All language subtitles for Les enquetes de Vera S14E02
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,680 --> 00:00:30,680
That's it.
2
00:00:31,020 --> 00:00:32,019
Nearly there, lad.
3
00:00:42,020 --> 00:00:43,020
Can you see the nest?
4
00:00:51,860 --> 00:00:52,860
Yeah.
5
00:00:54,080 --> 00:00:55,140
Well, pick the eggs up, then.
6
00:00:56,040 --> 00:00:57,040
Gentle mind.
7
00:01:00,080 --> 00:01:01,080
What's the matter?
8
00:01:02,700 --> 00:01:03,740
Don't be scared, girl.
9
00:01:04,580 --> 00:01:05,580
You won't fall.
10
00:01:07,220 --> 00:01:08,820
The Dark Wives are watching over you.
11
00:01:12,000 --> 00:01:13,320
I'm not scared, Dad.
12
00:01:13,920 --> 00:01:14,920
It's wrong.
13
00:02:49,320 --> 00:02:50,320
That's it, Vera.
14
00:02:50,980 --> 00:02:51,980
Nearly there, lad.
15
00:02:54,260 --> 00:02:55,260
Can you see the net?
16
00:02:56,500 --> 00:02:57,500
Yeah.
17
00:03:04,980 --> 00:03:08,740
So, the stabbing. Oh, you're back then.
18
00:03:09,380 --> 00:03:10,820
I went to visit Kenny in hospital.
19
00:03:11,460 --> 00:03:14,100
He talked about coming back to work, so
I thought if he can do it.
20
00:03:15,350 --> 00:03:18,030
It was an early morning bird I had found
the body, Mum.
21
00:03:18,430 --> 00:03:19,430
Steph's with him now.
22
00:03:19,750 --> 00:03:20,770
Good to have you back, Jo.
23
00:03:20,990 --> 00:03:24,430
I decided to surprise us all. Now,
where's Paula?
24
00:03:25,390 --> 00:03:27,010
Listen, can we just talk about the other
day?
25
00:03:27,850 --> 00:03:32,130
Look, there's a time and a place, Jo, as
a young man did over here.
26
00:03:35,830 --> 00:03:37,910
We're really out in the middle of
nowhere this time.
27
00:03:38,290 --> 00:03:39,410
Well, not for some.
28
00:03:39,790 --> 00:03:40,790
Know the place, do you?
29
00:03:41,480 --> 00:03:44,960
He used to come here as a kid. So, what
can you tell us?
30
00:03:45,420 --> 00:03:47,060
Stab wound nips the carotid artery.
31
00:03:47,300 --> 00:03:48,480
Would have bled out in minutes.
32
00:03:48,940 --> 00:03:50,820
No other cuts or significant breathing.
33
00:03:51,360 --> 00:03:52,800
Any sign of the murder weapon?
34
00:03:53,100 --> 00:03:54,200
That would be too easy.
35
00:03:54,720 --> 00:03:55,720
Young man.
36
00:03:55,980 --> 00:03:58,680
Stabbing. Makes it seem gang -related,
doesn't it?
37
00:03:59,040 --> 00:04:01,620
Well, that's pure speculation at this
stage.
38
00:04:02,920 --> 00:04:03,920
Time of death?
39
00:04:04,060 --> 00:04:05,520
Rigor mortis is well established.
40
00:04:05,880 --> 00:04:08,520
Drawing of the periphery. I'd say at
least 12 hours.
41
00:04:08,800 --> 00:04:10,720
So he's been lying out here all night.
42
00:04:11,190 --> 00:04:12,190
No.
43
00:04:12,570 --> 00:04:17,010
The body was moved here. No blood
spatter, no evidence at all that this is
44
00:04:17,010 --> 00:04:17,869
murder site.
45
00:04:17,870 --> 00:04:19,910
Is there any evidence of who dumped him
here?
46
00:04:20,170 --> 00:04:21,170
Must have used a vehicle.
47
00:04:21,430 --> 00:04:25,690
Parked on the road and carried him down
here. The ground is rocky or covered in
48
00:04:25,690 --> 00:04:28,670
springy turf, so we haven't had much
luck with shoe prints.
49
00:04:29,030 --> 00:04:31,430
And there'll be hikers visiting the
stones, of course.
50
00:04:32,610 --> 00:04:35,550
Any ID on him? Driving licence and
student pass.
51
00:04:35,830 --> 00:04:37,150
Name's Joshua Worston.
52
00:04:37,510 --> 00:04:38,950
Oh, and he had this.
53
00:04:43,790 --> 00:04:45,830
Rose Fall House. Do we know what that
is?
54
00:04:46,110 --> 00:04:47,190
Isn't that what Google's for?
55
00:04:48,710 --> 00:04:49,870
Anything else you get?
56
00:04:50,390 --> 00:04:51,390
ASAP.
57
00:04:52,950 --> 00:04:54,790
One of those wrong side of the bed
mornings.
58
00:04:55,630 --> 00:04:56,630
I've heard that.
59
00:05:00,690 --> 00:05:02,890
Nearest EMPR cameras are miles away,
Mum.
60
00:05:03,150 --> 00:05:04,850
So that makes them useless, does it?
61
00:05:05,260 --> 00:05:08,760
Well, no, we can note any vehicles
coming in this direction.
62
00:05:09,120 --> 00:05:12,720
And the village of Gilded is just over
the moor. Aye, I know it is, so get it
63
00:05:12,720 --> 00:05:13,379
checked out.
64
00:05:13,380 --> 00:05:15,280
Okay, ma 'am, and we should also get a
doorknob going.
65
00:05:15,480 --> 00:05:19,300
Right, do it. And we should inform the
uni as well. Aye, there must be a reason
66
00:05:19,300 --> 00:05:20,840
they brought a dead student all the way
up here.
67
00:05:23,740 --> 00:05:25,400
The Dark Wives.
68
00:05:25,940 --> 00:05:28,220
That's what those stones are called
around here.
69
00:05:28,700 --> 00:05:29,880
There's something ritualistic.
70
00:05:30,640 --> 00:05:33,600
First gangs, now witchcraft.
71
00:05:35,080 --> 00:05:39,580
So, have you got the next of kin? Yes,
I've got the parents' name and address,
72
00:05:39,740 --> 00:05:40,419
ma 'am.
73
00:05:40,420 --> 00:05:41,880
They're over in Culleton.
74
00:05:42,120 --> 00:05:43,120
Oh, very nice.
75
00:05:43,800 --> 00:05:48,560
So, I'll go there first, and you check
out this rose pool. I'll Google it. Oh,
76
00:05:48,600 --> 00:05:50,080
and, ma 'am, can I let the birdie go?
77
00:05:50,720 --> 00:05:51,720
He's a local.
78
00:05:52,200 --> 00:05:54,740
Found the body at six, been in the area
since half five.
79
00:05:55,220 --> 00:05:58,620
Jimmy Hebble. He's the gamekeeper for
the biggest date at Lindholm. Jimmy
80
00:05:58,620 --> 00:05:59,620
Hebble?
81
00:06:00,100 --> 00:06:01,220
Is he now?
82
00:06:02,380 --> 00:06:04,600
So we know where to find him if we need
him.
83
00:06:05,560 --> 00:06:07,060
Right, I'm going to see the family.
84
00:06:09,340 --> 00:06:10,680
You coming or what?
85
00:06:31,950 --> 00:06:36,150
I sent in my statement to the IOPC about
what happened last week with Lucas
86
00:06:36,150 --> 00:06:38,790
Colbridge. Yeah, we're waiting to hear
if they're satisfied.
87
00:06:39,290 --> 00:06:40,810
You said you came here as a kid?
88
00:06:41,150 --> 00:06:43,070
Well, with my dad. We're watching trips.
89
00:06:43,930 --> 00:06:45,250
Witch hunt? What's that?
90
00:06:46,330 --> 00:06:49,990
It's a glorified game, a hide -and
-seek, an old village tradition.
91
00:06:51,330 --> 00:06:54,590
Is it connected to those dark wives?
There's a good story why they're called
92
00:06:54,590 --> 00:06:58,170
that. Well, it's said there's a witch
trapped under each stone by a coffin on
93
00:06:58,170 --> 00:06:58,909
the underside.
94
00:06:58,910 --> 00:07:01,150
Probably just a ploy to shut women up.
95
00:07:01,610 --> 00:07:02,950
That chance would be a fine thing.
96
00:07:05,330 --> 00:07:10,330
Only can I... It wasn't me running my
mouth off a few days back, saying you
97
00:07:10,330 --> 00:07:11,330
wanted a shot of me.
98
00:07:11,930 --> 00:07:14,850
Well, yeah, no, it's good to know how
you really feel.
99
00:07:16,790 --> 00:07:17,790
Hang on, Steph.
100
00:07:18,370 --> 00:07:21,670
It says Rosewall House is a kid's
residential home in Longwater.
101
00:07:22,290 --> 00:07:23,290
Longwater?
102
00:07:23,650 --> 00:07:25,130
It's a former pit village.
103
00:07:27,150 --> 00:07:30,150
Tell her to phone, find out our
student's connection.
104
00:07:41,930 --> 00:07:43,890
We are so sorry, love.
105
00:07:45,890 --> 00:07:50,290
And we will, of course, when you're
ready, need a formal identification.
106
00:07:52,070 --> 00:07:54,810
Now, can I just get a few details from
you?
107
00:07:55,270 --> 00:07:56,270
You're someone's student?
108
00:07:56,810 --> 00:07:58,850
Yeah. Accounting and finance degree.
109
00:07:59,890 --> 00:08:00,890
Did he live at home?
110
00:08:01,930 --> 00:08:02,930
No.
111
00:08:03,370 --> 00:08:05,330
No, we got under each other's feet.
112
00:08:06,070 --> 00:08:08,350
I'm an accountant and I run my own firm
from home.
113
00:08:08,690 --> 00:08:09,690
And as a GP.
114
00:08:11,320 --> 00:08:12,340
A health centre in Tymouth.
115
00:08:13,220 --> 00:08:18,100
We bought a place for Josh in Jesmond
after his first year in halls for him
116
00:08:18,100 --> 00:08:20,380
a flatmate. Giving him more of a uni
experience.
117
00:08:21,060 --> 00:08:23,300
Came back most weekends with his
washing.
118
00:08:24,800 --> 00:08:25,940
Could we get that address?
119
00:08:28,400 --> 00:08:30,340
So when did you last see Josh?
120
00:08:31,280 --> 00:08:36,280
Um... Um... Sunday, a week ago.
121
00:08:37,559 --> 00:08:38,840
We'd gone on one of our walks.
122
00:08:39,320 --> 00:08:40,320
Something we'd tried.
123
00:08:40,549 --> 00:08:41,549
to keep up once a month.
124
00:08:42,070 --> 00:08:43,690
Are that just the two of you?
125
00:08:44,130 --> 00:08:48,090
Yes, they've liked exploring. I think
it's the time to catch up on admin.
126
00:08:48,730 --> 00:08:50,770
Do you ever walk the guilted plains?
127
00:08:52,450 --> 00:08:54,410
Yes. Yeah, I do.
128
00:08:55,930 --> 00:08:56,970
Not often, though.
129
00:08:57,630 --> 00:09:02,430
Now, apart from his flatmate, did he
have other friends or a relationship?
130
00:09:03,030 --> 00:09:07,010
No girlfriend since Stella, his big
teenage love.
131
00:09:07,210 --> 00:09:08,109
Stella Marsh.
132
00:09:08,110 --> 00:09:09,490
They were together at school.
133
00:09:12,460 --> 00:09:18,200
And what can you tell us about his
connection to a children's residential
134
00:09:18,400 --> 00:09:21,040
A place called Rosefall over in
Longwater?
135
00:09:21,860 --> 00:09:22,860
Longwater?
136
00:09:23,240 --> 00:09:24,960
Why would he be going there?
137
00:09:25,280 --> 00:09:28,780
Well, he had an ID card with that name
on.
138
00:09:30,260 --> 00:09:31,940
OK, we can check.
139
00:09:32,740 --> 00:09:35,340
You can't think of anyone who might want
to harm him.
140
00:09:36,580 --> 00:09:37,620
Josh, no!
141
00:09:39,630 --> 00:09:44,910
No, he was never in trouble. He was...
He had a lust for life.
142
00:09:45,150 --> 00:09:47,050
He was always curious.
143
00:09:49,550 --> 00:09:50,850
He loved people.
144
00:09:52,750 --> 00:09:54,590
Well, we'll let ourselves out.
145
00:10:07,450 --> 00:10:08,450
Oh, here we go.
146
00:10:09,150 --> 00:10:10,150
It's from Steph.
147
00:10:14,410 --> 00:10:17,390
A deceased was an independent visitor at
Rosefall.
148
00:10:18,410 --> 00:10:21,390
Volunteered his time to meet a kid
placed there. Well, that's noble.
149
00:10:22,270 --> 00:10:25,830
Why wouldn't he tell his parents that?
Well, maybe he thought his mom wouldn't
150
00:10:25,830 --> 00:10:28,370
approve. I mean, she didn't seem to like
the thought of him being anywhere near
151
00:10:28,370 --> 00:10:32,070
Longwater. Hang on, there's more. He was
expected there yesterday evening, never
152
00:10:32,070 --> 00:10:35,430
showed up. And this Rosefall place is
saying that a resident's gone missing.
153
00:10:36,110 --> 00:10:37,130
16 -year -old lass.
154
00:10:38,730 --> 00:10:39,730
Ooh!
155
00:11:00,490 --> 00:11:01,490
Are you the detective?
156
00:11:01,850 --> 00:11:07,410
Dave Limble, I'm the manager of this
place. Thanks for coming.
157
00:11:07,870 --> 00:11:09,310
We're all very worried about Chloe.
158
00:11:09,530 --> 00:11:13,990
Yeah, well, we hear about another matter
as well, love, so shall we?
159
00:11:14,190 --> 00:11:15,190
Yeah, yeah.
160
00:11:19,970 --> 00:11:21,910
Wait, Josh, he's dead.
161
00:11:22,230 --> 00:11:23,590
I'm afraid so, love.
162
00:11:27,080 --> 00:11:30,260
Now, we understand he was expected here
last night.
163
00:11:30,640 --> 00:11:33,240
Yeah, we do a film night on a Sunday.
164
00:11:33,740 --> 00:11:35,800
Chose the kids out before battling the
new week.
165
00:11:36,040 --> 00:11:38,540
It was actually his idea. He liked
picking the films.
166
00:11:39,400 --> 00:11:41,160
And now this missing lad.
167
00:11:41,660 --> 00:11:43,760
Chloe Spencer, just turned 16.
168
00:11:44,080 --> 00:11:45,920
And did she know Josh well?
169
00:11:46,300 --> 00:11:51,360
Well, a little. He was an IV,
independent visitor, attached to another
170
00:11:51,360 --> 00:11:53,560
kids, Noah Hughes. He's a 14 -year -old
lad.
171
00:11:54,540 --> 00:11:55,860
When did you last see Chloe?
172
00:11:57,660 --> 00:12:01,040
I checked on her round 6pm yesterday.
173
00:12:02,280 --> 00:12:04,280
She just wanted to stay in her room.
174
00:12:04,520 --> 00:12:06,560
Yeah, I realised she was missing first
thing this morning.
175
00:12:07,580 --> 00:12:10,920
Hold on, are you saying she's been
missing all night and nobody noticed?
176
00:12:11,380 --> 00:12:13,100
Well, the older kids have a degree of
independence.
177
00:12:13,480 --> 00:12:17,060
We don't lock our door. This isn't
secure accommodation and she's not a
178
00:12:17,060 --> 00:12:17,839
to herself.
179
00:12:17,840 --> 00:12:19,800
So who was in charge overnight?
180
00:12:20,420 --> 00:12:21,660
I was on sleepover duty.
181
00:12:22,140 --> 00:12:24,400
I left round 8 .30.
182
00:12:24,760 --> 00:12:26,340
And did you see anyone about when you
left?
183
00:12:26,830 --> 00:12:32,970
No. Well, there was a truck parked on
the road, down by the bus stop.
184
00:12:33,710 --> 00:12:35,770
Sorry, I didn't pay much attention.
185
00:12:36,210 --> 00:12:37,590
I noticed you got CCTV.
186
00:12:38,430 --> 00:12:41,690
Yeah, it covers anyone approaching the
front door or the back door.
187
00:12:42,070 --> 00:12:43,790
Yeah, well, we'll need to see the
footage.
188
00:12:44,290 --> 00:12:47,450
So this last Chloe, why was she placed
here?
189
00:12:47,750 --> 00:12:48,750
Her dad died.
190
00:12:48,810 --> 00:12:49,930
Mam struggled to cope.
191
00:12:50,250 --> 00:12:54,190
Chloe was practically a carer, but then
her mam was sectioned. Yeah, the poor
192
00:12:54,190 --> 00:12:55,190
lass.
193
00:12:55,660 --> 00:12:57,680
Okay, can you show us her room, love?
194
00:12:57,940 --> 00:12:58,739
Of course.
195
00:12:58,740 --> 00:13:02,680
Do you want to take a scout round
outside?
196
00:13:09,140 --> 00:13:10,540
This is Chloe's room.
197
00:13:11,400 --> 00:13:13,160
She's a thing for pagan stuff.
198
00:13:14,080 --> 00:13:16,580
The Longwater Witch, the kids call her.
199
00:13:16,840 --> 00:13:18,680
Oh, my dear, I would love that.
200
00:13:25,800 --> 00:13:26,960
Not Chloe and her mum.
201
00:13:59,630 --> 00:14:00,630
Chloe's diary.
202
00:14:00,890 --> 00:14:03,870
She's always very secretive about it.
203
00:14:04,790 --> 00:14:06,110
What we all love.
204
00:14:21,250 --> 00:14:22,270
You okay, love?
205
00:14:34,510 --> 00:14:36,050
Guess I'm alone here, then.
206
00:14:36,730 --> 00:14:37,730
Fine.
207
00:14:37,970 --> 00:14:38,970
Alone's okay.
208
00:14:39,490 --> 00:14:41,290
I can look after meself.
209
00:14:42,370 --> 00:14:43,750
And I'll tell him so.
210
00:14:45,290 --> 00:14:46,590
He's dead to me.
211
00:14:49,390 --> 00:14:50,390
Horse!
212
00:14:50,730 --> 00:14:51,870
You wanna see this?
213
00:14:58,570 --> 00:15:00,290
He found it while he was playing.
214
00:15:00,950 --> 00:15:01,950
What?
215
00:15:05,550 --> 00:15:09,090
I'd call Forensics, tell them we think
we found our murder site.
216
00:15:11,790 --> 00:15:13,770
And we need to find Chloe Spencer.
217
00:15:22,110 --> 00:15:23,590
Mum's depression's really bad.
218
00:15:24,990 --> 00:15:28,250
I need to be strong, but I don't know
what to do.
219
00:15:29,290 --> 00:15:30,730
I feel like I'm losing her.
220
00:15:37,100 --> 00:15:38,100
Are you still up?
221
00:15:38,780 --> 00:15:40,500
Tricked you out again, did the dad?
222
00:15:46,220 --> 00:15:50,980
I don't want to be here.
223
00:15:53,140 --> 00:15:54,200
Not without your mum.
224
00:15:56,660 --> 00:15:57,660
Come on.
225
00:15:58,100 --> 00:15:59,100
Let's get you to bed.
226
00:15:59,640 --> 00:16:02,140
I don't need you.
227
00:16:02,400 --> 00:16:04,640
The place is too empty.
228
00:16:21,520 --> 00:16:22,520
You OK?
229
00:16:23,260 --> 00:16:24,700
Anything in there about the deceased?
230
00:16:25,220 --> 00:16:27,200
Well, I've been skimming through it.
231
00:16:28,840 --> 00:16:32,460
When her dad died, the poor lad had to
parent a parent.
232
00:16:32,740 --> 00:16:35,000
Whole day's trying to get a mam out of
bed.
233
00:16:36,040 --> 00:16:37,720
The way they're that on a youngster.
234
00:16:38,660 --> 00:16:40,960
I'll never forget something like that.
235
00:16:41,360 --> 00:16:42,360
Believe me.
236
00:16:42,420 --> 00:16:43,860
Anything else in there about Josh?
237
00:16:44,180 --> 00:16:45,620
Well, she mentions a J.
238
00:16:45,920 --> 00:16:47,100
That could be him.
239
00:16:47,360 --> 00:16:50,060
Says he was smart and that he cared.
240
00:16:50,650 --> 00:16:53,630
I wonder what changed their mind on him.
Well, we don't know that anything did.
241
00:16:55,630 --> 00:16:56,630
Forensics are here.
242
00:17:00,950 --> 00:17:02,530
Right, let's leave him to it.
243
00:17:05,670 --> 00:17:07,950
Listen, there's nothing that you need to
worry about.
244
00:17:08,569 --> 00:17:11,210
They're here because they've just got
time to look out back.
245
00:17:11,650 --> 00:17:12,650
They won't be here long.
246
00:17:14,750 --> 00:17:15,750
Hello, love.
247
00:17:17,069 --> 00:17:18,069
And you are?
248
00:17:18,369 --> 00:17:19,369
Who's asking?
249
00:17:21,359 --> 00:17:22,900
Bradley. He's just back home.
250
00:17:23,240 --> 00:17:25,599
That's all right. Now, where from the
police, Pet?
251
00:17:26,839 --> 00:17:27,839
Have you told them?
252
00:17:28,359 --> 00:17:30,120
I have to explain the circus outside.
253
00:17:30,900 --> 00:17:33,260
And you didn't see Josh last night?
254
00:17:33,660 --> 00:17:36,400
No. I was watching a film. He never
showed.
255
00:17:36,640 --> 00:17:37,820
What about Chloe, your friend?
256
00:17:38,020 --> 00:17:40,480
No. She's never had much time for anyone
here.
257
00:17:42,220 --> 00:17:43,380
Like Tim, though.
258
00:17:43,600 --> 00:17:46,020
Well, she had a bit of a crush, did she?
259
00:17:46,320 --> 00:17:47,840
Maybe. Nothing inappropriate.
260
00:17:48,730 --> 00:17:49,730
She wishes.
261
00:17:50,030 --> 00:17:51,750
Well, we'll get a formal statement
later.
262
00:18:04,620 --> 00:18:07,180
Sorry, love. We're definitely going to
need that CCTV now.
263
00:18:07,440 --> 00:18:11,240
You can't seriously think that anyone
from Roarkville was involved in Josh's
264
00:18:11,240 --> 00:18:16,400
death, especially Chloe. We have to
consider everything, love. For all we
265
00:18:16,420 --> 00:18:18,220
that could be Chloe's blood we found.
266
00:18:20,620 --> 00:18:24,060
Now, in her diary, she mentions an
Esther and an Alice.
267
00:18:25,260 --> 00:18:28,320
Don't know about Alice. Esther's a
friend from Cravenworth Academy.
268
00:18:29,220 --> 00:18:30,220
Cravenworth?
269
00:18:30,680 --> 00:18:31,680
Well, that's all.
270
00:18:32,280 --> 00:18:34,740
Just a plain and outstanding result,
isn't it?
271
00:18:36,240 --> 00:18:38,480
Oh, a bit of a feat for this side of
town.
272
00:18:38,720 --> 00:18:41,600
Well, Chloe's got a lot going for her.
You know, she's bright, well -read.
273
00:18:42,520 --> 00:18:44,280
OK, we'll talk to them.
274
00:18:44,580 --> 00:18:48,900
Now, you call us immediately if she
turns up or makes contact.
275
00:18:51,540 --> 00:18:53,120
Just me in this place, then.
276
00:18:53,880 --> 00:18:55,920
So I guess I survive on my own.
277
00:18:56,640 --> 00:18:57,640
Fight on alone.
278
00:19:02,030 --> 00:19:03,030
Okay, come on.
279
00:19:03,910 --> 00:19:05,510
We've got a dead student.
280
00:19:05,890 --> 00:19:11,210
Josh Worsten killed Sunday night. And
his body was found at Gilstead.
281
00:19:11,590 --> 00:19:17,090
Now, until Paula tells us otherwise, my
instinct tells me we've also found our
282
00:19:17,090 --> 00:19:17,949
murder site.
283
00:19:17,950 --> 00:19:23,470
And that's at Rose Fall House here. So,
what else do we need from them?
284
00:19:28,970 --> 00:19:30,270
Well, come on.
285
00:19:30,570 --> 00:19:31,570
Someone?
286
00:19:33,129 --> 00:19:35,370
Well, statements from all the kids and
adults.
287
00:19:35,790 --> 00:19:37,730
Plus, we've got a search of the place
ongoing.
288
00:19:38,230 --> 00:19:41,430
It sounds like most of them were at this
film night yesterday evening anyway.
289
00:19:41,750 --> 00:19:44,370
Oh, and we just take their word for
that, do we, Steph?
290
00:19:45,810 --> 00:19:50,630
Well, no, because Manager Dave wasn't
there for one. He was in his office
291
00:19:50,630 --> 00:19:51,630
paperwork.
292
00:19:52,850 --> 00:19:57,470
So we check the CCTV once we've got it
and look for anyone coming or going.
293
00:19:57,800 --> 00:20:01,780
Aye, and I want that ASA pin. I don't
want any foot dragging from Dave
294
00:20:01,780 --> 00:20:06,140
either. Now, we already know that
someone left the premises.
295
00:20:06,980 --> 00:20:11,060
So unless the blood is hers and then
Chloe Spencer is our prime suspect,
296
00:20:11,060 --> 00:20:13,600
she had a crush on the fella and things
turned sour.
297
00:20:13,900 --> 00:20:15,900
Well, let's not get ahead of ourselves.
298
00:20:16,880 --> 00:20:18,400
We need to find the last.
299
00:20:18,620 --> 00:20:23,020
But if she was involved, it couldn't
have been alone. How would she move the
300
00:20:23,020 --> 00:20:25,400
body? Well, there's plenty of parking
spots to tuck round the back.
301
00:20:26,520 --> 00:20:29,120
Tracy Jacks? Takes the bus to work.
302
00:20:29,380 --> 00:20:31,820
And Dave Limbaugh cycled yesterday.
303
00:20:32,400 --> 00:20:34,920
And what about the truck that Tracy saw
parked on the main road?
304
00:20:35,220 --> 00:20:36,179
Oh, really?
305
00:20:36,180 --> 00:20:40,860
So that's more ANPR work for you and
traffic cams.
306
00:20:41,900 --> 00:20:43,540
Unless that's too much bother.
307
00:20:43,860 --> 00:20:45,480
No, no, of course not, Mum.
308
00:20:46,380 --> 00:20:50,060
So if Chloe was involved, could she be
round Guildstead then?
309
00:20:50,380 --> 00:20:51,380
Ah.
310
00:20:51,400 --> 00:20:52,940
Now that is a good shout.
311
00:20:53,620 --> 00:20:55,500
We've already got a door knock going.
312
00:20:56,110 --> 00:20:57,730
So let's ask about her too.
313
00:20:58,230 --> 00:21:03,430
Her only living relatives are a ma 'am
and a paternal grandparent. A ma 'am was
314
00:21:03,430 --> 00:21:06,470
sectioned and her grandparents were
asked about taking Chloe, but they were
315
00:21:06,470 --> 00:21:09,610
worried that they couldn't handle her.
So we just leave it at that, do we?
316
00:21:09,870 --> 00:21:16,230
Put a call in. We also need to build a
timeline for the deceased. So I want
317
00:21:16,230 --> 00:21:17,230
transactions.
318
00:21:17,950 --> 00:21:23,450
phone records, somebody talked to the
flatmate, academic tutors, the lot,
319
00:21:23,590 --> 00:21:27,530
because at this moment we have no idea
why anyone wanted the lad dead.
320
00:21:28,030 --> 00:21:31,750
So, come on, I want everyone delivering.
321
00:21:32,010 --> 00:21:34,510
So get some rest and we start first
thing.
322
00:21:58,350 --> 00:22:00,810
Don't you dare do that in my garden. Go
on.
323
00:22:02,530 --> 00:22:03,530
Hey,
324
00:22:05,730 --> 00:22:06,850
what do you think you're doing?
325
00:22:07,090 --> 00:22:08,130
Go on, clear off.
326
00:22:09,170 --> 00:22:10,210
And stay out.
327
00:22:17,870 --> 00:22:21,310
Joe, do you know why the boss is so
crabby at the minute?
328
00:22:22,270 --> 00:22:23,270
Crabby than usual.
329
00:22:23,470 --> 00:22:24,910
Really on our backs, have you noticed?
330
00:22:25,130 --> 00:22:26,130
Vlad B, right?
331
00:22:28,010 --> 00:22:30,650
They've just got a lot on their mind
right now.
332
00:22:32,370 --> 00:22:33,990
How's Chloe been lately?
333
00:22:34,950 --> 00:22:38,330
I've been a form tutor several years
now, and she's very bright.
334
00:22:38,530 --> 00:22:41,870
A rapist reader has a real way with
words.
335
00:22:42,370 --> 00:22:47,910
I have read some of them. I felt like I
got a sense of her in her family.
336
00:22:48,310 --> 00:22:54,790
Yeah. Well, when her dad got sick and
passed away and his things worsened with
337
00:22:54,790 --> 00:22:56,270
her mother... Well, she struggled.
338
00:22:57,580 --> 00:23:00,360
She was angry, understandably.
339
00:23:00,940 --> 00:23:06,940
Always had a question in spirit, but she
became more directly confrontational.
340
00:23:07,800 --> 00:23:08,800
Picked fights.
341
00:23:08,960 --> 00:23:09,960
Physical fights.
342
00:23:10,840 --> 00:23:11,840
Sometimes.
343
00:23:12,160 --> 00:23:15,000
Now, I understand she has a friend here
called Esther.
344
00:23:15,260 --> 00:23:16,780
Used to be great friends, yes.
345
00:23:17,160 --> 00:23:18,160
Used to be?
346
00:23:19,380 --> 00:23:21,300
Chris told me about Josh. Chris?
347
00:23:21,680 --> 00:23:23,000
That's Josh's dad, yeah?
348
00:23:23,640 --> 00:23:26,420
Yeah, he came by last night.
349
00:23:26,810 --> 00:23:27,810
So I should know.
350
00:23:29,150 --> 00:23:30,150
Poor guy.
351
00:23:30,650 --> 00:23:32,390
He just wanted to be close to him.
352
00:23:33,570 --> 00:23:34,570
He seemed lost.
353
00:23:36,150 --> 00:23:38,190
How did Josh seem lately?
354
00:23:40,110 --> 00:23:41,110
Fine.
355
00:23:41,650 --> 00:23:42,650
Normal.
356
00:23:43,070 --> 00:23:46,990
He worked hard, even though he didn't
love his course.
357
00:23:47,630 --> 00:23:49,890
A classic case of doing it to please his
parents.
358
00:23:50,490 --> 00:23:51,490
Were you on the same degree?
359
00:23:51,890 --> 00:23:53,330
No. Architecture.
360
00:23:54,240 --> 00:23:58,340
We met at Freshers and Halls. Look, I'm
not trying to dip his folks.
361
00:23:58,760 --> 00:24:01,000
I got lucky when they bought this place
for him.
362
00:24:01,260 --> 00:24:02,620
Can I take a look at his bedroom?
363
00:24:04,080 --> 00:24:05,080
Um, yeah.
364
00:24:05,320 --> 00:24:06,320
Yeah, sure.
365
00:24:06,900 --> 00:24:11,860
Yeah, but you and Chloe used to be
friends, but you drifted apart.
366
00:24:12,620 --> 00:24:14,020
Now, any reason for that?
367
00:24:16,440 --> 00:24:17,800
It's been a busy year.
368
00:24:18,680 --> 00:24:20,300
Example, I guess I didn't want any
distraction.
369
00:24:20,970 --> 00:24:25,410
It's been a hard time for Chloe too,
what with her ma 'am and then being
370
00:24:25,410 --> 00:24:26,410
into care.
371
00:24:27,790 --> 00:24:32,250
My dad, he said I needed to put some
space between us.
372
00:24:33,290 --> 00:24:34,810
So when did you last see her?
373
00:24:35,090 --> 00:24:36,090
Last week sometime.
374
00:24:36,350 --> 00:24:38,450
We're home on study leave some days now.
375
00:24:38,810 --> 00:24:40,090
Fewer distractions, eh?
376
00:24:40,390 --> 00:24:41,430
Not an hour else.
377
00:24:41,710 --> 00:24:43,490
I go to the library in Columbra.
378
00:24:45,030 --> 00:24:49,010
Now, did she ever mention a Josh Worston
of you?
379
00:24:49,790 --> 00:24:53,230
Josh? Yeah, I think she maybe had a bit
of a thing for him.
380
00:24:57,170 --> 00:24:58,670
Is Josh the lad who was killed?
381
00:25:00,250 --> 00:25:01,670
Because Chloe'd never hurt anyone.
382
00:25:02,130 --> 00:25:03,570
Is that a witch's knot?
383
00:25:03,910 --> 00:25:05,910
They shouldn't really have jewellery on
in school.
384
00:25:06,230 --> 00:25:07,230
But it's fine.
385
00:25:07,530 --> 00:25:08,630
Chloe had one too.
386
00:25:09,390 --> 00:25:10,990
We got our initials put on them.
387
00:25:13,130 --> 00:25:14,190
Who's this now?
388
00:25:14,590 --> 00:25:15,590
Helen Allenby.
389
00:25:15,970 --> 00:25:18,590
She's... She's the lady who set up the
academy.
390
00:25:19,630 --> 00:25:24,530
It's not usual for the founder to be
walking the corridors, is it? When I
391
00:25:24,530 --> 00:25:25,970
one of our pupils was missing.
392
00:25:26,750 --> 00:25:31,050
Well, listen, if there's any help you
need in finding Chloe, anything at all,
393
00:25:31,090 --> 00:25:32,790
then please come direct to me.
394
00:25:32,990 --> 00:25:34,770
Oh, thanks, love. That's very kind.
395
00:25:35,350 --> 00:25:39,830
I suppose this sort of thing doesn't
look too great for the school, does it?
396
00:25:40,190 --> 00:25:44,250
Besides the point, I'm actually a
Longwater girl myself originally.
397
00:25:45,050 --> 00:25:47,490
And I know Chloe's been having a tough
time.
398
00:25:48,270 --> 00:25:50,670
But I'm a firm believer in overcoming
odds.
399
00:25:53,250 --> 00:25:54,870
Had Josh had an argument with anyone?
400
00:25:56,410 --> 00:25:58,790
No. No? No one at all?
401
00:26:01,910 --> 00:26:07,170
There was this one weird thing a couple
of nights back.
402
00:26:08,530 --> 00:26:10,630
There was this pickup truck parked
outside.
403
00:26:11,590 --> 00:26:14,750
The driver, he got out, stopped Josh.
404
00:26:15,210 --> 00:26:16,310
Josh said it was fine.
405
00:26:16,720 --> 00:26:19,540
Told me to go on in, but I looked out
the window to see if he was okay.
406
00:26:20,000 --> 00:26:21,000
And?
407
00:26:21,220 --> 00:26:22,340
You could probably hear a discussion.
408
00:26:22,800 --> 00:26:23,800
Josh looked upset.
409
00:26:24,320 --> 00:26:26,320
Not shouting, but raised voices.
410
00:26:26,700 --> 00:26:27,840
Did you hear what they were talking
about?
411
00:26:28,080 --> 00:26:32,460
No. Well, something about Josh letting
go.
412
00:26:37,480 --> 00:26:38,480
Thanks.
413
00:26:38,920 --> 00:26:42,740
Is Chloe Spencer seriously a suspect in
this fellow's murder? The children's
414
00:26:42,740 --> 00:26:45,180
home have just told me she is. Oh, and
hello to you too.
415
00:26:45,560 --> 00:26:48,740
Well, there's no business saying that.
That's pure speculation.
416
00:26:49,240 --> 00:26:53,120
But the good news is that the blood
found at the murder site belongs to the
417
00:26:53,120 --> 00:26:56,260
deceased, not Chloe. OK, but she's still
missing.
418
00:26:56,660 --> 00:27:00,740
And although Rose Falls privately run,
it's still the local authority that
419
00:27:00,740 --> 00:27:03,240
placed Chloe there, which makes them my
responsibility.
420
00:27:03,780 --> 00:27:05,600
What does that mean, privately run?
421
00:27:06,350 --> 00:27:10,910
Well, there's not enough spaces to place
kids in care, and to some, that may
422
00:27:10,910 --> 00:27:12,550
suggest a gap in the market.
423
00:27:12,950 --> 00:27:16,770
Oh. I'd better crack on, then. Get some
answers. Good.
424
00:27:16,990 --> 00:27:20,350
And maybe after we've wrapped up this
mess, we can have that drink.
425
00:27:20,770 --> 00:27:21,770
Celebrate your promotion.
426
00:27:22,090 --> 00:27:24,430
Yeah, that'd be nice, yeah. I'll be in
touch, Cass.
427
00:27:25,410 --> 00:27:26,610
I won't hold my breath.
428
00:27:30,730 --> 00:27:31,730
You sure?
429
00:27:32,390 --> 00:27:35,130
The flatmate saw someone threaten Josh.
430
00:27:35,770 --> 00:27:38,230
Well, not threatened, but it definitely
rattled him.
431
00:27:38,610 --> 00:27:39,930
Plus, he drove a pickup truck.
432
00:27:40,170 --> 00:27:43,010
So we've got another suspect, besides
Chloe Spencer.
433
00:27:43,550 --> 00:27:45,230
Aye, but her running off doesn't look
good for her.
434
00:27:45,870 --> 00:27:48,070
So that makes her guilty, does it, Joe?
435
00:27:48,430 --> 00:27:51,890
No, it doesn't. She might have seen
something and been scared, or hurt, or
436
00:27:51,890 --> 00:27:52,809
abducted, even.
437
00:27:52,810 --> 00:27:57,630
Exactly. Now, can we match this pickup
truck to the one Tracy Jack saw outside
438
00:27:57,630 --> 00:28:01,490
the kids' home? I've been gathering
possibilities on that vehicle from EMPR.
439
00:28:02,240 --> 00:28:05,840
I could cross -reference it with any
CCTV and you had Josh's dig.
440
00:28:06,060 --> 00:28:09,780
Yeah, go do it. And his laptop was
missing, ma 'am, but the battery pack
441
00:28:09,780 --> 00:28:12,000
still there. Yeah, so what are we doing
to find it?
442
00:28:12,660 --> 00:28:16,740
Well, there might be a facility to track
it remotely, but that's only if he's
443
00:28:16,740 --> 00:28:19,380
sale. Well, good tracking. You don't
need my permission for that.
444
00:28:20,120 --> 00:28:22,360
But, Mark, have you got it to his phone
yet?
445
00:28:22,580 --> 00:28:26,920
Yes, ma 'am. He only called one person
the night he died. Stella Marsh.
446
00:28:28,020 --> 00:28:29,020
Stella?
447
00:28:29,180 --> 00:28:31,060
Didn't his parents say I'd next call
Stella?
448
00:28:31,300 --> 00:28:32,300
Aye, they did.
449
00:28:32,540 --> 00:28:35,580
Well, maybe not so X. He called and
texted her regularly.
450
00:28:35,960 --> 00:28:41,080
On the day he died, Josh called her four
times between 5 .38 and 5 .52.
451
00:28:41,980 --> 00:28:44,620
Well, I think we need to pay Stella Nosh
a visit.
452
00:29:04,110 --> 00:29:04,709
Excuse me.
453
00:29:04,710 --> 00:29:05,710
Can I help you?
454
00:29:05,730 --> 00:29:07,230
I hope so, love.
455
00:29:07,450 --> 00:29:09,830
DCI Stanhope, LTI Ashworth.
456
00:29:10,210 --> 00:29:11,510
Are you still a mosh?
457
00:29:11,710 --> 00:29:12,730
You hear about the break -in?
458
00:29:12,970 --> 00:29:14,470
Dad said not to bother reporting it.
459
00:29:14,890 --> 00:29:15,890
What break -in?
460
00:29:17,030 --> 00:29:18,030
Follow me.
461
00:29:19,910 --> 00:29:20,910
Mind where you step.
462
00:29:22,910 --> 00:29:24,050
It's happened before, see?
463
00:29:25,070 --> 00:29:26,230
Probably just someone homeless.
464
00:29:26,990 --> 00:29:28,630
Do you know Josh Weston?
465
00:29:29,450 --> 00:29:30,450
Josh? Yeah, right.
466
00:29:30,790 --> 00:29:32,030
Boyfriend? No.
467
00:29:32,670 --> 00:29:33,670
Not for a long time.
468
00:29:35,850 --> 00:29:36,850
Here it is.
469
00:29:37,390 --> 00:29:39,770
Not the most secure, but then there's
nothing to steal inside.
470
00:29:43,130 --> 00:29:44,530
So why are you asking about Josh?
471
00:29:44,930 --> 00:29:46,850
Well, he called you on Sunday.
472
00:29:48,090 --> 00:29:49,090
Yeah?
473
00:29:49,390 --> 00:29:50,870
We'd said we might meet in town.
474
00:29:51,170 --> 00:29:52,170
I didn't go in the end.
475
00:29:52,830 --> 00:29:56,750
But how do you... I'm sorry to have to
tell you, but we found his body
476
00:29:56,750 --> 00:29:57,750
yesterday, Pet.
477
00:29:59,450 --> 00:30:00,450
What?
478
00:30:01,710 --> 00:30:03,210
Josh. Boss.
479
00:30:06,470 --> 00:30:07,470
You're still there.
480
00:30:09,750 --> 00:30:14,910
I cleared some space at the side.
481
00:30:15,310 --> 00:30:17,090
Empty food wrappers and a drinks bottle.
482
00:30:17,870 --> 00:30:18,910
And I found this.
483
00:30:19,250 --> 00:30:20,830
That's Chloe Spencer's.
484
00:30:21,130 --> 00:30:22,310
She was here.
485
00:30:36,379 --> 00:30:37,760
Where are you, Chloe?
486
00:30:46,880 --> 00:30:47,900
Uniform her with Stella.
487
00:30:48,300 --> 00:30:50,940
We'll get a team in her fingerprint and
search the outbuilding.
488
00:30:51,220 --> 00:30:52,900
Well, that pendant's enough for me.
489
00:30:53,540 --> 00:30:58,000
Tells me the lass is alive, and she
spent that night here, hiding.
490
00:30:58,640 --> 00:30:59,640
From what, who?
491
00:31:00,160 --> 00:31:02,740
Stella Marsh said she had no idea there
was someone sleeping there.
492
00:31:03,320 --> 00:31:07,790
If she is Josh Worston's ex -girlfriend,
Maybe Chloe was here because of him.
493
00:31:08,810 --> 00:31:11,750
Jealous? Killed Josh, come back to hurt
Stella as well?
494
00:31:12,050 --> 00:31:14,210
Oh, hold your horses.
495
00:31:14,750 --> 00:31:20,270
Her diary reads that she suspected he
had a girlfriend, but she's not at all
496
00:31:20,270 --> 00:31:21,410
sure who it was.
497
00:31:22,030 --> 00:31:24,210
There is a reference to this place,
though.
498
00:31:24,990 --> 00:31:27,950
Apparently she came on a day trip from
Roseville.
499
00:31:29,150 --> 00:31:30,150
Loved it.
500
00:31:30,510 --> 00:31:35,270
Said it made her feel freer away from
the home. Well, of course it would, at
501
00:31:35,270 --> 00:31:36,270
with nature.
502
00:31:36,290 --> 00:31:40,150
Mum, we got something on that truck
Tracey Jack spotted outside of
503
00:31:40,410 --> 00:31:43,830
What? Well, we've managed to match it to
one outside of Josh's digs.
504
00:31:44,230 --> 00:31:46,350
Well done, Mark. So who's the owner?
505
00:31:46,630 --> 00:31:47,529
Will Marsh.
506
00:31:47,530 --> 00:31:48,530
Stella's dad.
507
00:31:49,970 --> 00:31:51,930
Please, somebody tell me what's going
on.
508
00:31:52,590 --> 00:31:53,590
Is Stella OK?
509
00:31:53,970 --> 00:31:55,090
She's fine, love.
510
00:31:55,330 --> 00:31:56,470
We've got people with her.
511
00:31:56,730 --> 00:31:58,710
So let's talk about Chloe Spencer.
512
00:32:00,669 --> 00:32:06,130
Who? Now, we need to find her, love. She
spent last night at your farm. So do
513
00:32:06,130 --> 00:32:07,290
you know where she is now?
514
00:32:07,590 --> 00:32:08,590
No, of course not.
515
00:32:09,050 --> 00:32:10,770
Why would I? I've never met the girl.
516
00:32:11,330 --> 00:32:12,330
OK.
517
00:32:13,790 --> 00:32:14,850
Josh Worston.
518
00:32:15,070 --> 00:32:19,810
Now, your truck was parked near to his
digs four days ago.
519
00:32:20,350 --> 00:32:21,970
We know that you talked, had an
argument.
520
00:32:22,890 --> 00:32:24,010
No, not an argument.
521
00:32:24,310 --> 00:32:26,010
No? What did you talk about then?
522
00:32:26,250 --> 00:32:28,490
Well, it's personal.
523
00:32:28,810 --> 00:32:30,010
Well, I don't care, love.
524
00:32:30,270 --> 00:32:31,350
The man's dead.
525
00:32:31,610 --> 00:32:35,370
I know, I know. I can't believe it. But
what's that got to do with me?
526
00:32:35,570 --> 00:32:36,570
Well, you tell us.
527
00:32:36,630 --> 00:32:40,610
Because we can place your truck at Rose
4 Kids' home on a Sunday night.
528
00:32:41,330 --> 00:32:46,150
Same place that Chloe Spencer lived and
where Josh was killed that same evening.
529
00:32:46,350 --> 00:32:47,550
What? And there's more.
530
00:32:48,690 --> 00:32:52,890
We've got CCTV from the bus that Josh
was on on the way to Rose 4.
531
00:32:53,110 --> 00:32:56,330
And this is your truck, Will.
532
00:32:56,790 --> 00:32:57,870
You trailed it.
533
00:32:58,360 --> 00:32:59,360
You followed him, didn't you?
534
00:32:59,580 --> 00:33:03,320
No, but you can't think... Well, unless
someone else was driving the vehicle.
535
00:33:03,540 --> 00:33:08,460
Stella, maybe. No, no, it was me. Right,
so shall we go back to why you were
536
00:33:08,460 --> 00:33:09,460
talking to Josh?
537
00:33:10,180 --> 00:33:16,460
Look, I like Josh, OK? I've known him
for years, since him and Stella were at
538
00:33:16,460 --> 00:33:20,300
school. And there was something that I
thought he should know.
539
00:33:20,620 --> 00:33:21,740
Oh, I watched that.
540
00:33:22,840 --> 00:33:26,900
Look, Stella had been talking about
ending things with him, but she hadn't,
541
00:33:26,900 --> 00:33:30,020
really. And then, meanwhile, she'd met
another lad.
542
00:33:30,260 --> 00:33:35,000
Oh, so she had two fellas on the go at
once? Yeah, and I knew that Josh didn't
543
00:33:35,000 --> 00:33:39,360
know, and I knew that he wouldn't be
happy about it, so I tried to tell him.
544
00:33:39,600 --> 00:33:45,560
Well, that's very fatherly of you. My
wife cheated on me, OK, and then left us
545
00:33:45,560 --> 00:33:46,580
when Stella was young.
546
00:33:47,100 --> 00:33:49,140
So I just think people should be honest.
547
00:33:49,540 --> 00:33:50,540
Oh, why, love?
548
00:33:51,160 --> 00:33:57,960
Look... On Sunday, Stella had agreed to
meet Josh, but then she decided not to.
549
00:33:58,060 --> 00:34:02,340
She was playing games. It made me cross,
and I was due in town anyway, so I
550
00:34:02,340 --> 00:34:05,060
thought I would try and catch him. So
you followed his boss?
551
00:34:05,360 --> 00:34:11,420
Look, I never saw Josh that night, and I
would never, never hurt him.
552
00:34:13,659 --> 00:34:15,739
I think we'll hold him anyway and
examine his truck.
553
00:34:16,060 --> 00:34:21,610
Aye. And check this story of his ex
-wife, too. Maybe some people do get two
554
00:34:21,610 --> 00:34:24,489
father figures, while others, like
Chloe, get none.
555
00:34:25,130 --> 00:34:28,010
So, do you think maybe Will was helping
Chloe?
556
00:34:28,489 --> 00:34:29,550
Hit her last night?
557
00:34:30,010 --> 00:34:34,090
I don't know. I mean, that would have
been hard for him to conceal him from
558
00:34:34,090 --> 00:34:36,389
daughter. Maybe she was in on it, too.
559
00:34:36,630 --> 00:34:37,630
Could be.
560
00:34:38,090 --> 00:34:42,310
That would explain how Chloe got from
Rosefall to the farm.
561
00:34:42,920 --> 00:34:45,440
We're going to have to talk to her again
anyway and ask her about this other
562
00:34:45,440 --> 00:34:47,900
fella. Well, let's do a background check
on her.
563
00:34:48,300 --> 00:34:49,300
Already done, Mum.
564
00:34:49,739 --> 00:34:53,320
It didn't throw up much, but she was
arrested once for an environmental
565
00:34:54,460 --> 00:34:57,520
Hello? All right, I'll call forensics
and get them onto his truck.
566
00:34:57,820 --> 00:34:58,820
All right, thank you.
567
00:34:59,300 --> 00:35:00,320
That's Paula now, Mum.
568
00:35:00,560 --> 00:35:01,259
PM's done.
569
00:35:01,260 --> 00:35:05,320
Right, well, we can tell her ourselves
and then we'll go see Stella.
570
00:35:09,160 --> 00:35:11,940
Oh. Going just as I get here. Oh, Kenny.
571
00:35:13,720 --> 00:35:14,720
How's the head?
572
00:35:15,100 --> 00:35:16,160
Same as it ever was.
573
00:35:16,440 --> 00:35:17,860
Oh, well, never mind, pet.
574
00:35:19,660 --> 00:35:21,600
I thought you weren't back until next
week.
575
00:35:22,060 --> 00:35:26,140
Ah, well, I heard you needed some help,
ma 'am. I also heard that the IOPC came
576
00:35:26,140 --> 00:35:28,200
back on Lucas Corbridge, Andy's
daughter.
577
00:35:28,500 --> 00:35:31,140
Aye, they're satisfied that none of us
are culpable.
578
00:35:32,740 --> 00:35:35,200
But don't expect any special treatment,
Kenny.
579
00:35:36,319 --> 00:35:38,100
Now, Steph here will bring you up to
speed.
580
00:35:39,160 --> 00:35:41,100
Hey, Kenny, it's great to have you back,
mate.
581
00:35:41,980 --> 00:35:42,980
Cheers, mate.
582
00:35:51,960 --> 00:35:53,000
Team's back together, then.
583
00:35:54,360 --> 00:35:57,900
Boss, can we, er... What?
584
00:36:00,240 --> 00:36:01,240
Can we clear the air?
585
00:36:07,850 --> 00:36:11,050
What I said after Kenny was hurt, you
know I didn't mean it.
586
00:36:11,710 --> 00:36:13,830
But there was some truth in it, wasn't
there, Joe?
587
00:36:14,190 --> 00:36:17,630
You thought you were about to spread
your wings without me on your back.
588
00:36:18,010 --> 00:36:20,530
Everything useful I learned about
policing I learned from you.
589
00:36:21,130 --> 00:36:22,450
And you were right about me dad.
590
00:36:23,350 --> 00:36:25,810
And me needing to sort me head out after
he died.
591
00:36:27,270 --> 00:36:28,270
And are you?
592
00:36:28,710 --> 00:36:29,710
Yes.
593
00:36:30,030 --> 00:36:31,030
I think so.
594
00:36:32,070 --> 00:36:33,070
Good.
595
00:36:34,170 --> 00:36:35,890
Your time will come, Joe.
596
00:36:36,570 --> 00:36:37,570
Trust me.
597
00:36:40,770 --> 00:36:41,770
So?
598
00:36:42,910 --> 00:36:45,450
What did you decide in the end? About
the promotion?
599
00:36:46,790 --> 00:36:49,150
So that's what this is about.
600
00:36:49,790 --> 00:36:52,050
I thought you wanted to talk about the
case.
601
00:36:58,290 --> 00:37:01,050
Paul, will you take any time on this
one?
602
00:37:01,790 --> 00:37:05,050
I'd say I've been exceptionally fast,
considering you keep sending us to
603
00:37:05,050 --> 00:37:08,630
different sites around the country.
Yeah, and I've got a vehicle for you to
604
00:37:08,630 --> 00:37:10,730
at. But first things first, what have
you got?
605
00:37:11,590 --> 00:37:13,050
Cause of death was as we said.
606
00:37:13,710 --> 00:37:15,270
Defeat was fit and healthy otherwise.
607
00:37:15,550 --> 00:37:16,790
No alcohol, no drugs.
608
00:37:17,350 --> 00:37:18,350
Students these days.
609
00:37:18,830 --> 00:37:22,470
The carotid artery was licked. Hence why
there was so much blood to batter at
610
00:37:22,470 --> 00:37:23,288
the Rosefall site.
611
00:37:23,290 --> 00:37:25,470
So whoever did it, they'd be covered.
612
00:37:25,830 --> 00:37:26,828
More than likely.
613
00:37:26,830 --> 00:37:27,830
And the knife?
614
00:37:27,950 --> 00:37:29,190
About four inches long.
615
00:37:29,660 --> 00:37:30,660
Poor quality steel.
616
00:37:30,740 --> 00:37:33,720
An old cheap kitchen knife, I think.
Well, how can you tell that?
617
00:37:33,960 --> 00:37:36,820
Because when I probed the neck wound, I
discovered this.
618
00:37:38,140 --> 00:37:39,540
And this belongs to the knife?
619
00:37:39,840 --> 00:37:40,459
Mm -hmm.
620
00:37:40,460 --> 00:37:44,920
The extreme tip of it caught on the
collarbone and broke off.
621
00:37:46,120 --> 00:37:47,440
Well, that must have been hard to spot.
622
00:37:47,880 --> 00:37:50,520
Just as well you have an extraordinary
pathologist on your books.
623
00:37:50,740 --> 00:37:52,020
There's no need to over -rig it.
624
00:37:52,740 --> 00:37:54,540
But this is not bad.
625
00:37:55,980 --> 00:37:58,540
No idea where the rest of the knife is,
though.
626
00:37:58,920 --> 00:38:01,520
Could have been disposed of anywhere
between Rosefall and Gilstead.
627
00:38:03,940 --> 00:38:06,180
Any evidence of who moved the body?
628
00:38:06,420 --> 00:38:09,720
Like I said, it was hard to pull much
from the Gilstead scene, but there were
629
00:38:09,720 --> 00:38:11,740
some patches of soil at the Rosefall
murder site.
630
00:38:12,220 --> 00:38:13,220
Here.
631
00:38:15,940 --> 00:38:18,420
Partial shoe prints from close to where
the deceased lay.
632
00:38:18,780 --> 00:38:21,440
Maybe made if someone moved the body,
thanks to the extra weight.
633
00:38:21,860 --> 00:38:24,100
So this may or may not have been the
person who killed them?
634
00:38:24,320 --> 00:38:26,360
Exactly. Appears to be a size 9.
635
00:38:27,020 --> 00:38:28,320
So, not Chloe, then?
636
00:38:28,760 --> 00:38:30,300
Well, it still doesn't prove that she
wasn't involved.
637
00:38:30,760 --> 00:38:32,440
We don't know why she was running, for
one thing.
638
00:38:32,920 --> 00:38:34,120
OK, thank you, Paula.
639
00:38:34,320 --> 00:38:37,280
Now I've got a truck on a farm I need
you to check over.
640
00:38:37,540 --> 00:38:39,200
Mark will text you the details.
641
00:38:40,960 --> 00:38:41,960
OK.
642
00:38:57,560 --> 00:38:58,560
What's going on?
643
00:38:58,920 --> 00:38:59,920
When are you releasing Dad?
644
00:39:00,240 --> 00:39:03,900
Well, let's talk about Josh Worston for
now, Pess.
645
00:39:04,160 --> 00:39:05,160
Josh.
646
00:39:05,480 --> 00:39:06,940
I've only just found out he's dead.
647
00:39:07,240 --> 00:39:08,600
Well, you said you weren't together
anymore.
648
00:39:09,860 --> 00:39:10,860
Yeah, that's right.
649
00:39:11,080 --> 00:39:14,780
I'm sure. I only called you and texted
several times.
650
00:39:15,020 --> 00:39:19,480
On Sunday, for example. I told you. We
said we might meet in town.
651
00:39:19,800 --> 00:39:21,080
I didn't go in the end.
652
00:39:21,340 --> 00:39:22,340
Your dad did.
653
00:39:22,540 --> 00:39:24,360
What? Oh, aye.
654
00:39:24,990 --> 00:39:29,810
Your dad followed him from town all the
way to where Josh was killed.
655
00:39:30,830 --> 00:39:32,350
Why would dad follow Josh?
656
00:39:32,610 --> 00:39:33,610
Well, you tell me, Pet.
657
00:39:34,450 --> 00:39:39,330
Was Josh harassing you and you wanted
him to stop, is that it? No, no, it
658
00:39:39,330 --> 00:39:40,330
wasn't.
659
00:39:41,270 --> 00:39:45,970
I mean, we weren't together properly.
660
00:39:46,950 --> 00:39:51,070
And your dad said you hadn't properly
split up from him either.
661
00:39:52,410 --> 00:39:55,250
He also said you had another fella in
tow.
662
00:39:56,390 --> 00:39:57,390
What's his name?
663
00:39:59,930 --> 00:40:00,930
What was his name?
664
00:40:01,830 --> 00:40:02,830
Craig.
665
00:40:03,570 --> 00:40:04,570
Craig Simpson.
666
00:40:04,830 --> 00:40:07,170
And did this Craig know about Josh?
667
00:40:07,450 --> 00:40:11,630
No, look, I did try to split with Josh,
but he clung on, always trying to
668
00:40:11,630 --> 00:40:12,348
impress me.
669
00:40:12,350 --> 00:40:13,350
And how did he do that?
670
00:40:13,690 --> 00:40:17,790
Well, like, the last few months, he went
on about this project he was working
671
00:40:17,790 --> 00:40:19,730
on. He said I'd love it.
672
00:40:20,400 --> 00:40:21,820
That it'd make a difference.
673
00:40:22,600 --> 00:40:23,840
What project's that?
674
00:40:24,200 --> 00:40:25,200
He didn't say.
675
00:40:26,060 --> 00:40:28,400
Then he went on about volunteering at
that kid's home.
676
00:40:28,760 --> 00:40:30,380
And was that to impress you too?
677
00:40:30,880 --> 00:40:33,340
I think he surprised himself about how
much he enjoyed it.
678
00:40:34,540 --> 00:40:36,320
Although he had a big fight with the
manager there.
679
00:40:36,900 --> 00:40:37,900
What?
680
00:40:38,120 --> 00:40:40,000
He had a fight with Dave Limbaugh.
681
00:40:42,160 --> 00:40:43,860
So he's taken a few days off.
682
00:40:44,480 --> 00:40:45,700
It's been very stressful.
683
00:40:45,980 --> 00:40:48,000
Aye, for the children in his care.
684
00:40:48,220 --> 00:40:49,220
Of course.
685
00:40:49,600 --> 00:40:51,920
But he gets the pressure from above as
well as below.
686
00:40:52,320 --> 00:40:53,600
What, from the owners of this place?
687
00:40:53,980 --> 00:40:57,400
How do you think it looks, having police
here?
688
00:40:58,260 --> 00:40:59,260
Someone murdered.
689
00:40:59,860 --> 00:41:02,000
How did Dave and Josh get on?
690
00:41:02,560 --> 00:41:03,560
Fine.
691
00:41:03,860 --> 00:41:05,240
They never saw each other much.
692
00:41:06,240 --> 00:41:10,120
Josh and Noah often went into Longwater
or to the cinema.
693
00:41:10,520 --> 00:41:11,940
Because we were told it had a fight.
694
00:41:13,120 --> 00:41:15,640
No, not that I ever saw.
695
00:41:16,580 --> 00:41:18,680
Is there a way of leaving the house?
696
00:41:19,150 --> 00:41:20,390
Avoiding the cameras?
697
00:41:21,390 --> 00:41:25,090
Why, I think Dave went sneaking out to
kill him.
698
00:41:25,810 --> 00:41:26,810
And did he?
699
00:41:27,610 --> 00:41:30,830
Avoiding CCTV cameras isn't Dave's MO.
700
00:41:31,550 --> 00:41:32,710
He's all for the rules.
701
00:41:33,130 --> 00:41:37,510
So all the kids were here watching a
film on Sunday night, apart from Chloe
702
00:41:37,510 --> 00:41:38,510
him?
703
00:41:38,590 --> 00:41:43,710
Yeah, except when they went to the loo
or having a fag break.
704
00:41:44,470 --> 00:41:46,890
Stop. What? Put that knife down.
705
00:41:47,580 --> 00:41:48,580
Why? What is it?
706
00:41:50,500 --> 00:41:51,640
Where'd you get that from?
707
00:41:52,000 --> 00:41:53,000
The knife?
708
00:41:53,100 --> 00:41:54,660
From here, the kitchen?
709
00:41:55,200 --> 00:41:56,320
Has it been missing?
710
00:41:56,780 --> 00:41:58,120
What? Why?
711
00:42:06,380 --> 00:42:10,480
Does that look like a murder weapon to
you? The tip's broken off.
712
00:42:10,820 --> 00:42:13,680
So someone put it back after our teams
left. But who?
713
00:42:13,980 --> 00:42:15,960
Well, not Chloe. She's not been back.
714
00:42:16,560 --> 00:42:17,780
So she didn't kill Josh.
715
00:42:18,080 --> 00:42:19,780
But maybe she saw who did.
716
00:42:20,020 --> 00:42:22,180
And that's why she's run. She's scared.
717
00:42:23,580 --> 00:42:28,840
But we do know someone who does have
access here and who'd had a fight with
718
00:42:28,840 --> 00:42:29,840
Josh.
719
00:42:30,280 --> 00:42:31,320
Dave Limbaugh.
720
00:42:41,600 --> 00:42:44,640
Oh, we found this in the kitchen at Rose
Fall.
721
00:42:45,530 --> 00:42:47,930
And we believe it to be our murder
weapon.
722
00:42:48,490 --> 00:42:52,870
But somebody had scrubbed it clean and
returned it. Now, was that you, Dave?
723
00:42:54,730 --> 00:42:55,730
What are you saying?
724
00:42:57,410 --> 00:42:59,030
You think I killed Josh?
725
00:42:59,290 --> 00:43:01,510
Well, we know you had a beef with him.
726
00:43:01,790 --> 00:43:04,330
And we found size 9 shoe prints where he
was killed.
727
00:43:05,030 --> 00:43:06,510
You're a size 9, aren't you, Dave?
728
00:43:06,830 --> 00:43:08,430
Well, so are millions of people.
729
00:43:09,470 --> 00:43:11,170
Look, I never had a problem with Josh.
730
00:43:11,530 --> 00:43:13,270
So you didn't argue with him?
731
00:43:15,120 --> 00:43:16,220
One time I had words.
732
00:43:16,440 --> 00:43:17,440
Did you?
733
00:43:17,720 --> 00:43:22,860
Why? Because he was a posh boy, with
lots of opinions about how a place like
734
00:43:22,860 --> 00:43:26,120
Rose Falls should be ran, but with very
little actual experience.
735
00:43:27,420 --> 00:43:29,640
So, how's this for a scenario?
736
00:43:30,580 --> 00:43:35,460
While everyone's squirreled away
watching that film on Sunday night,
737
00:43:35,460 --> 00:43:39,820
your office alone doing your paperwork,
and you nip outside.
738
00:43:40,560 --> 00:43:41,560
Hmm?
739
00:43:41,960 --> 00:43:46,000
Being the manager of the place, you know
how to avoid those CCTV cameras.
740
00:43:46,460 --> 00:43:50,140
You see Josh, you argue, and it
escalates.
741
00:43:50,380 --> 00:43:52,180
Did Chloe see it happen? Is that why she
ran?
742
00:43:52,460 --> 00:43:53,720
Do you know where she is, Dave?
743
00:43:54,520 --> 00:43:57,000
Did you hurt her, Mr Limbaugh?
744
00:43:57,240 --> 00:43:59,280
I would never hurt any of our kids.
745
00:44:00,600 --> 00:44:02,480
I've only ever done my best for them.
746
00:44:02,740 --> 00:44:06,080
Well, Josh wasn't one of your kids, was
he, love? So did you hurt him?
747
00:44:06,840 --> 00:44:07,840
No.
748
00:44:14,870 --> 00:44:15,970
OK, listen up.
749
00:44:16,290 --> 00:44:20,190
I want to dig into Dave Limbaugh. Bank
accounts, phone logs.
750
00:44:20,490 --> 00:44:23,670
I'll get onto his mobile and the
landline of the care home. Right.
751
00:44:23,990 --> 00:44:26,630
Now, Kenny, do you feel up to a little
trip?
752
00:44:27,470 --> 00:44:32,490
Rarely, ma 'am. I want the CCTV at
Rosefall checked again. Now, I reckon
753
00:44:32,490 --> 00:44:33,770
a way of avoiding those cameras.
754
00:44:34,330 --> 00:44:35,249
Oh, head there, ma 'am.
755
00:44:35,250 --> 00:44:38,770
A couple of things from forensics, ma
'am. The knife you found was scrubbed,
756
00:44:38,770 --> 00:44:40,970
there were residual blood traces on the
blade housing.
757
00:44:41,270 --> 00:44:43,390
Not what you'd want for chopping your
veggies, eh?
758
00:44:43,960 --> 00:44:44,960
Was it Josh's blood?
759
00:44:45,400 --> 00:44:47,140
Confirming now, but I said we need to
know sooner.
760
00:44:47,660 --> 00:44:49,460
So, what was the other thing from Paula?
761
00:44:49,760 --> 00:44:53,320
Result from Will Marsh's pick -up truck.
There's zero evidence to suggest it was
762
00:44:53,320 --> 00:44:54,600
used to transport Josh's body.
763
00:44:54,920 --> 00:44:57,560
Oh, and he's also got size 11 feet.
764
00:44:57,900 --> 00:45:00,660
Well, I now want forensics on Dave
Limbaugh's motor.
765
00:45:01,360 --> 00:45:02,860
Wasn't it Rose Fall on Sunday?
766
00:45:03,200 --> 00:45:04,420
Well, maybe he fetched it.
767
00:45:04,700 --> 00:45:06,680
I already mentioned his car to Paula.
768
00:45:06,960 --> 00:45:09,560
She suggested we just test every vehicle
in the North East.
769
00:45:09,880 --> 00:45:11,640
Oh, well, if she's offering.
770
00:45:12,300 --> 00:45:16,260
Now, come on, press on every avenue and
you can buy me coffee.
771
00:45:29,980 --> 00:45:31,980
You know, the team are working really
hard.
772
00:45:32,820 --> 00:45:37,220
So they should be. There's a young man
dead and a young lad missing. You know
773
00:45:37,220 --> 00:45:38,098
what I mean.
774
00:45:38,100 --> 00:45:39,940
It just feels like you're pushing them
on this one.
775
00:45:41,040 --> 00:45:45,280
Well, there's a level Joe and the team
are quite capable of staying above it.
776
00:45:45,580 --> 00:45:48,320
And they all know what I expect of them.
777
00:45:49,140 --> 00:45:50,540
Might need reminding sometimes.
778
00:45:54,480 --> 00:45:59,180
Now, Chloe, if the man who was supposed
to be keeping her safe killed Josh and
779
00:45:59,180 --> 00:46:03,460
she saw it, no wonder she ran and is
still running.
780
00:46:05,000 --> 00:46:06,860
Why didn't she come to us?
781
00:46:07,440 --> 00:46:08,500
She'll have trust issues.
782
00:46:08,840 --> 00:46:13,200
You can see from her diary she felt let
down by a long list of adults, justified
783
00:46:13,200 --> 00:46:14,098
or not.
784
00:46:14,100 --> 00:46:16,580
And we'll get lumped in with social
services and the rest.
785
00:46:17,020 --> 00:46:18,020
The authorities.
786
00:46:18,260 --> 00:46:19,620
So who can she trust?
787
00:46:20,320 --> 00:46:23,060
Like you can see from that diary, the
lass is strong.
788
00:46:24,200 --> 00:46:25,700
But she had been thinking.
789
00:46:27,100 --> 00:46:28,780
And she still chose to fight.
790
00:46:29,100 --> 00:46:32,340
You feel a real connection to her, don't
you? You must be pleased that she's not
791
00:46:32,340 --> 00:46:35,640
our prime suspect anymore, then. I never
really thought she was.
792
00:46:37,859 --> 00:46:39,360
Kenny, you at Roseport?
793
00:46:41,000 --> 00:46:44,760
You want me to... Who's gone missing
now?
794
00:46:45,860 --> 00:46:47,060
Must have left overnight.
795
00:46:47,620 --> 00:46:49,300
Any family that you would run to?
796
00:46:49,620 --> 00:46:50,620
Pratt's in care.
797
00:46:50,780 --> 00:46:51,820
We're his family.
798
00:46:52,340 --> 00:46:53,680
Well, how about me?
799
00:46:54,180 --> 00:46:55,400
They were forever rotating.
800
00:46:57,160 --> 00:46:58,600
Endless fallouts and dramas.
801
00:46:59,260 --> 00:47:02,940
Are you sure he has gone, love? He's not
going to walk in in a minute, hungry
802
00:47:02,940 --> 00:47:03,940
for his lunch.
803
00:47:04,500 --> 00:47:06,440
I went to his room to put some washing
away.
804
00:47:07,530 --> 00:47:08,850
His water was emptied.
805
00:47:09,730 --> 00:47:10,730
Clean washing.
806
00:47:11,410 --> 00:47:15,450
There was a load of his stuff in the
machine. He must have put it on.
807
00:47:15,870 --> 00:47:19,330
And that's normal, is it? A young lad
doing his own washing.
808
00:47:19,550 --> 00:47:22,710
No, normally I have to rescue everything
from the floor.
809
00:47:25,950 --> 00:47:27,990
This film on Sunday.
810
00:47:29,350 --> 00:47:35,110
You said some of the kids took a loo
break or nipped out for a fag. Now, is
811
00:47:35,110 --> 00:47:36,170
lad the one who smokes?
812
00:47:38,800 --> 00:47:41,080
So, how long were his bag breaks?
813
00:47:41,660 --> 00:47:42,660
I don't know.
814
00:47:43,480 --> 00:47:44,480
Not long.
815
00:47:45,020 --> 00:47:48,120
He normally just smokes out the back
door.
816
00:47:48,500 --> 00:47:50,880
Could one of them have been longer?
817
00:47:52,400 --> 00:47:53,400
I don't know.
818
00:47:57,280 --> 00:47:58,280
Hang on.
819
00:48:00,060 --> 00:48:01,060
What?
820
00:48:02,800 --> 00:48:04,160
In the middle of the movie.
821
00:48:05,570 --> 00:48:07,210
He reappeared in a onesie.
822
00:48:08,310 --> 00:48:09,970
Comfier than his chains, he said.
823
00:48:11,250 --> 00:48:15,750
Kenny, seal off his room and get
forensics onto that washed laundry.
824
00:48:15,990 --> 00:48:19,950
Yes, ma 'am. And then check CCTV, see if
you can see the lad leaving.
825
00:48:20,310 --> 00:48:21,430
And if we can't?
826
00:48:21,630 --> 00:48:24,890
Well, then there is a way to avoid those
cameras, and that lad knew it.
827
00:48:30,390 --> 00:48:32,290
Unbelievable. Two kids missing.
828
00:48:32,590 --> 00:48:34,110
Maybe we spooked the lad.
829
00:48:34,560 --> 00:48:36,600
Or perhaps he always intended to
scarper.
830
00:48:36,980 --> 00:48:42,220
So you're saying this 17 -year -old
killed Josh, not Dave Limble? Well, we
831
00:48:42,220 --> 00:48:43,220
know yet.
832
00:48:43,700 --> 00:48:46,820
But our lame money, this lad is involved
somehow.
833
00:48:47,640 --> 00:48:51,420
Mum, something's coming on Chloe.
Possible sighting. What?
834
00:48:51,640 --> 00:48:55,540
Where? It reported this afternoon a man
spotted a girl matching Chloe's
835
00:48:55,540 --> 00:48:57,940
description in Cullumbra, Delancey Lane.
836
00:48:58,480 --> 00:48:59,480
Cullumbra?
837
00:49:00,640 --> 00:49:03,980
Delancey Lane is right next to the
library, isn't it?
838
00:49:20,700 --> 00:49:23,160
I think I should take that, don't you,
Pet?
839
00:49:28,270 --> 00:49:32,690
So you and her stayed close, whatever
they thought at school.
840
00:49:33,770 --> 00:49:36,250
She's been my best friend since primary.
I wasn't going to betray her.
841
00:49:37,030 --> 00:49:38,330
Whatever Dad told me to do.
842
00:49:39,770 --> 00:49:41,550
So how did she first get in touch?
843
00:49:44,470 --> 00:49:45,930
She rang me from her phone box.
844
00:49:46,290 --> 00:49:49,670
Now, was it before or after you talked
to me?
845
00:49:50,150 --> 00:49:51,950
I'm sorry, okay? She found it desperate.
846
00:49:52,410 --> 00:49:56,600
So... I snuggled some clothes to her, a
bit of money, a sleeping bag.
847
00:49:56,860 --> 00:49:58,940
So this was the first day she went
missing?
848
00:50:01,540 --> 00:50:02,940
Have you met her at all?
849
00:50:03,180 --> 00:50:05,540
No, we've left notes for each other this
way.
850
00:50:06,320 --> 00:50:07,320
For safety.
851
00:50:08,080 --> 00:50:11,520
Well, no -one's going to be borrowing
that any time soon.
852
00:50:12,340 --> 00:50:13,640
So clever.
853
00:50:14,440 --> 00:50:15,740
Very Enid Blyton.
854
00:50:17,100 --> 00:50:18,580
I need to move on.
855
00:50:18,820 --> 00:50:21,580
New area, thanks for everything, girl.
Love you.
856
00:50:23,150 --> 00:50:24,410
So what's her plan?
857
00:50:24,710 --> 00:50:28,170
Is she going to disappear completely,
start a new life?
858
00:50:28,470 --> 00:50:31,110
No, she... Well, she would have said
goodbye.
859
00:50:36,230 --> 00:50:37,450
I'm sorry, Kate.
860
00:50:37,670 --> 00:50:39,430
She made me probably look tiny one.
861
00:50:39,810 --> 00:50:40,810
What?
862
00:50:41,150 --> 00:50:44,110
She's just scared, because she thinks
that someone's after her.
863
00:50:44,450 --> 00:50:45,450
Who?
864
00:50:48,210 --> 00:50:50,350
Did she ever mention Bradley Russell?
865
00:50:51,150 --> 00:50:53,030
A lad at the same home as her?
866
00:50:53,350 --> 00:50:55,950
Yeah, yeah, she didn't like him.
867
00:50:59,350 --> 00:51:02,170
She contacts you again, you let me know
immediately.
868
00:51:04,050 --> 00:51:06,590
There was a cottage she talked about.
869
00:51:07,650 --> 00:51:10,290
Her grandparents owned it, probably went
when she was younger.
870
00:51:10,550 --> 00:51:11,550
Yeah, where was that?
871
00:51:12,970 --> 00:51:14,210
Somewhere called Guildford.
872
00:51:29,840 --> 00:51:32,340
So you've not seen or heard from Chloe?
873
00:51:32,580 --> 00:51:34,280
No, not for over a year.
874
00:51:34,780 --> 00:51:37,740
You were contacted about taking her in
when her mum was sectioned.
875
00:51:39,640 --> 00:51:41,800
Look, there's no judgement here, pet.
876
00:51:42,480 --> 00:51:45,360
That's no easy task, taking on a
troubled teenager.
877
00:51:46,600 --> 00:51:50,720
Aye, well, and the age we are as well.
878
00:51:51,460 --> 00:51:55,400
Now, you have a property in Guildstead?
Is that a holiday home?
879
00:51:56,680 --> 00:52:01,120
A bit grand to call it that. Cragside
Cottage. We rarely go.
880
00:52:02,320 --> 00:52:03,960
It's a wee bit in need of repair.
881
00:52:04,520 --> 00:52:08,160
Yeah, and has Chloe ever been there? As
a child.
882
00:52:08,680 --> 00:52:10,320
For a few weeks every summer.
883
00:52:10,760 --> 00:52:12,080
She adored it there.
884
00:52:12,400 --> 00:52:14,760
She's a country girl at heart.
885
00:52:15,120 --> 00:52:16,420
I got that feeling.
886
00:52:17,020 --> 00:52:22,760
She'd always make us join in this daft
tradition. What was it called?
887
00:52:23,550 --> 00:52:27,090
The witch hunt, that was it. Yeah, daft,
but she loved it.
888
00:52:27,330 --> 00:52:29,070
She had a little friend in the village.
889
00:52:29,650 --> 00:52:30,810
Thick as thieves they were.
890
00:52:31,370 --> 00:52:33,110
Is that Alice, by any chance?
891
00:52:33,550 --> 00:52:37,170
Aye, Alice. Alice Hartford. That's
right. How do you know that?
892
00:52:37,690 --> 00:52:40,750
Oh, she just mentioned an Alice in her
diary.
893
00:52:41,750 --> 00:52:43,910
You can't think she's gone there.
894
00:52:44,590 --> 00:52:48,810
I mean, she hasn't been there for years,
and Gilstead, it's so out of the way.
895
00:52:49,930 --> 00:52:51,630
Do you think we could get access to the
cottage?
896
00:52:52,160 --> 00:52:54,320
Yes, of course, I'll dig you out some
keys.
897
00:52:55,980 --> 00:52:58,700
I can understand the lad wanting to get
away.
898
00:52:59,620 --> 00:53:01,680
At least you'll be able to breathe out
here.
899
00:54:11,590 --> 00:54:12,970
Jo, she's up here.
900
00:54:15,390 --> 00:54:17,430
Hey, it's all right, Chloe, love.
901
00:54:18,030 --> 00:54:19,030
It's all right.
902
00:54:21,470 --> 00:54:22,890
No, please, no.
903
00:54:28,670 --> 00:54:29,750
It's Bradley Russell.
904
00:54:39,210 --> 00:54:41,390
Any upper limits on the scenes this case
will generate?
905
00:54:41,990 --> 00:54:43,930
No, I just think of the overtime pet.
906
00:54:44,510 --> 00:54:46,350
Now, the clothes you sent us from the
kids' home.
907
00:54:46,590 --> 00:54:47,770
They aren't belonging to this lad.
908
00:54:48,150 --> 00:54:49,550
We got nothing from the hoodie.
909
00:54:49,950 --> 00:54:52,110
The hot wash would have destroyed
crucial evidence.
910
00:54:52,630 --> 00:54:56,370
But denim yields the highest DNA
recovery rate in all washing methods.
911
00:54:56,770 --> 00:54:59,790
And? We found traces of Joss Weston's
blood.
912
00:55:00,050 --> 00:55:02,690
Meaning Bradley Russell is our killer?
Mm -hm.
913
00:55:03,810 --> 00:55:05,730
And now he's lying dead in there.
914
00:55:06,440 --> 00:55:09,740
Well, Paul prints from inside that the
body showed no sign of external injury.
915
00:55:10,420 --> 00:55:11,940
Did he have a history of drug use?
916
00:55:12,220 --> 00:55:16,320
Well, at one time, I think, but we
understood he was now clean.
917
00:55:16,720 --> 00:55:20,640
There was a used syringe by him, and the
constricted pupils and the cyanosis
918
00:55:20,640 --> 00:55:21,980
suggest an accidental overdose.
919
00:55:22,340 --> 00:55:24,380
Yeah, well, I want that heroin tested.
920
00:55:24,860 --> 00:55:25,860
Of course you do.
921
00:55:26,160 --> 00:55:27,280
I'll keep you updated, then.
922
00:55:32,120 --> 00:55:33,460
Mark and Steph are en route.
923
00:55:33,900 --> 00:55:36,280
Young lad in care, involved in a murder.
924
00:55:36,700 --> 00:55:38,240
Who'd question an overdose?
925
00:55:38,820 --> 00:55:39,820
You think we should?
926
00:55:39,920 --> 00:55:40,920
Aye, I do.
927
00:55:41,240 --> 00:55:43,900
It's all too tidy.
928
00:55:44,440 --> 00:55:45,399
Well, not to me.
929
00:55:45,400 --> 00:55:48,620
I mean, we still don't know what's going
on with Dave Limble. Aye, we found
930
00:55:48,620 --> 00:55:49,820
anything digging into him?
931
00:55:50,060 --> 00:55:52,160
Steph's on his phone logs. There's
nothing jumping out.
932
00:55:52,640 --> 00:55:54,760
His finances show he was scraping by.
933
00:55:55,000 --> 00:55:56,900
Not flush, but nothing to flag.
934
00:55:57,180 --> 00:55:58,540
What was Brad doing here?
935
00:55:59,540 --> 00:56:01,080
Somewhere Chloe Spencer knew.
936
00:56:01,560 --> 00:56:04,740
Well, maybe we were supposed to think
she was involved.
937
00:56:05,500 --> 00:56:10,580
And maybe that's why Josh was taken to
the Dark Wives in the first place, to
938
00:56:10,580 --> 00:56:11,580
implicate her.
939
00:56:12,400 --> 00:56:14,140
We need a full debrief.
940
00:56:14,620 --> 00:56:18,460
Now, there's a pub I know in the
village. Call Steph and tell her.
941
00:56:28,920 --> 00:56:31,140
So why exactly is your name on the pub?
942
00:56:31,450 --> 00:56:32,930
Oh, mystery to me.
943
00:56:33,550 --> 00:56:37,410
My dad thought it was hilarious. Every
time they tried to kick him out, he'd
944
00:56:37,410 --> 00:56:38,970
claim a stake in the place.
945
00:56:40,550 --> 00:56:42,950
Well, I hope Steph and Mark find it.
946
00:56:47,770 --> 00:56:48,850
Never changes.
947
00:56:49,110 --> 00:56:50,110
Don't me.
948
00:56:50,150 --> 00:56:51,850
You're still here.
949
00:56:52,450 --> 00:56:53,630
Well, well, well.
950
00:56:54,490 --> 00:56:55,970
Vera Stanhope.
951
00:56:56,210 --> 00:56:57,590
Jimmy said it, senior.
952
00:56:59,009 --> 00:57:02,150
That's Jimmy Hebel, the birder who found
Josh.
953
00:57:02,830 --> 00:57:06,470
Ma's Jimmy's sister. That was Jo
Ashworth, my colleague. And you're up at
954
00:57:06,470 --> 00:57:08,610
cottage now, are you? With another body?
955
00:57:08,910 --> 00:57:10,650
Well, any news travels fast in
Guildford.
956
00:57:11,270 --> 00:57:15,690
Any chance we can use your side room,
Ma? I've got a couple more colleagues
957
00:57:15,690 --> 00:57:16,609
turning up.
958
00:57:16,610 --> 00:57:17,870
Sure, no problem.
959
00:57:18,190 --> 00:57:21,930
So the forensics on the lad's laundry
means that he killed Josh, right?
960
00:57:22,370 --> 00:57:25,130
Well, he was certainly present, covered
in blood splatter.
961
00:57:25,550 --> 00:57:29,140
But he... He couldn't have brought the
body all the way out here on his own.
962
00:57:29,360 --> 00:57:30,360
Or at all.
963
00:57:30,420 --> 00:57:33,320
He wasn't away from Roseville long
enough on Sunday.
964
00:57:33,580 --> 00:57:34,580
And he'd need a car.
965
00:57:34,680 --> 00:57:37,260
Which means we're still not at the
bottom of Josh Worston's murder.
966
00:57:37,520 --> 00:57:39,980
Or who killed Bradley Russell, if he was
killed.
967
00:57:40,240 --> 00:57:41,720
Or where Chloe is.
968
00:57:42,420 --> 00:57:46,140
The only reason we're in Gilstead is
because we thought she'd be in that
969
00:57:46,140 --> 00:57:48,380
cottage. Well, maybe she did come here.
970
00:57:48,640 --> 00:57:49,960
Could she have killed the lad?
971
00:57:50,300 --> 00:57:54,380
Yeah. Maybe you tried to silence her and
she got to him first. Yeah, well... I
972
00:57:54,380 --> 00:57:59,340
can see where you're coming from, but
does that fit with the way he was
973
00:58:02,200 --> 00:58:04,840
Someone's covering their tracks, but I
don't think it's her.
974
00:58:05,560 --> 00:58:09,620
And Dave Limbaugh's in the clear. He
might have had a hand in Josh Worston's
975
00:58:09,620 --> 00:58:11,660
death, but he couldn't have killed this
lad. He's in custody.
976
00:58:13,020 --> 00:58:14,400
But one thing's clear.
977
00:58:15,720 --> 00:58:20,620
If that lad was murdered, Chloe's right
to be afraid wherever she is, because
978
00:58:20,620 --> 00:58:22,180
they're going to be after her next.
979
00:58:22,980 --> 00:58:28,400
So, we might not have had much luck
finding a car last time, but Crackside
980
00:58:28,400 --> 00:58:31,840
Cottage is less remote than those dark
wire stones, so come on, let's get
981
00:58:31,840 --> 00:58:32,840
cracking.
982
00:58:35,880 --> 00:58:37,200
Thanks for the room, Ma.
983
00:58:38,180 --> 00:58:40,120
So, who's playing the witch this year?
984
00:58:40,520 --> 00:58:42,980
Me? Unless you're looking to step up.
985
00:58:43,780 --> 00:58:44,780
Come on, let her go ahead.
986
00:58:45,460 --> 00:58:47,700
What? Cancel the witch hunt?
987
00:58:48,020 --> 00:58:49,520
I will not stop it, Jo.
988
00:58:50,120 --> 00:58:52,080
Anyway, it's confined to a dead area.
989
00:58:52,420 --> 00:58:55,920
Now, you might have heard we've been
looking for a missing lad. Aye, the
990
00:58:55,920 --> 00:58:57,400
lad came round the other day asking.
991
00:58:58,840 --> 00:58:59,840
What was her name?
992
00:59:00,060 --> 00:59:01,060
Chloe Spencer.
993
00:59:02,260 --> 00:59:03,260
Ah.
994
00:59:04,180 --> 00:59:08,060
Yeah, I know her, but I haven't seen her
for a while.
995
00:59:08,320 --> 00:59:12,540
I told your officer that, but they were
in the village a few months back.
996
00:59:13,760 --> 00:59:14,760
Who was?
997
00:59:14,960 --> 00:59:16,080
Her and her grandad.
998
00:59:19,760 --> 00:59:22,400
Well, he told us Chloe hadn't been here
for years.
999
00:59:23,240 --> 00:59:24,740
And he didn't deny it.
1000
00:59:24,940 --> 00:59:25,940
He lied.
1001
00:59:25,960 --> 00:59:27,100
So is he hiding her now?
1002
00:59:29,340 --> 00:59:30,540
One more thing, love.
1003
00:59:30,800 --> 00:59:33,980
There's never a lass in the village
called Alice Hartford.
1004
00:59:34,480 --> 00:59:35,940
Harry Hartford's girl, aye?
1005
00:59:36,740 --> 00:59:40,700
OK, so I'll go see this grandparent
again in the morning. Are you OK to stay
1006
00:59:40,700 --> 00:59:41,760
here and talk to this Alice?
1007
00:59:42,140 --> 00:59:43,280
Well, she won't try and find out that
night.
1008
00:59:44,800 --> 00:59:47,720
I'll be more interested to find out
where she goes first thing.
1009
00:59:48,520 --> 00:59:50,820
It might lead you to something or
someone.
1010
00:59:51,360 --> 00:59:54,220
Are you OK with that? All right, all
right. Well, thanks, Ma.
1011
00:59:55,600 --> 00:59:57,640
Escaping without saying hi to Jimmy
again.
1012
00:59:57,920 --> 00:59:59,560
Oh, well, it's not a social call, Pet.
1013
00:59:59,840 --> 01:00:01,420
It's the middle of a murder
investigation.
1014
01:00:03,980 --> 01:00:04,980
So?
1015
01:00:05,320 --> 01:00:06,320
What's the story there?
1016
01:00:07,280 --> 01:00:08,840
Vera's dad, Hector.
1017
01:00:09,240 --> 01:00:10,880
He had a soft spot for our Jimmy.
1018
01:00:11,120 --> 01:00:12,560
A pair of them would go off birding.
1019
01:00:12,820 --> 01:00:15,540
My old dad said Vera felt left out.
1020
01:00:16,300 --> 01:00:19,760
I thought Hector would have loved her
more if she'd been a boy and a birder.
1021
01:00:22,440 --> 01:00:24,040
I knew I'd seen you the other day.
1022
01:00:25,200 --> 01:00:27,100
Sorry, I didn't mean to startle you.
1023
01:00:27,480 --> 01:00:30,720
I promised I'd help Marie plot her route
for the witch hunt tomorrow.
1024
01:00:32,560 --> 01:00:34,100
You're here because of this new body.
1025
01:00:34,400 --> 01:00:36,600
Well, at least it wasn't you who found
this one.
1026
01:00:38,340 --> 01:00:39,500
Were you out yesterday?
1027
01:00:39,900 --> 01:00:40,839
Mm -hm.
1028
01:00:40,840 --> 01:00:42,980
See anyone near Cragside Cottage?
1029
01:00:44,840 --> 01:00:47,400
There was a car by the path you'd need
for the cottage.
1030
01:00:47,940 --> 01:00:50,780
Can you describe it?
1031
01:00:51,880 --> 01:00:57,500
Large, 4x4, black or dark blue maybe,
with those tinted windows.
1032
01:00:58,000 --> 01:01:00,820
It seemed too swish for another bird
watcher.
1033
01:01:01,160 --> 01:01:03,200
I should have had a squeeze through the
binoculars.
1034
01:01:03,500 --> 01:01:04,500
Oh, well, I wish you had.
1035
01:01:05,980 --> 01:01:08,540
You know, I still use the ones your dad
gave me sometimes.
1036
01:01:09,420 --> 01:01:10,500
You never do.
1037
01:01:10,860 --> 01:01:11,860
I do.
1038
01:01:13,640 --> 01:01:18,580
Never forget him coming home raving
about this lad who'd spotted a dusky
1039
01:01:19,480 --> 01:01:21,300
First he'd seen in the UK.
1040
01:01:21,700 --> 01:01:23,100
Brilliant naturalist, Hector.
1041
01:01:23,400 --> 01:01:24,400
Ah.
1042
01:01:24,780 --> 01:01:29,860
Shame about the poaching, thieving eggs,
trading raptors taken from the wild.
1043
01:01:30,900 --> 01:01:32,560
You know I'm a gamekeeper now.
1044
01:01:32,820 --> 01:01:33,900
Ah, I heard.
1045
01:01:34,120 --> 01:01:36,700
So if Dad was still around, you'd be
after him.
1046
01:01:37,360 --> 01:01:41,660
Aye, I suppose you might be too. I doubt
he'd be pleased about you becoming a
1047
01:01:41,660 --> 01:01:45,080
gamekeeper any more than he was about me
becoming a copper. Aye.
1048
01:01:45,340 --> 01:01:46,620
You had a tough bud.
1049
01:01:47,100 --> 01:01:49,200
He'd have made a great gamekeeper
himself.
1050
01:01:50,300 --> 01:01:51,300
Oh, I'm serious.
1051
01:01:51,820 --> 01:01:54,080
Out in nature, no two days alike.
1052
01:01:54,540 --> 01:01:55,640
It's a gift.
1053
01:01:56,440 --> 01:01:58,920
Ah, you're not wrong there, Jimmy.
1054
01:02:03,680 --> 01:02:04,680
Night, Vera.
1055
01:02:08,200 --> 01:02:09,200
Take care.
1056
01:02:15,200 --> 01:02:16,320
Can I get you another blanket?
1057
01:02:17,240 --> 01:02:18,660
You're warming up, love. Aye.
1058
01:02:18,960 --> 01:02:20,040
The fire's lovely.
1059
01:02:24,100 --> 01:02:25,100
Nearly ready.
1060
01:02:25,520 --> 01:02:27,400
You know where this rabbit meat came
from, lass?
1061
01:02:28,300 --> 01:02:29,300
Do I want to?
1062
01:02:30,100 --> 01:02:32,440
No one helped us catch anything, but
quite a bit eat the rewards.
1063
01:02:32,820 --> 01:02:33,980
They're about the size of it.
1064
01:02:34,640 --> 01:02:36,100
See, the problem is that.
1065
01:02:37,130 --> 01:02:38,530
It just smells too good
1066
01:02:38,530 --> 01:02:58,990
You're
1067
01:02:58,990 --> 01:03:05,990
here again,
1068
01:03:05,990 --> 01:03:06,808
are you?
1069
01:03:06,810 --> 01:03:08,330
Haven't you got a home to go to?
1070
01:03:11,750 --> 01:03:13,150
You pass on your sausage?
1071
01:03:16,490 --> 01:03:23,070
Something like for you,
1072
01:03:23,150 --> 01:03:23,848
isn't it?
1073
01:03:23,850 --> 01:03:25,030
No big decisions.
1074
01:03:39,590 --> 01:03:42,530
Morning, ma 'am. Oh, I'm not stopping,
Kenny.
1075
01:03:43,430 --> 01:03:45,130
I'm heading back to Gilstead.
1076
01:03:45,410 --> 01:03:46,970
Oh, just checking up on me, were you?
1077
01:03:48,170 --> 01:03:49,370
Ma 'am, I'm fine.
1078
01:03:49,810 --> 01:03:51,950
Take more than a wee bump in the head to
get rid of me.
1079
01:03:52,270 --> 01:03:53,710
Yeah, well, I'm pleased to hear it.
1080
01:03:54,910 --> 01:03:56,670
I hope you'll always be here.
1081
01:03:57,670 --> 01:03:59,350
Well, nowhere else to go.
1082
01:04:02,490 --> 01:04:06,510
Oh, Joe, I got nothing from the grandad.
I hope you had better luck.
1083
01:04:06,770 --> 01:04:08,810
Aye, we caught Alice sneaking out with a
delivery.
1084
01:04:09,310 --> 01:04:10,430
Dropping food off for Chloe.
1085
01:04:11,710 --> 01:04:14,190
She's also admitted to giving her a tent
and some warmer clothes.
1086
01:04:14,530 --> 01:04:15,850
Oh, so can we find her?
1087
01:04:16,050 --> 01:04:17,610
Well, there's a drop -off point they use
for supplies.
1088
01:04:18,030 --> 01:04:20,010
Alice hasn't actually been to where
Chloe's camping.
1089
01:04:21,450 --> 01:04:25,110
Steph also managed to convince her that
she'd do more help for Chloe by trusting
1090
01:04:25,110 --> 01:04:26,890
us. Well done, Joe. Excellent.
1091
01:04:27,710 --> 01:04:31,230
OK, you two, check that out and I'll be
with you as soon as I can.
1092
01:04:31,490 --> 01:04:32,490
All right, boss.
1093
01:04:34,910 --> 01:04:35,910
Got to go, Kenny.
1094
01:04:36,570 --> 01:04:39,250
Oh, ma 'am, the results are just in from
Crackside Cottage.
1095
01:04:40,530 --> 01:04:45,170
There's a mishmash of prints as well as
Brad's, but there's no matches on our
1096
01:04:45,170 --> 01:04:48,150
system. And it's only Brad's prints on
the syringe.
1097
01:04:48,410 --> 01:04:52,750
But the initial tests on the heroin
indicate it was cut with fentanyl.
1098
01:04:53,270 --> 01:04:55,590
So someone did kill him.
1099
01:04:56,190 --> 01:04:58,090
And the result on Dave Limbaugh's car.
1100
01:04:58,770 --> 01:05:01,330
They found Josh's DNA in the boot.
1101
01:05:01,670 --> 01:05:04,190
So it was him who moved the body the
girl did.
1102
01:05:05,420 --> 01:05:09,520
So we must have got his car to the kids'
home on Sunday night.
1103
01:05:10,120 --> 01:05:11,120
Somehow.
1104
01:05:12,480 --> 01:05:13,480
Okay, Kenny.
1105
01:05:14,320 --> 01:05:15,320
Change of plan.
1106
01:05:16,600 --> 01:05:18,020
Get him back in here.
1107
01:05:25,340 --> 01:05:27,300
Bradley Russell is dead, love.
1108
01:05:29,240 --> 01:05:30,240
Murdered.
1109
01:05:30,540 --> 01:05:33,940
Yeah, it's a good job you're tucked up
in here with us, or you might be another
1110
01:05:33,940 --> 01:05:35,620
loose end to be tidied up.
1111
01:05:36,020 --> 01:05:37,640
Now, here's what I know.
1112
01:05:38,380 --> 01:05:44,080
Bradley Russell killed Josh Worston, but
it was you who moved the body.
1113
01:05:45,760 --> 01:05:51,320
Forensics have confirmed he was in the
boot of your car, love. Plus, we've your
1114
01:05:51,320 --> 01:05:53,060
shoe print at the scene.
1115
01:05:53,340 --> 01:05:58,400
Now, you told us you didn't drive to
work on Sunday, but that's a lie.
1116
01:05:59,100 --> 01:06:04,980
Your car was picked up on ANPR, driving
into work, but we don't see it leaving.
1117
01:06:05,600 --> 01:06:08,180
Now, here's something else we've
discovered.
1118
01:06:09,260 --> 01:06:15,280
There's a dirt track at the back of Rose
Fall, and if you take that, you can
1119
01:06:15,280 --> 01:06:17,380
avoid long water altogether.
1120
01:06:18,180 --> 01:06:24,060
And you... ..drove all the way at a
guilted plane,
1121
01:06:24,380 --> 01:06:26,220
dumped his body...
1122
01:06:26,860 --> 01:06:32,160
Drove all the way back home and then
cycled to finish your paperwork.
1123
01:06:32,980 --> 01:06:35,000
Now, we know all that.
1124
01:06:35,340 --> 01:06:39,080
What I don't know is why he killed Josh.
1125
01:06:39,520 --> 01:06:44,300
Why you moved his body. Why you defended
the lad.
1126
01:06:44,760 --> 01:06:47,780
And why you lied to us. Because it was
my fault.
1127
01:06:48,720 --> 01:06:49,720
What was?
1128
01:06:50,460 --> 01:06:53,060
He was meant to be an independent
visitor.
1129
01:06:54,120 --> 01:06:55,960
Not an investigative reporter.
1130
01:06:57,220 --> 01:07:02,380
I heard he was working on an idea,
talking some nonsense about how private
1131
01:07:02,380 --> 01:07:04,660
homes can't have the kids' best
interests at heart.
1132
01:07:05,280 --> 01:07:06,600
I confronted Josh.
1133
01:07:06,880 --> 01:07:08,080
What a blazing row.
1134
01:07:08,320 --> 01:07:09,560
It didn't make any difference.
1135
01:07:10,780 --> 01:07:13,200
Brad saw us just after. I was upset.
1136
01:07:13,500 --> 01:07:16,840
I was worked up. I told him what was
going on, and he said he would sort it.
1137
01:07:17,140 --> 01:07:18,900
What, that he was going to threaten him?
1138
01:07:19,820 --> 01:07:21,080
And you let him?
1139
01:07:21,300 --> 01:07:23,100
No, I told him to leave it, but...
1140
01:07:23,560 --> 01:07:27,720
Brad felt the same way I did, that Josh
was taking advantage, that he was
1141
01:07:27,720 --> 01:07:28,720
exploiting us.
1142
01:07:29,780 --> 01:07:32,300
I can't believe he took a knife with
him.
1143
01:07:32,680 --> 01:07:34,140
That was just madness.
1144
01:07:34,820 --> 01:07:36,700
And Chloe saw this.
1145
01:07:37,360 --> 01:07:38,940
Brad said he caught a glimpse of her.
1146
01:07:39,340 --> 01:07:43,580
I thought she probably saw you. And you
thought you'd sought it by taking his
1147
01:07:43,580 --> 01:07:47,180
body to Gilstead, throwing suspicion on
Chloe.
1148
01:07:47,420 --> 01:07:50,340
Brad was scared. I was just trying to
help him.
1149
01:07:50,560 --> 01:07:52,080
You were covering up a murder.
1150
01:07:54,020 --> 01:07:56,200
Throwing suspicion on another kid.
1151
01:07:56,460 --> 01:07:57,700
But that wasn't my idea.
1152
01:07:58,120 --> 01:07:59,120
Oh.
1153
01:07:59,800 --> 01:08:01,660
So whose was it then, love?
1154
01:08:02,960 --> 01:08:08,560
Was it the same person who killed
Bradley Russell?
1155
01:08:08,900 --> 01:08:09,900
Look, I don't know.
1156
01:08:11,220 --> 01:08:12,700
I don't know, OK?
1157
01:08:15,180 --> 01:08:16,359
Look, this is on me.
1158
01:08:18,180 --> 01:08:19,359
I'm the one to blame.
1159
01:08:24,810 --> 01:08:25,810
Right, we're getting somewhere.
1160
01:08:26,670 --> 01:08:31,250
He's admitted that Bradley Russell
killed Josh and that he moved the body
1161
01:08:31,250 --> 01:08:35,950
Guildstead. That's all connected to a
fight over Josh digging into the kids'
1162
01:08:36,029 --> 01:08:37,870
home. Digging into what, exactly?
1163
01:08:38,210 --> 01:08:42,710
Well, it being privately funded. So I
need you to find everything you can on
1164
01:08:42,710 --> 01:08:43,710
the owners are.
1165
01:08:44,109 --> 01:08:49,229
He's hiding something, maybe protecting
someone. And meanwhile, that lass is
1166
01:08:49,229 --> 01:08:51,770
still in danger so quick as you can,
Kenny. Yes, ma 'am.
1167
01:09:01,160 --> 01:09:03,220
Well, I reckon this is about as close as
we're going to get.
1168
01:09:03,680 --> 01:09:05,399
I don't want to scare Chloe off, anyway.
1169
01:09:06,060 --> 01:09:07,060
She's even up there.
1170
01:09:09,340 --> 01:09:10,920
I've got the right book back here.
1171
01:09:12,760 --> 01:09:13,760
Kenny?
1172
01:09:14,920 --> 01:09:18,479
I've been reading how profitable
children's homes are.
1173
01:09:18,720 --> 01:09:20,180
But come and look at this. It's
unbelievable.
1174
01:09:22,439 --> 01:09:25,120
Private equity, sovereign wealth funds.
1175
01:09:25,380 --> 01:09:26,380
Look at that.
1176
01:09:27,340 --> 01:09:28,740
Rumoured investment and...
1177
01:09:29,519 --> 01:09:30,560
Tyneverse Homes.
1178
01:09:31,160 --> 01:09:32,979
What do they own Rose for?
1179
01:09:33,800 --> 01:09:39,120
Well, it says here Tyneverse is part of
a bigger group, Seaworth Care.
1180
01:09:39,399 --> 01:09:41,420
Put their fingers in lots of eyes.
1181
01:09:41,760 --> 01:09:46,319
Well, looks like they're making a mint.
If these accounts are anything to go by.
1182
01:09:47,899 --> 01:09:51,520
And look who the group executive chair
is.
1183
01:09:51,979 --> 01:09:53,899
Helen Allenby. Aye.
1184
01:09:54,100 --> 01:09:57,200
Now, she's the founder of Craven West
Academy.
1185
01:10:02,640 --> 01:10:03,760
Hey, what's this over there?
1186
01:10:17,680 --> 01:10:18,680
Chloe?
1187
01:10:24,560 --> 01:10:25,560
That's still warm.
1188
01:10:26,080 --> 01:10:27,200
Aye, she saw us coming.
1189
01:10:28,320 --> 01:10:29,320
Come on.
1190
01:10:33,420 --> 01:10:34,420
Well, we talked before.
1191
01:10:34,720 --> 01:10:38,840
You didn't mention your company runs the
residence Chloe was in.
1192
01:10:39,140 --> 01:10:40,140
Roseville?
1193
01:10:40,660 --> 01:10:43,340
Well, yes, it's under the Seaward Care
umbrella.
1194
01:10:44,160 --> 01:10:47,320
But if you want information on the kids'
homes, I can put you in touch with
1195
01:10:47,320 --> 01:10:48,560
Charles Dameron.
1196
01:10:49,140 --> 01:10:53,940
He's across that side of things. Well, I
hear there are fortunes to be made from
1197
01:10:53,940 --> 01:10:54,960
that side of things.
1198
01:10:55,840 --> 01:10:57,400
Rinse in local authorities.
1199
01:10:58,340 --> 01:11:03,140
So I suspect... A whiff of a murder at
one of your homes might put a bit of a
1200
01:11:03,140 --> 01:11:04,140
dent in that.
1201
01:11:05,220 --> 01:11:08,800
I'm sorry, but what has all this got to
do with finding Chloe Spencer?
1202
01:11:09,240 --> 01:11:14,600
Because calls were made from this office
to the landline at Rose Falls several
1203
01:11:14,600 --> 01:11:17,540
times this week. Now, have you been
talking to Dave Limbaugh?
1204
01:11:17,780 --> 01:11:18,780
Why shouldn't I have been?
1205
01:11:19,000 --> 01:11:21,140
Well, you've just told me it's your man.
1206
01:11:21,600 --> 01:11:23,540
Stammering deals with the kids' homes.
1207
01:11:26,000 --> 01:11:28,980
Now, someone told Dave Limbaugh...
1208
01:11:29,530 --> 01:11:32,890
that Josh Worcester had been saying
negative things about your company.
1209
01:11:33,150 --> 01:11:35,150
Now, was that you? Did you tell him
that?
1210
01:11:35,930 --> 01:11:36,930
Hmm?
1211
01:11:37,290 --> 01:11:42,870
And did you tell Dave Limble to shut
Josh up and the poor fella ends up dead?
1212
01:11:43,170 --> 01:11:45,050
I think I've heard enough of this
nonsense.
1213
01:11:46,650 --> 01:11:50,330
See, we're a successful business, but
all we're trying to do is make a
1214
01:11:50,330 --> 01:11:53,970
difference. Oh, I know a successful
love. I've seen the last account.
1215
01:11:57,480 --> 01:12:00,360
How did you know about Josh's little
project anyway?
1216
01:12:02,120 --> 01:12:04,880
And who did you get to deal with Bradley
Russell?
1217
01:12:05,300 --> 01:12:06,860
I said I think we're done.
1218
01:12:07,160 --> 01:12:08,300
For now, pet.
1219
01:12:08,700 --> 01:12:11,040
But don't go making any travel plans.
1220
01:12:15,620 --> 01:12:17,720
Kenny, where's that Seaworth file?
1221
01:12:18,960 --> 01:12:19,960
It's here, ma 'am.
1222
01:12:20,200 --> 01:12:21,200
All right.
1223
01:12:21,840 --> 01:12:22,960
What are you looking for?
1224
01:12:23,440 --> 01:12:25,180
The firm who took their account.
1225
01:12:30,350 --> 01:12:31,810
Regant accountant, ma 'am.
1226
01:12:32,050 --> 01:12:33,590
What's the registered address?
1227
01:12:34,150 --> 01:12:35,150
Let's have a look.
1228
01:12:35,930 --> 01:12:37,070
Yeah, stop there.
1229
01:12:38,510 --> 01:12:40,390
That's Chris Worston's address.
1230
01:12:42,550 --> 01:12:45,110
Josh's dad is Seaworth's accountant.
1231
01:12:48,010 --> 01:12:49,550
Kenny, it all fits.
1232
01:12:50,450 --> 01:12:54,030
Even down to the fentanyl, his wife's a
GP.
1233
01:12:56,170 --> 01:12:59,650
So he told Helen Allenby about his son's
project.
1234
01:13:00,470 --> 01:13:04,370
She told Dave Limble, asked him to deal
with it.
1235
01:13:05,510 --> 01:13:10,290
And she's been tidying up ever since.
Come on, Kenny, I'll lead you with me.
1236
01:13:10,710 --> 01:13:11,710
Mum.
1237
01:13:13,770 --> 01:13:17,450
Well, there's your uniformer at the
warden's, Mum.
1238
01:13:17,670 --> 01:13:18,690
No sign of Chris.
1239
01:13:18,930 --> 01:13:20,110
And what did the wife say?
1240
01:13:20,570 --> 01:13:22,370
Ah, that he went out hiking yesterday.
1241
01:13:22,770 --> 01:13:24,650
Talked about camping over a couple of
nights.
1242
01:13:25,370 --> 01:13:29,070
Well, we'll bring her in and ask about
the fentanyl, because my guess is she
1243
01:13:29,070 --> 01:13:30,090
prescribed it.
1244
01:13:31,010 --> 01:13:33,350
And he'll be camping at Guildstead.
1245
01:13:34,010 --> 01:13:38,050
It was him who took the lad there in
that war before Jimmy Hebbel saw.
1246
01:13:38,530 --> 01:13:39,850
And he's still there.
1247
01:13:40,430 --> 01:13:41,990
Well, why hang around the same idiot?
1248
01:13:42,470 --> 01:13:43,950
I've finished business, Kenny.
1249
01:13:44,490 --> 01:13:45,830
He's after Chloe Spencer.
1250
01:14:42,250 --> 01:14:44,510
All these costumes are going to make
finding her a nightmare.
1251
01:14:45,330 --> 01:14:48,710
Now, the witch can be anywhere within
the set area.
1252
01:14:49,290 --> 01:14:50,990
Come and find her.
1253
01:14:51,290 --> 01:14:55,530
Look, if she catches you first, you're
dead.
1254
01:14:57,630 --> 01:14:59,370
Well, that was in great taste, wasn't
it?
1255
01:15:15,500 --> 01:15:20,700
Right, now we're looking for Chloe
Spencer and Chris Worston. What, Josh's
1256
01:15:21,000 --> 01:15:25,800
Aye, trust me, the lass is in great
danger. But she'll be more spooked than
1257
01:15:25,800 --> 01:15:28,320
ever, especially if she sees a police
presence.
1258
01:15:28,580 --> 01:15:30,720
So keep uniform in the background.
1259
01:15:31,080 --> 01:15:34,960
Now you instead stay in the crowd in the
village and keep your eyes peeled.
1260
01:15:35,180 --> 01:15:38,220
Mark, Kenny and I will try and get ahead
of the hunt.
1261
01:15:58,280 --> 01:15:59,039
village now.
1262
01:15:59,040 --> 01:16:00,100
We're following behind.
1263
01:16:06,280 --> 01:16:09,640
Yeah, it looks like most of them are
going into the tree. Well, it's a good
1264
01:16:09,640 --> 01:16:12,740
place to hide because they can't use the
castle this year.
1265
01:16:17,040 --> 01:16:19,000
Oh, I just caught some folks.
1266
01:16:19,800 --> 01:16:21,840
Hang on. There, there. Who's that?
1267
01:16:22,140 --> 01:16:23,700
Hang on. I think that's Esther.
1268
01:16:24,200 --> 01:16:28,300
Chloe's friend from the academy. Now
keep an eye on her. We've got eyes on
1269
01:16:28,300 --> 01:16:31,560
of Chloe's friends. There's someone with
her heading into the trees.
1270
01:16:31,800 --> 01:16:32,960
We're under the trees now.
1271
01:16:34,360 --> 01:16:35,360
Report someone.
1272
01:16:36,380 --> 01:16:40,320
Are we sure that the other person with
Esther is Chloe?
1273
01:16:40,540 --> 01:16:42,060
We couldn't see. They're masked.
1274
01:16:45,440 --> 01:16:48,140
We've eyes on them now. It's you in.
Hey! Stop there!
1275
01:16:49,680 --> 01:16:50,840
The mask's off now.
1276
01:16:53,080 --> 01:16:54,080
Off! Off!
1277
01:16:56,740 --> 01:16:57,900
We're just trying to find Chloe.
1278
01:17:00,320 --> 01:17:01,320
It's not her.
1279
01:17:02,200 --> 01:17:04,200
It's not Chloe with Esther, it's Alice
Harford.
1280
01:17:09,300 --> 01:17:10,360
Wait, where'd the boss go?
1281
01:17:23,020 --> 01:17:24,540
I'm not the witch.
1282
01:17:25,260 --> 01:17:27,100
Though some people might disagree.
1283
01:17:27,600 --> 01:17:33,020
No, I'm Vera. Just Vera. And I'm with
the police, love.
1284
01:17:33,240 --> 01:17:35,340
No, I'm here to help you.
1285
01:17:35,880 --> 01:17:42,720
Now then, we know you saw what happened
to Josh.
1286
01:17:43,960 --> 01:17:47,020
You saw Bradley Russell kill him.
1287
01:17:47,360 --> 01:17:48,580
Does he know I'm here?
1288
01:17:48,860 --> 01:17:50,840
No, no, he doesn't, love.
1289
01:17:51,390 --> 01:17:56,670
Now, I know only too well what it feels
like to be alone, have no one to talk
1290
01:17:56,670 --> 01:17:58,850
to, to have to fight on your own.
1291
01:17:59,450 --> 01:18:00,630
You're a survivor.
1292
01:18:02,610 --> 01:18:05,310
But now I have a confession to make,
love.
1293
01:18:06,830 --> 01:18:11,570
And I hope you'll forgive me, but I read
some of your diary.
1294
01:18:11,910 --> 01:18:14,410
No, but I had to, love, because I needed
to find you.
1295
01:18:15,050 --> 01:18:19,050
But, hey, love, you write so
beautifully.
1296
01:18:19,570 --> 01:18:20,710
I felt like...
1297
01:18:20,920 --> 01:18:21,960
I'd already met you.
1298
01:18:22,980 --> 01:18:24,600
So will you come with me, pet?
1299
01:18:25,600 --> 01:18:29,260
Let me and my colleagues keep you safe.
Come on. That's it.
1300
01:18:32,240 --> 01:18:33,240
Hey!
1301
01:18:33,540 --> 01:18:34,540
Leave her alone!
1302
01:18:35,940 --> 01:18:40,900
You're not fooling anyone in that mask,
Mr Worston. Take the ridiculous thing
1303
01:18:40,900 --> 01:18:41,900
off.
1304
01:18:46,280 --> 01:18:48,320
Helen, I'll be telling you to wear that,
did she?
1305
01:18:49,380 --> 01:18:50,980
No idea. You don't understand.
1306
01:18:51,320 --> 01:18:52,440
Oh, yes, I do.
1307
01:18:53,600 --> 01:18:57,520
We found Josh's laptop in your house,
the one you took from his digs.
1308
01:18:59,140 --> 01:19:03,740
He confided in you about his expose
project, didn't he?
1309
01:19:04,600 --> 01:19:05,600
No.
1310
01:19:07,880 --> 01:19:12,960
He was so excited. He'd been in touch
with the production company and they
1311
01:19:12,960 --> 01:19:15,880
interested. Oh, so you told your mate,
Helen.
1312
01:19:16,120 --> 01:19:18,200
She said not to worry. She said...
1313
01:19:19,430 --> 01:19:22,810
She'd handle it, but then... Leave her!
1314
01:19:25,530 --> 01:19:28,350
The next thing I hear is that my son is
dead.
1315
01:19:31,730 --> 01:19:37,370
So she came to you, did she, full of
sadness and told you who killed your
1316
01:19:38,030 --> 01:19:43,690
And she got you to bring Bradley Russell
out here because she thought Chloe
1317
01:19:43,690 --> 01:19:44,950
would be at that cottage.
1318
01:19:45,730 --> 01:19:47,050
Her happy place.
1319
01:19:51,180 --> 01:19:53,780
And the heroin was that Helen's idea,
too.
1320
01:19:55,240 --> 01:19:59,420
Aye, and you leapt at the chance of
lacing it with fentanyl because you knew
1321
01:19:59,420 --> 01:20:03,400
would kill him. Made your own wife an
accomplice to murder.
1322
01:20:03,600 --> 01:20:08,100
He killed our boy! Aye, he did, not
Chloe. She's done nothing.
1323
01:20:09,980 --> 01:20:12,660
Except be fond of Josh.
1324
01:20:13,800 --> 01:20:15,440
So what are you going to do, love?
1325
01:20:16,740 --> 01:20:18,060
Are you going to kill her?
1326
01:20:19,470 --> 01:20:21,790
You're gonna have to kill me too, pet.
1327
01:20:33,710 --> 01:20:34,710
Oh,
1328
01:20:35,070 --> 01:20:36,070
the hunt's over.
1329
01:21:03,280 --> 01:21:04,480
What will happen to me now?
1330
01:21:04,700 --> 01:21:07,500
Well, I've got someone from social
services coming over.
1331
01:21:08,540 --> 01:21:10,140
I'm going back to Rose for?
1332
01:21:10,420 --> 01:21:15,100
Well, I have had a conversation with
your grandparents and maybe something
1333
01:21:15,100 --> 01:21:17,660
be sorted out there, if that's what you
want.
1334
01:21:17,980 --> 01:21:22,080
I think I'd like that, but I'm not
really sure what I want anymore.
1335
01:21:22,740 --> 01:21:23,740
I'll do everything.
1336
01:21:31,180 --> 01:21:34,100
Life's just one scary decision after
another.
1337
01:21:34,580 --> 01:21:38,300
But the fight I've seen in you, love,
you're going to be fine.
1338
01:21:39,160 --> 01:21:43,160
Now, the witch here's going to take care
of you until social services turn up.
1339
01:21:47,740 --> 01:21:48,740
Joe,
1340
01:21:50,160 --> 01:21:53,000
look, get around him for the tea for me,
will you?
1341
01:21:53,320 --> 01:21:54,840
That'll not even pay for Kenny's drinks.
1342
01:21:57,220 --> 01:21:58,400
Look, I'll owe you.
1343
01:21:58,940 --> 01:22:01,580
I'll not be long. I've just got one last
visit to make.
1344
01:22:10,960 --> 01:22:13,160
I heard there was a school board
meeting.
1345
01:22:14,000 --> 01:22:15,200
Run late, did it?
1346
01:22:16,320 --> 01:22:17,320
It did.
1347
01:22:19,100 --> 01:22:23,040
If you don't mind, would you like to get
home? Oh, no, of course not. I just
1348
01:22:23,040 --> 01:22:25,780
wanted to let you know that I've now got
the full picture.
1349
01:22:26,520 --> 01:22:27,980
And what full picture's that?
1350
01:22:29,580 --> 01:22:34,260
Well, my tech team managed to get into
Josh's computer.
1351
01:22:37,460 --> 01:22:43,800
Oh, my goodness, he'd done his research,
looked into your company's financials,
1352
01:22:43,800 --> 01:22:46,420
followed the rumours about your big
investment.
1353
01:22:46,920 --> 01:22:50,980
He'd even set up a meeting with a
production company to pitch his idea.
1354
01:22:52,430 --> 01:22:55,350
I'm afraid I don't recognise any of what
you're talking about.
1355
01:22:55,610 --> 01:22:58,590
Oh, that's OK, love. I can enlighten
you.
1356
01:22:59,470 --> 01:23:03,630
Now, you heard about Josh's project from
your accountant, didn't you?
1357
01:23:04,350 --> 01:23:06,790
Josh's dad, Chris Worston.
1358
01:23:07,210 --> 01:23:12,890
And you suddenly saw millions in
investment about to vanish. So you
1359
01:23:12,890 --> 01:23:18,270
Dave Limble at Rosefall to shove Josh
up. I think we've been through all this
1360
01:23:18,270 --> 01:23:19,910
already. Now, listen, love.
1361
01:23:20,270 --> 01:23:23,890
I don't believe you asked Dave Limbaugh
to get Josh killed, I don't.
1362
01:23:24,970 --> 01:23:28,710
Because that would have just drawn more
attention to yourself, wouldn't it? No,
1363
01:23:28,710 --> 01:23:31,610
you just wanted to silence him. This is
nonsense.
1364
01:23:32,570 --> 01:23:38,370
Now, you maintain that you come from the
same background as these kids.
1365
01:23:39,350 --> 01:23:40,790
To empathise.
1366
01:23:41,710 --> 01:23:44,330
You don't give a stuff about them, love.
1367
01:23:44,790 --> 01:23:47,450
You just use them, make them suffer
more.
1368
01:23:48,060 --> 01:23:50,840
I take it you've got no proof for this
fantasy.
1369
01:23:51,540 --> 01:23:52,519
Ah, no.
1370
01:23:52,520 --> 01:23:53,600
Unlike you, love.
1371
01:23:54,340 --> 01:23:56,040
I am good at me job.
1372
01:23:57,120 --> 01:23:58,960
Ah, you've been careful, I give you
that.
1373
01:23:59,180 --> 01:24:02,260
Dave Limbaugh. Not mentioned your name,
not once.
1374
01:24:02,700 --> 01:24:04,860
But Chris Worston is helping us.
1375
01:24:05,740 --> 01:24:07,600
He does have a conscience.
1376
01:24:08,760 --> 01:24:13,360
And those money men always know where
the bodies are buried.
1377
01:24:15,860 --> 01:24:17,360
Drive safely, Petty.
1378
01:24:37,390 --> 01:24:40,550
I was like, are you going to wear golden
all the way up the hill?
1379
01:24:52,320 --> 01:24:57,080
You're not coming in. Oh, you don't need
me in there. Go on back inside. Enjoy
1380
01:24:57,080 --> 01:24:59,060
yourself. You deserve it.
1381
01:25:00,800 --> 01:25:01,599
Come on.
1382
01:25:01,600 --> 01:25:02,600
Just for a bit.
1383
01:25:03,020 --> 01:25:04,840
I'm not staying long. I've got to get
back to the family.
1384
01:25:05,160 --> 01:25:07,140
And they're okay, are they, the family?
1385
01:25:07,960 --> 01:25:09,720
I have started speaking to someone, you
know.
1386
01:25:09,940 --> 01:25:11,260
Oh, well, that's good.
1387
01:25:13,040 --> 01:25:15,280
Now, I heard your request had been
granted.
1388
01:25:16,780 --> 01:25:18,160
Look at that. Isn't that beautiful?
1389
01:25:24,810 --> 01:25:25,810
You know what?
1390
01:25:27,010 --> 01:25:30,090
This case has really made me think.
1391
01:25:30,490 --> 01:25:33,130
And I did think a lot of myself when you
and Chloe.
1392
01:25:35,110 --> 01:25:36,910
Made me think of a lot of things.
1393
01:25:38,730 --> 01:25:41,210
Like how good my team is.
1394
01:25:44,250 --> 01:25:47,130
And it brought back vivid memories of me
dad.
1395
01:25:48,350 --> 01:25:49,650
Some I'd rather forget.
1396
01:25:52,910 --> 01:25:55,590
You helped me scatter Hector's ashes, do
you remember?
1397
01:25:55,950 --> 01:25:56,909
No.
1398
01:25:56,910 --> 01:25:58,770
Don't think I ever said thank you.
1399
01:26:00,110 --> 01:26:01,470
No, you didn't.
1400
01:26:03,170 --> 01:26:04,170
Well, thank you.
1401
01:26:06,570 --> 01:26:08,070
You're a good man, Joe.
1402
01:26:09,870 --> 01:26:12,270
And thanks for always having me back.
1403
01:26:14,570 --> 01:26:15,790
You coming down with something?
1404
01:26:17,770 --> 01:26:20,400
Actually, I've never felt better. Now,
go on. Get back inside.
1405
01:26:20,700 --> 01:26:22,900
Finish your pint before Kenny downs it.
1406
01:26:25,420 --> 01:26:26,540
See you tomorrow then.
1407
01:26:53,710 --> 01:26:54,850
Oh, DCI Stanhope.
1408
01:26:55,170 --> 01:27:00,430
Apologies for the late hour, ma 'am,
but... Oh, could this finally be your
1409
01:27:00,430 --> 01:27:02,210
formal acceptance of the promotion?
1410
01:27:02,830 --> 01:27:09,290
Well, it's more about making way, ma
'am, for others to fly.
1411
01:27:58,760 --> 01:28:00,320
Go on then, pet. Give us a hand with
this.
1412
01:28:04,460 --> 01:28:05,460
That's it.
1413
01:28:05,820 --> 01:28:06,820
Lining up on that side.
1414
01:28:11,040 --> 01:28:12,040
You all quiet?
1415
01:28:13,140 --> 01:28:14,140
Something on your mind?
1416
01:28:14,780 --> 01:28:15,920
Need to do my schoolwork.
1417
01:28:16,260 --> 01:28:17,280
I'll be done with it soon.
1418
01:28:20,080 --> 01:28:22,180
What do you want with all that book
learning at your age anyway?
1419
01:28:23,540 --> 01:28:24,580
The minimum requirements.
1420
01:28:25,920 --> 01:28:26,920
Requirements?
1421
01:28:27,920 --> 01:28:28,920
For what?
1422
01:28:29,820 --> 01:28:30,920
To join the police.
1423
01:28:34,420 --> 01:28:35,800
You can't join the police.
1424
01:28:36,360 --> 01:28:39,560
You won't change me mind, Dad. The
police is no place for a laugh.
1425
01:28:39,860 --> 01:28:40,860
You're wrong.
1426
01:28:41,000 --> 01:28:42,000
Am I?
1427
01:28:43,040 --> 01:28:44,380
You best prove it then, Pet.
1428
01:29:46,720 --> 01:29:47,960
Morning. Morning.
1429
01:29:48,220 --> 01:29:49,220
Morning.
1430
01:29:53,420 --> 01:29:54,520
Kenny the boss not in yet?
1431
01:29:55,060 --> 01:29:56,280
I haven't seen her yet.
1432
01:29:57,320 --> 01:29:59,820
Maybe she's having a well -deserved day
off for once.
106149
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.