All language subtitles for The Wonder Years 2021 S2E07

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:08,340 What do you think you're doing? 2 00:00:09,100 --> 00:00:12,640 I'm watching on my file. I'm starting to think this guy is not cut out for the 3 00:00:12,640 --> 00:00:16,120 Marines. You have been home for two hours. Don't you have some homework to 4 00:00:16,500 --> 00:00:17,500 I finished my homework. 5 00:00:19,000 --> 00:00:25,940 Then go outside and play. But all my 6 00:00:25,940 --> 00:00:28,900 friends have sports after school now. I don't have anyone to hang out with. 7 00:00:29,800 --> 00:00:30,800 I'm sorry, Dean. 8 00:00:30,960 --> 00:00:32,060 That can't feel good. 9 00:00:32,380 --> 00:00:33,440 You want some ice cream? 10 00:00:34,760 --> 00:00:35,760 Good. 11 00:00:36,140 --> 00:00:37,920 It's on the grocery list on the counter. 12 00:00:38,280 --> 00:00:41,320 Since you have so much free time, you should spend it doing something 13 00:00:41,320 --> 00:00:43,660 productive, like helping your mom around the house. 14 00:00:44,660 --> 00:00:46,760 I walked right into a trap. 15 00:00:47,560 --> 00:00:51,100 With those young legs of yours, it should only take about 30 minutes. Three 16 00:00:51,100 --> 00:00:54,820 watermelons? What do I look like, the Incredible Hulk? 30? No. 17 00:00:55,860 --> 00:00:57,080 Don't make me say it twice. 18 00:00:59,850 --> 00:01:01,070 Are you sure it's dead? 19 00:01:01,990 --> 00:01:02,990 No. 20 00:01:03,290 --> 00:01:06,170 That's why you're in there with your young eyes to see. 21 00:01:07,610 --> 00:01:10,570 It's not dead. It's not dead. It's not dead. 22 00:01:10,870 --> 00:01:13,870 You sure you weren't plugged in? Of course I did. I'm your mother. 23 00:01:19,190 --> 00:01:22,970 Since my friends were busy and I didn't want to spend my afternoons running 24 00:01:22,970 --> 00:01:26,570 Mom's errand, I went to the guidance counselor for help finding an after 25 00:01:26,570 --> 00:01:28,270 activity. I see you. 26 00:01:28,560 --> 00:01:30,060 That's more of a thespian. 27 00:01:30,300 --> 00:01:33,580 And you're in luck because the drama teacher is looking for people for their 28 00:01:33,580 --> 00:01:35,220 upcoming production of Peter Pan. 29 00:01:35,500 --> 00:01:38,020 I don't know, Mr. Cox. I usually stick to books. 30 00:01:38,620 --> 00:01:40,920 Nonsense. You'd be great. 31 00:01:41,220 --> 00:01:43,980 You have a young Sidney Poitier thing. 32 00:01:45,120 --> 00:01:46,120 Wow. Really? 33 00:01:46,260 --> 00:01:47,260 Well, definitely. 34 00:01:47,340 --> 00:01:48,340 I can see it. 35 00:01:48,780 --> 00:01:49,780 I'll do it. 36 00:01:50,260 --> 00:01:53,720 Huzzah! Then I shall see you tomorrow at our play rehearsal. 37 00:01:54,220 --> 00:01:55,220 You're the drama teacher? 38 00:01:55,480 --> 00:01:56,680 I thought you were just a guidance counselor. 39 00:01:57,420 --> 00:01:58,640 It's called acting. 40 00:01:59,500 --> 00:02:01,360 And also, we're underfunded. 41 00:02:02,460 --> 00:02:06,160 Hey, hey, ho, ho, underfunded schools have got to go. 42 00:02:06,420 --> 00:02:11,360 Hey, hey, ho, ho, underfunded schools have got to go. Hey, Bruce, over here. 43 00:02:12,080 --> 00:02:13,080 Sis, 44 00:02:13,380 --> 00:02:14,079 what's up? 45 00:02:14,080 --> 00:02:15,780 I didn't expect to see you here, but... 46 00:02:16,270 --> 00:02:17,670 I guess I should have. Sure. 47 00:02:17,890 --> 00:02:21,570 You know Congressman Baker has been mishandling government funds for way too 48 00:02:21,570 --> 00:02:25,270 long. You need a sign? I think we have an extra no -index pig. 49 00:02:25,710 --> 00:02:26,910 Actually, I'm not protesting. 50 00:02:27,510 --> 00:02:29,810 I'm a volunteer to help the Congress' re -election campaign. 51 00:02:30,390 --> 00:02:32,750 Would you like a pamphlet to see how you can become a Baker Becker? 52 00:02:33,510 --> 00:02:35,570 You are supporting a Republican. 53 00:02:36,850 --> 00:02:40,510 I'm supporting a candidate who cares about bets and has made us a major part 54 00:02:40,510 --> 00:02:41,510 his platform. 55 00:02:41,710 --> 00:02:44,430 I'm telling Mom and Dad you're voting for a Republican. 56 00:02:45,210 --> 00:02:48,340 Okay. Well, now you're just being childish, so I'll see you at home. 57 00:02:49,140 --> 00:02:50,140 Don't drop your sign. 58 00:02:51,720 --> 00:02:53,260 Say goodbye to your Afro team. 59 00:02:58,960 --> 00:02:59,400 Trying 60 00:02:59,400 --> 00:03:08,420 to 61 00:03:08,420 --> 00:03:11,460 break into a new group in middle school is like a prostate exam. 62 00:03:11,930 --> 00:03:15,850 Scary, exposing, and you pray no photos exist of either. 63 00:03:17,390 --> 00:03:18,850 Uh, hi, Dean. 64 00:03:20,230 --> 00:03:25,410 Is he okay? Oh, yeah. Tom's just a method actor. He's playing a dog and a 65 00:03:25,410 --> 00:03:27,390 crocodile, so he's in deep crocodile mode. 66 00:03:27,690 --> 00:03:34,050 Good afternoon, my little Artis. We have a new actor joining our ensemble today, 67 00:03:34,150 --> 00:03:36,970 so let's give Dean a proper welcome, shall we? 68 00:03:39,950 --> 00:03:43,890 We welcome you to the drama club, so join us at the end. 69 00:03:44,250 --> 00:03:47,450 It's so neat to have you here and see your journey begin. 70 00:03:47,790 --> 00:03:51,550 So give us your best, forget the rest, and we'll give ours to you. 71 00:03:52,010 --> 00:03:53,490 Welcome, welcome, Dean. 72 00:03:55,970 --> 00:03:58,790 Wow. Out of sight. 73 00:03:59,050 --> 00:04:02,810 Okay, now let's get into the magical world of Peter Pan. 74 00:04:04,500 --> 00:04:09,560 Now, I do have a bit of bad news. Our sweet Sandy will not be able to play 75 00:04:09,560 --> 00:04:13,020 Wendy. She's come down with a bad case of mononucleosis. 76 00:04:14,240 --> 00:04:16,180 Then who will be Wendy to my Peter Pan? 77 00:04:16,500 --> 00:04:21,880 Dean will now be Peter Pan, and Karen will play Wendy. Isn't that exciting? 78 00:04:34,540 --> 00:04:35,700 He also doesn't have a ponytail. 79 00:04:36,820 --> 00:04:39,160 Mary Martin played Peter Pan on Broadway. 80 00:04:39,860 --> 00:04:45,900 Broadway, Mr. Koff! Yes, but a man didn't play Wendy. Dean is the obvious 81 00:04:45,900 --> 00:04:51,800 choice. Besides, Dean is the only available boy who can fit into the 82 00:04:52,400 --> 00:04:56,560 Fine. But know that this injustice against women will go down in the 83 00:04:56,560 --> 00:04:58,360 books. Next to Joan of Arc. 84 00:04:59,700 --> 00:05:01,940 No one appreciates my sacrifice. 85 00:05:03,720 --> 00:05:07,120 I'd only been in the drama club for five minutes and had already experienced the 86 00:05:07,120 --> 00:05:09,200 musical number and two dramatic exits. 87 00:05:09,700 --> 00:05:11,500 These drama kids weren't messing around. 88 00:05:13,100 --> 00:05:14,100 We can fly. 89 00:05:14,520 --> 00:05:15,660 We can fly. 90 00:05:16,000 --> 00:05:17,000 You can fly. 91 00:05:17,140 --> 00:05:18,140 We can fly. 92 00:05:19,180 --> 00:05:22,960 Okay, well, it's time to go off to Neverland. Second start to the right and 93 00:05:22,960 --> 00:05:24,040 it left on Decatur Street. 94 00:05:24,960 --> 00:05:27,420 Wait, no, no, that's how you get to my real house. 95 00:05:27,640 --> 00:05:28,980 I can't work like this. 96 00:05:29,660 --> 00:05:33,840 It's all right, Dean. Don't worry. You have all the way until Friday to get the 97 00:05:33,840 --> 00:05:34,619 lines down. 98 00:05:34,620 --> 00:05:37,360 Friday? But I'm in like every scene. 99 00:05:38,100 --> 00:05:40,120 I'm happy to sit back in for Dean. 100 00:05:40,480 --> 00:05:42,060 I already know all the lines. 101 00:05:42,400 --> 00:05:47,920 That is a good point. Karen, you can work with Dean after school until he 102 00:05:47,920 --> 00:05:48,920 the part. 103 00:05:49,100 --> 00:05:50,120 Problem solved. 104 00:05:53,820 --> 00:05:58,440 Did Dean tell you he was in a school play? 105 00:05:59,050 --> 00:06:00,050 Is he playing somebody white? 106 00:06:01,690 --> 00:06:02,690 Never mind. 107 00:06:03,850 --> 00:06:05,670 You're starting your schoolwork mighty late, Kim. 108 00:06:06,470 --> 00:06:07,470 Oh, yeah. 109 00:06:07,510 --> 00:06:09,110 I lost track of time at the rally. 110 00:06:09,370 --> 00:06:13,230 Whoops. I'm not trying to hear all that. What I keep telling you, if the 111 00:06:13,230 --> 00:06:16,890 revolution hasn't started by 8, you're going to miss it. You're right. You do 112 00:06:16,890 --> 00:06:17,890 say that, Daddy. 113 00:06:18,330 --> 00:06:21,530 You know what else? I accidentally scratched the car on a pole. 114 00:06:21,890 --> 00:06:24,270 What? Your late ain't going to cost me some money. 115 00:06:24,710 --> 00:06:26,490 Kimberly Lynette Williams. 116 00:06:27,390 --> 00:06:29,120 Wait. What's going on here? 117 00:06:29,600 --> 00:06:30,880 Why are you admitting these things? 118 00:06:31,500 --> 00:06:36,280 Because. Because she's about to tell you that she saw me at a protest supporting 119 00:06:36,280 --> 00:06:39,500 Congressman Baker, and she knows you're going to be mad. 120 00:06:39,720 --> 00:06:40,720 You're a Republican? 121 00:06:40,740 --> 00:06:41,920 A black Republican? 122 00:06:42,320 --> 00:06:45,340 Oh, Lord, I shouldn't have locked the ever -loving mob today. You could have 123 00:06:45,340 --> 00:06:50,220 been on drugs, a gambler, or hated jazz, but a Republican? It's not that big a 124 00:06:50,220 --> 00:06:51,220 deal, Dad. 125 00:06:51,340 --> 00:06:53,320 I mean, I just heard him speak at the VFW. 126 00:06:53,560 --> 00:06:55,760 Yeah, looking for votes? You should check out his platform. 127 00:06:56,380 --> 00:06:59,680 You might like it. Don't you tell me what I like. I know what I like. And 128 00:06:59,680 --> 00:07:02,940 not some snake oil salesman. Look, the lines between political parties are 129 00:07:02,940 --> 00:07:03,779 blurred anyway. 130 00:07:03,780 --> 00:07:07,700 I mean, just look at the Dixiecrats. They considered themselves Democrats but 131 00:07:07,700 --> 00:07:08,700 supported segregation. 132 00:07:08,720 --> 00:07:12,800 The Republican Party was actually founded by anti -slavery activists. 133 00:07:13,020 --> 00:07:14,840 Did you know that? Don't you ask me what I know. 134 00:07:15,460 --> 00:07:17,600 Bruce, is this you in the picture? 135 00:07:17,820 --> 00:07:18,820 Yeah, see? 136 00:07:18,980 --> 00:07:20,520 This is exactly what I'm talking about. 137 00:07:20,940 --> 00:07:22,260 This white man is using you, son. 138 00:07:22,500 --> 00:07:25,400 There's a reason you're the only black face in this picture. We don't even look 139 00:07:25,400 --> 00:07:26,279 good in red. 140 00:07:26,280 --> 00:07:27,280 Speak for yourself. 141 00:07:27,760 --> 00:07:29,400 Bruce, you're not going down there anymore. 142 00:07:29,720 --> 00:07:30,720 I'm an adult, Dad. 143 00:07:31,460 --> 00:07:33,660 Can't tell me what to do. Things were heating up. 144 00:07:34,120 --> 00:07:37,720 Luckily, Mama always knew when to step in. Cam, you scratched the car. 145 00:07:39,680 --> 00:07:40,680 Nicely done. 146 00:07:40,880 --> 00:07:41,880 Nicely done. 147 00:07:46,040 --> 00:07:47,800 So, when do we get to the fight scene? 148 00:07:48,680 --> 00:07:50,720 You're not ready to rehearse a sword fight. 149 00:07:50,980 --> 00:07:52,220 You haven't earned it. 150 00:07:52,700 --> 00:07:56,780 First, you must do the character work and, you know, learn your lines. 151 00:07:57,500 --> 00:08:00,700 That's sad, because I really think my character would love to sword fight 152 00:08:00,700 --> 00:08:03,620 now. That's because you don't know anything about theater. 153 00:08:04,040 --> 00:08:06,740 Great actors fully immerse themselves into their characters. 154 00:08:07,380 --> 00:08:08,480 Like Laurence Olivier. 155 00:08:09,440 --> 00:08:10,440 Who's Laurence Olivier? 156 00:08:11,200 --> 00:08:12,200 You're hopeless. 157 00:08:12,600 --> 00:08:13,800 Okay, wait, wait. 158 00:08:14,940 --> 00:08:17,420 Peter Pan is just such a big role in... 159 00:08:17,840 --> 00:08:20,980 All you guys are so good and into this. I don't want to let anyone down. 160 00:08:25,460 --> 00:08:26,460 Okay. 161 00:08:27,340 --> 00:08:29,060 What are some of your favorite plays? 162 00:08:29,300 --> 00:08:30,300 I like Batman. 163 00:08:30,520 --> 00:08:31,640 We can work with that. 164 00:08:31,880 --> 00:08:37,179 Think about Adam West. When he plays Batman, it's not just about the pals and 165 00:08:37,179 --> 00:08:37,979 the what. 166 00:08:37,980 --> 00:08:42,340 He has to delve into the tragic backstory of Bruce Wayne and find his 167 00:08:42,340 --> 00:08:44,620 to become a millionaire vigilante. You know? 168 00:08:44,900 --> 00:08:46,280 I can do that. 169 00:08:46,500 --> 00:08:47,419 Act one. 170 00:08:47,420 --> 00:08:48,420 Scene three. 171 00:08:48,780 --> 00:08:49,960 Shadow scene. Ah! 172 00:08:51,460 --> 00:08:52,460 Is it there? 173 00:08:53,080 --> 00:08:54,180 Must be somewhere. 174 00:08:54,820 --> 00:08:56,300 Shadow? Shadow! 175 00:08:56,840 --> 00:08:57,819 Peter Pan! 176 00:08:57,820 --> 00:09:00,880 I saved your shadow for you. Oh, I hope it isn't rumpled. 177 00:09:04,920 --> 00:09:07,480 How did Nana get your shadow? 178 00:09:07,920 --> 00:09:10,100 It jumped out at me the other night at the window. 179 00:09:10,440 --> 00:09:11,980 I come to listen to the stories. 180 00:09:12,740 --> 00:09:13,740 My stories? 181 00:09:15,260 --> 00:09:17,130 But... They're all about you. 182 00:09:17,390 --> 00:09:20,430 I know. That's why I like them. I tell them to the lost boy. 183 00:09:20,970 --> 00:09:21,970 And scene. 184 00:09:22,790 --> 00:09:23,810 Not bad, Dean. 185 00:09:24,490 --> 00:09:29,790 Really? I was really trying to get into the mind of Peter and thinking, hmm, who 186 00:09:29,790 --> 00:09:30,970 is my shadow, you know? 187 00:09:31,190 --> 00:09:32,190 All right, cool it. 188 00:09:32,690 --> 00:09:34,730 You were good for two seconds. 189 00:09:35,250 --> 00:09:37,570 We still have lots of work to do. On to the next scene. 190 00:09:37,810 --> 00:09:38,810 All right. 191 00:09:40,630 --> 00:09:42,150 Put the sword down, Dean. 192 00:09:43,980 --> 00:09:47,020 And when was the last time you saw him in the black neighborhood, huh? 193 00:09:47,420 --> 00:09:48,420 Any politician. 194 00:09:48,540 --> 00:09:51,720 Look, I work for the state. Now, let me be the one to tell you, none of them 195 00:09:51,720 --> 00:09:54,860 care about us black folks. Well, my brothers, you are in luck because the 196 00:09:54,860 --> 00:09:57,460 congressman is on his way down here to meet you all. 197 00:09:57,680 --> 00:09:58,680 You invited him? 198 00:09:58,700 --> 00:09:59,579 Well, I had to. 199 00:09:59,580 --> 00:10:01,080 You weren't going to give him a chance on your own. 200 00:10:01,800 --> 00:10:03,120 Ambushed by my very own son. 201 00:10:03,400 --> 00:10:06,800 Why can't you use your military training for good, like getting us a discount on 202 00:10:06,800 --> 00:10:07,800 tires? 203 00:10:08,740 --> 00:10:09,740 Oh, hey, Bruce. 204 00:10:10,860 --> 00:10:11,860 What's up? 205 00:10:12,010 --> 00:10:15,190 Good afternoon, everybody. I'm your congressman, Brad Baker. 206 00:10:15,770 --> 00:10:17,250 Is this your establishment, sir? 207 00:10:17,450 --> 00:10:18,450 Mm -hmm. 208 00:10:18,750 --> 00:10:21,570 From what Bruce tells me, this is quite the community staple. 209 00:10:21,990 --> 00:10:23,370 It sure is, Congressman. 210 00:10:23,650 --> 00:10:27,210 Well, it is an honor to be here with you fine gentlemen. And thank you for 211 00:10:27,210 --> 00:10:28,210 inviting me, Bruce. 212 00:10:28,330 --> 00:10:33,530 This is exactly the type of outreach outlet I was hoping for from my new 213 00:10:33,530 --> 00:10:34,590 community liaison. 214 00:10:34,970 --> 00:10:37,550 What the hell is that? It's my new job title, Dad. 215 00:10:38,140 --> 00:10:41,300 I'm here to listen to constituents and help them solve problems in the 216 00:10:41,300 --> 00:10:42,960 community. You're working for them now. 217 00:10:43,200 --> 00:10:46,800 Community outreach, huh? Does that mean you fix potholes? Forget the potholes. 218 00:10:46,860 --> 00:10:47,860 You got to think bigger. 219 00:10:48,020 --> 00:10:51,560 Can you make some parking tickets go away? You know, better yet, can you make 220 00:10:51,560 --> 00:10:55,180 Jefferson Street go the other direction? I'm trying to get to work faster. Well, 221 00:10:55,180 --> 00:10:57,680 now, now, can you arrest some of them kids out there in front of my house, 222 00:10:57,740 --> 00:11:00,280 chucking and jiving all hours of the night? Y 'all are wasting your time. 223 00:11:00,520 --> 00:11:02,620 This man is here for a photo op and some votes. 224 00:11:02,880 --> 00:11:04,000 He's using us and Bruce. 225 00:11:04,240 --> 00:11:06,400 All right, Dad, that's enough. Open your eyes, son. 226 00:11:07,850 --> 00:11:08,850 Come here. 227 00:11:10,430 --> 00:11:12,910 You can't see what it's doing because you haven't been right in your mind 228 00:11:12,910 --> 00:11:13,910 you've been back. 229 00:11:13,970 --> 00:11:15,810 It's been one bad decision after another. 230 00:11:16,450 --> 00:11:19,850 Going back to the military and getting her dating a divorced woman with a kid. 231 00:11:19,950 --> 00:11:22,990 What are you trying to say? I'm just trying to understand what's been going 232 00:11:22,990 --> 00:11:23,990 with you. 233 00:11:25,270 --> 00:11:28,850 I mean, people go over there and a lot of things can happen. 234 00:11:29,890 --> 00:11:33,150 Then they come back and... Are you saying that I'm shell -shocked? 235 00:11:34,430 --> 00:11:36,110 I'm saying it would explain things. 236 00:11:37,109 --> 00:11:38,109 Wow. 237 00:11:39,590 --> 00:11:43,690 It's easier for you to think that I'm crazy than to think that I just have my 238 00:11:43,690 --> 00:11:44,950 own ideas that are different from yours. 239 00:11:54,370 --> 00:11:59,030 Now back to the Jefferson Street going from north to south. Man, I got some 240 00:11:59,030 --> 00:12:00,030 complaints. 241 00:12:02,690 --> 00:12:05,210 You know, we can talk about that later. Get back to the game, man. You know. 242 00:12:07,150 --> 00:12:08,810 I propose we leave for home at once. 243 00:12:09,870 --> 00:12:10,870 All right, boys. 244 00:12:11,010 --> 00:12:11,989 All right. 245 00:12:11,990 --> 00:12:16,670 I'm sure Mother would be glad to have you. That is, if Peter doesn't mind. Go 246 00:12:16,670 --> 00:12:21,730 on. Go back and grow up. And I must warn you, once you're grown up, you can 247 00:12:21,730 --> 00:12:22,730 never come back. 248 00:12:22,850 --> 00:12:23,850 Never! 249 00:12:28,610 --> 00:12:29,610 Bravo! 250 00:12:30,150 --> 00:12:36,860 That's being bravo, Dean! You have truly embodied Peter's... Boyish charm. 251 00:12:37,060 --> 00:12:37,939 Thanks, Mr. Cox. 252 00:12:37,940 --> 00:12:39,540 Really been doing the work, you know? 253 00:12:40,360 --> 00:12:43,120 And Karen's been guiding me. Couldn't have done it without her. 254 00:12:44,120 --> 00:12:48,420 Now, since our play conflicts with the homecoming game, I have made an 255 00:12:48,420 --> 00:12:53,240 impassioned plea to the principal to let us perform a preview. 256 00:12:53,480 --> 00:12:58,180 So now, your friends will see you at tomorrow's pep rally. 257 00:12:58,560 --> 00:13:00,060 Isn't that thrilling? 258 00:13:00,580 --> 00:13:01,580 Uh -oh. 259 00:13:02,900 --> 00:13:04,440 My friends aren't ready for this. 260 00:13:04,920 --> 00:13:09,240 Oh, and the best part is all of your costumes will be done just in time. 261 00:13:15,660 --> 00:13:16,180 Be 262 00:13:16,180 --> 00:13:22,980 ready 263 00:13:22,980 --> 00:13:24,680 for your cue to swing in. 264 00:13:49,130 --> 00:13:50,130 Well, try, Karen. 265 00:14:45,000 --> 00:14:46,080 I glittered my pants. 266 00:14:49,520 --> 00:14:53,020 I had escaped going down with the pirate ship, but I wasn't feeling good about 267 00:14:53,020 --> 00:14:54,020 it. 268 00:14:56,620 --> 00:14:59,680 Uh -oh. 269 00:14:59,960 --> 00:15:03,920 How could you just abandon us like that, Dean? Aren't you glad I quit? Night can 270 00:15:03,920 --> 00:15:05,040 be Peter Pan like you want it. 271 00:15:05,320 --> 00:15:07,000 But the place is better with us both. 272 00:15:08,140 --> 00:15:12,440 You may have gotten good at being Peter. 273 00:15:13,520 --> 00:15:14,610 Thanks. It's only to me. 274 00:15:15,630 --> 00:15:17,050 Well, thanks, Karen. 275 00:15:17,970 --> 00:15:22,170 I am really sorry I ditched you guys like that. I saw people laughing and I 276 00:15:22,170 --> 00:15:24,370 panicked. I mean, weren't you guys embarrassed? 277 00:15:25,150 --> 00:15:26,330 Of course we were. 278 00:15:27,110 --> 00:15:28,750 But at least we were all in it together. 279 00:15:29,190 --> 00:15:30,390 That part felt great. 280 00:15:30,810 --> 00:15:33,750 What didn't feel good was being ditched by our castmate. 281 00:15:34,110 --> 00:15:35,110 That one hurt. 282 00:15:35,610 --> 00:15:39,270 I knew what it felt like to be left out, and I hated that I made them feel that 283 00:15:39,270 --> 00:15:42,910 way. Okay, I let this go on as long as I could, but you need to come inside. 284 00:15:43,660 --> 00:15:48,500 And little white girl, here without your parents or corroborating witnesses, you 285 00:15:48,500 --> 00:15:49,500 need to head on home. 286 00:15:58,740 --> 00:16:00,140 Let's get a move on, Speedy. 287 00:16:00,740 --> 00:16:03,340 Due down to the barbershop. Checkers can't cheat by themselves. 288 00:16:03,620 --> 00:16:05,340 Can't show my face after that fight with Bruce. 289 00:16:05,920 --> 00:16:07,800 Maybe I'll just wear my hair long for a while. 290 00:16:08,060 --> 00:16:11,160 Yeah, fella's still talking about that little performance you and Bruce had. 291 00:16:12,069 --> 00:16:14,790 Said it was the first time they'd ever seen a black man turn red. 292 00:16:16,990 --> 00:16:22,670 Can I give you some advice, son? So I can know what not to do. 293 00:16:22,970 --> 00:16:24,430 I'm not going to handle it the way you would. 294 00:16:24,630 --> 00:16:26,810 You're my son, but we think very differently. 295 00:16:27,710 --> 00:16:28,890 Just like you and Bruce. 296 00:16:29,130 --> 00:16:31,490 I just feel like the world has changed so fast these days. 297 00:16:32,050 --> 00:16:35,990 Kim and Dean have time to figure it out still, but Bruce just got thrown out 298 00:16:35,990 --> 00:16:37,150 there, and I don't know if he was ready. 299 00:16:38,210 --> 00:16:39,950 I really think he's making a bad decision. 300 00:16:40,250 --> 00:16:41,250 Well, he might be. 301 00:16:41,630 --> 00:16:44,810 But sometimes the only way they learn is to let them make it. 302 00:16:47,470 --> 00:16:49,090 Maybe, but it ain't easy. 303 00:16:50,490 --> 00:16:52,790 You're lucky. I've always had a good head on my shoulders. 304 00:16:54,890 --> 00:17:01,730 Now, remember after high school, you followed that girl Hazel down to New 305 00:17:01,730 --> 00:17:07,569 Orleans. You came back a month later, no money, and no less than five roots cast 306 00:17:07,569 --> 00:17:08,569 on your head? 307 00:17:08,750 --> 00:17:09,849 I had pneumonia, Dad. 308 00:17:10,349 --> 00:17:11,410 It's a legitimate illness. 309 00:17:11,710 --> 00:17:15,970 Well, you tell that to your grandkids when they come back with shrunken voodoo 310 00:17:15,970 --> 00:17:17,609 heads and little blue weenies. 311 00:17:21,130 --> 00:17:25,930 After betraying my new friends, I realized I needed to make a big gesture 312 00:17:25,930 --> 00:17:26,930 back their trust. 313 00:17:38,000 --> 00:17:39,640 No one calls Pam a coward in lips. 314 00:17:58,160 --> 00:17:59,160 Huzzah. 315 00:17:59,460 --> 00:18:04,580 Look, um... Guys, I'm sorry I ditched out on you at the pep rally. 316 00:18:04,800 --> 00:18:05,900 That wasn't cool with me. 317 00:18:06,160 --> 00:18:07,160 Not cool, Kat. 318 00:18:07,420 --> 00:18:08,420 But we forgive you. 319 00:18:09,200 --> 00:18:10,300 I don't forgive you. 320 00:18:11,760 --> 00:18:12,980 For that line reading. 321 00:18:13,520 --> 00:18:15,240 I didn't feel enough minutes. 322 00:18:16,000 --> 00:18:18,600 Man, if we got work to do, we're going to get you ready for opening night. 323 00:18:20,640 --> 00:18:21,640 Down, boy. 324 00:18:27,140 --> 00:18:28,140 Hi, 325 00:18:29,220 --> 00:18:30,220 son. 326 00:18:31,100 --> 00:18:33,020 How's lifting weights going? 327 00:18:33,320 --> 00:18:35,480 You sure you want to be down here all alone with a crazy person? 328 00:18:37,550 --> 00:18:39,890 Might hit a car backfire and thank you to Viet Cong. 329 00:18:41,070 --> 00:18:42,070 Okay. 330 00:18:42,710 --> 00:18:43,710 I deserve that. 331 00:18:45,530 --> 00:18:46,750 But I don't think you're crazy. 332 00:18:47,670 --> 00:18:49,470 And I'm sorry for making you feel like I did. 333 00:18:55,630 --> 00:18:57,650 Look, I know you think I don't know what I'm doing. 334 00:18:58,270 --> 00:18:59,850 But I'm really passionate about this. 335 00:19:00,190 --> 00:19:01,450 I know you know what you're doing. 336 00:19:02,610 --> 00:19:04,410 And honestly, I think that's what's been bothering me. 337 00:19:05,210 --> 00:19:06,550 That you don't need me to help you decide. 338 00:19:07,500 --> 00:19:10,740 I'm used to you coming to me before you make big decisions, like when you 339 00:19:10,740 --> 00:19:11,740 enlisted the first time. 340 00:19:11,760 --> 00:19:13,600 Well, of course, I still want your advice, Dad. 341 00:19:13,960 --> 00:19:16,020 No, no, I'm not asking for that. 342 00:19:17,580 --> 00:19:20,880 This is how things are supposed to happen, so you can become your own man. 343 00:19:23,260 --> 00:19:25,060 I know our region made good decisions for itself. 344 00:19:27,180 --> 00:19:28,180 Thanks. 345 00:19:31,060 --> 00:19:33,120 I did have some thoughts about Nixon, though. 346 00:19:33,880 --> 00:19:34,880 Of course. 347 00:19:35,380 --> 00:19:39,690 Of course. Okay, that was joking. Yeah, that was tight, man. That was tight. 348 00:19:40,370 --> 00:19:43,310 Oh, Michael, John, we're home. 349 00:19:43,970 --> 00:19:44,970 Cheerio, Peter. 350 00:19:45,210 --> 00:19:46,550 We'll never forget you. 351 00:19:46,810 --> 00:19:47,569 We're off. 352 00:19:47,570 --> 00:19:50,330 Man the capstan and hoist the anchors, boys. 353 00:20:14,990 --> 00:20:16,710 You were the best pita pan ever, baby. 354 00:20:16,950 --> 00:20:19,570 Those two hours and 23 minutes really flew by. 355 00:20:19,850 --> 00:20:23,570 Thanks. Well, go say goodbye to your friends, and we'll meet you by the car. 356 00:20:26,530 --> 00:20:28,870 Any chance of Ticket Ticket getting my down back? 357 00:20:31,010 --> 00:20:32,670 Dean, you were great. 358 00:20:33,530 --> 00:20:35,110 Maybe even better than I would have been. 359 00:20:35,330 --> 00:20:37,190 Thanks, but no way. You would have killed it. 360 00:20:37,970 --> 00:20:38,970 You're probably right. 361 00:20:39,850 --> 00:20:42,030 But it was kind of more fun doing it together. 362 00:20:42,290 --> 00:20:43,290 Yeah. 363 00:20:44,040 --> 00:20:45,040 Way more fun. 364 00:20:48,220 --> 00:20:51,200 Come on now, y 'all. It was 1959 in Alabama. 365 00:20:51,580 --> 00:20:52,580 Stop playing. 366 00:20:53,040 --> 00:20:54,019 Good Lord. 367 00:20:54,020 --> 00:20:57,040 Turn my back for one second. Dean, it's time to go. 368 00:20:57,660 --> 00:21:02,700 And little white girl, with your parents and a host who are white witnesses, 369 00:21:02,940 --> 00:21:04,280 Dean will see you at school. 370 00:21:05,580 --> 00:21:06,580 Bye, Dean. 371 00:21:06,740 --> 00:21:07,740 See you around. 372 00:21:07,900 --> 00:21:08,900 See you, Karen. 373 00:21:09,500 --> 00:21:12,700 Though it turned out Alabama was ready for a Black Peter Pan. 374 00:21:13,390 --> 00:21:15,030 A black boy with a white girl, though? 375 00:21:15,490 --> 00:21:18,390 Yeah. Y 'all were going to have to wait for the 80s to roll around before 376 00:21:18,390 --> 00:21:19,450 sitcoms would go there. 28431

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.