All language subtitles for the_other_two_s3e02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,640 --> 00:00:05,640 Hey guys. 2 00:00:05,790 --> 00:00:08,189 Can't believe Night Nurse has been out a week. 3 00:00:08,450 --> 00:00:13,170 As we continue to celebrate, let's not forget the amazing crew, who I think 4 00:00:13,170 --> 00:00:18,630 might literally be wizards. At Melanie Design Hair. At Victor Makeup and Hair. 5 00:00:18,750 --> 00:00:20,250 Happy National Nurses Day. 6 00:00:20,650 --> 00:00:24,970 Playing Nurse Lewis was the honor of my life, and I'm so thankful to the writers 7 00:00:24,970 --> 00:00:29,170 for trusting me with him. With wild, complicated, always there when you need 8 00:00:29,170 --> 00:00:34,850 him. Okay, to everyone asking about a Nurse Lewis spinoff, lol, thank you. 9 00:00:35,110 --> 00:00:38,390 But I'm pretty sure this was just a one -off, and I wouldn't want to ruin the 10 00:00:38,390 --> 00:00:43,270 artistic vision. Just took BuzzFeed's Which Night Nurse Nurse Are You? and got 11 00:00:43,270 --> 00:00:44,970 at Beanie Feldstein. 12 00:00:45,310 --> 00:00:49,630 Lol. If you take it, tag me, and I'll post it to my... Sorry for the serious 13 00:00:49,630 --> 00:00:54,230 post, but our line producer's mother's friend's dog is not doing well. So let's 14 00:00:54,230 --> 00:00:58,990 share some love on his Insta. Night Nurse Hive, right? Night Nurse Hive? 15 00:01:00,450 --> 00:01:02,050 My dear God, dude. 16 00:01:04,440 --> 00:01:09,040 Also in the summer schedule, Drapes Disasters with Maria Menounos. She goes 17 00:01:09,040 --> 00:01:10,960 homes where the drapes are just a disaster. 18 00:01:11,380 --> 00:01:17,800 New episodes would air at 2, 2 .30, 3, 3 .30, 4, 4 .30, 5, not 5 .30, and 6. 19 00:01:18,000 --> 00:01:19,000 Sounds great. 20 00:01:19,080 --> 00:01:23,440 Approved. Great. We're so glad you like it. We love Maria and we love drapes. 21 00:01:24,469 --> 00:01:29,110 Okay, moving on, we also have a show with a woman named Alyssa Schechter. She 22 00:01:29,110 --> 00:01:31,390 has eight kids, and she is so, so nice. 23 00:01:31,610 --> 00:01:32,610 And what's that one called? 24 00:01:32,790 --> 00:01:37,190 It's called Alyssa Schechter, She Has Eight Kids, and She Is So, So Nice. Yes, 25 00:01:37,290 --> 00:01:39,050 that way people know exactly what it is. 26 00:01:39,570 --> 00:01:41,970 Approved. Great. Brookie, we have a lot of good programming. 27 00:01:42,250 --> 00:01:44,970 Yes, I am proud to be a part of all these vital shows. 28 00:01:45,580 --> 00:01:46,580 What work we do. 29 00:01:46,640 --> 00:01:47,559 Well, thanks, Pat. 30 00:01:47,560 --> 00:01:50,140 Don't want to take up any more of your time. You've already been here seven 31 00:01:50,140 --> 00:01:53,720 minutes. So, let's clear the elevator and pull her car around. Great work, 32 00:01:53,820 --> 00:01:55,000 everybody. Hi, Mom. 33 00:01:55,240 --> 00:01:56,240 Oh, hold on. 34 00:01:56,820 --> 00:02:00,460 Rookie, I am happy to stay longer if people need anything else from me. 35 00:02:00,680 --> 00:02:04,700 Oh, nope. We just need you once a month for approval. We set it up this way on 36 00:02:04,700 --> 00:02:08,419 purpose. Remember, the talk show was killing you, so go home. 37 00:02:09,440 --> 00:02:12,880 Bowl in your bowling alley. Make guacamole on your guacamole floor. 38 00:02:13,280 --> 00:02:14,700 Well, I've already... 39 00:02:15,040 --> 00:02:15,978 Done all that. 40 00:02:15,980 --> 00:02:18,680 Then hang in the city, take a stroll in Central Park. 41 00:02:19,240 --> 00:02:22,360 You want to take a stroll in Central Park? Yeah, sure, that could be fun. 42 00:02:22,660 --> 00:02:25,320 Okay, then let's head back to your house and get started on all the safety 43 00:02:25,320 --> 00:02:26,340 protocols to make that happen. 44 00:02:26,600 --> 00:02:27,600 Oh, the protocol. 45 00:02:28,820 --> 00:02:32,940 Crap, we forgot one. Can you ask your mom if she likes junk drawer rehab with 46 00:02:32,940 --> 00:02:33,940 David Archuleta? 47 00:02:34,140 --> 00:02:36,120 Uh, hello? 48 00:02:36,700 --> 00:02:39,200 Brooke, where are you? I need you to come do something important. 49 00:02:39,740 --> 00:02:41,800 Really? You promise it's important? 50 00:02:42,020 --> 00:02:45,260 Yes, I need you to help close an 8 million... deal for Chase. 51 00:02:45,480 --> 00:02:46,480 So pack your bag. 52 00:02:46,520 --> 00:02:47,920 You're headed to Los Angeles. 53 00:02:48,160 --> 00:02:49,160 Yeah. 54 00:02:49,500 --> 00:02:51,440 We weren't talking. 55 00:02:51,720 --> 00:02:52,720 Carrie, hey! 56 00:02:53,020 --> 00:02:55,740 Want to come watch Drag Race? Me and some friends are going to order food and 57 00:02:55,740 --> 00:02:57,300 talk over the whole goddamn thing. 58 00:02:57,620 --> 00:02:59,600 Ugh, I don't think I can today. 59 00:02:59,960 --> 00:03:03,880 Boo! You were gone for so long and then had night nurse stuff last week. We need 60 00:03:03,880 --> 00:03:04,819 a dumb hang. 61 00:03:04,820 --> 00:03:05,439 I know. 62 00:03:05,440 --> 00:03:07,900 I do still have night nurse stuff this week, so. 63 00:03:08,220 --> 00:03:09,220 Wow. Really? 64 00:03:09,630 --> 00:03:12,430 Well, if you're free this Saturday, we're binging Australian Survivor, and 65 00:03:12,430 --> 00:03:15,190 there's this guy on it with the hugest nipples you'll ever see. 66 00:03:15,410 --> 00:03:17,370 Ew. No, no, no. They work, and we love them. Okay. 67 00:03:17,590 --> 00:03:19,550 All right. I got to run. Bye. All right. Bye. 68 00:03:20,630 --> 00:03:22,390 Position one. 69 00:03:22,690 --> 00:03:27,710 Okay. That was one. All right. Position two. Two. What in the absolute hell is 70 00:03:27,710 --> 00:03:31,790 going on here? Oh, hey, Kerry. No, I'm just standing in for Chase. You know, 71 00:03:31,910 --> 00:03:33,090 while they get his pit nice and ready. 72 00:03:33,690 --> 00:03:37,770 I'm sorry, his what? Yeah, now that he's 18, he's doing his first ever photo 73 00:03:37,770 --> 00:03:40,510 where he gets to show off his full adult man's armpit. 74 00:03:41,470 --> 00:03:44,650 I mean, I don't know if you've noticed, but up until now, Chase has always had 75 00:03:44,650 --> 00:03:48,490 to wear shirts to cover his pit because it was a child's pit, Carrie. But now 76 00:03:48,490 --> 00:03:51,310 that he's an adult, we can get that big, beautiful thing out there. 77 00:03:51,710 --> 00:03:55,350 I'm not talking about part of the pit. I'm talking about the whole pit, tip to 78 00:03:55,350 --> 00:03:58,350 tip. Okay, this is disgusting. What? No. 79 00:03:59,070 --> 00:04:02,610 Carrie, this is one of the most beautiful moments in a male singer's 80 00:04:03,160 --> 00:04:05,680 I mean, surely you remember the first time you saw JT's pit. 81 00:04:07,160 --> 00:04:08,420 Okay, I do, actually, yes. 82 00:04:08,660 --> 00:04:12,760 Exactly. And now Rolling Stone is going to pay Chase $8 million for exclusive 83 00:04:12,760 --> 00:04:14,260 rights to his pit. They are? 84 00:04:14,520 --> 00:04:16,019 Yes, and GQ is pissed. 85 00:04:16,260 --> 00:04:19,200 I mean, they wanted it bad, and I don't blame them. 86 00:04:20,700 --> 00:04:21,700 It's quite a pit. 87 00:04:22,420 --> 00:04:26,280 Have you seen it? I'm good. Go check it out. Take a peek at the pit before we 88 00:04:26,280 --> 00:04:27,280 start charging admission. 89 00:04:28,760 --> 00:04:29,760 Chase! 90 00:04:30,060 --> 00:04:31,060 Hey, Terry. Come. 91 00:04:31,400 --> 00:04:33,340 I'd give you a hug, but I don't want to mush in my pit hair. 92 00:04:33,740 --> 00:04:35,780 Do not hug him. I've been here since four. 93 00:04:35,980 --> 00:04:37,280 His pit was a disaster. 94 00:04:37,860 --> 00:04:42,080 Well, what I see now looks like $8 million. 95 00:04:43,080 --> 00:04:46,440 And you're okay with this? Oh, yeah. I'm just excited for people to start seeing 96 00:04:46,440 --> 00:04:47,219 me as an adult. 97 00:04:47,220 --> 00:04:48,240 How's my pit looking? 98 00:04:48,460 --> 00:04:52,120 Julie, just the girl I came to see. No, it's the old one. I have been looking 99 00:04:52,120 --> 00:04:56,500 for a publicist to keep making the most of Night Nurse, but I've called everyone 100 00:04:56,500 --> 00:04:59,860 in town and no one said yes. So I thought maybe, um... 101 00:05:00,630 --> 00:05:01,630 You don't want the gig? 102 00:05:01,730 --> 00:05:05,630 Carrie, no offense, but I only do big league stuff. Like this. Fuck! 103 00:05:05,930 --> 00:05:08,930 We're blow -drying it too much. The pit is starting to flake. 104 00:05:09,490 --> 00:05:14,370 But since you came all the way here, I have someone I do think could help you. 105 00:05:14,430 --> 00:05:15,409 I'll text her info. 106 00:05:15,410 --> 00:05:18,930 Oh, my God, Julie, thank you. Thank you so much. Oh, and hey, Brooke has a 107 00:05:18,930 --> 00:05:22,990 license, right? Yeah, why? Well, Rolling Stone is terrified this pit pick is 108 00:05:22,990 --> 00:05:26,630 going to leak, so they don't want us to email it to them or upload it to the 109 00:05:26,630 --> 00:05:29,570 Internet in any way. So I'm going to have Brooke... 110 00:05:29,790 --> 00:05:33,870 drive it across the country on a thumb drive, and hand deliver it to them in L 111 00:05:33,870 --> 00:05:36,290 .A. And she agreed to do this? Basically. 112 00:05:36,610 --> 00:05:37,509 Hey, Lan. 113 00:05:37,510 --> 00:05:40,830 Sorry. I've been M .I .A. I'm not upset anymore. 114 00:05:41,070 --> 00:05:42,170 We're just been crazy. 115 00:05:42,650 --> 00:05:43,650 And fulfilling. 116 00:05:43,710 --> 00:05:47,910 Yeah. Julie's actually sending me to L .A. tonight for a really, really 117 00:05:47,910 --> 00:05:49,410 important... You want me to what? 118 00:05:49,840 --> 00:05:52,960 Brooke, this is how all the big artists transport their IP. 119 00:05:53,260 --> 00:05:56,780 It's how Taylor delivers her music, and now it'll be how Chase delivers his art. 120 00:05:56,900 --> 00:06:00,920 The photo has been secured in the back of this discreet Fresh Direct truck. 121 00:06:01,180 --> 00:06:05,680 So there's just one photo of my brother's pit in this whole truck? No, 122 00:06:05,680 --> 00:06:10,520 $8 million in this whole truck. And if anyone intercepts it, it's your ass. 123 00:06:11,520 --> 00:06:15,720 You know what? I should go, too. Be an extra set of eyes on the lookout for 124 00:06:15,720 --> 00:06:18,020 thieves, someone from GQ, or maybe men's health. 125 00:06:18,480 --> 00:06:21,720 Of course, you know, we're going to need new names. Okay, from now on, you will 126 00:06:21,720 --> 00:06:26,660 be a trucker named Pam, and I will be Rusty Calhoun, your loyal road dog. 127 00:06:26,740 --> 00:06:29,400 I am not doing any of that. Also, you're not coming. 128 00:06:32,000 --> 00:06:33,000 Pam. 129 00:06:33,340 --> 00:06:34,340 God. 130 00:06:36,820 --> 00:06:39,720 Mom gets to spend the day strolling in Central Park. 131 00:06:40,180 --> 00:06:42,940 Okay, so we got approval from the Parks Department to clear the park for an 132 00:06:42,940 --> 00:06:44,860 hour. Now we're just waiting to hear back from the mayor's office. 133 00:06:45,140 --> 00:06:47,700 But Diane is running things there now, so who knows how long that'll take. 134 00:06:49,669 --> 00:06:50,669 Because Diane's bad? 135 00:06:51,150 --> 00:06:53,190 Oh, Gary Dubas. Hey. 136 00:06:53,530 --> 00:06:57,550 So I just got to say, I loved Night Nurse, and I'm going to get you the best 137 00:06:57,550 --> 00:06:58,590 press I possibly can. 138 00:06:58,790 --> 00:07:02,290 Whoa. That's great. Okay, thank you. Let me just make sure I have all the 139 00:07:02,290 --> 00:07:05,870 details correct. You were the third lead, right? Yeah. And it's available on 140 00:07:05,870 --> 00:07:08,270 BOD? It is. And it came out eight days ago? Mm -hmm. 141 00:07:08,570 --> 00:07:14,550 Okay. So I can secure you an exclusive feature on thebrooklynburrito .com. 142 00:07:17,350 --> 00:07:23,790 Oh, um, I was hoping for more, like, Rolling Stone or something. 143 00:07:24,090 --> 00:07:27,210 Well, thebrooklynburrito .com is pretty much the Rolling Stone of websites about 144 00:07:27,210 --> 00:07:28,210 burrito spots in Brooklyn. 145 00:07:29,270 --> 00:07:32,630 Uh, what would the press be? 146 00:07:33,030 --> 00:07:36,770 Oh, it's so fun. You would choose ten burrito spots in Brooklyn. You would get 147 00:07:36,770 --> 00:07:39,830 on Google Maps, figure out how to get to all of them. Then you would buy a 148 00:07:39,830 --> 00:07:43,210 burrito at each. Don't worry. You'd be reimbursed. Just fill out a W -9. And 149 00:07:43,210 --> 00:07:45,970 then you would rank them on a scale of one to five nurses. 150 00:07:46,860 --> 00:07:47,860 You know, for night nurse. 151 00:07:48,120 --> 00:07:49,920 So you would write, like, too much cheese. 152 00:07:50,220 --> 00:07:53,260 Two out of five nurses, or whatever. That's just an example. You're the 153 00:07:53,640 --> 00:07:56,820 If you're interested, they would love for you to pop by their offices today to 154 00:07:56,820 --> 00:07:59,920 chat. You just take the one to the L at the very, very last stop on the F. 155 00:08:00,380 --> 00:08:05,380 And then the article would what? Run on their website with, like, a little 156 00:08:05,380 --> 00:08:06,380 picture of me? 157 00:08:06,660 --> 00:08:07,660 That's exactly right. 158 00:08:07,820 --> 00:08:08,820 You in? 159 00:08:09,520 --> 00:08:11,720 I mean, all press is good press. 160 00:08:16,960 --> 00:08:17,960 Hey, you're cute. 161 00:08:18,260 --> 00:08:19,260 Want to get coffee? 162 00:08:19,280 --> 00:08:21,140 Sorry, I'm like flammed with press. 163 00:08:23,420 --> 00:08:24,720 Whoa, you're hot. 164 00:08:25,080 --> 00:08:28,820 Would you want to go fuck? That is so kind of you, but I have to take a series 165 00:08:28,820 --> 00:08:31,300 of trains to thebrooklynburrito .com and faff. 166 00:08:32,900 --> 00:08:35,480 Hey, um, are you busy right now? 167 00:08:35,980 --> 00:08:40,059 There's this carnival that I thought we could go to and then maybe lay in the 168 00:08:40,059 --> 00:08:41,520 grass after and look at the stars. 169 00:08:43,020 --> 00:08:45,460 Perhaps we can fall in love. 170 00:08:46,080 --> 00:08:49,160 Wow, that sounds comically lovely. 171 00:08:50,060 --> 00:08:52,940 Wish I didn't have to rank burritos, but I do. Goodbye forever. 172 00:09:01,680 --> 00:09:02,680 God. 173 00:09:08,980 --> 00:09:09,980 Hey there. 174 00:09:14,320 --> 00:09:16,420 What are you doing all the way out here in the middle of nowhere? 175 00:09:17,400 --> 00:09:18,400 Working. 176 00:09:19,820 --> 00:09:21,560 I'm a talent manager. 177 00:09:23,140 --> 00:09:24,140 Wow. 178 00:09:25,000 --> 00:09:26,000 I'm impressed. 179 00:09:26,260 --> 00:09:27,259 Don't be. 180 00:09:27,260 --> 00:09:31,640 Right now I'm driving a photo of Chase Dreams' armpit across the nation in a 181 00:09:31,640 --> 00:09:32,760 grocery truck. 182 00:09:33,300 --> 00:09:36,360 Oh. That sounds cool. 183 00:09:37,040 --> 00:09:42,620 I only drive actual groceries, but what you're doing sounds kind of... 184 00:09:44,320 --> 00:09:47,400 important, which is pretty sexy. 185 00:09:48,840 --> 00:09:49,839 It is? 186 00:09:49,840 --> 00:09:50,840 Yeah. 187 00:09:51,580 --> 00:09:54,020 Can I maybe buy you a drink? 188 00:09:55,620 --> 00:09:57,720 Sure. Why not? All right. 189 00:10:12,880 --> 00:10:17,740 Nice try, dude. My job's important. I knew right away you were full of shit. 190 00:10:17,980 --> 00:10:19,380 Who do you work for, GQ? 191 00:10:19,620 --> 00:10:20,840 Oh, yes, damn it! 192 00:10:21,700 --> 00:10:23,300 Wait, really? 193 00:10:23,540 --> 00:10:29,000 Like, you are from GQ, and you are trying to steal this pit? I mean, it is 194 00:10:29,000 --> 00:10:31,460 Chase, all grown up, right? Like, you see his whole pit? 195 00:10:32,380 --> 00:10:37,300 Tip to taint! But unfortunately for you, this beauty's going straight to Rolling 196 00:10:37,300 --> 00:10:38,300 Stone. 197 00:10:39,020 --> 00:10:44,720 Or is it? Because while we were flirting... I stole your key. Huh. Yeah. 198 00:10:44,860 --> 00:10:47,700 I've been doing this a lot longer than you. There, right? 199 00:10:48,560 --> 00:10:49,560 Wait. 200 00:10:51,140 --> 00:10:54,620 And I've been doing it even longer. Oh, shit. 201 00:10:56,260 --> 00:10:57,260 Damn it. 202 00:10:57,880 --> 00:10:59,460 Jesus. Ha -ha. 203 00:10:59,700 --> 00:11:00,700 Even longer. 204 00:11:00,920 --> 00:11:04,980 And now, if you'll excuse us, we have an armpit to deliver. 205 00:11:05,300 --> 00:11:06,300 After you, Pam. 206 00:11:06,660 --> 00:11:09,840 Thank you, Rusty Calhoun. 207 00:11:19,020 --> 00:11:21,600 Carrie Dubek, sorry it's so late. A lot of trains. 208 00:11:21,900 --> 00:11:27,280 I'm here to talk press for thebrickandburrito .com. Wow, you came. 209 00:11:28,340 --> 00:11:32,300 Yes. Why is that weird? Carrie, welcome. 210 00:11:32,640 --> 00:11:33,900 I'm Dr. Weigland. 211 00:11:34,540 --> 00:11:36,340 This is a mental health facility. 212 00:11:39,300 --> 00:11:43,000 Am I not here to review burritos on a scale of one to five nurses? 213 00:11:43,380 --> 00:11:47,360 No, you are here because anyone desperate enough to say yes to that 214 00:11:47,360 --> 00:11:51,290 press... and then actually show up to do it, is deeply unwell. 215 00:11:52,810 --> 00:11:57,370 So the public that Shuley said could help me sent me to a brain doctor? 216 00:11:57,670 --> 00:12:01,990 If you sign this, you'll be voluntarily admitting yourself for one year while we 217 00:12:01,990 --> 00:12:03,170 help your brain heal. 218 00:12:03,390 --> 00:12:07,850 And if you sign this, it gives permission for students at local 219 00:12:07,850 --> 00:12:08,910 study your brain. 220 00:12:09,410 --> 00:12:10,890 For it is that broken. 221 00:12:13,970 --> 00:12:15,250 Hello? Harry! 222 00:12:15,470 --> 00:12:16,970 Rob from Owens & Berger PR. 223 00:12:17,680 --> 00:12:21,660 I'm sorry it took a sec, but we would be thrilled to work with you. Whoa. 224 00:12:22,440 --> 00:12:24,280 Really? Is that true? 225 00:12:24,580 --> 00:12:26,520 Yes. Night Nurse was awesome. 226 00:12:26,860 --> 00:12:30,260 We could start sending you out on stuff tomorrow. There's going to be a lot of 227 00:12:30,260 --> 00:12:31,260 demand for you, Carrie. 228 00:12:31,540 --> 00:12:33,320 Yes. I knew it. 229 00:12:40,320 --> 00:12:41,320 Whoa. 230 00:12:45,000 --> 00:12:46,780 Is that a hitchhiker? 231 00:12:47,290 --> 00:12:48,610 I don't think people still did that. 232 00:12:48,830 --> 00:12:49,830 They don't. 233 00:12:50,030 --> 00:12:51,370 Nice try, GQ! 234 00:12:52,970 --> 00:12:54,370 Oh, my God. 235 00:13:00,710 --> 00:13:01,790 Hey, Brooke, look. 236 00:13:03,670 --> 00:13:04,670 Whoa, 237 00:13:06,670 --> 00:13:10,350 there is a pregnant woman on the side of the road, and her car is on fire. 238 00:13:10,450 --> 00:13:11,450 Streeter, we have to stop. 239 00:13:11,690 --> 00:13:13,330 Oh, Brooke, you sweet child. 240 00:13:13,920 --> 00:13:15,980 You're going to have to try harder than that, GQ. 241 00:13:18,360 --> 00:13:20,680 This is so insane. 242 00:13:22,660 --> 00:13:23,780 Wait, wait. One more. 243 00:13:26,580 --> 00:13:27,580 Well, 244 00:13:30,820 --> 00:13:32,900 Brooks, I think we're getting pulled over. 245 00:13:33,540 --> 00:13:34,960 Yeah, right we are. 246 00:13:35,380 --> 00:13:37,360 This is your biggest one yet. 247 00:13:42,580 --> 00:13:44,620 Okay, so these ones were just cups. 248 00:13:47,580 --> 00:13:49,860 Yay! Oh, my God, you made it! 249 00:13:50,200 --> 00:13:51,640 Come in. 250 00:13:51,920 --> 00:13:55,100 Carrie, this is Nico, Rich, JP, Theo, Tyler, and Paul. 251 00:13:55,800 --> 00:13:57,260 Hi. Hey, hey. 252 00:13:57,640 --> 00:13:59,860 How do you all know each other? 253 00:14:00,120 --> 00:14:03,980 Oh, well, Theo and I met on Grindr a couple years ago, but he wasn't into it. 254 00:14:04,000 --> 00:14:08,500 And Rich and I met on Grindr last month, and I wasn't into it. Then JP and I met 255 00:14:08,500 --> 00:14:11,740 yesterday on Grindr, and neither of us were into it, and Tyler's my barista. 256 00:14:12,170 --> 00:14:15,870 Oh, wait, yeah, you remember Tyler, Nico, and Paul. They were at your 257 00:14:15,870 --> 00:14:16,870 VOD party. 258 00:14:17,130 --> 00:14:18,830 Oh, yeah, of course. Hi. 259 00:14:19,070 --> 00:14:23,150 Hey. I can't believe you all watched Survivor. I thought it was violently 260 00:14:23,150 --> 00:14:24,150 straight. What? 261 00:14:24,670 --> 00:14:26,730 Have you ever met a gay person? 262 00:14:28,090 --> 00:14:31,090 Gary, get in here so I can make you a piece of shit drink. 263 00:14:31,510 --> 00:14:32,510 Oh, sorry. 264 00:14:33,249 --> 00:14:38,250 So, tell me about this publicist. Oh, my God. He got me so many things because 265 00:14:38,250 --> 00:14:39,290 the night nurse is crazy. 266 00:14:39,690 --> 00:14:43,010 Okay, and we're sure he's not also a mental health provider in disguise. No, 267 00:14:43,090 --> 00:14:47,050 no, no. It's all real. I already shot it all. Like, he got me this feature in 268 00:14:47,050 --> 00:14:50,890 Rolling Stone. It's going to be Chase's issue, I think. It's this spread called 269 00:14:50,890 --> 00:14:55,630 The Next James Dean. He shot all these pics recreating James Dean's iconic 270 00:14:55,650 --> 00:14:58,290 And I'm in the new Calvin Klein underwear campaign. 271 00:14:58,530 --> 00:15:02,230 What? I know. Holy shit. No, I'm not like the... 272 00:15:02,690 --> 00:15:03,649 or anything. 273 00:15:03,650 --> 00:15:08,090 It's just a bunch of young actors, like Hollywood, Next Gen, all in our Calvins. 274 00:15:08,090 --> 00:15:09,150 Yeah, I shot my stuff alone. 275 00:15:09,450 --> 00:15:13,710 And then they're going to put in, like, Jacob Elordi and Sadie Sink and other 276 00:15:13,710 --> 00:15:15,310 people. I think it's going to be really cool. 277 00:15:15,530 --> 00:15:17,290 Um, yeah, I think it will. 278 00:15:17,490 --> 00:15:21,150 Jesus. Oh, this is my publicist calling right now. 279 00:15:21,370 --> 00:15:22,370 Oh, my god. 280 00:15:22,510 --> 00:15:23,590 Hello. Carrie. 281 00:15:25,300 --> 00:15:28,640 We just need you to DocuSign releases for everything and we'll be all set. 282 00:15:28,980 --> 00:15:34,000 Okay, yeah, no, I can actually do that right now. I have you... and set. 283 00:15:34,680 --> 00:15:39,520 We have received the final document. Bring us $100 ,000 or we will release 284 00:15:39,520 --> 00:15:40,520 press. 285 00:15:43,180 --> 00:15:45,260 Rob? You have until midnight tonight. 286 00:15:45,600 --> 00:15:46,720 Good luck, dude. 287 00:15:47,840 --> 00:15:48,840 Sorry, 288 00:15:50,600 --> 00:15:52,380 I gotta go. I think I'm being... 289 00:15:53,260 --> 00:15:54,620 Blackmail for $100 ,000. 290 00:15:55,480 --> 00:15:59,100 What happened? 291 00:16:02,280 --> 00:16:04,400 So I'm sure you understand why we brought you in. 292 00:16:04,680 --> 00:16:07,660 First, we tried to pull you over, and you sped away. 293 00:16:07,900 --> 00:16:09,620 Yes, very bad decision, sir. 294 00:16:09,840 --> 00:16:14,740 Then you gave us fake IDs that said Pam and Rusty Calhoun on them. What? 295 00:16:15,180 --> 00:16:16,220 That's so suspicious. 296 00:16:16,700 --> 00:16:18,820 And when we asked to see inside your truck, you screamed no. 297 00:16:19,470 --> 00:16:21,450 and swallowed the key. Huge red flag. 298 00:16:21,670 --> 00:16:25,230 I'd arrest us. We have no choice but to detain you as we try to cut open your 299 00:16:25,230 --> 00:16:27,350 vehicle. Anything you need, Officer Redbrook? 300 00:16:28,010 --> 00:16:29,010 I don't know. 301 00:16:29,470 --> 00:16:31,150 I still think this is a GQ. 302 00:16:31,430 --> 00:16:32,430 What? No. 303 00:16:33,090 --> 00:16:34,190 She's kidding. 304 00:16:35,110 --> 00:16:37,370 I mean, they look like cops. 305 00:16:37,690 --> 00:16:41,610 They certainly smell like cops. 306 00:16:42,350 --> 00:16:46,910 But something tells me they're nothing more than a couple of GQ fags. 307 00:16:47,150 --> 00:16:49,330 Whoa, whoa, whoa. Let's not use that language. 308 00:16:49,650 --> 00:16:50,650 Aha! That was a test. 309 00:16:50,950 --> 00:16:55,070 If you were cop, you'd love that word. Look, officers, I promise you, there's 310 00:16:55,070 --> 00:16:58,610 nothing weird in our truck. Just one pic of a teen's armpit, nice and normal. 311 00:16:58,750 --> 00:17:00,630 We're driving across country for work. 312 00:17:00,850 --> 00:17:02,570 Sorry, how is that your job? 313 00:17:02,790 --> 00:17:04,670 Oh, that's good. 314 00:17:04,950 --> 00:17:07,270 They're good, yeah. Oh, how is that your job? 315 00:17:07,490 --> 00:17:08,589 It's so embarrassing. 316 00:17:09,170 --> 00:17:11,310 Well, heard it all before, boys. 317 00:17:12,079 --> 00:17:13,260 In my dream. 318 00:17:13,700 --> 00:17:14,920 Okay, we don't have time for this. 319 00:17:15,220 --> 00:17:19,300 We'll be back once we get the truck open. In the meantime, we will be 320 00:17:19,300 --> 00:17:21,980 you with evading arrest, which is a category D felony. 321 00:17:23,680 --> 00:17:27,200 No, uh, sorry, wait. Someone will be here shortly to bring you to your cell. 322 00:17:27,839 --> 00:17:29,660 Sorry, ma 'am. We really are a cop. 323 00:17:34,300 --> 00:17:35,340 Anyone here? 324 00:17:37,740 --> 00:17:39,240 Uh, hello? 325 00:17:41,160 --> 00:17:45,780 Rob, uh, just had a few questions about our last call. 326 00:17:47,300 --> 00:17:50,700 Where is the money? We are not messing around, Dubek. 327 00:17:50,940 --> 00:17:56,560 Sorry, I just, I don't understand. I, uh, I want this press to be released. 328 00:17:56,780 --> 00:18:00,500 I mean, Rolling Stone called me the next James Dean. 329 00:18:01,600 --> 00:18:07,500 Right? Dubek, you fool. You were the third lead in a VOD film. Rolling Stone 330 00:18:07,500 --> 00:18:08,860 doesn't know shit about this. 331 00:18:09,470 --> 00:18:13,530 But the whole world will know you thought you not did if you do not pay. 332 00:18:13,830 --> 00:18:14,830 Oh, my God. 333 00:18:14,970 --> 00:18:16,530 They'll also know about this. 334 00:18:19,550 --> 00:18:21,550 Wait, this wasn't real either? 335 00:18:22,090 --> 00:18:24,450 Am I not part of Hollywood's next gen? 336 00:18:26,590 --> 00:18:31,250 You're 33 and a half, Dubek. Now bring us our money or else. 337 00:18:31,930 --> 00:18:32,930 Oh, Jesus. 338 00:18:33,290 --> 00:18:34,690 Should I see a brain doctor? 339 00:18:35,750 --> 00:18:38,030 Please don't release the press. I... 340 00:18:38,490 --> 00:18:40,070 I'll get you the money, I promise. 341 00:18:41,710 --> 00:18:42,710 Fuck. 342 00:18:51,370 --> 00:18:52,370 Sorry, 343 00:18:52,530 --> 00:18:56,970 if we are being held, don't we get a phone call? I just want to let my mom or 344 00:18:56,970 --> 00:18:57,970 brother know where I am. 345 00:19:02,530 --> 00:19:03,550 You have two minutes. 346 00:19:04,710 --> 00:19:05,710 I'll be right outside. 347 00:19:05,830 --> 00:19:06,830 Okay. 348 00:19:12,880 --> 00:19:17,800 numbers? The only persons I know is... Fuck. 349 00:19:18,420 --> 00:19:24,240 I can't believe I'm now calling my nurse fiancé at his hospital to tell him I 350 00:19:24,240 --> 00:19:27,720 got arrested while driving my brother's armpit across the country? 351 00:19:28,020 --> 00:19:29,980 It does sound bad, I'll strung out like that. 352 00:19:30,500 --> 00:19:31,500 Hello? 353 00:19:32,100 --> 00:19:33,420 Hey, it's me. 354 00:19:33,700 --> 00:19:36,300 B? Hell yeah, I miss you, baby. 355 00:19:37,120 --> 00:19:39,720 Yeah, yeah, I... I miss you too. 356 00:19:39,960 --> 00:19:42,600 What's going on? How's that big job Shirley gave you? 357 00:19:42,840 --> 00:19:45,920 Yo, hey, make sure you up her morphine until she's comfortable, and then you've 358 00:19:45,920 --> 00:19:47,640 got to dab after. She loves to dab. 359 00:19:49,100 --> 00:19:52,380 Uh, never mind. 360 00:19:52,640 --> 00:19:56,100 Yeah, I had a question, but I figured it out. So I actually got to go. I'm 361 00:19:56,100 --> 00:19:56,939 really busy here. 362 00:19:56,940 --> 00:20:00,360 OK. Well, come home soon. I want to see you, and have fun at GQ. 363 00:20:03,120 --> 00:20:04,039 Wait, what? 364 00:20:04,040 --> 00:20:07,800 Have fun at GQ. When you called me just now, it came up as GQ on my phone. 365 00:20:09,880 --> 00:20:10,880 B. 366 00:20:12,200 --> 00:20:13,340 You're gonna suck it, didn't you? 367 00:20:14,000 --> 00:20:15,180 Hey, rats. 368 00:20:17,140 --> 00:20:18,140 Oh, God. 369 00:20:20,060 --> 00:20:21,060 Hey, Mom. 370 00:20:21,120 --> 00:20:22,120 Carrie! 371 00:20:22,300 --> 00:20:24,860 Oh, yay! What a nice surprise. 372 00:20:25,860 --> 00:20:27,280 How, uh, are you? 373 00:20:27,540 --> 00:20:28,540 I'm good. 374 00:20:28,800 --> 00:20:31,520 On Tuesday, I decided to go for a stroll in Central Park. 375 00:20:31,780 --> 00:20:35,160 That's nice. How was it? Oh, I haven't gotten to go yet. Sorry, ma 'am. 376 00:20:35,600 --> 00:20:38,140 Melissa's at the mayor's office now and wants to know if you want to stroll over 377 00:20:38,140 --> 00:20:38,879 the bridge. 378 00:20:38,880 --> 00:20:39,880 Oh, sure. That could be fun. 379 00:20:40,760 --> 00:20:44,180 Or I don't need to if that would help. Okay, she's fine without the bridge. 380 00:20:44,340 --> 00:20:48,160 Sorry, just in a little bit of a time crunch here. So I shot some press for 381 00:20:48,160 --> 00:20:48,799 Night Nurse. 382 00:20:48,800 --> 00:20:50,940 That was actually compromise. 383 00:20:51,240 --> 00:20:53,960 And now I'm being blackmailed for $100 ,000. 384 00:20:54,580 --> 00:20:56,200 Oh, well, I can give you $100 ,000. 385 00:20:56,480 --> 00:20:57,480 Oh. 386 00:20:57,940 --> 00:21:01,640 Really? Are you sure? Well, yes. If you're in trouble, I want to help. 387 00:21:02,240 --> 00:21:04,180 Though I will need a favor. 388 00:21:04,900 --> 00:21:05,900 Come here for a sec. 389 00:21:06,120 --> 00:21:06,919 Get down. 390 00:21:06,920 --> 00:21:07,920 What's wrong? 391 00:21:09,230 --> 00:21:13,270 If I give you this, you can never, ever post about Night Nurse again. 392 00:21:14,890 --> 00:21:15,829 Wait, what? 393 00:21:15,830 --> 00:21:17,770 I love you so much, Carrie. 394 00:21:18,210 --> 00:21:21,290 But your Instagram presence is not good. 395 00:21:21,630 --> 00:21:25,650 What? Mom, half your Twitter feed is accidental text to people. 396 00:21:26,030 --> 00:21:28,090 Plus, I need to post sometimes. 397 00:21:28,450 --> 00:21:30,970 Like, what about on the one -month anniversary? 398 00:21:31,170 --> 00:21:32,230 No, you won't be able to post then. 399 00:21:32,430 --> 00:21:36,030 Well, what about on Edie Falconer? No birthday post either. If I give you 400 00:21:36,050 --> 00:21:37,050 you need to stop. 401 00:21:37,490 --> 00:21:40,910 Night Nurse was... I loved it. But it's over. 402 00:21:41,350 --> 00:21:46,170 You need to move on, see friends, go on dates. I don't care. Do anything else. 403 00:21:46,330 --> 00:21:49,510 Good news, ma 'am. Yeah? We got approval from the mayor's office. Oh, yay! 404 00:21:50,170 --> 00:21:53,130 Now we're just waiting on JFK to clear the airspace above the park so you're 405 00:21:53,130 --> 00:21:54,250 attacked from above on the stroll. 406 00:21:54,570 --> 00:21:55,570 Oh, yes. 407 00:21:56,210 --> 00:21:57,930 We wouldn't want that. 408 00:21:58,390 --> 00:21:59,390 No, ma 'am. 409 00:21:59,870 --> 00:22:03,330 OK. All right. I promise I won't post anymore. 410 00:22:03,710 --> 00:22:04,950 Then I'll have the money wired. 411 00:22:05,680 --> 00:22:06,459 Now go. 412 00:22:06,460 --> 00:22:09,440 There's a whole big world out there. Go live in it. 413 00:22:09,640 --> 00:22:12,180 Thank you, thank you, thank you, Mom. I love you. I love you. 414 00:22:14,080 --> 00:22:15,520 Okay, okay, okay, okay, okay. 415 00:22:22,480 --> 00:22:23,480 Ah, yes! 416 00:22:23,540 --> 00:22:25,160 I knew those weren't cops! 417 00:22:25,440 --> 00:22:26,860 Suck my dick, GQ! 418 00:22:27,220 --> 00:22:27,939 Hell yeah! 419 00:22:27,940 --> 00:22:29,280 Go off, sister! 420 00:22:29,740 --> 00:22:32,900 I wouldn't have even known they weren't cops if it wasn't for you. 421 00:22:33,120 --> 00:22:36,830 I think you might be one of the... Smartest people I have ever met? 422 00:22:37,230 --> 00:22:41,550 I've been waiting for this day. Also, this picture is important. 423 00:22:41,750 --> 00:22:43,350 It's making Chase happy. 424 00:22:43,590 --> 00:22:47,930 Plus, it's going to be huge for his fans. I mean, I remember the first time 425 00:22:47,930 --> 00:22:52,050 saw JT's pit. I came so hard to that baby for months. 426 00:22:53,770 --> 00:22:56,650 Wait, are we just shuttling porn across the country? 427 00:22:57,250 --> 00:22:59,970 You know what? No. I'm not taking that on. It's not porn. 428 00:23:00,480 --> 00:23:03,780 It's culture. We are shuttling culture across the country. 429 00:23:04,000 --> 00:23:05,720 Peters and Dubek, baby! 430 00:23:06,820 --> 00:23:07,980 Dream team! 431 00:23:09,000 --> 00:23:10,000 Okay. 432 00:23:25,460 --> 00:23:27,200 You came. 433 00:23:28,760 --> 00:23:29,760 Or... 434 00:23:30,990 --> 00:23:32,090 You sort of just missed it. 435 00:23:32,710 --> 00:23:33,710 Oh. 436 00:23:34,170 --> 00:23:36,950 Hi. You mean the carnival? 437 00:23:37,230 --> 00:23:39,330 Wasn't that a couple of days ago? 438 00:23:39,930 --> 00:23:41,150 Oh, yeah. 439 00:23:41,810 --> 00:23:45,130 Sorry, I... I come here a lot. 440 00:23:45,890 --> 00:23:48,130 It's sort of my favorite place in this whole town. 441 00:23:53,050 --> 00:23:54,050 Cotton candy? 442 00:23:54,910 --> 00:23:55,910 Got an extra one. 443 00:23:56,790 --> 00:23:57,790 Sure. 444 00:23:57,970 --> 00:23:59,730 Am I dreaming this? 445 00:24:04,040 --> 00:24:09,120 I feel like you just arrived in my life at the exact right moment. 446 00:24:10,120 --> 00:24:14,200 Or... Sorry, that's an incredibly stupid thing to say out loud. 447 00:24:14,440 --> 00:24:15,440 Hey, no. 448 00:24:16,860 --> 00:24:17,860 You're not stupid. 449 00:24:19,680 --> 00:24:20,680 Thank you. 450 00:24:21,900 --> 00:24:27,380 I just... I've been very obsessed with this movie I was in recently. 451 00:24:28,140 --> 00:24:29,160 Apparently I... 452 00:24:29,500 --> 00:24:30,900 Haven't stopped talking about it for a week. 453 00:24:31,400 --> 00:24:35,620 I guess I was being sort of crazy about it. Like, I didn't think so, but... You 454 00:24:35,620 --> 00:24:40,640 know, there's this place I go to whenever the time's making me feel 455 00:24:41,420 --> 00:24:44,060 Would you want to see it? 456 00:24:48,240 --> 00:24:49,380 Okay, come on. 457 00:24:51,380 --> 00:24:52,380 Oh, it's me. 458 00:24:52,780 --> 00:24:55,900 Sorry about the phone tag, but it looks like I'll be coming home tomorrow. 459 00:24:56,860 --> 00:25:00,600 I actually, I can't wait to tell you about my day. I did something that may 460 00:25:00,600 --> 00:25:03,600 stupid, but also actually kind of big. 461 00:25:04,960 --> 00:25:07,500 Oh, I gotta go. Okay, I love you. Bye. 462 00:25:11,500 --> 00:25:12,780 You look good. Great, thank you. 463 00:25:13,940 --> 00:25:15,740 Gavin, Rolling Stone. 464 00:25:15,940 --> 00:25:18,940 Hi. Thanks for making the trip. I'm sure all the precautions felt kind of dumb. 465 00:25:19,040 --> 00:25:23,240 Oh, no, not at all. I never thought about its dumbness once. Anyway, here 466 00:25:23,240 --> 00:25:24,240 go. 467 00:25:24,420 --> 00:25:25,420 Here is... 468 00:25:25,640 --> 00:25:26,680 One team pit. 469 00:25:27,200 --> 00:25:28,420 Great. Let's take a look. 470 00:25:30,300 --> 00:25:31,300 Take a look. 471 00:25:36,380 --> 00:25:37,380 Okay. 472 00:25:38,060 --> 00:25:39,540 Yep. You had one of the decoys. 473 00:25:41,340 --> 00:25:42,940 One of the what? 474 00:25:43,160 --> 00:25:44,160 One of the decoy pits. 475 00:25:44,560 --> 00:25:47,380 Principal Records knew so many people would be after this, they sent out six 476 00:25:47,380 --> 00:25:50,620 different trucks full of decoys. So you two were transporting this. 477 00:25:52,760 --> 00:25:54,220 Wait. That's not Chase. 478 00:25:54,920 --> 00:25:56,220 That looks exactly like Chase. 479 00:25:56,480 --> 00:25:58,440 Holy fucking shit! 480 00:26:03,040 --> 00:26:04,040 Whoa. 481 00:26:04,920 --> 00:26:10,760 Yeah, this pool is always unlocked, so anytime I'm feeling distressed or crazy, 482 00:26:11,040 --> 00:26:17,480 I come here and just take off my clothes, cannonball in, thing to the 483 00:26:17,540 --> 00:26:18,740 and let it out. 484 00:26:20,800 --> 00:26:22,180 Let it out? 485 00:26:22,680 --> 00:26:23,680 Whatever's bothering me. 486 00:26:25,270 --> 00:26:26,270 Do you want to try? 487 00:27:57,510 --> 00:28:00,950 Do you think maybe we'll be in each other's lives forever? 488 00:28:04,430 --> 00:28:05,430 Maybe, yeah. 489 00:28:06,430 --> 00:28:11,090 I do think this is one of the best nights of my life. 490 00:28:11,530 --> 00:28:17,990 I guess my mom was right. I do need to be in the moment, you know, enjoy my 491 00:28:17,990 --> 00:28:18,990 life. 492 00:28:20,010 --> 00:28:23,310 I like you, Carrie Dubeck. 493 00:28:24,450 --> 00:28:25,450 Wow. 494 00:28:25,750 --> 00:28:27,710 I like you, too. 495 00:28:28,590 --> 00:28:31,770 Nicholas, I don't know your last name yet. 496 00:28:34,300 --> 00:28:37,700 I can't believe it. I can't believe this whole time we didn't even have the 497 00:28:37,700 --> 00:28:38,700 right pitch. 498 00:28:38,720 --> 00:28:39,720 I know. 499 00:28:39,740 --> 00:28:44,260 Shooley really got us. This whole trip was just nothing. 500 00:28:44,620 --> 00:28:47,640 Yep. I mean, like when I stole the keys from that guy. 501 00:28:48,040 --> 00:28:49,040 For nothing. 502 00:28:49,240 --> 00:28:52,640 And you, with the cops. That was also for nothing. 503 00:28:53,020 --> 00:28:57,800 Oh, you are such a nasty little mink, Shooley Couserat. Trina, stop. 504 00:28:58,680 --> 00:28:59,680 Jesus. 505 00:29:01,060 --> 00:29:05,490 I mean, we just... spent a whole week of our one life doing nothing. 506 00:29:05,870 --> 00:29:09,870 I mean, who am I kidding? Even if it had been his pit, it's still nothing. 507 00:29:10,470 --> 00:29:15,290 I feel so fucking stupid that I thought that this was anything other than a 508 00:29:15,290 --> 00:29:16,350 waste of five days. 509 00:29:18,110 --> 00:29:23,630 Yeah, but hey, we had a time. Oh, great. Now Nurse Fantastic is calling me back. 510 00:29:24,770 --> 00:29:26,970 I mean, what the fuck am I doing with my life? 511 00:29:27,270 --> 00:29:29,770 What we both do is nothing. 512 00:29:30,480 --> 00:29:32,880 What we do is fucking nothing! 513 00:29:37,260 --> 00:29:40,780 Yeah, yeah, his name's Nicholas, and we met outside of this carnival, and we 514 00:29:40,780 --> 00:29:45,980 just, like, talked and ate cotton candy, and then we broke into a pool and went 515 00:29:45,980 --> 00:29:48,300 swimming? Oh, my God, that sounds like a movie. 516 00:29:48,560 --> 00:29:49,560 I know, right? 517 00:29:50,340 --> 00:29:51,340 Oh, no. 518 00:29:52,100 --> 00:29:57,740 Oh, no, no, no, no, no, no, no, no, no. What? Carrie, tell me, when he walked 519 00:29:57,740 --> 00:29:59,740 you home, did you both... 520 00:30:00,030 --> 00:30:02,750 Run the whole way while holding sparklers in your hands? 521 00:30:02,970 --> 00:30:06,710 Well, now I don't want to answer, but yes. 522 00:30:07,070 --> 00:30:11,750 Yeah, it was freaky. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. No, Nico also went out 523 00:30:11,750 --> 00:30:12,750 for this part. 524 00:30:13,510 --> 00:30:14,990 What? What part? 525 00:30:15,490 --> 00:30:18,670 It's another one of those Love, Victor spinoffs called, like, Love, Nicholas. 526 00:30:18,830 --> 00:30:21,910 It's about a gay teen who falls in love with another boy and is afraid his 527 00:30:21,910 --> 00:30:22,930 parents are going to be mad at him. 528 00:30:23,210 --> 00:30:24,390 They show him a parade. 529 00:30:24,830 --> 00:30:28,930 The sides were psycho, but every gay alive went out for it while you were in 530 00:30:28,930 --> 00:30:29,930 Croatia. 531 00:30:31,370 --> 00:30:33,090 actor who got it. Fuck. 532 00:30:33,430 --> 00:30:35,590 His name is Lucas Lambert Moy. 533 00:30:35,850 --> 00:30:40,770 And anytime he books a role, which is constantly, he stays in character the 534 00:30:40,770 --> 00:30:42,590 whole shoot. It's his method. 535 00:30:43,050 --> 00:30:48,470 So you're saying I learned life lessons from a fake gay teen all night? 536 00:30:48,690 --> 00:30:49,690 Yes, bitch. 537 00:30:50,530 --> 00:30:52,070 Oh my god. 538 00:30:53,310 --> 00:30:55,830 I thought we were actually hanging out. 539 00:30:56,170 --> 00:31:00,070 I told him how embarrassed I was that I've been obsessing overnight, nurse. 540 00:31:00,300 --> 00:31:04,740 Oh, well, I mean, I could maybe see that, yeah. I was glad to be in the 541 00:31:04,740 --> 00:31:09,000 with him. But he wasn't in the moment. He was working? 542 00:31:09,460 --> 00:31:11,160 Oh, I'm sorry, friend. 543 00:31:11,540 --> 00:31:12,540 How do you feel? 544 00:31:14,400 --> 00:31:17,260 So unproductive. 545 00:31:18,140 --> 00:31:19,500 Wait, what does this take away? 546 00:31:21,720 --> 00:31:23,220 I need another fucking role. 547 00:31:24,480 --> 00:31:25,480 Now. 548 00:32:03,950 --> 00:32:04,950 Is that you? 549 00:32:08,950 --> 00:32:11,070 Hey. Hell yeah, baby. 550 00:32:11,290 --> 00:32:12,290 I missed you. 551 00:32:12,610 --> 00:32:13,690 I missed you, too. 552 00:32:14,650 --> 00:32:20,890 Sorry I was gone so long. I... How was work? 553 00:32:21,130 --> 00:32:22,129 Very good. 554 00:32:22,130 --> 00:32:24,390 That baby we thought died survived. 555 00:32:24,930 --> 00:32:26,050 We brought it back. 556 00:32:26,410 --> 00:32:28,450 It was the loveliest thing I ever did see. 557 00:32:28,990 --> 00:32:29,990 That's good. 558 00:32:30,050 --> 00:32:32,510 Oh, and you left me a voice message. I don't know. Do you think you did 559 00:32:32,510 --> 00:32:34,750 something stupid but kind of big last night? 560 00:32:35,630 --> 00:32:36,630 Yeah. 561 00:32:39,890 --> 00:32:41,130 I quit my job. 42797

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.