Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,630 --> 00:00:08,990
Even though we're breaking up, we want
you to know this is not your fault.
2
00:00:09,290 --> 00:00:10,290
You hear me?
3
00:00:10,930 --> 00:00:15,470
Yeah, it didn't remotely occur to us
that this would be our fault. Yeah, I
4
00:00:15,470 --> 00:00:16,930
assumed it's yours.
5
00:00:17,190 --> 00:00:20,170
No, no, no. It was not Streeter's fault.
6
00:00:20,530 --> 00:00:25,090
And we still love each other very much.
We just realized we're at different
7
00:00:25,090 --> 00:00:26,850
places in our lives.
8
00:00:28,030 --> 00:00:31,370
So now let's get back to the nitty
gritty. You all, of course.
9
00:00:31,740 --> 00:00:35,760
Still live with your mother. We both
live on our own. But I will have custody
10
00:00:35,760 --> 00:00:40,420
every other weekend. So I will pick you
up Fridays at 4. And I need you on that
11
00:00:40,420 --> 00:00:43,520
curb right at 4 because that is my time.
12
00:00:43,760 --> 00:00:48,440
Again, we are 33 and 35 years old. And,
of course, you each have a bedroom at my
13
00:00:48,440 --> 00:00:52,740
new place. I decorated them specifically
for you so you feel nice and
14
00:00:52,740 --> 00:00:55,720
comfortable when you stay at Daddy's
house.
15
00:00:56,320 --> 00:00:57,480
So, what do you think?
16
00:00:57,760 --> 00:01:00,300
Sounds a heck of a lot better than this
dump, am I right?
17
00:01:01,120 --> 00:01:05,000
I'm kidding, of course. And if I ever
hear you bad -mouthing your mother, I
18
00:01:05,000 --> 00:01:07,800
put the kibosh on that so fast your
heads will spin.
19
00:01:08,000 --> 00:01:10,060
Now, give me a hug, you two.
20
00:01:10,480 --> 00:01:11,500
We'll get through this.
21
00:01:11,900 --> 00:01:15,260
Until then, just crying out on Daddy's
shoulder.
22
00:01:17,120 --> 00:01:18,820
Are you crying, Curry?
23
00:01:19,300 --> 00:01:20,320
Yeah, I'm crying.
24
00:01:23,160 --> 00:01:26,220
Never been to the opening night of a
Broadway play before.
25
00:01:26,460 --> 00:01:30,160
It's so cool you're dating one of the
actors. Lucas is doing such prestigious
26
00:01:30,160 --> 00:01:31,098
stuff now.
27
00:01:31,100 --> 00:01:34,440
Yeah, I thought it'd be cool, but then I
remembered prestigious when you're gay
28
00:01:34,440 --> 00:01:39,500
means... Hello, good evening. Thank you
for coming to Eight Gay Men with Eight,
29
00:01:39,700 --> 00:01:40,980
a poem in many hours.
30
00:01:41,180 --> 00:01:44,080
And exactly how many hours is it? Why?
31
00:01:44,340 --> 00:01:48,940
Oh, no, sorry, never mind. It's a very
important topic, and I'll be here as
32
00:01:48,940 --> 00:01:50,100
as they want. Thank you.
33
00:01:50,400 --> 00:01:54,120
Okay, but I don't understand what the
problem is with Lucas being in this.
34
00:01:54,180 --> 00:01:58,420
this is just a third role where the two
of us can't fuck. Like, first he was a
35
00:01:58,420 --> 00:02:02,960
teen virgin, then he was closeted at
Christmas. Now he has full HIV.
36
00:02:03,540 --> 00:02:07,600
Okay, homophobic. It's not the 80s.
Everyone knows you can have sex with
37
00:02:07,600 --> 00:02:08,600
who has HIV.
38
00:02:08,780 --> 00:02:11,640
Yeah, but it sort of is the 80s to him.
39
00:02:11,840 --> 00:02:13,820
I promise you, we can have sex.
40
00:02:14,020 --> 00:02:15,019
It's not safe.
41
00:02:15,020 --> 00:02:17,240
The doctors still don't know what this
is. Yes, they do.
42
00:02:17,720 --> 00:02:23,180
It's HIV. It's fully treatable. Plus,
I'm on PrEP. We have condoms. And this
43
00:02:23,180 --> 00:02:24,300
part is very important.
44
00:02:24,580 --> 00:02:26,000
You don't have HIV.
45
00:02:26,860 --> 00:02:28,660
Maybe I should stay at Streeter's.
46
00:02:28,900 --> 00:02:31,200
Or maybe we break up with Lucas?
47
00:02:31,680 --> 00:02:32,680
Meredith, hi!
48
00:02:33,000 --> 00:02:35,740
I hate that I had to come straight from
work to this.
49
00:02:35,960 --> 00:02:37,320
Oh, yeah. How's the new job?
50
00:02:37,560 --> 00:02:38,560
Well, let's see, Carrie.
51
00:02:38,740 --> 00:02:42,940
I've spent the last 30 days kneeling in
dirt. Nothing I've planted is remotely a
52
00:02:42,940 --> 00:02:44,880
tree. And everyone I work with is...
53
00:02:45,200 --> 00:02:49,560
So nice, I literally fantasize about
splitting their throats, which I know is
54
00:02:49,560 --> 00:02:50,940
bad. I'm the wrong one.
55
00:02:51,520 --> 00:02:55,220
So overall, not really working out. No,
Carrie, it's a full heaven.
56
00:02:56,320 --> 00:03:00,420
My job is heaven. Man, how sexy is Cook
Brooke in her tree shirt? My little
57
00:03:00,420 --> 00:03:01,279
shady lady.
58
00:03:01,280 --> 00:03:03,680
Yes, that is what we women at work call
ourselves.
59
00:03:04,700 --> 00:03:05,700
Hi, guys.
60
00:03:05,760 --> 00:03:06,920
Hey, guys.
61
00:03:09,580 --> 00:03:13,320
Oh, my God. Chase is here with Kiernan
Shipka.
62
00:03:13,700 --> 00:03:15,940
That is so smart.
63
00:03:17,100 --> 00:03:17,619
Hey, guys.
64
00:03:17,620 --> 00:03:19,220
This is Kiernan. We're engaged.
65
00:03:19,460 --> 00:03:21,020
Hi. Yeah, we're getting married.
66
00:03:21,440 --> 00:03:23,260
Sorry, you're engaged?
67
00:03:23,800 --> 00:03:28,340
Yes. Chase has been 18 for nine weeks
now, and it's high time he settled down
68
00:03:28,340 --> 00:03:31,140
and had three to five children with a
member of the Hollywood elite.
69
00:03:31,760 --> 00:03:33,280
Kiernan's part of that elite.
70
00:03:33,580 --> 00:03:34,580
Right, Chase?
71
00:03:34,800 --> 00:03:38,320
Yeah, yeah. Kiernan, hi. I am a huge
fan.
72
00:03:39,130 --> 00:03:41,090
Such a great actor. Oh, thank you so
much.
73
00:03:42,010 --> 00:03:45,070
What do you do? She plants trees for a
living.
74
00:03:45,370 --> 00:03:46,370
So cute.
75
00:03:46,630 --> 00:03:48,490
Do you want to pick with me? Oh, no.
76
00:03:48,790 --> 00:03:52,410
I'd love a pick. We should get a pick.
Let's do it. Oh, come on. Get in here.
77
00:03:52,470 --> 00:03:53,570
It's no problem. Let's go.
78
00:03:53,810 --> 00:03:56,190
You're gorgeous. Thank you, Kiernan.
Thank you for this.
79
00:03:56,510 --> 00:03:59,870
Everyone, please head into the theater.
The play is about to begin.
80
00:04:00,750 --> 00:04:01,790
Kiernan, this way.
81
00:04:02,050 --> 00:04:05,510
We're in the box seat. So everyone can
see you two.
82
00:04:05,770 --> 00:04:07,630
Okay, great. I just, um...
83
00:04:45,020 --> 00:04:46,400
Hi. Hi.
84
00:04:47,800 --> 00:04:48,800
Gummy worm?
85
00:04:49,840 --> 00:04:51,640
My team says I'm too hot for candy.
86
00:04:52,300 --> 00:04:53,940
Oh, that's silly. Here, have one.
87
00:04:59,960 --> 00:05:02,900
Oh, no.
88
00:05:03,100 --> 00:05:04,059
I have to go.
89
00:05:04,060 --> 00:05:05,100
When can I see you again?
90
00:05:05,420 --> 00:05:06,480
Meet me at intermission.
91
00:05:07,160 --> 00:05:08,160
Anon.
92
00:05:11,920 --> 00:05:13,120
January 1981.
93
00:05:14,030 --> 00:05:15,030
Central Park.
94
00:05:15,370 --> 00:05:18,650
It's a sunny day, but with an air that's
crisp.
95
00:05:19,270 --> 00:05:21,650
An air that... portends.
96
00:05:22,250 --> 00:05:23,790
He didn't look so good.
97
00:05:24,230 --> 00:05:28,750
You know I'm his manager, so I'm
responsible for every role he takes.
98
00:05:30,130 --> 00:05:31,350
Fucking Reagan.
99
00:05:31,910 --> 00:05:37,830
Janet, get Reagan on the phone. No, get
the whole damn administration on the
100
00:05:37,830 --> 00:05:38,830
phone.
101
00:06:00,479 --> 00:06:01,840
So, what is it, Doctor?
102
00:06:02,040 --> 00:06:04,240
The medical community is baffled.
103
00:06:04,480 --> 00:06:08,920
We just... We still don't know what it
is yet.
104
00:06:12,300 --> 00:06:15,060
Thank you. We will now take a brief
intervention.
105
00:06:15,820 --> 00:06:19,180
It's been a whole act, and they still
don't know what taste -out is?
106
00:06:19,420 --> 00:06:24,920
I mean, that's fine. This is taste -out
however it's taste -out. Thank you.
107
00:06:25,720 --> 00:06:26,720
Hey.
108
00:06:26,920 --> 00:06:27,920
Hey there.
109
00:06:28,960 --> 00:06:29,839
Just want to say hi.
110
00:06:29,840 --> 00:06:31,640
I'm Lucas Lambert Moy's boyfriend.
111
00:06:31,960 --> 00:06:32,960
Hey, Mike.
112
00:06:33,100 --> 00:06:38,080
You must be so proud. Lucas' first big
prestige gay role. So proud.
113
00:06:38,620 --> 00:06:44,080
But I was just curious what other roles
you might be circling for old Lukey. Oh,
114
00:06:44,080 --> 00:06:46,900
man. We're taking so many prestige roles
from now.
115
00:06:47,160 --> 00:06:51,640
First, there's obviously the movie
adaptation of this play. Oh, fuck no. I
116
00:06:51,780 --> 00:06:53,920
been there, done that, right? You know,
I'd pass.
117
00:06:54,240 --> 00:06:57,380
Then, there's this other drama we're
really chasing about a couple years.
118
00:06:57,360 --> 00:07:01,880
version can't he play a counselor who's
actually closeted himself and because of
119
00:07:01,880 --> 00:07:07,140
his beliefs never ever comes out of the
closet then kills himself oh my god is
120
00:07:07,140 --> 00:07:12,420
there anything coming up that is
prestigious and gay but doesn't have
121
00:07:12,420 --> 00:07:17,540
-stop trauma in it you know like the
character's just out and happy and loves
122
00:07:17,540 --> 00:07:22,240
fuck there is one movie about porn stars
in the 70s it's adam mckay so still
123
00:07:22,240 --> 00:07:26,040
prestige and there's a gay porn star in
it yeah They wanted Lucas or another one
124
00:07:26,040 --> 00:07:29,260
of my clients for it, but I wasn't
really chasing it because it's just too
125
00:07:29,440 --> 00:07:31,040
And like you said, no trauma.
126
00:07:31,500 --> 00:07:36,320
He's just a happy, outborn star who
loves to take loads. But again, not
127
00:07:36,320 --> 00:07:38,720
chasing. Oh, hey, Sandy, baby.
128
00:07:39,060 --> 00:07:42,400
No, no, no. Please chase that. Call the
producers. I beg you.
129
00:07:42,680 --> 00:07:44,540
Julie? Oh, what?
130
00:07:44,880 --> 00:07:48,100
Julie, I need to tell you something
while Lance is in the bathroom. I know
131
00:07:48,100 --> 00:07:52,360
want Chase to be dating Kiernan Shipka,
which makes perfect sense.
132
00:07:52,700 --> 00:07:56,300
But I saw him making eyes at some normal
girl during the play.
133
00:07:57,240 --> 00:07:58,520
No, no, no, no.
134
00:07:58,860 --> 00:08:04,240
Chase is engaged to Kiernan Shipka. He
loves Kiernan Shipka. He wants to go to
135
00:08:04,240 --> 00:08:08,260
Sundance and reveal on the red carpet
he's having a baby with Kiernan Shipka.
136
00:08:08,400 --> 00:08:14,900
Then why is she standing all alone over
there? If Chase loves her, where is he?
137
00:08:15,840 --> 00:08:18,620
I have to go soon. My papa's sister will
be looking for me.
138
00:08:18,840 --> 00:08:19,840
No, wait, one more.
139
00:08:20,500 --> 00:08:21,500
Would you rather?
140
00:08:22,000 --> 00:08:24,220
Have one big toe or one big tooth.
141
00:08:24,680 --> 00:08:28,600
This is the hardest one yet. I know.
Listen, Brooke, stop making up drama
142
00:08:28,600 --> 00:08:32,039
to feel like a part of things. You're a
shady lady now.
143
00:08:32,419 --> 00:08:36,840
Remember? No, seriously. It was a plain
girl. She was eating gummy worms. Hey,
144
00:08:36,840 --> 00:08:37,840
what are you guys talking about?
145
00:08:38,260 --> 00:08:40,539
Trees. Nothing but trees.
146
00:08:41,919 --> 00:08:43,620
Okay, I think we gotta go, Aunt B.
147
00:08:43,860 --> 00:08:45,420
Okay. Bye, Shoes.
148
00:08:45,680 --> 00:08:46,680
Bye, Brooke.
149
00:08:48,160 --> 00:08:51,160
Hmm. The air continues to portend.
150
00:09:36,810 --> 00:09:37,589
This is a disaster.
151
00:09:37,590 --> 00:09:40,370
I know. Chase can't date a normal girl.
Exactly.
152
00:09:40,730 --> 00:09:44,170
Let's split up, see if we can find them
before this goes too far. All right.
153
00:09:46,150 --> 00:09:47,510
He's crazy.
154
00:09:47,710 --> 00:09:48,710
Hello?
155
00:09:48,950 --> 00:09:49,950
Hey!
156
00:09:50,250 --> 00:09:51,530
How's my favorite produce?
157
00:09:52,750 --> 00:09:53,750
Mike?
158
00:09:54,290 --> 00:09:55,350
Good to hear your voice.
159
00:09:56,030 --> 00:09:58,230
Yeah. Yeah, this is my voice.
160
00:09:58,970 --> 00:10:02,290
Just calling about this porn star role
for my client Lucas.
161
00:10:02,830 --> 00:10:06,690
I know I wasn't chasing it because it
didn't have enough Trom Trom in it.
162
00:10:07,310 --> 00:10:09,150
You do always call it that.
163
00:10:10,770 --> 00:10:16,950
Anyway, I changed my mind and I am
chasing it now. So what do you say we
164
00:10:16,950 --> 00:10:18,630
the role to Lukey Boy?
165
00:10:19,030 --> 00:10:22,630
Sorry, Mike. I'm in an aid to play. I'm
stepping out to the bathroom now. No,
166
00:10:22,630 --> 00:10:24,670
no, no. No, don't step out. You're good
where you are.
167
00:10:25,050 --> 00:10:26,530
Okay. Listen, Mike.
168
00:10:26,790 --> 00:10:29,590
I wish I had known sooner, but we're
stuck on someone else.
169
00:10:34,190 --> 00:10:35,190
What, are you upset?
170
00:10:36,390 --> 00:10:38,290
Are you seriously giving me the silent
treatment right now?
171
00:10:39,590 --> 00:10:41,730
Or are you, are you, are you threatening
me?
172
00:10:41,950 --> 00:10:43,110
Are you threatening me, Mike?
173
00:10:43,950 --> 00:10:46,930
So, if I don't give Lucas this role,
you're going to tell people about the
174
00:10:47,770 --> 00:10:50,410
You're going to tell people about the
girl and the boy on that boat?
175
00:10:50,970 --> 00:10:51,970
It's a new low, Mike.
176
00:10:52,650 --> 00:10:54,570
Fine. He can have it. He can fucking
have it.
177
00:10:56,350 --> 00:10:57,350
Love to show it.
178
00:11:07,980 --> 00:11:08,980
You're so cute.
179
00:11:09,080 --> 00:11:10,080
No, you're so cute.
180
00:11:11,180 --> 00:11:12,180
Chase!
181
00:11:12,500 --> 00:11:14,200
Brooke. Oh, my God.
182
00:11:14,460 --> 00:11:19,740
Okay. I'm sorry. I did not expect to
find you in a full bed, but much love,
183
00:11:19,780 --> 00:11:20,359
little bro.
184
00:11:20,360 --> 00:11:21,199
What are you doing here?
185
00:11:21,200 --> 00:11:26,740
I just, um... I'm here because you two
cannot be together. I'm sorry, Chase,
186
00:11:26,740 --> 00:11:30,240
whatever your name is. It's Pam. Pam
Snot.
187
00:11:30,440 --> 00:11:33,800
Pam Snot? Is this a prank on Shuli?
188
00:11:34,500 --> 00:11:37,440
Get dressed at once! Shuli. My God!
189
00:11:37,800 --> 00:11:41,360
Just think what would happen if
Kiernan's team got word of this. I don't
190
00:11:41,360 --> 00:11:42,960
about Kiernan Shipka, okay?
191
00:11:43,360 --> 00:11:45,780
I care about Pam. Well, that's fucking
insane.
192
00:11:46,200 --> 00:11:49,920
But if it's true, the best thing you can
do for her is never see her again.
193
00:11:50,380 --> 00:11:51,800
Now back to your box.
194
00:11:52,000 --> 00:11:54,060
And you, back to orchestra.
195
00:12:08,940 --> 00:12:12,060
Oh, my God. I just got cast in an Adam
McKay movie.
196
00:12:12,580 --> 00:12:14,700
Me, Lucas Cage.
197
00:12:16,100 --> 00:12:18,740
No, he manages two Lucases.
198
00:12:19,640 --> 00:12:20,640
Fuck!
199
00:12:21,940 --> 00:12:24,580
I did it. I saved the day.
200
00:12:25,900 --> 00:12:27,380
You okay? Where'd you go?
201
00:12:27,660 --> 00:12:30,300
Oh, just a tree emergency.
202
00:12:30,600 --> 00:12:32,600
I'm back now. Won't happen again.
203
00:12:32,900 --> 00:12:35,100
We finally know what it is.
204
00:12:36,680 --> 00:12:37,740
A great...
205
00:12:39,180 --> 00:12:40,180
Big mystery.
206
00:12:43,620 --> 00:12:47,420
Thank you for coming to 8 Gay Men With
AIDS, a poem in many hours.
207
00:12:47,900 --> 00:12:51,580
How is this about the AIDS crisis, but
there was never any AIDS? Join us
208
00:12:51,580 --> 00:12:55,280
tomorrow for 8 Gay Men With AIDS, a poem
in many hours, part two.
209
00:12:57,460 --> 00:13:01,020
Hello, welcome back. Welcome back to
part two.
210
00:13:01,360 --> 00:13:04,840
I feel like I've spent more time here
recently than I have at our house.
211
00:13:05,100 --> 00:13:07,000
At least tonight we'll actually get to
AIDS.
212
00:13:08,040 --> 00:13:10,700
Why does the screen on stage say Germany
1939?
213
00:13:11,820 --> 00:13:16,520
I mean, if they feel that we need more
context before we get to AIDS, then my
214
00:13:16,520 --> 00:13:20,620
God. Of course. Thank you. I really
appreciate it. You got it.
215
00:13:21,020 --> 00:13:23,300
Hey, um, Lucas Gage?
216
00:13:23,520 --> 00:13:24,520
Hello. Hey.
217
00:13:24,660 --> 00:13:30,380
Um, just have a weird favor to ask. My
boyfriend is Lucas Lambert Moy? Right,
218
00:13:30,440 --> 00:13:35,280
yeah, that must be tough. Yeah, between
the last couple roles in this play, we
219
00:13:35,280 --> 00:13:36,900
still haven't been able to, uh...
220
00:13:37,180 --> 00:13:41,400
Fuck. And he's going to die from his
sex. I was wondering if there was any
221
00:13:41,400 --> 00:13:46,020
you might give up that porn star role so
he could have it. Because if he's
222
00:13:46,020 --> 00:13:49,560
playing a horny, out, gay guy, then we
can't. Fuck.
223
00:13:49,840 --> 00:13:51,200
I think I understand.
224
00:13:51,440 --> 00:13:55,320
And I would love to help. I just, I
think I'm, like, perfect for that role.
225
00:13:55,460 --> 00:13:58,960
Like, underneath these clothes, my body
is really good.
226
00:13:59,260 --> 00:14:02,080
No, yeah, I know. I, uh, I Google.
227
00:14:02,360 --> 00:14:03,299
Oh, thank you.
228
00:14:03,300 --> 00:14:04,300
Hey, hey.
229
00:14:04,580 --> 00:14:05,580
What's that? Hi.
230
00:14:05,980 --> 00:14:07,100
This is Pam.
231
00:14:08,380 --> 00:14:10,440
Jeez, what have you done?
232
00:14:10,680 --> 00:14:11,680
Say hi to Pam.
233
00:14:11,700 --> 00:14:13,360
Streeter, we have a cold ray.
234
00:14:13,580 --> 00:14:14,580
He's here.
235
00:14:14,900 --> 00:14:15,940
With Snot.
236
00:14:16,320 --> 00:14:18,480
Whoa, what's going on over there?
237
00:14:18,780 --> 00:14:23,300
Uh, how would I know? I was with you all
last night, except for that tree
238
00:14:23,300 --> 00:14:24,920
emergency. Let's go watch the play.
239
00:14:28,420 --> 00:14:29,660
Blink, blink,
240
00:14:30,460 --> 00:14:31,460
blink strike.
241
00:14:31,500 --> 00:14:33,700
Blink, blink, blink.
242
00:14:53,420 --> 00:14:54,600
You deserve the rest.
243
00:14:58,260 --> 00:15:05,040
Come on, you don't get to pick your
244
00:15:05,040 --> 00:15:07,020
girlfriend. Hey, guys. Hey, kiddo.
245
00:15:07,620 --> 00:15:09,400
How you holding up? About what?
246
00:15:09,640 --> 00:15:11,040
Me and your mom breaking up.
247
00:15:11,280 --> 00:15:15,680
Oh, that has not affected me in any way.
Okay, so I assume that we're talking
248
00:15:15,680 --> 00:15:19,520
about how Chase can't date Pam? Yes, but
thanks to Chase, they've already been
249
00:15:19,520 --> 00:15:22,520
seen together. Okay, I've been thinking,
and how about this?
250
00:15:22,830 --> 00:15:24,050
She's a contest winner.
251
00:15:24,250 --> 00:15:28,270
Yeah, there was, like, a contest to come
see a Broadway play through, like, Dan
252
00:15:28,270 --> 00:15:30,350
and Yogurt or some shit, and she won.
253
00:15:30,730 --> 00:15:36,030
Yeah. She's nothing but a silly contest
girl. A yogurt eater.
254
00:15:36,350 --> 00:15:38,550
Bro, this is an excellent idea.
255
00:15:40,170 --> 00:15:42,870
Homosexuals are like a... like a sort of
snake.
256
00:15:50,410 --> 00:15:54,090
ass ate a white lotus i feel like you
should let other people have sex on
257
00:15:54,090 --> 00:15:59,570
i mean if anything you should have to do
one of these now sorry no dice man okay
258
00:15:59,570 --> 00:16:06,070
how about this if you give up the roll
i'll eat your ass or you can eat mine
259
00:16:06,070 --> 00:16:10,410
so now you want me to give up a movie
roll and eat your ass
260
00:16:16,430 --> 00:16:21,010
Okay, no, I'm not calling Pam a contest
winner. She's my girlfriend. Hey, be
261
00:16:21,010 --> 00:16:24,090
realistic. You can't date a normal girl.
262
00:16:24,350 --> 00:16:28,690
But I like that she's normal. We're not
just talking how it looks, so it does
263
00:16:28,690 --> 00:16:33,030
look cray. We're talking if you break up
or... Well, why are we jumping to
264
00:16:33,030 --> 00:16:36,490
breaking up? Oh, shit, it's almost
intermission and Lance will be up soon,
265
00:16:36,490 --> 00:16:39,490
can try and sneak out during the next
act. Yeah, I would love that.
266
00:16:45,290 --> 00:16:47,030
We will now take a brief intervention.
267
00:16:48,870 --> 00:16:49,870
How do you breathe?
268
00:16:50,030 --> 00:16:51,570
Good. Good? Good.
269
00:16:52,410 --> 00:16:53,410
Good.
270
00:16:55,770 --> 00:17:00,750
Okay. Sorry, sorry, sorry. Is there
anything on earth I can do to make you
271
00:17:00,750 --> 00:17:02,010
up this role? Sorry, man.
272
00:17:02,270 --> 00:17:06,430
No. But it was nice meeting you. I'm
actually... I'm gonna duck out.
273
00:17:06,770 --> 00:17:08,950
This place is just so long, right?
274
00:17:10,750 --> 00:17:11,750
I'll tweet that you left.
275
00:17:16,970 --> 00:17:23,270
I'll tweet that I saw you, Lucas Gage,
walking out of the AIDS play.
276
00:17:23,609 --> 00:17:24,910
You wouldn't dare.
277
00:17:25,190 --> 00:17:29,290
Really? I haven't fucked in months,
Lucas. Who knows what I'll do?
278
00:17:33,010 --> 00:17:34,370
Your move, Gage.
279
00:17:41,190 --> 00:17:42,190
Fine.
280
00:17:42,850 --> 00:17:45,010
I'll just stay.
281
00:17:45,680 --> 00:17:46,680
And watch.
282
00:17:50,000 --> 00:17:51,420
Gentlemen, please.
283
00:17:51,680 --> 00:17:56,760
It has been settled. We shall call this
land America.
284
00:17:57,760 --> 00:17:58,760
Wow.
285
00:17:59,520 --> 00:18:04,480
1776. We're more than 200 years before
AIDS even started.
286
00:18:22,939 --> 00:18:28,620
Nope. I actually like that we're in
1776, and I'm so excited to see how it
287
00:18:28,620 --> 00:18:29,620
connects back to AIDS.
288
00:18:31,620 --> 00:18:35,380
Look, I want to be seen as an adult.
What do you mean? Your bare armpit was
289
00:18:35,380 --> 00:18:36,380
Rolling Stone.
290
00:18:36,420 --> 00:18:40,540
Yes, millions of girls, and let's be
honest, boys, have seen you as an adult.
291
00:18:40,540 --> 00:18:41,379
my team.
292
00:18:41,380 --> 00:18:42,740
I want to make my own decisions.
293
00:18:43,000 --> 00:18:46,480
You don't think we make good decisions?
Truly, my second album was released on
294
00:18:46,480 --> 00:18:47,480
the day of the insurrection.
295
00:18:47,860 --> 00:18:49,560
Good point. Yeah, that was a full whiff.
296
00:18:53,580 --> 00:18:57,340
Thank you for coming to Eight Gay Men
with AIDS, A Poem in Many Hours, Part 2.
297
00:18:58,300 --> 00:18:59,660
Hey, here's another new channel.
298
00:19:00,500 --> 00:19:05,320
Oh, uh, must have fallen out while I was
sleeping so damn hard through this AIDS
299
00:19:05,320 --> 00:19:07,000
play. Oh, well, it makes sense.
300
00:19:07,340 --> 00:19:08,780
Good thing the play's over now, right?
301
00:19:08,980 --> 00:19:13,320
Join us tomorrow night for Eight Gay Men
with AIDS, A Poem in Many Hours, Part
302
00:19:13,320 --> 00:19:14,640
2, Chapter 2.
303
00:19:15,360 --> 00:19:16,360
What?
304
00:19:16,900 --> 00:19:20,480
Sorry, I've got to work tomorrow night.
This is your job now.
305
00:19:21,850 --> 00:19:23,730
Welcome back. Good evening.
306
00:19:24,170 --> 00:19:25,370
Here we are, night three.
307
00:19:25,690 --> 00:19:27,550
Which is fine, whatever they need.
308
00:19:27,790 --> 00:19:30,530
Of course, I didn't say otherwise. I
didn't say you said otherwise.
309
00:19:34,930 --> 00:19:36,310
Good morning, Luke.
310
00:19:36,990 --> 00:19:42,250
We're in caveman times now. That's
right. This AIDS play is at the literal
311
00:19:42,250 --> 00:19:43,330
of time.
312
00:19:43,590 --> 00:19:48,410
So you've got to ask yourself, how does
this connect to AIDS? And more
313
00:19:48,410 --> 00:19:49,710
importantly, when?
314
00:19:52,080 --> 00:19:55,180
I guess we'll just have to wait and see.
315
00:19:55,460 --> 00:19:56,460
Yes, we will.
316
00:20:05,340 --> 00:20:09,260
So, if Chase is going to be with her, we
need to be ready to tell the press
317
00:20:09,260 --> 00:20:10,260
about her. Okay.
318
00:20:10,400 --> 00:20:13,840
Well, Pam, why don't you tell us more
about you? Like, who is Pam?
319
00:20:14,320 --> 00:20:18,060
Um, my favorite color is purple. Okay,
what if we kill her? Treat her? No.
320
00:20:18,200 --> 00:20:22,900
Chase, what are you seeing, Pam? She's
kind. She's pretty. She makes me laugh.
321
00:20:22,980 --> 00:20:27,000
Like, ask him what you asked me when we
first met. Okay. Would you rather poop
322
00:20:27,000 --> 00:20:30,360
out your mouth or eat with your butt?
Oh, my God.
323
00:20:31,960 --> 00:20:34,000
I guess eat with my butt.
324
00:20:36,300 --> 00:20:40,640
The world is at once new and old.
325
00:20:41,940 --> 00:20:43,340
Who is this woman now?
326
00:20:43,880 --> 00:20:45,640
I don't even know what time we're in.
327
00:20:46,460 --> 00:20:48,500
That's because they stopped doing times,
Lucas.
328
00:20:49,680 --> 00:20:52,520
I think we might be in no time at all.
329
00:20:54,040 --> 00:20:55,040
Oh, my God.
330
00:20:55,600 --> 00:20:56,780
Oh, my God. No.
331
00:20:57,040 --> 00:20:58,560
No. Streeter, listen.
332
00:20:59,420 --> 00:21:01,880
If you eat with your butt, you can never
go to restaurants.
333
00:21:02,240 --> 00:21:05,800
Final answer, poop out my mouth. But
then you taste poop every day? No,
334
00:21:05,800 --> 00:21:07,180
your tongue is in your butt.
335
00:21:07,600 --> 00:21:09,420
Chase, this is a disaster.
336
00:21:09,680 --> 00:21:11,300
But I like the girl. Makes me think.
337
00:21:11,520 --> 00:21:14,200
Brooke, shouldn't you get back inside
before Lance wakes up? Yeah, yeah, but
338
00:21:14,200 --> 00:21:16,800
hang on. Like, your tongue is in your
butt now, right, Pam?
339
00:21:18,520 --> 00:21:22,220
And now she's starting the cottage?
340
00:21:22,780 --> 00:21:25,380
I think we're in for a day four, maybe
even a five.
341
00:21:25,800 --> 00:21:27,940
How do you like the taste of that?
342
00:21:30,380 --> 00:21:31,380
Okay, fine!
343
00:21:31,780 --> 00:21:32,860
You can have the fucking part.
344
00:21:33,180 --> 00:21:35,480
I just, I can't take it anymore.
345
00:21:35,700 --> 00:21:36,700
I know it's important.
346
00:21:36,940 --> 00:21:38,780
I've seen this so many times!
347
00:21:39,120 --> 00:21:41,490
Shh! People are trying to sleep.
348
00:21:41,890 --> 00:21:42,890
Fuck!
349
00:22:08,680 --> 00:22:09,780
What's going on out here?
350
00:22:10,740 --> 00:22:15,460
Oh, I, uh... I was just thirsty.
351
00:22:16,000 --> 00:22:20,160
Yeah, and I came to get a drink of
water, and I ran into Julie.
352
00:22:20,400 --> 00:22:22,140
Are you back in the industry?
353
00:22:22,520 --> 00:22:26,080
No! No! I do good now, remember? I love
trees.
354
00:22:26,620 --> 00:22:27,620
Don't lie.
355
00:22:28,000 --> 00:22:29,200
You can tell the truth.
356
00:22:31,180 --> 00:22:32,180
Okay, fine.
357
00:22:33,740 --> 00:22:34,980
The truth is...
358
00:22:37,450 --> 00:22:38,610
I'm having sex with Shuley.
359
00:22:38,910 --> 00:22:41,470
Yeah. It's a Holland Taylor, Sarah
Paulson thing.
360
00:22:41,930 --> 00:22:43,190
Am I Holland Taylor?
361
00:22:44,630 --> 00:22:45,630
Okay.
362
00:22:47,070 --> 00:22:49,930
Okay. No, wait. Come on.
363
00:22:50,230 --> 00:22:51,230
No, wait.
364
00:22:51,470 --> 00:22:54,990
No, come on. I just... No, don't worry
about it. Lance, I... It's all good, B.
365
00:22:55,070 --> 00:22:58,270
Look, I was having sex with Shuley, but
it's over.
366
00:22:58,670 --> 00:22:59,770
It's in the past.
367
00:23:00,130 --> 00:23:01,290
It's all good, B. Lance!
368
00:23:05,800 --> 00:23:08,240
Welcome, welcome back to day four.
369
00:23:08,680 --> 00:23:10,480
You know, my boyfriend's in this.
370
00:23:11,040 --> 00:23:13,000
Yeah, he just got cast in a movie, too.
371
00:23:13,340 --> 00:23:17,500
Not sure when it films, because he's
always in character, but I'm going to
372
00:23:17,500 --> 00:23:21,060
into his email tonight to find out. Then
we can finally have sex.
373
00:23:21,400 --> 00:23:22,400
Picket, ma 'am?
374
00:23:22,680 --> 00:23:27,480
Maybe it's because I've been here for
four days, but that made no sense to me.
375
00:23:27,740 --> 00:23:29,420
Yeah, no, it does make sense.
376
00:23:30,340 --> 00:23:31,299
Good afternoon.
377
00:23:31,300 --> 00:23:34,960
At today's performance, the role of
Larry will be played by Rob Monk.
378
00:23:35,210 --> 00:23:39,670
because Lucas Lambert Moy is shooting a
film. Thank you so much, and enjoy the
379
00:23:39,670 --> 00:23:41,530
matinee. Wait, why is it today?
380
00:23:43,030 --> 00:23:45,210
Shit, it's only two scenes.
381
00:23:47,810 --> 00:23:52,010
Sorry, do you know where he's shooting?
382
00:23:53,090 --> 00:23:55,110
Well, actually...
383
00:23:55,110 --> 00:24:02,050
Okay, I'm
384
00:24:02,050 --> 00:24:04,450
not getting ready for this eighth play
until you talk to me.
385
00:24:08,810 --> 00:24:11,810
Like, I don't know what you want me to
say, all right? Me and Shuli were
386
00:24:11,810 --> 00:24:14,810
sleeping together, and I... Oh, God,
just shut the fuck up!
387
00:24:15,130 --> 00:24:18,730
What? Enough with the lying. Just
fucking stop it, okay? Please.
388
00:24:23,930 --> 00:24:24,930
Okay.
389
00:24:25,890 --> 00:24:32,310
Fine. Okay, I just... I have been
embarrassed to let you know this,
390
00:24:32,470 --> 00:24:34,830
but... I don't like trees.
391
00:24:35,790 --> 00:24:36,790
What?
392
00:24:37,610 --> 00:24:38,610
I don't want to do the tree thing.
393
00:24:39,370 --> 00:24:41,310
Okay? I don't care about trees.
394
00:24:41,610 --> 00:24:44,030
And it makes me feel like there's
something wrong with me because all
395
00:24:44,030 --> 00:24:50,370
people that I work with fucking love
trees. But it's just not in me or
396
00:24:50,370 --> 00:24:52,590
something. Like, I think I hate trees.
397
00:24:52,970 --> 00:24:57,630
Okay. Who gives a shit? If you don't
like trees, then find something else you
398
00:24:57,630 --> 00:24:58,850
like. But that's the problem.
399
00:24:59,470 --> 00:25:00,850
Okay? I already did.
400
00:25:01,360 --> 00:25:05,420
Like, I liked being a manager. But then
the last few years, everyone started
401
00:25:05,420 --> 00:25:08,800
trying to find something more meaningful
to do, but I had just done that.
402
00:25:09,080 --> 00:25:11,860
Being a manager was meaningful to me.
403
00:25:12,380 --> 00:25:15,520
Like, I liked it. I was fucking good at
it.
404
00:25:15,740 --> 00:25:17,180
Then that's great?
405
00:25:17,600 --> 00:25:21,300
No, it's not, because I can't do it
without feeling judged all the time. By
406
00:25:21,360 --> 00:25:22,760
Who's judging you? You.
407
00:25:23,200 --> 00:25:24,260
You're judging me.
408
00:25:25,220 --> 00:25:26,620
Whoa. Whoa.
409
00:25:26,900 --> 00:25:28,660
What? Quiet all around.
410
00:25:36,040 --> 00:25:37,040
Lucas!
411
00:25:38,460 --> 00:25:39,780
I'm coming to fuck you, baby!
412
00:25:42,640 --> 00:25:44,000
And cut!
413
00:25:44,380 --> 00:25:47,580
No! That's a cut! No, no, no. Please
tell me Lucas Lambert Boy is not
414
00:25:47,780 --> 00:25:48,880
Holy shit. What the fuck is this?
415
00:25:49,460 --> 00:25:53,060
I'm totally normal. My boyfriend is just
always in character, so I'm coming here
416
00:25:53,060 --> 00:25:56,200
to have sex with him real quick before
he wraps this role and goes back into
417
00:25:56,200 --> 00:25:59,880
this other role where we can't. Actors
make me so sad. But you're in luck. The
418
00:25:59,880 --> 00:26:02,520
director may need to go one more time
after lunch. He's going to watch
419
00:26:02,520 --> 00:26:03,479
to decide.
420
00:26:03,480 --> 00:26:04,480
Yeah, great.
421
00:26:06,080 --> 00:26:07,080
Oh, my God.
422
00:26:07,480 --> 00:26:09,780
Yeah, this is bad.
423
00:26:10,020 --> 00:26:11,240
Yeah, you can't use this.
424
00:26:11,460 --> 00:26:12,780
Let's just go again after lunch.
425
00:26:13,100 --> 00:26:14,100
He's happy.
426
00:26:14,180 --> 00:26:17,060
So that's lunch and a picture wrap on
Lucas Lambert Moy.
427
00:26:17,460 --> 00:26:18,460
No.
428
00:26:20,300 --> 00:26:21,300
Sorry,
429
00:26:21,960 --> 00:26:25,460
buddy. But I have to ask, what exactly
was the plan here?
430
00:26:26,860 --> 00:26:28,700
I had a text with my boyfriend.
431
00:26:29,000 --> 00:26:33,040
Yeah, but then what? I mean, doesn't it
suck to never be able to talk or connect
432
00:26:33,040 --> 00:26:34,040
with him in any way?
433
00:26:34,180 --> 00:26:35,460
I don't know. Could be wrong.
434
00:26:39,020 --> 00:26:42,820
Oh, my God. Are you serious right now?
I'm judging you? That's what you're
435
00:26:42,820 --> 00:26:46,620
telling me? Yes, like nonstop while
you're off doing all your brain surgery.
436
00:26:46,940 --> 00:26:50,240
First of all, that's not remotely what
nurses do. And I've told you a thousand
437
00:26:50,240 --> 00:26:52,860
times, I don't judge what you do, B.
438
00:26:53,400 --> 00:26:54,740
Jesus with this shit.
439
00:26:55,140 --> 00:26:59,160
No, no. Yes, yes, you do. You do judge
me. Like last month, remember, at the
440
00:26:59,160 --> 00:27:03,180
bar, when you and your friends were all
laughing and you said that my job can be
441
00:27:03,180 --> 00:27:04,420
a little dumb sometimes.
442
00:27:04,970 --> 00:27:05,929
And I quote.
443
00:27:05,930 --> 00:27:12,690
What? Okay, if I did say that, I was
probably just agreeing with you. Also,
444
00:27:12,690 --> 00:27:17,350
jobs can be dumb sometimes. Well, you
did. You did say it, and I just, I can't
445
00:27:17,350 --> 00:27:19,170
unhear the judgment in your voice. Oh,
my God!
446
00:27:19,410 --> 00:27:21,590
Give me a fucking break, dude!
447
00:27:22,970 --> 00:27:27,430
You don't feel judged by me, Brooke. You
don't. And you know you don't. You have
448
00:27:27,430 --> 00:27:30,010
judgment on yourself, and you're making
this about me.
449
00:27:30,840 --> 00:27:34,720
I have been nothing but supportive of
you. You say you want to be a manager. I
450
00:27:34,720 --> 00:27:38,280
say, hell yeah, that's great. I love my
girls a manager, but then you don't
451
00:27:38,280 --> 00:27:40,440
believe me. So then you say you want to
do trees.
452
00:27:40,680 --> 00:27:44,660
I say, great. Hell yeah, girl, do those
trees. And then you're mad at me for
453
00:27:44,660 --> 00:27:48,260
supporting the trees. It's like I can't
fucking win with you. Because you never
454
00:27:48,260 --> 00:27:50,240
should have let me do the trees, Lance.
455
00:27:51,460 --> 00:27:55,380
Like, you know me better than anybody,
and yet you let me quit a job that I
456
00:27:55,380 --> 00:27:57,100
to go plant fucking trees.
457
00:27:58,800 --> 00:28:04,020
You kept saying it's what you wanted,
and it's not my fucking job to make you
458
00:28:04,020 --> 00:28:10,160
honest with me. Okay, well, that is a
very interesting point. So, fuck you.
459
00:28:12,780 --> 00:28:18,780
Listen, during the pandemic, all I did
was listen to my gut and decide to do
460
00:28:18,780 --> 00:28:21,080
something that made me happy. That's all
I did.
461
00:28:23,200 --> 00:28:24,200
You're the one.
462
00:28:24,480 --> 00:28:28,560
Who's making this constantly about you.
You don't care at all about my job.
463
00:28:28,640 --> 00:28:32,740
Except how it relates to you. How it
makes you feel. And it's exhausting
464
00:28:32,880 --> 00:28:33,879
Like what about me?
465
00:28:33,880 --> 00:28:37,900
I want a partner too. I want somebody to
show up for me. To support me. Not just
466
00:28:37,900 --> 00:28:40,360
someone who's always thinking about
their own bullshit.
467
00:28:40,600 --> 00:28:44,800
And if you do have a problem. You need
to fucking talk to me B.
468
00:28:46,440 --> 00:28:51,500
But instead you spin and you spin and
you dye your hair and you sneak out on
469
00:28:51,500 --> 00:28:54,260
like we're engaged dude. I'm your ride
or die.
470
00:28:55,480 --> 00:28:56,940
But maybe that's the problem.
471
00:28:57,300 --> 00:29:00,940
You know I'm not going anywhere so it
just gives you this permission to just
472
00:29:00,940 --> 00:29:05,260
treat me like shit. To lie to me. To
test me. To always be in your head
473
00:29:05,260 --> 00:29:10,180
of just listening to me. Or be a good
partner to me and I deserve that B
474
00:29:10,180 --> 00:29:11,460
I'm a good fucking person.
475
00:29:14,360 --> 00:29:15,980
Yes, that's been made very clear.
476
00:29:18,760 --> 00:29:19,760
Okay, cool.
477
00:29:21,060 --> 00:29:22,060
Very cool, B.
478
00:29:23,700 --> 00:29:26,460
What? That's what you have to say after
all that.
479
00:29:26,660 --> 00:29:27,660
Well, I'm just saying.
480
00:29:28,240 --> 00:29:29,400
We get it. You're good.
481
00:29:30,680 --> 00:29:31,680
That's all I'm saying.
482
00:29:33,580 --> 00:29:38,460
Okay, well, if we can't talk, then... I
don't know how we do this.
483
00:29:40,540 --> 00:29:41,920
Well, maybe we don't do this.
484
00:29:45,350 --> 00:29:47,130
Okay, yeah, maybe we don't.
485
00:29:51,850 --> 00:29:53,290
Fuck yourself, Lance.
486
00:30:01,690 --> 00:30:08,410
Hey, um, I was curious if we could talk,
like, out of character for a second. I
487
00:30:08,410 --> 00:30:13,490
just, the way that this is going now
with us isn't working.
488
00:30:14,000 --> 00:30:17,720
People are right. It's weird. I don't
actually know the real you.
489
00:30:18,560 --> 00:30:20,820
So, what? You're going to leave me?
490
00:30:21,380 --> 00:30:22,500
Well, I have HIV.
491
00:30:22,840 --> 00:30:26,000
Okay, no. No, that's not what's
happening here. I mean, if anything, I'm
492
00:30:26,000 --> 00:30:28,540
thinking of leaving you because you
don't have HIV.
493
00:30:28,820 --> 00:30:32,300
Also, I thought the doctors said they
didn't know what it was. Stop it.
494
00:30:33,740 --> 00:30:34,740
Lucas.
495
00:30:35,520 --> 00:30:36,520
Was that you?
496
00:30:37,720 --> 00:30:42,340
If you're going, go. Okay, no. See, I
don't want to go. Okay?
497
00:30:43,060 --> 00:30:47,510
So... What if we do this? You get out of
character for one night and we just
498
00:30:47,510 --> 00:30:53,290
talk and laugh and maybe we order pizza.
Do you like pizza?
499
00:30:53,850 --> 00:30:57,630
And then you can just pop back into
character and no one will be the wiser.
500
00:30:57,770 --> 00:31:02,130
Okay, please. I really want this to
work. So just give me a reason to stay.
501
00:31:03,270 --> 00:31:04,270
I'll stay.
502
00:31:08,010 --> 00:31:09,990
Okay. I guess I'm going to go.
503
00:31:10,630 --> 00:31:12,070
You can just let yourself out whenever.
504
00:31:16,720 --> 00:31:20,600
Oh, flower delivery for Mr. Lambert Moy?
Yes. Oh, yeah. Thank you.
505
00:31:24,320 --> 00:31:29,240
Congratulations on your Tony nomination
for Best Actor. Think of me for your
506
00:31:29,240 --> 00:31:31,900
future projects. Your fan, Debra
Messing.
507
00:31:32,660 --> 00:31:35,220
You got nominated for a full Tony?
508
00:31:57,480 --> 00:32:01,220
Hi. This is so dumb, but can I stay here
tonight?
509
00:32:02,020 --> 00:32:03,020
Of course.
510
00:32:03,380 --> 00:32:08,060
You always have a place here at Daddy's
house.
511
00:32:08,540 --> 00:32:09,780
The bedrooms are upstairs.
512
00:32:10,580 --> 00:32:11,580
Thank you.
513
00:32:29,550 --> 00:32:30,249
Oh, my God.
514
00:32:30,250 --> 00:32:32,130
Oh, you chose Carrie's room.
515
00:32:32,790 --> 00:32:33,790
That's okay.
516
00:32:34,050 --> 00:32:38,070
You want something to eat? Capri -Thon,
string cheese, PB &J?
517
00:32:39,210 --> 00:32:42,470
You know, I will take a PB &J, if you
don't mind.
518
00:32:42,710 --> 00:32:43,710
No crud.
519
00:32:44,550 --> 00:32:46,390
Please. Coming right up.
520
00:33:36,040 --> 00:33:38,360
I'm said your mom and I broke up too
sweetheart
40471
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.