Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,360 --> 00:00:54,540
Where were you? I was worried. I was
texting.
2
00:00:55,440 --> 00:00:58,420
Oh, why did you have to go? It's so good
to see you, Pa.
3
00:00:59,540 --> 00:01:03,460
You look so dapper, like a gentleman. Is
this what college guys wear?
4
00:01:04,140 --> 00:01:06,020
This is what this college guy wears.
5
00:01:07,700 --> 00:01:12,260
Why did you have to go to Thade? It's so
far away. You could have stayed home,
6
00:01:12,300 --> 00:01:13,300
even.
7
00:01:13,440 --> 00:01:14,820
That didn't help that I go.
8
00:01:16,180 --> 00:01:17,260
Is that one of your roommates?
9
00:01:17,720 --> 00:01:19,820
Yeah, one of them. Six of us.
10
00:01:20,020 --> 00:01:21,340
Oh, I can't wait to meet them.
11
00:01:22,520 --> 00:01:24,160
Yeah, okay, um, later.
12
00:01:24,440 --> 00:01:25,480
Let me show you my room.
13
00:01:25,880 --> 00:01:26,880
Okay.
14
00:01:56,040 --> 00:01:59,180
Wow, your room is so big. It's so nice
in here.
15
00:02:00,340 --> 00:02:04,120
It's much fancier than I thought. How do
you afford this place?
16
00:02:04,720 --> 00:02:06,280
Oh, we do it through the school.
17
00:02:06,800 --> 00:02:08,080
Affordable student housing.
18
00:02:08,400 --> 00:02:11,020
Really? Can you help me, like, apply or
whatever?
19
00:02:11,900 --> 00:02:14,640
Yeah, of course. Anything for my
favorite stepsister.
20
00:02:14,920 --> 00:02:19,520
I mean, I don't know how you do it. I
couldn't. Isn't it hard? Didn't Dad
21
00:02:19,520 --> 00:02:20,920
completely cut you off?
22
00:02:26,890 --> 00:02:27,890
A social butterfly.
23
00:02:28,390 --> 00:02:31,950
I'm not... I feel a lot harder for you
than I was for me.
24
00:02:32,870 --> 00:02:36,130
Like, work a lot. My study. That's about
it.
25
00:02:36,550 --> 00:02:39,970
But, I mean, isn't it nice, though, to
be independent?
26
00:02:40,350 --> 00:02:43,950
You know, not have to run every decision
by daddy dictator.
27
00:02:46,310 --> 00:02:47,490
I'm surprised they let you come.
28
00:02:47,810 --> 00:02:50,390
Well, they think I'm spending the
weekend at Kimmy's house.
29
00:02:51,390 --> 00:02:52,390
Whatever.
30
00:02:56,720 --> 00:02:58,440
What do you say we go out tonight?
31
00:02:58,660 --> 00:02:59,960
Try the city? Have some fun?
32
00:03:01,900 --> 00:03:07,120
Nah, let's stay in. I mean, wouldn't
your college friends think it's lame to
33
00:03:07,120 --> 00:03:08,420
hang out with your little sister?
34
00:03:09,660 --> 00:03:12,100
I would be so proud to have the
prettiest girl on my arm.
35
00:03:12,640 --> 00:03:13,640
Yeah?
36
00:03:15,380 --> 00:03:17,440
And, how do you like to dance?
37
00:03:18,140 --> 00:03:23,900
There's this eight and up club that has
the cutest college boys that would kill
38
00:03:23,900 --> 00:03:24,980
for a chance to dance with you.
39
00:03:25,870 --> 00:03:27,190
I don't need to go anywhere.
40
00:03:29,570 --> 00:03:33,170
Why don't we stay in and watch a movie?
41
00:03:34,030 --> 00:03:39,110
I can afford to take you out, Casey. I
know, I know, but I don't want to have
42
00:03:39,110 --> 00:03:44,430
go out and talk over loud music, and I
certainly don't want to dance with other
43
00:03:44,430 --> 00:03:46,270
boys. I just want to spend time with
you.
44
00:03:47,650 --> 00:03:48,650
Okay?
45
00:03:49,730 --> 00:03:51,110
Oh, okay.
46
00:03:55,850 --> 00:03:57,870
Dad said I'm the reason you moved away.
47
00:03:58,650 --> 00:03:59,650
He did?
48
00:04:00,030 --> 00:04:06,790
I mean, I know it can be annoying
sometimes, but you didn't have to move
49
00:04:06,790 --> 00:04:07,790
so far.
50
00:04:10,890 --> 00:04:16,010
You could have stayed here with me, with
us, and then you wouldn't have to work
51
00:04:16,010 --> 00:04:18,029
so hard. No, no, you're not annoying.
52
00:04:18,450 --> 00:04:23,710
Dad said I was. He said that he told you
you have to hang out with peers your
53
00:04:23,710 --> 00:04:25,330
own age. I mean...
54
00:04:25,660 --> 00:04:30,620
I think I'm pretty mature for an 18
-year -old, but I know I can be
55
00:04:32,000 --> 00:04:33,020
That's ridiculous.
56
00:04:33,900 --> 00:04:35,520
You're not the reason I left.
57
00:04:36,080 --> 00:04:37,360
I know, I know.
58
00:04:37,780 --> 00:04:39,360
School and all that jazz.
59
00:04:39,700 --> 00:04:44,580
You don't have to lie to me. You lied
when you left, and I know you. I know
60
00:04:44,580 --> 00:04:45,580
you're lying to me.
61
00:04:46,640 --> 00:04:50,260
Um, just watch a movie all the time.
62
00:04:52,600 --> 00:04:53,600
Listen to me.
63
00:04:54,060 --> 00:04:55,540
I just want to say I'm sorry.
64
00:04:56,300 --> 00:05:01,220
I'm sorry for all the times I lurked
around like an awkward third wheel when
65
00:05:01,220 --> 00:05:02,320
your friends came over.
66
00:05:02,740 --> 00:05:09,580
I'm truly sorry for breaking your
guitar. I'm sorry that... I'm sorry
67
00:05:09,580 --> 00:05:10,820
that I could be so selfish.
68
00:05:11,880 --> 00:05:12,880
Casey, no.
69
00:05:13,100 --> 00:05:17,960
And the worst part of it all is that you
have to work so hard. You have to live
70
00:05:17,960 --> 00:05:18,839
with strangers.
71
00:05:18,840 --> 00:05:21,580
All you do is work and study because of
me?
72
00:05:23,500 --> 00:05:24,580
That's not it at all.
73
00:05:24,900 --> 00:05:29,580
But you can finish the semester here. I
mean, Mom would love to have you.
74
00:05:31,300 --> 00:05:32,720
They asked me to leave.
75
00:05:33,360 --> 00:05:34,360
What do you mean?
76
00:05:35,340 --> 00:05:37,000
I didn't want to talk about it.
77
00:05:37,640 --> 00:05:39,620
Well, you kind of have to now.
78
00:05:42,260 --> 00:05:48,220
Dad thought that I liked you.
79
00:05:49,800 --> 00:05:53,560
Of course. Of course you like me. We
love each other. I mean, that's why I've
80
00:05:53,560 --> 00:05:57,820
missed you so much. That's why... No,
Dad thought that I liked you. That I
81
00:05:57,820 --> 00:05:58,820
wanted you.
82
00:05:59,360 --> 00:06:03,000
Trust me. I tried to tell him he was
imagining things.
83
00:06:03,700 --> 00:06:09,380
I tried to deny it, but... He took my
journal.
84
00:06:09,760 --> 00:06:11,040
He read my thoughts.
85
00:06:12,240 --> 00:06:14,000
You wanted me?
86
00:06:14,720 --> 00:06:18,420
Like... You wanted to fuck me?
87
00:06:20,720 --> 00:06:22,440
Do you still want to fuck me?
88
00:06:23,300 --> 00:06:24,720
Um, no.
89
00:06:25,400 --> 00:06:26,620
Of course not.
90
00:06:28,100 --> 00:06:29,900
Guys have fantasies.
91
00:06:30,220 --> 00:06:31,480
Taboo fantasies.
92
00:06:32,300 --> 00:06:36,120
Doesn't mean that we want to act on
them. We want them to be real.
93
00:06:36,520 --> 00:06:37,520
Oh.
94
00:06:38,900 --> 00:06:42,420
Some guys fantasize about their teacher.
95
00:06:43,060 --> 00:06:45,980
And their teacher's some six -year -old
hag.
96
00:06:46,880 --> 00:06:50,060
But still, their brain fetishizes it.
97
00:06:50,520 --> 00:06:53,360
Because it's wrong, and what's wrong is
hot.
98
00:06:54,140 --> 00:06:55,740
Not saying you're a hag.
99
00:06:56,160 --> 00:06:57,160
Good.
100
00:06:59,040 --> 00:07:04,740
What I'm saying is that oftentimes when
a guy
101
00:07:04,740 --> 00:07:10,440
wants to be intimate but he has little
to no experience
102
00:07:10,440 --> 00:07:17,420
being intimate, he will plug in someone
103
00:07:17,420 --> 00:07:19,400
he's close to so that it's...
104
00:07:19,720 --> 00:07:21,580
Easier for him to imagine.
105
00:07:22,280 --> 00:07:24,040
I don't get it.
106
00:07:26,960 --> 00:07:33,860
When you meet someone new, you might use
a mnemonic association to remember them
107
00:07:33,860 --> 00:07:35,220
better. Right.
108
00:07:37,320 --> 00:07:43,720
It's what I'm saying is that if you're
inexperienced with sex or intimacy, but
109
00:07:43,720 --> 00:07:47,900
you dream of it, it's easier to...
110
00:07:49,260 --> 00:07:52,940
To imagine someone you're close to,
platonically.
111
00:07:53,360 --> 00:07:56,060
I get it.
112
00:07:56,360 --> 00:07:58,020
I think I get it.
113
00:07:58,880 --> 00:07:59,880
I knew it.
114
00:08:00,920 --> 00:08:06,080
So, why haven't you said anything? I've
been suffering this whole time. I
115
00:08:06,080 --> 00:08:07,080
thought the worst.
116
00:08:13,920 --> 00:08:15,860
You must be hungry.
117
00:08:16,340 --> 00:08:17,760
We should get you dinner.
118
00:08:18,380 --> 00:08:19,380
I've been driving for hours.
119
00:08:19,680 --> 00:08:26,460
There's a Thai food truck up the street
if you want to go grab a... This is
120
00:08:26,460 --> 00:08:27,740
it, isn't it?
121
00:08:28,080 --> 00:08:29,080
It's not funny, Casey.
122
00:08:29,760 --> 00:08:32,080
I want to know what you wrote about me
in your journal.
123
00:08:33,580 --> 00:08:34,919
What, so you can make fun of me?
124
00:08:35,400 --> 00:08:38,179
Never, I'm just curious. Is that a good
enough reason?
125
00:08:41,659 --> 00:08:44,660
If it's going to be awkward, maybe you
should just go home.
126
00:08:45,200 --> 00:08:50,320
Paul, please, you were just saying how
it's not personal to sub me in your
127
00:08:50,320 --> 00:08:55,020
for some random girl that you wanna have
sexual fantasies about, correct?
128
00:08:55,980 --> 00:09:01,040
Yes. So let me in. I know my name will
be in it, but I know it's not about me.
129
00:09:37,800 --> 00:09:41,140
Watch her as she looks into the mirror.
130
00:09:42,960 --> 00:09:48,960
What I wouldn't give to be the cherry
red shade she paints on her
131
00:09:48,960 --> 00:09:50,420
moist lips.
132
00:09:56,020 --> 00:10:00,080
The cherry red kisses her lips for my
own aches to be.
133
00:10:00,720 --> 00:10:03,460
I want to feel her warm, moist lips
against mine.
134
00:10:04,260 --> 00:10:05,400
Pillowy and perfect.
135
00:10:06,140 --> 00:10:09,100
I would taste your velvety tongue slide
against mine.
136
00:10:10,640 --> 00:10:11,640
What?
137
00:10:11,900 --> 00:10:13,000
That can't be it.
138
00:10:13,960 --> 00:10:17,020
If I keep going, I'm going to get to the
dirty stuff.
139
00:10:17,600 --> 00:10:22,620
Paul, that was beautiful. That was
poetic. I thought you were just going to
140
00:10:22,620 --> 00:10:23,620
smut.
141
00:10:24,040 --> 00:10:28,020
If I kept going, you would have known my
dad wanted me to leave.
142
00:10:28,840 --> 00:10:32,480
Impossible. Never. I mean, it's not
about me.
143
00:10:36,240 --> 00:10:37,139
It was the lipstick.
144
00:10:37,140 --> 00:10:38,540
The shade looked really good on you.
145
00:10:40,700 --> 00:10:42,000
Continue. I insist.
146
00:10:54,260 --> 00:11:00,600
Casey, my sweet, innocent sister Casey,
I want your skin to every lick and kiss
147
00:11:00,600 --> 00:11:01,600
I have to give.
148
00:11:01,940 --> 00:11:02,940
Lie back.
149
00:11:03,060 --> 00:11:04,640
Let me feel your eyes on me.
150
00:11:05,230 --> 00:11:08,630
See your sex -hungry look as I press my
warm body against yours.
151
00:11:09,110 --> 00:11:12,790
I'll kiss your supple neck down to your
chest, finding my way to your nipples.
152
00:11:13,130 --> 00:11:14,870
I will taste, suck, lick.
153
00:11:15,190 --> 00:11:19,350
I want to give you a fraction of the
pleasure you give me in my dreams. Your
154
00:11:19,350 --> 00:11:24,010
dream, your neck, your tits, your
thighs, and my wildest dreams dare to
155
00:11:24,010 --> 00:11:26,850
the heaven in between.
156
00:11:28,430 --> 00:11:29,430
And what else?
157
00:12:45,040 --> 00:12:47,660
Is it true you don't have any experience
with a girl?
158
00:12:49,300 --> 00:12:51,860
No. You've never been with a girl?
159
00:12:55,200 --> 00:12:56,600
Maybe I could help with that.
160
00:15:00,560 --> 00:15:02,120
Are you sure you're going to do this?
161
00:15:54,010 --> 00:16:00,570
Do you like how my mouth feels when I
get cocked, brother?
162
00:16:10,250 --> 00:16:12,570
This is a whole new experience for you,
huh?
163
00:16:13,150 --> 00:16:14,570
I have no idea.
164
00:16:49,160 --> 00:16:49,959
How does that feel?
165
00:16:49,960 --> 00:16:51,420
It feels so good.
166
00:16:52,680 --> 00:16:56,420
I feel like you're getting harder inside
your sister's mouth.
167
00:17:26,500 --> 00:17:28,700
I'm so happy I get to be your first.
168
00:17:30,060 --> 00:17:31,060
Me too.
169
00:17:54,050 --> 00:17:55,470
happy I get to show you my
170
00:18:26,860 --> 00:18:27,960
I don't want you to come yet.
171
00:19:08,460 --> 00:19:09,600
Why don't you take your shirt off?
172
00:20:21,450 --> 00:20:22,450
this before.
173
00:21:24,240 --> 00:21:25,380
You learn fast.
174
00:21:32,280 --> 00:21:36,440
How does your sister's pussy taste?
175
00:21:45,680 --> 00:21:49,040
Look at you. You're having so many fur
today.
176
00:22:05,550 --> 00:22:07,750
no experience, you eat it pretty good.
177
00:22:08,830 --> 00:22:11,370
Are you sure you have no experience?
178
00:22:16,930 --> 00:22:17,909
Oh,
179
00:22:17,910 --> 00:22:27,030
you're
180
00:22:27,030 --> 00:22:28,130
doing so good.
181
00:22:48,520 --> 00:22:49,520
that pussy.
182
00:22:50,300 --> 00:22:51,800
Oh, fuck.
183
00:22:52,320 --> 00:22:56,500
Yeah. Yeah, just like that. Just like
that.
184
00:22:57,360 --> 00:22:58,760
Oh, fuck.
185
00:22:59,760 --> 00:23:00,760
Yeah.
186
00:23:03,680 --> 00:23:05,860
Fuck, yes, just like that.
187
00:23:07,380 --> 00:23:08,540
Yeah, yeah.
188
00:23:09,340 --> 00:23:10,720
Oh, fuck.
189
00:23:11,560 --> 00:23:12,560
Yeah.
190
00:23:13,220 --> 00:23:16,580
Keep eating it just like that. Just like
that.
191
00:24:25,040 --> 00:24:26,400
That dick feels so good.
192
00:24:29,600 --> 00:24:33,280
I'm so
193
00:24:33,280 --> 00:24:38,200
happy I came to visit you.
194
00:24:41,920 --> 00:24:43,800
Yeah. Yeah.
195
00:24:46,620 --> 00:24:47,620
Yeah,
196
00:24:50,300 --> 00:24:53,680
just like that. Keep fucking me.
197
00:24:55,330 --> 00:24:56,330
Fuck.
198
00:24:57,170 --> 00:24:59,730
You're doing so good for your first
time.
199
00:25:00,370 --> 00:25:03,650
Oh, fuck.
200
00:25:04,250 --> 00:25:05,250
Yeah.
201
00:25:05,690 --> 00:25:09,170
Yeah. Yeah, you feel so good inside me.
202
00:25:38,840 --> 00:25:40,200
Yeah, just
203
00:25:40,200 --> 00:25:48,140
like
204
00:25:48,140 --> 00:25:50,400
that. Just like that, in and out.
205
00:25:58,410 --> 00:25:59,410
Just like that.
206
00:25:59,490 --> 00:26:00,590
Just like that.
207
00:26:01,490 --> 00:26:03,170
Yeah. Yeah.
208
00:26:03,630 --> 00:26:05,170
I want to feel all...
209
00:26:40,590 --> 00:26:42,370
Pussy feels just that good.
210
00:26:44,450 --> 00:26:51,270
When you feel
211
00:26:51,270 --> 00:26:52,430
equally as good.
212
00:26:57,610 --> 00:26:58,610
Yeah,
213
00:27:00,390 --> 00:27:01,990
put that dick inside.
214
00:27:14,250 --> 00:27:16,130
I feel so fucking good.
215
00:27:16,530 --> 00:27:20,790
Yeah. Yeah, I keep sliding that dick in
and out. Fuck.
216
00:27:21,790 --> 00:27:23,610
My pussy loves that.
217
00:27:25,550 --> 00:27:27,250
Yeah. Yeah.
218
00:27:28,010 --> 00:27:30,010
Oh, yeah. Fuck that pussy.
219
00:27:30,450 --> 00:27:31,450
Yeah.
220
00:27:32,530 --> 00:27:33,610
Oh, yeah.
221
00:28:24,460 --> 00:28:25,560
It fucking feels so good.
222
00:28:25,800 --> 00:28:27,540
Yeah. Yeah.
223
00:28:28,040 --> 00:28:29,040
Yeah.
224
00:28:29,520 --> 00:28:32,940
Keep looking at me just like that. Just
like that. Yeah.
225
00:28:35,000 --> 00:28:40,300
Fuck, it's so hard. Thank you for
looking at me like that. Yeah.
226
00:28:40,820 --> 00:28:41,820
Yeah.
227
00:28:43,180 --> 00:28:44,180
Yeah.
228
00:28:44,640 --> 00:28:46,840
Yeah. Yeah. Yeah.
229
00:28:47,760 --> 00:28:49,200
Yeah. Yeah.
230
00:28:50,960 --> 00:28:51,739
Yeah.
231
00:28:51,740 --> 00:28:52,740
Yeah.
232
00:28:54,190 --> 00:28:55,190
pussy. Yeah.
233
00:28:56,030 --> 00:28:57,030
Come for me.
234
00:28:58,730 --> 00:28:59,730
Don't pull out.
235
00:29:00,030 --> 00:29:01,030
Don't pull out.
236
00:29:01,270 --> 00:29:02,970
Come right in this pussy.
237
00:29:04,030 --> 00:29:06,190
Come right in this pussy.
238
00:29:06,770 --> 00:29:08,050
Oh, fuck. Yeah.
239
00:29:08,650 --> 00:29:10,270
Yeah, come right in here, sister.
240
00:30:13,800 --> 00:30:19,080
Oh, that's right, brother. Feel my pussy
going up and down on your cock.
241
00:30:20,320 --> 00:30:22,000
How good does it feel?
242
00:30:22,260 --> 00:30:24,160
It feels so fucking good. Oh, yeah.
243
00:30:24,800 --> 00:30:25,800
Yeah.
244
00:30:26,520 --> 00:30:27,520
Oh,
245
00:30:28,560 --> 00:30:29,560
fuck.
246
00:30:30,260 --> 00:30:31,260
Yeah.
247
00:30:32,100 --> 00:30:33,760
Fuck. Yeah.
248
00:30:35,820 --> 00:30:37,700
Do you like when I bounce on it?
249
00:30:46,060 --> 00:30:47,060
Fucking dick.
250
00:30:47,240 --> 00:30:48,240
Yeah.
251
00:30:48,820 --> 00:30:49,820
Oh,
252
00:30:50,800 --> 00:30:52,360
fuck. Yeah.
253
00:30:52,880 --> 00:30:55,400
Yeah. Yeah, just like that.
254
00:30:55,920 --> 00:30:58,500
Yeah. Yeah, fuck me.
255
00:31:35,790 --> 00:31:42,750
inside me right now, yeah, oh, fuck,
fuck your sister with that
256
00:31:42,750 --> 00:31:48,950
hard car, yeah, yeah, oh, fuck, yeah,
yeah, yeah,
257
00:31:49,330 --> 00:31:54,930
yeah, just like that, just like that,
oh, fuck,
258
00:31:55,210 --> 00:32:00,070
oh, are you having fun for your first
time?
259
00:32:46,730 --> 00:32:48,030
so fucking good.
260
00:36:54,800 --> 00:36:55,800
Just like that.
17552
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.