All language subtitles for Ghare-Baire (The home and the world)(1984)-CD1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:35,922 --> 00:02:38,891 I am the person who, came through the fire. 2 00:02:39,926 --> 00:02:43,487 What ever has to be burnt, was burnt. 3 00:02:44,931 --> 00:02:48,230 What ever left, has nothing to burn in it. 4 00:02:49,202 --> 00:02:54,003 This is me, who has offered every thing to him. 5 00:02:55,041 --> 00:02:58,169 Who has accepted all my sins lnto.. 6 00:02:58,278 --> 00:03:00,109 ..his deepest feelings of agony. 7 00:03:01,214 --> 00:03:04,945 I know he is the rarest of all mankind. 8 00:03:07,220 --> 00:03:12,123 I saw this man, ten years back for the first time. 9 00:03:12,992 --> 00:03:15,961 He used to belong to a Royal family. 10 00:03:16,162 --> 00:03:19,131 And I made my entry to this family as a housewife. 11 00:03:23,069 --> 00:03:25,401 Prior to my marriage only, l came to know that the person.. 12 00:03:25,505 --> 00:03:28,474 ..who is going to be my husband, is a man of control. 13 00:03:29,175 --> 00:03:32,406 After knowing it, I used to consider myself as a lucky woman. 14 00:03:33,179 --> 00:03:34,305 Since my entry to this family.. 15 00:03:34,414 --> 00:03:35,813 ..I saw the wife of my brother in law.. 16 00:03:36,015 --> 00:03:37,141 ..in the dress code of a widow. 17 00:03:38,117 --> 00:03:41,086 Though it was never reflected, but I could understand.. 18 00:03:41,187 --> 00:03:43,155 ..that she hasn't got any of the pleasures.. 19 00:03:43,256 --> 00:03:44,985 ..of a happy marital life. 20 00:03:59,872 --> 00:04:03,933 Both of our place was in the interior of the royal palace. 21 00:04:04,143 --> 00:04:05,770 There was a corridor made of colored glasses... 22 00:04:05,979 --> 00:04:07,776 ....which was situated in between the external.. 23 00:04:07,981 --> 00:04:09,005 ..and internal part of this house. 24 00:04:09,215 --> 00:04:12,514 The door at this corridor was restricted to us. 25 00:04:13,152 --> 00:04:15,518 I never had any grievance for it. 26 00:04:15,989 --> 00:04:17,854 Because, my mind was tuned.. 27 00:04:17,991 --> 00:04:19,856 ..to the contemporary orthodox pattern. 28 00:04:19,993 --> 00:04:23,190 But my husband was a man of modern age. 29 00:04:23,997 --> 00:04:26,192 And he was the first member of.. 30 00:04:26,299 --> 00:04:28,529 ..the family, who did �Master's�.. 31 00:04:28,768 --> 00:04:31,828 To fulfill his desires Mrs. Gilbey made her entry as.. 32 00:04:32,071 --> 00:04:34,301 .. my teacher so that, I could become an English woman. 33 00:06:54,914 --> 00:06:57,075 What made you come here? 34 00:07:14,133 --> 00:07:17,102 Foreign costume, foreign tunes, do you think.. 35 00:07:17,203 --> 00:07:19,364 ..you will be able to even recognize us, after few days? 36 00:07:19,472 --> 00:07:22,771 How am I looking? - Very nice. 37 00:07:23,876 --> 00:07:25,776 Just like a portrait. 38 00:07:27,146 --> 00:07:29,944 Chhutu, you are lucky enough. 39 00:07:30,049 --> 00:07:32,108 Try to fulfill all your desires. 40 00:07:34,987 --> 00:07:39,117 None of the wives of this family has ever seen happiness. 41 00:07:41,160 --> 00:07:44,391 Marital happiness was fantasy. 42 00:07:46,098 --> 00:07:48,396 There were wives of this house, to whom even.. 43 00:07:48,501 --> 00:07:51,129 ..a glance of her husband was the rarest of the rare occasions. 44 00:07:53,306 --> 00:07:55,297 Nights together, they used to dress up.. 45 00:07:55,408 --> 00:07:58,536 ..and wait for their husband's call. 46 00:07:59,178 --> 00:08:04,343 It was just two days before he passed away, 47 00:08:05,451 --> 00:08:07,078 I was siting beside him, 48 00:08:08,054 --> 00:08:11,751 He was almost unconscious as was running high fever. 49 00:08:13,459 --> 00:08:14,926 High temperature. 50 00:08:18,030 --> 00:08:21,022 Suddenly, he opened his eyes and asked me that, who am l? 51 00:08:21,133 --> 00:08:23,101 Even he could not been able to recognize his own wife. 52 00:08:26,873 --> 00:08:28,841 How will you be able to understand that.. 53 00:08:28,975 --> 00:08:30,442 ..how lucky you are, Chhutu. 54 00:08:30,877 --> 00:08:32,936 Why do you think that I will not feel that? 55 00:08:33,045 --> 00:08:36,776 Where can you find a person as good as my husband? 56 00:08:36,983 --> 00:08:39,042 Just see, you will live long. 57 00:08:39,151 --> 00:08:41,381 We were just discussing about you only. - Is it so? 58 00:08:41,487 --> 00:08:42,511 Yes. 59 00:08:44,156 --> 00:08:46,784 I knew that, they are the girls who play with doll. 60 00:08:46,893 --> 00:08:50,294 Now I can see that, the males too take part of it. - How? 61 00:08:50,396 --> 00:08:54,127 Your imported doll, your wife. Can't you see? 62 00:08:54,233 --> 00:08:55,393 Oh! I see. 63 00:08:55,501 --> 00:08:57,469 It's your dreams only, which are going to be fulfilled. 64 00:08:58,104 --> 00:09:01,073 A man having no desires.. 65 00:09:01,173 --> 00:09:04,734 ..how can you think of it, my sister in law. 66 00:09:06,245 --> 00:09:07,473 Ok, it's your choice. 67 00:09:11,851 --> 00:09:14,149 Let me observe it from distance. 68 00:09:14,287 --> 00:09:16,414 Why from a distance? 69 00:09:16,856 --> 00:09:18,915 What's harm in coming closer? 70 00:09:19,025 --> 00:09:20,253 It's better to keep distance. 71 00:09:21,961 --> 00:09:24,759 In our days, we were familiar with �lttars�.. 72 00:09:27,133 --> 00:09:29,101 Can't stand these foreign perfumes. 73 00:09:29,869 --> 00:09:31,097 Let me push off. 74 00:09:50,990 --> 00:09:52,457 Are these the new ones? 75 00:09:52,558 --> 00:09:54,321 The tailor just delivered It today. 76 00:09:54,427 --> 00:09:56,122 All designed by me only. 77 00:09:58,097 --> 00:09:59,189 That I can understand. 78 00:10:00,499 --> 00:10:03,468 But, you dress up so nicely, to show me, 79 00:10:04,103 --> 00:10:06,970 And no other male can see it, except me, does it make sense? 80 00:10:07,173 --> 00:10:10,142 Do you think I dress up to show it to all the males? 81 00:10:11,310 --> 00:10:12,800 Why all males? 82 00:10:13,079 --> 00:10:15,809 Only to those, whom I always feel proud talking about you. 83 00:10:16,916 --> 00:10:19,214 Hope they are not going to marry me. 84 00:10:21,187 --> 00:10:23,018 Do you know one thing? 85 00:10:23,122 --> 00:10:24,316 What's that? 86 00:10:24,523 --> 00:10:26,991 We the Hindus never had such customs earlier to confine.. 87 00:10:27,093 --> 00:10:29,994 ..women in the interior of their house. 88 00:10:30,196 --> 00:10:33,165 Take instance of Sita, Sabitri, Draupadi.. 89 00:10:33,265 --> 00:10:36,257 ..none of them were confined. 90 00:10:37,203 --> 00:10:39,228 What so ever, but your Bimala Is comfortable here. 91 00:10:42,541 --> 00:10:46,443 In the historic age, the ladies used to choose their husband. 92 00:10:46,946 --> 00:10:48,914 Hope you know about �Sayambhar�? 93 00:10:51,350 --> 00:10:53,045 Why are you laughing? 94 00:10:53,152 --> 00:10:55,017 If I would have called �Sayambhar�.. 95 00:10:55,121 --> 00:10:57,453 ..I might have not garlanded you. 96 00:10:57,556 --> 00:10:59,080 That I can understand. 97 00:10:59,191 --> 00:11:01,125 There you would have your own choice. 98 00:11:01,227 --> 00:11:03,195 Here you didn't have that. 99 00:11:03,996 --> 00:11:05,190 How sad it is! 100 00:11:05,898 --> 00:11:08,059 I feel jealous about Draupadi. 101 00:11:08,300 --> 00:11:10,268 Having five numbers of husbands. 102 00:11:12,905 --> 00:11:16,466 You haven't seen any other male than yours, in your whole life. 103 00:11:16,575 --> 00:11:17,803 How will you know, that the person whom.. 104 00:11:18,010 --> 00:11:20,478 ..you got married is good or bad? 105 00:11:20,579 --> 00:11:23,207 Unless you could compare your husband with other men. 106 00:11:24,183 --> 00:11:26,151 Are you trying to bring back.. 107 00:11:26,252 --> 00:11:28,345 ..those ancient times? - Why so? 108 00:11:29,121 --> 00:11:31,089 There is no justification In admission.. 109 00:11:31,190 --> 00:11:32,817 ..of these curtains in one's life. 110 00:11:33,092 --> 00:11:35,492 I believe this has come from the Muslim tradition. 111 00:11:37,196 --> 00:11:39,357 These were never with Hindus. 112 00:11:40,933 --> 00:11:43,367 I am not thinking about all the people. 113 00:11:44,937 --> 00:11:46,495 There is no justification in thinking, that people will stop.. 114 00:11:46,605 --> 00:11:47,833 ..maintaining these customs. 115 00:11:49,141 --> 00:11:51,905 Don't you know that, I am not like all other people? 116 00:11:53,145 --> 00:11:55,113 As it is a custom, l have to follow it.. 117 00:11:55,214 --> 00:11:57,114 ..I don't accept such concepts. 118 00:12:10,896 --> 00:12:13,524 I will really feel proud.. 119 00:12:13,632 --> 00:12:16,533 ..if I could take you out to my friends. 120 00:12:19,105 --> 00:12:21,073 Do you mean this friend? 121 00:12:21,173 --> 00:12:22,265 Yes. 122 00:12:25,911 --> 00:12:27,879 Sandip is really genius. 123 00:12:30,316 --> 00:12:33,410 I have no interest to meet that friend, who always tries.. 124 00:12:33,519 --> 00:12:36,215 ..to pull money from you, giving several reasons. 125 00:12:37,923 --> 00:12:39,891 Sandip works for the nation. 126 00:12:40,326 --> 00:12:42,817 He has got quality, but has no money. 127 00:12:44,130 --> 00:12:46,098 It will be of my benefit, if I could be a part of.. 128 00:12:46,198 --> 00:12:47,825 ..his qualities by giving money. 129 00:12:47,933 --> 00:12:48,991 What do you mean by the �works for the nation�? 130 00:12:49,101 --> 00:12:51,899 What is the job? - Swadeshi. 131 00:12:52,204 --> 00:12:53,831 Do you know about Swadeshi? 132 00:12:54,039 --> 00:12:55,097 Do you think I do not know? 133 00:12:55,207 --> 00:12:58,176 This is uttered several times nowadays. 134 00:12:59,278 --> 00:13:01,246 Boycott foreign articles. 135 00:13:01,347 --> 00:13:03,440 Only wear lndia made dresses. 136 00:13:03,883 --> 00:13:07,182 Don't use foreign salt and sugar, than made of the nation. 137 00:13:07,887 --> 00:13:09,855 How do you know so many things? 138 00:13:11,223 --> 00:13:13,384 Don't I read newspaper? 139 00:13:13,893 --> 00:13:15,861 But, do you know, why they are saying so? 140 00:13:16,061 --> 00:13:18,529 Even I know that. - Tell me. 141 00:13:19,165 --> 00:13:21,133 Come, sit here, right in front of me. 142 00:13:29,175 --> 00:13:31,200 Yes sir, ask me. 143 00:13:31,911 --> 00:13:33,970 Can you tell me, why it is Swadeshi? 144 00:13:35,014 --> 00:13:37,141 The Governor has divided the Bengal. 145 00:13:37,516 --> 00:13:39,484 Hindus and Muslims used to stay together.. 146 00:13:39,585 --> 00:13:40,813 ..but a partition has been built.. 147 00:13:41,020 --> 00:13:42,988 ..between them and that is the reason for this agitation. 148 00:13:47,193 --> 00:13:50,993 Hope, some time you forget, that your wife is a literate lady. 149 00:13:51,197 --> 00:13:53,995 How can't I know this, since I know English. 150 00:13:58,938 --> 00:14:01,839 Sandip is one of the great Workers.. 151 00:14:01,941 --> 00:14:03,841 ..of this Swadeshi team. 152 00:14:07,279 --> 00:14:11,340 Their anthem is �Vande Mataram� isn't it? 153 00:14:13,219 --> 00:14:16,188 �Vande Mataram�. 154 00:14:16,355 --> 00:14:18,323 Yes it means Hail Motherland. 155 00:14:19,091 --> 00:14:21,059 They have enchanted the whole nation.. 156 00:14:21,160 --> 00:14:22,957 ..only by the power of this anthem. 157 00:14:23,295 --> 00:14:25,263 Except one. 158 00:14:25,898 --> 00:14:28,196 He is just like, he was. 159 00:14:34,173 --> 00:14:37,233 Because, I can not get influenced to some thing so easily. 160 00:14:39,011 --> 00:14:44,540 Though, I do not support the policy of Lord Curzon. 161 00:14:45,918 --> 00:14:48,819 Building up a deference between Hindu and Muslim.. 162 00:14:49,021 --> 00:14:51,546 ..I consider it as a great offence. 163 00:14:51,924 --> 00:14:54,415 All their foreign articles are set on fire, isn't it? 164 00:14:56,028 --> 00:14:59,930 If they get this Sari of yours, they will immediately burn it. 165 00:15:00,032 --> 00:15:01,431 Really? - Yes. 166 00:15:02,134 --> 00:15:04,762 Do you know, from where the thread of this Sari, has come? 167 00:15:04,870 --> 00:15:06,929 Where from? - Manchester. 168 00:15:07,139 --> 00:15:09,107 Really? - Yes. 169 00:15:09,275 --> 00:15:11,243 Even, most of the articles of your dressing.. 170 00:15:11,343 --> 00:15:12,367 ..table are foreign made. 171 00:15:13,879 --> 00:15:16,040 This brush is imported, the mirror is imported.. 172 00:15:16,148 --> 00:15:18,446 ..and the comb is imported. 173 00:15:19,885 --> 00:15:22,945 On this side, this hairpin is imported.. 174 00:15:23,055 --> 00:15:26,183 ..these perfumes are all French. 175 00:15:26,892 --> 00:15:30,521 Even this bottle is practically an imported cutglass. 176 00:15:31,230 --> 00:15:33,391 This table is imported. 177 00:15:36,101 --> 00:15:40,128 All the furniture of this room, Are made by Lagerus. 178 00:15:41,240 --> 00:15:42,798 A foreign company. 179 00:15:46,178 --> 00:15:49,978 Really, we didn't even think it before. 180 00:15:51,016 --> 00:15:52,984 What do you suggest, we should do? 181 00:15:54,119 --> 00:15:56,553 Better you ask Sandip this question. 182 00:15:56,922 --> 00:15:58,412 He is expected here. 183 00:15:59,024 --> 00:16:00,753 Here? - Yes. 184 00:16:00,859 --> 00:16:02,918 When? - Soon. 185 00:16:03,128 --> 00:16:04,959 He is going to be our guest only. 186 00:16:05,064 --> 00:16:07,089 He will conduct a lecture at our temple. 187 00:16:11,870 --> 00:16:15,499 I feel that you will be happy, if you meet Sandip. 188 00:16:17,276 --> 00:16:18,300 Why? 189 00:16:19,878 --> 00:16:23,837 Sandip is having a quality, which every woman likes most. 190 00:16:27,152 --> 00:16:29,950 Many woman he met through his life. 191 00:16:30,155 --> 00:16:33,852 Amongst them, all were not Swadeshi. 192 00:16:33,993 --> 00:16:35,961 So only marriage was not done? 193 00:16:37,896 --> 00:16:40,126 It can't take place because of time scarcity. 194 00:16:41,000 --> 00:16:44,333 Of course he is not a common type family man. 195 00:16:45,337 --> 00:16:47,396 He is very freckled. 196 00:16:48,173 --> 00:16:49,970 Just opposite to me. 197 00:16:51,010 --> 00:16:53,069 Who told you that, l want to change you? 198 00:16:55,014 --> 00:16:59,815 May be you don't want, but it is required. 199 00:17:00,853 --> 00:17:02,821 I am enough comfortable here inside the house. 200 00:17:02,955 --> 00:17:05,082 I don't have a desire to be a Sita or Sabitri. 201 00:17:06,859 --> 00:17:10,920 I was not at all prepared for the following incident. 202 00:17:52,504 --> 00:17:56,065 I was surprised to hear Ms. Gilbey. 203 00:17:56,175 --> 00:18:00,009 Today is Sunday, so she went to the church. 204 00:18:00,345 --> 00:18:03,337 While returning, one of the schoolboys of this area.. 205 00:18:03,449 --> 00:18:06,282 ..hit on her head with a stone. 206 00:18:06,452 --> 00:18:08,818 As if this is the influence of �Swadesi�. 207 00:18:08,954 --> 00:18:11,013 The people are having so much of.. 208 00:18:11,123 --> 00:18:13,023 ..hatred against the Britishers. 209 00:18:13,125 --> 00:18:15,093 That life is become unsecured for even.. 210 00:18:15,194 --> 00:18:18,095 ..innocent persons like Ms. Gilbey. 211 00:18:18,197 --> 00:18:22,190 I was assured that I can no more become a foreigner. 212 00:18:27,139 --> 00:18:29,437 Ms. Gilbey said that. 213 00:18:30,042 --> 00:18:35,207 After some days, �Swadeshi� team came in our temple. 214 00:18:35,881 --> 00:18:39,442 Hail motherland. Hail motherland. 215 00:18:41,153 --> 00:18:44,281 Can you see? - Where? 216 00:18:44,389 --> 00:18:46,448 There, there the one who is carried on the shoulders. 217 00:18:47,226 --> 00:18:50,286 Hail motherland. Hail motherland. 218 00:19:14,853 --> 00:19:15,877 Brothers.. 219 00:19:16,855 --> 00:19:22,259 All of you know, why we Assembled here today. 220 00:19:23,195 --> 00:19:29,930 Since few days, Bengal is facing great crisis. 221 00:19:30,135 --> 00:19:33,935 Our golden Bengal is divided by the political weapon.. 222 00:19:34,039 --> 00:19:38,499 ..used by the Governor of lndia, Lord Karzon. 223 00:19:39,144 --> 00:19:45,105 The friendship, the fraternity which tied up the two religion.. 224 00:19:45,217 --> 00:19:51,850 ..class of the east and west of our country. 225 00:19:51,990 --> 00:19:55,391 There lies an internal power which.. 226 00:19:55,494 --> 00:19:59,260 ..frightened the English rulers. 227 00:19:59,498 --> 00:20:01,466 The division has brought a great shock.. 228 00:20:01,567 --> 00:20:03,535 ..at the root of this power. 229 00:20:04,002 --> 00:20:06,994 Toady, all of us know that �Divide and Rule�.. 230 00:20:07,105 --> 00:20:10,302 ..is the policy of English emperor. 231 00:20:10,509 --> 00:20:14,070 By creating difference between the two classes.. 232 00:20:14,179 --> 00:20:17,876 ..they tried to strengthen their ruling ground. 233 00:20:18,083 --> 00:20:19,983 The English government has Endless.. 234 00:20:20,085 --> 00:20:21,985 ..courage and audacity as well. 235 00:20:22,087 --> 00:20:26,046 The leaders of Bengal united and protested.. 236 00:20:26,158 --> 00:20:28,991 ..against the division of Bengal. 237 00:20:30,095 --> 00:20:31,824 But government didn't pay any attention to it. 238 00:20:31,930 --> 00:20:35,024 We didn't had that power to stop this division. 239 00:20:35,133 --> 00:20:36,828 But the government didn't expect.. 240 00:20:37,035 --> 00:20:38,832 ..that in reply to their diplomacy.. 241 00:20:39,037 --> 00:20:40,436 ..we can also use our own diplomatic policies. 242 00:20:40,539 --> 00:20:43,099 The policy which we have adabted, by that.. 243 00:20:43,208 --> 00:20:46,177 ..not only government will fall in trouble. 244 00:20:46,278 --> 00:20:49,042 But finally it will be beneficial to the nation. 245 00:20:49,147 --> 00:20:52,048 Nation will get wealthy, powerful and self sufficient. 246 00:20:52,150 --> 00:20:55,176 This policy is of �Swadeshi�. 247 00:20:55,387 --> 00:20:59,448 Today we invite you all, be it man or woman.. 248 00:20:59,558 --> 00:21:03,927 ..poor or rich, king or peasant. 249 00:21:04,029 --> 00:21:08,966 Come, right from this moment we take an oath.. 250 00:21:09,067 --> 00:21:12,798 ..that we will reject foreign goods, boycott them. 251 00:21:12,904 --> 00:21:16,863 And will accept with pleasure, what ever lndian, 252 00:21:17,009 --> 00:21:19,068 So far the way to progress of our in house.. 253 00:21:19,177 --> 00:21:21,145 ..production were obstructed.. 254 00:21:21,246 --> 00:21:24,079 ..by the English government only for their own interest. 255 00:21:24,316 --> 00:21:30,152 Our clothing came from abroad, our sugar, and salt. 256 00:21:30,355 --> 00:21:33,324 Did you ever notice, that how many of our dailies.. 257 00:21:33,425 --> 00:21:36,360 ..usable are produced in our country? 258 00:21:36,528 --> 00:21:38,496 I don't know, whether you have seen.. 259 00:21:38,597 --> 00:21:40,827 ..the foreign shops at Calcutta 260 00:21:40,932 --> 00:21:41,956 But I saw it. 261 00:21:42,067 --> 00:21:44,831 One will be stunned, if they see the products.. 262 00:21:44,936 --> 00:21:47,097 ..the decoration and other aspects of these shops. 263 00:21:47,205 --> 00:21:50,231 Can't we raise this question today, that why.. 264 00:21:50,342 --> 00:21:53,368 ..our money will be transferred to their treasury? 265 00:21:53,478 --> 00:21:56,379 What is the right they have by which they will 266 00:21:56,481 --> 00:21:59,041 Don't you think that our nation's poverty is responsible for it? 267 00:21:59,151 --> 00:22:02,052 Don't you think that our duty is to protest it? 268 00:22:02,154 --> 00:22:05,055 Is the time has not come to wipe out this.. 269 00:22:05,157 --> 00:22:08,126 If we do not pay attention to this crime, 270 00:22:08,226 --> 00:22:09,955 If we stay lazy, 271 00:22:10,062 --> 00:22:13,054 If these foreigner steel away all our nation's wealth, 272 00:22:13,165 --> 00:22:16,259 Then, how shall we look into the future? 273 00:22:16,368 --> 00:22:18,063 That is why I tell you my brothers, 274 00:22:18,170 --> 00:22:20,138 Now the time has come to protest against.. 275 00:22:20,238 --> 00:22:22,138 ..the arrogance of this English government. 276 00:22:22,307 --> 00:22:24,798 Now we can't hesitate anymore. 277 00:22:25,010 --> 00:22:28,002 Now all of us have to take the oath of Swadeshi. 278 00:22:28,180 --> 00:22:31,013 And the anthem which is going.. 279 00:22:31,116 --> 00:22:33,880 ..to inspire us to go with the oath, 280 00:22:34,019 --> 00:22:37,147 With the power of which, the Foundation of the British.. 281 00:22:37,255 --> 00:22:39,985 ..dynasty will be shaken, 282 00:22:40,092 --> 00:22:42,219 Come, by pronouncing that anthem, 283 00:22:42,327 --> 00:22:44,295 Ignoring all the danger ahead, 284 00:22:44,396 --> 00:22:46,364 For the purpose of patriotism, Offer our selves. 285 00:22:46,465 --> 00:22:48,433 Hail motherland. 286 00:23:15,494 --> 00:23:17,462 How can you murmur foreign tune as.. 287 00:23:17,562 --> 00:23:19,462 ..even after hearing such a lecture? 288 00:23:20,899 --> 00:23:22,958 Then what are the tunes I should murmur? 289 00:23:24,169 --> 00:23:29,471 Kirtan, Shyama Sangit, Nidhu Babu's Tappa. 290 00:23:35,514 --> 00:23:44,149 'lgnoring the grooming beauty of a virgin' 291 00:23:44,256 --> 00:23:52,163 'Time passes away' 292 00:23:56,134 --> 00:23:58,329 The gentleman is a good orator indeed. 293 00:23:58,437 --> 00:24:00,337 Having good control over language. 294 00:24:00,439 --> 00:24:02,407 He used to take part in college debates. 295 00:24:03,475 --> 00:24:09,380 ' A little smile and a mild movement of her body' ��. 296 00:24:09,481 --> 00:24:12,780 It was nice to see those boys in saffron. - Yes. 297 00:24:18,156 --> 00:24:23,116 ' Her feet are like flower petals'�.. 298 00:24:27,165 --> 00:24:29,133 How many days he is going to stay here? 299 00:24:30,001 --> 00:24:32,128 Tomorrow he will start for Rongpur. 300 00:24:34,172 --> 00:24:36,197 He has got some work there. 301 00:24:36,308 --> 00:24:38,276 Do you want to be introduced? 302 00:24:39,911 --> 00:24:42,539 Hope I will not be able to talk to him. What is the use then? 303 00:24:43,248 --> 00:24:45,307 You will not be required to say anithing. 304 00:24:46,017 --> 00:24:47,985 Every thing he will say only. 305 00:25:18,416 --> 00:25:20,509 If he ask me some thing about Swadeshi? 306 00:25:21,286 --> 00:25:22,514 Simply answer it. 307 00:25:24,322 --> 00:25:27,291 I think what ever the gentleman said was perfect. 308 00:25:29,160 --> 00:25:30,184 Oh! I see. 309 00:25:31,897 --> 00:25:35,128 If I wear English out fit, perhaps he will be shocked. 310 00:25:38,503 --> 00:25:39,993 What should I wear? 311 00:25:53,518 --> 00:25:56,976 12th Aghrayan 1314 312 00:25:57,255 --> 00:25:59,223 The younger princes of Sukhsayar stepped out.. 313 00:25:59,324 --> 00:26:01,224 ..from the interior part for the first time.. 314 00:26:01,326 --> 00:26:03,089 ..demolishing all the earlier prejudice and customs. 315 00:27:04,255 --> 00:27:05,415 Greetings! 316 00:27:11,062 --> 00:27:13,087 She has agreed to take the oath of Swadeshi.. 317 00:27:13,198 --> 00:27:16,031 ..after hearing your lecture yasterday. 318 00:27:16,868 --> 00:27:20,099 What all are you taking Nikhil? - I am taking about the fact. 319 00:27:21,873 --> 00:27:24,774 Come, have your seat. 320 00:27:26,878 --> 00:27:28,846 Be seated, Sandip. 321 00:27:31,082 --> 00:27:33,050 What happened to you? Be seated. 322 00:27:41,893 --> 00:27:47,058 Initially I couldn't believe my eyes. 323 00:27:48,500 --> 00:27:51,060 Now I can not believe my ears too. 324 00:27:51,403 --> 00:27:53,963 He is exaggerating I suppose. 325 00:27:54,305 --> 00:27:58,207 If two sixteenth of it turns true, I will be obliged. 326 00:27:59,177 --> 00:28:01,407 What ever I do in politics.. 327 00:28:01,513 --> 00:28:03,344 but the event you have created is called.. 328 00:28:03,448 --> 00:28:05,473 ..a social revolution, which I witness. 329 00:28:05,850 --> 00:28:07,408 Hope I could understand the value of it. 330 00:28:07,519 --> 00:28:10,420 And I also understand the fact that is.. 331 00:28:10,522 --> 00:28:13,252 .. Nikhil may be your husband.. 332 00:28:13,358 --> 00:28:14,757 ..but you are not his follower. 333 00:28:14,959 --> 00:28:16,984 You have got a personality of your own. 334 00:28:18,129 --> 00:28:20,097 Because Nikhil doesn't pay attention.. 335 00:28:20,198 --> 00:28:22,257 ..to my words, but you paid it. 336 00:28:22,367 --> 00:28:25,359 Please don't praise her further. I will be in trouble then. 337 00:28:25,470 --> 00:28:27,938 No use of saying these. 338 00:28:28,139 --> 00:28:30,107 We are politicians, we are totally shameless.. 339 00:28:30,208 --> 00:28:32,267 ..about increasing our party members. 340 00:28:33,478 --> 00:28:36,936 Till now, I do not have a woman in my team. 341 00:28:37,082 --> 00:28:40,108 Off course, I can not be assured that I have got one. 342 00:28:40,885 --> 00:28:42,785 But there is no hesitation in saying that.. 343 00:28:42,987 --> 00:28:44,454 ..it is more prestigious to have one. 344 00:28:45,890 --> 00:28:49,382 Ladies are having an inherent intelligence.. 345 00:28:49,494 --> 00:28:52,520 ..which we call intuition. 346 00:28:53,898 --> 00:28:56,059 I do respect it from my heart. 347 00:28:57,102 --> 00:29:00,230 Male intelligence proves to be nothing in front of it. 348 00:29:01,339 --> 00:29:02,897 What you say about it, Nikhil? 349 00:29:05,443 --> 00:29:08,241 Why don't you say some thing about his yesterday's lecture? 350 00:29:08,446 --> 00:29:13,076 O yes, that is what I was supposed to ask you. 351 00:29:14,119 --> 00:29:15,416 Tell me, 352 00:29:17,956 --> 00:29:20,925 Do you feel what ever I said, was wrong? 353 00:29:21,860 --> 00:29:23,828 Please speak out, don't hesitate. 354 00:29:24,863 --> 00:29:26,763 I didn't even get time to think over it. 355 00:29:26,865 --> 00:29:28,924 That is why I am asking you. 356 00:29:29,033 --> 00:29:32,025 Why should you have to think? Rather he has to think. 357 00:29:32,137 --> 00:29:33,764 Tell me what your heart says about it. 358 00:29:33,972 --> 00:29:35,940 Forget about intelligence. 359 00:29:37,142 --> 00:29:39,940 Though I do not understand much.. 360 00:29:40,044 --> 00:29:43,013 ..but I can realize one thing that.. 361 00:29:43,114 --> 00:29:46,049 ..if English government has done a wrong by dividing.. 362 00:29:46,151 --> 00:29:48,051 .. Bengal we should not accept it at all. 363 00:29:49,087 --> 00:29:52,113 If we do Swadeshi and it brings their realization, 364 00:29:52,223 --> 00:29:53,781 Better do that. 365 00:29:56,161 --> 00:29:58,288 Of course it is also true that if a small number.. 366 00:29:58,396 --> 00:30:00,796 .. of people do this it will create no impact at all. 367 00:30:01,166 --> 00:30:02,793 If the desire for Swadeshi can be awakened into.. 368 00:30:03,001 --> 00:30:04,798 ..the mind of a large number of people.. 369 00:30:05,003 --> 00:30:06,027 ..then only it will be effective. 370 00:30:06,504 --> 00:30:07,971 Hundred times correct. 371 00:30:08,907 --> 00:30:12,399 Hundred times correct. This is my only duty. 372 00:30:12,911 --> 00:30:14,811 Our anthem �Hail motherland� is only meant.. 373 00:30:15,013 --> 00:30:16,480 ..for the purpose of awakening people. 374 00:30:17,115 --> 00:30:20,551 Don't you think that our anthem has got a great power? 375 00:30:21,119 --> 00:30:23,246 Have you ever tried this anthem any time? 376 00:30:26,024 --> 00:30:27,082 Try once. 377 00:30:27,926 --> 00:30:30,895 You need not to pronounce it loud, but you can murmur it. 378 00:30:32,030 --> 00:30:33,998 Practically to say that, yesterday when all were.. 379 00:30:34,098 --> 00:30:36,089 ..pronouncing �Hail motherland� together, 380 00:30:36,201 --> 00:30:39,227 Then it was like�. - Excitement? 381 00:30:41,039 --> 00:30:42,836 It was really thrilling. 382 00:30:42,941 --> 00:30:44,169 It was obvious. 383 00:30:45,043 --> 00:30:47,102 Do you know that your husband.. 384 00:30:47,212 --> 00:30:49,112 ..does not believe in our policy? 385 00:30:49,214 --> 00:30:50,374 Am I right, Nikhil? 386 00:30:50,481 --> 00:30:51,505 I think that you know that.. 387 00:30:51,616 --> 00:30:53,516 ..I do not have believe in any addiction. 388 00:30:53,952 --> 00:30:55,112 Addiction? 389 00:30:55,220 --> 00:30:57,120 What do you mean by addiction? 390 00:30:57,956 --> 00:30:59,947 Those who never thought of their nation, 391 00:31:00,491 --> 00:31:02,789 And if you try to make them work for the nation, 392 00:31:02,994 --> 00:31:04,962 You have no way than to make them addicted, is not it? 393 00:31:05,230 --> 00:31:07,460 But to make them do work, is the basic Nikhil. 394 00:31:07,565 --> 00:31:09,123 But the work is essential. 395 00:31:09,901 --> 00:31:12,199 And the work will come through the inspiration, 396 00:31:12,303 --> 00:31:14,396 And the inspiration will come through the anthem. 397 00:31:14,505 --> 00:31:16,268 Don't you know the role of the marseillance.. 398 00:31:16,374 --> 00:31:17,398 ..song in French revolution? 399 00:31:17,508 --> 00:31:20,477 Presently the thing, which is most important, is.. 400 00:31:20,578 --> 00:31:23,979 ..to awaken a large number of people together. 401 00:31:24,182 --> 00:31:27,083 Do you know that our poets are composing patriotic songs? 402 00:31:27,185 --> 00:31:29,153 These songs are being made to motivate our people only. 403 00:31:29,254 --> 00:31:30,881 Hve you headr the songs? 404 00:31:32,023 --> 00:31:34,992 ' Do you think you are so powerful.. 405 00:31:35,093 --> 00:31:36,993 ..that you can change the destiny?' 406 00:31:37,095 --> 00:31:38,995 ' Are you so powerful?' 407 00:31:39,097 --> 00:31:41,827 ' Do you think you are so powerful.. 408 00:31:41,933 --> 00:31:43,833 ..that you can change the destiny?' 409 00:31:43,935 --> 00:31:45,835 ' Are you so powerful?' 410 00:31:46,037 --> 00:31:48,835 'Just because you hold the power over us.. 411 00:31:49,040 --> 00:31:50,837 ..you take so much pride.' 412 00:31:51,042 --> 00:31:53,840 ' Why take so much pride.' 413 00:31:54,045 --> 00:31:56,013 ' Do you think you are so powerful.. 414 00:31:56,114 --> 00:31:58,014 ..that you can change the destiny?' 415 00:31:58,116 --> 00:32:00,277 ' Are you so powerful?' 416 00:32:00,385 --> 00:32:02,945 'Just because you hold the power over us.. 417 00:32:03,054 --> 00:32:04,954 ..you take so much pride.' 418 00:32:05,056 --> 00:32:08,184 ' Why take so much pride.' 419 00:32:08,326 --> 00:32:10,954 ' You can change the destiny?' 420 00:32:11,095 --> 00:32:13,461 " Always you' ll pull us back' 421 00:32:13,564 --> 00:32:15,464 ' Always you' ll keep us below you.' 422 00:32:21,572 --> 00:32:24,803 ' You don't have that much strength' 423 00:32:25,009 --> 00:32:27,307 ' Your strength will not withstand.' 424 00:32:27,412 --> 00:32:30,142 ' Do you think you are so powerful.. 425 00:32:30,248 --> 00:32:32,148 ..that you can change the destiny?' 426 00:32:32,250 --> 00:32:34,810 ' Are you so powerful?' 427 00:32:35,019 --> 00:32:37,817 'Try as much to govern us ' 428 00:32:38,022 --> 00:32:39,819 ' Even the weak have some strength.' 429 00:32:44,262 --> 00:32:48,995 ' You may a great power.' 430 00:32:49,267 --> 00:32:51,827 'There is still the god above you.' 431 00:32:52,036 --> 00:33:00,944 ' By killing our strength even you will not survive.' 432 00:33:01,145 --> 00:33:05,775 ' If your weight is very heavy.' 433 00:33:05,984 --> 00:33:08,111 ' It will only pain your arms' 434 00:33:08,219 --> 00:33:10,119 ' Do you think you are so powerful.. 435 00:33:10,221 --> 00:33:12,121 ..that you can change the destiny?' 436 00:33:12,223 --> 00:33:14,783 ' Are you so powerful?' 437 00:33:15,159 --> 00:33:17,957 'Just because you hold the power over us.. 438 00:33:18,162 --> 00:33:19,959 ..you take so much pride.' 439 00:33:20,064 --> 00:33:22,464 ' Why take so much pride.' 440 00:33:22,900 --> 00:33:24,868 ' Do you think you are so powerful.. 441 00:33:24,969 --> 00:33:26,960 ..that you can change the destiny?' 442 00:33:27,071 --> 00:33:29,539 ' Are you so powerful?' 443 00:33:30,908 --> 00:33:35,402 I really can not ignore that the song is too good. 444 00:33:35,913 --> 00:33:38,074 Oh! What are these? 445 00:33:38,182 --> 00:33:40,980 Swadeshi tea, from Darjeening. 446 00:33:41,085 --> 00:33:42,211 No, no, tea is OK, 447 00:33:42,320 --> 00:33:43,810 But I am asking about those accessories. 448 00:33:43,921 --> 00:33:46,082 You must take some sweets. 449 00:33:46,190 --> 00:33:47,817 Only tea can't be a limit. 450 00:33:47,925 --> 00:33:49,825 The sweets are not only Swadeshi.. 451 00:33:50,028 --> 00:33:51,359 ..but it is made by Bimala herself. 452 00:33:51,462 --> 00:33:53,089 Really. - Yes. 453 00:33:53,197 --> 00:33:55,165 In that case I must have to try. 454 00:33:56,134 --> 00:33:57,829 Still I couldn't get control.. 455 00:33:57,935 --> 00:33:59,334 ..over the greed of eating sweets. 456 00:33:59,537 --> 00:34:00,765 Even I can see that you are also failed.. 457 00:34:00,972 --> 00:34:02,200 ..to stop smoking foreign cigarettes. 458 00:34:02,306 --> 00:34:05,275 That is impossible. Didn't you see the lndian cigarettes 459 00:34:05,376 --> 00:34:07,344 of spectacle and weighting instrument symbolized? 460 00:34:07,445 --> 00:34:08,935 Irritating by look. 461 00:34:09,147 --> 00:34:10,774 Better you can give it up. 462 00:34:10,982 --> 00:34:14,315 Talking about smoking? - Don't you have that mental courage? 463 00:34:20,058 --> 00:34:23,221 Ok, you join our team and I will give up. 464 00:34:24,162 --> 00:34:26,062 How much sugar? 465 00:34:26,164 --> 00:34:28,132 If foreign, then one and if lndian, then two. 466 00:34:37,108 --> 00:34:40,976 Now tell me what is your plan? 467 00:34:41,913 --> 00:34:43,403 Not yet settled up. 468 00:34:44,182 --> 00:34:45,206 Your neighbor Jamindar.. 469 00:34:45,316 --> 00:34:46,544 ..Bhabesh Kundu called me to see him. 470 00:34:49,921 --> 00:34:51,889 He is having an occasion of giving up.. 471 00:34:52,023 --> 00:34:53,490 ..foreign cloths at his place. 472 00:34:53,591 --> 00:34:54,990 I will be there to be guest in chief. 473 00:34:55,193 --> 00:34:57,161 So I must go there once. 474 00:35:00,364 --> 00:35:03,162 Madam Bimala, do you know that whatever problem.. 475 00:35:03,267 --> 00:35:06,100 ..I have is only about this Jamindar friend of mine? 476 00:35:06,204 --> 00:35:08,172 Is he not going to help me at all? 477 00:35:09,273 --> 00:35:11,264 You will find many Jamindars in the near vinicity.. 478 00:35:11,375 --> 00:35:12,933 ..who are supporters of Swadeshi. 479 00:35:14,145 --> 00:35:17,376 What's harm if you can drop your working idea in my area? 480 00:35:17,482 --> 00:35:19,848 Did you hear your husband? 481 00:35:19,984 --> 00:35:22,452 There is not even a pinch of patriotism in this man. 482 00:35:26,991 --> 00:35:30,051 Any way, leave it. 483 00:35:32,497 --> 00:35:34,124 So are you joining our team? 484 00:35:35,099 --> 00:35:37,067 Don't worry, you will not be required.. 485 00:35:37,168 --> 00:35:39,068 ..to put your name in the register. 486 00:35:39,303 --> 00:35:41,965 You will be the same as you are. 487 00:35:42,240 --> 00:35:45,141 If required, I myself will come down to you. 488 00:35:47,011 --> 00:35:48,308 What happened? Speak out something. 489 00:35:48,412 --> 00:35:50,312 You have to give me word. 490 00:35:51,182 --> 00:35:53,480 Ok. - Good. 491 00:35:54,018 --> 00:35:55,144 So let me go now. 492 00:35:56,187 --> 00:35:57,245 Are you pushing off? 493 00:35:57,355 --> 00:35:59,084 Yes, I have many works today. 494 00:35:59,190 --> 00:36:01,283 My teammates are waiting for me down stairs. 495 00:36:02,860 --> 00:36:07,422 Bimala madam, today is really a memorable day for me. 496 00:36:08,132 --> 00:36:10,100 Only a single request to you, 497 00:36:10,268 --> 00:36:12,361 That you should only go with your own beliefs. 498 00:36:12,470 --> 00:36:14,938 Please don't get influenced by this gentleman. 499 00:36:15,139 --> 00:36:17,937 You can be rest assured about it, Sandip. 500 00:36:18,876 --> 00:36:22,277 Today onwards my wife is completely independent. 501 00:36:22,380 --> 00:36:24,177 Excellent, excellent. 502 00:36:25,149 --> 00:36:27,117 Ok, I pushing off then. 503 00:36:27,218 --> 00:36:28,845 Let me come down stairs to see you off. 504 00:37:15,032 --> 00:37:17,500 Hail motherland. 505 00:37:29,880 --> 00:37:31,780 Hail motherland. 506 00:37:38,990 --> 00:37:42,517 Still you didn't tell me. - What? 507 00:37:43,160 --> 00:37:45,526 How do you find my friend. 508 00:37:45,997 --> 00:37:47,362 How much do you expect me to.. 509 00:37:47,465 --> 00:37:48,955 ..judge some one in a single visit? 510 00:37:50,167 --> 00:37:51,395 I believe.. 511 00:37:52,503 --> 00:37:55,472 ..that it is better to know Sandip as little as possible. 512 00:37:56,107 --> 00:37:59,201 You are having a very little similarity between your selves, 513 00:37:59,310 --> 00:38:01,335 Still then how can you two take each other as friend.. 514 00:38:01,445 --> 00:38:03,413 ..I fail to understand. 515 00:38:05,016 --> 00:38:06,984 It happens to be Bimala. 516 00:38:09,020 --> 00:38:12,478 Calculating can not solve the equation of friendship. 517 00:38:14,458 --> 00:38:17,484 Other than that, I am his college friend. 518 00:38:19,196 --> 00:38:21,494 It's not true that, we were not having similarities. 519 00:38:22,967 --> 00:38:26,095 Both of us decided together that we should not.. 520 00:38:26,203 --> 00:38:29,502 ..admit the superstitions in our society. 521 00:38:30,975 --> 00:38:34,502 Of course, he was always ahead of me. 522 00:38:37,081 --> 00:38:40,050 Only because he didn't wanted to marry a lady chosen by others, 523 00:38:40,151 --> 00:38:42,847 He disputed relation with his parents. 524 00:38:50,094 --> 00:38:52,062 Few days after our marriage he asked me.. 525 00:38:52,163 --> 00:38:54,461 ..whether I will introduce my wife to him or not. 526 00:38:56,901 --> 00:38:59,529 After that, whenever he had chance he used to remind me. 527 00:39:01,839 --> 00:39:04,899 Last of all he said that, he doesn't believe.. 528 00:39:05,009 --> 00:39:07,409 ..what ever I had told him regarding my wife. 529 00:39:13,451 --> 00:39:16,818 Do you know, what he told me today? - What? 530 00:39:20,024 --> 00:39:25,428 No, I won't disclose it. - Why? 531 00:39:27,965 --> 00:39:30,433 What all he can say through a single visit? 532 00:39:31,869 --> 00:39:34,269 I can say much more than he can. 533 00:39:35,139 --> 00:39:37,107 You never say any thing. 534 00:39:39,143 --> 00:39:41,111 Is it essential to say it from mouth? 535 00:39:41,979 --> 00:39:44,379 Don't you have your intuition? 536 00:40:23,921 --> 00:40:26,981 Chhote rani maa. - What happened Bhalku? 537 00:40:27,091 --> 00:40:29,059 Mr. Mukherji has sent you this letter. 538 00:40:38,202 --> 00:40:42,002 Hope the custom was not meant to be broke for a day. 539 00:40:42,106 --> 00:40:45,507 So, can I see you once again now? 540 00:40:46,944 --> 00:40:49,344 Ok, tell him I am coming. - Very nice. 541 00:40:53,284 --> 00:40:55,514 Krishna's tune irritating me, 542 00:40:56,153 --> 00:40:58,121 How can I stay back home? 543 00:41:47,204 --> 00:41:49,001 Hail motherland. 544 00:41:51,041 --> 00:41:52,099 He is not there at home. 545 00:41:52,943 --> 00:41:56,310 I didn't come asking for him.. I came asking for you. 546 00:41:56,547 --> 00:41:58,242 Come, be seated. 547 00:42:01,218 --> 00:42:05,518 No, no, you were hidden so far, 548 00:42:05,990 --> 00:42:08,857 So, now you can't stay at a distance. 549 00:42:09,894 --> 00:42:12,522 Come and sit here. Just beside me. 550 00:42:37,121 --> 00:42:38,213 What happened? 551 00:42:41,025 --> 00:42:42,492 Can't believe it. 552 00:42:44,094 --> 00:42:46,494 Since your marriage Nikhil always assured me that.. 553 00:42:46,597 --> 00:42:48,497 ..he will introduce me to you. 554 00:42:49,133 --> 00:42:50,896 I couldn't believe it. 555 00:42:51,201 --> 00:42:54,329 Frankly speaking, still I can't believe. 556 00:42:55,539 --> 00:42:58,440 So far I only heard about the list of your good qualities. 557 00:42:59,043 --> 00:43:01,944 That you learned English from an English woman, you like.. 558 00:43:02,046 --> 00:43:05,174 .. reading books you know stitching, you know cooking, 559 00:43:05,482 --> 00:43:08,451 What you love most to cook, what to eat.. 560 00:43:08,552 --> 00:43:11,783 ..what is the flower you like, I know all of it. 561 00:43:13,891 --> 00:43:15,859 In addition to that, l know one more thing. 562 00:43:17,161 --> 00:43:21,860 You do not like that Nikhil helps me by giving money. 563 00:43:23,334 --> 00:43:26,326 So, now you can understand..that you are not a stranger to me. 564 00:43:26,437 --> 00:43:29,338 that you are not a stranger to me. 565 00:43:30,507 --> 00:43:34,876 But I could never expected you to come and sit beside me. 566 00:43:35,913 --> 00:43:38,973 Had you been to Rongpur? - Yes. 567 00:43:39,083 --> 00:43:41,551 How was the tour? - Very nice. 568 00:43:41,919 --> 00:43:45,320 So I wanted to see you in the early morning. 569 00:43:47,124 --> 00:43:49,092 Hope you have to go again. 570 00:43:49,193 --> 00:43:51,286 Where? - At Rangpur. 571 00:43:51,395 --> 00:43:53,556 You will make that your job centre. Isn't it? 572 00:43:54,932 --> 00:43:58,265 I thought this earlier. But now I don't wish to. 573 00:43:59,203 --> 00:44:00,170 Then? 574 00:44:02,873 --> 00:44:04,932 Let me tell you openly that, my desire is to get intimate.. 575 00:44:05,042 --> 00:44:07,033 ..to you and work. 576 00:44:10,481 --> 00:44:12,949 As the bees work around the queen bee.. 577 00:44:13,050 --> 00:44:14,950 ..you will be our queen bee. 578 00:44:17,221 --> 00:44:18,779 Do you have any objection? 579 00:44:20,324 --> 00:44:24,385 But, will you not have problem to work from here? 580 00:44:30,000 --> 00:44:31,024 Yes. 581 00:44:34,171 --> 00:44:39,473 Nikhil will not take it easily. 582 00:44:43,914 --> 00:44:45,973 But you know what? 583 00:44:48,285 --> 00:44:50,480 I am basically.. 584 00:44:53,991 --> 00:44:55,015 ..a stubborn man. 585 00:44:57,261 --> 00:45:00,287 I am not at all ready to admit Nikhil's objection. 586 00:45:03,133 --> 00:45:09,038 I want to establish Swadeshi here in Sukhsayar. 587 00:45:10,207 --> 00:45:12,437 And in connection to that, I need your help. 588 00:45:13,877 --> 00:45:16,505 But I know nothing about your job. 589 00:45:16,880 --> 00:45:18,939 All I know is you deliver lectures. 590 00:45:19,049 --> 00:45:21,017 Is this the job all about? 591 00:45:22,886 --> 00:45:25,047 Of course that is a job, a major job. 592 00:45:26,156 --> 00:45:28,454 Some times it is the lecture which works. 593 00:45:30,227 --> 00:45:35,221 Wait, if you really want to know about my job, 594 00:45:36,100 --> 00:45:37,294 Then read this. 595 00:45:39,002 --> 00:45:40,993 You will come to know every thing, if you read this. 596 00:45:41,105 --> 00:45:42,470 The resolution of struggle. 597 00:45:45,909 --> 00:45:47,877 Definitely I will go through it. 598 00:45:49,313 --> 00:45:51,406 Now let's talk serious. 599 00:45:53,183 --> 00:45:56,311 In this area Sukhsayar is the biggest market area. 600 00:45:56,420 --> 00:45:58,980 Hope you know that? - I heard it. 601 00:45:59,857 --> 00:46:02,917 This is the only place nearby, where buying and selling.. 602 00:46:03,026 --> 00:46:05,017 ..of foreign goods is still going on. 603 00:46:05,295 --> 00:46:07,263 In other places, the jamindars themselves.. 604 00:46:07,364 --> 00:46:09,093 ..stopped this happening. 605 00:46:09,199 --> 00:46:10,826 But Nikhil hasn't. 606 00:46:11,869 --> 00:46:14,099 I will do what I can. 607 00:46:14,471 --> 00:46:18,931 But if you help, it will be easy for us. 608 00:46:19,376 --> 00:46:23,039 I think you are over estimating my power. 609 00:46:23,147 --> 00:46:24,774 Not at all. 610 00:46:25,149 --> 00:46:29,176 Nikhil might be my friend, but he is your husband. 611 00:46:29,419 --> 00:46:32,217 Your influence on him is more than mine. 612 00:46:32,489 --> 00:46:34,457 Don't forget that my husband does not.. 613 00:46:34,558 --> 00:46:36,116 ..change his decision easily. 614 00:46:36,894 --> 00:46:37,952 I know. 615 00:46:38,896 --> 00:46:41,524 But if you say, I think it will be possible. 616 00:46:46,003 --> 00:46:48,870 I know how Nikhil esteems you. 617 00:46:50,073 --> 00:46:51,404 Will you try for once? 618 00:46:54,912 --> 00:46:57,881 If Nikhil orders the farmers, they are bound to listen to it. 619 00:46:58,015 --> 00:46:59,915 Nikhil will ask them not to keep.. 620 00:47:00,017 --> 00:47:01,746 ..the foreign goods in the market. 621 00:47:02,186 --> 00:47:04,154 Even if he doesn't listen to me then? 622 00:47:04,354 --> 00:47:07,346 You just try. I will be happy. 623 00:47:08,458 --> 00:47:09,925 If you don't come out with a result.. 624 00:47:10,027 --> 00:47:11,051 ..I will do whatever has to be done. 625 00:47:11,161 --> 00:47:13,493 And that I will inform the queen bee of course. 626 00:47:14,965 --> 00:47:16,956 So, can I depend on you? 627 00:47:18,468 --> 00:47:19,765 I will try. 628 00:47:27,144 --> 00:47:31,171 The more I see you, The more I like you. 629 00:47:42,893 --> 00:47:44,986 Then I make a �.. 630 00:47:45,095 --> 00:47:47,188 Yes. You can leave. You are free. 631 00:47:51,101 --> 00:47:52,295 Well listen. 632 00:47:55,005 --> 00:47:56,973 One of your object.. 633 00:48:03,113 --> 00:48:08,244 This is the only foreign object, I will keep with me. 634 00:48:13,123 --> 00:48:15,421 Did you meet Sandip today? 635 00:48:16,960 --> 00:48:18,018 Yes. 636 00:48:21,031 --> 00:48:22,157 What does he say? 637 00:48:23,967 --> 00:48:25,992 He is in tension. 638 00:48:26,103 --> 00:48:27,161 Why? 639 00:48:29,072 --> 00:48:31,097 Will you not allow him to do Swadeshi? 640 00:48:31,208 --> 00:48:32,937 Why shouldn't l? 641 00:48:33,043 --> 00:48:34,772 You have heard it. 642 00:48:35,045 --> 00:48:38,947 Let him do Swadeshi in any other place. 643 00:48:40,884 --> 00:48:42,852 He is telling he will stay here. 644 00:48:44,154 --> 00:48:45,849 Here? 645 00:48:46,490 --> 00:48:47,980 That's what he is saying. 646 00:48:48,492 --> 00:48:50,517 He will do his job from here only. 647 00:48:53,163 --> 00:48:54,528 He will be wrong then. 648 00:48:56,166 --> 00:48:58,327 In the entire Bengal, Swadeshi is on. 649 00:48:58,435 --> 00:49:00,062 Why do you object? 650 00:49:00,337 --> 00:49:02,396 Asking me to do Swadeshi means. 651 00:49:02,506 --> 00:49:05,339 To stop foreign trading in my market. 652 00:49:06,109 --> 00:49:09,078 Harish Kundu can Do that, not me. 653 00:49:09,846 --> 00:49:12,406 But this market belongs to you. Why can't you do it? 654 00:49:12,849 --> 00:49:14,908 It is not my market. 655 00:49:15,118 --> 00:49:18,417 Those who sell their goods, market belongs to them. 656 00:49:18,522 --> 00:49:20,752 They are poor. 657 00:49:21,191 --> 00:49:24,251 Foreign goods are cheaper and qualitatively.. 658 00:49:24,361 --> 00:49:26,261 ..better than that of the lndian goods. 659 00:49:28,198 --> 00:49:30,826 That is what the poor villagers could afford to buy. 660 00:49:30,968 --> 00:49:32,936 And you expect me to stop it by force? 661 00:49:35,038 --> 00:49:38,940 Swadeshi is for those who are moneyed. 662 00:49:39,142 --> 00:49:40,939 And not for the poor. 663 00:49:45,882 --> 00:49:46,940 What are you thinking? 664 00:49:48,151 --> 00:49:51,177 The poor will not suffer and simultaneously.. 665 00:49:51,288 --> 00:49:54,280 ..Swadeshi will also run, is it not possible? 666 00:49:56,293 --> 00:50:00,195 If it can be so, I will definitely support Swadeshi. 667 00:50:00,497 --> 00:50:03,523 So, according to you Swadeshi itself is wrong. 668 00:50:04,167 --> 00:50:06,795 People will not take it wrong, as because I feel so. 669 00:50:07,004 --> 00:50:09,472 The entire country has gone mad with Swadeshi. 670 00:50:10,007 --> 00:50:12,942 As you found Sandip's dialogs correct.. 671 00:50:13,043 --> 00:50:14,977 ..Iike wise many others can find it true. 672 00:50:17,014 --> 00:50:19,983 But I believe that putting pressure on poor.. 673 00:50:20,083 --> 00:50:23,075 ..a nation can not progress. 674 00:50:29,092 --> 00:50:31,083 I think you can not accept these words. 675 00:50:32,362 --> 00:50:34,990 I haven't thought it that way. 676 00:50:35,198 --> 00:50:36,825 What I thought was, some thing has.. 677 00:50:37,034 --> 00:50:38,331 ..to be done under such conditions. 678 00:50:38,435 --> 00:50:40,403 If people face trouble now, ultimately.. 679 00:50:40,504 --> 00:50:42,495 ..it could have turned into a better tomorrow. 680 00:50:42,939 --> 00:50:44,907 Those who are in Swadeshi, hope they are doing.. 681 00:50:45,042 --> 00:50:46,839 ..so by loving their nation. 682 00:50:47,210 --> 00:50:50,179 I guess that most of them are imagining a statue of the.. 683 00:50:50,280 --> 00:50:53,374 .. nation in their mind and trying to love that. 684 00:50:53,550 --> 00:50:55,518 A motherly statue. 685 00:50:56,953 --> 00:51:00,047 Nation is our mother, worshipping to that mother.. 686 00:51:00,157 --> 00:51:04,287 ..taking care of that mother, praying to that mother, 687 00:51:04,394 --> 00:51:06,954 What ever you do is only for the mother.. 688 00:51:07,064 --> 00:51:09,794 ..so that you can remove the mother's pain. 689 00:51:10,901 --> 00:51:13,301 I understand and I am sure that.. 690 00:51:13,403 --> 00:51:15,963 ..this issue can win the hearts of women. 691 00:51:16,073 --> 00:51:18,405 I can understand your feelings Bimala. 692 00:51:19,109 --> 00:51:21,202 But I can't accept it. 693 00:51:44,534 --> 00:51:46,502 What ever you spoke to me.. 694 00:51:46,603 --> 00:51:49,231 ..today are they your own entire version? 695 00:51:49,372 --> 00:51:51,033 Why such question? 696 00:51:51,274 --> 00:51:53,435 No, actually I felt that you are trying.. 697 00:51:53,543 --> 00:51:56,273 ..to vouch on behalf of Sandip. 698 00:51:56,379 --> 00:51:57,437 Sandip babu may be your friend.. 699 00:51:57,547 --> 00:51:59,174 ..but he is none to me I suppose. 700 00:52:01,084 --> 00:52:03,450 I thought you two have Started.. 701 00:52:03,553 --> 00:52:05,521 ..honest work for the nation. 702 00:52:06,323 --> 00:52:10,384 He is tackling the outer world and you are handling the home. 703 00:52:10,494 --> 00:52:11,791 What a language! 704 00:52:19,169 --> 00:52:21,194 Will you conduct meetings regularly? 705 00:52:21,905 --> 00:52:23,964 These dialogs do not make any sense, since it was you.. 706 00:52:24,074 --> 00:52:26,474 ..who took me out to the outer world. 707 00:52:37,187 --> 00:52:41,817 Sorry Bimala, but I asked you a simple question. 708 00:52:43,093 --> 00:52:44,424 I never done it to hurt you. 709 00:52:44,528 --> 00:52:48,225 Ok, if you are so worried, then I will not go out side any more. 710 00:52:49,132 --> 00:52:52,568 Don't make mistake Bimala, I am not at all worried. 711 00:52:53,370 --> 00:52:55,338 I know both of you. 712 00:52:55,438 --> 00:52:56,996 Why should I worry then? 713 00:52:57,107 --> 00:52:58,096 And why will you restrict your self to.. 714 00:52:58,208 --> 00:52:59,232 ..going outside? What for? 715 00:52:59,342 --> 00:53:01,242 It's my will and that's why I will not go. 716 00:53:02,045 --> 00:53:04,013 This is simply a grievance. 717 00:53:04,114 --> 00:53:05,103 I went out for two days. 718 00:53:05,215 --> 00:53:07,183 It's not necessary that l have to go out regularly. 719 00:53:10,053 --> 00:53:11,042 It's ok. 720 00:53:21,064 --> 00:53:22,861 From my side, there are no Restrictions.. 721 00:53:23,066 --> 00:53:25,864 ..regarding your movement. 722 00:53:27,170 --> 00:53:28,865 I have told you earlier, 723 00:53:30,006 --> 00:53:31,803 That you are completely free. 724 00:53:33,076 --> 00:53:36,978 But yes, I would like to say one thing that, 725 00:53:39,115 --> 00:53:41,083 If you say that you would not like to wear.. 726 00:53:41,184 --> 00:53:42,981 ..those foreign dresses any more, 727 00:53:43,119 --> 00:53:44,143 If you say that you would not like.. 728 00:53:44,254 --> 00:53:45,278 ..to use those foreign perfumes, 729 00:53:45,388 --> 00:53:48,357 Foreign soaps, foreign shoes.. 730 00:53:48,458 --> 00:53:50,483 ..I will not at all show any objection. 731 00:53:51,127 --> 00:53:53,322 But, if I try to remove foreign goods from my market.. 732 00:53:54,931 --> 00:54:01,359 ..I have to hurt my own beliefs and principles. 733 00:54:02,205 --> 00:54:04,833 This I cannot do Bimala. 734 00:54:10,880 --> 00:54:13,508 I can not take Swadeshi so lightly Bimala. 735 00:54:18,088 --> 00:54:21,387 This much is mine, weak people say like this. 736 00:54:21,491 --> 00:54:23,459 And they are the invalid people who listen to it. 737 00:54:23,893 --> 00:54:26,327 What ever I can snatch off, is mine. 738 00:54:26,496 --> 00:54:28,464 This is what the world taught us. 739 00:54:28,999 --> 00:54:30,967 As because I took birth in the country, the country.. 740 00:54:31,067 --> 00:54:33,797 .. belongs to me we do not believe it. 741 00:54:33,903 --> 00:54:36,064 The nation can be mine only if I could rob it to me. 742 00:54:36,172 --> 00:54:38,140 Then only the nation could be mine. 743 00:54:43,513 --> 00:54:46,073 At the occasion of the cremation of the foreign trade, 744 00:54:46,182 --> 00:54:47,979 At your village, 745 00:54:48,084 --> 00:54:50,882 It is the first fire of cremation lighted on. 746 00:54:51,087 --> 00:54:53,146 This ash is holy. 747 00:54:53,456 --> 00:54:55,481 Hail motherland. 748 00:54:55,592 --> 00:54:57,890 Hail motherland. 749 00:55:09,973 --> 00:55:14,933 Special requirement, Nation's work. 750 00:55:25,889 --> 00:55:29,222 Give it to chhoto rani ma. - Very good. 751 00:56:09,966 --> 00:56:12,434 Rani ma is not well, Babu. 752 00:56:16,973 --> 00:56:17,997 Ok. 753 00:56:29,152 --> 00:56:31,120 Hope you are known to Master mosai? 754 00:56:31,221 --> 00:56:32,449 Yes, of course. 755 00:56:34,057 --> 00:56:35,786 Good morning, hope you are well to do? 756 00:56:36,893 --> 00:56:38,793 Will you leave us to stay good? 757 00:56:42,999 --> 00:56:44,023 What's the matter? 758 00:56:44,167 --> 00:56:47,534 He couldn't even see his students since your arrival. 759 00:56:49,172 --> 00:56:51,970 Hope you know that, work for the nation.. 760 00:56:52,075 --> 00:56:55,067 ..plays a major role in character building? 761 00:56:57,180 --> 00:56:58,204 One of the student of Bhawan's.. 762 00:56:58,314 --> 00:56:59,338 ..school influenced by Swadeshi, 763 00:56:59,449 --> 00:57:02,145 Hit stone at Miss Gilbey, the miss of the Governor 764 00:57:02,252 --> 00:57:05,085 And she had a head injury 765 00:57:05,355 --> 00:57:08,415 Will you consider this as an instance of building character? 766 00:57:08,858 --> 00:57:10,758 I guess you are forgetting that.. 767 00:57:10,960 --> 00:57:11,984 ..it happened prior to my arrival here. 768 00:57:12,262 --> 00:57:14,822 So, you can't blame me for that. 769 00:57:15,031 --> 00:57:18,364 And after all where there is such a big movement going on, 770 00:57:18,468 --> 00:57:20,368 How can you expect that such few.. 771 00:57:20,470 --> 00:57:22,495 ..incidents will not take place? 772 00:57:22,872 --> 00:57:24,772 Even you have pulled out the best student of my school.. 773 00:57:24,874 --> 00:57:25,898 ..towards your team. 774 00:57:26,009 --> 00:57:28,102 Who is it? Amulya? - Yes. 775 00:57:29,145 --> 00:57:31,113 If he would have appeared in the examination this time 776 00:57:31,214 --> 00:57:32,772 He would have claimed schollership 777 00:57:32,882 --> 00:57:34,372 It's you who has closed that chance for him. 778 00:57:34,484 --> 00:57:38,113 Why should I pull him? He joined by his own will. 779 00:57:38,221 --> 00:57:40,951 You are also having many of them in your team.., 780 00:57:41,057 --> 00:57:43,048 ..who are commonly called vagabond, inefficient 781 00:57:43,159 --> 00:57:45,855 Those who are rather rachides of our village, is not it? 782 00:57:45,995 --> 00:57:48,395 They are no more vagabond Chandranath Babu. 783 00:57:48,498 --> 00:57:51,058 They all are working today. They are workers. 784 00:57:51,301 --> 00:57:53,394 Presently in this village every body is working.. 785 00:57:53,503 --> 00:57:55,232 ..except two persons. 786 00:57:55,405 --> 00:57:56,963 One of those are you, 787 00:57:58,107 --> 00:57:59,802 And the other one is None other than.. 788 00:57:59,943 --> 00:58:01,911 ..your ex student Nikhilesh Choudhury. 789 00:58:02,045 --> 00:58:05,014 I repent for been unable to pull this man to my team. 790 00:58:05,114 --> 00:58:07,742 He can't stand Swadeshi just like you. 791 00:58:07,851 --> 00:58:10,752 No, he never refuses to be Swadeshi, 792 00:58:10,954 --> 00:58:12,922 He does it, whenever he Listens about a destructive.. 793 00:58:13,022 --> 00:58:14,489 ..Swadeshi like you. 794 00:58:14,958 --> 00:58:17,222 He started Swadeshi much Before than of you. 795 00:58:17,327 --> 00:58:19,227 And for that he never had to depend upon.. 796 00:58:19,329 --> 00:58:20,353 ..any heart-melting anthem. 797 00:58:20,463 --> 00:58:22,931 That I know. - You know nothing. 798 00:58:23,032 --> 00:58:25,023 Do you know about his Swadeshi Bank? 799 00:58:25,134 --> 00:58:27,830 About Swadeshi sugar factory, soap factory. 800 00:58:27,971 --> 00:58:32,101 Do you know he fixed looms and produced disee cloths? 801 00:58:32,208 --> 00:58:33,368 Do you know that? 802 00:58:33,977 --> 00:58:36,172 Where was your Swadeshi at that time? 803 00:58:36,279 --> 00:58:38,440 And your Vande Mataram? 804 00:58:39,082 --> 00:58:40,310 How much money he has spent upon Swadeshi.. 805 00:58:40,416 --> 00:58:41,440 ..do you have any idea? 806 00:58:41,551 --> 00:58:42,779 Please don't get exited Master mosai. 807 00:58:42,986 --> 00:58:46,114 Will you keep quite? - I must have to say some thing. 808 00:58:46,289 --> 00:58:48,257 What's wrong with him I don't know? 809 00:58:48,358 --> 00:58:50,326 If both of our destinations are the same.. 810 00:58:50,426 --> 00:58:52,986 ..then why is he not coming and joining our team? 811 00:58:53,096 --> 00:58:56,190 Intentions are not the same. There are many differences. 812 00:58:56,299 --> 00:59:00,736 You made your selves leader and running after self-fulfillment. 813 00:59:00,837 --> 00:59:02,930 Not even thinking about the people of the nation. 814 00:59:03,039 --> 00:59:05,337 Nikhil never thought about himself. 815 00:59:05,842 --> 00:59:08,140 You people are getting claps, people are dancing.. 816 00:59:08,244 --> 00:59:10,144 ..with you being excited. 817 00:59:11,114 --> 00:59:13,082 He had taunts in return. 818 00:59:14,250 --> 00:59:16,241 As he was not gifted by material senses. 819 00:59:16,352 --> 00:59:18,081 So the Swadeshi didn't last. 820 00:59:18,187 --> 00:59:20,155 But his path was the right one. 821 00:59:20,957 --> 00:59:22,254 Your's is wrong. 822 00:59:22,358 --> 00:59:25,816 Not only wrong, it is harm full to the nation. 823 00:59:26,062 --> 00:59:27,154 Dangerous. 824 00:59:28,464 --> 00:59:30,159 Come give it to me. 825 00:59:31,134 --> 00:59:33,159 I shall come on the other half. 826 00:59:37,874 --> 00:59:40,434 O my father! 63643

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.