All language subtitles for Not.Friends.2023.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:45,208 --> 00:00:47,500 The universe is enormous. 4 00:00:47,583 --> 00:00:52,583 In one universe, there are two billion galaxies. 5 00:00:53,125 --> 00:00:55,083 And in one galaxy, 6 00:00:55,166 --> 00:00:58,000 there are a hundred million stars. 7 00:01:12,583 --> 00:01:16,083 - Yes! - The chance of life forming on a planet 8 00:01:16,166 --> 00:01:17,791 is one in a billion... 9 00:01:33,875 --> 00:01:36,708 Mathayom Panyasuparp students, board the bus. 10 00:01:36,791 --> 00:01:37,791 Come on. 11 00:01:37,875 --> 00:01:39,500 Did you have fun today? 12 00:01:39,583 --> 00:01:40,958 Class 8, here's your bus. 13 00:01:43,083 --> 00:01:44,791 Let's go back to school. 14 00:01:45,458 --> 00:01:48,333 Stop bantering around already, guys. 15 00:02:08,166 --> 00:02:12,541 It has been long, so long 16 00:02:12,625 --> 00:02:19,416 Since we've lived and spent time together 17 00:02:19,500 --> 00:02:24,041 This very beautiful time 18 00:02:24,125 --> 00:02:26,833 CONGRATULATIONS, MR. JOE URAIRIT, YOU HAVE WON THE SHORT STORY CONTEST 19 00:02:26,916 --> 00:02:29,958 I have still kept it inside 20 00:02:30,541 --> 00:02:34,166 It hasn't gone anywhere 21 00:02:41,583 --> 00:02:43,708 Joe, you forgot your stuff! 22 00:02:50,541 --> 00:02:55,333 - It has been long, so long - It has been long, so long 23 00:02:55,875 --> 00:02:59,791 - Since we've lived - Since we've lived 24 00:02:59,875 --> 00:03:02,041 - And spent time together - And spent time together 25 00:03:02,125 --> 00:03:03,000 MR. JOE URAIRIT 26 00:03:03,583 --> 00:03:08,958 {\an8}- This very beautiful time - This very beautiful time 27 00:03:09,041 --> 00:03:15,375 {\an8}- I have still kept it inside - I have still kept it inside 28 00:03:15,458 --> 00:03:20,833 {\an8}- It hasn't gone anywhere - It hasn't gone anywhere 29 00:03:21,875 --> 00:03:24,125 We'll never forget you, 30 00:03:24,208 --> 00:03:25,916 James! 31 00:03:27,750 --> 00:03:29,000 - Joe! - Joe! 32 00:03:29,708 --> 00:03:31,125 Joe! 33 00:03:42,541 --> 00:03:43,541 {\an8}MR. JOE URAIRIT 34 00:03:43,625 --> 00:03:46,541 {\an8}Everyone, please give a round of applause for the Miss Noppamas contestants 35 00:03:46,625 --> 00:03:50,166 in this talent competition. 36 00:03:50,250 --> 00:03:52,166 LOY KRATHONG DAY 37 00:03:58,958 --> 00:04:00,708 I ad-lib my rap, don't use note pad 38 00:04:15,833 --> 00:04:17,166 Hi guys, 39 00:04:17,666 --> 00:04:19,583 my special talents 40 00:04:19,666 --> 00:04:22,291 are playing the piano and braiding hair. 41 00:04:22,375 --> 00:04:25,500 So today, I'm going to show you how to braid hair. 42 00:04:29,041 --> 00:04:35,291 - Liew. - Liew. 43 00:04:35,375 --> 00:04:41,750 - Liew. - Liew. 44 00:04:41,833 --> 00:04:45,083 - Liew. - Liew. 45 00:04:45,166 --> 00:04:48,791 Today has been a fun-filled day. 46 00:04:48,875 --> 00:04:51,916 Before we go back home, 47 00:04:52,666 --> 00:04:57,083 let's help clean up, guys. 48 00:04:58,333 --> 00:04:59,458 Who is he waiting for? 49 00:05:09,250 --> 00:05:10,333 {\an8}Sorry, Joe. 50 00:05:11,041 --> 00:05:13,458 {\an8}It's only been a week and everyone has forgotten you already. 51 00:05:17,000 --> 00:05:19,958 CONFIRM REQUEST 52 00:05:20,041 --> 00:05:21,416 FRIENDS 53 00:05:21,500 --> 00:05:23,041 Yesterday, I told Jiab to-- 54 00:05:24,166 --> 00:05:25,458 Sorry. 55 00:05:30,916 --> 00:05:32,916 - Who is he? - I don't know. Have you seen him before? 56 00:05:33,000 --> 00:05:35,083 {\an8}No. How could I? I'm always stuck with you. 57 00:05:35,833 --> 00:05:36,958 What's his name? 58 00:05:41,083 --> 00:05:42,875 I'm Pae. Meiji's boyfriend, bitch! 59 00:05:43,833 --> 00:05:44,875 What's your problem? 60 00:05:44,958 --> 00:05:46,875 Do you want a piece of me? 61 00:05:46,958 --> 00:05:49,375 PREVIOUS SEMESTER 62 00:05:51,125 --> 00:05:52,500 Baby, that's enough. 63 00:05:56,416 --> 00:05:58,125 Pae, stop it. 64 00:05:58,208 --> 00:06:01,375 We broke up ages ago. What's your problem? 65 00:06:01,458 --> 00:06:03,166 I don't even know why you broke up with me! 66 00:06:03,250 --> 00:06:04,708 Because you're so annoying. 67 00:06:04,791 --> 00:06:06,541 - Hey. - Do you know why you don't have friends? 68 00:06:06,625 --> 00:06:09,333 Because your clothes stink like puke! 69 00:06:11,541 --> 00:06:13,208 I'll give you a new alias. 70 00:06:13,291 --> 00:06:15,500 Pae, Smelly Shirt. 71 00:06:28,208 --> 00:06:30,750 Run home to your dad and have him wash them for you. 72 00:06:54,208 --> 00:06:55,875 Damn! 73 00:06:56,541 --> 00:06:57,750 It's okay, baby. 74 00:07:09,250 --> 00:07:10,375 It'll heal. 75 00:07:10,458 --> 00:07:11,625 Sorry... 76 00:07:31,750 --> 00:07:35,125 PRAEMRATTANA FLOUR MILL CO., LTD. 77 00:07:53,833 --> 00:07:54,750 Pae. 78 00:07:59,083 --> 00:08:00,458 For your final Grade 12 semester, 79 00:08:01,458 --> 00:08:04,041 I've asked Uncle Cherdchai to take you into his school. 80 00:08:06,375 --> 00:08:08,333 {\an8}That means I'll get new school uniforms, right? 81 00:08:09,083 --> 00:08:10,875 {\an8}When are you going to build the laundry room? 82 00:08:10,958 --> 00:08:13,041 My new uniform will stink all over again. 83 00:08:15,083 --> 00:08:16,875 Are you that afraid of having a smelly uniform? 84 00:08:16,958 --> 00:08:18,583 Do you really hate the family business? 85 00:08:18,666 --> 00:08:19,791 When you graduate, 86 00:08:19,875 --> 00:08:22,250 if you can't get into a university on your own, 87 00:08:22,333 --> 00:08:25,000 be prepared to work at the flour mill with me. 88 00:08:37,083 --> 00:08:38,666 Hello, students of Class 8. 89 00:08:38,750 --> 00:08:42,333 For this final semester, we have a new student joining us. 90 00:08:42,416 --> 00:08:43,416 Please introduce yourself. 91 00:08:44,000 --> 00:08:46,458 I'm Parama Rattanasetthaworn. 92 00:08:47,208 --> 00:08:48,458 And your nickname is... 93 00:08:49,041 --> 00:08:51,000 - Pae. - Your friend's nickname is... 94 00:08:51,083 --> 00:08:51,916 Pae. 95 00:08:52,000 --> 00:08:53,416 - First name, Pa-Ra... - Ma. 96 00:08:53,500 --> 00:08:54,458 - Pa-Ra... - Ma. 97 00:08:54,541 --> 00:08:56,583 - Rattanasettha... - Worn. 98 00:08:56,666 --> 00:08:58,583 Okay. Pae, go sit over there. 99 00:08:58,666 --> 00:09:00,583 The student who sits there won't return this term. 100 00:09:00,666 --> 00:09:01,958 I'll be back. 101 00:09:02,041 --> 00:09:04,333 The projector is broken. Let me go find someone to fix it. 102 00:09:20,375 --> 00:09:21,250 Did you know? 103 00:09:21,833 --> 00:09:23,041 A scientist said 104 00:09:23,708 --> 00:09:26,791 people will remember a total number of 150 of their friends. 105 00:09:27,291 --> 00:09:28,916 And the new friend you've just met 106 00:09:29,000 --> 00:09:30,916 will replace one you already know. 107 00:09:37,125 --> 00:09:38,583 Are you talking to me? 108 00:09:41,791 --> 00:09:42,791 Of course. 109 00:09:43,416 --> 00:09:45,666 I'm trying to make friends with you. 110 00:09:45,750 --> 00:09:46,875 What I'm trying to say is 111 00:09:46,958 --> 00:09:50,333 that you're now my 150th friend 112 00:09:50,416 --> 00:09:52,208 because you're the latest person I've just met. 113 00:10:00,166 --> 00:10:01,333 I'm Joe. 114 00:10:01,416 --> 00:10:02,500 You're Pae, right? 115 00:10:03,083 --> 00:10:04,000 Yes. 116 00:10:05,333 --> 00:10:06,166 Pae. 117 00:10:06,875 --> 00:10:08,250 Why did you transfer schools now? 118 00:10:08,833 --> 00:10:10,166 Did you get kicked out? 119 00:10:10,750 --> 00:10:11,833 - For what? - Hey! 120 00:10:12,500 --> 00:10:13,416 Shit. 121 00:10:13,500 --> 00:10:16,000 You don't need to try to know me. 122 00:10:16,083 --> 00:10:17,708 I'm going to be here just for this term. 123 00:10:17,791 --> 00:10:20,541 After we graduate, you won't see my face ever again. 124 00:10:30,125 --> 00:10:31,708 REST IN PEACE, JOE 125 00:10:31,791 --> 00:10:33,666 Hello, everyone. 126 00:10:33,750 --> 00:10:37,208 I'm Atom, from the Faculty of Communication Arts. 127 00:10:37,291 --> 00:10:42,125 Today, I will share with you a shortcut to getting into a university. 128 00:10:42,208 --> 00:10:45,291 It's a short film contest project. 129 00:10:45,375 --> 00:10:49,083 {\an8}The topic is "Pulling Heartstrings." 130 00:10:49,166 --> 00:10:51,208 {\an8}The top ten people 131 00:10:51,291 --> 00:10:54,083 {\an8}will be accepted into my faculty. 132 00:10:54,583 --> 00:10:57,708 {\an8}You won't need to take any exams! 133 00:10:57,791 --> 00:11:01,708 {\an8}No matter how much he loves you I love you more... 134 00:11:01,791 --> 00:11:04,541 Kids nowadays know what they want to be and do. 135 00:11:04,625 --> 00:11:06,458 They're totally in their own skin. See? 136 00:11:06,541 --> 00:11:08,000 No need to give them a lot of advice. 137 00:11:09,333 --> 00:11:10,416 Be confident. 138 00:11:10,500 --> 00:11:11,458 Keep talking! 139 00:11:12,041 --> 00:11:13,458 {\an8}Don't be a scaredy cat! 140 00:11:14,000 --> 00:11:15,458 {\an8}"Pulling Heartstrings"? 141 00:11:16,583 --> 00:11:18,125 {\an8}So no exam scores are needed at all? 142 00:11:22,625 --> 00:11:24,458 {\an8}None at all. 143 00:11:24,541 --> 00:11:26,166 {\an8}Just make a short film and that's it. 144 00:11:26,666 --> 00:11:28,125 {\an8}And you are? 145 00:11:28,208 --> 00:11:29,375 Pae. I'm Pae. 146 00:11:29,458 --> 00:11:30,541 Pae. 147 00:11:30,625 --> 00:11:33,541 {\an8}You know, last year, 40 people applied. 148 00:11:33,625 --> 00:11:35,458 And they were accepting ten. 149 00:11:37,125 --> 00:11:38,875 The chance is one in 40? 150 00:11:42,833 --> 00:11:44,000 What grade are you in? 151 00:11:46,750 --> 00:11:47,958 One in four, Pae. 152 00:11:48,041 --> 00:11:49,208 One in four? 153 00:11:49,291 --> 00:11:50,958 One in four, Pae! 154 00:11:51,833 --> 00:11:54,291 Do yourself a favor and don't study anything that requires math. 155 00:11:54,958 --> 00:11:56,666 Well... 156 00:11:56,750 --> 00:11:58,041 You see, Pae. 157 00:11:58,125 --> 00:11:59,583 You're the perfect person 158 00:11:59,666 --> 00:12:02,333 to apply without using any exam scores. 159 00:12:02,416 --> 00:12:03,958 You better make a short film. 160 00:12:05,541 --> 00:12:07,541 If you want to make a movie, 161 00:12:07,625 --> 00:12:08,875 the first thing you will need 162 00:12:09,458 --> 00:12:10,458 is a story. 163 00:12:14,583 --> 00:12:16,750 I see a blank look on your face. 164 00:12:16,833 --> 00:12:18,791 A story is what you want to tell, Pae. 165 00:12:19,291 --> 00:12:20,708 You need a storyline. 166 00:12:20,791 --> 00:12:21,750 All right, you see. 167 00:12:21,833 --> 00:12:24,083 Last year's winner 168 00:12:24,166 --> 00:12:25,666 made a film about their late grandma. 169 00:12:25,750 --> 00:12:28,291 The story is very simple, but it's damn sentimental. 170 00:12:29,000 --> 00:12:30,083 Do you know why? 171 00:12:30,833 --> 00:12:32,625 Because it's a true story. 172 00:12:32,708 --> 00:12:35,416 The audience was crying. 173 00:12:36,375 --> 00:12:41,166 If there's a true story based on someone close to you 174 00:12:41,250 --> 00:12:42,791 that is sentimental... 175 00:12:44,416 --> 00:12:47,791 {\an8}MR. JOE URAIRIT 176 00:12:55,416 --> 00:12:58,333 Can you tell me good and sentimental stories about Joe? 177 00:12:59,125 --> 00:13:00,541 Good stories about Joe? 178 00:13:01,166 --> 00:13:03,500 Let me think for a second. 179 00:13:06,208 --> 00:13:09,625 I liked Joe because of his name. 180 00:13:09,708 --> 00:13:12,041 His real name was the same as his nickname. 181 00:13:12,125 --> 00:13:13,750 - It gave him quite a character. - Yes. 182 00:13:13,833 --> 00:13:16,166 Joe was a comic manic. 183 00:13:16,250 --> 00:13:18,083 He talked to us about it all the time. 184 00:13:18,166 --> 00:13:21,500 He once told me the last island in One Piece is the moon. 185 00:13:21,583 --> 00:13:22,583 Damn! 186 00:13:23,166 --> 00:13:24,875 His imagination was deep. 187 00:13:26,208 --> 00:13:27,916 Good memories about Joe? 188 00:13:29,041 --> 00:13:31,958 Principal Cherdchai wants us to create this kind of content as well. 189 00:13:32,041 --> 00:13:33,791 He made you do it too, right? 190 00:13:33,875 --> 00:13:35,500 Let me tell you about it. 191 00:13:35,583 --> 00:13:39,125 First, we've put in a request for an iMac for three or four years. 192 00:13:39,208 --> 00:13:41,500 And we've slaved away for him. 193 00:13:41,583 --> 00:13:43,583 We still haven't gotten one. 194 00:13:43,666 --> 00:13:44,583 That's enough. 195 00:13:44,666 --> 00:13:46,958 I don't want to know about you guys. What are the good things about Joe-- 196 00:13:47,041 --> 00:13:48,208 We're like buffoons. 197 00:13:48,291 --> 00:13:50,208 He's looking at you like a buffoon too, you know? 198 00:13:50,291 --> 00:13:51,500 My memory's full, damn it. 199 00:13:51,583 --> 00:13:53,208 Pae, Mr. Parama Rattanasetthaworn. 200 00:13:53,291 --> 00:13:54,666 Have you ever been to the library? 201 00:13:54,750 --> 00:13:56,250 If you want information on your friend, 202 00:13:56,333 --> 00:13:58,750 you should go there and look for what is called a yearbook. 203 00:13:58,833 --> 00:13:59,916 Everything is in there. 204 00:14:00,000 --> 00:14:03,541 Parents' names, where they're buried and so on. 205 00:14:03,625 --> 00:14:06,250 You can go take a look. You will remember those information. 206 00:14:06,333 --> 00:14:07,583 The library is over here. 207 00:14:08,208 --> 00:14:09,708 {\an8}YEARBOOK 208 00:14:22,875 --> 00:14:25,583 {\an8}MR. JOE URAIRIT 209 00:14:25,666 --> 00:14:28,416 {\an8}MOTTO: IMAGINATION IS MORE IMPORTANT THAN KNOWLEDGE 210 00:14:36,416 --> 00:14:38,833 THE STORY OF JOE 211 00:14:43,625 --> 00:14:45,750 JOE IS A... 212 00:14:46,833 --> 00:14:49,000 Hey, who's your favorite band? 213 00:14:49,083 --> 00:14:51,500 Sunny-side-up and over-easy eggs, which one do you like? 214 00:14:51,583 --> 00:14:52,541 Pae. 215 00:14:53,208 --> 00:14:55,000 Do you like tinnie-winnie hotdogs? 216 00:14:55,583 --> 00:14:57,583 How old will we be when One Piece ends? 217 00:14:57,666 --> 00:15:00,208 Between the mountains and the sea, 218 00:15:00,291 --> 00:15:01,750 which do you prefer? 219 00:15:06,416 --> 00:15:08,750 JOE IS A FRIENDLY PERSON 220 00:15:08,833 --> 00:15:10,000 Damn it. 221 00:15:10,583 --> 00:15:12,625 This is definitely not a story. 222 00:15:24,000 --> 00:15:25,375 I remember. 223 00:15:25,875 --> 00:15:28,625 Joe was born on the same day as me. Seventh of August. 224 00:15:29,166 --> 00:15:31,375 He also had an older sister. 225 00:15:31,458 --> 00:15:35,708 His house is around Min Buri. His family has a stationary shop. 226 00:15:35,791 --> 00:15:37,625 But it seemed like he had some money problems. 227 00:15:38,208 --> 00:15:40,125 Hey, but he's a good person. 228 00:15:40,208 --> 00:15:41,750 He once let me borrow his pen. 229 00:15:41,833 --> 00:15:45,000 I think there was never a day Joe's shirt wasn't ironed. 230 00:15:45,083 --> 00:15:48,625 AND HIS SHIRT WAS ALWAYS IRONED 231 00:15:48,708 --> 00:15:50,166 THE STORY OF JOE 232 00:15:53,375 --> 00:15:54,375 Shit. 233 00:15:54,958 --> 00:15:57,375 I really don't have any imagination. 234 00:15:58,791 --> 00:15:59,916 Damn! 235 00:16:00,416 --> 00:16:02,291 His imagination was deep. 236 00:16:02,833 --> 00:16:05,333 No wonder he submitted his short story to a contest. 237 00:16:05,416 --> 00:16:06,458 Hey, really? 238 00:16:07,166 --> 00:16:08,333 About what? 239 00:16:09,416 --> 00:16:10,666 No idea. 240 00:16:10,750 --> 00:16:12,708 But I heard he won and got 100,000 in prize money. 241 00:16:12,791 --> 00:16:13,916 No, you idiot! 242 00:16:14,541 --> 00:16:17,125 He was disqualified because he died. 243 00:16:19,291 --> 00:16:21,041 Why are you scolding me? 244 00:16:21,125 --> 00:16:22,583 Why did you slap my head? 245 00:16:22,666 --> 00:16:24,375 Why are you yelling at me? 246 00:16:41,166 --> 00:16:43,125 Joe, you forgot your stuff! 247 00:16:44,083 --> 00:16:45,916 Hey, but I want to read the story he wrote. 248 00:16:46,625 --> 00:16:48,458 Do you think anyone has ever read it? 249 00:16:53,875 --> 00:16:55,666 JUNIOR HIGH PHOTOS 250 00:16:56,625 --> 00:16:58,250 CHILDHOOD PHOTOS 251 00:16:58,916 --> 00:17:00,000 SONGS 252 00:17:01,625 --> 00:17:03,958 SHORT STORY CONTEST 253 00:17:12,000 --> 00:17:18,875 {\an8}FIREWORKS AND STARS 254 00:17:22,666 --> 00:17:24,458 In this vast universe, 255 00:17:26,833 --> 00:17:27,958 there are a lot of galaxies. 256 00:17:29,500 --> 00:17:32,541 Each galaxy contains millions of stars. 257 00:17:34,125 --> 00:17:37,083 A boy named Joe loves to look up into the sky, 258 00:17:39,291 --> 00:17:42,791 wondering whether, among those clusters of stars, 259 00:17:42,875 --> 00:17:45,416 would there be a planet that's just the same as Earth. 260 00:17:46,916 --> 00:17:47,875 In the end, 261 00:17:48,458 --> 00:17:51,500 he discovered that Earth-like planets really exist. 262 00:17:52,500 --> 00:17:53,750 Most importantly, 263 00:17:53,833 --> 00:17:54,916 on those planets, 264 00:17:55,000 --> 00:17:57,500 he is able to see himself in various versions as well. 265 00:17:58,166 --> 00:18:00,208 {\an8}- One, two, three. - One, two, three. 266 00:18:00,916 --> 00:18:02,166 He sees a planet 267 00:18:02,250 --> 00:18:04,333 where he grows up to be a world-famous athlete. 268 00:18:07,041 --> 00:18:07,875 It's going up... 269 00:18:07,958 --> 00:18:09,083 An astronaut. 270 00:18:12,791 --> 00:18:14,916 There's a planet where he becomes a highly skilled spy. 271 00:18:16,625 --> 00:18:19,083 There's one very strange planet. 272 00:18:19,166 --> 00:18:21,000 {\an8}SCORE: 5 OUT OF 20 273 00:18:21,083 --> 00:18:24,333 {\an8}- But that's good though. - He's the dumbest person on that planet, 274 00:18:26,416 --> 00:18:28,458 but he's well-loved by everyone. 275 00:18:33,041 --> 00:18:34,333 The boy now realizes 276 00:18:35,083 --> 00:18:37,666 that Joes on the other planets are so special. 277 00:18:39,333 --> 00:18:41,291 Much different than his own self on this Earth, 278 00:18:43,625 --> 00:18:45,000 who is just an ordinary person. 279 00:18:45,875 --> 00:18:48,541 {\an8}NOTICE OF OVERDUE PAYMENT OF TUITION FEES 280 00:18:55,083 --> 00:18:58,000 His life won't ever be as bright as those stars. 281 00:18:59,500 --> 00:19:02,083 His life is just like a spark from fireworks. 282 00:19:07,833 --> 00:19:10,583 The boy then stops looking up at the sky and decides 283 00:19:11,208 --> 00:19:12,833 that before his spark goes out, 284 00:19:13,375 --> 00:19:16,833 he will try to shine brightly, so those around him can smile. 285 00:19:17,875 --> 00:19:19,875 When Joes from the other planets look at him, 286 00:19:21,083 --> 00:19:23,416 they will see Joe on this planet 287 00:19:24,000 --> 00:19:25,625 is someone special as well. 288 00:19:27,125 --> 00:19:31,208 A SHORT STORY BY JOE URAIRIT 289 00:19:51,000 --> 00:19:53,333 A SHORT STORY BY JOE URAIRIT 290 00:19:53,916 --> 00:19:55,583 - Hello, Atom. - What? 291 00:19:55,666 --> 00:19:57,375 - I got it. I have a story. - Really? 292 00:19:57,458 --> 00:19:58,333 I'll send it to you. 293 00:19:58,416 --> 00:19:59,291 A FILM BY PARAMA RATTANASETTHAWORN 294 00:19:59,375 --> 00:20:01,416 You're totally crushing it! 295 00:20:01,500 --> 00:20:03,333 I knew that you must be the one. 296 00:20:04,250 --> 00:20:07,875 The film industry's new gem has been discovered. 297 00:20:07,958 --> 00:20:11,583 SHORT FILM CONTEST 298 00:20:11,666 --> 00:20:12,666 FIREWORKS AND STARS 299 00:20:12,750 --> 00:20:13,750 WHAT DO YOU THINK? 300 00:20:13,833 --> 00:20:15,708 PAE, I READ IT 301 00:20:15,791 --> 00:20:18,000 YOU REALLY GOT ME 302 00:20:18,083 --> 00:20:20,500 "You really got me." 303 00:20:24,875 --> 00:20:27,166 Are you Pae, the new student in Class 8? 304 00:20:30,541 --> 00:20:31,375 Yes. 305 00:20:37,625 --> 00:20:39,583 - I'm Bokeh, from Class 1. - Okay. 306 00:20:40,958 --> 00:20:43,625 I heard that you're making a short film about Joe, right? 307 00:20:44,583 --> 00:20:45,583 Yes. 308 00:20:46,666 --> 00:20:47,791 Where did you hear it from? 309 00:20:48,458 --> 00:20:50,541 I saw you interviewing other people the other day. 310 00:20:51,750 --> 00:20:52,958 I see. 311 00:20:53,041 --> 00:20:53,875 Can I ask? 312 00:20:53,958 --> 00:20:56,041 Why are you making a film about Joe? 313 00:20:58,708 --> 00:21:00,958 Joe was my close friend. 314 00:21:02,166 --> 00:21:06,750 Now that he's gone, I wanted to do something for him. 315 00:21:09,000 --> 00:21:10,875 Well, do you want my help? 316 00:21:15,291 --> 00:21:16,291 I know how to film. 317 00:21:18,041 --> 00:21:19,375 My mom is a cinematographer. 318 00:21:19,458 --> 00:21:21,000 I have all the equipment at home. 319 00:21:21,083 --> 00:21:22,250 Here, take a look. 320 00:21:30,833 --> 00:21:32,125 Awesome. 321 00:21:32,708 --> 00:21:35,083 But you've been here for only a month, 322 00:21:36,083 --> 00:21:37,541 how come you're Joe's close friend? 323 00:21:40,916 --> 00:21:42,791 I don't mean to be nosy. 324 00:21:42,875 --> 00:21:45,166 My mom's a cinematographer. But my dad's a police officer. 325 00:21:45,250 --> 00:21:46,958 So asking questions is just a habit of mine. 326 00:21:55,083 --> 00:21:58,375 I've been Joe's best friend from my old school 327 00:21:59,083 --> 00:22:00,291 since junior high. 328 00:22:00,375 --> 00:22:02,750 We sat next to each other since Grade 7, 329 00:22:03,833 --> 00:22:05,583 so we're close. 330 00:22:06,541 --> 00:22:08,791 But the person sitting next to Joe throughout junior high 331 00:22:10,750 --> 00:22:11,666 was me. 332 00:22:15,041 --> 00:22:15,958 What? 333 00:22:20,541 --> 00:22:22,208 What the hell is so funny? 334 00:22:27,708 --> 00:22:28,708 Why did you lie? 335 00:22:33,375 --> 00:22:34,541 Bokeh, right? 336 00:22:34,625 --> 00:22:35,583 Glad to have met you. 337 00:22:35,666 --> 00:22:36,708 See you around. 338 00:22:41,333 --> 00:22:42,458 SHORT FILM CONTEST 339 00:22:42,541 --> 00:22:44,708 Is this the real reason you're making a short film? 340 00:22:44,791 --> 00:22:46,541 You aren't making it for Joe, 341 00:22:46,625 --> 00:22:49,166 but you're using his death for your own gain. 342 00:22:53,416 --> 00:22:54,333 How dare you? 343 00:22:55,041 --> 00:22:57,000 You're not even his friend. What right do you have? 344 00:22:57,083 --> 00:22:59,333 How much about him do you even know? 345 00:23:01,083 --> 00:23:03,458 Parama, Grade 12, Class 8, 346 00:23:03,541 --> 00:23:05,916 please report to the Principal's Office immediately. 347 00:23:10,125 --> 00:23:11,750 Well, if you will excuse me. 348 00:23:12,333 --> 00:23:14,375 They called me in, it might be important. 349 00:23:15,083 --> 00:23:17,333 It's a good thing we got to talk today. 350 00:23:20,208 --> 00:23:21,083 Parama. 351 00:23:22,708 --> 00:23:25,000 - Our hero. - Hello. 352 00:23:25,916 --> 00:23:26,916 Have a seat. 353 00:23:35,083 --> 00:23:37,708 This is Joe's mom. 354 00:23:43,541 --> 00:23:44,833 - Hello, ma'am. - Hello. 355 00:23:46,708 --> 00:23:48,041 Thank you so much. 356 00:23:49,458 --> 00:23:51,833 I'm glad that Joe's friends miss him. 357 00:23:52,583 --> 00:23:54,375 I've gathered Joe's pictures 358 00:23:54,458 --> 00:23:56,041 in case you need them. 359 00:23:57,125 --> 00:23:58,416 Thank you, ma'am. 360 00:23:59,750 --> 00:24:00,666 And most importantly, 361 00:24:00,750 --> 00:24:04,333 I'd like to support your movie as well. 362 00:24:06,541 --> 00:24:07,750 Fifty thousand baht. 363 00:24:07,833 --> 00:24:08,875 Fifty thousand? 364 00:24:08,958 --> 00:24:10,791 This money 365 00:24:11,791 --> 00:24:13,875 is from Joe's life insurance. 366 00:24:13,958 --> 00:24:15,583 Insurance? 367 00:24:15,666 --> 00:24:18,750 I've talked to Jane, Joe's sister. 368 00:24:20,541 --> 00:24:23,500 We want to use this money to do something for Joe. 369 00:24:25,250 --> 00:24:26,416 Are you hot? 370 00:24:28,875 --> 00:24:31,291 {\an8}Ma'am, it's fine. I don't... 371 00:24:39,625 --> 00:24:41,375 Ever since Joe's death, 372 00:24:46,916 --> 00:24:48,666 I can't bring myself to use this money. 373 00:24:51,541 --> 00:24:53,291 I really can't. 374 00:24:58,208 --> 00:25:00,250 I don't know how short films are made, 375 00:25:01,375 --> 00:25:04,791 but I'm glad that Joe's friends want to make a film for him. 376 00:25:05,958 --> 00:25:07,416 Thank you so much. 377 00:25:11,500 --> 00:25:13,625 Parama from Class 8, 378 00:25:14,208 --> 00:25:16,541 our friend who has talent in movie-making, 379 00:25:17,375 --> 00:25:19,541 is going to make a short film 380 00:25:20,375 --> 00:25:21,791 to memorialize 381 00:25:22,583 --> 00:25:25,625 Joe, our friend who's already gone. 382 00:25:26,166 --> 00:25:29,416 Everyone, please look forward to watching this movie, 383 00:25:29,500 --> 00:25:31,833 which will be shown at the Senior Farewell. 384 00:25:33,083 --> 00:25:35,333 And Joe's mom 385 00:25:35,416 --> 00:25:39,625 also donated 50,000 baht to support this project. 386 00:25:39,708 --> 00:25:41,166 BANK TRANSFER RECEIPT: 50,000 BAHT 387 00:25:43,333 --> 00:25:44,583 You won't stop, right? 388 00:25:45,375 --> 00:25:47,125 Are you planning to make it big? 389 00:25:47,208 --> 00:25:48,125 Moreover, 390 00:25:48,208 --> 00:25:53,875 I've already ordered the newest iMac with the highest specs 391 00:25:53,958 --> 00:25:56,250 for this project! 392 00:26:03,791 --> 00:26:05,750 You have one chance to tell everyone 393 00:26:05,833 --> 00:26:07,791 that you won't make this movie anymore. 394 00:26:08,958 --> 00:26:10,250 Or else, I'll expose you. 395 00:26:15,750 --> 00:26:17,166 And now, 396 00:26:17,750 --> 00:26:19,333 I'd like to invite Parama 397 00:26:19,833 --> 00:26:22,166 to come up and say a few words to you. 398 00:26:22,250 --> 00:26:23,833 Come on up, Parama. 399 00:26:32,416 --> 00:26:35,833 SHORT FILM CONTEST 400 00:26:52,083 --> 00:26:54,083 If you can't get into a university on your own, 401 00:26:55,416 --> 00:26:58,458 be prepared to work at the flour mill with me! 402 00:27:11,541 --> 00:27:13,458 There's a truth I need to tell you. 403 00:27:16,375 --> 00:27:17,375 Actually... 404 00:27:28,958 --> 00:27:30,458 the short film that I'm going to make 405 00:27:34,041 --> 00:27:36,375 is based on the last story written by Joe. 406 00:27:37,916 --> 00:27:39,375 - Joe... - Damn. 407 00:27:39,458 --> 00:27:41,250 Do you guys know that Joe wrote a story? 408 00:27:42,208 --> 00:27:43,833 Everyone has probably heard 409 00:27:44,458 --> 00:27:46,500 about Joe's short story that won a contest, 410 00:27:46,583 --> 00:27:48,541 but it was unjustly disqualified, right? 411 00:27:50,791 --> 00:27:52,083 I feel sorry for him. 412 00:27:54,125 --> 00:27:55,708 His death was already a misfortune. 413 00:27:56,291 --> 00:27:58,958 Now, the life and dreams that he wrote about 414 00:27:59,041 --> 00:28:01,166 were unfairly tossed out. 415 00:28:02,166 --> 00:28:03,458 A story that no one got to read, 416 00:28:04,166 --> 00:28:06,125 but I, who was his best friend, 417 00:28:06,750 --> 00:28:07,916 have read it. 418 00:28:11,083 --> 00:28:13,458 Therefore, the last thing that Joe wrote, 419 00:28:13,541 --> 00:28:14,916 I'm going to make it meaningful. 420 00:28:15,000 --> 00:28:16,916 I'm going to make a short film out of it! 421 00:28:17,000 --> 00:28:20,541 And Joe will forever be in our hearts. 422 00:28:20,625 --> 00:28:21,666 Every single one of you. 423 00:28:25,791 --> 00:28:27,750 Because what I love the most in this world 424 00:28:29,500 --> 00:28:30,666 are two things. 425 00:28:33,083 --> 00:28:34,333 Friends 426 00:28:36,333 --> 00:28:37,750 and films. 427 00:28:39,458 --> 00:28:41,375 Friends and films! 428 00:28:47,875 --> 00:28:49,208 What a load of crap! 429 00:28:49,291 --> 00:28:50,500 But I love it! 430 00:29:03,416 --> 00:29:05,625 Make your donations for other activities here. 431 00:29:05,708 --> 00:29:07,916 {\an8}So we won't ever forget him! 432 00:29:08,000 --> 00:29:09,458 {\an8}- Do it for Joe! - Right! 433 00:29:09,541 --> 00:29:12,000 {\an8}- Do it for Joe! - Do it for Joe! 434 00:29:15,291 --> 00:29:19,500 - Do it for Joe! - Do it for Joe! 435 00:29:19,583 --> 00:29:24,083 - Do it for Joe! - Do it for Joe! 436 00:29:24,166 --> 00:29:26,625 - Do it for Joe! - What? 437 00:29:26,708 --> 00:29:28,083 - Do it for Joe! - Do it for Joe! 438 00:29:28,166 --> 00:29:29,791 I'm going to tell Joe's mom! 439 00:29:32,333 --> 00:29:35,083 - Yes! - Yes! 440 00:29:40,708 --> 00:29:43,916 SI RUNG 441 00:29:45,208 --> 00:29:47,125 - Bokeh. - Hello, Joe's mom. 442 00:29:49,750 --> 00:29:51,875 - I have something important to tell you. - Hi, Pae. 443 00:29:54,958 --> 00:29:57,083 - Ma'am, Pae... - Ma'am. 444 00:29:59,666 --> 00:30:01,958 I'm here to return the money to you. 445 00:30:06,875 --> 00:30:07,875 Please. 446 00:30:13,833 --> 00:30:14,750 Ma'am. 447 00:30:15,250 --> 00:30:16,541 Actually... 448 00:30:17,125 --> 00:30:18,000 Liew. 449 00:30:19,750 --> 00:30:21,291 - Hello. - Hi. 450 00:30:22,000 --> 00:30:24,083 What are you guys doing here? 451 00:30:24,166 --> 00:30:27,708 Perfect, Pae has something important to say. 452 00:30:27,791 --> 00:30:31,333 We came to talk with Joe's mom about doing activities for Joe. 453 00:30:31,875 --> 00:30:34,291 We're also streaming live for the whole school to watch. 454 00:30:37,083 --> 00:30:38,541 YOU'RE THE MAN! 455 00:30:38,625 --> 00:30:42,166 But I heard you say you were going to return the money? 456 00:30:44,708 --> 00:30:47,750 Pae, are you not doing the movie anymore? 457 00:30:50,083 --> 00:30:53,125 Is it because the money's not enough? I'll find a way to give you more. 458 00:31:01,375 --> 00:31:02,625 Well... 459 00:31:05,041 --> 00:31:07,708 Well, he's returning 30,000, ma'am. 460 00:31:08,291 --> 00:31:09,583 We only need 20,000. 461 00:31:18,958 --> 00:31:20,458 Yes, that's right. 462 00:31:20,541 --> 00:31:23,250 Twenty thousand is enough. I'm good at managing money. 463 00:31:23,958 --> 00:31:25,916 You're so honest, honey. 464 00:31:39,666 --> 00:31:41,083 This is Joe's room. 465 00:31:41,791 --> 00:31:43,916 Take a look, it might help you. 466 00:31:47,791 --> 00:31:49,291 Pae and Bokeh, 467 00:31:49,875 --> 00:31:51,041 make yourselves at home. 468 00:32:25,083 --> 00:32:26,083 Bokeh. 469 00:32:27,500 --> 00:32:29,958 I have 470 00:32:30,041 --> 00:32:32,041 something to confess. 471 00:32:33,625 --> 00:32:34,541 What else? 472 00:32:36,916 --> 00:32:39,916 I don't know how to make a short film. 473 00:32:52,416 --> 00:32:54,291 I will help you make the movie for Joe. 474 00:32:54,375 --> 00:32:55,958 If you do it yourself, you'll ruin it. 475 00:33:22,708 --> 00:33:26,666 THIS NOTEBOOK BELONGS TO "JOE" 476 00:33:28,083 --> 00:33:29,541 {\an8}Let me have a peek, Joe. 477 00:33:31,291 --> 00:33:32,916 THIS NOTEBOOK BELONGS TO "JOE" 478 00:33:42,375 --> 00:33:47,791 DREAMS 479 00:33:56,750 --> 00:33:59,041 GO TO BANG SAEN BEACH WITH MOM AND JANE 480 00:34:02,708 --> 00:34:03,708 READ ONE PIECE'S ENDING 481 00:34:03,791 --> 00:34:04,791 MAKE A TRIP TO "JAPAN" 482 00:34:04,875 --> 00:34:06,541 GET A SIX-PACK BEFORE ENTERING A UNIVERSITY 483 00:34:06,625 --> 00:34:07,625 EAT ICHIRAN RAMEN 484 00:34:07,708 --> 00:34:12,625 {\an8}WANT MOM TO LIVE COMFORTABLY I LOVE YOU THE MOST 485 00:34:20,750 --> 00:34:22,375 {\an8}What do you like to do in your free time? 486 00:34:23,500 --> 00:34:25,791 Do you have any dreams or hobbies? 487 00:34:30,041 --> 00:34:31,250 I like to sit in peace 488 00:34:31,875 --> 00:34:33,958 with no one prying into my life, Joe. 489 00:34:35,833 --> 00:34:38,166 Come on, don't get cocky with me. 490 00:34:39,041 --> 00:34:41,333 I like playing basketball. 491 00:34:42,041 --> 00:34:43,958 I dream that one day, I'll be a basketball player. 492 00:34:44,458 --> 00:34:45,375 What about you? 493 00:34:47,041 --> 00:34:47,958 I've made a video once. 494 00:34:48,041 --> 00:34:49,166 Really? 495 00:34:50,083 --> 00:34:51,166 - Let me see. - No. 496 00:34:54,458 --> 00:34:55,375 What the hell? 497 00:34:59,875 --> 00:35:01,375 Do you have a girlfriend? 498 00:35:04,166 --> 00:35:05,041 No. 499 00:35:05,833 --> 00:35:07,416 - Someone you like? - Just stop prying 500 00:35:07,500 --> 00:35:08,666 - into my life. - I have someone. 501 00:35:19,291 --> 00:35:20,458 Class three? 502 00:35:22,250 --> 00:35:23,125 Who? 503 00:35:24,041 --> 00:35:25,333 She volleys the ball the highest. 504 00:35:26,166 --> 00:35:29,000 All right. Class 3, that's enough for today. 505 00:35:44,416 --> 00:35:45,666 If I get to be her boyfriend, 506 00:35:46,416 --> 00:35:48,333 you have to make my wedding presentation video. 507 00:35:51,166 --> 00:35:54,583 HAVE PAE MAKE A VIDEO 508 00:36:04,708 --> 00:36:07,125 JOE, FRIENDS FOREVER 509 00:36:10,458 --> 00:36:13,208 {\an8}WITH LOVE AND FRIENDSHIP, TO JOE, OUR FRIEND 510 00:36:15,291 --> 00:36:16,166 WE WILL ALWAYS REMEMBER YOU, JOE 511 00:36:16,250 --> 00:36:19,791 I want everyone to write on a Post-it of the good things that Joe did for you. 512 00:36:19,875 --> 00:36:20,750 YOU WERE A GOOD FRIEND 513 00:36:20,833 --> 00:36:23,291 {\an8}Or anything you want to tell him. 514 00:36:23,375 --> 00:36:24,875 {\an8}And on the day of the Senior Farewell, 515 00:36:24,958 --> 00:36:26,833 we'll take these Post-it 516 00:36:26,916 --> 00:36:28,333 and stick them at the entrance 517 00:36:28,416 --> 00:36:30,250 for everyone to read them. 518 00:36:32,458 --> 00:36:35,416 {\an8}FIREWORKS AND STARS 519 00:36:45,541 --> 00:36:49,208 {\an8}What do you think? Didn't Joe write a tearjerker? 520 00:36:56,125 --> 00:36:58,625 A FILM BY PAE BEST FRIEND 521 00:36:58,708 --> 00:37:00,333 A FILM BY PAE BEST (NOT) FRIEND 522 00:37:02,666 --> 00:37:04,041 Do you have a problem with it? 523 00:37:07,208 --> 00:37:08,416 It's quite acceptable. 524 00:37:10,083 --> 00:37:10,916 Well, then. 525 00:37:11,000 --> 00:37:12,916 Let's get to know our crew. 526 00:37:17,083 --> 00:37:18,208 We aren't helping. 527 00:37:18,291 --> 00:37:19,250 We don't know you. 528 00:37:19,750 --> 00:37:21,041 We weren't close to Joe either. 529 00:37:21,666 --> 00:37:23,583 - What do we get if we-- - You can take the iMac. 530 00:37:28,333 --> 00:37:30,041 - I love my friends. - I love my friends. 531 00:37:30,125 --> 00:37:31,958 - I love films. - I love films. 532 00:37:34,875 --> 00:37:35,958 Shall we start? 533 00:37:37,666 --> 00:37:38,833 I'm so screwed. 534 00:37:39,750 --> 00:37:42,666 AUDIO-VISUAL ROOM 535 00:37:46,208 --> 00:37:47,250 Let's divide up the jobs. 536 00:37:47,333 --> 00:37:49,500 I can do the filming. My mom delivered me at a film set. 537 00:37:49,583 --> 00:37:51,333 The first thing I ever touched was a camera. 538 00:37:51,416 --> 00:37:52,666 So I'll be the cinematographer. 539 00:37:56,041 --> 00:37:57,666 Why do we have to take photos? 540 00:37:57,750 --> 00:37:59,875 This is a mega project for my club. 541 00:38:00,416 --> 00:38:02,375 Let me include it in the portfolio, okay? 542 00:38:04,041 --> 00:38:06,083 Three, two... 543 00:38:10,833 --> 00:38:13,875 I love a complicated story. My dad's name is Christopher Nolan. 544 00:38:13,958 --> 00:38:16,541 When I was born, my dad helped deliver me in front of a computer. 545 00:38:16,625 --> 00:38:17,666 Are you mocking me? 546 00:38:17,750 --> 00:38:18,791 I'll be the editor. 547 00:38:18,875 --> 00:38:20,666 {\an8}FATHER NOLAN 548 00:38:20,750 --> 00:38:22,791 - Does anyone know about sound recording? - I do. 549 00:38:22,875 --> 00:38:25,458 I've helped college students do sound recording for a movie before. 550 00:38:26,041 --> 00:38:28,875 Whenever I hold the boom mic, it's like I'm invisible. 551 00:38:29,958 --> 00:38:33,250 But usually, none of my classmates ever notice I'm around anyway. 552 00:38:34,541 --> 00:38:36,083 The actors probably won't see me either. 553 00:38:39,750 --> 00:38:41,416 Then can you two do props? 554 00:38:42,375 --> 00:38:44,291 - Sure! - Hey, hold on. 555 00:38:44,375 --> 00:38:47,250 Who are your connections? Or do you have any special talents? 556 00:38:48,375 --> 00:38:49,625 Sorry. 557 00:38:49,708 --> 00:38:53,333 We're just ordinary people who love movies. 558 00:39:01,125 --> 00:39:02,750 Long live cinema, miss. 559 00:39:07,000 --> 00:39:08,500 One, two, three. 560 00:39:11,750 --> 00:39:13,000 Okay. Complete. 561 00:39:16,708 --> 00:39:18,750 Wait! What about me? 562 00:39:18,833 --> 00:39:20,458 - You're the director! - You're the director! 563 00:39:23,583 --> 00:39:25,833 Hey, Pae. Can you form circles with your hands? 564 00:39:25,916 --> 00:39:28,375 Like a film director looking through a camera lens, you know. 565 00:39:30,208 --> 00:39:31,791 Do you have a problem with me? 566 00:39:31,875 --> 00:39:33,916 Dude. Let's try again. It's... 567 00:39:34,000 --> 00:39:35,083 Come on, hurry. 568 00:39:35,166 --> 00:39:36,500 HOW FILM DIRECTORS POSE? 569 00:39:40,666 --> 00:39:42,125 Yes, like that. 570 00:39:43,708 --> 00:39:45,791 One, two, three. 571 00:39:46,750 --> 00:39:49,208 DIRECTOR 572 00:39:51,291 --> 00:39:52,583 So... 573 00:39:54,083 --> 00:39:55,333 who's going to play Joe? 574 00:39:55,416 --> 00:39:58,291 No one among us looks like Joe, right? 575 00:40:00,875 --> 00:40:01,833 I have someone. 576 00:40:01,916 --> 00:40:03,333 Really? Who? 577 00:40:04,750 --> 00:40:05,791 Does anyone have a shaver? 578 00:40:10,625 --> 00:40:12,750 Do I really have to shave off all my hair? 579 00:40:18,166 --> 00:40:19,500 For an iMac. Let's do this. 580 00:40:23,208 --> 00:40:24,250 I love my friends. 581 00:40:24,333 --> 00:40:25,166 I love films. 582 00:40:25,250 --> 00:40:28,458 {\an8}An iMac... 583 00:40:28,541 --> 00:40:31,166 Father Nolan would be proud of you. 584 00:40:31,958 --> 00:40:34,958 {\an8}Believe me, you will look hotter than Joe. 585 00:40:35,500 --> 00:40:37,625 Joe! Why did you get a buzz cut? 586 00:40:39,250 --> 00:40:42,250 {\an8}DIRECTOR, CINEMATOGRAPHER, EDITOR, SOUND, ART TEAM 587 00:40:43,041 --> 00:40:45,166 Vin Diesel, seriously. 588 00:40:46,000 --> 00:40:47,666 But I don't think I look like Joe. 589 00:40:47,750 --> 00:40:49,791 Well, let's shoot without seeing his face, then. 590 00:40:50,625 --> 00:40:52,250 - Only shoot from behind. - What? 591 00:40:52,833 --> 00:40:53,875 Great idea. 592 00:40:54,916 --> 00:40:55,750 FIREWORKS AND STARS 593 00:40:59,458 --> 00:41:01,416 Joe, our friend, 594 00:41:02,083 --> 00:41:03,708 has passed through this world already. 595 00:41:04,416 --> 00:41:06,333 But this universe is so vast. 596 00:41:06,958 --> 00:41:09,166 There are many other planets where he is still alive. 597 00:41:09,875 --> 00:41:11,125 On each planet, 598 00:41:11,708 --> 00:41:13,125 he is the top dog. 599 00:41:15,083 --> 00:41:17,041 There's a planet where he's a world-famous athlete. 600 00:41:17,833 --> 00:41:20,083 For this scene, let's do a ping-pong game. 601 00:41:20,583 --> 00:41:22,125 Joe can play against three people. 602 00:41:22,208 --> 00:41:23,958 At a glance, people would know he's top-notch. 603 00:41:33,333 --> 00:41:35,166 Pop and Art, go make the ping-pong paddles. 604 00:41:35,250 --> 00:41:36,583 Make sure the balls don't fly away. 605 00:41:37,166 --> 00:41:38,125 You got it. 606 00:41:38,875 --> 00:41:40,875 And get the ping-pong athletes to be the extras. 607 00:41:41,458 --> 00:41:43,083 But our school doesn't have any ping-pong athletes. 608 00:41:43,166 --> 00:41:44,291 We only have boxers. 609 00:41:46,208 --> 00:41:48,291 Great. Bring them all. 610 00:41:52,791 --> 00:41:54,291 Camera speed. 611 00:41:54,875 --> 00:41:56,000 Athlete scene. Take one. 612 00:42:00,500 --> 00:42:01,458 It's "action." 613 00:42:02,250 --> 00:42:03,250 Say "action." 614 00:42:18,416 --> 00:42:19,833 Awesome. 615 00:42:21,416 --> 00:42:23,041 There's a planet where he's an astronaut. 616 00:42:24,958 --> 00:42:27,458 Damn, how are we going to do this one? 617 00:42:28,041 --> 00:42:29,583 Movie is magic. 618 00:42:53,833 --> 00:42:54,750 Good. 619 00:43:00,041 --> 00:43:01,458 There's a planet where he's a spy. 620 00:43:01,541 --> 00:43:04,708 Let's make a parody of Mission Impossible. It's universal and easy to understand. 621 00:43:04,791 --> 00:43:07,666 Bokeh. Damn, that's ancient. 622 00:43:07,750 --> 00:43:09,083 Tom Cruise is older than your dad. 623 00:43:09,166 --> 00:43:10,541 He has done new movies every year. 624 00:43:10,625 --> 00:43:11,875 - Really? How many? - He did one this year, 625 00:43:11,958 --> 00:43:14,541 - you dumbshit. - Whatever. I say, we should do Tenet. 626 00:43:14,625 --> 00:43:16,041 They did reverse sequences. Badass. 627 00:43:16,125 --> 00:43:17,416 Do you want to take it elsewhere? 628 00:43:19,291 --> 00:43:21,333 Pae, you're the director. Make a choice. 629 00:43:22,250 --> 00:43:23,625 Mission Impossible or Tenet? 630 00:43:49,291 --> 00:43:50,208 A mix. 631 00:43:54,333 --> 00:43:56,416 Why are you laughing? He's totally ahead of his time. 632 00:43:57,000 --> 00:43:57,833 Camera speed. 633 00:44:11,750 --> 00:44:12,583 Hey. 634 00:44:13,500 --> 00:44:16,166 If papers are flying up in reverse, it's breaking the rules of Tenet. 635 00:44:16,708 --> 00:44:18,083 - Normally-- - Just roll with it. 636 00:44:18,166 --> 00:44:19,916 No one really understands Tenet. 637 00:44:37,083 --> 00:44:38,083 Damn. 638 00:44:39,208 --> 00:44:40,083 So cool. 639 00:44:41,250 --> 00:44:43,500 Father Nolan! I did it. 640 00:44:43,583 --> 00:44:45,416 {\an8}FATHER NOLAN 641 00:44:45,500 --> 00:44:47,916 {\an8}There's one very strange planet. 642 00:44:48,000 --> 00:44:50,750 {\an8}He's the dumbest person on that planet, 643 00:44:52,083 --> 00:44:53,958 {\an8}but he's well-loved by everyone. 644 00:45:05,458 --> 00:45:07,958 Doesn't anyone have any suggestions? 645 00:45:09,333 --> 00:45:11,375 How do you think you'll execute this scene? 646 00:45:14,041 --> 00:45:15,250 This scene? 647 00:45:16,875 --> 00:45:18,458 This scene... 648 00:45:20,333 --> 00:45:21,375 Well... 649 00:45:22,666 --> 00:45:26,500 Joe is sitting in the classroom all alone after school, 650 00:45:26,583 --> 00:45:30,166 {\an8}looking at his failed test paper, 651 00:45:30,750 --> 00:45:32,625 {\an8}which his friends put heart stickers on. 652 00:45:32,708 --> 00:45:33,916 {\an8}PRE-TEST 653 00:45:37,541 --> 00:45:39,166 Do you think Pae is the real deal? 654 00:45:57,000 --> 00:46:00,500 And whether on this planet or any other planet, 655 00:46:02,000 --> 00:46:03,541 Pae, his so-called close friend, 656 00:46:04,541 --> 00:46:06,333 will always be by Joe's side. 657 00:46:17,916 --> 00:46:20,041 I'm a dog from the 22nd century. 658 00:46:21,125 --> 00:46:23,333 I'll be your friend, Joe. 659 00:46:26,333 --> 00:46:28,791 How's that? He can both direct and act. 660 00:46:28,875 --> 00:46:30,333 Pae is the real deal indeed. 661 00:46:42,291 --> 00:46:44,291 Can you act like you're closer to each other? 662 00:46:44,375 --> 00:46:45,583 You don't look tight. 663 00:46:47,333 --> 00:46:48,166 Again. Reset. 664 00:46:52,500 --> 00:46:55,041 - Yes. - Yes. 665 00:46:56,625 --> 00:46:58,750 Do it so people know you're close with just a glance. 666 00:47:00,750 --> 00:47:02,500 - Yes! - Yes! 667 00:47:02,583 --> 00:47:04,458 Can you do how guys play with each other? 668 00:47:04,541 --> 00:47:06,541 Shit! 669 00:47:12,500 --> 00:47:14,958 Bokeh, when the hell are you going to call cut? 670 00:47:15,041 --> 00:47:16,541 How did you guys grow up? 671 00:47:16,625 --> 00:47:17,750 Can you get more creative? 672 00:47:22,541 --> 00:47:25,166 How about doing it like BL series? It's trending. 673 00:47:33,166 --> 00:47:35,291 - Hey... - That's enough, Bokeh! 674 00:47:35,375 --> 00:47:37,083 There should be at least one take that works. 675 00:47:38,958 --> 00:47:40,708 Yes, the first take is the best. 676 00:47:41,750 --> 00:47:42,833 All right, next. 677 00:47:42,916 --> 00:47:44,958 - I'll hold that for you. - Bokeh, 678 00:47:45,500 --> 00:47:46,458 damn you. 679 00:47:51,041 --> 00:47:51,916 Hey. 680 00:47:52,416 --> 00:47:53,791 Sarge. 681 00:47:53,875 --> 00:47:56,458 Can you handle this? Don't just get our dust trail. 682 00:47:56,541 --> 00:47:58,083 Say what you want. 683 00:47:58,166 --> 00:48:00,500 Don't underestimate my two-horsepower push. 684 00:48:09,166 --> 00:48:12,041 Pae, you look cool! 685 00:48:17,625 --> 00:48:19,916 {\an8}Uoy-htiw-yawa-raos-lliw-I. 686 00:48:37,041 --> 00:48:38,875 I will soar away with you. 687 00:48:52,083 --> 00:48:54,958 Hey, cut! The dog. Fellas, go take care of it. 688 00:48:55,041 --> 00:48:56,041 Sure thing. 689 00:48:56,125 --> 00:48:58,333 Come here. Do you want to play in the movie for Joe? 690 00:48:58,416 --> 00:49:01,208 Pae, you should play the coach in the ping-pong scene. 691 00:49:01,833 --> 00:49:03,166 Do you expect me to be the paddle? 692 00:49:39,625 --> 00:49:40,708 Bring it on! 693 00:49:51,166 --> 00:49:52,958 I am Joe's friend! 694 00:49:54,375 --> 00:49:55,583 Come on! 695 00:49:59,666 --> 00:50:01,375 {\an8}Very cinematic, Pae, my friend. 696 00:50:01,458 --> 00:50:02,291 Pae! 697 00:50:16,541 --> 00:50:18,291 Shit, Pae's done for! 698 00:50:22,000 --> 00:50:23,333 Can you do one more take? 699 00:50:23,416 --> 00:50:25,291 I'm sorry. Are you all right? 700 00:50:25,375 --> 00:50:27,208 You're really good at playing the paddle. 701 00:50:27,291 --> 00:50:28,125 Are you still alive? 702 00:50:28,208 --> 00:50:30,541 Are you still there, Pae? 703 00:50:30,625 --> 00:50:31,875 Pae... 704 00:50:38,416 --> 00:50:39,416 Damn. 705 00:50:39,500 --> 00:50:40,791 Long live cinema. 706 00:50:43,458 --> 00:50:45,500 It's so damn heavy. My back still aches from that day. 707 00:50:45,583 --> 00:50:47,458 Why didn't you let the boxers give you a massage? 708 00:50:47,541 --> 00:50:48,666 Damn. 709 00:50:51,125 --> 00:50:52,833 All right, it's the final scene. 710 00:50:52,916 --> 00:50:53,750 Let's talk. 711 00:51:00,250 --> 00:51:02,125 Even though Joe's life won't be like those stars, 712 00:51:02,625 --> 00:51:03,875 he's like a spark from fireworks 713 00:51:04,416 --> 00:51:06,416 that shines brightly so those around him can smile. 714 00:51:06,958 --> 00:51:08,666 When Joes from the other planets look at him, 715 00:51:08,750 --> 00:51:09,875 they will see 716 00:51:10,416 --> 00:51:13,375 Joe on this planet is someone special as well. 717 00:51:16,541 --> 00:51:18,375 Hey, can I ask a weird question? 718 00:51:18,458 --> 00:51:20,125 I'm not disagreeing with you or anything. 719 00:51:20,708 --> 00:51:23,041 I understand that the story is written this way. 720 00:51:24,041 --> 00:51:25,000 But... 721 00:51:25,083 --> 00:51:26,416 Joe is already dead. 722 00:51:27,666 --> 00:51:31,500 So who will Joes on the other planets see? 723 00:51:49,458 --> 00:51:50,583 They will see us. 724 00:51:51,208 --> 00:51:53,625 For the last scene, we'll film one another. 725 00:51:53,708 --> 00:51:57,500 We will tell Joes on the other planets, just how special Joe on our Earth is. 726 00:51:58,250 --> 00:52:01,041 And just how special is Joe on our Earth? 727 00:52:11,875 --> 00:52:14,250 Can't it just be Joe on Earth is our friend? 728 00:52:14,833 --> 00:52:15,791 Isn't that enough? 729 00:52:25,416 --> 00:52:26,583 For the final scene, 730 00:52:27,125 --> 00:52:29,208 let's shoot it at a playground. 731 00:52:29,708 --> 00:52:31,625 We will set fireworks off into the sky 732 00:52:31,708 --> 00:52:34,125 to send a signal to the other Joes to look at us. 733 00:52:34,958 --> 00:52:38,541 And we will have all of our friends hold sparklers to represent Joe. 734 00:52:39,333 --> 00:52:41,083 And why a playground? 735 00:52:41,166 --> 00:52:43,000 Because it's a place representing our childhood. 736 00:52:43,083 --> 00:52:46,208 We will send off our childhood by telling the other Joes 737 00:52:46,708 --> 00:52:50,250 that even when we become adults, we won't forget Joe. 738 00:52:50,333 --> 00:52:52,625 And what makes Joe on this planet special 739 00:52:52,708 --> 00:52:55,916 is that Joe on this planet is our friend! 740 00:52:58,875 --> 00:53:01,291 I understand that you've been the director. 741 00:53:02,041 --> 00:53:05,083 But this is the first time I feel you're a true director. 742 00:53:17,958 --> 00:53:21,208 THANK YOU FOR BEING BORN AS MY FRIEND 743 00:53:27,708 --> 00:53:29,666 Goodness, Pae. 744 00:53:30,291 --> 00:53:31,416 That's deep. 745 00:53:31,500 --> 00:53:32,625 Damn you, Bokeh. 746 00:53:33,208 --> 00:53:35,166 - Man. - You're nosy. 747 00:53:35,250 --> 00:53:37,500 I guess this is your deep side, huh? 748 00:53:50,666 --> 00:53:51,541 Pae. 749 00:53:53,541 --> 00:53:56,541 Do you know at what point you become someone's close friend? 750 00:53:58,916 --> 00:53:59,916 When? 751 00:54:01,000 --> 00:54:03,458 It's when we share secrets with one another. 752 00:54:04,833 --> 00:54:07,125 And you will be the first person to know about this. 753 00:54:12,791 --> 00:54:15,708 I WANT TO BE LIEW'S BOYFRIEND 754 00:54:15,791 --> 00:54:17,041 Damn. 755 00:54:18,000 --> 00:54:20,958 You have feelings for Liew, your neighbor? 756 00:54:21,791 --> 00:54:22,958 I've known that for ages. 757 00:54:23,791 --> 00:54:24,625 Really? 758 00:54:25,208 --> 00:54:26,875 But don't tell anyone, okay? 759 00:54:27,541 --> 00:54:29,250 Sure. How about this? 760 00:54:32,375 --> 00:54:33,791 I'll help you get Liew. 761 00:54:34,375 --> 00:54:35,333 Hey. 762 00:54:36,333 --> 00:54:37,416 Don't joke around. 763 00:54:37,500 --> 00:54:39,708 I really mean it. I even wrote it down. 764 00:54:42,541 --> 00:54:43,416 Deal! 765 00:54:43,500 --> 00:54:47,500 THE DREAMS OF JOE AND BOKEH 766 00:54:51,791 --> 00:54:53,125 Have you ever wondered... 767 00:54:54,333 --> 00:54:56,083 why you never saw Joe talking to me? 768 00:54:57,166 --> 00:54:59,541 BOKEH LIKES JOE 769 00:54:59,625 --> 00:55:01,625 Missing Joe in math gets you mad 770 00:55:02,208 --> 00:55:04,208 Missing Joe in English makes you flustered 771 00:55:04,291 --> 00:55:07,708 The next class got to skip To meet up with Joe 772 00:55:08,416 --> 00:55:10,166 I don't like him. We're just friends. 773 00:55:13,916 --> 00:55:15,166 Here, take a look. 774 00:55:15,958 --> 00:55:17,083 Joe likes this person. 775 00:55:17,166 --> 00:55:18,000 I WANT TO BE LIEW'S BOYFRIEND 776 00:55:18,083 --> 00:55:19,166 Who is Liew? 777 00:55:19,250 --> 00:55:20,416 This is so damn hilarious. 778 00:55:20,916 --> 00:55:22,416 He even wrote it down in his notebook. 779 00:55:23,583 --> 00:55:24,416 Hey! 780 00:55:24,500 --> 00:55:27,208 "Joe's book of dreams." Damn, our friend. 781 00:55:27,958 --> 00:55:30,250 "Go to Bang Saen Beach with Mom and Jane." 782 00:55:32,166 --> 00:55:33,458 So lame. 783 00:55:39,500 --> 00:55:40,875 Hey, Dream Hunter. 784 00:55:40,958 --> 00:55:42,458 When did you get here? 785 00:55:42,541 --> 00:55:44,208 Joe, who's Liew? 786 00:55:44,875 --> 00:55:46,041 Have you started dating her? 787 00:55:46,125 --> 00:55:48,416 Give me her number. I'll call and tell her for you. 788 00:55:51,041 --> 00:55:52,833 I revealed his secret to other people. 789 00:55:56,625 --> 00:55:57,625 THE DREAMS OF... 790 00:56:17,833 --> 00:56:19,125 When we got into high school, 791 00:56:20,291 --> 00:56:22,583 we even got into the same school. 792 00:56:25,833 --> 00:56:27,708 But I didn't dare talk to him ever again. 793 00:56:29,583 --> 00:56:31,875 But during our last field trip, 794 00:56:33,125 --> 00:56:34,375 out of the blue, he spoke to me. 795 00:56:40,833 --> 00:56:42,916 I thought we would go back to being best friends again. 796 00:56:56,041 --> 00:56:59,625 I'M SORRY I DIDN'T APOLOGIZE 797 00:56:59,708 --> 00:57:04,750 WE WON'T FORGET JOE, OUR FRIEND 798 00:57:10,666 --> 00:57:13,250 I guess this means we're best friends then. 799 00:57:16,666 --> 00:57:17,583 What? 800 00:57:19,708 --> 00:57:21,916 You told me your secret. 801 00:57:32,250 --> 00:57:34,000 Thank you for helping me make this movie. 802 00:57:36,666 --> 00:57:37,791 Without you, 803 00:57:39,000 --> 00:57:40,500 I probably couldn't make it this far. 804 00:57:49,958 --> 00:57:51,916 So you can say nice things too. I like it. 805 00:57:52,541 --> 00:57:53,416 Good boy. 806 00:58:00,750 --> 00:58:02,500 I just heard you talk nicely today. 807 00:58:09,000 --> 00:58:15,000 {\an8}O-NET ADMISSION EXAM VENUE 808 00:58:15,083 --> 00:58:16,625 Do you want anything, kids? 809 00:58:16,708 --> 00:58:19,541 - That's ten baht. Good luck. - Do you accept QR code payment? 810 00:58:19,625 --> 00:58:21,458 ATOM, TAKE A LOOK AT MY MOVIE PLEASE 811 00:58:21,541 --> 00:58:24,916 IT'S NOT FINISHED THOUGH, THERE'S ONE MORE SCENE LEFT 812 00:58:27,500 --> 00:58:28,458 Pae! 813 00:58:28,958 --> 00:58:30,291 Take a look at the photo I sent. 814 00:58:31,541 --> 00:58:34,166 Do you see the person behind me crying out of only one eye? 815 00:58:34,250 --> 00:58:37,416 That's the teacher who's one of the judges. 816 00:58:37,500 --> 00:58:40,958 He said tears from the other eye are reserved for your last scene. 817 00:58:41,791 --> 00:58:43,333 You'll definitely get accepted. 818 00:58:44,375 --> 00:58:47,291 They're going to upload your movie to the faculty's page for others to see. 819 00:58:47,375 --> 00:58:49,583 Be prepared to be famous! 820 00:58:54,125 --> 00:58:54,958 Is it this one? 821 00:58:55,041 --> 00:58:56,458 That's ten. Here's eleven. 822 00:58:57,000 --> 00:58:58,166 My name... 823 00:58:58,750 --> 00:58:59,916 Where? 824 00:59:01,291 --> 00:59:02,791 - Here's your name. - Right. 825 00:59:03,375 --> 00:59:04,333 Let me see for a second. 826 00:59:16,416 --> 00:59:17,333 What are you doing? 827 00:59:18,666 --> 00:59:19,500 Look there. 828 00:59:19,583 --> 00:59:20,666 I don't look nervous, do I? 829 00:59:20,750 --> 00:59:22,041 - Do you see Thanon? - My hands are shaking. 830 00:59:22,125 --> 00:59:22,958 Damn. 831 00:59:23,041 --> 00:59:24,666 He's going to ask Liew out. 832 00:59:25,666 --> 00:59:26,750 This is a trick. 833 00:59:26,833 --> 00:59:28,208 I hope it doesn't happen. 834 00:59:30,625 --> 00:59:31,500 So lame. 835 00:59:32,416 --> 00:59:33,416 Right? 836 00:59:33,500 --> 00:59:35,333 Thanon is such a dork. 837 00:59:35,416 --> 00:59:36,291 Just you wait and see. 838 00:59:36,375 --> 00:59:37,625 I meant you. 839 00:59:38,416 --> 00:59:40,125 Liew is here. 840 00:59:45,458 --> 00:59:46,708 Go to the concert with me? 841 00:59:47,500 --> 00:59:48,750 GO TO THE CONCERT WITH ME? 842 00:59:50,833 --> 00:59:52,083 Damn! 843 00:59:56,541 --> 00:59:58,583 - Yes! - Yes! 844 01:00:01,916 --> 01:00:03,125 Bye. 845 01:00:08,166 --> 01:00:09,125 Here. 846 01:00:09,208 --> 01:00:10,208 - What? - You can take it. 847 01:00:10,291 --> 01:00:11,583 - Why don't you go? - Why? 848 01:00:11,666 --> 01:00:12,833 I don't want to. 849 01:00:12,916 --> 01:00:14,583 What a waste. 850 01:00:14,666 --> 01:00:15,625 And he just invited you. 851 01:00:18,333 --> 01:00:20,583 - It's VIP! - That's right. 852 01:00:20,666 --> 01:00:21,500 Joe! 853 01:00:23,916 --> 01:00:25,666 I'll return your comics tomorrow, okay? 854 01:00:25,750 --> 01:00:28,166 You can keep them. 855 01:00:31,291 --> 01:00:32,416 Bye. 856 01:00:33,458 --> 01:00:35,000 Let's go get some grub at a restaurant. 857 01:00:35,083 --> 01:00:36,083 That restaurant... 858 01:00:40,708 --> 01:00:41,875 Liew, you can do it. 859 01:00:42,458 --> 01:00:43,375 Thank you. 860 01:00:43,458 --> 01:00:44,333 Try your best as well. 861 01:00:44,416 --> 01:00:46,291 - Come on. Let's hurry. Bye. - Bye. 862 01:00:53,916 --> 01:00:56,375 Everyone, you can start your exam now. 863 01:01:01,791 --> 01:01:03,375 FIREWORKS GO OFF 864 01:01:10,375 --> 01:01:11,583 {\an8}EVERYONE LOOKS UP AT THE SKY IN FRONT OF THE CAROUSEL 865 01:01:11,666 --> 01:01:12,750 THEY'RE HOLDING A SPARKLER 866 01:01:12,833 --> 01:01:16,666 {\an8}THEY REMINISCE THEIR MEMORIES WITH JOE 867 01:01:21,916 --> 01:01:22,958 {\an8}LAST SHOT! 868 01:01:23,041 --> 01:01:24,625 {\an8}JOE'S PICTURE, WE WILL NEVER FORGET YOU 869 01:01:25,375 --> 01:01:28,083 Time's up. Everyone, put your pencil down. 870 01:01:42,000 --> 01:01:44,625 Okay, everyone in Class 8 is already here, right? 871 01:01:49,625 --> 01:01:50,875 Ready? Smile. 872 01:01:51,958 --> 01:01:53,625 One, two... 873 01:01:53,708 --> 01:01:54,791 Hold on. Wait up. 874 01:01:56,083 --> 01:01:56,916 Ohm. 875 01:01:57,000 --> 01:01:58,125 - Hey, it's Ohm. - Ohm. 876 01:01:58,208 --> 01:01:59,375 What brings you here? 877 01:01:59,458 --> 01:02:01,958 Mom wanted me to take today's photos. 878 01:02:02,041 --> 01:02:02,958 I see. 879 01:02:03,541 --> 01:02:04,458 Come on up. 880 01:02:05,333 --> 01:02:07,083 Okay, you can go stand in the empty spot. 881 01:02:07,625 --> 01:02:09,000 Make some room for your friend in the back there. 882 01:02:11,833 --> 01:02:13,291 Sorry, could you please scoot over? 883 01:02:14,291 --> 01:02:16,583 Now, it's really complete, cameraman. We're ready. 884 01:02:19,125 --> 01:02:20,291 Okay. 885 01:02:20,375 --> 01:02:21,583 Ready. Smile. 886 01:02:22,416 --> 01:02:24,750 One, two, three. 887 01:02:26,666 --> 01:02:31,041 BOKEH, PAE, PING, ART, POP, BOOM 888 01:02:41,625 --> 01:02:43,375 I'm Pae. 889 01:02:43,458 --> 01:02:44,791 I'm the new guy. 890 01:02:44,875 --> 01:02:47,125 That's not it. I was going to say 891 01:02:48,250 --> 01:02:49,875 that's where I usually sit. 892 01:02:51,083 --> 01:02:52,250 Shit. Sorry. 893 01:02:52,333 --> 01:02:54,208 When I arrived, they told me to sit here. 894 01:02:54,291 --> 01:02:55,916 No worries. Just sit. 895 01:03:00,458 --> 01:03:06,791 REST IN PEACE, JOE 896 01:03:09,666 --> 01:03:12,208 If you've been sitting here, then... 897 01:03:12,708 --> 01:03:13,875 did you know Joe? 898 01:03:16,125 --> 01:03:17,166 Of course I did. 899 01:03:17,791 --> 01:03:18,791 Were you close to him? 900 01:03:21,375 --> 01:03:22,500 We were... 901 01:03:22,583 --> 01:03:24,750 Yes, we were close. Really. 902 01:03:24,833 --> 01:03:26,166 I'm not lying. 903 01:03:26,250 --> 01:03:27,791 - Really? - Yes. 904 01:03:27,875 --> 01:03:29,083 He's my best friend. 905 01:03:30,000 --> 01:03:30,916 I see. 906 01:03:31,750 --> 01:03:32,750 I forgot. 907 01:03:33,250 --> 01:03:34,250 I'm Ohm. 908 01:03:34,916 --> 01:03:37,583 I've been sick. That's why I've been away from school. 909 01:03:44,500 --> 01:03:45,500 See you around. 910 01:03:48,208 --> 01:03:49,166 Pae. 911 01:03:52,916 --> 01:03:54,833 Can I ask you for a strange favor? 912 01:03:55,625 --> 01:03:56,666 Tomorrow's my birthday. 913 01:03:57,375 --> 01:03:58,833 Do you want to come over to my house? 914 01:04:05,166 --> 01:04:07,000 Why did you drag me here? 915 01:04:07,083 --> 01:04:09,416 I'm not close with Ohm. We've never even talked. 916 01:04:09,500 --> 01:04:10,791 That's the reason. 917 01:04:11,333 --> 01:04:12,750 Same here. 918 01:04:32,916 --> 01:04:34,541 You said it's going to be a flop. 919 01:04:34,625 --> 01:04:36,208 Your whole Class 8 is here. 920 01:04:36,708 --> 01:04:38,583 I thought you were afraid that no one was coming. 921 01:04:53,708 --> 01:04:56,041 It's like Ohm's man cave. 922 01:04:59,333 --> 01:05:01,333 One, two, three. 923 01:05:01,416 --> 01:05:03,208 - Yes! - Yes! 924 01:05:05,000 --> 01:05:06,166 Hey, that's not funny. 925 01:05:07,083 --> 01:05:09,625 Our entire class came today. 926 01:05:09,708 --> 01:05:11,583 - Yes. - Not really. 927 01:05:12,166 --> 01:05:13,083 Who's missing? 928 01:05:13,791 --> 01:05:14,708 Joe's missing. 929 01:05:15,625 --> 01:05:18,083 He was the only one who had ever come to visit me. 930 01:05:25,666 --> 01:05:26,541 Hey, Ohm. 931 01:05:27,625 --> 01:05:29,625 Pae made a short film about Joe too. 932 01:05:30,208 --> 01:05:32,333 - Yes, that's right. - That's so cool. 933 01:05:33,458 --> 01:05:35,291 Really? Can you show it? 934 01:05:35,375 --> 01:05:37,375 - Play it for him. - I want to watch it. 935 01:05:37,458 --> 01:05:38,541 Well... 936 01:05:38,625 --> 01:05:39,916 It's not finished yet. 937 01:05:40,000 --> 01:05:42,208 But you all can watch it together at the Senior Farewell. 938 01:05:42,708 --> 01:05:45,000 Can you tell me what it's about? 939 01:05:45,083 --> 01:05:48,375 It's based on a short story Joe submitted to a contest and won. 940 01:05:48,458 --> 01:05:51,208 Right now, everyone in school is hyping Pae up. 941 01:05:51,791 --> 01:05:52,833 I really want to watch it. 942 01:05:54,208 --> 01:05:57,000 Actually, I once wrote a short story too. 943 01:05:57,500 --> 01:05:59,166 Really? 944 01:05:59,916 --> 01:06:02,458 - Read it to us. - We want to know. 945 01:06:02,541 --> 01:06:04,000 - Read it to us. - Please read it. 946 01:06:04,083 --> 01:06:06,000 - Please. - I want to hear it. 947 01:06:06,083 --> 01:06:07,791 Go ahead, read it. 948 01:06:07,875 --> 01:06:09,041 Come on. 949 01:06:10,416 --> 01:06:11,916 - Read it to us. - Come on. 950 01:06:17,208 --> 01:06:18,791 "In this vast universe, 951 01:06:19,500 --> 01:06:21,416 there are a lot of galaxies. 952 01:06:22,000 --> 01:06:24,125 Each galaxy contains millions of stars. 953 01:06:25,958 --> 01:06:27,750 A boy named Ohm 954 01:06:27,833 --> 01:06:30,000 loves to look up into the sky, wondering 955 01:06:30,666 --> 01:06:32,333 whether, among those clusters of stars, 956 01:06:32,416 --> 01:06:34,458 would there be a planet that's just the same as Earth. 957 01:06:43,000 --> 01:06:45,791 He sees a planet where he grows up to be a world-famous athlete." 958 01:06:50,541 --> 01:06:52,666 MVP 2017'S U14 BASKETBALL CHAMPIONSHIP 959 01:06:52,750 --> 01:06:53,958 "An astronaut. 960 01:06:55,583 --> 01:06:57,458 There's a planet where he's a highly skilled spy. 961 01:07:06,416 --> 01:07:08,541 His life won't ever be as bright as those stars. 962 01:07:09,541 --> 01:07:11,250 His life is just like a spark from fireworks. 963 01:07:14,666 --> 01:07:16,125 Before his spark goes out, 964 01:07:16,833 --> 01:07:19,375 he will try to shine brightly, so those around him can smile. 965 01:07:20,625 --> 01:07:23,250 At least, those who he loves won't be sad any longer. 966 01:07:24,750 --> 01:07:26,916 When Ohms from the other planets look at him, 967 01:07:27,500 --> 01:07:29,833 they will see Ohm on this planet 968 01:07:30,416 --> 01:07:31,750 is someone special as well." 969 01:07:41,750 --> 01:07:42,791 I think 970 01:07:43,833 --> 01:07:45,833 your story is really great. 971 01:07:47,416 --> 01:07:49,125 Why don't you try submitting it to a contest? 972 01:07:53,666 --> 01:07:55,250 Someone once told me that as well. 973 01:08:02,125 --> 01:08:03,041 Damn! 974 01:08:04,875 --> 01:08:06,625 Your short story is awesome. 975 01:08:07,458 --> 01:08:08,541 You're so good at this, Ohm. 976 01:08:09,500 --> 01:08:10,666 Thank you. 977 01:08:11,791 --> 01:08:12,625 Damn. 978 01:08:12,708 --> 01:08:13,666 Ohm. 979 01:08:13,750 --> 01:08:14,791 You should submit it. 980 01:08:14,875 --> 01:08:16,125 There's a contest. 981 01:08:16,833 --> 01:08:18,458 The winner will get a 100,000 baht prize. 982 01:08:19,083 --> 01:08:19,916 Send it in. 983 01:08:20,541 --> 01:08:21,416 I don't think I will. 984 01:08:21,500 --> 01:08:22,666 Why not? 985 01:08:23,708 --> 01:08:25,500 Man, your story is a masterpiece. 986 01:08:25,583 --> 01:08:27,458 I think if you send it in, you'll definitely win. 987 01:08:31,666 --> 01:08:32,625 Actually, 988 01:08:34,166 --> 01:08:35,791 I heard my mom talking with my doctor. 989 01:08:37,833 --> 01:08:39,458 He said I have less than a year to live. 990 01:08:46,500 --> 01:08:48,083 So I don't know what I'd send it in for. 991 01:09:06,250 --> 01:09:07,291 Can I have it then? 992 01:09:23,250 --> 01:09:24,125 Hey! 993 01:09:25,041 --> 01:09:25,958 I'm joking. 994 01:09:28,541 --> 01:09:30,750 Well, no matter what other people say, 995 01:09:31,541 --> 01:09:33,291 I believe one day, you'll get better. 996 01:09:40,916 --> 01:09:41,750 Pae. 997 01:09:45,666 --> 01:09:47,166 Can you make my story into a movie too? 998 01:09:59,041 --> 01:10:01,083 {\an8}FIREWORKS AND STARS 999 01:10:01,166 --> 01:10:02,541 {\an8}SHARE TO JOE'S PHONE 1000 01:10:02,625 --> 01:10:03,625 {\an8}WAITING FOR CONNECTION 1001 01:10:03,708 --> 01:10:04,833 {\an8}CONNECTED 1002 01:10:11,500 --> 01:10:12,958 {\an8}OHM SENT YOU A FILE 1003 01:10:13,041 --> 01:10:13,916 {\an8}ACCEPT 1004 01:10:14,000 --> 01:10:16,041 {\an8}A FILE HAS BEEN RECEIVED FROM OHM 1005 01:10:17,750 --> 01:10:19,166 OHM 1006 01:10:19,250 --> 01:10:20,916 JOE 1007 01:10:21,000 --> 01:10:26,791 A SHORT STORY BY JOE URAIRIT 1008 01:10:30,250 --> 01:10:31,541 So that when I die, 1009 01:10:32,500 --> 01:10:33,875 people won't forget me. 1010 01:10:35,625 --> 01:10:37,708 FIREWORKS AND STARS 1011 01:11:06,291 --> 01:11:08,041 When we finish shooting this movie 1012 01:11:10,000 --> 01:11:11,583 and everyone watches it, 1013 01:11:13,083 --> 01:11:14,458 they will know-- 1014 01:11:14,541 --> 01:11:15,541 That Joe's an ass, right? 1015 01:11:16,166 --> 01:11:18,333 He stole his dying friend's story to win the prize money. 1016 01:11:21,125 --> 01:11:22,708 What would others think of Joe then? 1017 01:11:26,291 --> 01:11:27,125 Damn it. 1018 01:11:27,916 --> 01:11:28,750 Hey. 1019 01:11:30,458 --> 01:11:32,083 Aren't you disappointed in Joe? 1020 01:12:10,333 --> 01:12:12,458 Uncle Cherdchai told me that you're making a short film. 1021 01:12:14,250 --> 01:12:15,416 But don't tell me 1022 01:12:15,500 --> 01:12:18,000 the reason you didn't take the exam was to make that short film. 1023 01:12:20,000 --> 01:12:21,291 Come talk with me over there. 1024 01:12:23,375 --> 01:12:25,250 This is my way of getting into a university. 1025 01:12:32,125 --> 01:12:33,166 Then answer me. 1026 01:12:34,500 --> 01:12:36,041 When did you learn to make a short film? 1027 01:12:37,250 --> 01:12:40,833 Why are you risking your future on something you've never done before? 1028 01:12:41,416 --> 01:12:44,333 This shortcut is for kids who know what they're doing, 1029 01:12:45,791 --> 01:12:47,041 not for a loser like you. 1030 01:12:52,291 --> 01:12:53,541 Just wait and see, Dad. 1031 01:13:01,333 --> 01:13:03,750 Hey, Pae! For the last scene, 1032 01:13:03,833 --> 01:13:05,541 Cherdchai means business. 1033 01:13:05,625 --> 01:13:07,500 He got permission to film at the amusement park. 1034 01:13:07,583 --> 01:13:09,708 He's allowing all the Grade 12 students to play in it. 1035 01:13:09,791 --> 01:13:11,875 Shit, this is going to be spectacular! 1036 01:13:16,750 --> 01:13:18,666 {\an8}LAST SHOT! JOE'S PICTURE, WE WILL NEVER FORGET YOU 1037 01:13:26,916 --> 01:13:27,833 What do you think? 1038 01:13:27,916 --> 01:13:30,250 Today's going to be really fun, for sure. 1039 01:13:30,333 --> 01:13:31,375 We're almost done. 1040 01:13:31,958 --> 01:13:33,458 Can't wait to see it. 1041 01:13:33,541 --> 01:13:34,375 Hey, guys. 1042 01:13:34,458 --> 01:13:36,250 Put the picture away. I'm not using it anymore. 1043 01:13:36,958 --> 01:13:37,833 Why? 1044 01:13:39,416 --> 01:13:41,875 You guys can remember Joe's face, can't you? 1045 01:13:42,375 --> 01:13:44,083 MR. JOE URAIRIT 1046 01:13:44,166 --> 01:13:46,416 I see. 1047 01:13:46,500 --> 01:13:48,791 Important people are remembered in the hearts of others. 1048 01:13:49,416 --> 01:13:50,458 - Right. - I see. 1049 01:13:50,541 --> 01:13:52,791 Shit. Pae, you're really deep. 1050 01:13:52,875 --> 01:13:53,916 Awesome. 1051 01:14:08,500 --> 01:14:09,791 So what are you planning to do? 1052 01:14:10,666 --> 01:14:11,833 I'm going to finish it. 1053 01:14:11,916 --> 01:14:14,875 But I'll replace Joe's name and face with Ohm's, the owner of the story. 1054 01:14:14,958 --> 01:14:16,083 What? 1055 01:14:16,166 --> 01:14:18,083 But you already told the entire school 1056 01:14:18,166 --> 01:14:19,750 that it's from Joe's winning short story. 1057 01:14:19,833 --> 01:14:21,083 I'm going to tell them the truth 1058 01:14:21,166 --> 01:14:22,458 that Joe stole it. 1059 01:14:23,291 --> 01:14:24,333 You see. 1060 01:14:24,416 --> 01:14:25,625 I won't let him screw me up. 1061 01:14:26,208 --> 01:14:27,791 I'm going to ask for Ohm's permission. 1062 01:14:27,875 --> 01:14:29,458 I'm going to send it to the university. 1063 01:14:30,125 --> 01:14:31,250 Damn you, Pae. 1064 01:14:32,333 --> 01:14:33,458 If you do that, 1065 01:14:34,125 --> 01:14:35,500 I'm pulling out. 1066 01:14:35,583 --> 01:14:36,750 I won't help you film anymore. 1067 01:14:46,541 --> 01:14:47,375 Fine. 1068 01:15:05,500 --> 01:15:07,250 Go for it, Pae. 1069 01:15:07,333 --> 01:15:10,208 - You can do it. - We're looking forward to it. 1070 01:15:11,000 --> 01:15:13,333 Hey, Pae. Everything is going to shut down in half an hour. 1071 01:15:13,416 --> 01:15:16,333 We'll have to get them to do one long shot so Bokeh can get it in one go. 1072 01:15:16,833 --> 01:15:18,541 Where is she? We have to discuss the shot. 1073 01:15:19,875 --> 01:15:21,208 - Pae? - I'll film it myself. 1074 01:15:21,916 --> 01:15:24,166 Some people had already lit their sparklers for fun. 1075 01:15:24,250 --> 01:15:25,875 There's probably only enough for one take. 1076 01:15:25,958 --> 01:15:27,875 - We'll wait for Bokeh-- - No, I'm ready to shoot. 1077 01:15:28,458 --> 01:15:30,583 Pae, some extras need to take a dump, they ask-- 1078 01:15:30,666 --> 01:15:31,833 Hey! I'm ready to shoot now! 1079 01:15:35,708 --> 01:15:37,583 Okay, let's do it! 1080 01:15:39,833 --> 01:15:41,166 All right. Everyone, ready? 1081 01:15:42,083 --> 01:15:43,833 Guys. 1082 01:15:44,416 --> 01:15:46,375 Could you line up in rows of ten? 1083 01:15:46,458 --> 01:15:47,958 Start from here. 1084 01:15:48,041 --> 01:15:50,333 I'll give you a signal, and you will all start to run, okay? 1085 01:15:50,416 --> 01:15:51,375 Come on. 1086 01:15:51,458 --> 01:15:53,541 - Everyone, ready? - Hold on. 1087 01:15:54,125 --> 01:15:55,333 Why is it darker on the camera? 1088 01:15:55,916 --> 01:15:57,250 How do you make it brighter? 1089 01:15:58,708 --> 01:16:00,375 You didn't adjust the ISO. 1090 01:16:02,291 --> 01:16:03,375 Okay. 1091 01:16:03,458 --> 01:16:05,375 What the hell, Pae? Did you fight with Bokeh? 1092 01:16:05,916 --> 01:16:07,250 Want me to go make peace with her? 1093 01:16:07,333 --> 01:16:08,875 We can only do one take for this scene. 1094 01:16:33,083 --> 01:16:34,083 Go! 1095 01:16:34,625 --> 01:16:35,875 Hurry! Run! 1096 01:16:35,958 --> 01:16:37,208 Be careful. 1097 01:16:37,750 --> 01:16:40,500 Go to the right a bit. You're going to hit Pae. 1098 01:16:41,000 --> 01:16:42,250 Don't run into the camera. 1099 01:16:42,333 --> 01:16:44,500 Over here, make way. 1100 01:16:44,583 --> 01:16:45,666 Good. 1101 01:16:47,500 --> 01:16:48,750 - Pae, did you get it? - Yes. 1102 01:16:48,833 --> 01:16:50,041 Really? You got it? 1103 01:16:55,875 --> 01:16:56,875 Beautiful. 1104 01:16:56,958 --> 01:16:59,041 Do your best. Everything's caught on camera. 1105 01:17:02,625 --> 01:17:03,541 All right? 1106 01:17:03,625 --> 01:17:04,708 Yes, got it. 1107 01:17:22,041 --> 01:17:23,958 Hey, director. Move to the right. Okay. 1108 01:17:24,041 --> 01:17:25,166 Go! 1109 01:17:25,250 --> 01:17:26,291 Careful, don't trip over. 1110 01:17:26,375 --> 01:17:27,208 Go! 1111 01:17:40,833 --> 01:17:42,000 Let's shoot the next scene. 1112 01:17:42,083 --> 01:17:43,458 We'll give you one sparkler each. 1113 01:17:43,541 --> 01:17:46,375 When yours is lit, keep looking at it. It's all caught on camera, okay? 1114 01:17:48,000 --> 01:17:50,166 Concentrate. Focus. Good. 1115 01:17:51,125 --> 01:17:52,125 Nice. 1116 01:17:55,625 --> 01:17:57,208 Your sparkler is almost running out. 1117 01:17:57,291 --> 01:17:58,916 - That's right. - Don't bring it near me. 1118 01:17:59,000 --> 01:18:01,291 - I don't think this is going to work. - Come on. 1119 01:18:02,708 --> 01:18:04,333 Man, they're so emotionless. 1120 01:18:04,916 --> 01:18:06,833 Say something about Joe to trigger their emotions. 1121 01:18:11,375 --> 01:18:13,708 I don't want to. You do it for me. 1122 01:18:24,708 --> 01:18:25,875 JUNIOR HIGH PHOTOS 1123 01:18:29,166 --> 01:18:32,458 I know that no one here was close to Joe. 1124 01:18:32,958 --> 01:18:34,541 Because I wasn't either. 1125 01:18:35,375 --> 01:18:37,541 But you guys must have that one friend 1126 01:18:37,625 --> 01:18:39,416 who you didn't see anymore. 1127 01:18:44,666 --> 01:18:46,166 But when you were together, 1128 01:18:46,750 --> 01:18:48,500 they were the ones who knew you the best. 1129 01:18:50,708 --> 01:18:52,000 You used to smile together, 1130 01:18:53,166 --> 01:18:54,333 laugh together, 1131 01:18:55,875 --> 01:18:57,708 and make some crazy pacts together. 1132 01:19:10,083 --> 01:19:11,833 You must have that friend in your life. 1133 01:19:13,500 --> 01:19:15,833 I'm asking you to think of that one friend, can't you? 1134 01:19:18,708 --> 01:19:21,833 Who knows? You might scroll past them on Instagram. 1135 01:19:21,916 --> 01:19:22,916 But in this life, 1136 01:19:23,583 --> 01:19:25,625 you might never get to see them ever again. 1137 01:19:38,125 --> 01:19:40,666 To the future Joe and Bokeh, 1138 01:19:40,750 --> 01:19:42,208 we're from the past. 1139 01:19:42,833 --> 01:19:45,958 The dreams written in this notebook, how many have you done? 1140 01:19:47,666 --> 01:19:49,791 When the time comes, the notebook would be already lost. 1141 01:19:50,583 --> 01:19:53,875 Damn, why do you say that? I wrote in there every day with you. 1142 01:19:54,458 --> 01:19:55,291 Just kidding. 1143 01:19:55,833 --> 01:19:57,583 When the time comes, I'd have done everything. 1144 01:19:58,166 --> 01:20:00,041 Goodness! 1145 01:20:00,125 --> 01:20:02,416 What makes Mr. Joe so confident in himself? 1146 01:20:03,291 --> 01:20:04,500 Well... 1147 01:20:06,125 --> 01:20:07,291 I have a good friend. 1148 01:20:07,375 --> 01:20:10,708 She's really great. She'll help me and then I'll accomplish them all. 1149 01:20:13,208 --> 01:20:15,833 Baldy! No way! 1150 01:20:15,916 --> 01:20:17,000 I was joking. 1151 01:20:36,708 --> 01:20:41,041 I WANT TO BE FRIENDS WITH BOKEH AGAIN 1152 01:20:55,458 --> 01:20:58,125 I WANT TO BE FRIENDS WITH BOKEH AGAIN 1153 01:21:25,541 --> 01:21:26,708 That's a wrap. 1154 01:21:30,500 --> 01:21:31,708 That's a wrap! 1155 01:21:55,750 --> 01:21:56,625 Hello, Ohm. 1156 01:21:58,041 --> 01:21:58,875 It's Pae. 1157 01:21:59,791 --> 01:22:00,875 Well... 1158 01:22:03,708 --> 01:22:05,250 I'd like to ask you for a favor. 1159 01:22:19,833 --> 01:22:20,708 Pae. 1160 01:22:24,333 --> 01:22:25,416 About showing the movie, 1161 01:22:26,458 --> 01:22:27,958 could you reconsider it? 1162 01:22:36,291 --> 01:22:37,291 Bokeh. 1163 01:22:39,041 --> 01:22:40,125 Well... 1164 01:22:41,291 --> 01:22:43,625 Ohm's condition is critical and he's in the hospital. 1165 01:22:49,625 --> 01:22:50,916 He's dying. 1166 01:23:25,875 --> 01:23:26,833 Hello. 1167 01:23:27,375 --> 01:23:28,250 Come on in. 1168 01:23:49,291 --> 01:23:50,208 Hey. 1169 01:23:51,125 --> 01:23:54,458 Thank you very much for coming to visit. 1170 01:23:56,458 --> 01:23:58,000 We have something to show you. 1171 01:24:19,083 --> 01:24:21,125 FIREWORKS AND STARS SHORT FILM 1172 01:24:27,833 --> 01:24:29,458 In this vast universe, 1173 01:24:30,250 --> 01:24:31,916 there are a lot of galaxies. 1174 01:24:32,583 --> 01:24:35,583 Each galaxy contains millions of stars. 1175 01:24:36,666 --> 01:24:39,875 A boy named Ohm loves to look up into the sky, 1176 01:24:40,666 --> 01:24:43,291 wondering whether, among those clusters of stars, 1177 01:24:43,375 --> 01:24:45,500 would there be a planet that's just the same as Earth. 1178 01:24:46,250 --> 01:24:48,791 FIREWORKS AND STARS 1179 01:24:50,916 --> 01:24:54,625 And he discovered that Earth-like planets really exist. 1180 01:24:55,833 --> 01:24:57,166 On those planets, 1181 01:24:57,708 --> 01:24:59,916 he is able to see himself in various versions as well. 1182 01:25:01,916 --> 01:25:04,250 He sees a planet where he is a world-famous athlete. 1183 01:25:08,708 --> 01:25:09,916 An astronaut. 1184 01:25:12,541 --> 01:25:14,166 A highly skilled spy. 1185 01:25:16,458 --> 01:25:19,583 A dumbest person, but he's well-loved by everyone. 1186 01:25:22,833 --> 01:25:27,375 The boy now realizes that Ohms on the other planets are so special. 1187 01:25:29,375 --> 01:25:31,166 Much different than his own self on this Earth, 1188 01:25:31,875 --> 01:25:33,375 who is just an ordinary person. 1189 01:25:36,041 --> 01:25:39,083 His life is just like a spark from fireworks. 1190 01:25:40,791 --> 01:25:44,333 The boy then stops looking up at the sky and decides 1191 01:25:45,125 --> 01:25:47,166 that before his spark goes out, 1192 01:25:49,416 --> 01:25:52,083 he will try to shine brightly so those around him can smile. 1193 01:25:54,541 --> 01:25:57,833 At least, those who he loves won't be sad any longer. 1194 01:26:02,333 --> 01:26:04,583 When Ohms from the other planets look at him, 1195 01:26:05,416 --> 01:26:08,708 they will see that Ohm's firework will never go out. 1196 01:26:20,500 --> 01:26:22,666 Although we will grow out of childhood, 1197 01:26:23,750 --> 01:26:26,125 we will remember him in our hearts. 1198 01:26:35,375 --> 01:26:37,416 Because what makes Ohm on this planet special 1199 01:26:38,250 --> 01:26:41,625 is that Ohm on this planet is our friend. 1200 01:26:44,666 --> 01:26:49,916 STORY BY OHM 1201 01:26:58,375 --> 01:26:59,750 This movie... 1202 01:27:02,166 --> 01:27:03,500 was made for you, Ohm. 1203 01:27:06,375 --> 01:27:07,833 How was it? 1204 01:27:11,541 --> 01:27:13,041 I don't want to die, Pae. 1205 01:27:21,083 --> 01:27:22,416 I don't want to die. 1206 01:27:28,000 --> 01:27:29,750 There are things I still want to do. 1207 01:27:39,708 --> 01:27:41,416 I will get better, no matter what. 1208 01:27:42,875 --> 01:27:44,166 I'm going to do everything. 1209 01:27:46,333 --> 01:27:47,666 You will get better, dear. 1210 01:27:48,958 --> 01:27:49,916 I will. 1211 01:27:52,041 --> 01:27:53,166 I will. 1212 01:28:00,500 --> 01:28:02,250 Ohm, ma'am, if you will excuse me. 1213 01:28:13,791 --> 01:28:15,833 - Bokeh! - Don't run, sir! 1214 01:28:16,375 --> 01:28:17,250 Bokeh! 1215 01:28:22,416 --> 01:28:23,291 Bokeh! 1216 01:28:26,458 --> 01:28:27,625 What the hell are you doing? 1217 01:28:30,916 --> 01:28:32,541 I'm doing what's right. 1218 01:28:32,625 --> 01:28:34,083 Ohm has watched his movie already. 1219 01:28:34,166 --> 01:28:36,250 And no one else will ever get to watch it. 1220 01:28:36,333 --> 01:28:37,458 That's it and everyone wins. 1221 01:28:37,541 --> 01:28:38,625 But I won't win! 1222 01:28:39,333 --> 01:28:40,958 And why am I the one screwed up? 1223 01:28:41,041 --> 01:28:42,583 Joe was the one who was an ass. 1224 01:28:42,666 --> 01:28:44,166 Let him receive the karma he had done. 1225 01:28:47,791 --> 01:28:50,625 Didn't you enjoy lying to everyone about being Joe's best friend? 1226 01:28:52,083 --> 01:28:54,333 {\an8}Aren't you going to protect your best friend? 1227 01:28:55,458 --> 01:28:56,833 A dead person's story 1228 01:28:57,583 --> 01:28:59,458 is really sentimental, right? Asshole! 1229 01:29:02,208 --> 01:29:03,708 And most importantly, 1230 01:29:03,791 --> 01:29:05,500 you're not the only one who made this movie. 1231 01:29:06,208 --> 01:29:07,625 Everyone helped you make it 1232 01:29:08,250 --> 01:29:10,708 because they thought you're really doing it for Joe! 1233 01:29:14,541 --> 01:29:15,416 Hey. 1234 01:29:17,083 --> 01:29:18,625 What the hell is it with you and Joe? 1235 01:29:20,416 --> 01:29:22,000 Am I not your friend as well, you ass? 1236 01:29:23,166 --> 01:29:24,916 Why do you keep protecting that jerk? 1237 01:29:25,000 --> 01:29:26,958 He wouldn't know what you're doing for him. 1238 01:29:27,041 --> 01:29:29,625 Just in case you already forgot, that bastard Joe is already dead. 1239 01:29:31,875 --> 01:29:33,750 {\an8}He's dead, but I'm still here! 1240 01:29:38,083 --> 01:29:39,166 Do you know 1241 01:29:39,250 --> 01:29:40,708 what the hell I am to Joe? 1242 01:29:50,208 --> 01:29:51,833 I am his friend. 1243 01:29:54,041 --> 01:29:56,125 - But I'm not your friend! - Hey! 1244 01:30:21,958 --> 01:30:23,125 I hate you. 1245 01:30:36,291 --> 01:30:39,458 ATOM 1246 01:30:41,166 --> 01:30:44,250 Pae, we've extended your deadline to tomorrow. 1247 01:30:44,833 --> 01:30:46,416 Are you going to send in your film? 1248 01:30:46,500 --> 01:30:48,291 Do it soon. 1249 01:30:48,375 --> 01:30:50,500 Don't give excuses like slow internet connection. 1250 01:30:50,583 --> 01:30:53,583 Or else, you won't get to study here. Just do whatever you want. 1251 01:30:53,666 --> 01:30:54,666 The ball's in your court. 1252 01:32:01,208 --> 01:32:04,958 {\an8}SENIOR FAREWELL 1253 01:32:09,916 --> 01:32:11,666 Hey, guys. The results are out! 1254 01:32:12,791 --> 01:32:14,666 I got into Political Science! 1255 01:32:21,875 --> 01:32:23,666 I made it! 1256 01:32:24,666 --> 01:32:25,916 Hey, I made it too! 1257 01:32:33,666 --> 01:32:38,083 AUDIO-VISUAL ROOM 1258 01:32:40,083 --> 01:32:42,625 Pae, where have you been? 1259 01:32:43,291 --> 01:32:45,250 Thanon wants the movie file we're showing tomorrow. 1260 01:32:45,833 --> 01:32:47,958 He couldn't contact you, so he's asking me for it. 1261 01:33:02,208 --> 01:33:03,041 Ping. 1262 01:33:04,375 --> 01:33:05,833 Well... 1263 01:33:10,166 --> 01:33:13,291 {\an8}FIREWORKS AND STARS SHORT FILM 1264 01:33:16,208 --> 01:33:18,500 What? You said the computer's mine. 1265 01:33:20,125 --> 01:33:21,166 So I synced it to my cloud 1266 01:33:22,416 --> 01:33:23,875 and pulled the movie file out. 1267 01:33:29,250 --> 01:33:30,250 Hey, shit! 1268 01:33:30,833 --> 01:33:32,041 Thank you so much! 1269 01:33:32,541 --> 01:33:33,791 Damn, I love you! 1270 01:33:33,875 --> 01:33:36,166 What's with all the love? 1271 01:33:36,250 --> 01:33:37,833 Yes! 1272 01:33:37,916 --> 01:33:40,500 Hey, can you just stop? Listen to me gloat first. 1273 01:33:40,583 --> 01:33:42,041 Here, look. 1274 01:33:42,958 --> 01:33:44,750 My score got me into Communications Arts. 1275 01:33:46,125 --> 01:33:47,875 Damn! That's awesome. 1276 01:33:47,958 --> 01:33:49,833 It's really hard to get into this university. 1277 01:33:50,541 --> 01:33:51,791 But I've made my decision. 1278 01:33:54,333 --> 01:33:55,958 I'll apply to the same university as you. 1279 01:33:58,666 --> 01:34:00,791 Working on this movie together was so damn fun. 1280 01:34:01,916 --> 01:34:03,625 I want to be friends with you forever. 1281 01:34:08,541 --> 01:34:09,416 Yes. 1282 01:34:10,375 --> 01:34:11,416 Yes, that's it. 1283 01:34:12,708 --> 01:34:14,458 Check the file. 1284 01:34:15,125 --> 01:34:16,458 I'm going to get something to eat. 1285 01:34:17,416 --> 01:34:18,250 See you. 1286 01:34:21,708 --> 01:34:24,250 {\an8}FIREWORKS AND STARS SHORT FILM 1287 01:34:29,000 --> 01:34:31,083 {\an8}SENIOR FAREWELL 1288 01:34:46,958 --> 01:34:47,833 You know, 1289 01:34:48,666 --> 01:34:50,958 people will remember 150 friends. 1290 01:34:52,958 --> 01:34:54,250 When we grow up, 1291 01:34:54,750 --> 01:34:56,666 we will replace someone continuously. 1292 01:34:58,333 --> 01:34:59,500 Are you getting sentimental? 1293 01:35:00,416 --> 01:35:01,833 Are you trying to tell me something? 1294 01:35:07,166 --> 01:35:08,958 Among my 150 people, 1295 01:35:10,000 --> 01:35:10,916 you know, 1296 01:35:12,916 --> 01:35:15,250 you're the one who makes me feel at ease the most. 1297 01:35:27,000 --> 01:35:27,833 Joe. 1298 01:35:29,541 --> 01:35:31,375 You're the one I feel at ease the most 1299 01:35:32,000 --> 01:35:33,250 when I talk to. 1300 01:35:37,375 --> 01:35:38,791 A scientist said 1301 01:35:40,166 --> 01:35:41,416 people will remember 1302 01:35:41,916 --> 01:35:44,333 a total number of 150 of their friends. 1303 01:35:45,791 --> 01:35:46,666 And you know, 1304 01:35:48,708 --> 01:35:50,416 among my 150 people, 1305 01:35:51,916 --> 01:35:53,333 you're in the top five. 1306 01:35:58,583 --> 01:35:59,708 So what do you think? 1307 01:36:00,375 --> 01:36:01,208 Do you feel lucky? 1308 01:36:04,583 --> 01:36:06,500 I think everyone who's friends with you 1309 01:36:07,916 --> 01:36:09,375 are all lucky. 1310 01:36:23,708 --> 01:36:24,541 Joe. 1311 01:36:28,166 --> 01:36:29,541 Shall we go steady? 1312 01:37:13,541 --> 01:37:14,375 Too soon. 1313 01:37:17,083 --> 01:37:18,208 I'm going. 1314 01:37:19,375 --> 01:37:20,833 My friends will get suspicious. 1315 01:37:20,916 --> 01:37:22,458 It's not the time to go public just yet. 1316 01:37:23,375 --> 01:37:24,208 But today, 1317 01:37:24,875 --> 01:37:26,666 I'll let you tell one close friend. 1318 01:37:38,750 --> 01:37:40,333 Yes! 1319 01:38:43,083 --> 01:38:44,083 Bokeh. 1320 01:38:49,125 --> 01:38:50,125 The bus is leaving. 1321 01:39:04,708 --> 01:39:05,541 See you. 1322 01:39:19,708 --> 01:39:20,583 Pae. 1323 01:39:20,666 --> 01:39:21,500 What? 1324 01:39:24,166 --> 01:39:25,291 I have something to tell you. 1325 01:39:26,875 --> 01:39:28,666 You'll be the first person to know about this. 1326 01:39:32,208 --> 01:39:33,333 I have a girlfriend. 1327 01:39:36,041 --> 01:39:37,166 Are you still here with me? 1328 01:39:38,416 --> 01:39:39,375 Hey? 1329 01:39:39,458 --> 01:39:41,083 Aren't you just a bit excited for me? 1330 01:39:42,041 --> 01:39:43,500 Damn it. 1331 01:39:44,333 --> 01:39:45,625 You're even the first person I chose to tell. 1332 01:39:57,166 --> 01:39:58,000 Here. 1333 01:39:59,291 --> 01:40:00,125 What is it? 1334 01:40:00,791 --> 01:40:01,958 This is the video I made. 1335 01:40:03,125 --> 01:40:04,375 The one you once asked to see. 1336 01:40:07,791 --> 01:40:13,708 A SHORT FILM FOR "YOU" 1337 01:40:15,208 --> 01:40:16,750 I had a girlfriend once. 1338 01:40:18,041 --> 01:40:19,208 But she dumped me. 1339 01:40:20,708 --> 01:40:22,083 And started dating another girl. 1340 01:40:22,166 --> 01:40:25,333 EVER SINCE I'VE BEEN WITH YOU, I DON'T KNOW HOW TO SPELL "LONELY" 1341 01:40:26,000 --> 01:40:27,083 Back then I was so angry. 1342 01:40:29,125 --> 01:40:30,125 So I... 1343 01:40:33,958 --> 01:40:35,333 I slashed that girl with a cutter. 1344 01:40:42,166 --> 01:40:43,166 That's why... 1345 01:40:44,916 --> 01:40:46,583 I was kicked out of the school. 1346 01:40:48,083 --> 01:40:50,125 I really don't want to tell anyone about it. 1347 01:40:52,458 --> 01:40:53,375 I feel guilty 1348 01:40:54,541 --> 01:40:55,666 and embarrassed. 1349 01:41:03,208 --> 01:41:05,916 Hey, but I'm just letting you know. You don't have to console me. 1350 01:41:06,916 --> 01:41:08,416 DIRECTED BY PAE 1351 01:41:11,875 --> 01:41:13,166 Your video clip is great. 1352 01:41:14,416 --> 01:41:15,375 Really? 1353 01:41:15,458 --> 01:41:17,000 It's great you're confident enough to show me. 1354 01:41:17,083 --> 01:41:18,083 Damn you. 1355 01:41:19,083 --> 01:41:22,166 It's great you're not afraid of people thinking your work is crap. 1356 01:41:22,875 --> 01:41:25,083 Hey, one day, believe me, 1357 01:41:25,166 --> 01:41:26,791 you're going to make great things for sure. 1358 01:41:27,375 --> 01:41:28,875 Are you being sarcastic? 1359 01:41:30,125 --> 01:41:31,291 I'm not. 1360 01:41:31,791 --> 01:41:33,416 I've never said a bad thing about you ever. 1361 01:41:33,500 --> 01:41:35,041 Not even when you act so damn annoying. 1362 01:41:35,125 --> 01:41:35,958 What? 1363 01:41:36,041 --> 01:41:37,916 I'm the one who should be saying that, not you. 1364 01:41:38,000 --> 01:41:38,833 Hey. 1365 01:41:38,916 --> 01:41:39,875 Don't you know? 1366 01:41:39,958 --> 01:41:43,291 Whenever you sit next to me and become quiet and unfazed, 1367 01:41:44,083 --> 01:41:45,583 it's so uncomfortable, man. 1368 01:41:45,666 --> 01:41:46,750 Or am I wrong? 1369 01:41:46,833 --> 01:41:49,500 And then I have to find something to talk about with you every time. 1370 01:41:49,583 --> 01:41:50,875 It's so damn tiring. 1371 01:41:52,083 --> 01:41:53,458 Fine, I give in. 1372 01:41:57,791 --> 01:41:59,291 Thank you very much for telling me. 1373 01:42:02,958 --> 01:42:05,375 And don't be afraid that I'll think you're a bad person. 1374 01:42:06,625 --> 01:42:08,291 I know you in the way that I do already. 1375 01:42:09,125 --> 01:42:10,708 I want to remember you in this way. 1376 01:42:15,916 --> 01:42:16,750 Sure. 1377 01:42:24,791 --> 01:42:26,416 Shit. Really? 1378 01:42:26,500 --> 01:42:27,541 Really. 1379 01:42:27,625 --> 01:42:28,791 Damn. 1380 01:43:02,125 --> 01:43:06,375 CONGRATULATIONS, MR. JOE URAIRIT, YOU HAVE WON THE SHORT STORY CONTEST 1381 01:43:10,791 --> 01:43:15,791 I'D LIKE TO FORFEIT THE PRIZE 1382 01:43:15,875 --> 01:43:22,791 I SENT IN MY FRIEND'S WORK 1383 01:43:42,791 --> 01:43:47,333 MR. JOE URAIRIT 1384 01:43:47,416 --> 01:43:52,291 MR. JOE URAIRIT 1385 01:43:52,375 --> 01:43:56,916 - It has been long, so long - It has been long, so long 1386 01:43:57,541 --> 01:44:01,458 - Since we've lived - Since we've lived 1387 01:44:01,541 --> 01:44:04,958 - And spent time together - And spent time together 1388 01:44:05,041 --> 01:44:10,333 - This very beautiful time - This very beautiful time 1389 01:44:10,916 --> 01:44:16,750 - I have still kept it inside - I have still kept it inside 1390 01:44:17,333 --> 01:44:22,583 - It hasn't gone anywhere - It hasn't gone anywhere 1391 01:44:24,208 --> 01:44:30,250 - And we'll be together - And we'll be together 1392 01:44:30,833 --> 01:44:32,958 - Like in the old days - Like in the old days 1393 01:44:33,041 --> 01:44:37,833 I'll keep you 1394 01:44:37,916 --> 01:44:44,291 Within my heart 1395 01:44:44,375 --> 01:44:48,041 As always 1396 01:45:10,041 --> 01:45:12,625 What were you looking at that day? 1397 01:45:19,750 --> 01:45:22,125 I really want the parallel universe, like what Ohm wrote, 1398 01:45:25,291 --> 01:45:27,250 to be real, even just one planet. 1399 01:45:42,791 --> 01:45:44,791 I wish there would be an exact same planet as this. 1400 01:45:47,083 --> 01:45:48,125 The only difference is... 1401 01:45:48,916 --> 01:45:49,916 you're still alive. 1402 01:45:58,291 --> 01:46:00,958 Joe, you forgot your stuff! 1403 01:46:25,625 --> 01:46:26,916 - Thank you so much. - Yes. 1404 01:46:31,208 --> 01:46:32,333 See you tomorrow. 1405 01:46:48,166 --> 01:46:49,541 And it's a world where you and I 1406 01:46:50,500 --> 01:46:51,625 are truly friends. 1407 01:47:05,208 --> 01:47:06,666 SENIOR FAREWELL 1408 01:47:06,750 --> 01:47:08,666 WE WON'T FORGET JOE, OUR FRIEND 1409 01:47:08,750 --> 01:47:11,250 Congratulations, all seniors. 1410 01:47:11,958 --> 01:47:13,708 Today will be the last day 1411 01:47:13,791 --> 01:47:16,708 that you will be in this school as students. 1412 01:47:17,500 --> 01:47:19,291 I would like to wish for everyone... 1413 01:47:19,375 --> 01:47:22,083 - Hello, please have a seat. - Hello. 1414 01:47:23,458 --> 01:47:25,083 - Has it started? - It will start soon. 1415 01:47:25,166 --> 01:47:26,416 We've just opened the ceremony. 1416 01:47:26,500 --> 01:47:31,208 Next, we'll play a short film dedicated to our friend. 1417 01:47:31,875 --> 01:47:33,166 I'd like to invite 1418 01:47:33,250 --> 01:47:37,458 Parama from Class 8 up to the stage! 1419 01:47:54,250 --> 01:47:55,625 Hello, friends. 1420 01:47:58,166 --> 01:48:00,000 The short film I'm going to show you 1421 01:48:02,125 --> 01:48:03,666 is a movie I made for a friend of mine. 1422 01:48:18,541 --> 01:48:19,958 This is Joe's story. 1423 01:48:22,291 --> 01:48:23,791 He was born on the seventh of August. 1424 01:48:24,750 --> 01:48:27,458 His house is around Min Buri. It's a stationary shop. 1425 01:48:30,416 --> 01:48:33,708 He's a friendly person. He always lent his pens to his friends. 1426 01:48:34,791 --> 01:48:36,416 And his shirt was always ironed. 1427 01:48:37,791 --> 01:48:40,125 In his free time, he liked to read comics. 1428 01:48:49,333 --> 01:48:50,791 And Joe's high school life... 1429 01:48:53,333 --> 01:48:54,416 ended here. 1430 01:49:04,875 --> 01:49:06,458 But after he graduated from Grade 12... 1431 01:49:06,541 --> 01:49:07,666 WE GRADUATED! GOOD LUCK... JOE 1432 01:49:07,750 --> 01:49:08,958 ...he had a best friend. 1433 01:49:13,000 --> 01:49:15,791 Joe studied at a university just like everyone else. 1434 01:49:24,458 --> 01:49:25,750 Do you have a shirt? 1435 01:49:25,833 --> 01:49:26,833 Here, try. 1436 01:49:26,916 --> 01:49:27,750 Yes, perfect. 1437 01:49:28,250 --> 01:49:29,083 Is it okay? 1438 01:49:29,166 --> 01:49:32,500 Okay, Ping. Ready? Three, two, one... 1439 01:49:34,875 --> 01:49:36,125 Joe fell for a girl 1440 01:49:36,750 --> 01:49:38,208 and gave her his heart. 1441 01:49:43,375 --> 01:49:45,250 Put the wig on and you'll look pretty. 1442 01:49:52,833 --> 01:49:54,041 Of course he didn't get her. 1443 01:50:10,958 --> 01:50:11,875 Is it okay? 1444 01:50:16,625 --> 01:50:17,791 Of course. 1445 01:50:17,875 --> 01:50:19,000 It's me you're talking about. 1446 01:50:21,041 --> 01:50:22,416 What's next? 1447 01:50:23,291 --> 01:50:24,166 Let's go. 1448 01:50:25,416 --> 01:50:27,250 Joe was heartbroken for the 100th time. 1449 01:50:28,500 --> 01:50:29,333 Why? 1450 01:50:29,416 --> 01:50:32,250 He always had a good cry with the same best friend. 1451 01:50:33,583 --> 01:50:35,166 - Do you get me? - Yes, I do. 1452 01:50:35,250 --> 01:50:36,625 I've tried everything. 1453 01:50:36,708 --> 01:50:37,916 {\an8}TEACHER'S OFFICE 1454 01:50:46,166 --> 01:50:49,291 Joe got an office job after he graduated. 1455 01:50:49,375 --> 01:50:51,166 His life was very ordinary. 1456 01:50:53,000 --> 01:50:54,375 - Is it okay? - Yes. 1457 01:50:55,833 --> 01:50:59,041 But he tried to save his money until his mom could live comfortably. 1458 01:51:11,083 --> 01:51:12,125 {\an8}And in the end... 1459 01:51:14,500 --> 01:51:15,416 {\an8}Let's get married. 1460 01:51:15,500 --> 01:51:16,875 {\an8}Joe proposed to his girlfriend. 1461 01:51:16,958 --> 01:51:18,000 Yes. 1462 01:51:18,083 --> 01:51:19,166 LET'S GET MARRIED 1463 01:51:22,125 --> 01:51:24,583 She is the same girl he really liked in high school. 1464 01:51:44,958 --> 01:51:47,583 The two had one child together. 1465 01:51:54,291 --> 01:51:55,125 Joe. 1466 01:51:56,041 --> 01:51:56,958 Good acting. 1467 01:52:09,083 --> 01:52:10,625 As for the guy who was his best friend... 1468 01:52:10,708 --> 01:52:13,708 Hey, you missed it. I've read up to here, it's so good... 1469 01:52:13,791 --> 01:52:16,083 Even though they didn't meet up, they called each other 1470 01:52:16,583 --> 01:52:18,458 to talk about the latest One Piece installment. 1471 01:52:18,541 --> 01:52:20,291 Hey, Pae. Scoot over to this side. 1472 01:52:20,916 --> 01:52:21,750 More. 1473 01:52:25,583 --> 01:52:26,625 Do you think it's good? 1474 01:52:26,708 --> 01:52:27,541 Yes. 1475 01:52:27,625 --> 01:52:28,750 REUNION 1476 01:52:28,833 --> 01:52:30,083 There was a reunion. 1477 01:52:30,958 --> 01:52:32,791 {\an8}He met up with many of his old friends. 1478 01:52:35,291 --> 01:52:37,916 Many of them had already become successful. 1479 01:52:39,958 --> 01:52:41,583 For sure, that best friend 1480 01:52:41,666 --> 01:52:42,958 also came. 1481 01:52:43,041 --> 01:52:44,875 Hey! Pae! 1482 01:52:44,958 --> 01:52:45,875 Bro! 1483 01:52:46,458 --> 01:52:48,208 That best friend told Joe 1484 01:52:49,250 --> 01:52:52,666 that he also had a very ordinary life. 1485 01:52:54,958 --> 01:52:57,875 They talked to each other about their high school. 1486 01:52:58,625 --> 01:52:59,916 They tried to be someone awesome. 1487 01:53:00,541 --> 01:53:01,750 They dared to make a short film together. 1488 01:53:02,500 --> 01:53:04,458 It's so lousy, but I totally love it. 1489 01:53:06,750 --> 01:53:08,208 Even though it came out really lousy, 1490 01:53:08,875 --> 01:53:11,333 that best friend would like to thank Joe 1491 01:53:14,666 --> 01:53:16,833 for making him determined to achieve something 1492 01:53:17,416 --> 01:53:18,625 for the first time. 1493 01:53:28,958 --> 01:53:30,208 Last picture. 1494 01:53:31,750 --> 01:53:32,583 Yes. 1495 01:53:44,791 --> 01:53:45,708 Thank you. 1496 01:53:50,916 --> 01:53:52,375 I'm glad to be your friend. 1497 01:54:19,166 --> 01:54:20,000 One day, 1498 01:54:21,166 --> 01:54:22,458 Joe was lying around the house 1499 01:54:23,333 --> 01:54:25,041 when he woke up to see a text message. 1500 01:54:26,041 --> 01:54:26,958 SEND MESSAGE 1501 01:54:40,666 --> 01:54:42,166 SEE YOU, MY FRIEND 1502 01:54:47,125 --> 01:54:50,375 SEE YOU, MY FRIEND 1503 01:54:56,208 --> 01:55:01,458 FOR JOE 1504 01:55:02,875 --> 01:55:09,041 A FILM BY JOE'S FRIENDS 1505 01:55:38,291 --> 01:55:41,291 Is his movie bad or am I dense? 1506 01:55:45,250 --> 01:55:46,833 Damn it, Pae! 1507 01:55:47,416 --> 01:55:49,166 Did you use PowerPoint to edit it? 1508 01:55:49,958 --> 01:55:52,583 You just put photos together, my younger brother can also do it. 1509 01:55:52,666 --> 01:55:54,125 - That's right. - Pae PowerPoint! 1510 01:55:54,208 --> 01:55:56,708 - Pae PowerPoint! - Pae PowerPoint! 1511 01:55:57,333 --> 01:56:00,500 - Pae PowerPoint! - Pae PowerPoint! 1512 01:56:00,583 --> 01:56:02,708 You know nothing about cinemas! 1513 01:56:03,458 --> 01:56:05,250 Anyone can do it. 1514 01:56:34,416 --> 01:56:35,708 You're awesome. 1515 01:56:37,375 --> 01:56:38,583 Pae, you're the real deal. 1516 01:56:39,458 --> 01:56:40,333 Thank you. 1517 01:56:40,833 --> 01:56:43,333 We're also the audio-visual PowerPoint club. 1518 01:56:56,208 --> 01:56:57,041 Pae. 1519 01:56:57,666 --> 01:57:00,583 All right, stop making fun of your friend. 1520 01:57:01,291 --> 01:57:04,041 It's impossible for us humans to be good at everything. 1521 01:57:04,125 --> 01:57:05,625 Did you just throw this together? 1522 01:57:06,500 --> 01:57:07,333 No. 1523 01:57:08,083 --> 01:57:09,208 I put my heart into it. 1524 01:57:10,375 --> 01:57:11,250 But I like it. 1525 01:57:12,000 --> 01:57:13,291 It makes me miss Joe. 1526 01:57:16,458 --> 01:57:17,416 Same here. 1527 01:57:30,416 --> 01:57:34,125 {\an8}JOE'S MOM: I'M GLAD THAT JOE HAD YOU AS A FRIEND 1528 01:57:36,000 --> 01:57:39,500 Lastly, I'd like to invite the valedictorian up to the stage 1529 01:57:40,166 --> 01:57:42,541 to represent the students in their farewell speech. 1530 01:57:42,625 --> 01:57:44,666 And we will end our Senior Farewell. 1531 01:57:44,750 --> 01:57:45,958 Please, come on up. 1532 01:57:46,041 --> 01:57:49,291 SENIOR FAREWELL GRADE 12 MATHAYOM PANYASUPARP SCHOOL 1533 01:57:59,708 --> 01:58:01,250 To all my friends. 1534 01:58:05,833 --> 01:58:08,875 The time has come for this ship to stop 1535 01:58:09,875 --> 01:58:12,958 Like a dream ending After traveling through an ocean 1536 01:58:13,833 --> 01:58:16,916 Time has quickly taken us 1537 01:58:18,250 --> 01:58:22,125 Through the days where you and I once met 1538 01:58:23,333 --> 01:58:25,125 {\an8}I WISH YOU GET YOURSELF A HUBBY 1539 01:58:34,125 --> 01:58:38,750 SENIOR FAREWELL 1540 01:58:38,833 --> 01:58:42,458 WE WON'T FORGET JOE, OUR FRIEND 1541 01:58:50,625 --> 01:58:54,625 JOE USED TO... 1542 01:58:57,333 --> 01:58:59,750 THANK YOU FOR BEING BORN AS MY FRIEND 1543 01:59:02,625 --> 01:59:04,333 {\an8}ANNOUNCEMENT OF SHORT FILM QUOTA RESULTS 1544 01:59:04,416 --> 01:59:06,416 {\an8}FOR FACULTY OF COMMUNICATION ARTS 1545 01:59:08,625 --> 01:59:10,375 NOT ACCEPTED 1546 01:59:10,458 --> 01:59:12,291 MR. PARAMA RATTANASETTHAWORN 1547 01:59:18,958 --> 01:59:20,083 This should work. 1548 01:59:21,166 --> 01:59:22,541 It's about 30 kg each. 1549 01:59:26,291 --> 01:59:27,708 PRAEMRATTANA FLOUR MILL CO., LTD. 1550 01:59:37,333 --> 01:59:38,291 Don't you want to take her photo? 1551 01:59:38,375 --> 01:59:40,000 No, I don't want to come up with a presentation. 1552 01:59:40,083 --> 01:59:42,708 That's her charm. 1553 01:59:43,208 --> 01:59:46,041 {\an8}A SHORT STORY: MY LIFE IN ANOTHER 10 YEARS 1554 01:59:55,000 --> 01:59:58,291 Come here to Grandma. 1555 02:00:42,125 --> 02:00:43,916 {\an8}IMAGINATION IS MORE IMPORTANT THAN KNOWLEDGE 1556 02:00:48,750 --> 02:00:53,458 INTERNSHIP ON A MOVIE SET 1557 02:01:20,791 --> 02:01:22,083 I... 1558 02:01:25,000 --> 02:01:26,166 I'm sorry. 1559 02:01:31,500 --> 02:01:32,416 I... 1560 02:01:34,833 --> 02:01:35,916 I'm also sorry. 1561 02:02:16,333 --> 02:02:19,291 If one day we don't meet again 1562 02:02:20,500 --> 02:02:24,083 Because of changes in our dreams 1563 02:02:33,750 --> 02:02:36,958 Whether we are close or not Isn't important 1564 02:02:37,541 --> 02:02:38,958 When the time comes... 1565 02:02:49,833 --> 02:02:51,333 Let's miss each other once in a while. 1566 02:02:53,500 --> 02:02:54,791 Our best not friends! 104234

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.