Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:26,220 --> 00:01:28,772
In the early eighteen eighties Colorado was plagued
2
00:01:28,772 --> 00:01:32,438
by an outbreak of lawlessness
unparalleled in the state's history
3
00:01:32,673 --> 00:01:35,096
The railroad brought settlers to remote areas
4
00:01:35,096 --> 00:01:37,515
that were never before
accessible, but it was an open
5
00:01:37,515 --> 00:01:41,242
invitation to the bands of
savage outlaws to rule the state.
6
00:01:41,400 --> 00:01:45,669
They struck swiftly and raced back to the
safety of their mountain strong-holds
7
00:01:45,669 --> 00:01:47,730
before the law can be mustered.
8
00:01:48,441 --> 00:01:51,142
The most feared and ruthless
of all the aoutlaws bands,
9
00:01:51,142 --> 00:01:53,833
was led by a vicious
killer known as Drago.
10
00:01:54,882 --> 00:01:58,301
He and his Desperate gang of
cutthroats terrorized and looted
11
00:01:58,301 --> 00:02:00,891
towns and settlements
throughout southern Colorado.
12
00:02:01,400 --> 00:02:04,640
No one in the area
was safe from Drago's vicious sorties.
13
00:02:05,092 --> 00:02:07,455
The ranchs have
suffered as much as the towns.
14
00:02:08,720 --> 00:02:11,940
Cattel were stolen
and bowl daylight rates.
15
00:02:12,680 --> 00:02:14,588
Banks and express officers.
16
00:02:14,864 --> 00:02:18,007
Any place where money could be found
were hit in the towns
17
00:02:18,590 --> 00:02:21,504
And no mercy was shown
those citizens foolish
18
00:02:21,504 --> 00:02:24,045
enough to try to stop
the village and plunder.
19
00:02:24,890 --> 00:02:26,982
Drago struck hard
as that those Colorado
20
00:02:26,982 --> 00:02:29,489
towns which lay nearest
the new Mexico border.
21
00:02:30,290 --> 00:02:33,037
The territory of new Mexico
provide a sanctuary
22
00:02:33,037 --> 00:02:35,186
which could not be
invaded by Colorado lawmen.
23
00:02:35,629 --> 00:02:39,190
A situation made to order
for Dragos hit and run tactics.
24
00:02:39,830 --> 00:02:42,129
He made fierce thrusts
across the border.
25
00:02:42,590 --> 00:02:45,020
Looted and burned
helpless Colorado towns,
26
00:02:45,410 --> 00:02:48,830
and disappeared back into new
Mexico as swiftly as he yet come.
27
00:02:49,160 --> 00:02:51,740
Leaving death and
destruction in his wake.
28
00:02:53,240 --> 00:02:55,669
Fearing that his town could be hit next,
29
00:02:55,669 --> 00:02:58,310
the sheriff of a Lodgepole Colorado, Chad Lucas,
30
00:02:58,580 --> 00:03:02,820
and his deputy road north to met a
train carrying a large shipment of money.
31
00:03:02,931 --> 00:03:06,870
Money that could mean life or
death to the border town of lodgepole.
32
00:03:16,760 --> 00:03:18,270
Right on time.
33
00:03:25,552 --> 00:03:28,260
Told you in town this strain
wouldn't need an escort.
34
00:03:28,582 --> 00:03:29,540
There's a lot of stake
35
00:03:29,870 --> 00:03:33,990
Well, that money's as safe as if it
is in the vault of the Lodgepole bank.
36
00:03:34,310 --> 00:03:35,870
We might as well
going back to town
37
00:03:36,083 --> 00:03:37,684
I'll decide that Cap.
38
00:03:38,541 --> 00:03:40,020
Of course Chad.
39
00:03:40,250 --> 00:03:42,002
It is up to you, isn't it?
40
00:04:08,870 --> 00:04:12,030
Money's just as safe as if
it was in the lodgepole bank, huh?
41
00:04:12,710 --> 00:04:13,946
We're outnumbered.
42
00:04:14,318 --> 00:04:17,450
Now, the best strategy is
a surprise attack, we'll wait the train hit.
43
00:04:17,660 --> 00:04:20,300
Best strategies to stop
that train before it hits.
44
00:04:20,690 --> 00:04:23,101
You get on back to
Lodgepole and bring some help.
45
00:06:17,840 --> 00:06:19,433
Drago, the train's coming
46
00:06:19,850 --> 00:06:20,780
I know, I hear it.
47
00:06:21,050 --> 00:06:22,352
Relax, Mitch.
48
00:06:23,860 --> 00:06:25,310
Take that tower down!
49
00:06:31,240 --> 00:06:32,440
Take it down!
50
00:07:56,982 --> 00:07:58,410
Lucky to do.
51
00:07:58,790 --> 00:08:01,079
We expense any money gets you.
52
00:08:01,370 --> 00:08:02,120
Has everyone come back?
53
00:08:02,690 --> 00:08:04,410
Your're the last to get in.
54
00:08:04,700 --> 00:08:05,700
Good.
55
00:08:05,780 --> 00:08:08,480
I figure we've earned the right there
are a little plain and fancy drinking
56
00:08:08,993 --> 00:08:10,640
Don't you think we ought
to be moving on Drago?
57
00:08:11,120 --> 00:08:12,720
When I say so.
58
00:08:13,551 --> 00:08:15,763
As long as no one can touch us over here.
59
00:08:16,580 --> 00:08:19,774
Come on, they say there's a new
gal in Nate Harlan's place.
60
00:08:19,867 --> 00:08:23,040
They tell me all the stewards are going
to be fighting over that fella.
61
00:08:30,890 --> 00:08:32,370
Nothing new folks.
62
00:08:33,830 --> 00:08:35,077
Nothing new.
63
00:08:38,062 --> 00:08:40,440
It couldn't have happened
to the worst time.
64
00:08:40,820 --> 00:08:43,711
I don't suppose your bank
can raise any more cash.
65
00:08:43,850 --> 00:08:44,840
Not a chance mayor.
66
00:08:45,470 --> 00:08:48,260
I pledged myself to the hilt
for the money on that train.
67
00:08:48,261 --> 00:08:50,972
every business in town
was depending on you to
68
00:08:50,972 --> 00:08:52,620
carry them over until
the mine reopened.
69
00:08:52,621 --> 00:08:53,661
I know.
70
00:08:56,270 --> 00:08:57,750
No sign of Chad, huh?
71
00:08:57,751 --> 00:08:59,144
Nothing yet, Sir.
72
00:09:00,713 --> 00:09:02,300
I'm really beginning
to worry about him.
73
00:09:02,690 --> 00:09:05,960
There's no use borrow in trouble, dad.
Cap told a search party where to look.
74
00:09:06,650 --> 00:09:08,989
I put a good man in
charge of the detail, sir...
75
00:09:09,230 --> 00:09:10,519
and gave him complete instructions
76
00:09:10,810 --> 00:09:14,430
Now, no matter what happened to him,
the town can't be without a sheriff now.
77
00:09:15,020 --> 00:09:15,140
What...
78
00:09:15,590 --> 00:09:16,670
What about Cap?
79
00:09:16,880 --> 00:09:18,870
He's been deputy long enough.
80
00:09:19,220 --> 00:09:22,500
Of course, Cap you
better take over the job.
81
00:09:22,550 --> 00:09:24,390
You're can depend on me sir.
82
00:09:24,650 --> 00:09:25,650
Cap.
83
00:09:26,150 --> 00:09:29,760
Do you have any notion where to
start looking for those train robbers?
84
00:09:30,800 --> 00:09:31,800
Well...
85
00:09:32,960 --> 00:09:34,830
This close to the line.
86
00:09:35,720 --> 00:09:38,371
I suppose they'll
try to cross over into New Mexico.
87
00:09:39,170 --> 00:09:41,840
Not unlike a situation under my
command had at vicksburg
88
00:09:42,266 --> 00:09:45,780
couldn't breach the enemy lines but by
thunder we didn't let them cross ours.
89
00:09:45,864 --> 00:09:47,583
- Now, Our plan is going to be...
- Cap...
90
00:09:48,950 --> 00:09:51,000
I know all about vicksburg.
91
00:09:51,831 --> 00:09:53,550
It's now I'm worried about.
92
00:09:54,290 --> 00:09:56,720
If we cant recover that
money within the next few days,
93
00:09:56,900 --> 00:09:58,220
I'll be forced to close the bank.
94
00:09:58,910 --> 00:09:59,910
-Chad!
-Chad!
95
00:10:01,374 --> 00:10:02,496
Thank God you are alive!
96
00:10:03,175 --> 00:10:04,526
There's someone who
doesn't agree with you.
97
00:10:05,272 --> 00:10:06,502
Got the doctor over here, Mark
98
00:10:06,922 --> 00:10:08,312
You had us worried.
99
00:10:09,682 --> 00:10:11,852
What happened after
you send me away?
100
00:10:12,759 --> 00:10:14,582
That's what I'd like to know.
101
00:10:14,722 --> 00:10:16,460
When I heard the train
crash I knew that your
102
00:10:16,460 --> 00:10:18,472
strategy had failed
so I went back to help.
103
00:10:18,982 --> 00:10:21,065
When I got there the
gang had disappeared.
104
00:10:21,385 --> 00:10:24,452
I looked high and low for you
before coming back to town.
105
00:10:24,712 --> 00:10:26,602
You have any idea who
might have done this Chad?
106
00:10:27,172 --> 00:10:28,172
No.
107
00:10:28,432 --> 00:10:30,114
But I know the best place to start looking.
108
00:10:30,532 --> 00:10:32,512
I suppose you mean Nate heartland's.
109
00:10:32,752 --> 00:10:33,872
Of course.
110
00:10:34,132 --> 00:10:37,342
Were he's behind it or not, this robbery
gives him a stranglehold on this town.
111
00:10:37,762 --> 00:10:40,895
I know better than anyone that Harlan is
the only man with cash right now,
112
00:10:41,498 --> 00:10:45,412
and i also know that if we don't recover that money
businessmen will be forced to sell out to him.
113
00:10:45,622 --> 00:10:46,072
but
114
00:10:46,192 --> 00:10:49,472
that still doesn't give you
any jurisdiction in new Mexico.
115
00:10:51,232 --> 00:10:54,632
Tom here's stake everything
he owns to try to save this town.
116
00:10:55,012 --> 00:10:56,872
I'm not gonna let it go
down the drain without a fight.
117
00:10:57,472 --> 00:11:02,175
Well, now if you are so determined to ask
questions at Nate Harlan's, it'll have to be done legally.
118
00:11:02,410 --> 00:11:04,712
We'll call in the United States marshal.
119
00:11:04,882 --> 00:11:08,012
It take a marshal at
least two days to get here.
120
00:11:09,172 --> 00:11:10,922
You talked to him, Tom.
121
00:11:11,212 --> 00:11:13,238
I'm afraid the mayor's right, Chad.
122
00:11:13,342 --> 00:11:16,894
It won't do any good to go to new
Mexico without authority to make arrest.
123
00:11:17,122 --> 00:11:18,562
I'll send a telegram right away.
124
00:11:19,162 --> 00:11:21,422
Maybe we can get the
marshal here by tomorrow.
125
00:11:26,335 --> 00:11:27,872
It's your money, Tom.
126
00:11:34,582 --> 00:11:35,879
I'll...
127
00:11:36,292 --> 00:11:38,368
Go see what's keeping that doctor.
128
00:11:51,563 --> 00:11:52,912
Your mighty jumpy, Cap.
129
00:11:53,332 --> 00:11:57,484
You insolent young pup, I wish I had you
serving under me during the war!
130
00:11:57,699 --> 00:11:59,307
I bet you were a tiger.
131
00:12:00,022 --> 00:12:01,973
Don't you know better
than to be over here now?
132
00:12:02,482 --> 00:12:05,872
Drago on to show his appreciation
for that tip about the train.
133
00:12:06,412 --> 00:12:08,432
I didn't do it for the money.
134
00:12:09,052 --> 00:12:09,952
That's a switch.
135
00:12:10,462 --> 00:12:12,652
-Why else would you...
-Never mind, where is Drago?
136
00:12:13,072 --> 00:12:15,272
Crossed the line, living it up.
137
00:12:15,412 --> 00:12:18,563
Will you get back over there
and you warn him that he'd better clear out.
138
00:12:18,862 --> 00:12:20,643
They are calling
in the united states Marshall.
139
00:12:20,872 --> 00:12:21,872
Marshall.
140
00:12:22,702 --> 00:12:26,792
-Whose idea was that.
-It wasn't mine, get over there and do what I've told you.
141
00:12:29,452 --> 00:12:31,292
Will you stop fidgeting?
142
00:12:31,673 --> 00:12:33,782
You always takes the blame long.
143
00:12:34,402 --> 00:12:37,832
Var du said poor that
who have not patient.
144
00:13:04,852 --> 00:13:06,722
How many fingers do you see?
145
00:13:08,426 --> 00:13:10,358
I'm not looking for fingers.
146
00:13:11,002 --> 00:13:13,142
Come on, come on, how many?
147
00:13:21,502 --> 00:13:22,502
Three.
148
00:13:23,933 --> 00:13:25,444
It took you on enough.
149
00:13:25,882 --> 00:13:29,992
Your sight is going to be blurred like
that for the next few days off and on, so
150
00:13:30,382 --> 00:13:33,032
my advice to you is
get plenty of rest.
151
00:13:34,122 --> 00:13:35,122
Plenty of rest?
152
00:13:35,427 --> 00:13:37,112
It's your favorite prescription.
153
00:13:37,852 --> 00:13:41,791
I bet if I was going on my honeymoon
you'll tell me to get plenty of rest.
154
00:13:43,462 --> 00:13:46,697
Anybody else and that bullet
might have done permanent damage.
155
00:13:47,047 --> 00:13:49,532
It's good thing
you've got such a thick skull.
156
00:13:50,572 --> 00:13:54,242
Take some other place sitting around waiting
for that mayor and get something done.
157
00:13:54,323 --> 00:13:57,240
Everybody has to
travel at their own speed, Chad.
158
00:13:57,772 --> 00:13:58,912
I'm afraid you might set.
159
00:13:59,635 --> 00:14:03,722
Too fast pace for most folks
here and you're gonna love this.
160
00:14:05,332 --> 00:14:06,752
Thanks a lot.
161
00:14:51,640 --> 00:14:52,640
Chad...
162
00:14:52,942 --> 00:14:54,212
I'm here, Tom.
163
00:14:54,712 --> 00:14:55,869
Listen close.
164
00:14:57,262 --> 00:14:59,282
I wanted to save this town.
165
00:15:00,703 --> 00:15:01,703
Now It's up to you.
166
00:15:01,792 --> 00:15:03,758
No, we'll do it together.
167
00:15:05,122 --> 00:15:06,842
It's too late for me.
168
00:15:08,452 --> 00:15:10,082
You'll finish the job.
169
00:15:10,734 --> 00:15:12,152
I Want it, Chad.
170
00:15:13,342 --> 00:15:14,702
I'll do my best.
171
00:15:17,032 --> 00:15:18,717
That's allright.
172
00:15:36,652 --> 00:15:38,762
You still want to
wait for that Marshall?
173
00:15:39,322 --> 00:15:40,322
No.
174
00:15:41,602 --> 00:15:43,475
Do it your way Chad.
175
00:16:03,797 --> 00:16:06,166
Gentlemen! Gentlemen!
176
00:16:08,271 --> 00:16:12,212
You all know that I brought good
things to this town in the past.
177
00:16:12,832 --> 00:16:16,143
And you will show your
appreciation the way I like it.
178
00:16:17,718 --> 00:16:20,730
Nate Harlan's customers
deserve the best!
179
00:16:20,730 --> 00:16:23,420
And that's just exactly what
I'm going to bringing out.
180
00:16:24,652 --> 00:16:26,777
Yeah, the fabulous beauty of the West.
181
00:16:27,111 --> 00:16:29,500
And there she is: Uvalde!
182
00:16:32,647 --> 00:16:35,407
The Texas lady this
place was named after.
183
00:16:41,399 --> 00:16:42,399
Now.
184
00:16:42,442 --> 00:16:45,062
Just so nobody
gets the wrong idea.
185
00:16:45,322 --> 00:16:48,212
Uvalde belongs to
my private collection.
186
00:16:48,952 --> 00:16:53,132
She's on display for admiration only.
she goes back into the vault at night.
187
00:17:02,212 --> 00:17:04,442
Red roses for a rare beauty.
188
00:17:04,973 --> 00:17:06,632
Flowers and flattery.
189
00:17:06,951 --> 00:17:08,672
Getting the royal treatment.
190
00:17:09,382 --> 00:17:11,972
Royal treatment is
exactly what you deserve.
191
00:17:12,412 --> 00:17:14,762
I'm going to make you
queen of this whole town.
192
00:17:16,672 --> 00:17:17,672
Now.
193
00:17:17,842 --> 00:17:19,462
Looks is'nt everything folks,
194
00:17:19,942 --> 00:17:23,102
Uvalde has a voice
that'll tame old Nick himself.
195
00:17:23,512 --> 00:17:25,142
Al, help the lady.
196
00:17:30,438 --> 00:17:33,224
"Far away..."
197
00:17:34,171 --> 00:17:36,286
"Far away..."
198
00:17:37,134 --> 00:17:40,029
"And when the ones that you love..."
199
00:17:40,029 --> 00:17:42,203
"are away..."
200
00:17:42,808 --> 00:17:48,160
"It's a lonly night and stars are bright..."
201
00:17:48,725 --> 00:17:53,455
"at the end of a lonly day"
202
00:17:54,412 --> 00:17:56,416
"Far away..."
203
00:17:57,144 --> 00:17:59,015
"Far away..."
204
00:18:00,019 --> 00:18:05,362
"All my heart and my thoughts are away..."
205
00:18:05,665 --> 00:18:11,419
"More away as far as the evening star..."
206
00:18:11,454 --> 00:18:15,693
"At the end of lonley day."
207
00:18:12,853 --> 00:18:13,853
Texas Lady.
208
00:18:15,400 --> 00:18:17,252
Bring your song over here.
209
00:18:17,653 --> 00:18:27,174
"Tomorrow will be bright and shining..."
210
00:18:28,272 --> 00:18:39,610
"Tomorrow there will be a silver lining..."
211
00:18:40,062 --> 00:18:42,024
"Far away..."
212
00:18:45,412 --> 00:18:50,819
"There is blue breaking through cloudy day..."
213
00:18:58,972 --> 00:19:00,694
Someone'd left the gate open.
214
00:19:06,262 --> 00:19:08,102
Well, I'll just close it.
215
00:19:12,287 --> 00:19:13,287
Hello, Sheriff.
216
00:19:13,914 --> 00:19:15,262
I didn't expect to see you over here.
217
00:19:15,652 --> 00:19:16,132
why not?
218
00:19:16,733 --> 00:19:18,329
I heard you had a little
problem this morning...
219
00:19:18,329 --> 00:19:20,212
I thought you'd be out
looking for those train robbers.
220
00:19:20,572 --> 00:19:22,052
That's what I'm doing.
221
00:19:23,242 --> 00:19:24,712
Then you're wasting
your time in here.
222
00:19:25,102 --> 00:19:27,302
All I've got to offer is gambling...
223
00:19:27,622 --> 00:19:28,192
and girls.
224
00:19:28,642 --> 00:19:30,082
I don't care what
you're selling Harlan...
225
00:19:30,652 --> 00:19:32,822
Who's buying I'm interested in.
226
00:19:33,055 --> 00:19:35,282
Well, as a matter of fact...
227
00:19:35,422 --> 00:19:39,182
Some of my best customers are
the good folks from your side of town.
228
00:19:39,232 --> 00:19:40,012
And some other mark.
229
00:19:40,672 --> 00:19:42,472
Well, am I supposed
to ask for credentials...
230
00:19:42,682 --> 00:19:44,252
No, but I am.
231
00:19:45,682 --> 00:19:48,400
I hate to remind you sheriff, but...
232
00:19:49,044 --> 00:19:52,832
That little pointed scrap of tin you're
wearing doesn't mean anything over here.
233
00:19:53,032 --> 00:19:54,538
Two men were just murdered.
234
00:19:54,887 --> 00:19:56,065
I'm looking for the killer.
235
00:19:57,052 --> 00:20:00,962
We'd be better off to
observe the legal niceties sheriff...
236
00:20:01,462 --> 00:20:02,002
and...
237
00:20:02,212 --> 00:20:04,562
you'd be better off
to stay out of my way.
238
00:20:22,355 --> 00:20:24,704
There may be some
merit in your argument.
239
00:20:24,996 --> 00:20:28,744
What reason if you've got to believe that
you'd find the man you're looking for in here?
240
00:20:29,314 --> 00:20:29,854
Nicos.
241
00:20:30,394 --> 00:20:31,394
Tell him.
242
00:20:33,007 --> 00:20:35,588
After the killing I
saw a man cross the line...
243
00:20:35,588 --> 00:20:37,904
going towards your place, Mr. Nate.
244
00:20:39,364 --> 00:20:41,504
I'm running a legitimate business.
245
00:20:41,674 --> 00:20:43,204
If you think there's a murderer in here...
246
00:20:43,384 --> 00:20:45,130
you've got my
permission to look for him.
247
00:20:46,234 --> 00:20:47,119
It's mighty big heart of you.
248
00:20:47,764 --> 00:20:48,764
but...
249
00:20:48,874 --> 00:20:51,524
try not to disturb any
of my regular customers.
250
00:20:54,874 --> 00:20:58,772
"Where the rainbow end."
251
00:21:00,064 --> 00:21:03,773
"Love is waiting a chance..."
252
00:21:03,808 --> 00:21:05,524
Time to check the
Roulette take, Mr. Harlan.
253
00:21:08,644 --> 00:21:10,154
"Welcome home."
254
00:21:11,251 --> 00:21:19,955
"From the faraway."
255
00:21:30,507 --> 00:21:31,604
Hello Chad.
256
00:21:32,943 --> 00:21:33,943
Hello.
257
00:21:34,414 --> 00:21:36,794
It's a surprise
to find you here.
258
00:21:41,584 --> 00:21:42,944
Small world.
259
00:21:49,234 --> 00:21:51,434
Chad I don't understand why...
260
00:21:51,848 --> 00:21:54,571
If you just get close out there
I'll blow this pretty head of.
261
00:21:55,000 --> 00:21:55,917
Out!
262
00:22:01,751 --> 00:22:02,751
Let me down!
263
00:22:20,500 --> 00:22:21,500
Hold it!
264
00:22:23,400 --> 00:22:24,457
Get your horses!
265
00:23:32,173 --> 00:23:33,173
Is something matter, sheriff?
266
00:23:33,677 --> 00:23:34,677
No, I'm fine.
267
00:23:34,984 --> 00:23:36,086
Go and get the rest of them.
268
00:23:36,179 --> 00:23:39,048
Rock ground back there, none can catch you.
269
00:23:40,294 --> 00:23:42,404
-You did
-I am Greek.
270
00:23:42,510 --> 00:23:43,510
The mountains, the rocks...
271
00:23:44,285 --> 00:23:45,285
They're friends.
272
00:23:56,524 --> 00:23:57,508
You better slow down.
273
00:23:57,863 --> 00:23:58,954
Do you want to kill these horses?
274
00:23:59,400 --> 00:24:00,300
If we have to.
275
00:24:00,367 --> 00:24:03,019
Cavalry teaches a man
in the first consideration of his horse.
276
00:24:03,019 --> 00:24:04,801
Too bad Drago didn't serve a hits.
277
00:24:05,106 --> 00:24:07,334
It'd be easier to catch up with him.
278
00:26:02,852 --> 00:26:03,852
Sheriff!
279
00:26:04,024 --> 00:26:05,014
I've been expecting you.
280
00:26:05,764 --> 00:26:08,298
Took you long enough
to get a posse together.
281
00:26:09,105 --> 00:26:10,624
Do you Always welcome
your guests like that?
282
00:26:11,434 --> 00:26:13,021
Oh you mean those Apaches?
283
00:26:13,714 --> 00:26:14,824
They crash the party...
284
00:26:14,974 --> 00:26:16,994
cause me to revise my plans.
285
00:26:17,757 --> 00:26:20,644
What were your plans before
they cause you to change them?
286
00:26:20,944 --> 00:26:22,334
Find Drago.
287
00:26:24,043 --> 00:26:25,784
Just about what I expect.
288
00:26:26,824 --> 00:26:28,564
Oh, Now, don't you go jumping
off on the wrong foot.
289
00:26:29,104 --> 00:26:31,424
I don't know anything
about that train robbery.
290
00:26:31,804 --> 00:26:35,517
I guess it was just pure luck that the robbbery
put the town at your mercy.
291
00:26:36,200 --> 00:26:38,208
Well, you know what they say
about an ill win.
292
00:26:39,484 --> 00:26:40,484
Yeah.
293
00:26:41,794 --> 00:26:43,414
You seem to catch
all the best of it.
294
00:26:43,894 --> 00:26:45,224
Not altogether.
295
00:26:47,944 --> 00:26:50,234
Drago may have
brought me a town...
296
00:26:51,248 --> 00:26:52,634
but he took my fianc�e.
297
00:26:55,294 --> 00:26:58,994
Uvalde came all the way to
Lodgepole to be my blushing bride.
298
00:27:00,337 --> 00:27:01,504
Do you expect me to believe that?
299
00:27:02,317 --> 00:27:02,944
Why not?
300
00:27:03,304 --> 00:27:04,754
Do you have any objections?
301
00:27:05,974 --> 00:27:06,394
No
302
00:27:06,904 --> 00:27:08,234
Nothing to me.
303
00:27:08,609 --> 00:27:12,268
Good, sounded like there was
something personal you had against it.
304
00:27:13,069 --> 00:27:13,786
Just it's...
305
00:27:14,291 --> 00:27:16,118
Men usually don't marry that kind of girl.
306
00:27:16,959 --> 00:27:18,244
Maybe you don't, but I do.
307
00:27:18,814 --> 00:27:19,624
Congratulations
308
00:27:19,804 --> 00:27:21,584
Now, Wait, wait a minute, sheriff.
309
00:27:21,814 --> 00:27:24,484
You and I don't see
eye-to-eye on a lot of things, but...
310
00:27:24,767 --> 00:27:27,574
that won't keep you from
helping me get her back, will it?
311
00:27:28,067 --> 00:27:29,330
I'm here for one thing, Harlan,
312
00:27:30,034 --> 00:27:31,144
to recover that money.
313
00:27:31,409 --> 00:27:33,914
We both have to find Drago first.
314
00:27:34,084 --> 00:27:35,014
Our best bet is to...
315
00:27:35,434 --> 00:27:37,544
ride along together for a ways.
316
00:27:38,164 --> 00:27:40,514
You're not riding
any place with me.
317
00:27:41,944 --> 00:27:44,264
Nobody's riding
any place for a while.
318
00:27:52,700 --> 00:27:54,230
I must have made them mad.
319
00:27:55,046 --> 00:27:57,664
I Was afraid I'd make a few enemies
when I kill those four scouts.
320
00:27:58,196 --> 00:27:59,196
A few?
321
00:28:00,021 --> 00:28:03,971
It's like you've brought the whole
Apache nation down on our necks.
322
00:28:08,541 --> 00:28:09,706
Alright, you men, dismount...
323
00:28:09,942 --> 00:28:12,404
have the horses off.
bring your rifles.
324
00:28:19,168 --> 00:28:22,488
Apaches don't have much
respect for law and order, sheriff.
325
00:28:22,534 --> 00:28:24,914
You might as well
get rid of that tin star.
326
00:28:25,057 --> 00:28:26,864
I got just
keep it for a while longer.
327
00:28:27,064 --> 00:28:29,714
I want to pin that
big mouth of yours with.
328
00:28:35,800 --> 00:28:36,886
Come on!
329
00:28:39,604 --> 00:28:40,794
Put your rifle right here.
330
00:28:43,865 --> 00:28:45,644
This is your first taste of Indians?
331
00:28:46,263 --> 00:28:46,919
Yeah, they...
332
00:28:47,464 --> 00:28:49,119
They looked different in town.
333
00:28:50,254 --> 00:28:51,124
Act different too.
334
00:28:51,784 --> 00:28:53,704
When they charged don't
try to shoot them all at once
335
00:28:54,184 --> 00:28:55,747
Try got one at the time.
336
00:28:56,014 --> 00:28:58,724
I just hope i'm not too
scared to squeeze the trigger.
337
00:28:59,014 --> 00:29:00,344
You'll do by.
338
00:29:01,054 --> 00:29:02,044
You've got a plan of action?
339
00:29:02,494 --> 00:29:02,764
Yeah.
340
00:29:03,064 --> 00:29:03,694
We're going to fight.
341
00:29:03,814 --> 00:29:04,744
I mean the tactics.
342
00:29:05,194 --> 00:29:07,144
An assault on their flank
would throw'em off balance.
343
00:29:07,714 --> 00:29:10,084
Let me take half our forces
and hide are behind the Ridge.
344
00:29:10,594 --> 00:29:11,854
You let them get
close enough to taste...
345
00:29:12,215 --> 00:29:14,774
If we split up, they'll do more than come taste victory.
346
00:29:18,484 --> 00:29:20,057
At least he might listened.
347
00:29:21,754 --> 00:29:26,119
He hasn't listened to one word I've had
to say since the dat your father brought him to town.
348
00:29:26,284 --> 00:29:29,084
Why they're just standing there?
349
00:29:29,404 --> 00:29:32,834
The apache way, to give
you something to think about.
350
00:29:34,056 --> 00:29:35,494
If they charge, they'll kill us all sure.
351
00:29:35,704 --> 00:29:37,724
we can't fight of
that many Indians.
352
00:29:37,834 --> 00:29:39,224
You've got an alternative?
353
00:29:56,254 --> 00:29:57,674
Going to stop them single-handed.
354
00:29:58,053 --> 00:29:59,565
I'll do my part, Sheriff.
355
00:30:04,625 --> 00:30:06,064
You're not planning
on taking hair?
356
00:30:06,634 --> 00:30:08,294
if they get close enough.
357
00:30:09,997 --> 00:30:11,924
I Just hope they
don't get that close.
358
00:30:39,273 --> 00:30:42,311
Sixty to five, i get the one
in the buckskin leggings.
359
00:30:50,041 --> 00:30:52,001
You shoot almost as good as you talk.
360
00:31:45,100 --> 00:31:46,166
Behind us!
361
00:31:54,360 --> 00:31:56,500
You're a little slow there, Sheriff.
362
00:32:37,260 --> 00:32:40,450
I used to think you're hired
men that on your fighting for you.
363
00:32:41,281 --> 00:32:42,912
That does has its advantages.
364
00:32:48,510 --> 00:32:50,109
A nice piece of turquoise.
365
00:32:58,641 --> 00:33:01,443
Let's not give them time time
to collect reinforcements, are we?
366
00:33:01,500 --> 00:33:03,130
-No, we are moving out.
-Good.
367
00:33:03,762 --> 00:33:05,920
We get back to town and get
this group reorganize.
368
00:33:06,330 --> 00:33:08,360
Draco to be long gone by then.
369
00:33:08,360 --> 00:33:11,267
But some of these men are wounded,
they need medical attention.
370
00:33:11,267 --> 00:33:12,800
Cap's leg should be looked after.
371
00:33:13,510 --> 00:33:15,070
That doesn't but a scratch.
372
00:33:16,055 --> 00:33:17,290
I don't care about my leg, Mark.
373
00:33:18,139 --> 00:33:19,139
Chad...
374
00:33:19,890 --> 00:33:21,790
I'm not one the show the white feather.
375
00:33:22,711 --> 00:33:26,501
But even the best military leader
knows when to fall back to count his losses.
376
00:33:27,000 --> 00:33:29,860
General rosecrans learned
that at the battle of chickamauga
377
00:33:29,970 --> 00:33:31,260
Forget abou Chickamauga, Cap.
378
00:33:31,770 --> 00:33:32,460
We're going on.
379
00:33:32,940 --> 00:33:35,010
Drago was heading right
across the Indian country.
380
00:33:35,370 --> 00:33:36,580
That's right.
381
00:33:36,718 --> 00:33:40,540
If you are fool enough to let them have
your scalp, go ahead, I better be leaving.
382
00:33:40,890 --> 00:33:42,820
I'm heading back, Who is going with me?
383
00:33:42,931 --> 00:33:45,820
Anybody else to suicide
going out there now.
384
00:33:49,230 --> 00:33:52,330
You didn't let Cap go while
letting them get away with it.
385
00:33:53,386 --> 00:33:54,687
Those men are volunteers, Mark.
386
00:33:55,800 --> 00:33:57,943
Cap and I getting
paid to do this job.
387
00:34:00,940 --> 00:34:03,810
Look, Cap, if that legs hurting you are
you going back to town
388
00:34:03,990 --> 00:34:04,990
No.
389
00:34:06,960 --> 00:34:08,951
Soldier obeys orders.
390
00:34:09,990 --> 00:34:12,040
Even though he knows they are wrong.
391
00:34:15,180 --> 00:34:16,990
Have you changed your mind about me?
392
00:34:17,992 --> 00:34:20,340
None touched.
393
00:34:20,340 --> 00:34:22,210
But you could use another gun.
394
00:34:23,610 --> 00:34:26,050
Here's where we have your
answer and I'll keep an eye on you.
395
00:34:26,664 --> 00:34:30,510
You just can't seem to get it through your
head that all I wanted to get my girl back.
396
00:34:30,822 --> 00:34:32,920
That money doesn't mean a thing to me.
397
00:34:33,090 --> 00:34:34,720
but it does to me.
398
00:34:36,930 --> 00:34:38,230
Here is the funny thing.
399
00:34:38,551 --> 00:34:39,840
Here i am a cynic...
400
00:34:40,290 --> 00:34:42,311
risking my life for love.
401
00:34:42,540 --> 00:34:45,820
and you, humanitarian, all
you care about is money.
402
00:35:35,100 --> 00:35:35,580
Sheriff.
403
00:35:36,180 --> 00:35:38,022
Drago made camp over there.
404
00:36:14,900 --> 00:36:17,119
I send all the way back east for this dress.
405
00:36:18,579 --> 00:36:20,290
First time she ever wore.
406
00:36:21,929 --> 00:36:23,667
Actually she got a fight.
407
00:36:25,835 --> 00:36:26,835
Yeah.
408
00:36:27,117 --> 00:36:28,901
But she might not have won it.
409
00:37:42,215 --> 00:37:42,911
They gone?
410
00:37:43,742 --> 00:37:45,244
Yeah, you're safe now.
411
00:37:45,245 --> 00:37:47,228
Chad, I couldn't have lasted
much longer.
412
00:37:54,167 --> 00:37:55,167
Nate!
413
00:37:56,571 --> 00:37:57,571
Everything is alright, my darling.
414
00:38:00,780 --> 00:38:03,250
You knew Nothing gonna keep me
from coming out here after.
415
00:38:03,869 --> 00:38:05,410
Thanks for your help, Sheriff.
416
00:38:06,590 --> 00:38:09,215
Come on, you had a rough time.
It's Stime to find your place to rest.
417
00:38:12,362 --> 00:38:13,362
Nicos.
418
00:38:13,410 --> 00:38:15,098
See if you can find here a horse.
419
00:38:31,170 --> 00:38:33,090
What I want to get,
to have that Drago here
420
00:38:33,270 --> 00:38:34,600
right now.
421
00:38:35,940 --> 00:38:37,870
How could anybody be so cruel?
422
00:38:38,310 --> 00:38:41,020
Using a girl like bait
to draw of Indians!
423
00:38:41,370 --> 00:38:43,590
You didn't know about the
men like Drago, do your Mark?
424
00:38:44,190 --> 00:38:46,080
Like he throw his own
mother to the wolves...
425
00:38:46,382 --> 00:38:48,580
If a pack of them are
biting at his heels.
426
00:38:54,810 --> 00:38:56,590
I forget to thank you chad.
427
00:38:57,861 --> 00:38:59,140
No thanks necessary.
428
00:38:59,250 --> 00:39:00,250
Bonnie.
429
00:39:03,540 --> 00:39:04,540
Bonnie!
430
00:39:05,370 --> 00:39:07,630
It's kind of nice
hearing that name again.
431
00:39:07,830 --> 00:39:10,061
Everybody calls me uvalde now.
432
00:39:10,620 --> 00:39:12,040
So I've heard.
433
00:39:12,810 --> 00:39:14,170
Anything against it?
434
00:39:16,229 --> 00:39:17,410
It's your life.
435
00:39:18,180 --> 00:39:20,710
You're not much like
the man I once knew.
436
00:39:21,900 --> 00:39:23,020
I'm older.
437
00:39:23,100 --> 00:39:24,327
We're older.
438
00:39:25,830 --> 00:39:28,150
But you're cold and hard now.
439
00:39:30,076 --> 00:39:32,814
You used to laugh once in awhile
back home on uvalde.
440
00:39:34,380 --> 00:39:36,160
It was a long time ago.
441
00:39:37,680 --> 00:39:39,670
Eight years to be exact.
442
00:39:41,490 --> 00:39:44,710
Eight years since you
left on that cattle drive,
443
00:39:44,820 --> 00:39:47,380
and you promised
to be back in the fall.
444
00:39:48,942 --> 00:39:50,500
That doesn't really matter anymore, isn't it?
445
00:39:50,880 --> 00:39:53,740
Any girl gets tossed aside like
that she likes to know why.
446
00:39:54,810 --> 00:39:56,200
Things went wrong.
447
00:39:56,970 --> 00:39:57,990
I'd rather not talk about it.
448
00:39:58,260 --> 00:40:00,580
Took me awhile to
work my way back home.
449
00:40:01,005 --> 00:40:02,290
You came back?
450
00:40:02,898 --> 00:40:03,898
When?
451
00:40:05,104 --> 00:40:07,579
Couple of years later
than that promise, but...
452
00:40:08,131 --> 00:40:09,270
You knew i'd be back someday.
453
00:40:09,780 --> 00:40:10,780
someday?
454
00:40:11,130 --> 00:40:12,981
Did you expect me
to just sit and wait for...
455
00:40:12,981 --> 00:40:15,500
two long years without
hearing a word from you?
456
00:40:15,870 --> 00:40:17,830
I didn't expect you to do anything.
457
00:40:18,211 --> 00:40:21,700
But I sure never thought you'd go to
work on front street in San Anton.
458
00:40:23,186 --> 00:40:25,627
Couldn't you find San Anton?
459
00:40:26,156 --> 00:40:29,286
I came back looking for a
girl named Bonnie Mitchell.
460
00:40:30,656 --> 00:40:32,556
I didn't want to find a woman...
461
00:40:32,756 --> 00:40:34,296
Called uvalde.
462
00:40:35,396 --> 00:40:38,256
So why did you bother to
come look for me now?
463
00:40:38,756 --> 00:40:39,626
The Sheriff?
464
00:40:40,257 --> 00:40:43,838
We didn't lead that fine
posse out here because of you.
465
00:40:43,946 --> 00:40:46,286
Oh, he's only interested in
the money, told me so himself.
466
00:40:46,496 --> 00:40:47,887
Isn't it right, Sheriff?
467
00:40:57,896 --> 00:41:02,076
Now it's your ever loving Nate came out
here to save that pretty little hide of yours.
468
00:41:03,502 --> 00:41:04,502
Come on.
469
00:41:10,766 --> 00:41:11,756
Haven't you finished yet?
470
00:41:12,386 --> 00:41:14,526
When I do a job I do it right.
471
00:41:16,796 --> 00:41:17,426
Good as new.
472
00:41:17,756 --> 00:41:20,046
We wasted enough time around here.
473
00:41:22,376 --> 00:41:23,826
Thank you Nicos.
474
00:41:27,656 --> 00:41:30,276
You two will be heading back
to Lodgepole, I suppose?
475
00:41:30,986 --> 00:41:32,256
Not yet.
476
00:41:33,236 --> 00:41:34,406
I'm going on after Drago.
477
00:41:34,617 --> 00:41:35,036
I know.
478
00:41:35,667 --> 00:41:37,866
Will have to stick
with you for a while.
479
00:41:38,936 --> 00:41:40,676
Thought you'd be in
a hurry to get back.
480
00:41:41,082 --> 00:41:42,366
We are.
481
00:41:42,806 --> 00:41:44,976
Those Indians are
mad as hornets.
482
00:41:45,386 --> 00:41:48,836
Wouldn't be safe for us to ride alone through
the middle of apache country right now.
483
00:41:49,486 --> 00:41:52,596
Will go on Las Turas and
get the stage back from there.
484
00:41:53,336 --> 00:41:54,336
Alright.
485
00:41:55,526 --> 00:41:58,806
As long as you're going along, do you
have any idea where we could find Drago?
486
00:41:59,276 --> 00:42:00,566
We weren't exactly friends
487
00:42:00,956 --> 00:42:03,716
You rode with him quite a way, I thought
maybe you might know something.
488
00:42:04,196 --> 00:42:06,816
One hill looks just
like another to me.
489
00:42:07,196 --> 00:42:08,376
I see.
490
00:42:09,146 --> 00:42:11,496
Well we'll just have to
pick up his sign again.
491
00:42:12,146 --> 00:42:13,296
Let's go.
492
00:42:35,066 --> 00:42:35,736
Nicos!
493
00:42:35,876 --> 00:42:37,389
Take a look at these tracks.
494
00:42:47,276 --> 00:42:49,476
They're still about two
hours ahead of us.
495
00:42:49,632 --> 00:42:51,146
You trapped all
through these mountains.
496
00:42:51,656 --> 00:42:53,616
Anyone ever climb out of here?
497
00:42:54,506 --> 00:42:56,106
Not that I ever knew.
498
00:42:56,186 --> 00:42:58,566
That a place for a goat
than a man on horseback.
499
00:42:59,426 --> 00:43:00,836
We'd have to walk
and lead the horses.
500
00:43:01,376 --> 00:43:02,366
could save us some time.
501
00:43:02,996 --> 00:43:04,016
Maybe a couple of hours,
502
00:43:04,376 --> 00:43:05,826
if we make it.
503
00:43:10,016 --> 00:43:11,936
Shortest way is not
always the quickest, Chad.
504
00:43:12,506 --> 00:43:14,226
We'd be taken a big risk.
505
00:43:15,107 --> 00:43:17,346
We won't catch up Drago by being careful.
506
00:43:31,346 --> 00:43:32,725
You really going
to try that climb?
507
00:43:33,266 --> 00:43:34,866
you don't have to go.
508
00:43:35,786 --> 00:43:37,902
Don't go flying off the handle.
509
00:43:38,396 --> 00:43:42,116
We haven't run into
Drago before I leave you...
510
00:43:42,116 --> 00:43:43,116
this gun of mine it'll
come in mighty handy.
511
00:43:44,186 --> 00:43:45,696
It's own my side.
512
00:43:46,766 --> 00:43:49,778
You are the most distrustful
man sheriff.
513
00:43:50,246 --> 00:43:53,376
You know, down here in new Mexico�
we both have equal authority
514
00:43:53,546 --> 00:43:56,136
So we go together
make a citizen's arrest.
515
00:43:56,782 --> 00:43:59,556
Be like teaming a
sheepdog with a wolf.
516
00:44:55,200 --> 00:44:56,464
Look out, Mark!
517
00:45:43,951 --> 00:45:45,556
Better to rest your horses.
518
00:46:07,210 --> 00:46:09,294
All he cares about is those horses.
519
00:46:11,816 --> 00:46:12,816
Have a sip.
520
00:46:13,725 --> 00:46:14,725
Thanks.
521
00:46:16,913 --> 00:46:18,336
You look worn out.
522
00:46:21,357 --> 00:46:23,646
Wouldn't let him know that if it was.
523
00:46:24,423 --> 00:46:25,806
Why not?
524
00:46:25,976 --> 00:46:27,416
Sheriff doesn't
mean anything to you?
525
00:46:27,866 --> 00:46:28,256
Nothing.
526
00:46:28,556 --> 00:46:30,749
Absolutely nothing.
527
00:46:32,335 --> 00:46:35,557
That's a pretty strong nothing
on such a short acquaintance.
528
00:46:36,026 --> 00:46:37,416
Not that so short.
529
00:46:39,746 --> 00:46:41,496
He came from my hometown.
530
00:46:44,155 --> 00:46:45,696
You must have known him well.
531
00:46:46,676 --> 00:46:49,146
Uvalde is a small place.
532
00:46:52,735 --> 00:46:54,156
Good town to be from.
533
00:46:57,986 --> 00:47:01,416
Best thing that ever happened to
me was when you came through there.
534
00:47:02,186 --> 00:47:03,336
You know.
535
00:47:03,836 --> 00:47:06,489
I used to think I was
a high rolling gambler.
536
00:47:07,346 --> 00:47:10,237
But then all I was ever
willing to risk was money.
537
00:47:11,444 --> 00:47:12,626
I got a lot more at stake now.
538
00:47:13,376 --> 00:47:15,516
and all bet right on you.
539
00:47:17,846 --> 00:47:21,974
I burned all my Bridges where I
went to San Antonio with you nate.
540
00:47:22,317 --> 00:47:24,096
You won't be sorry honey.
541
00:47:24,626 --> 00:47:26,979
Together we get a world by a tail.
542
00:47:27,416 --> 00:47:29,046
In a downhill pool.
543
00:47:34,196 --> 00:47:36,386
Tobacco juice might ease the pain, Mr. Cap.
544
00:47:36,866 --> 00:47:40,056
I don't need any of your fancy
Greek remedies, Nichols.
545
00:47:46,120 --> 00:47:47,586
Here Cap, have some water.
546
00:48:01,322 --> 00:48:01,886
Are you ready to go?
547
00:48:02,576 --> 00:48:03,576
Almost.
548
00:48:05,576 --> 00:48:08,376
You kind of thrive on this
mountain climbing, don't you?
549
00:48:08,696 --> 00:48:12,606
I tasted my first mother's
milk in a rocky hillside like this.
550
00:48:13,826 --> 00:48:15,726
Steepest part is still ahead.
551
00:48:20,036 --> 00:48:21,366
Everybody ready?
552
00:48:22,046 --> 00:48:25,056
Nikos and I hang back and
help anybody gets in trouble.
553
00:48:44,591 --> 00:48:45,310
Here.
554
00:48:46,304 --> 00:48:47,372
Grab on to this.
555
00:50:00,214 --> 00:50:02,329
Cap!
Do you need a hand?
556
00:50:02,366 --> 00:50:02,696
No.
557
00:50:02,936 --> 00:50:03,446
No, i'm...
558
00:50:03,596 --> 00:50:05,886
just taking a breather,
you go ahead.
559
00:50:26,775 --> 00:50:27,775
Sheriff, watch out!
560
00:50:44,902 --> 00:50:45,742
I couldn't help it.
561
00:50:46,642 --> 00:50:48,692
This leg gave out on me.
562
00:50:49,162 --> 00:50:50,752
You could have warned us.
563
00:50:51,374 --> 00:50:51,622
I here...
564
00:50:52,012 --> 00:50:53,572
I didn't know the rock
was coming at you.
565
00:50:54,202 --> 00:50:55,682
You didn't know!
566
00:51:02,898 --> 00:51:04,574
It was an accident, Chad.
567
00:51:05,302 --> 00:51:06,572
Pure carelessness...
568
00:51:06,769 --> 00:51:08,372
And a good man was killed.
569
00:51:09,112 --> 00:51:11,132
We'd better go down
there and get him.
570
00:51:11,173 --> 00:51:12,782
Can't help him now.
571
00:51:13,702 --> 00:51:15,962
At least we could do is bury him.
572
00:51:16,252 --> 00:51:18,992
We took this risk to give a chance to Draco.
573
00:51:20,992 --> 00:51:22,587
Was it worth it, Chad?
574
00:51:24,892 --> 00:51:27,032
Sure, town at stake Mark.
575
00:51:55,372 --> 00:51:57,563
That rock almost scratch you, Sheriff.
576
00:51:57,802 --> 00:51:59,162
You would have cared?
577
00:51:59,187 --> 00:52:00,022
Will, of course.
578
00:52:00,262 --> 00:52:02,310
We both would have, wouldn't be honey?
579
00:52:02,812 --> 00:52:07,052
We wouldn't want to be left out
here alone with no sheepdog to guide us.
580
00:52:37,313 --> 00:52:39,815
Stampede that heard of horses right into.
581
00:52:40,000 --> 00:52:40,915
Come on!
582
00:53:21,247 --> 00:53:22,545
Wait here, I'm going ahead.
583
00:53:22,612 --> 00:53:23,909
I'll go with you.
584
00:53:24,900 --> 00:53:25,700
Come on!
585
00:54:05,872 --> 00:54:07,502
This rock was meant for me.
586
00:54:08,300 --> 00:54:10,502
But you get treat me like dirt, didn't you?
587
00:54:11,605 --> 00:54:14,101
Well, I'll show you,
I'll show them all.
588
00:54:14,749 --> 00:54:16,442
They never should have
brought you in over me...
589
00:54:16,442 --> 00:54:18,772
I was an officer in the army,
when you are just a punk.
590
00:54:18,952 --> 00:54:19,952
kid.
591
00:54:20,182 --> 00:54:22,191
But you never treated me with any respect.
592
00:54:22,191 --> 00:54:23,535
You thought I was a fool.
593
00:54:24,231 --> 00:54:25,774
But I fooled you.
594
00:54:26,692 --> 00:54:28,912
Drago learned about
the train from me.
595
00:54:30,176 --> 00:54:31,549
That should have
been the end of it.
596
00:54:32,215 --> 00:54:34,560
But you have to come back to humiliate
me some more.
597
00:54:34,560 --> 00:54:37,142
Well, you'll never kick me around again.
598
00:55:06,100 --> 00:55:07,750
Go clear, go, quick!
599
00:55:38,122 --> 00:55:39,122
Cap.
600
00:55:43,608 --> 00:55:44,608
He is dead...
601
00:55:47,572 --> 00:55:48,932
He was my friend, Chad.
602
00:55:51,532 --> 00:55:52,756
Yeah, I know.
603
00:55:54,185 --> 00:55:55,185
He...
604
00:55:55,267 --> 00:55:57,482
He saved... dad's life once.
605
00:55:57,802 --> 00:55:59,162
Did you know that?
606
00:56:00,712 --> 00:56:01,982
No, I didn't.
607
00:56:02,512 --> 00:56:03,632
It was...
608
00:56:04,102 --> 00:56:06,063
During the siege of Vicksburg.
609
00:56:07,312 --> 00:56:08,512
You never really believe that...
610
00:56:08,872 --> 00:56:11,162
that Cap was an officer, did you?
611
00:56:11,482 --> 00:56:12,052
But he was.
612
00:56:12,352 --> 00:56:14,162
And he was a good one too.
613
00:56:15,172 --> 00:56:16,742
Dad was lying wounded...
614
00:56:17,032 --> 00:56:18,121
and helpless.
615
00:56:18,502 --> 00:56:20,582
Few yards and then
the enemy lines.
616
00:56:22,222 --> 00:56:23,391
Cap crawled right in.
617
00:56:23,992 --> 00:56:25,222
Right under thier rifle muzzles,
618
00:56:25,492 --> 00:56:27,039
he dragged dad out.
619
00:56:28,042 --> 00:56:29,792
They riddled him with bullets.
620
00:56:30,472 --> 00:56:31,472
He...
621
00:56:31,912 --> 00:56:34,142
He laid in the hospital
for over a year.
622
00:56:35,182 --> 00:56:36,542
He almost died.
623
00:56:38,635 --> 00:56:39,425
Just never,
624
00:56:39,425 --> 00:56:41,432
never quite the same after that.
625
00:56:42,892 --> 00:56:45,123
But dad always
looked out for him.
626
00:56:48,952 --> 00:56:50,912
He wanted to go back home
627
00:56:51,172 --> 00:56:52,892
and you wouldn't let him.
628
00:56:54,202 --> 00:56:56,848
You shouldn't have forced
him to come with us Chad.
629
00:57:03,172 --> 00:57:04,172
No.
630
00:57:06,442 --> 00:57:08,042
No, I shouldn't force him.
631
00:58:05,722 --> 00:58:06,722
Strange.
632
00:58:07,640 --> 00:58:09,701
Doesn't seem to
be a soul around.
633
00:58:10,942 --> 00:58:12,458
Anybody here.
634
00:58:15,202 --> 00:58:15,652
Chad...
635
00:58:16,192 --> 00:58:18,753
-you think this mightbe Drago's camp?
-No.
636
00:58:19,072 --> 00:58:20,492
How do you know?
637
00:58:22,582 --> 00:58:24,848
I traveled with him, remember?
638
00:58:26,969 --> 00:58:27,969
Not this far.
639
00:58:34,792 --> 00:58:37,317
Suppose Drago was taken
spinning is on his own yard?
640
00:59:25,102 --> 00:59:26,002
Blocking plow.
641
00:59:26,453 --> 00:59:28,262
Must be a settlers camp.
642
00:59:28,519 --> 00:59:30,274
But, no farmland around here.
643
00:59:30,472 --> 00:59:31,472
Sheriff.
644
00:59:33,292 --> 00:59:35,722
We struck rich, there is everything
we need in these wagons.
645
00:59:35,902 --> 00:59:36,922
And nobody to deal with.
646
00:59:37,072 --> 00:59:38,932
We can't wait around forever.
647
00:59:39,532 --> 00:59:41,482
I'll leave a note and tell them
where they can get paid.
648
00:59:42,085 --> 00:59:43,579
Let's Saddle them horses.
649
00:59:56,992 --> 00:59:57,978
We hit a lucky boys.
650
00:59:58,469 --> 00:59:59,469
We caught them red-handed.
651
01:00:04,700 --> 01:00:07,711
I'd assume gun down horse thief's better than tarantula.
652
01:00:09,443 --> 01:00:10,732
Were not stealing these horses.
653
01:00:11,062 --> 01:00:12,818
You get paid for them.
654
01:00:12,956 --> 01:00:15,032
You hear that, they're
willing to pay for.
655
01:00:15,891 --> 01:00:18,573
Willing to pay for the five
hundred head that you stampeded?
656
01:00:19,132 --> 01:00:20,813
We didn't stamped these horses,
657
01:00:20,813 --> 01:00:22,119
We were caught in the middle of them.
658
01:00:22,610 --> 01:00:25,397
It took us all summer to
trap them wild horses.
659
01:00:25,735 --> 01:00:30,232
-and you just run them off the pleasure yourselves.
-No. Not just a pleasure themselves, Ode.
660
01:00:30,655 --> 01:00:32,225
They ran them off so they can draw us...
661
01:00:32,225 --> 01:00:34,192
out of here and then come
out of rob our camp.
662
01:00:34,462 --> 01:00:36,903
Look, we are not thieves.
This man's a sheriff.
663
01:00:38,734 --> 01:00:40,912
The biggest thief I ever know was a sheriff
664
01:00:43,056 --> 01:00:45,224
You want to sell us these horses or not?
665
01:00:46,564 --> 01:00:47,104
Yeah.
666
01:00:47,434 --> 01:00:48,974
We'll sell them.
667
01:00:49,324 --> 01:00:50,474
How much?
668
01:00:52,114 --> 01:00:53,314
Ten thousand dollars.
669
01:00:53,494 --> 01:00:55,294
That's what we'd have
got for the heard your ran off.
670
01:00:55,924 --> 01:00:57,244
Ten thousand dollars.
671
01:00:57,634 --> 01:01:00,350
It took us all summer to
track them wild horses...
672
01:01:00,351 --> 01:01:01,822
You already told them taht, Ode!
673
01:01:02,644 --> 01:01:04,174
You got ten thousand dollars?
674
01:01:04,685 --> 01:01:07,784
For the last time, i'm telling you we
had nothing to do that stampede.
675
01:01:09,845 --> 01:01:10,564
Come on, Bull.
676
01:01:10,864 --> 01:01:12,084
Rush kill.
677
01:01:18,034 --> 01:01:19,834
Ah, let's enjoy them
for awhile longer.
678
01:01:19,984 --> 01:01:23,027
We ain't have no visitors
since them settlers show up.
679
01:01:24,364 --> 01:01:27,134
And tied 'em horses
back where you got them.
680
01:01:31,024 --> 01:01:32,481
Better lift their gun.
681
01:01:44,622 --> 01:01:46,361
Look what they were hiding out there!
682
01:01:46,361 --> 01:01:47,419
Put me down!
683
01:01:47,747 --> 01:01:49,243
Did You ever seen
anything like this, Ode?
684
01:01:49,391 --> 01:01:50,924
-Ain't that, Ode?
-No.
685
01:01:51,754 --> 01:01:53,494
Why doesn't she wearing a dress?
686
01:01:53,969 --> 01:01:55,354
I like women in dresses.
687
01:01:55,400 --> 01:01:57,754
There must some settler left dresses
around or someone.
688
01:01:57,935 --> 01:01:58,795
Put me down!
689
01:01:58,830 --> 01:02:00,589
There, you hold her till I
go fetch her a dress.
690
01:02:00,589 --> 01:02:01,385
well, you...
691
01:02:02,024 --> 01:02:02,581
Let me go!
692
01:02:03,768 --> 01:02:04,848
I'm getting you ready!
693
01:02:04,848 --> 01:02:05,274
Leave the lady, Ode.
694
01:02:06,200 --> 01:02:07,315
I said leave the lady.
695
01:02:11,573 --> 01:02:13,983
I was just trying to fix you a dress,
696
01:02:13,983 --> 01:02:15,459
You ought to have a dress.
697
01:02:16,324 --> 01:02:18,634
She looks good to
me just the way she is.
698
01:02:23,664 --> 01:02:25,046
You're a sheriff!
699
01:02:27,928 --> 01:02:28,928
Sheriff...
700
01:02:29,404 --> 01:02:32,307
Lodge...Pole, Colorado.
701
01:02:32,524 --> 01:02:34,174
I didn't know you could read.
702
01:02:34,444 --> 01:02:35,464
I can read badges.
703
01:02:35,644 --> 01:02:37,770
That's what to learn to read on in jail.
704
01:02:38,584 --> 01:02:39,584
Colorado!
705
01:02:39,784 --> 01:02:40,864
you've got no right here.
706
01:02:41,800 --> 01:02:45,320
That's what I pointed out
when he first started on this trip.
707
01:02:45,365 --> 01:02:46,744
What you're doing your anyway?
708
01:02:46,864 --> 01:02:50,082
-This is New Mexico.
-Keep your hands off me.
709
01:02:50,904 --> 01:02:52,692
Teach him some gentle, Ab.
710
01:02:57,065 --> 01:02:58,215
Alright, Bull.
711
01:03:00,414 --> 01:03:01,957
I want to get me a Sheriff.
712
01:03:03,847 --> 01:03:04,847
Come on, boy.
713
01:03:07,294 --> 01:03:08,294
Come on, kid.
714
01:03:11,729 --> 01:03:12,998
The boy hits bretty good.
715
01:03:49,560 --> 01:03:52,060
Break him, Ab! Break him!
Break his back!
716
01:03:55,293 --> 01:03:56,655
Bite his thumbs!
717
01:04:22,644 --> 01:04:25,633
I never thought nobody
Would fet for big Ab.
718
01:04:30,185 --> 01:04:31,185
Get'em.
719
01:04:33,388 --> 01:04:34,388
Oh, wait a minute.
720
01:04:35,565 --> 01:04:37,850
You, you're missing a big bet.
721
01:04:38,644 --> 01:04:40,784
You want to collect that five hundred heads of horses?
722
01:04:40,916 --> 01:04:42,334
I'll collect them, with this.
723
01:04:42,514 --> 01:04:44,234
What could that lead to?
724
01:04:44,915 --> 01:04:47,224
You're asking ten thousand for those horses?
725
01:04:48,244 --> 01:04:50,499
I can show you how
to get twice that.
726
01:04:50,500 --> 01:04:52,139
Twenty thousand, cash.
727
01:04:52,935 --> 01:04:54,324
We will be of no good to you dead.
728
01:04:54,539 --> 01:04:57,458
You keep us alive and
you're rolling in furtune.
729
01:04:58,023 --> 01:04:59,556
You ain't got twenty
thousand dollars.
730
01:04:59,706 --> 01:05:01,954
The man we're
trailing have them and more.
731
01:05:02,227 --> 01:05:02,825
You're lying.
732
01:05:03,214 --> 01:05:05,817
We're chasing a gang of
outlaws they get money running...
733
01:05:05,817 --> 01:05:07,496
out of their ears.
I'm going to get you in on it.
734
01:05:07,999 --> 01:05:09,224
Outlaws?
735
01:05:09,582 --> 01:05:11,299
You are all the sheriff posse?
736
01:05:12,246 --> 01:05:13,246
What's left of it...
737
01:05:15,275 --> 01:05:16,384
Mighty strange posse.
738
01:05:16,835 --> 01:05:18,725
Sheriff hasn't said anything about this deal.
739
01:05:18,784 --> 01:05:21,303
Oh, he'd be more than
glad to have you join up with us.
740
01:05:22,644 --> 01:05:23,416
How about it:
741
01:05:23,678 --> 01:05:25,324
Twenty thousand, cash.
742
01:05:25,474 --> 01:05:27,154
Just as soon as we catch
up with those outlaws.
743
01:05:27,514 --> 01:05:29,324
They can't be far from here.
744
01:05:29,550 --> 01:05:32,749
Then with... guns like yours to help us,
745
01:05:33,598 --> 01:05:34,903
It ought to be easy to take.
746
01:05:35,644 --> 01:05:37,230
Yeah, we'll be able to take'em alright.
747
01:05:37,231 --> 01:05:38,914
Good, then it's all settled.
Now, let's get started�
748
01:05:39,033 --> 01:05:40,366
what's a hurry?
749
01:05:40,477 --> 01:05:42,112
Cant you keep'em to morning?
750
01:05:43,310 --> 01:05:45,462
Sure. Sure it'll.
751
01:05:45,893 --> 01:05:47,794
We couldn't find a better
place to spend a night,
752
01:05:48,304 --> 01:05:50,294
or better company to enjoy.
753
01:05:51,754 --> 01:05:52,084
Woman!
754
01:05:52,624 --> 01:05:53,819
you cook?
755
01:05:54,788 --> 01:05:57,940
Buffalo jerky and bear fat on the wagon.
Get started.
756
01:06:21,964 --> 01:06:23,244
Twenty thousand.
757
01:06:23,584 --> 01:06:25,004
Just like that.
758
01:06:25,534 --> 01:06:27,884
Your body free with
somebody else's money.
759
01:06:28,804 --> 01:06:30,454
You mighty free with those fists.
760
01:06:30,889 --> 01:06:32,804
You could have got us all killed.
761
01:06:33,245 --> 01:06:34,544
Maybe so.
762
01:06:34,714 --> 01:06:36,484
If you were so anxious to give
something away,
763
01:06:36,484 --> 01:06:38,894
why didn't you start with those fancy
diamonds you're wearing?
764
01:06:39,545 --> 01:06:40,545
These?
765
01:06:41,644 --> 01:06:44,744
These're just chunks of shiny
rocks for those.
766
01:06:45,124 --> 01:06:46,814
They want hard cash.
767
01:06:48,604 --> 01:06:52,634
No matter how you fall, you always
managed to land on your feet, don't you?
768
01:06:52,834 --> 01:06:53,983
I try.
769
01:07:21,034 --> 01:07:22,365
Trade ya.
770
01:07:23,824 --> 01:07:25,934
Genuine chuffled with these rags.
771
01:07:26,344 --> 01:07:29,054
They're good enough for
solitaire. we're going to play poker.
772
01:07:29,404 --> 01:07:30,404
Hey.
773
01:07:32,584 --> 01:07:34,664
You may as well as them all.
774
01:07:55,324 --> 01:07:58,334
I would make this rock
worth a thousand dollar each.
775
01:07:59,225 --> 01:08:00,914
Pick is a hundred dollar.
776
01:08:00,966 --> 01:08:01,594
Let's see...
777
01:08:02,044 --> 01:08:05,204
We got twenty thousand and... three of us.
778
01:08:05,823 --> 01:08:07,364
Each start with...
779
01:08:09,514 --> 01:08:10,514
Hey.
780
01:08:10,744 --> 01:08:12,454
How are we going to
divide that twenty thousands?
781
01:08:13,354 --> 01:08:14,804
Can't be done.
782
01:08:15,454 --> 01:08:16,684
We make it twenty one even.
783
01:08:16,924 --> 01:08:19,214
That'll give you a
seven thousand each.
784
01:08:21,483 --> 01:08:22,994
That�s generosity of him.
785
01:08:27,244 --> 01:08:28,744
Best jerky has guy ever eat.
786
01:08:29,464 --> 01:08:31,210
You didn't know that
I could cook, did you?
787
01:08:32,344 --> 01:08:34,604
I didn't know you
could boil water.
788
01:08:35,704 --> 01:08:37,784
I haven't had
much practice lately.
789
01:08:43,876 --> 01:08:46,634
Think I'll go have a little more
that hash, how about you Chad?
790
01:08:47,165 --> 01:08:49,711
You go after that like it
was a porterhouse steak.
791
01:08:50,044 --> 01:08:51,044
Well...
792
01:08:51,394 --> 01:08:54,344
So long time between
meals traveling with you.
793
01:08:55,024 --> 01:08:57,287
Maybe I do drive a
little hard sometimes.
794
01:09:03,094 --> 01:09:04,094
Coffee.
795
01:09:07,684 --> 01:09:08,494
You didn't have any yet.
796
01:09:08,885 --> 01:09:10,154
had no time.
797
01:09:10,264 --> 01:09:11,654
Pour yourself some.
798
01:09:16,894 --> 01:09:17,894
Sit down.
799
01:09:18,124 --> 01:09:19,124
Thanks.
800
01:09:29,284 --> 01:09:29,944
Bonnie, you...
801
01:09:30,521 --> 01:09:32,714
you asked me aquestion today about...
802
01:09:33,845 --> 01:09:35,598
Why I didn't come back that fall.
803
01:09:37,894 --> 01:09:40,334
Like you said, it
was a long time ago.
804
01:09:40,534 --> 01:09:40,864
No.
805
01:09:41,404 --> 01:09:42,944
You deserve an answer.
806
01:09:44,974 --> 01:09:46,664
You know, Chad, I...
807
01:09:48,657 --> 01:09:52,274
I spent the best part of two
years wondering what I've done wrong.
808
01:09:55,114 --> 01:09:56,294
But I got it over.
809
01:09:58,276 --> 01:09:59,744
There is nothing you did.
810
01:10:02,524 --> 01:10:03,274
Fact is, I...
811
01:10:03,906 --> 01:10:06,794
I didn't come back because I
was ashamed to look in your face.
812
01:10:09,394 --> 01:10:10,549
Was she pretty?
813
01:10:12,034 --> 01:10:13,514
No such luck.
814
01:10:13,567 --> 01:10:15,874
After that catlle drive broke up.
815
01:10:16,264 --> 01:10:18,036
One of the boys suggests
we do something...
816
01:10:18,124 --> 01:10:20,325
a little more exciting
than lugging cows.
817
01:10:21,034 --> 01:10:24,855
There is a new bank in the Panhandle,
it was just lounging with money and...
818
01:10:24,965 --> 01:10:27,134
We decided to hit
in the way home.
819
01:10:28,150 --> 01:10:29,215
That was the start.
820
01:10:29,884 --> 01:10:31,744
I was on the run
for two years and...
821
01:10:32,219 --> 01:10:34,154
getting in deeper all the time.
822
01:10:35,104 --> 01:10:37,604
I thought you'd found somebody else.
823
01:10:38,900 --> 01:10:39,995
No.
824
01:10:41,316 --> 01:10:42,724
It was because of you
that I decided...
825
01:10:43,234 --> 01:10:44,894
turn myself in.
826
01:10:45,727 --> 01:10:46,874
I was lucky.
827
01:10:47,837 --> 01:10:48,466
The judge decided to...
828
01:10:48,856 --> 01:10:50,246
gamble on me.
829
01:10:50,356 --> 01:10:51,836
Gave me another chance.
830
01:10:52,516 --> 01:10:54,841
Then you came back home.
831
01:10:56,445 --> 01:10:58,226
You've been gone for a few days.
832
01:10:58,492 --> 01:10:59,738
That close?
833
01:11:06,469 --> 01:11:08,246
Life sure play funny tricks.
834
01:11:12,346 --> 01:11:14,156
Maybe it all evens up in time.
835
01:11:15,436 --> 01:11:16,436
Uvalde!
836
01:11:16,878 --> 01:11:19,256
Any more of that coffee left?
837
01:11:27,165 --> 01:11:29,757
I wonder if you did
burn all those bridges.
838
01:11:33,616 --> 01:11:36,147
We've been together
a long time Uvalde.
839
01:11:36,826 --> 01:11:38,966
Too long for me
to lose your now.
840
01:11:41,396 --> 01:11:42,728
Not a very good loser.
841
01:11:44,926 --> 01:11:45,736
Eights and fives!
842
01:11:46,246 --> 01:11:47,206
I've got a straight!
843
01:11:47,476 --> 01:11:47,926
Four Aces!
844
01:11:48,286 --> 01:11:49,396
It's mine. All is mine!
845
01:11:49,516 --> 01:11:50,946
Twenty one thousand dollars...
846
01:11:51,076 --> 01:11:52,526
Every dime of it.
847
01:11:52,936 --> 01:11:54,496
A whole summer's work on a one night.
848
01:11:54,783 --> 01:11:56,666
He'd took it all anyway, Ab.
849
01:11:56,986 --> 01:11:59,603
That Bull never let us have no money nohow.
850
01:11:59,604 --> 01:12:01,870
Ok, but you got your belly and
you get everything can eat.
851
01:12:03,257 --> 01:12:06,716
You two turn in, we gotta go after
my money the first thing in the morning.
852
01:12:16,096 --> 01:12:17,096
Chad.
853
01:12:18,646 --> 01:12:20,416
This is going to be a
pretty good camp after all.
854
01:12:20,746 --> 01:12:22,740
At least we're going
to sleep for the night.
855
01:12:28,936 --> 01:12:30,684
Something a matter, chad?
856
01:12:32,800 --> 01:12:34,477
I just don't like the
feel of this place.
857
01:12:38,875 --> 01:12:41,465
I think I'll have a talk
with that old scoundrel.
858
01:14:01,100 --> 01:14:02,426
He's cold, I'm going to get a blanket.
859
01:14:08,237 --> 01:14:09,237
Chad.
860
01:14:10,666 --> 01:14:11,762
Did we get them?
861
01:14:12,597 --> 01:14:14,006
Most of them.
862
01:14:14,446 --> 01:14:15,446
Drago?
863
01:14:16,666 --> 01:14:17,967
He got away.
864
01:14:19,576 --> 01:14:21,146
You go after him.
865
01:14:21,916 --> 01:14:22,916
No.
866
01:14:23,176 --> 01:14:24,286
Getting you back to a doctor.
867
01:14:24,715 --> 01:14:25,715
No, Chad.
868
01:14:27,868 --> 01:14:29,397
Are you listening to me?
869
01:14:29,536 --> 01:14:31,905
If you don't pull through that,
there'll be nothing left to me to fight for.
870
01:14:31,906 --> 01:14:32,906
Chad...
871
01:14:33,316 --> 01:14:34,584
It's a will.
872
01:14:35,806 --> 01:14:36,756
Do it for a whole town.
873
01:14:36,946 --> 01:14:39,063
A whole town to fight for, Chad.
874
01:14:39,869 --> 01:14:40,275
Guy...
875
01:14:40,638 --> 01:14:42,897
I thought you were too hard on people.
876
01:14:43,605 --> 01:14:44,996
But I found out...
877
01:14:46,336 --> 01:14:47,206
You got to be hard...
878
01:14:47,565 --> 01:14:49,076
in job like yours.
879
01:14:49,726 --> 01:14:50,626
You'll go on, Chad...
880
01:14:51,315 --> 01:14:51,676
Go on.
881
01:14:52,332 --> 01:14:52,740
I know you...
882
01:14:53,293 --> 01:14:54,499
I know you...
883
01:15:13,936 --> 01:15:15,376
Take anything if you need them.
884
01:15:16,186 --> 01:15:18,086
We don't want it anymore.
885
01:15:19,096 --> 01:15:20,876
You're not coming with us?
886
01:15:22,372 --> 01:15:25,166
Will be taken Bull up
to the wild horse country.
887
01:15:25,786 --> 01:15:28,076
He'd want to be planted up there.
888
01:15:28,276 --> 01:15:30,873
Were he get hear the
sound and mustangs feet
889
01:15:30,873 --> 01:15:32,290
just drumming on his grave.
890
01:15:34,246 --> 01:15:36,086
Just take anything you need.
891
01:15:45,676 --> 01:15:47,835
Since you'll be going on after Drago, so...
892
01:15:48,256 --> 01:15:49,606
Uvalde and I'll split off here.
893
01:15:50,176 --> 01:15:51,443
Up to you.
894
01:15:52,006 --> 01:15:53,943
No reason why we
should go on any further, isn't it?
895
01:15:54,496 --> 01:15:55,426
No, not at all.
896
01:15:55,786 --> 01:15:57,206
Don't go, Chad.
897
01:15:57,736 --> 01:15:59,606
My Job's not finished yet.
898
01:15:59,746 --> 01:16:02,359
He's you're all alone now, if you
go on now they'll kill you for sure.
899
01:16:02,596 --> 01:16:05,700
-Sheriff knows how to take care of himself.
- Not against all of them,
900
01:16:05,701 --> 01:16:07,857
they'll be waiting for him.
You won't have a chance.
901
01:16:08,146 --> 01:16:11,006
What makes you so sure
there'll be waiting for me?
902
01:16:12,736 --> 01:16:14,086
I don't know, I just...
903
01:16:14,386 --> 01:16:15,956
You're hiding something.
904
01:16:16,126 --> 01:16:17,486
What is it?
905
01:16:18,916 --> 01:16:19,906
I know where they are.
906
01:16:20,566 --> 01:16:22,006
Why didn't you tell me this before?
907
01:16:22,456 --> 01:16:24,746
My brother's riding with Drago.
908
01:16:25,998 --> 01:16:26,998
Mitch.
909
01:16:29,089 --> 01:16:30,986
Kid Mitchell of course.
910
01:16:31,186 --> 01:16:33,141
He's been a wild boy
but this train robbery
911
01:16:33,141 --> 01:16:35,426
is the first really bad
thing he's ever done.
912
01:16:35,746 --> 01:16:37,586
He did kind of deep now.
913
01:16:38,836 --> 01:16:43,136
Mitch promise to come see me, I know I can
straighten him out. give him a chance, Chad.
914
01:16:43,636 --> 01:16:45,806
Somebody gave you a break once.
915
01:16:46,306 --> 01:16:48,386
I'm a sheriff Bonnie not a judge.
916
01:16:48,630 --> 01:16:49,976
Now, Where are they?
917
01:16:50,056 --> 01:16:52,616
I want you promised
that Mitch won't get hurt.
918
01:16:52,786 --> 01:16:54,406
I can't give you that promise.
919
01:16:54,736 --> 01:16:56,036
Well, I can.
920
01:16:57,557 --> 01:16:58,736
Now, let's go.
921
01:16:58,937 --> 01:17:00,986
Come on, let's find your brother.
922
01:17:01,757 --> 01:17:03,308
That's what you want, isn't it?
923
01:18:26,011 --> 01:18:26,927
Did they see us?
924
01:18:28,200 --> 01:18:28,872
No.
925
01:18:30,167 --> 01:18:31,526
Somebody's coming.
926
01:18:41,700 --> 01:18:43,456
It's Chad.
We got to warn him!
927
01:18:44,237 --> 01:18:46,106
Forget about your brother?
928
01:18:59,933 --> 01:19:01,186
We have to stop him.
929
01:19:01,336 --> 01:19:03,176
He got himself into this.
930
01:19:08,926 --> 01:19:09,804
They'll kill him.
931
01:19:09,804 --> 01:19:10,804
Chad!
932
01:19:11,509 --> 01:19:12,509
Get back!
933
01:19:12,510 --> 01:19:13,510
Chad!
934
01:19:40,126 --> 01:19:42,416
Alright, let's get them
before they get us.
935
01:20:57,408 --> 01:20:58,408
Mitch.
936
01:20:58,800 --> 01:21:00,532
Mitch, your sister is out there.
937
01:21:01,700 --> 01:21:03,513
Go on, make a run for her, I won't shoot!
938
01:21:36,944 --> 01:21:38,214
Nate!
939
01:22:46,883 --> 01:22:47,883
Don't do it, Nate.
940
01:22:49,047 --> 01:22:50,231
Please, don't do it.
941
01:22:51,445 --> 01:22:52,445
Why not?
942
01:22:52,845 --> 01:22:54,790
It's a nice chunk of money out there.
943
01:22:55,274 --> 01:22:56,451
You don't need it.
944
01:22:57,570 --> 01:22:59,454
It's exactly what I do need.
945
01:23:00,412 --> 01:23:02,904
A little Bum for a broken heart, you might say.
946
01:23:03,708 --> 01:23:04,708
Please, Nate...
Ah.
947
01:23:14,581 --> 01:23:16,287
You'll get your fingers burned, Chad.
948
01:23:25,124 --> 01:23:27,326
I was Hoping you wouldn't
play it this way, Nate.
949
01:23:28,830 --> 01:23:31,330
The only way I gamble
is winner take all.
950
01:23:58,963 --> 01:24:00,089
Back here, sheriff.
951
01:24:15,007 --> 01:24:16,007
Never play it even in the eyes.
952
01:24:51,766 --> 01:24:52,766
Chad.
953
01:25:00,751 --> 01:25:02,076
It's fall, Bonnie.
954
01:25:02,520 --> 01:25:03,940
Few years later.
955
01:25:05,215 --> 01:25:06,695
Not too late.
69221
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.