Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,170 --> 00:00:04,490
I'm not saying the kids in the 1960s
were braver than the kids today, but
2
00:00:04,490 --> 00:00:09,770
wasn't much that scared us. Except the
sound of an angry 1960s father.
3
00:00:10,170 --> 00:00:13,970
I don't even know what I did, but I knew
it was bad because Daddy had his, I'm
4
00:00:13,970 --> 00:00:17,530
serious, leg crossed, and Mama had her,
please don't hit him too hard, Bill,
5
00:00:17,610 --> 00:00:20,450
face on. You mind telling me what's
going on with this report card I just
6
00:00:20,450 --> 00:00:23,930
opened? I am so sorry I got a C and P. I
don't care about the C and P.
7
00:00:24,430 --> 00:00:26,310
I'm glad they finally put you on the
boys' team.
8
00:00:26,590 --> 00:00:28,050
I'm mad about your music grade.
9
00:00:28,270 --> 00:00:29,290
But I got an A in music.
10
00:00:29,510 --> 00:00:31,350
Exactly. I've heard you practice.
11
00:00:31,570 --> 00:00:32,790
No way you're an A student.
12
00:00:33,190 --> 00:00:36,030
Phil, go easy on him. That was me going
easy.
13
00:00:36,400 --> 00:00:40,100
Only my dad would find a way to be mad
about the highest possible grade.
14
00:00:40,340 --> 00:00:43,160
I'm going down to that school tomorrow
to speak with his music teacher.
15
00:00:43,580 --> 00:00:47,660
Ooh, maybe he'll show up right when
you're being stuffed into a locker.
16
00:00:47,880 --> 00:00:48,880
Shut up, Kim.
17
00:00:49,460 --> 00:00:51,260
But don't come between second and third
period.
18
00:00:52,020 --> 00:00:53,020
No reason.
19
00:00:53,600 --> 00:00:56,440
Well, I'm just happy Dean's in trouble
for once, and not me.
20
00:00:57,360 --> 00:01:02,380
Well, we also got the phone bill in, and
who on God's green earth do you know in
21
00:01:02,380 --> 00:01:03,980
Mobile at 10 o 'clock at night?
22
00:01:05,120 --> 00:01:06,120
Huh?
23
00:01:10,229 --> 00:01:11,730
Hey, D, come check this out.
24
00:01:13,170 --> 00:01:14,170
Oh.
25
00:01:15,130 --> 00:01:18,430
When Corey turns 14 next month, he's
going to get his motorcycle license.
26
00:01:18,750 --> 00:01:20,670
So your parents are going to let you get
a motorcycle?
27
00:01:21,010 --> 00:01:22,870
Well, no, but...
28
00:01:23,240 --> 00:01:27,280
All I need is the license to show girls.
Man, this makes me want to watch Easy
29
00:01:27,280 --> 00:01:28,199
Rider again.
30
00:01:28,200 --> 00:01:28,859
I know.
31
00:01:28,860 --> 00:01:31,180
You guys have seen Easy Rider? Of course
we have.
32
00:01:31,420 --> 00:01:33,960
It's the coolest movie of the year. But,
I mean, how?
33
00:01:34,180 --> 00:01:38,240
It's rated R. My dad took me. They
actually let me in by myself because of
34
00:01:38,240 --> 00:01:40,140
mustache. Yeah, I still can't see it.
35
00:01:40,520 --> 00:01:43,240
Oh, well, you know, that's cool. My
parents are taking me this weekend.
36
00:01:43,480 --> 00:01:45,840
Even said I can have two boxes of candy.
37
00:01:46,060 --> 00:01:48,800
It's no big deal. You're going to love
it, Dean. It has everything.
38
00:01:49,460 --> 00:01:51,940
Acid chips, violence, and did I
mention...
39
00:01:52,560 --> 00:01:53,560
There's boobs.
40
00:01:55,040 --> 00:01:56,040
Boobs.
41
00:02:00,760 --> 00:02:02,220
Please, Mr. Vandekant.
42
00:02:02,760 --> 00:02:03,980
I'm Dean Williams' father.
43
00:02:04,240 --> 00:02:05,139
Oh, please.
44
00:02:05,140 --> 00:02:06,260
Please, call me Alan.
45
00:02:07,200 --> 00:02:08,199
How can I help you?
46
00:02:08,340 --> 00:02:10,740
I'd like to talk to you about his grade
in music class.
47
00:02:11,540 --> 00:02:12,540
I'm confused.
48
00:02:12,560 --> 00:02:14,700
I think I gave Dean an A.
49
00:02:15,100 --> 00:02:19,020
Yes, and I think we both can agree he
doesn't deserve that, and his grade
50
00:02:19,020 --> 00:02:20,020
be lowered.
51
00:02:20,260 --> 00:02:21,260
Okay.
52
00:02:21,740 --> 00:02:25,640
This is a first. I don't mean any
disrespect. I just want Danny to be
53
00:02:25,640 --> 00:02:27,940
more. I have higher expectations for
him.
54
00:02:28,480 --> 00:02:30,380
I'm actually a professional musician
myself.
55
00:02:30,880 --> 00:02:31,880
I know.
56
00:02:31,960 --> 00:02:36,540
I must have seen you play at Delwood a
dozen times. You know about Delwood?
57
00:02:36,860 --> 00:02:40,940
I wouldn't be much of a music teacher if
I didn't know the jazz club that
58
00:02:40,940 --> 00:02:44,980
produced Scooty Carmichael. You know
about Scooty? They say he invented six,
59
00:02:45,180 --> 00:02:46,500
seven times at Delwood.
60
00:02:47,080 --> 00:02:48,720
I know all the Scooty legends.
61
00:02:49,160 --> 00:02:50,580
I'm just surprised that you do.
62
00:02:51,280 --> 00:02:53,000
Because I'm so tall?
63
00:02:54,880 --> 00:02:56,840
Yeah, something like that.
64
00:02:59,440 --> 00:03:04,960
Look, if you're looking to see Dean more
challenged, I'm happy to stay after
65
00:03:04,960 --> 00:03:08,040
school with him a couple of days a week.
He's got real talent.
66
00:03:08,300 --> 00:03:09,640
I think that's a great idea.
67
00:03:10,220 --> 00:03:12,980
Unless we pass the point where I can
bribe you to lowest grade.
68
00:03:13,320 --> 00:03:15,720
Yeah, that ship has sailed, my brother.
69
00:03:28,040 --> 00:03:32,520
But before I could ask my mom to let me
see a super cool movie with boobs, I was
70
00:03:32,520 --> 00:03:33,540
getting extra school.
71
00:03:33,740 --> 00:03:34,740
Hey, hey now.
72
00:03:35,440 --> 00:03:36,440
Hey, Dean.
73
00:03:36,520 --> 00:03:39,120
Why don't we show your dad what we've
been working on?
74
00:03:50,060 --> 00:03:51,980
Is that oxtail boogie?
75
00:03:52,280 --> 00:03:55,400
Yes. Yes, it is. Great error, Bill.
76
00:03:55,740 --> 00:03:57,320
Thought you'd get a kick out of that.
77
00:03:58,030 --> 00:04:02,810
You were flagged. I actually... Back
then, album covers were offensive.
78
00:04:03,330 --> 00:04:04,330
I brought the real thing.
79
00:04:04,630 --> 00:04:05,630
Wow.
80
00:04:05,710 --> 00:04:07,830
Scooty live at the road note from 52.
81
00:04:08,190 --> 00:04:11,190
The note, baby. I never thought I'd see
one of these in real life.
82
00:04:13,330 --> 00:04:15,850
You got a minute to listen?
83
00:04:16,970 --> 00:04:18,890
Well, I'm supposed to get Dean back for
dinner.
84
00:04:19,810 --> 00:04:21,550
But I could probably listen to a bit.
85
00:04:23,980 --> 00:04:26,900
You know, a lot of people don't know
this, but Scootie played more than just
86
00:04:26,900 --> 00:04:30,240
sax. Uh -oh. The one thing we knew in
our family was that when Daddy started
87
00:04:30,240 --> 00:04:34,700
talking about jazz, we were in for a
long one. Legend has it, he was the only
88
00:04:34,700 --> 00:04:36,260
person in his high school marching band.
89
00:04:39,780 --> 00:04:42,920
Eventually, I had to go to the pay phone
and call Mama to come rescue me.
90
00:04:47,740 --> 00:04:51,060
Thing, you said your dad forgot about
you, but he's right there.
91
00:04:51,500 --> 00:04:52,500
You hear that?
92
00:04:52,810 --> 00:04:56,290
You hear that right there. I don't
believe it. I know. He's talking jazz.
93
00:04:56,870 --> 00:04:57,870
Bill. Hey.
94
00:04:57,990 --> 00:05:02,510
Oh, me the only man who knows more about
Scooty Carmichael than me. God help me.
95
00:05:02,670 --> 00:05:07,230
Hi, it's a pleasure to meet you. I'm
Dean's music teacher, Alan Vanderkam.
96
00:05:07,230 --> 00:05:10,150
you believe he has an original Scooty
Carmichael from 52?
97
00:05:11,070 --> 00:05:12,070
I cannot.
98
00:05:12,910 --> 00:05:15,530
I'm going to take Dean home before he
starves to death.
99
00:05:15,970 --> 00:05:17,550
Y 'all don't stay out too late now.
100
00:05:18,670 --> 00:05:22,130
Oh, and I made spaghetti, so you know if
you eat too late, you'll get the
101
00:05:22,130 --> 00:05:26,710
heartburn. Lillian, I'll be fine. Wow,
turns out wives were just as good at
102
00:05:26,710 --> 00:05:28,750
embarrassing you in front of your
friends as moms were.
103
00:05:29,550 --> 00:05:30,550
Oh, yeah.
104
00:05:31,010 --> 00:05:32,270
This is how it starts, right?
105
00:05:35,030 --> 00:05:36,190
Well, well, well.
106
00:05:37,730 --> 00:05:41,250
Look who's finally back from talking
jazz with his new friend.
107
00:05:41,650 --> 00:05:45,310
I'll admit, I am surprised I enjoyed
talking to him as much as I did.
108
00:05:45,870 --> 00:05:47,370
He's a lot cooler than I thought.
109
00:05:47,820 --> 00:05:49,780
Saying he's a teacher.
110
00:05:50,220 --> 00:05:54,240
Well, he seems to be a great guy for a
teacher.
111
00:05:54,640 --> 00:05:56,120
You'll get to know him better this
weekend.
112
00:05:56,360 --> 00:05:57,780
He invited us to a dinner party.
113
00:05:58,120 --> 00:06:00,040
Oh, darn it. I'm busy that night.
114
00:06:00,460 --> 00:06:01,780
I didn't even tell you today yet.
115
00:06:02,240 --> 00:06:04,080
What's so bad about going to a dinner
party with me?
116
00:06:04,300 --> 00:06:07,940
Sorry, I just don't want to get stuck
talking about improvisation and
117
00:06:07,940 --> 00:06:09,300
syncopation all night.
118
00:06:09,640 --> 00:06:13,540
Wow. After all the corporate picnics
I've been to with you, I have to do a
119
00:06:13,540 --> 00:06:16,720
three -legged race with Mr. Davidson. He
secretly liked winning, though.
120
00:06:17,040 --> 00:06:19,360
Fine. You've done a lot for me.
121
00:06:19,680 --> 00:06:25,540
I could do this one for you. But if one
person starts scatting, oh, help me God.
122
00:06:25,980 --> 00:06:27,060
You mean like this?
123
00:06:32,860 --> 00:06:35,020
I'm a bit wasted. Don't you try me.
124
00:06:37,460 --> 00:06:44,400
Hey there, best big brother
125
00:06:44,400 --> 00:06:45,279
in the world.
126
00:06:45,280 --> 00:06:46,280
What are you going to do?
127
00:06:46,950 --> 00:06:49,190
Oh, wow. Army intelligence trained you
real well.
128
00:06:49,510 --> 00:06:53,250
Anyway, I need you to take me to see
Easy Rider. I'm the only one of my
129
00:06:53,250 --> 00:06:54,390
who hasn't seen it yet.
130
00:06:55,030 --> 00:06:56,170
I'll do your basket of laundry.
131
00:06:57,090 --> 00:06:58,090
Deal.
132
00:06:58,370 --> 00:06:59,370
Seriously?
133
00:06:59,550 --> 00:07:01,070
Sure. I want to see it anyway.
134
00:07:01,690 --> 00:07:02,770
Wait, so you'll take me?
135
00:07:03,110 --> 00:07:06,630
Even though it has graphic violence,
nudity, and drug use? There's no way I
136
00:07:06,630 --> 00:07:07,630
handle all that.
137
00:07:07,730 --> 00:07:08,730
How bad can it be?
138
00:07:08,930 --> 00:07:12,710
Bruce had just come back from the war.
His barometer for violence was clearly
139
00:07:12,710 --> 00:07:14,530
off, which worked out great for me.
140
00:07:15,230 --> 00:07:17,230
Hey, Bruce, I need the car keys.
141
00:07:17,470 --> 00:07:19,190
I'm headed to a college party tonight.
142
00:07:19,710 --> 00:07:20,649
Too late, Kim.
143
00:07:20,650 --> 00:07:22,790
I already told Dean I was taking him to
the movies tonight.
144
00:07:23,090 --> 00:07:27,410
What? No, I need to go to this. How
could I know what college I want to go
145
00:07:27,410 --> 00:07:30,610
next year if I don't sample the parties?
Well, from what I hear, college is
146
00:07:30,610 --> 00:07:33,070
about more than that. I've already been
to a football game.
147
00:07:33,330 --> 00:07:34,330
Wait, wait, wait.
148
00:07:34,430 --> 00:07:37,090
I'm sure we can come to some sibling
agreement here.
149
00:07:37,470 --> 00:07:41,850
How about we drop Kim off before the
movie if she does your basket of
150
00:07:43,730 --> 00:07:44,730
Deal.
151
00:07:47,190 --> 00:07:48,190
Well played, Dean.
152
00:07:48,530 --> 00:07:49,530
Well played.
153
00:07:50,450 --> 00:07:53,110
But you should have been more specific.
154
00:07:54,470 --> 00:07:55,650
Because this one's still for you.
155
00:07:56,550 --> 00:07:57,550
Fabric softener.
156
00:07:58,050 --> 00:07:59,050
On all the drawers.
157
00:08:04,050 --> 00:08:05,090
My hat look okay?
158
00:08:05,870 --> 00:08:06,870
Yes, Bill.
159
00:08:07,150 --> 00:08:09,290
And you sure a jello mold is a good
thing to bring?
160
00:08:09,530 --> 00:08:10,530
I know my audience.
161
00:08:11,230 --> 00:08:12,310
Okay, good.
162
00:08:12,870 --> 00:08:16,350
And you sure the hat looks okay? Because
I can lose it. The hat looks great.
163
00:08:18,540 --> 00:08:22,480
He surprised you when Alan hit it off so
well? Well, maybe at first.
164
00:08:23,020 --> 00:08:26,100
But once he started talking music, it
was like talking with any other guy. He
165
00:08:26,100 --> 00:08:28,660
means any other black guy. I'm glad
you're coming, Lil.
166
00:08:28,960 --> 00:08:31,240
You're a little more used to these kind
of parties.
167
00:08:31,540 --> 00:08:32,700
He means white parties.
168
00:08:33,059 --> 00:08:34,059
Well, don't worry.
169
00:08:34,880 --> 00:08:36,140
I'll stick by your side.
170
00:08:36,360 --> 00:08:39,600
Last thing I need is to be stuck with a
bunch of housewives talking about
171
00:08:39,600 --> 00:08:41,480
Tupperware and dress patterns.
172
00:08:42,080 --> 00:08:43,080
Thank you, honey.
173
00:08:44,200 --> 00:08:45,200
Let's hurry up.
174
00:08:45,710 --> 00:08:49,450
They like to start there if they don't
have time. He means everybody but black
175
00:08:49,450 --> 00:08:50,450
people.
176
00:08:57,190 --> 00:08:59,610
Jello mold is absolutely amazing.
177
00:08:59,950 --> 00:09:01,850
Here, you can just put it right here on
the table.
178
00:09:02,150 --> 00:09:03,150
Oh, look who's here.
179
00:09:06,790 --> 00:09:08,350
It's my wife, Patty.
180
00:09:08,590 --> 00:09:13,450
What a pleasure it is to meet you. Bill,
I hear so much about you from this one
181
00:09:13,450 --> 00:09:14,429
over here.
182
00:09:14,430 --> 00:09:18,210
I kind of let it slip that you worked
with Marvin Gaye and everyone is just
183
00:09:18,210 --> 00:09:21,730
dying to hear all your stories. Oh, if I
got stories. Let's do it.
184
00:09:22,010 --> 00:09:25,790
Well, shouldn't I come with? Oh, no, no.
I'll be fine. You ladies have fun
185
00:09:25,790 --> 00:09:26,729
together.
186
00:09:26,730 --> 00:09:27,730
We're to the Y.
187
00:09:28,490 --> 00:09:31,730
Mary gives a hard sell on the
Tupperware. She's a force.
188
00:09:34,470 --> 00:09:35,690
I sell Tupperware.
189
00:09:37,590 --> 00:09:40,050
Oops. I almost forgot a bowl.
190
00:09:40,250 --> 00:09:41,270
It's in the pantry.
191
00:09:49,080 --> 00:09:50,080
Gotta have a bowl.
192
00:09:52,480 --> 00:09:53,480
Oh.
193
00:09:54,000 --> 00:09:55,340
Do you like Tupperware?
194
00:10:02,580 --> 00:10:05,220
So, how exactly do you expect to get
into a college party?
195
00:10:05,460 --> 00:10:08,700
Don't worry. My friend Gloria is going
to meet me and let me in.
196
00:10:08,920 --> 00:10:12,120
Enough chitchat. Hurry up and get out so
we don't miss the fucking popcorn and
197
00:10:12,120 --> 00:10:13,120
candy.
198
00:10:16,200 --> 00:10:17,200
You said come.
199
00:10:19,619 --> 00:10:20,619
ID, please.
200
00:10:21,320 --> 00:10:22,880
No, I'm just looking for Gloria.
201
00:10:24,140 --> 00:10:25,340
Then I need your ID.
202
00:10:26,540 --> 00:10:27,540
Two.
203
00:10:28,900 --> 00:10:30,100
I left it in my dorm.
204
00:10:31,180 --> 00:10:32,180
Which dorm?
205
00:10:33,540 --> 00:10:35,120
That one.
206
00:10:35,380 --> 00:10:38,060
Right over there. Sorry, I am so bad
with names.
207
00:10:39,160 --> 00:10:40,420
That's the math building.
208
00:10:42,100 --> 00:10:43,800
No, no, no. Fine, the math building.
209
00:10:46,040 --> 00:10:47,080
You mean the creek.
210
00:10:49,000 --> 00:10:50,000
Excuse me.
211
00:10:52,260 --> 00:10:55,600
Come on, Kim's fine. Nothing bad ever
happens at college party.
212
00:10:55,880 --> 00:10:56,880
Bruce?
213
00:10:57,500 --> 00:10:58,740
Bruce Williams, is that you?
214
00:10:59,200 --> 00:11:00,200
Hey, yo!
215
00:11:00,380 --> 00:11:03,100
Hold tight a sec. I ain't seen these
cats since high school. Well, then that
216
00:11:03,100 --> 00:11:05,220
means they're probably not that
important. Let's go.
217
00:11:05,980 --> 00:11:06,980
Tight a sec, okay.
218
00:11:08,100 --> 00:11:09,100
That'll break it.
219
00:11:09,800 --> 00:11:14,680
Come see Easy Rider. It's the movie
everyone's been talking about. Now in
220
00:11:14,680 --> 00:11:17,080
final weekend. And screw that parental
supervision.
221
00:11:17,460 --> 00:11:18,520
Don't be such a baby.
222
00:11:18,990 --> 00:11:22,790
Okay, maybe it didn't happen exactly
that way, but I was determined to see
223
00:11:22,790 --> 00:11:28,690
movie. I found when it comes to fabric,
you cannot beat 100 % polyester. Right?
224
00:11:28,850 --> 00:11:32,430
I have the cutest pattern, and I'm going
to make all the kids matching
225
00:11:32,430 --> 00:11:33,810
jumpsuits. Oh.
226
00:11:34,110 --> 00:11:37,370
Hey, uh, ladies know if the jacuzzi's
ready?
227
00:11:37,670 --> 00:11:38,950
It's warming up right now.
228
00:11:39,250 --> 00:11:44,530
Cool. Lillian, you and Bill should join
us in the hot tub. Oh, it is so fun.
229
00:11:45,330 --> 00:11:47,770
Oh, thank you, but...
230
00:11:48,640 --> 00:11:50,460
Unfortunately, we didn't bring any
swimsuits.
231
00:11:51,180 --> 00:11:51,979
Don't worry.
232
00:11:51,980 --> 00:11:52,980
Neither did we.
233
00:11:58,160 --> 00:12:01,880
Bruce wasn't leaving anytime soon.
234
00:12:02,220 --> 00:12:05,800
If I wanted to see the movie, I'd have
to find some adult willing to bring a
235
00:12:05,800 --> 00:12:06,800
into a theater.
236
00:12:07,500 --> 00:12:09,940
Luckily, it was the 60s, when adults
were still cool.
237
00:12:10,220 --> 00:12:12,760
All right, all right. Come on, guys.
Come on. Enough of the war stories.
238
00:12:13,320 --> 00:12:14,380
I want to hear about you two.
239
00:12:15,180 --> 00:12:18,580
Well... I actually just got named the
starting shortstop for the baseball team
240
00:12:18,580 --> 00:12:21,540
here. That's great. Hey, you always
could pick it.
241
00:12:23,420 --> 00:12:26,040
Hey, man, I could put in a good word
with the coach for you if you're
242
00:12:26,040 --> 00:12:29,060
interested, even if it would put me on a
bench like you did in high school.
243
00:12:30,100 --> 00:12:32,880
Yeah, I think my baseball day is over.
244
00:12:33,840 --> 00:12:35,040
I heard you were wounded.
245
00:12:35,700 --> 00:12:36,700
Sorry.
246
00:12:37,300 --> 00:12:38,900
But it must be real nice to be working,
huh?
247
00:12:39,140 --> 00:12:41,260
Yeah, I'm actually not working much
either.
248
00:12:42,660 --> 00:12:44,480
I'm still getting disability checks from
the Army.
249
00:12:46,540 --> 00:12:47,920
Well, your hair sure has gotten long.
250
00:12:48,940 --> 00:12:49,940
Right.
251
00:12:50,640 --> 00:12:53,240
I'm never getting into that party,
Bruce. We can leave.
252
00:12:53,540 --> 00:12:54,540
Okay, Kim.
253
00:12:57,100 --> 00:12:58,100
But where's Dean?
254
00:12:58,380 --> 00:13:01,340
I thought he was with you. No, he was. I
only took my eye off him for one
255
00:13:01,340 --> 00:13:05,800
second. At this moment, I was being
chased across the creek by the wino who
256
00:13:05,800 --> 00:13:07,220
claimed he owned it. Dean!
257
00:13:09,000 --> 00:13:13,280
Then a few minutes later, Marvin Gaye
comes out the head and says, Well, I
258
00:13:13,280 --> 00:13:14,420
there is a mountain high enough.
259
00:13:18,260 --> 00:13:20,400
Phil, I think we should go home.
260
00:13:20,600 --> 00:13:22,180
What? Why?
261
00:13:22,420 --> 00:13:27,920
I think that this is some kind of sex
party. You have got to stop reading
262
00:13:27,920 --> 00:13:28,920
Cosmopolitan magazine.
263
00:13:29,160 --> 00:13:31,520
Sex party? My goodness, William.
264
00:13:31,760 --> 00:13:32,760
Just be cool.
265
00:13:32,780 --> 00:13:37,100
Hey, you guys want to come down to the
basement? I just had it completely
266
00:13:37,100 --> 00:13:38,100
soundproof.
267
00:13:39,300 --> 00:13:42,700
Because I got my whole recording studio
down there.
268
00:13:42,920 --> 00:13:44,060
Hang on one sec.
269
00:13:47,600 --> 00:13:50,840
I'm gonna need your keys. Oh, no. No.
270
00:13:51,180 --> 00:13:53,580
This has gone on long enough. I know
what's happening here.
271
00:13:53,880 --> 00:13:56,760
Is everything all right? No, it's not.
272
00:13:57,200 --> 00:14:01,080
Because this is a key party. For the
love of God, be cool.
273
00:14:01,320 --> 00:14:06,020
No, Bill. I read about it in Cosmo. All
the couples put their keys into a bowl,
274
00:14:06,100 --> 00:14:08,800
and then they draw keys to see who's
swinging with who.
275
00:14:09,000 --> 00:14:12,620
But we are not here for your kinky
games, Alan.
276
00:14:13,260 --> 00:14:16,300
Uh, we just need Bill's keys so we
can...
277
00:14:16,910 --> 00:14:20,590
Move his car so Ted and Kathy can go
home. You're blocking them in.
278
00:14:23,190 --> 00:14:24,190
Oh.
279
00:14:24,610 --> 00:14:25,610
You know what?
280
00:14:25,710 --> 00:14:26,710
No need.
281
00:14:26,950 --> 00:14:28,530
I think it's best if we leave, too.
282
00:14:29,130 --> 00:14:30,370
Thank you for having us, Alan.
283
00:14:37,230 --> 00:14:40,030
Mary, I'll send you a check for the
deluxe seal of Thursday.
284
00:14:49,160 --> 00:14:50,880
Why do all the buildings look the same?
285
00:14:51,280 --> 00:14:52,540
Damn public funding.
286
00:14:53,340 --> 00:14:54,480
Um, excuse me.
287
00:14:54,840 --> 00:14:56,680
Can you tell me how to get to the movie
theater?
288
00:14:56,980 --> 00:15:00,160
And please don't tell me to look for up
your butt street.
289
00:15:00,360 --> 00:15:01,420
I'm not falling for that twice.
290
00:15:01,760 --> 00:15:04,360
Oh, wow. You're going in the completely
wrong direction.
291
00:15:05,760 --> 00:15:07,900
Is that an Erlenmeyer flask?
292
00:15:08,240 --> 00:15:09,860
How do you know what that is?
293
00:15:10,080 --> 00:15:11,480
The chemistry said at home.
294
00:15:11,720 --> 00:15:16,920
Huh. Well, if you're excited about the
beaker, wait until you see.
295
00:15:19,120 --> 00:15:20,120
The lab.
296
00:15:20,820 --> 00:15:23,760
Wow, this lab, it has everything.
297
00:15:24,000 --> 00:15:27,520
So many chemicals and safety warnings.
298
00:15:28,120 --> 00:15:30,800
This is the greatest night of my life.
299
00:15:31,380 --> 00:15:34,080
Sadly, that remained true for many years
after.
300
00:15:42,280 --> 00:15:44,620
I'm sorry I ruined your new friendship.
301
00:15:44,980 --> 00:15:46,020
I'm so embarrassed.
302
00:15:48,189 --> 00:15:49,189
It's fine.
303
00:15:49,250 --> 00:15:50,250
No, it's not.
304
00:15:50,870 --> 00:15:53,310
You haven't made a new friend since the
band broke up.
305
00:15:53,770 --> 00:15:55,530
Please. It's not like I'm 10.
306
00:15:56,670 --> 00:15:58,350
Stupid band. I hate them.
307
00:16:03,230 --> 00:16:04,230
Oh, no.
308
00:16:04,430 --> 00:16:05,429
What now?
309
00:16:05,430 --> 00:16:07,790
You know, the commotion. I must have
left my purse there.
310
00:16:08,410 --> 00:16:10,170
No way I'm going back into that house.
311
00:16:10,470 --> 00:16:14,590
Okay. I'll just go to the department
store tomorrow and buy a new one.
312
00:16:15,450 --> 00:16:16,530
And a new wallet.
313
00:16:17,960 --> 00:16:18,960
Some new sunglasses.
314
00:16:26,260 --> 00:16:28,200
This is way cooler than Easy Rider.
315
00:16:28,720 --> 00:16:29,720
Whoa.
316
00:16:30,020 --> 00:16:32,840
The revolving power on this bad boy is
through the roof.
317
00:16:33,240 --> 00:16:36,920
Huh. You really know your stuff. I don't
know why all those kids are at that
318
00:16:36,920 --> 00:16:38,080
party when they could be in here.
319
00:16:38,360 --> 00:16:39,360
Party?
320
00:16:40,600 --> 00:16:42,520
Oh, I guess I wasn't invited.
321
00:16:43,080 --> 00:16:45,320
Oh, I'm sorry. I know how that feels.
322
00:16:45,540 --> 00:16:46,660
No, no need to apologize.
323
00:16:47,480 --> 00:16:49,660
I'm doing exactly what I want to be
doing on my Saturday night.
324
00:16:50,020 --> 00:16:55,480
So, you wouldn't want to go to a party
or a movie just because your friends are
325
00:16:55,480 --> 00:16:56,480
going? Not really.
326
00:16:56,800 --> 00:16:59,320
I mean, that's the cool thing about
college.
327
00:16:59,660 --> 00:17:01,120
You don't have to do things you don't
want to do.
328
00:17:02,040 --> 00:17:06,020
We should really get you back to your
brother and sister.
329
00:17:06,960 --> 00:17:07,960
Yeah, you're right.
330
00:17:08,339 --> 00:17:11,060
But maybe just one more diopter
adjustment?
331
00:17:13,079 --> 00:17:14,260
What the hell?
332
00:17:20,460 --> 00:17:22,940
How are you feeling after seeing your
old friend?
333
00:17:23,240 --> 00:17:24,240
I'm fine.
334
00:17:24,859 --> 00:17:28,099
Clearly, Bruce was just like Dad when it
came to expressing his emotions.
335
00:17:28,460 --> 00:17:30,440
Hey, does the one on the beautiful team
got a girlfriend?
336
00:17:30,640 --> 00:17:35,240
He is a fuck. And clearly, Kim was
nowhere near like Mom when it came to
337
00:17:35,240 --> 00:17:36,780
people feel better. Never mind.
338
00:17:38,280 --> 00:17:39,720
You ever think about going to college?
339
00:17:40,020 --> 00:17:41,020
I guess.
340
00:17:41,280 --> 00:17:42,280
I don't know.
341
00:17:42,600 --> 00:17:44,200
I think about it all the time.
342
00:17:45,180 --> 00:17:46,520
I'm a little scared, honestly.
343
00:17:47,620 --> 00:17:48,620
I guess that.
344
00:17:48,890 --> 00:17:51,310
Wouldn't be very scary for you. You've
already seen the world.
345
00:17:52,030 --> 00:17:54,430
Well, if anybody's ready for college,
it's you, Ken.
346
00:17:55,490 --> 00:17:58,770
Okay, remember when you were 12 and your
Barbie lived in a Malibu dream dorm?
347
00:18:00,190 --> 00:18:03,210
Too bad they don't give scholarships for
accessorizing.
348
00:18:04,090 --> 00:18:05,090
Who knows?
349
00:18:05,810 --> 00:18:06,990
Maybe we can enroll together.
350
00:18:07,610 --> 00:18:09,250
You know we'd go for free at dad's
school.
351
00:18:10,130 --> 00:18:13,310
Great. I'd get to go to college with my
brother and my dad.
352
00:18:14,710 --> 00:18:15,710
Oh, there they are.
353
00:18:16,270 --> 00:18:20,190
Dean! Where you been, man? How'd you get
into the party, and why you ain't come
354
00:18:20,190 --> 00:18:23,630
out and get me? Oh, well, when I got
lost trying to find my way to the
355
00:18:23,710 --> 00:18:25,550
Cynthia found me and brought me back
here.
356
00:18:25,750 --> 00:18:30,070
She let me see the inside of the
chemistry lab. They have tungsten
357
00:18:30,070 --> 00:18:31,070
light bulbs.
358
00:18:31,510 --> 00:18:34,730
Well, now that you're safe, I think I'm
going to head back inside.
359
00:18:35,110 --> 00:18:36,770
Turns out the party's more fun than I
thought.
360
00:18:37,670 --> 00:18:38,890
So, Junebug, I said bye.
361
00:18:40,110 --> 00:18:41,110
Wow.
362
00:18:41,170 --> 00:18:43,650
We've had more college experience than
both of us put together.
363
00:18:44,730 --> 00:18:45,950
Ah, Junebug.
364
00:18:53,350 --> 00:18:57,690
Bill? Sorry, I... That's not Alan.
365
00:18:58,670 --> 00:18:59,670
What?
366
00:19:01,330 --> 00:19:02,790
All y 'all up in here naked?
367
00:19:03,690 --> 00:19:08,310
So Lillian was right. This was a sex
party all along. No, no, no. It was a
368
00:19:08,310 --> 00:19:13,370
dinner party. But then some like -minded
friends like to stick around after
369
00:19:13,370 --> 00:19:16,050
dinner for a second dessert.
370
00:19:16,830 --> 00:19:18,130
Why didn't you say that earlier?
371
00:19:18,390 --> 00:19:20,750
We assumed you and Lillian weren't into
this.
372
00:19:21,210 --> 00:19:24,530
That's not why we invited you to the
dinner party. Oh, really?
373
00:19:24,750 --> 00:19:27,990
You sure you didn't tell us because you
didn't want a black couple joining on
374
00:19:27,990 --> 00:19:28,990
your sex party?
375
00:19:30,650 --> 00:19:31,650
You know what?
376
00:19:31,990 --> 00:19:33,610
We'll give you two some privacy.
377
00:19:33,930 --> 00:19:34,930
Thanks, baby.
378
00:19:40,050 --> 00:19:41,130
I'm sorry, Bill.
379
00:19:41,350 --> 00:19:42,350
Hey, man.
380
00:19:42,470 --> 00:19:44,650
What you do in your private life is your
own business.
381
00:19:45,050 --> 00:19:49,250
It's a little caught off guard is all. I
enjoy talking to you because...
382
00:19:49,640 --> 00:19:54,020
To be honest, I don't have that many
friends who aren't into this. He means
383
00:19:54,020 --> 00:19:56,200
-freaks. I've been in music business for
years.
384
00:19:56,480 --> 00:20:01,280
I've definitely seen some things, but
this beats my story about mistakenly
385
00:20:01,280 --> 00:20:02,680
getting Billy Holiday dry cleaning.
386
00:20:02,980 --> 00:20:05,560
Hope this doesn't mean we can't still
talk jazz together.
387
00:20:06,880 --> 00:20:11,780
Of course we can. Just give me a few
days to forget this image.
388
00:20:12,060 --> 00:20:13,060
You got it, my man.
389
00:20:16,460 --> 00:20:17,460
Weeks.
390
00:20:37,000 --> 00:20:38,000
Were they still upset?
391
00:20:40,760 --> 00:20:42,360
I think they've gotten over it.
392
00:20:43,240 --> 00:20:46,140
Look, Bill, I just want to say again how
sorry I am.
393
00:20:48,080 --> 00:20:49,080
Apologies, sir.
394
00:20:55,980 --> 00:20:59,040
Hey, how was the dinner party?
395
00:21:00,660 --> 00:21:01,660
Fine.
396
00:21:03,300 --> 00:21:04,440
How was your night here?
397
00:21:07,179 --> 00:21:08,179
Fine. Yeah,
398
00:21:08,800 --> 00:21:12,920
there was no need for any more details
than that. But as a result, 15 years
399
00:21:12,920 --> 00:21:16,900
later, Dad did co -write the Houdini
songs Friends and The Freaks Come Out at
400
00:21:16,900 --> 00:21:17,900
Night.
30044
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.