All language subtitles for [English] Easy French Story for Beginners (A1-A2) _ Learn Present Tense _ Improve French Listening Skills [DownSub.com].English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,500 --> 00:00:09,600 Enable subtitles for better understanding 2 00:00:10,250 --> 00:00:14,020 winning the lottery 3 00:00:14,820 --> 00:00:17,200 It's raining now. 4 00:00:17,800 --> 00:00:20,630 the sun is gone. 5 00:00:22,720 --> 00:00:25,580 I play with my toys. 6 00:00:26,180 --> 00:00:29,850 My parents are sitting on the armchair. 7 00:00:31,920 --> 00:00:35,710 Suddenly, the phone rings. 8 00:00:36,310 --> 00:00:39,500 I pick it up and hear a voice. 9 00:00:41,590 --> 00:00:44,330 She asks for my mom. 10 00:00:44,930 --> 00:00:47,860 I shout: "Mom!". 11 00:00:48,460 --> 00:00:51,650 My mom takes the phone. 12 00:00:53,720 --> 00:00:56,550 She smiles while listening. 13 00:00:57,150 --> 00:01:03,050 Then, she puts down the phone with a beautiful bright smile. 14 00:01:05,120 --> 00:01:09,970 She turns to us and says enthusiastically: 15 00:01:10,570 --> 00:01:14,190 "We won a cash prize!" 16 00:01:16,290 --> 00:01:18,760 I am surprised. 17 00:01:19,360 --> 00:01:22,430 My mom is very happy. 18 00:01:24,520 --> 00:01:28,790 Then, I ask in a sad voice: 19 00:01:29,390 --> 00:01:32,940 "Why not toys or chocolate?" 20 00:01:35,020 --> 00:01:38,090 My mom replies, laughing: 21 00:01:38,690 --> 00:01:43,130 "With the money, you can buy what you want." 22 00:01:45,220 --> 00:01:47,620 I think. 23 00:01:48,220 --> 00:01:51,960 I imagine everything I can have. 24 00:01:54,050 --> 00:01:57,070 First, Legos. 25 00:01:57,670 --> 00:02:02,010 I want plenty to fill my room. 26 00:02:04,080 --> 00:02:07,010 Then, a dog. 27 00:02:07,610 --> 00:02:12,820 He can be my friend and play with me every day. 28 00:02:14,910 --> 00:02:18,510 We run together in the garden. 29 00:02:19,110 --> 00:02:21,340 It's fun. 30 00:02:23,410 --> 00:02:26,410 And why not chocolate? 31 00:02:27,010 --> 00:02:31,570 I would like a big box full of candies. 32 00:02:33,640 --> 00:02:37,120 I can eat one every morning. 33 00:02:37,720 --> 00:02:40,050 It's delicious. 34 00:02:42,140 --> 00:02:45,600 A red bike with a bell. 35 00:02:46,200 --> 00:02:49,130 That's a good idea too. 36 00:02:51,210 --> 00:02:57,230 With that, I can go see my friends and explore the neighborhood. 37 00:02:59,310 --> 00:03:03,320 But most of all, adventure books. 38 00:03:03,920 --> 00:03:08,530 I would like stories of pirates and treasures. 39 00:03:10,610 --> 00:03:16,130 In the evening, I can read them with my mom before sleeping. 40 00:03:18,210 --> 00:03:22,700 I also think of Liya, my best friend. 41 00:03:23,300 --> 00:03:25,870 She loves flowers. 42 00:03:27,940 --> 00:03:31,420 I want to give her pink roses. 43 00:03:32,020 --> 00:03:35,380 Because she really likes that color. 44 00:03:37,470 --> 00:03:41,480 And why not a Barbie dollhouse? 45 00:03:42,080 --> 00:03:45,490 She can invent lots of stories. 46 00:03:47,570 --> 00:03:51,100 Then, I have a great idea: 47 00:03:51,700 --> 00:03:54,840 a treehouse. 48 00:03:55,440 --> 00:03:57,580 It's perfect. 49 00:03:59,670 --> 00:04:03,610 With that, I can invite my friends. 50 00:04:04,210 --> 00:04:08,530 We have a secret place just for us. 51 00:04:10,600 --> 00:04:14,320 Finally, toys for my friends. 52 00:04:14,920 --> 00:04:18,780 I would like to see them with gifts too. 53 00:04:20,870 --> 00:04:24,570 That way, everyone is happy. 54 00:04:25,170 --> 00:04:28,670 We play together and we laugh. 55 00:04:30,770 --> 00:04:35,190 I look at my dad and ask him: 56 00:04:35,790 --> 00:04:39,920 "Dad, can you build a treehouse?" 57 00:04:42,000 --> 00:04:45,100 He smiles and says, laughing: 58 00:04:45,700 --> 00:04:48,720 "You're already dreaming of all that!" 59 00:04:50,800 --> 00:04:53,080 I am happy. 60 00:04:53,680 --> 00:04:56,920 The adventure begins now. 61 00:04:58,200 --> 00:05:02,710 Boost Your Vocabulary 62 00:05:03,910 --> 00:05:05,760 toys 63 00:05:06,160 --> 00:05:08,250 armchair 64 00:05:08,650 --> 00:05:10,790 think 65 00:05:11,190 --> 00:05:12,990 money 66 00:05:13,390 --> 00:05:15,330 neighborhood 67 00:05:15,730 --> 00:05:17,700 bedroom 68 00:05:18,100 --> 00:05:20,040 garden 69 00:05:20,440 --> 00:05:22,290 candy 70 00:05:22,690 --> 00:05:24,590 bicycle 71 00:05:24,990 --> 00:05:26,840 doll 72 00:05:27,240 --> 00:05:29,230 treehouse 73 00:05:29,630 --> 00:05:31,480 gifts4350

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.