Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,502 --> 00:00:03,337
Officer Drew died in surgery.
2
00:00:03,421 --> 00:00:04,755
He'll be honored here.
3
00:00:04,839 --> 00:00:08,050
My sister is coming to town. She's
always looking for the next party.
4
00:00:08,134 --> 00:00:10,386
Andrej Sobol, Belarusian
born, Moscow trained.
5
00:00:10,469 --> 00:00:12,221
The guy is extremely dangerous.
6
00:00:12,304 --> 00:00:14,349
First time I bring our SWAT
team into a breach action,
7
00:00:14,432 --> 00:00:16,475
and they know exactly
when we're coming?
8
00:00:16,559 --> 00:00:19,812
He is a neuro-oncologist now. He
said to come in and meet with him.
9
00:00:19,895 --> 00:00:21,397
The last image I
would like to see
10
00:00:21,480 --> 00:00:22,481
is destruction…
11
00:00:23,482 --> 00:00:26,569
-Fuck. Can you disarm it?
-Any attempt might set it off.
12
00:00:26,652 --> 00:00:28,487
LAPD! Everyone out!
13
00:00:28,571 --> 00:00:30,406
Everyone clear out! Clear out!
14
00:00:30,489 --> 00:00:34,034
Everybody evacuate.
Move, move, move!
15
00:00:48,174 --> 00:00:51,051
Rip it out! Rip out
the tablet! Rip it out!
16
00:01:07,985 --> 00:01:08,986
Holy shit.
17
00:01:16,535 --> 00:01:18,162
LAPD!
18
00:01:19,038 --> 00:01:21,456
Drop the phone!
Hands in the air!
19
00:01:21,539 --> 00:01:22,917
Everybody down! Everybody down!
20
00:01:27,254 --> 00:01:28,422
Shit.
21
00:01:30,466 --> 00:01:32,259
Come on, people.
Let's go. Let's go.
22
00:01:33,384 --> 00:01:35,012
-Let's go.
-Come on.
23
00:01:36,263 --> 00:01:37,681
-Move!
-Move, move!
24
00:01:37,765 --> 00:01:38,808
Out of the way!
25
00:02:03,874 --> 00:02:05,209
Hey, you can't be in here.
26
00:02:05,292 --> 00:02:07,294
Federal agent! Get
out of here now!
27
00:02:10,756 --> 00:02:11,757
Go!
28
00:02:15,010 --> 00:02:16,262
Move, move.
29
00:02:27,231 --> 00:02:28,232
Get behind me.
30
00:02:36,490 --> 00:02:38,367
Oh, fuck.
31
00:02:47,501 --> 00:02:49,420
Come on. Not now. Not now.
32
00:02:51,422 --> 00:02:52,673
Volchek, freeze!
33
00:02:58,929 --> 00:02:59,972
Ow!
34
00:03:01,640 --> 00:03:02,850
Oliveras!
35
00:03:04,685 --> 00:03:05,686
Oliveras!
36
00:03:25,664 --> 00:03:26,665
Girls.
37
00:03:28,000 --> 00:03:29,710
Keep your eyes on
your mother, okay?
38
00:03:29,793 --> 00:03:30,794
Let's go.
39
00:03:40,179 --> 00:03:41,805
Damn it.
40
00:03:50,314 --> 00:03:51,732
God.
41
00:03:52,733 --> 00:03:54,276
Hey. Hey, hey.
42
00:04:13,253 --> 00:04:14,973
-Did you hear that?
-Where did it come from?
43
00:04:22,346 --> 00:04:25,015
He's not shooting at us. He's
trying to blow the fuel tanks.
44
00:04:25,099 --> 00:04:27,685
Hey, hey. Come on, we gotta go.
45
00:04:27,768 --> 00:04:29,311
-Forget me.
-Are you hit?
46
00:04:29,395 --> 00:04:30,396
Get Volchek!
47
00:04:40,906 --> 00:04:42,324
Fuck you.
48
00:04:54,128 --> 00:04:55,713
Bell, 11 o' clock.
49
00:05:42,342 --> 00:05:43,594
Do it.
50
00:06:19,129 --> 00:06:21,090
♪ Hey, uh ♪
51
00:06:21,673 --> 00:06:23,884
♪ I'll put the fear
in your master ♪
52
00:06:24,384 --> 00:06:26,136
♪ Hey, uh ♪
53
00:06:26,929 --> 00:06:29,014
♪ Yeah, I put the
devil to shame ♪
54
00:06:29,515 --> 00:06:30,641
♪ Hey ♪
55
00:06:30,724 --> 00:06:34,103
This is Meachum. One tango
down. Rooftop secure.
56
00:06:34,603 --> 00:06:35,979
Oliveras non-critically injured.
57
00:06:36,063 --> 00:06:38,899
One GSW victim in the hallway.
Moving to medical assistance.
58
00:06:46,406 --> 00:06:48,326
All right, let's get these
trucks off the street.
59
00:06:50,536 --> 00:06:52,371
♪ Hey, uh ♪
60
00:06:52,913 --> 00:06:55,541
♪ Yeah, I'll put the
fear in your master ♪
61
00:06:55,624 --> 00:06:56,625
♪ Hey ♪
62
00:06:57,126 --> 00:07:00,587
♪ Taste the blood in your mouth
When you mention my name ♪
63
00:07:00,671 --> 00:07:04,049
♪ Ba ba, ba-da-da-da-da-da ♪
64
00:07:09,012 --> 00:07:11,014
I'm very proud
of everyone here.
65
00:07:11,765 --> 00:07:12,933
You showed that
66
00:07:14,726 --> 00:07:19,439
when a team with this many
smart, capable, innovative…
67
00:07:20,899 --> 00:07:23,986
…and I'll say it, badass
individuals come together,
68
00:07:25,112 --> 00:07:29,199
nobody is penetrating that shield
of safety that you hold so high.
69
00:07:29,783 --> 00:07:32,452
And it has been
my sincere honor…
70
00:07:34,788 --> 00:07:35,956
To have led you.
71
00:07:36,623 --> 00:07:37,916
Now, here's the hard part.
72
00:07:38,417 --> 00:07:43,005
When you work with an elite task
force, and the mission's over,
73
00:07:44,256 --> 00:07:46,008
everybody goes
their separate ways.
74
00:07:46,091 --> 00:07:51,096
But we do so knowing that once
we're called upon to serve again,
75
00:07:51,180 --> 00:07:52,931
in whatever iteration
that may be,
76
00:07:53,932 --> 00:07:58,228
we're gonna be better
partners, better investigators
77
00:07:59,271 --> 00:08:00,939
because of the people around us.
78
00:08:01,690 --> 00:08:03,442
Because of the
people in this room.
79
00:08:16,914 --> 00:08:18,290
This one's coming with me.
80
00:08:21,585 --> 00:08:23,295
Sir, can I just say that, uh…
81
00:08:25,672 --> 00:08:28,300
Even when we were
cursing your name...
82
00:08:28,383 --> 00:08:30,928
Mostly me. Um…
83
00:08:31,511 --> 00:08:33,055
…I think I speak for
all of us when I say
84
00:08:33,138 --> 00:08:37,017
you're the best damn leader
any of us has ever had. Ever.
85
00:08:39,061 --> 00:08:40,604
We'd follow you anywhere.
86
00:08:45,067 --> 00:08:46,068
Thank you, sir.
87
00:08:47,778 --> 00:08:49,029
It's been a pleasure.
88
00:08:49,112 --> 00:08:51,782
-Sir.
-Take care, man.
89
00:08:51,865 --> 00:08:53,325
-Good work, Shep.
-Thank you.
90
00:08:55,994 --> 00:08:58,163
Well done. Really.
91
00:08:59,498 --> 00:09:00,499
Thank you.
92
00:09:16,473 --> 00:09:20,477
♪ I know you're
sleeping by now ♪
93
00:09:21,728 --> 00:09:25,399
♪ I'm still up walking around ♪
94
00:09:25,983 --> 00:09:31,029
♪ The walls of my
skull bend backwards ♪
95
00:09:31,113 --> 00:09:33,824
♪ And in like a labyrinth ♪
96
00:09:37,119 --> 00:09:40,539
♪ I knew I was wasting my time ♪
97
00:09:41,623 --> 00:09:45,877
♪ Keep myself awake at night ♪
98
00:09:46,503 --> 00:09:50,799
♪ 'Cause whenever
I close my eyes ♪
99
00:09:50,882 --> 00:09:54,553
♪ I'm chasing your tail lights ♪
100
00:09:56,430 --> 00:09:57,472
♪ In the ♪
101
00:09:57,556 --> 00:09:58,807
It's over?
102
00:10:00,892 --> 00:10:01,893
♪ Dark ♪
103
00:10:01,977 --> 00:10:03,061
Yeah, it's over.
104
00:10:04,479 --> 00:10:05,480
You got him?
105
00:10:06,815 --> 00:10:08,025
Yeah, we got him.
106
00:10:10,819 --> 00:10:13,155
Mmm.
107
00:10:15,198 --> 00:10:16,283
How did you know?
108
00:10:17,617 --> 00:10:19,077
-You had that look.
-Mmm.
109
00:10:19,911 --> 00:10:22,205
-And you're home before midnight.
-Aha.
110
00:10:22,873 --> 00:10:24,791
You want some of this
wine? I just opened it.
111
00:10:24,875 --> 00:10:25,876
Absolutely.
112
00:10:28,879 --> 00:10:30,380
Uh-oh. Dad's home early.
113
00:10:30,464 --> 00:10:31,465
Here comes trouble.
114
00:10:31,548 --> 00:10:33,342
Listen, I wanna hear
about this field trip.
115
00:10:33,425 --> 00:10:36,095
-And don't spare any of the details.
-Yeah. Let me put my bag down first.
116
00:10:36,178 --> 00:10:37,179
Be quick.
117
00:10:41,850 --> 00:10:42,851
You all right?
118
00:10:45,020 --> 00:10:46,021
I am now.
119
00:10:52,152 --> 00:10:55,614
Okay, now don't get mad.
120
00:10:56,406 --> 00:10:59,868
But there really is no reason why there's
a curfew on field trips to Catalina.
121
00:10:59,951 --> 00:11:01,495
Ah. Don't worry about it.
122
00:11:04,498 --> 00:11:05,957
Thank you.
123
00:11:06,041 --> 00:11:07,751
-Thank you.
-Enjoy your meal.
124
00:11:07,834 --> 00:11:10,170
So, do you know where
you're headed yet?
125
00:11:11,254 --> 00:11:14,466
Uh, yeah. Yeah, I just
found out. Uh, WFO.
126
00:11:14,549 --> 00:11:15,801
DC.
127
00:11:15,884 --> 00:11:18,053
-Wow, really?
-Yeah.
128
00:11:18,136 --> 00:11:19,346
Okay. How'd that happen?
129
00:11:19,429 --> 00:11:22,766
They just needed somebody
with serious computer skills
130
00:11:22,849 --> 00:11:26,061
for their human trafficking squad,
and Blythe knows the ADIC there
131
00:11:26,144 --> 00:11:28,855
-and he recommended me.
-That's amazing. It's deserved.
132
00:11:29,564 --> 00:11:30,774
Why, thank you.
133
00:11:32,401 --> 00:11:35,404
Oh, my God. This
place is so cute.
134
00:11:35,487 --> 00:11:36,488
Oh, God.
135
00:11:39,157 --> 00:11:40,909
-You know them?
-Yeah, one of them.
136
00:11:40,992 --> 00:11:42,702
Molly. Hi.
137
00:11:42,786 --> 00:11:45,205
-They say LA is a small town.
-Mmm.
138
00:11:45,288 --> 00:11:48,082
-I never knew what they meant until now.
-What are you doing here?
139
00:11:48,165 --> 00:11:49,167
Hi.
140
00:11:49,251 --> 00:11:52,587
Um… …Devin knows the bartender,
but this is just the first stop.
141
00:11:52,671 --> 00:11:56,550
And then we're gonna hit Poppy,
and then maybe Hyde Sunset.
142
00:11:56,633 --> 00:11:59,469
You must be the
famous Agent Bell.
143
00:12:00,011 --> 00:12:02,764
Oh, wow. Uh, yeah. Famous?
144
00:12:02,848 --> 00:12:04,141
What my sister tells me.
145
00:12:04,224 --> 00:12:06,518
Oh, that's just her trying
to get me to buy dinner.
146
00:12:07,018 --> 00:12:09,396
-Hmm.
-Wait, are you two a thing?
147
00:12:09,479 --> 00:12:11,523
Uh, no. Nope.
148
00:12:12,065 --> 00:12:14,693
-Just colleagues.
-Oh. Okay.
149
00:12:14,776 --> 00:12:16,111
Well, I was just asking.
150
00:12:17,612 --> 00:12:19,573
Anyway, uh, it was
nice to meet you.
151
00:12:19,656 --> 00:12:20,740
Mm-hmm. Mmm.
152
00:12:21,241 --> 00:12:22,576
He's hot.
153
00:12:24,870 --> 00:12:26,580
Yeah, sorry about that. Uh…
154
00:12:26,663 --> 00:12:27,747
No, no, no.
155
00:12:27,831 --> 00:12:30,041
Are you kidding? No, I've
never been famous before.
156
00:12:30,125 --> 00:12:31,334
Yeah, she is something.
157
00:12:37,215 --> 00:12:38,216
Um.
158
00:12:40,802 --> 00:12:44,055
Since you're staying here…
159
00:12:44,139 --> 00:12:46,641
…would you… would you mind
just keeping an eye on her?
160
00:12:46,725 --> 00:12:48,245
She just has a way
of finding trouble.
161
00:12:48,727 --> 00:12:50,437
Uh, yeah. Yeah,
sure, I'll check in.
162
00:12:52,314 --> 00:12:53,315
Appreciate it.
163
00:12:53,398 --> 00:12:56,151
I am not a doctor, right.
You are not a doctor.
164
00:12:56,234 --> 00:12:58,278
So can we both just
admit that we don't know
165
00:12:58,361 --> 00:13:00,655
and turn it over to
someone who does?
166
00:13:00,739 --> 00:13:02,199
Which is Julio Beltran.
167
00:13:02,282 --> 00:13:04,534
Great. Sure, yeah. But just…
168
00:13:06,620 --> 00:13:11,374
My hesitation is that I'm gonna
spend the next few days of whatever…
169
00:13:11,458 --> 00:13:15,128
Whatever life I have left, with
tubes coming out of my arms.
170
00:13:15,212 --> 00:13:17,339
Stuck in a hospital
bed. Instead of…
171
00:13:17,422 --> 00:13:19,633
Instead of? Instead of what?
172
00:13:21,551 --> 00:13:23,428
Getting in my truck. Okay?
173
00:13:23,512 --> 00:13:26,973
And driving and hitting every
roadhouse from here to the Atlantic.
174
00:13:28,350 --> 00:13:30,393
Really? That's what you
wanna do with your time?
175
00:13:30,477 --> 00:13:32,229
-That's your plan?
-Anything but this.
176
00:13:33,980 --> 00:13:36,983
Look, you need to understand that
I-I-I accepted my fate. Okay?
177
00:13:37,526 --> 00:13:38,652
Months ago.
178
00:13:39,611 --> 00:13:41,655
I did. And that's okay.
179
00:13:41,738 --> 00:13:43,698
I'm fine. It's fine.
180
00:13:44,324 --> 00:13:47,661
What are you talking
about? I-It's not fine.
181
00:13:48,203 --> 00:13:49,913
Look, you want to
talk about fate?
182
00:13:50,539 --> 00:13:53,375
We just changed the fate
of this entire city.
183
00:13:54,292 --> 00:13:55,794
Maybe the fucking planet.
184
00:13:56,419 --> 00:14:01,800
And so if we can do that, what is one
very small, very, very stupid brain?
185
00:14:02,467 --> 00:14:04,219
-Okay.
-Come on, okay.
186
00:14:04,302 --> 00:14:07,597
Go inside. Before I have to kick your
ass in this hospital parking lot.
187
00:14:18,650 --> 00:14:20,110
Yeah, sorry that took so long.
188
00:14:20,193 --> 00:14:22,320
I wanted to confer with
a couple of colleagues.
189
00:14:22,946 --> 00:14:23,947
What does that mean?
190
00:14:24,030 --> 00:14:26,116
Uh… No, your…
191
00:14:28,410 --> 00:14:31,538
These scans make you an excellent
candidate for the new treatment trial.
192
00:14:32,080 --> 00:14:34,832
There's experimental CAR
T-cell therapy for glioblastoma
193
00:14:34,915 --> 00:14:37,210
that targets the dual
proteins, EGFR and IL-12.
194
00:14:37,294 --> 00:14:38,795
Now, they're associated with…
195
00:14:40,672 --> 00:14:43,258
Anyway, um, you don't
need to know all that.
196
00:14:43,341 --> 00:14:46,553
What you do need to know is that we
have seen objective tumor regressions
197
00:14:46,636 --> 00:14:48,346
and we're energized
by the results.
198
00:14:49,139 --> 00:14:51,725
Look, if you're amenable we'd
like to get started next week.
199
00:14:54,352 --> 00:14:55,353
Hmm.
200
00:15:02,402 --> 00:15:03,570
Meachum.
201
00:15:08,074 --> 00:15:09,075
What are my odds?
202
00:15:11,411 --> 00:15:14,539
I don't like to talk in terms of
odds. But I can tell you this.
203
00:15:15,540 --> 00:15:18,627
They're a lot better inside
the program than doing nothing.
204
00:15:20,211 --> 00:15:21,254
Yeah.
205
00:15:21,338 --> 00:15:22,339
Okay.
206
00:15:25,675 --> 00:15:26,955
I can get the paperwork started?
207
00:15:31,640 --> 00:15:32,641
Sure.
208
00:15:42,192 --> 00:15:43,193
That's great.
209
00:15:47,697 --> 00:15:49,074
-Hey, Jane.
-How's it going?
210
00:15:51,242 --> 00:15:53,328
It works out on both ends
though. It's just gotta…
211
00:15:53,411 --> 00:15:55,580
-Hey, uh…
-Oh, great, he's back.
212
00:15:56,081 --> 00:15:57,540
Like a bed sore.
213
00:15:57,624 --> 00:15:59,125
Pretend I was never gone.
214
00:15:59,209 --> 00:16:02,337
Oh, we'd do that for sure, but,
uh, we had to give away your desk.
215
00:16:03,004 --> 00:16:05,382
-What?
-Yep. I had first dibs.
216
00:16:05,965 --> 00:16:08,468
-Pretty great position in the bullpen.
-No, that's my desk, bro.
217
00:16:08,551 --> 00:16:09,636
Not anymore.
218
00:16:11,221 --> 00:16:12,514
Sergeant.
219
00:16:25,068 --> 00:16:27,445
Whatever you did in that
hoity-toity task force,
220
00:16:27,529 --> 00:16:31,324
City Hall called and said you're
getting a meritorious promotion.
221
00:16:31,408 --> 00:16:32,784
I don't know fancy
words like meritorious,
222
00:16:32,867 --> 00:16:36,830
but I do know that despite
being a pain in my ass,
223
00:16:37,330 --> 00:16:38,331
you deserve it.
224
00:16:38,998 --> 00:16:40,290
You're a hell of an officer.
225
00:16:41,042 --> 00:16:44,713
Thanks, sir. Thank you.
226
00:16:46,881 --> 00:16:52,178
And we have some visitors who
wanted to decorate your new office.
227
00:16:53,430 --> 00:16:55,306
All set? Here he comes. Okay.
228
00:16:56,808 --> 00:16:58,560
Congratulations, honey.
229
00:17:00,103 --> 00:17:01,187
Thank you, baby.
230
00:17:17,287 --> 00:17:19,079
Ah, Agent Bell.
231
00:17:19,998 --> 00:17:21,624
Congratulations on
all your success.
232
00:17:21,708 --> 00:17:23,502
Ah, thank you, DA Valwell.
Good of you to say.
233
00:17:23,585 --> 00:17:25,044
Well, I'm sure you're
on your way to a big...
234
00:17:25,127 --> 00:17:27,297
You know, something that's
always bothered me about the, uh,
235
00:17:27,380 --> 00:17:28,590
Task Force Hurricane
investigation?
236
00:17:28,673 --> 00:17:30,925
My understanding is that
investigation is closed.
237
00:17:31,009 --> 00:17:34,053
How is it that the Iskander
Paramilitary Group knew
238
00:17:34,137 --> 00:17:36,389
that LAPD SWAT and our
task force were coming?
239
00:17:37,849 --> 00:17:38,850
I don't follow.
240
00:17:38,933 --> 00:17:41,311
We were pretty much flying
around wherever the case took us
241
00:17:41,394 --> 00:17:44,814
and then the one time that we
called LAPD SWAT for backup,
242
00:17:44,898 --> 00:17:47,942
that is the one time that the
bad guys knew we were coming.
243
00:17:49,068 --> 00:17:51,446
And their lawyer greeted us
the moment that we breached.
244
00:17:52,280 --> 00:17:54,783
Now I know no one on the
task force alerted Iskander,
245
00:17:54,866 --> 00:17:57,306
and I heard from SWAT that no
one in their unit's compromised.
246
00:17:57,869 --> 00:18:00,455
But SWAT does fall under your
purview though, doesn't it?
247
00:18:03,208 --> 00:18:04,459
What the fuck are
you saying to me?
248
00:18:04,542 --> 00:18:09,589
I'm saying, you went to great lengths
to track this investigation, right?
249
00:18:11,257 --> 00:18:12,967
So I did a little
digging around.
250
00:18:13,051 --> 00:18:17,388
And there are bank transactions where you
made contributions to unknown accounts.
251
00:18:18,056 --> 00:18:20,142
You'd better not be going where
I think you're going, because...
252
00:18:20,225 --> 00:18:22,769
So I backtracked those payments
from your personal bank accounts.
253
00:18:22,852 --> 00:18:25,292
That's right, the ones you thought
were hidden in the Caymans.
254
00:18:26,523 --> 00:18:29,984
And they matched exactly
the amount and the day
255
00:18:30,068 --> 00:18:33,029
that Yuri Volchek made
contributions to unknown accounts.
256
00:18:33,780 --> 00:18:35,490
Now let me tell you my hunch.
257
00:18:37,367 --> 00:18:38,368
My hunch is…
258
00:18:40,286 --> 00:18:42,539
You're a goddamn useful idiot.
259
00:18:42,622 --> 00:18:44,874
And I hope you're not a
fully engaged co-conspirator
260
00:18:44,958 --> 00:18:47,252
because if you are, DA Valwell,
261
00:18:47,335 --> 00:18:50,713
it's a level of vileness that
I'm not sure even you possess.
262
00:18:51,798 --> 00:18:53,132
What I do know is…
263
00:18:56,427 --> 00:18:57,428
You're under arrest.
264
00:18:59,180 --> 00:19:00,932
-Yes, sir.
-Hands behind your back.
265
00:19:01,015 --> 00:19:03,560
You have the right to remain
silent. Anything you say
266
00:19:03,643 --> 00:19:05,854
can and will be used against
you in a court of law.
267
00:19:06,437 --> 00:19:08,732
You have the right to an attorney.
If you can't afford an attorney,
268
00:19:08,815 --> 00:19:09,975
one will be provided for you.
269
00:19:10,859 --> 00:19:13,319
Do you understand these rights
as they were read to you?
270
00:19:23,538 --> 00:19:25,164
Oh, look who it is.
271
00:19:25,874 --> 00:19:26,958
How you been?
272
00:19:27,041 --> 00:19:28,543
You know, same old, same old.
273
00:19:28,626 --> 00:19:30,461
Aren't you starting
treatment tomorrow?
274
00:19:31,170 --> 00:19:32,797
Yeah. That's why
I'm drinking today.
275
00:19:33,798 --> 00:19:35,008
Doctor said that was cool?
276
00:19:35,091 --> 00:19:36,968
I wasn't going to
risk asking him.
277
00:19:38,469 --> 00:19:39,679
Then I'll join you.
278
00:19:40,388 --> 00:19:41,389
Great.
279
00:19:46,853 --> 00:19:48,396
Movie trucks on
this street, huh?
280
00:19:48,897 --> 00:19:50,690
Parked right all
along there, yeah.
281
00:19:50,773 --> 00:19:51,858
-It's crazy.
-Damn.
282
00:19:54,611 --> 00:19:55,904
What's this?
283
00:19:55,987 --> 00:19:57,280
Hmm.
284
00:19:57,363 --> 00:19:59,741
That's just, uh, a little
something to inspire you
285
00:19:59,824 --> 00:20:01,409
as you begin your
medical journey.
286
00:20:01,492 --> 00:20:02,535
Uh-oh.
287
00:20:12,629 --> 00:20:13,880
How did you find this?
288
00:20:13,963 --> 00:20:16,549
Googled the hell out of it.
289
00:20:16,633 --> 00:20:18,593
-Are you inspired?
-Oh, I'm very inspired.
290
00:20:18,676 --> 00:20:20,970
-You gotta hang in there.
-I… Yeah. Clearly.
291
00:20:25,224 --> 00:20:27,101
I, uh…
292
00:20:28,102 --> 00:20:30,688
I'm supposed to head to
Brownsville, Texas tomorrow.
293
00:20:33,316 --> 00:20:34,317
-Tomorrow?
-Yeah.
294
00:20:34,943 --> 00:20:39,697
But, um, I was thinking
that I could talk to my SAC,
295
00:20:39,781 --> 00:20:42,075
see if I could just push
it by a week. You know?
296
00:20:42,158 --> 00:20:43,159
So I can…
297
00:20:43,660 --> 00:20:46,913
If you want me to… be there for
you while you start the treatment.
298
00:20:51,167 --> 00:20:53,503
No. No, no way.
299
00:20:53,586 --> 00:20:55,004
No, you gotta get back at it.
300
00:20:56,798 --> 00:21:00,051
Besides, I don't need you waiting around
to, you know, wipe drool off my lip.
301
00:21:01,594 --> 00:21:02,845
I would never do that.
302
00:21:06,849 --> 00:21:09,102
Look, I'll be honest. I, um…
303
00:21:09,185 --> 00:21:10,812
I'm not used to…
304
00:21:12,730 --> 00:21:16,401
I don't have a lot of history with
people who give a shit about my life.
305
00:21:19,487 --> 00:21:22,031
So thank you. It means a lot.
306
00:21:26,995 --> 00:21:28,413
You want me to stay the night?
307
00:21:38,381 --> 00:21:39,549
Listen, uh,
308
00:21:41,384 --> 00:21:44,971
I would love that.
I really would.
309
00:21:46,973 --> 00:21:47,974
But…
310
00:21:50,184 --> 00:21:51,185
But…
311
00:21:52,186 --> 00:21:54,355
God, I can't believe
I'm gonna say this. Um…
312
00:21:56,065 --> 00:21:59,360
I've made so many bonehead moves
in my past, you have no idea.
313
00:21:59,861 --> 00:22:01,446
Well, I have some idea.
314
00:22:01,529 --> 00:22:03,197
Yeah, I guess you do.
315
00:22:06,325 --> 00:22:08,745
But this is what I know, okay?
316
00:22:09,287 --> 00:22:11,748
I know that I'm wrapped up
in a lot of shit right now.
317
00:22:12,665 --> 00:22:13,791
A lot of shit.
318
00:22:14,959 --> 00:22:15,960
And if…
319
00:22:17,128 --> 00:22:18,129
…when…
320
00:22:19,088 --> 00:22:24,385
If I make it to the other side
of, whatever the hell this is…
321
00:22:29,307 --> 00:22:31,142
I really want to try
and do things right.
322
00:22:32,977 --> 00:22:33,978
Yeah.
323
00:22:35,354 --> 00:22:36,355
I support that.
324
00:22:38,191 --> 00:22:39,791
Shit, I don't even
know if I support it.
325
00:22:42,153 --> 00:22:43,988
But I think it's the
best way to do it.
326
00:22:46,616 --> 00:22:47,617
Yeah. I agree.
327
00:22:58,628 --> 00:23:02,507
♪ I know you're
sleeping by now ♪
328
00:23:03,883 --> 00:23:07,929
♪ I'm still up walking around ♪
329
00:23:08,513 --> 00:23:13,059
♪ The walls of my
skull bend backwards ♪
330
00:23:13,142 --> 00:23:15,394
♪ And in like a labyrinth ♪
331
00:23:18,773 --> 00:23:20,858
♪ In the ♪
332
00:23:22,860 --> 00:23:28,741
♪ Dark ♪
333
00:23:28,825 --> 00:23:30,034
♪ In the ♪
334
00:23:33,162 --> 00:23:38,584
♪ Dark ♪
335
00:23:38,668 --> 00:23:40,086
♪ In the ♪
336
00:23:43,047 --> 00:23:48,052
♪ Dark ♪
337
00:23:48,136 --> 00:23:52,056
♪ Ooh, ooh ♪
338
00:24:10,658 --> 00:24:11,659
There he is.
339
00:24:14,495 --> 00:24:15,580
Oh, shit.
340
00:24:15,663 --> 00:24:18,249
Did you think we're gonna let you
walk into treatment without us?
341
00:24:19,333 --> 00:24:20,793
Wild horses, man.
342
00:24:21,878 --> 00:24:23,129
You guys didn't have to do this.
343
00:24:23,212 --> 00:24:26,465
Oliveras said there was something wrong
with your brain, which explains a lot.
344
00:24:26,549 --> 00:24:28,593
Okay. Yeah.
345
00:24:28,676 --> 00:24:29,677
There it is. All right.
346
00:24:29,760 --> 00:24:31,512
-So this is your fault.
-Well.
347
00:24:31,596 --> 00:24:32,597
Noted.
348
00:24:35,433 --> 00:24:37,435
Guys, I appreciate you
coming out. I really do.
349
00:24:38,019 --> 00:24:39,061
It means a lot.
350
00:24:39,896 --> 00:24:41,147
Just get yourself well.
351
00:24:43,024 --> 00:24:44,025
That's the plan.
352
00:24:45,276 --> 00:24:47,403
Mr. Meachum. You
ready to get started?
353
00:24:49,405 --> 00:24:51,073
Okay. All right.
354
00:24:51,741 --> 00:24:55,870
Well, hey, whatever happens, uh, it
was really great working together.
355
00:24:57,288 --> 00:24:59,874
I'm proud to know each and
every one of you. I mean that.
356
00:24:59,957 --> 00:25:03,544
♪ But I just said nothing
Said nothing, said nothing ♪
357
00:25:03,628 --> 00:25:05,004
You're a good fucking team.
358
00:25:05,713 --> 00:25:10,009
♪ Sat and watched
you drive away ♪
359
00:25:10,092 --> 00:25:11,302
♪ Oh, I just said… ♪
360
00:25:12,470 --> 00:25:15,264
♪ …said nothing, said nothing ♪
361
00:25:15,348 --> 00:25:20,061
♪ I can't think of
anyone, anyone else ♪
362
00:25:20,144 --> 00:25:25,024
♪ I can't think of
anyone, anyone else ♪
363
00:25:25,107 --> 00:25:29,570
♪ I won't think of anyone else ♪
364
00:25:49,507 --> 00:25:50,758
Fitzgerald.
365
00:25:51,259 --> 00:25:53,469
-Kim. Hey.
-You look like shit.
366
00:25:54,053 --> 00:25:55,137
Do I?
367
00:25:55,221 --> 00:25:58,599
Well, my mother used to say, "A
restless mind makes a ruffled pillow."
368
00:25:58,683 --> 00:26:00,810
But anyway, I-I haven't
been sleeping that great.
369
00:26:00,893 --> 00:26:03,479
Mainly because Connelly
assigned me the muzzle pile.
370
00:26:03,562 --> 00:26:04,856
-I heard.
-Yes, but did anyone tell you
371
00:26:04,939 --> 00:26:06,482
why it's called the muzzle pile?
372
00:26:06,565 --> 00:26:07,650
I'm sure you're about to.
373
00:26:07,733 --> 00:26:09,318
You know those
50-gallon wine barrels
374
00:26:09,402 --> 00:26:10,486
-they make out of oak?
-Okay.
375
00:26:10,569 --> 00:26:13,531
Well, the flat part they put on
the bottom, that's the muzzle.
376
00:26:13,614 --> 00:26:16,450
These threats are literally
the bottom of the barrel.
377
00:26:16,534 --> 00:26:17,911
And I'll tell you a secret,
378
00:26:17,994 --> 00:26:19,746
'cause you're fairly new to
the West Coast office, Kim.
379
00:26:19,829 --> 00:26:22,790
The credible threats we get?
They're 99% flotsam too.
380
00:26:22,873 --> 00:26:26,294
You know, it's someone popping off
online because POTUS raised his taxes.
381
00:26:26,377 --> 00:26:29,213
Or some grandma in Sacramento
writing a mean letter to FLOTUS
382
00:26:29,297 --> 00:26:31,007
because she wore the
wrong dress in Newsweek.
383
00:26:31,090 --> 00:26:33,509
I don't think Newsweek
actually exists any more.
384
00:26:33,592 --> 00:26:35,469
Well, still, we have to
check every single one.
385
00:26:35,553 --> 00:26:36,971
And… …it never ends. Look.
386
00:26:37,054 --> 00:26:39,265
Unless you get
protection detail.
387
00:26:39,348 --> 00:26:42,476
Yeah, well, that's the
long-term goal. Obviously.
388
00:26:43,102 --> 00:26:44,270
I just got it.
389
00:26:45,396 --> 00:26:46,439
What?
390
00:26:46,522 --> 00:26:49,442
Yeah. This is my last week
here, then I'm off to DC.
391
00:26:49,525 --> 00:26:50,526
Got Hyacinth.
392
00:26:50,609 --> 00:26:52,737
-No shit?
-No shit.
393
00:26:54,488 --> 00:26:57,491
Anyway, I was actually coming
over because I'm going downstairs.
394
00:26:57,575 --> 00:26:59,076
Can I get you some coffee?
395
00:26:59,869 --> 00:27:02,163
Yeah, no, I'm-I'm-I'm-I'm good.
396
00:27:02,663 --> 00:27:05,499
S-So you… You… You got
on daughter detail?
397
00:27:06,751 --> 00:27:07,877
Yep.
398
00:27:37,865 --> 00:27:39,825
Yes, hello, this
is Patricia Perez.
399
00:27:39,909 --> 00:27:43,120
I am working at Hammerhead
Cabins in Sugarloaf.
400
00:27:43,204 --> 00:27:44,580
Hello?
401
00:27:44,663 --> 00:27:47,083
I… There is a man
here. Cabaña seis.
402
00:27:47,166 --> 00:27:48,417
I don't know his name.
403
00:27:48,501 --> 00:27:51,712
He has guns and maps and
very strange drawings.
404
00:27:51,796 --> 00:27:54,673
He has pictures of the
President of the United States
405
00:27:54,757 --> 00:27:56,258
and, like, other
government people.
406
00:27:56,342 --> 00:27:57,510
It's scary.
407
00:27:57,593 --> 00:28:00,971
I saw a movie that said to call the Secret
Service if you see something like this
408
00:28:01,055 --> 00:28:03,724
so I looked up the
number and called.
409
00:28:08,771 --> 00:28:12,149
You've reached Patricia
Perez, please leave a message.
410
00:28:12,233 --> 00:28:14,902
The inbox is full. Goodbye.
411
00:28:34,713 --> 00:28:36,257
I looked up the
number and called.
412
00:28:44,640 --> 00:28:46,851
I looked up the
number and called.
413
00:29:12,460 --> 00:29:16,630
Sir? I, uh… I got one off the muzzle pile
that's just weird enough to look into.
414
00:29:16,714 --> 00:29:19,758
It's about strange drawings of
POTUS's family out in Sugarloaf.
415
00:29:19,842 --> 00:29:23,095
Ended abruptly like maybe she
dropped the phone. Or something.
416
00:29:23,179 --> 00:29:26,682
Anyway, I'm… I'm gonna drive over there
and take a look, if that's good with you?
417
00:29:26,765 --> 00:29:27,766
Knock yourself out.
418
00:29:29,018 --> 00:29:30,019
Okay. Yeah.
419
00:29:50,289 --> 00:29:51,916
♪ That's a televised mind ♪
420
00:29:53,834 --> 00:29:55,336
♪ That's a televised mind ♪
421
00:29:57,213 --> 00:29:58,631
♪ That's a televised mind ♪
422
00:30:02,426 --> 00:30:06,305
In two miles, your destination
will be on your right.
423
00:30:07,181 --> 00:30:08,974
♪ That's a televised mind ♪
424
00:30:10,768 --> 00:30:12,520
♪ That's a televised mind ♪
425
00:31:09,827 --> 00:31:10,828
Hello?
426
00:31:13,414 --> 00:31:14,415
Anyone home?
427
00:31:23,007 --> 00:31:24,383
US Secret Service!
428
00:31:26,093 --> 00:31:27,094
Anyone home?
429
00:32:08,218 --> 00:32:12,348
Uh, yes, this is Secret Service Agent
Ryan Fitzgerald, credential number 51615.
430
00:32:12,431 --> 00:32:16,477
I-I need a bus at 45
Cabin Trail Road 92386
431
00:32:16,560 --> 00:32:18,896
and backup from San Bernardino
County Sheriff's Office.
432
00:32:18,979 --> 00:32:19,980
Possible homicide.
433
00:32:21,148 --> 00:32:23,233
Female. Latinx.
434
00:32:23,734 --> 00:32:26,153
No, ma'am. Sharp force trauma.
435
00:32:26,862 --> 00:32:30,240
No, ma'am, I-I do not have
eyes on a perpetrator.
436
00:32:33,035 --> 00:32:34,036
Oh, Jesus.
437
00:34:09,715 --> 00:34:14,511
Sir, Assistant Director Tostrud
wants you upstairs. Immediately.
438
00:34:22,853 --> 00:34:24,521
So you made sergeant, huh?
439
00:34:24,605 --> 00:34:27,357
Yeah, I'm up to my
eyeballs in paperwork.
440
00:34:27,440 --> 00:34:29,985
I jumped when I
heard about this.
441
00:34:30,068 --> 00:34:32,321
You losers couldn't make
it a year without me.
442
00:34:32,404 --> 00:34:33,739
-Ha ha.
-Hey.
443
00:34:33,822 --> 00:34:35,072
-Shepherd.
-Bell.
444
00:34:36,992 --> 00:34:38,201
-Hmm.
-How are you doing?
445
00:34:38,284 --> 00:34:39,995
-Finau. How are you?
-Good to see you.
446
00:34:40,078 --> 00:34:41,538
-Good, good.
-Yeah?
447
00:34:41,621 --> 00:34:43,748
-Who's he in there with?
-I'm not sure.
448
00:34:43,831 --> 00:34:45,333
Heather, who's he in there with?
449
00:34:46,251 --> 00:34:48,504
Well, well, well. Looks
like we're all here.
450
00:34:48,587 --> 00:34:49,630
Let's get started.
451
00:34:53,550 --> 00:34:55,677
-Hey!
-Ha, ha, ha.
452
00:34:56,178 --> 00:34:58,305
Heard you had
quite the journey.
453
00:34:58,388 --> 00:35:01,517
Whew. Well, I'm still on the
right side of the ground.
454
00:35:01,600 --> 00:35:03,060
So, I'm not complaining.
455
00:35:03,143 --> 00:35:04,520
Yeah. You feel 100%?
456
00:35:04,603 --> 00:35:06,647
Uh, I don't know if
I'll ever feel that
457
00:35:06,730 --> 00:35:11,777
but, uh, LAPD doc signed off on my
fit for duty exam, so here I am.
458
00:35:11,860 --> 00:35:14,238
What did you do? Slip the doc a hundy
and tell him look the other way?
459
00:35:14,321 --> 00:35:16,114
Hell no. No. He
did it for a fifty.
460
00:35:18,784 --> 00:35:20,160
You guys seen Oliveras?
461
00:35:20,244 --> 00:35:21,245
Hey, guys.
462
00:35:21,745 --> 00:35:22,996
All right.
463
00:35:26,375 --> 00:35:29,419
The problem with being
good at your job is
464
00:35:29,503 --> 00:35:32,214
the powers that be tend
to notice your work.
465
00:35:33,048 --> 00:35:34,925
The seventh floor in DC asked me
466
00:35:35,008 --> 00:35:37,386
to reassemble the members
of Task Force Hurricane
467
00:35:37,469 --> 00:35:39,930
to investigate and
neutralize a new threat.
468
00:35:40,764 --> 00:35:43,976
I want to thank each
of you for returning.
469
00:35:45,060 --> 00:35:50,107
And all I ask is that you give
me the same unyielding dedication
470
00:35:50,190 --> 00:35:51,900
that you gave me last year.
471
00:35:52,526 --> 00:35:56,196
To my right is Ryan Fitzgerald.
He's Secret Service.
472
00:35:56,905 --> 00:35:58,699
He's going to bring
you up to speed.
473
00:35:58,782 --> 00:36:03,871
Yes. As SAC Blythe said, I'm with
the USSS and y-you can call me Fitz.
474
00:36:04,454 --> 00:36:07,791
Forty-eight hours ago I investigated a
threat that the service deemed credible.
475
00:36:08,750 --> 00:36:12,504
DOA is Patricia Perez, a
42-year-old house cleaner
476
00:36:12,588 --> 00:36:15,215
who reported discovering
guns and suspicious material
477
00:36:15,299 --> 00:36:17,050
at a remote rented
cabin in Sugarloaf
478
00:36:17,134 --> 00:36:19,595
along with what she said
were photos of POTUS.
479
00:36:20,262 --> 00:36:22,097
She phoned in the threat
to our general tip line
480
00:36:22,180 --> 00:36:24,892
and it was only by luck I
got to it as soon as I did.
481
00:36:26,059 --> 00:36:29,271
-Manifesto was hidden on the scene.
-Jesus.
482
00:36:29,354 --> 00:36:31,148
Yeah. We sent it to DC.
483
00:36:31,231 --> 00:36:34,318
Folks at the Fort and your folks
at Quantico are trying to crack it.
484
00:36:34,401 --> 00:36:35,861
But no definitive results yet.
485
00:36:35,944 --> 00:36:37,237
How is that possible?
486
00:36:37,321 --> 00:36:40,532
Well, it may be a language that
makes sense to only one man.
487
00:36:41,116 --> 00:36:44,286
We found other pages ripped into
tiny fragments in a trash can.
488
00:36:44,369 --> 00:36:46,080
Plus remnants of pages
that had been scattered
489
00:36:46,163 --> 00:36:47,498
in the ashes around
the fireplace.
490
00:36:47,581 --> 00:36:50,584
LA Field Office plus Quantico
worked round the clock
491
00:36:50,667 --> 00:36:53,754
to reassemble one of the pages.
492
00:36:53,837 --> 00:36:58,175
Plus, uh, this scrap.
Came from Vanity Fair.
493
00:36:59,009 --> 00:37:02,304
Now, the maps are crude but accurate
drawings of the Sacramento home
494
00:37:02,387 --> 00:37:04,765
of the Governor of
California, George Shelby.
495
00:37:04,848 --> 00:37:09,186
The photo is from a cover story on the
Governor in Vanity Fair, February 2025
496
00:37:09,269 --> 00:37:12,773
where he strongly hints he will be
running for president next election cycle.
497
00:37:12,856 --> 00:37:15,567
You said, uh,
President Hanover too?
498
00:37:15,651 --> 00:37:18,695
Yeah, the call to the tip line
said there were photos of POTUS,
499
00:37:18,779 --> 00:37:20,698
though we found no evidence
of this on the scene.
500
00:37:20,781 --> 00:37:22,366
So she confused the
Governor with the President?
501
00:37:22,449 --> 00:37:23,450
We don't know.
502
00:37:23,533 --> 00:37:24,869
What did forensics say
about the murder scene?
503
00:37:24,952 --> 00:37:27,454
We had a full evidence
response team process the cabin
504
00:37:27,537 --> 00:37:31,875
and so far we are bingo on
fingerprints, DNA, hair and fiber.
505
00:37:31,959 --> 00:37:33,043
I mean everything.
506
00:37:33,126 --> 00:37:34,836
Pretty strange for
a rental cabin.
507
00:37:34,920 --> 00:37:37,172
Which of course only
elevates the suspicion here.
508
00:37:38,423 --> 00:37:39,591
Fitz is joining the team.
509
00:37:40,384 --> 00:37:43,679
Possibility that the
President is a target
510
00:37:43,762 --> 00:37:47,516
means that the Secret Service
will be very closely involved.
511
00:37:47,599 --> 00:37:52,104
The threat to the Governor and the
murder victim fell into our purview,
512
00:37:52,187 --> 00:37:55,524
and I will let the directors of
our two agencies fight it out
513
00:37:55,607 --> 00:37:56,942
for jurisdiction and credit.
514
00:37:57,025 --> 00:37:58,026
I don't give a shit.
515
00:37:58,527 --> 00:38:01,780
Our new designation
is Task Force Armor.
516
00:38:01,863 --> 00:38:05,492
Our mission is to find the man or
woman who murdered Patricia Perez,
517
00:38:05,575 --> 00:38:06,702
in cold blood,
518
00:38:06,785 --> 00:38:08,161
and to determine whether or not
519
00:38:08,245 --> 00:38:11,581
the threat to the Governor of
California and POTUS is credible.
520
00:38:14,751 --> 00:38:16,628
Nice job. Bell.
521
00:38:16,712 --> 00:38:17,796
Fitz.
522
00:38:17,879 --> 00:38:19,339
-Hey. Shepherd. Hi.
-Oh.
523
00:38:20,924 --> 00:38:22,050
Hey, boss.
524
00:38:23,969 --> 00:38:25,429
Thanks for having me back.
525
00:38:25,512 --> 00:38:26,722
Listen, uh…
526
00:38:27,305 --> 00:38:30,851
I know she works with DEA, but
Oliveras was essential to Hurricane.
527
00:38:31,643 --> 00:38:33,520
Her investigative skills
were off the charts, she...
528
00:38:33,603 --> 00:38:36,898
Oliveras is off hunting
Emiliano Molina in Matamoros.
529
00:38:36,982 --> 00:38:39,526
I contacted the DEA.
530
00:38:39,609 --> 00:38:40,902
They can't spare her.
531
00:38:44,740 --> 00:38:45,741
Okay.
532
00:38:48,118 --> 00:38:51,621
Well they have run
LingoSleuth and CipherDecoder.
533
00:38:51,705 --> 00:38:54,082
Plus some beta software
the NSA developed
534
00:38:54,166 --> 00:38:57,669
so at least we're
starting with a framework.
535
00:38:57,753 --> 00:39:00,130
What if it's a key code?
Wouldn't we try unlimited keys?
536
00:39:00,213 --> 00:39:02,549
Yeah, except this guy is
making his own hieroglyphs.
537
00:39:02,632 --> 00:39:03,675
Right.
538
00:39:03,759 --> 00:39:05,427
But I fucking live for puzzles.
539
00:39:05,510 --> 00:39:08,972
-This is right up my alley.
-Yeah, I believe it.
540
00:39:09,056 --> 00:39:11,266
-I'm glad you're back.
-Thanks.
541
00:39:13,143 --> 00:39:14,227
Um…
542
00:39:15,771 --> 00:39:17,314
I did want to tell
you about Molly.
543
00:39:19,149 --> 00:39:20,192
What about Molly?
544
00:39:20,275 --> 00:39:23,070
Hey, who wants to go check
out this cabin firsthand?
545
00:39:23,153 --> 00:39:24,446
Yep.
546
00:39:26,281 --> 00:39:27,699
Yeah. Let's go.
547
00:39:28,784 --> 00:39:30,827
Um. When we get back.
548
00:39:31,536 --> 00:39:32,537
What…
549
00:39:39,419 --> 00:39:42,297
So my dad kept saying, "You can't
be a cop. You can't be a cop."
550
00:39:42,380 --> 00:39:44,424
Now, my brother Matty, he
was already in med school.
551
00:39:44,508 --> 00:39:46,510
Actually my other brother
Liam was also in med school.
552
00:39:46,593 --> 00:39:49,596
So I thought to myself, "Two doctors
in the family's got to be enough."
553
00:39:49,679 --> 00:39:52,432
I wanted to cop my whole life,
why not give it a shot, right?
554
00:39:52,516 --> 00:39:55,644
So I do four years at Danbury,
then five more at Harrisburg.
555
00:39:55,727 --> 00:39:58,522
And this homicide detective I knew had
a friend who was in the Secret Service,
556
00:39:58,605 --> 00:39:59,690
kept saying how great it was.
557
00:39:59,773 --> 00:40:03,360
So I figured, I don't know, what the hell,
fill out an application, who knows, right?
558
00:40:03,443 --> 00:40:06,738
Next thing I know, I'm on my way
to Glynco, Georgia to attend FLETC.
559
00:40:08,698 --> 00:40:12,202
That's a pretty
interesting path.
560
00:40:12,828 --> 00:40:14,997
Right? Now the first five
years I spent in counterfeit...
561
00:40:15,080 --> 00:40:16,164
-Hey, Fitz?
-Yeah?
562
00:40:16,248 --> 00:40:17,874
-You go by Fitz, right?
-Yep.
563
00:40:18,750 --> 00:40:21,294
Any other agents ever
tell you you talk a lot?
564
00:40:22,087 --> 00:40:24,881
Sure. Yeah. No. I-I've
been told that before.
565
00:40:24,965 --> 00:40:27,425
But probably why they put me on
a desk by myself to be honest.
566
00:40:27,509 --> 00:40:29,594
But I know how to put a
cork in it if I have to.
567
00:40:29,678 --> 00:40:31,055
Like if you're on
protection detail,
568
00:40:31,138 --> 00:40:34,418
you're with the President, the First Lady,
you gotta know that you're in a cone of…
569
00:40:36,643 --> 00:40:38,645
Right. Got it.
570
00:41:06,464 --> 00:41:07,465
Right through here.
571
00:41:10,260 --> 00:41:12,971
So, Patricia Perez
was found here.
572
00:41:15,432 --> 00:41:18,226
Manifesto was hidden over here.
573
00:41:19,603 --> 00:41:22,689
Um. Okay. All righty.
574
00:41:23,565 --> 00:41:24,566
Oh.
575
00:41:24,649 --> 00:41:26,235
Where we at with the
owners of the cabin?
576
00:41:26,318 --> 00:41:29,487
Uh, it's actually a Singaporean real
estate company named Beruang Holdings.
577
00:41:29,571 --> 00:41:32,866
The owner's on his way back from overseas.
Apparently he's willing to talk to us.
578
00:41:32,949 --> 00:41:35,243
Beruang owns several
properties in the western US.
579
00:41:35,327 --> 00:41:37,162
-I'll loop you in on the details.
-Yeah, do that.
580
00:41:37,245 --> 00:41:39,873
Let's get a master file going so we're
not banging heads together, okay?
581
00:41:39,956 --> 00:41:41,956
-I can help with that.
-Thanks, man.
582
00:41:56,598 --> 00:41:57,599
Hey, fellas.
583
00:42:20,997 --> 00:42:23,083
Holy shit.
584
00:42:32,509 --> 00:42:33,510
I'm going down.
585
00:42:48,024 --> 00:42:49,025
Jesus.
586
00:42:56,199 --> 00:42:57,200
Lights.
587
00:44:18,490 --> 00:44:20,116
Our killer did his homework.
588
00:44:20,200 --> 00:44:22,994
He knew that he had access to
his own personal firing range.
589
00:44:23,953 --> 00:44:24,954
He's running!
590
00:44:25,580 --> 00:44:28,333
Foreign corporations and
politics can be tricky.
591
00:44:28,416 --> 00:44:30,168
-Mr. Governor, please.
-Let me tell you what I know.
592
00:44:30,251 --> 00:44:33,046
The man who committed that murder
is also threatening my life
593
00:44:33,129 --> 00:44:35,340
and the life of the President
of the United States.44821
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.