
565
00:31:40,240 --> 00:31:44,520
-The party's over. What do you think?
-I was expecting something a little more…
566
00:31:44,600 --> 00:31:48,080
But speaking of parties,
here with us on the couch…
567
00:31:50,160 --> 00:31:52,080
Emma Galeotti!
568
00:31:52,160 --> 00:31:55,120
-What a pleasure!
-We were having a super party…
569
00:31:55,200 --> 00:31:57,400
-What is that?
-I also brought
570
00:31:57,480 --> 00:31:59,520
-ice cream!
-No way!
571
00:31:59,600 --> 00:32:01,320
It's a must at a party.
572
00:32:01,400 --> 00:32:03,080
-Out!
-But I'm on a diet.
573
00:32:03,160 --> 00:32:05,960
-To cool hot spirits.
-I'm on a diet.
574
00:32:06,040 --> 00:32:08,080
-Then don't eat it.
-We're watching--
575
00:32:08,160 --> 00:32:10,680
-I wanted to see out of curiosity.
-No, don't!
576
00:32:10,760 --> 00:32:14,080
The first episode is almost over.
Are you staying for the second?
577
00:32:14,720 --> 00:32:16,040
-No.
-At this point…
578
00:32:16,120 --> 00:32:18,160
-No!
-I would, at this point.
579
00:32:23,280 --> 00:32:26,000
Guys, something happened. Shut up.
580
00:32:28,920 --> 00:32:30,160
Be quiet.
581
00:32:34,200 --> 00:32:38,400
-Are you hallucinating?
-The monkeys, the doors, the birds…
582
00:32:39,480 --> 00:32:43,000
Guys, I hear some noises.
Hold on a second. Be quiet.
583
00:32:44,120 --> 00:32:44,960
Guys!
584
00:32:45,520 --> 00:32:48,240
-This noise is not normal.
-There's someone in the house.
585
00:32:48,320 --> 00:32:49,760
-Who's there?
-No!
586
00:32:49,840 --> 00:32:52,200
There she is!
587
00:32:52,280 --> 00:32:54,320
Tonight…
588
00:32:54,400 --> 00:32:56,040
Turn on the lights!
589
00:32:58,840 --> 00:32:59,680
I'm scared!
590
00:32:59,760 --> 00:33:03,160
-Look! There's something up there!
-No! Where, where, where?
591
00:33:06,560 --> 00:33:07,720
-No!
-From here!
592
00:33:07,800 --> 00:33:10,240
-No, guys, I don't like this…
-No, no, no.
593
00:33:10,320 --> 00:33:13,560
-No, there's a shadow.
-No! Up there!
594
00:33:13,640 --> 00:33:15,880
-No! Who is it?
-Fucking hell!
595
00:33:17,800 --> 00:33:19,920
-So?
-Holy crap, the episode is over.
596
00:33:20,000 --> 00:33:21,080
-No way.
-What's next?
597
00:33:21,160 --> 00:33:23,760
-So, guys…
-We can relax.
598
00:33:23,840 --> 00:33:24,800
What is it? What?
599
00:33:25,600 --> 00:33:27,520
First, who turned off the lights?
600
00:33:27,600 --> 00:33:30,160
-The guys in the back.
-Don't ever do that again!
601
00:33:30,240 --> 00:33:31,280
Second…
602
00:33:31,360 --> 00:33:35,000
If it's going to be about love, parties,
then I'm in.
603
00:33:35,080 --> 00:33:36,680
I'm having fun. I'm enjoying it.
604
00:33:36,760 --> 00:33:38,760
But if spirits appear,
I won't watch it anymore.
605
00:33:38,840 --> 00:33:42,200
-Big no-no.
-Porn is okay, but horror…
606
00:33:42,280 --> 00:33:43,960
Porn horror bothers me.
607
00:33:44,040 --> 00:33:47,160
-So this is a "pornor."
-Let's move on. Fabio?
608
00:33:47,240 --> 00:33:48,080
No.
609
00:33:48,840 --> 00:33:50,160
IN THE NEXT EPISODES
610
00:33:50,240 --> 00:33:52,200
Cristina D'Avena!
611
00:33:52,280 --> 00:33:55,520
La Pina and Diego!
612
00:33:56,440 --> 00:33:57,960
What are they doing?
613
00:34:02,360 --> 00:34:04,240
They're all licking each other.
614
00:34:05,080 --> 00:34:07,640
I feel like I'm watching sex scenes
with my parents.
615
00:34:07,720 --> 00:34:11,280
-You watch sex scenes with your parents?
-It happens at the movies.
616
00:34:12,640 --> 00:34:14,080
We must stay children.
617
00:34:14,160 --> 00:34:15,320
I was never a child.
618
00:34:16,960 --> 00:34:18,040
Just one fuck!
619
00:34:18,800 --> 00:34:23,520
-Oh, my, what's happening?
-My head is spinning!
620
00:34:29,680 --> 00:34:32,640
She's leaving and she's annoyed. Beware!
621
00:34:32,720 --> 00:34:35,400
Why do you have to make me
look like an idiot, Simone?
622
00:34:35,480 --> 00:34:37,680
I'm telling you, I can't get close to you.
623
00:34:37,760 --> 00:34:40,080
-When there's a feeling… There!
-There's never regret.
624
00:34:40,160 --> 00:34:42,240
Finally some joy!
625
00:34:46,160 --> 00:34:47,800
Fabio? Hey!
626
00:34:47,880 --> 00:34:50,320
Finally there's something interesting
to see.
627
00:34:50,400 --> 00:34:51,400
Darling!
45008
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.