All language subtitles for The Wonder Years 2021 S2E06
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,170 --> 00:00:04,490
I'm not saying the kids in the 1960s
were braver than the kids today, but
2
00:00:04,490 --> 00:00:09,770
wasn't much that scared us. Except the
sound of an angry 1960s father.
3
00:00:10,170 --> 00:00:13,970
I don't even know what I did, but I knew
it was bad because Daddy had his, I'm
4
00:00:13,970 --> 00:00:17,530
serious, leg crossed, and Mama had her,
please don't hit him too hard, Bill,
5
00:00:17,610 --> 00:00:20,450
face on. You mind telling me what's
going on with this report card I just
6
00:00:20,450 --> 00:00:23,930
opened? I am so sorry I got a C and P. I
don't care about the C and P.
7
00:00:24,430 --> 00:00:26,310
I'm glad they finally put you on the
boys' team.
8
00:00:26,590 --> 00:00:28,050
I'm mad about your music grade.
9
00:00:28,270 --> 00:00:29,290
But I got an A in music.
10
00:00:29,510 --> 00:00:31,350
Exactly. I've heard you practice.
11
00:00:31,570 --> 00:00:32,790
No way you're an A student.
12
00:00:33,190 --> 00:00:36,030
Phil, go easy on him. That was me going
easy.
13
00:00:36,400 --> 00:00:40,100
Only my dad would find a way to be mad
about the highest possible grade.
14
00:00:40,340 --> 00:00:43,160
I'm going down to that school tomorrow
to speak with his music teacher.
15
00:00:43,580 --> 00:00:47,660
Ooh, maybe he'll show up right when
you're being stuffed into a locker.
16
00:00:47,880 --> 00:00:48,880
Shut up, Kim.
17
00:00:49,460 --> 00:00:51,260
But don't come between second and third
period.
18
00:00:52,020 --> 00:00:53,020
No reason.
19
00:00:53,600 --> 00:00:56,440
Well, I'm just happy Dean's in trouble
for once, and not me.
20
00:00:57,360 --> 00:01:02,380
Well, we also got the phone bill in, and
who on God's green earth do you know in
21
00:01:02,380 --> 00:01:03,980
Mobile at 10 o 'clock at night?
22
00:01:05,120 --> 00:01:06,120
Huh?
23
00:01:10,229 --> 00:01:11,730
Hey, D, come check this out.
24
00:01:13,170 --> 00:01:14,170
Oh.
25
00:01:15,130 --> 00:01:18,430
When Corey turns 14 next month, he's
going to get his motorcycle license.
26
00:01:18,750 --> 00:01:20,670
So your parents are going to let you get
a motorcycle?
27
00:01:21,010 --> 00:01:22,870
Well, no, but...
28
00:01:23,240 --> 00:01:27,280
All I need is the license to show girls.
Man, this makes me want to watch Easy
29
00:01:27,280 --> 00:01:28,199
Rider again.
30
00:01:28,200 --> 00:01:28,859
I know.
31
00:01:28,860 --> 00:01:31,180
You guys have seen Easy Rider? Of course
we have.
32
00:01:31,420 --> 00:01:33,960
It's the coolest movie of the year. But,
I mean, how?
33
00:01:34,180 --> 00:01:38,240
It's rated R. My dad took me. They
actually let me in by myself because of
34
00:01:38,240 --> 00:01:40,140
mustache. Yeah, I still can't see it.
35
00:01:40,520 --> 00:01:43,240
Oh, well, you know, that's cool. My
parents are taking me this weekend.
36
00:01:43,480 --> 00:01:45,840
Even said I can have two boxes of candy.
37
00:01:46,060 --> 00:01:48,800
It's no big deal. You're going to love
it, Dean. It has everything.
38
00:01:49,460 --> 00:01:51,940
Acid chips, violence, and did I
mention...
39
00:01:52,560 --> 00:01:53,560
There's boobs.
40
00:01:55,040 --> 00:01:56,040
Boobs.
41
00:02:00,760 --> 00:02:02,220
Please, Mr. Vandekant.
42
00:02:02,760 --> 00:02:03,980
I'm Dean Williams' father.
43
00:02:04,240 --> 00:02:05,139
Oh, please.
44
00:02:05,140 --> 00:02:06,260
Please, call me Alan.
45
00:02:07,200 --> 00:02:08,199
How can I help you?
46
00:02:08,340 --> 00:02:10,740
I'd like to talk to you about his grade
in music class.
47
00:02:11,540 --> 00:02:12,540
I'm confused.
48
00:02:12,560 --> 00:02:14,700
I think I gave Dean an A.
49
00:02:15,100 --> 00:02:19,020
Yes, and I think we both can agree he
doesn't deserve that, and his grade
50
00:02:19,020 --> 00:02:20,020
be lowered.
51
00:02:20,260 --> 00:02:21,260
Okay.
52
00:02:21,740 --> 00:02:25,640
This is a first. I don't mean any
disrespect. I just want Danny to be
53
00:02:25,640 --> 00:02:27,940
more. I have higher expectations for
him.
54
00:02:28,480 --> 00:02:30,380
I'm actually a professional musician
myself.
55
00:02:30,880 --> 00:02:31,880
I know.
56
00:02:31,960 --> 00:02:36,540
I must have seen you play at Delwood a
dozen times. You know about Delwood?
57
00:02:36,860 --> 00:02:40,940
I wouldn't be much of a music teacher if
I didn't know the jazz club that
58
00:02:40,940 --> 00:02:44,980
produced Scooty Carmichael. You know
about Scooty? They say he invented six,
59
00:02:45,180 --> 00:02:46,500
seven times at Delwood.
60
00:02:47,080 --> 00:02:48,720
I know all the Scooty legends.
61
00:02:49,160 --> 00:02:50,580
I'm just surprised that you do.
62
00:02:51,280 --> 00:02:53,000
Because I'm so tall?
63
00:02:54,880 --> 00:02:56,840
Yeah, something like that.
64
00:02:59,440 --> 00:03:04,960
Look, if you're looking to see Dean more
challenged, I'm happy to stay after
65
00:03:04,960 --> 00:03:08,040
school with him a couple of days a week.
He's got real talent.
66
00:03:08,300 --> 00:03:09,640
I think that's a great idea.
67
00:03:10,220 --> 00:03:12,980
Unless we pass the point where I can
bribe you to lowest grade.
68
00:03:13,320 --> 00:03:15,720
Yeah, that ship has sailed, my brother.
69
00:03:28,040 --> 00:03:32,520
But before I could ask my mom to let me
see a super cool movie with boobs, I was
70
00:03:32,520 --> 00:03:33,540
getting extra school.
71
00:03:33,740 --> 00:03:34,740
Hey, hey now.
72
00:03:35,440 --> 00:03:36,440
Hey, Dean.
73
00:03:36,520 --> 00:03:39,120
Why don't we show your dad what we've
been working on?
74
00:03:50,060 --> 00:03:51,980
Is that oxtail boogie?
75
00:03:52,280 --> 00:03:55,400
Yes. Yes, it is. Great error, Bill.
76
00:03:55,740 --> 00:03:57,320
Thought you'd get a kick out of that.
77
00:03:58,030 --> 00:04:02,810
You were flagged. I actually... Back
then, album covers were offensive.
78
00:04:03,330 --> 00:04:04,330
I brought the real thing.
79
00:04:04,630 --> 00:04:05,630
Wow.
80
00:04:05,710 --> 00:04:07,830
Scooty live at the road note from 52.
81
00:04:08,190 --> 00:04:11,190
The note, baby. I never thought I'd see
one of these in real life.
82
00:04:13,330 --> 00:04:15,850
You got a minute to listen?
83
00:04:16,970 --> 00:04:18,890
Well, I'm supposed to get Dean back for
dinner.
84
00:04:19,810 --> 00:04:21,550
But I could probably listen to a bit.
85
00:04:23,980 --> 00:04:26,900
You know, a lot of people don't know
this, but Scootie played more than just
86
00:04:26,900 --> 00:04:30,240
sax. Uh -oh. The one thing we knew in
our family was that when Daddy started
87
00:04:30,240 --> 00:04:34,700
talking about jazz, we were in for a
long one. Legend has it, he was the only
88
00:04:34,700 --> 00:04:36,260
person in his high school marching band.
89
00:04:39,780 --> 00:04:42,920
Eventually, I had to go to the pay phone
and call Mama to come rescue me.
90
00:04:47,740 --> 00:04:51,060
Thing, you said your dad forgot about
you, but he's right there.
91
00:04:51,500 --> 00:04:52,500
You hear that?
92
00:04:52,810 --> 00:04:56,290
You hear that right there. I don't
believe it. I know. He's talking jazz.
93
00:04:56,870 --> 00:04:57,870
Bill. Hey.
94
00:04:57,990 --> 00:05:02,510
Oh, me the only man who knows more about
Scooty Carmichael than me. God help me.
95
00:05:02,670 --> 00:05:07,230
Hi, it's a pleasure to meet you. I'm
Dean's music teacher, Alan Vanderkam.
96
00:05:07,230 --> 00:05:10,150
you believe he has an original Scooty
Carmichael from 52?
97
00:05:11,070 --> 00:05:12,070
I cannot.
98
00:05:12,910 --> 00:05:15,530
I'm going to take Dean home before he
starves to death.
99
00:05:15,970 --> 00:05:17,550
Y 'all don't stay out too late now.
100
00:05:18,670 --> 00:05:22,130
Oh, and I made spaghetti, so you know if
you eat too late, you'll get the
101
00:05:22,130 --> 00:05:26,710
heartburn. Lillian, I'll be fine. Wow,
turns out wives were just as good at
102
00:05:26,710 --> 00:05:28,750
embarrassing you in front of your
friends as moms were.
103
00:05:29,550 --> 00:05:30,550
Oh, yeah.
104
00:05:31,010 --> 00:05:32,270
This is how it starts, right?
105
00:05:35,030 --> 00:05:36,190
Well, well, well.
106
00:05:37,730 --> 00:05:41,250
Look who's finally back from talking
jazz with his new friend.
107
00:05:41,650 --> 00:05:45,310
I'll admit, I am surprised I enjoyed
talking to him as much as I did.
108
00:05:45,870 --> 00:05:47,370
He's a lot cooler than I thought.
109
00:05:47,820 --> 00:05:49,780
Saying he's a teacher.
110
00:05:50,220 --> 00:05:54,240
Well, he seems to be a great guy for a
teacher.
111
00:05:54,640 --> 00:05:56,120
You'll get to know him better this
weekend.
112
00:05:56,360 --> 00:05:57,780
He invited us to a dinner party.
113
00:05:58,120 --> 00:06:00,040
Oh, darn it. I'm busy that night.
114
00:06:00,460 --> 00:06:01,780
I didn't even tell you today yet.
115
00:06:02,240 --> 00:06:04,080
What's so bad about going to a dinner
party with me?
116
00:06:04,300 --> 00:06:07,940
Sorry, I just don't want to get stuck
talking about improvisation and
117
00:06:07,940 --> 00:06:09,300
syncopation all night.
118
00:06:09,640 --> 00:06:13,540
Wow. After all the corporate picnics
I've been to with you, I have to do a
119
00:06:13,540 --> 00:06:16,720
three -legged race with Mr. Davidson. He
secretly liked winning, though.
120
00:06:17,040 --> 00:06:19,360
Fine. You've done a lot for me.
121
00:06:19,680 --> 00:06:25,540
I could do this one for you. But if one
person starts scatting, oh, help me God.
122
00:06:25,980 --> 00:06:27,060
You mean like this?
123
00:06:32,860 --> 00:06:35,020
I'm a bit wasted. Don't you try me.
124
00:06:37,460 --> 00:06:44,400
Hey there, best big brother
125
00:06:44,400 --> 00:06:45,279
in the world.
126
00:06:45,280 --> 00:06:46,280
What are you going to do?
127
00:06:46,950 --> 00:06:49,190
Oh, wow. Army intelligence trained you
real well.
128
00:06:49,510 --> 00:06:53,250
Anyway, I need you to take me to see
Easy Rider. I'm the only one of my
129
00:06:53,250 --> 00:06:54,390
who hasn't seen it yet.
130
00:06:55,030 --> 00:06:56,170
I'll do your basket of laundry.
131
00:06:57,090 --> 00:06:58,090
Deal.
132
00:06:58,370 --> 00:06:59,370
Seriously?
133
00:06:59,550 --> 00:07:01,070
Sure. I want to see it anyway.
134
00:07:01,690 --> 00:07:02,770
Wait, so you'll take me?
135
00:07:03,110 --> 00:07:06,630
Even though it has graphic violence,
nudity, and drug use? There's no way I
136
00:07:06,630 --> 00:07:07,630
handle all that.
137
00:07:07,730 --> 00:07:08,730
How bad can it be?
138
00:07:08,930 --> 00:07:12,710
Bruce had just come back from the war.
His barometer for violence was clearly
139
00:07:12,710 --> 00:07:14,530
off, which worked out great for me.
140
00:07:15,230 --> 00:07:17,230
Hey, Bruce, I need the car keys.
141
00:07:17,470 --> 00:07:19,190
I'm headed to a college party tonight.
142
00:07:19,710 --> 00:07:20,649
Too late, Kim.
143
00:07:20,650 --> 00:07:22,790
I already told Dean I was taking him to
the movies tonight.
144
00:07:23,090 --> 00:07:27,410
What? No, I need to go to this. How
could I know what college I want to go
145
00:07:27,410 --> 00:07:30,610
next year if I don't sample the parties?
Well, from what I hear, college is
146
00:07:30,610 --> 00:07:33,070
about more than that. I've already been
to a football game.
147
00:07:33,330 --> 00:07:34,330
Wait, wait, wait.
148
00:07:34,430 --> 00:07:37,090
I'm sure we can come to some sibling
agreement here.
149
00:07:37,470 --> 00:07:41,850
How about we drop Kim off before the
movie if she does your basket of
150
00:07:43,730 --> 00:07:44,730
Deal.
151
00:07:47,190 --> 00:07:48,190
Well played, Dean.
152
00:07:48,530 --> 00:07:49,530
Well played.
153
00:07:50,450 --> 00:07:53,110
But you should have been more specific.
154
00:07:54,470 --> 00:07:55,650
Because this one's still for you.
155
00:07:56,550 --> 00:07:57,550
Fabric softener.
156
00:07:58,050 --> 00:07:59,050
On all the drawers.
157
00:08:04,050 --> 00:08:05,090
My hat look okay?
158
00:08:05,870 --> 00:08:06,870
Yes, Bill.
159
00:08:07,150 --> 00:08:09,290
And you sure a jello mold is a good
thing to bring?
160
00:08:09,530 --> 00:08:10,530
I know my audience.
161
00:08:11,230 --> 00:08:12,310
Okay, good.
162
00:08:12,870 --> 00:08:16,350
And you sure the hat looks okay? Because
I can lose it. The hat looks great.
163
00:08:18,540 --> 00:08:22,480
He surprised you when Alan hit it off so
well? Well, maybe at first.
164
00:08:23,020 --> 00:08:26,100
But once he started talking music, it
was like talking with any other guy. He
165
00:08:26,100 --> 00:08:28,660
means any other black guy. I'm glad
you're coming, Lil.
166
00:08:28,960 --> 00:08:31,240
You're a little more used to these kind
of parties.
167
00:08:31,540 --> 00:08:32,700
He means white parties.
168
00:08:33,059 --> 00:08:34,059
Well, don't worry.
169
00:08:34,880 --> 00:08:36,140
I'll stick by your side.
170
00:08:36,360 --> 00:08:39,600
Last thing I need is to be stuck with a
bunch of housewives talking about
171
00:08:39,600 --> 00:08:41,480
Tupperware and dress patterns.
172
00:08:42,080 --> 00:08:43,080
Thank you, honey.
173
00:08:44,200 --> 00:08:45,200
Let's hurry up.
174
00:08:45,710 --> 00:08:49,450
They like to start there if they don't
have time. He means everybody but black
175
00:08:49,450 --> 00:08:50,450
people.
176
00:08:57,190 --> 00:08:59,610
Jello mold is absolutely amazing.
177
00:08:59,950 --> 00:09:01,850
Here, you can just put it right here on
the table.
178
00:09:02,150 --> 00:09:03,150
Oh, look who's here.
179
00:09:06,790 --> 00:09:08,350
It's my wife, Patty.
180
00:09:08,590 --> 00:09:13,450
What a pleasure it is to meet you. Bill,
I hear so much about you from this one
181
00:09:13,450 --> 00:09:14,429
over here.
182
00:09:14,430 --> 00:09:18,210
I kind of let it slip that you worked
with Marvin Gaye and everyone is just
183
00:09:18,210 --> 00:09:21,730
dying to hear all your stories. Oh, if I
got stories. Let's do it.
184
00:09:22,010 --> 00:09:25,790
Well, shouldn't I come with? Oh, no, no.
I'll be fine. You ladies have fun
185
00:09:25,790 --> 00:09:26,729
together.
186
00:09:26,730 --> 00:09:27,730
We're to the Y.
187
00:09:28,490 --> 00:09:31,730
Mary gives a hard sell on the
Tupperware. She's a force.
188
00:09:34,470 --> 00:09:35,690
I sell Tupperware.
189
00:09:37,590 --> 00:09:40,050
Oops. I almost forgot a bowl.
190
00:09:40,250 --> 00:09:41,270
It's in the pantry.
191
00:09:49,080 --> 00:09:50,080
Gotta have a bowl.
192
00:09:52,480 --> 00:09:53,480
Oh.
193
00:09:54,000 --> 00:09:55,340
Do you like Tupperware?
194
00:10:02,580 --> 00:10:05,220
So, how exactly do you expect to get
into a college party?
195
00:10:05,460 --> 00:10:08,700
Don't worry. My friend Gloria is going
to meet me and let me in.
196
00:10:08,920 --> 00:10:12,120
Enough chitchat. Hurry up and get out so
we don't miss the fucking popcorn and
197
00:10:12,120 --> 00:10:13,120
candy.
198
00:10:16,200 --> 00:10:17,200
You said come.
199
00:10:19,619 --> 00:10:20,619
ID, please.
200
00:10:21,320 --> 00:10:22,880
No, I'm just looking for Gloria.
201
00:10:24,140 --> 00:10:25,340
Then I need your ID.
202
00:10:26,540 --> 00:10:27,540
Two.
203
00:10:28,900 --> 00:10:30,100
I left it in my dorm.
204
00:10:31,180 --> 00:10:32,180
Which dorm?
205
00:10:33,540 --> 00:10:35,120
That one.
206
00:10:35,380 --> 00:10:38,060
Right over there. Sorry, I am so bad
with names.
207
00:10:39,160 --> 00:10:40,420
That's the math building.
208
00:10:42,100 --> 00:10:43,800
No, no, no. Fine, the math building.
209
00:10:46,040 --> 00:10:47,080
You mean the creek.
210
00:10:49,000 --> 00:10:50,000
Excuse me.
211
00:10:52,260 --> 00:10:55,600
Come on, Kim's fine. Nothing bad ever
happens at college party.
212
00:10:55,880 --> 00:10:56,880
Bruce?
213
00:10:57,500 --> 00:10:58,740
Bruce Williams, is that you?
214
00:10:59,200 --> 00:11:00,200
Hey, yo!
215
00:11:00,380 --> 00:11:03,100
Hold tight a sec. I ain't seen these
cats since high school. Well, then that
216
00:11:03,100 --> 00:11:05,220
means they're probably not that
important. Let's go.
217
00:11:05,980 --> 00:11:06,980
Tight a sec, okay.
218
00:11:08,100 --> 00:11:09,100
That'll break it.
219
00:11:09,800 --> 00:11:14,680
Come see Easy Rider. It's the movie
everyone's been talking about. Now in
220
00:11:14,680 --> 00:11:17,080
final weekend. And screw that parental
supervision.
221
00:11:17,460 --> 00:11:18,520
Don't be such a baby.
222
00:11:18,990 --> 00:11:22,790
Okay, maybe it didn't happen exactly
that way, but I was determined to see
223
00:11:22,790 --> 00:11:28,690
movie. I found when it comes to fabric,
you cannot beat 100 % polyester. Right?
224
00:11:28,850 --> 00:11:32,430
I have the cutest pattern, and I'm going
to make all the kids matching
225
00:11:32,430 --> 00:11:33,810
jumpsuits. Oh.
226
00:11:34,110 --> 00:11:37,370
Hey, uh, ladies know if the jacuzzi's
ready?
227
00:11:37,670 --> 00:11:38,950
It's warming up right now.
228
00:11:39,250 --> 00:11:44,530
Cool. Lillian, you and Bill should join
us in the hot tub. Oh, it is so fun.
229
00:11:45,330 --> 00:11:47,770
Oh, thank you, but...
230
00:11:48,640 --> 00:11:50,460
Unfortunately, we didn't bring any
swimsuits.
231
00:11:51,180 --> 00:11:51,979
Don't worry.
232
00:11:51,980 --> 00:11:52,980
Neither did we.
233
00:11:58,160 --> 00:12:01,880
Bruce wasn't leaving anytime soon.
234
00:12:02,220 --> 00:12:05,800
If I wanted to see the movie, I'd have
to find some adult willing to bring a
235
00:12:05,800 --> 00:12:06,800
into a theater.
236
00:12:07,500 --> 00:12:09,940
Luckily, it was the 60s, when adults
were still cool.
237
00:12:10,220 --> 00:12:12,760
All right, all right. Come on, guys.
Come on. Enough of the war stories.
238
00:12:13,320 --> 00:12:14,380
I want to hear about you two.
239
00:12:15,180 --> 00:12:18,580
Well... I actually just got named the
starting shortstop for the baseball team
240
00:12:18,580 --> 00:12:21,540
here. That's great. Hey, you always
could pick it.
241
00:12:23,420 --> 00:12:26,040
Hey, man, I could put in a good word
with the coach for you if you're
242
00:12:26,040 --> 00:12:29,060
interested, even if it would put me on a
bench like you did in high school.
243
00:12:30,100 --> 00:12:32,880
Yeah, I think my baseball day is over.
244
00:12:33,840 --> 00:12:35,040
I heard you were wounded.
245
00:12:35,700 --> 00:12:36,700
Sorry.
246
00:12:37,300 --> 00:12:38,900
But it must be real nice to be working,
huh?
247
00:12:39,140 --> 00:12:41,260
Yeah, I'm actually not working much
either.
248
00:12:42,660 --> 00:12:44,480
I'm still getting disability checks from
the Army.
249
00:12:46,540 --> 00:12:47,920
Well, your hair sure has gotten long.
250
00:12:48,940 --> 00:12:49,940
Right.
251
00:12:50,640 --> 00:12:53,240
I'm never getting into that party,
Bruce. We can leave.
252
00:12:53,540 --> 00:12:54,540
Okay, Kim.
253
00:12:57,100 --> 00:12:58,100
But where's Dean?
254
00:12:58,380 --> 00:13:01,340
I thought he was with you. No, he was. I
only took my eye off him for one
255
00:13:01,340 --> 00:13:05,800
second. At this moment, I was being
chased across the creek by the wino who
256
00:13:05,800 --> 00:13:07,220
claimed he owned it. Dean!
257
00:13:09,000 --> 00:13:13,280
Then a few minutes later, Marvin Gaye
comes out the head and says, Well, I
258
00:13:13,280 --> 00:13:14,420
there is a mountain high enough.
259
00:13:18,260 --> 00:13:20,400
Phil, I think we should go home.
260
00:13:20,600 --> 00:13:22,180
What? Why?
261
00:13:22,420 --> 00:13:27,920
I think that this is some kind of sex
party. You have got to stop reading
262
00:13:27,920 --> 00:13:28,920
Cosmopolitan magazine.
263
00:13:29,160 --> 00:13:31,520
Sex party? My goodness, William.
264
00:13:31,760 --> 00:13:32,760
Just be cool.
265
00:13:32,780 --> 00:13:37,100
Hey, you guys want to come down to the
basement? I just had it completely
266
00:13:37,100 --> 00:13:38,100
soundproof.
267
00:13:39,300 --> 00:13:42,700
Because I got my whole recording studio
down there.
268
00:13:42,920 --> 00:13:44,060
Hang on one sec.
269
00:13:47,600 --> 00:13:50,840
I'm gonna need your keys. Oh, no. No.
270
00:13:51,180 --> 00:13:53,580
This has gone on long enough. I know
what's happening here.
271
00:13:53,880 --> 00:13:56,760
Is everything all right? No, it's not.
272
00:13:57,200 --> 00:14:01,080
Because this is a key party. For the
love of God, be cool.
273
00:14:01,320 --> 00:14:06,020
No, Bill. I read about it in Cosmo. All
the couples put their keys into a bowl,
274
00:14:06,100 --> 00:14:08,800
and then they draw keys to see who's
swinging with who.
275
00:14:09,000 --> 00:14:12,620
But we are not here for your kinky
games, Alan.
276
00:14:13,260 --> 00:14:16,300
Uh, we just need Bill's keys so we
can...
277
00:14:16,910 --> 00:14:20,590
Move his car so Ted and Kathy can go
home. You're blocking them in.
278
00:14:23,190 --> 00:14:24,190
Oh.
279
00:14:24,610 --> 00:14:25,610
You know what?
280
00:14:25,710 --> 00:14:26,710
No need.
281
00:14:26,950 --> 00:14:28,530
I think it's best if we leave, too.
282
00:14:29,130 --> 00:14:30,370
Thank you for having us, Alan.
283
00:14:37,230 --> 00:14:40,030
Mary, I'll send you a check for the
deluxe seal of Thursday.
284
00:14:49,160 --> 00:14:50,880
Why do all the buildings look the same?
285
00:14:51,280 --> 00:14:52,540
Damn public funding.
286
00:14:53,340 --> 00:14:54,480
Um, excuse me.
287
00:14:54,840 --> 00:14:56,680
Can you tell me how to get to the movie
theater?
288
00:14:56,980 --> 00:15:00,160
And please don't tell me to look for up
your butt street.
289
00:15:00,360 --> 00:15:01,420
I'm not falling for that twice.
290
00:15:01,760 --> 00:15:04,360
Oh, wow. You're going in the completely
wrong direction.
291
00:15:05,760 --> 00:15:07,900
Is that an Erlenmeyer flask?
292
00:15:08,240 --> 00:15:09,860
How do you know what that is?
293
00:15:10,080 --> 00:15:11,480
The chemistry said at home.
294
00:15:11,720 --> 00:15:16,920
Huh. Well, if you're excited about the
beaker, wait until you see.
295
00:15:19,120 --> 00:15:20,120
The lab.
296
00:15:20,820 --> 00:15:23,760
Wow, this lab, it has everything.
297
00:15:24,000 --> 00:15:27,520
So many chemicals and safety warnings.
298
00:15:28,120 --> 00:15:30,800
This is the greatest night of my life.
299
00:15:31,380 --> 00:15:34,080
Sadly, that remained true for many years
after.
300
00:15:42,280 --> 00:15:44,620
I'm sorry I ruined your new friendship.
301
00:15:44,980 --> 00:15:46,020
I'm so embarrassed.
302
00:15:48,189 --> 00:15:49,189
It's fine.
303
00:15:49,250 --> 00:15:50,250
No, it's not.
304
00:15:50,870 --> 00:15:53,310
You haven't made a new friend since the
band broke up.
305
00:15:53,770 --> 00:15:55,530
Please. It's not like I'm 10.
306
00:15:56,670 --> 00:15:58,350
Stupid band. I hate them.
307
00:16:03,230 --> 00:16:04,230
Oh, no.
308
00:16:04,430 --> 00:16:05,429
What now?
309
00:16:05,430 --> 00:16:07,790
You know, the commotion. I must have
left my purse there.
310
00:16:08,410 --> 00:16:10,170
No way I'm going back into that house.
311
00:16:10,470 --> 00:16:14,590
Okay. I'll just go to the department
store tomorrow and buy a new one.
312
00:16:15,450 --> 00:16:16,530
And a new wallet.
313
00:16:17,960 --> 00:16:18,960
Some new sunglasses.
314
00:16:26,260 --> 00:16:28,200
This is way cooler than Easy Rider.
315
00:16:28,720 --> 00:16:29,720
Whoa.
316
00:16:30,020 --> 00:16:32,840
The revolving power on this bad boy is
through the roof.
317
00:16:33,240 --> 00:16:36,920
Huh. You really know your stuff. I don't
know why all those kids are at that
318
00:16:36,920 --> 00:16:38,080
party when they could be in here.
319
00:16:38,360 --> 00:16:39,360
Party?
320
00:16:40,600 --> 00:16:42,520
Oh, I guess I wasn't invited.
321
00:16:43,080 --> 00:16:45,320
Oh, I'm sorry. I know how that feels.
322
00:16:45,540 --> 00:16:46,660
No, no need to apologize.
323
00:16:47,480 --> 00:16:49,660
I'm doing exactly what I want to be
doing on my Saturday night.
324
00:16:50,020 --> 00:16:55,480
So, you wouldn't want to go to a party
or a movie just because your friends are
325
00:16:55,480 --> 00:16:56,480
going? Not really.
326
00:16:56,800 --> 00:16:59,320
I mean, that's the cool thing about
college.
327
00:16:59,660 --> 00:17:01,120
You don't have to do things you don't
want to do.
328
00:17:02,040 --> 00:17:06,020
We should really get you back to your
brother and sister.
329
00:17:06,960 --> 00:17:07,960
Yeah, you're right.
330
00:17:08,339 --> 00:17:11,060
But maybe just one more diopter
adjustment?
331
00:17:13,079 --> 00:17:14,260
What the hell?
332
00:17:20,460 --> 00:17:22,940
How are you feeling after seeing your
old friend?
333
00:17:23,240 --> 00:17:24,240
I'm fine.
334
00:17:24,859 --> 00:17:28,099
Clearly, Bruce was just like Dad when it
came to expressing his emotions.
335
00:17:28,460 --> 00:17:30,440
Hey, does the one on the beautiful team
got a girlfriend?
336
00:17:30,640 --> 00:17:35,240
He is a fuck. And clearly, Kim was
nowhere near like Mom when it came to
337
00:17:35,240 --> 00:17:36,780
people feel better. Never mind.
338
00:17:38,280 --> 00:17:39,720
You ever think about going to college?
339
00:17:40,020 --> 00:17:41,020
I guess.
340
00:17:41,280 --> 00:17:42,280
I don't know.
341
00:17:42,600 --> 00:17:44,200
I think about it all the time.
342
00:17:45,180 --> 00:17:46,520
I'm a little scared, honestly.
343
00:17:47,620 --> 00:17:48,620
I guess that.
344
00:17:48,890 --> 00:17:51,310
Wouldn't be very scary for you. You've
already seen the world.
345
00:17:52,030 --> 00:17:54,430
Well, if anybody's ready for college,
it's you, Ken.
346
00:17:55,490 --> 00:17:58,770
Okay, remember when you were 12 and your
Barbie lived in a Malibu dream dorm?
347
00:18:00,190 --> 00:18:03,210
Too bad they don't give scholarships for
accessorizing.
348
00:18:04,090 --> 00:18:05,090
Who knows?
349
00:18:05,810 --> 00:18:06,990
Maybe we can enroll together.
350
00:18:07,610 --> 00:18:09,250
You know we'd go for free at dad's
school.
351
00:18:10,130 --> 00:18:13,310
Great. I'd get to go to college with my
brother and my dad.
352
00:18:14,710 --> 00:18:15,710
Oh, there they are.
353
00:18:16,270 --> 00:18:20,190
Dean! Where you been, man? How'd you get
into the party, and why you ain't come
354
00:18:20,190 --> 00:18:23,630
out and get me? Oh, well, when I got
lost trying to find my way to the
355
00:18:23,710 --> 00:18:25,550
Cynthia found me and brought me back
here.
356
00:18:25,750 --> 00:18:30,070
She let me see the inside of the
chemistry lab. They have tungsten
357
00:18:30,070 --> 00:18:31,070
light bulbs.
358
00:18:31,510 --> 00:18:34,730
Well, now that you're safe, I think I'm
going to head back inside.
359
00:18:35,110 --> 00:18:36,770
Turns out the party's more fun than I
thought.
360
00:18:37,670 --> 00:18:38,890
So, Junebug, I said bye.
361
00:18:40,110 --> 00:18:41,110
Wow.
362
00:18:41,170 --> 00:18:43,650
We've had more college experience than
both of us put together.
363
00:18:44,730 --> 00:18:45,950
Ah, Junebug.
364
00:18:53,350 --> 00:18:57,690
Bill? Sorry, I... That's not Alan.
365
00:18:58,670 --> 00:18:59,670
What?
366
00:19:01,330 --> 00:19:02,790
All y 'all up in here naked?
367
00:19:03,690 --> 00:19:08,310
So Lillian was right. This was a sex
party all along. No, no, no. It was a
368
00:19:08,310 --> 00:19:13,370
dinner party. But then some like -minded
friends like to stick around after
369
00:19:13,370 --> 00:19:16,050
dinner for a second dessert.
370
00:19:16,830 --> 00:19:18,130
Why didn't you say that earlier?
371
00:19:18,390 --> 00:19:20,750
We assumed you and Lillian weren't into
this.
372
00:19:21,210 --> 00:19:24,530
That's not why we invited you to the
dinner party. Oh, really?
373
00:19:24,750 --> 00:19:27,990
You sure you didn't tell us because you
didn't want a black couple joining on
374
00:19:27,990 --> 00:19:28,990
your sex party?
375
00:19:30,650 --> 00:19:31,650
You know what?
376
00:19:31,990 --> 00:19:33,610
We'll give you two some privacy.
377
00:19:33,930 --> 00:19:34,930
Thanks, baby.
378
00:19:40,050 --> 00:19:41,130
I'm sorry, Bill.
379
00:19:41,350 --> 00:19:42,350
Hey, man.
380
00:19:42,470 --> 00:19:44,650
What you do in your private life is your
own business.
381
00:19:45,050 --> 00:19:49,250
It's a little caught off guard is all. I
enjoy talking to you because...
382
00:19:49,640 --> 00:19:54,020
To be honest, I don't have that many
friends who aren't into this. He means
383
00:19:54,020 --> 00:19:56,200
-freaks. I've been in music business for
years.
384
00:19:56,480 --> 00:20:01,280
I've definitely seen some things, but
this beats my story about mistakenly
385
00:20:01,280 --> 00:20:02,680
getting Billy Holiday dry cleaning.
386
00:20:02,980 --> 00:20:05,560
Hope this doesn't mean we can't still
talk jazz together.
387
00:20:06,880 --> 00:20:11,780
Of course we can. Just give me a few
days to forget this image.
388
00:20:12,060 --> 00:20:13,060
You got it, my man.
389
00:20:16,460 --> 00:20:17,460
Weeks.
390
00:20:37,000 --> 00:20:38,000
Were they still upset?
391
00:20:40,760 --> 00:20:42,360
I think they've gotten over it.
392
00:20:43,240 --> 00:20:46,140
Look, Bill, I just want to say again how
sorry I am.
393
00:20:48,080 --> 00:20:49,080
Apologies, sir.
394
00:20:55,980 --> 00:20:59,040
Hey, how was the dinner party?
395
00:21:00,660 --> 00:21:01,660
Fine.
396
00:21:03,300 --> 00:21:04,440
How was your night here?
397
00:21:07,179 --> 00:21:08,179
Fine. Yeah,
398
00:21:08,800 --> 00:21:12,920
there was no need for any more details
than that. But as a result, 15 years
399
00:21:12,920 --> 00:21:16,900
later, Dad did co -write the Houdini
songs Friends and The Freaks Come Out at
400
00:21:16,900 --> 00:21:17,900
Night.
30044
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.