All language subtitles for Les enquetes de Vera S14E01
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,160 --> 00:00:10,160
Thank you.
2
00:01:08,330 --> 00:01:09,330
Look it.
3
00:02:56,079 --> 00:02:59,960
Mark, get Joe the Tony's phone on. Tell
him I'm on my way.
4
00:03:00,260 --> 00:03:04,680
Ah, DCI Stanhope. Chief Superintendent
Carlin. Morning, ma 'am.
5
00:03:05,000 --> 00:03:07,340
I'm just on my way to a crime scene.
6
00:03:07,580 --> 00:03:08,580
I just need a moment.
7
00:03:08,780 --> 00:03:09,800
You've an officer there?
8
00:03:10,160 --> 00:03:11,160
D .I. Ashworth.
9
00:03:11,240 --> 00:03:12,240
Competent detective.
10
00:03:12,400 --> 00:03:13,400
He's the best.
11
00:03:13,500 --> 00:03:15,000
Won't miss you for five minutes, then.
12
00:03:15,940 --> 00:03:16,940
Shall we?
13
00:03:20,860 --> 00:03:22,480
That's Lucas Corbridge.
14
00:03:23,100 --> 00:03:24,100
Steelworker.
15
00:03:24,360 --> 00:03:25,360
Chair of the union.
16
00:03:26,180 --> 00:03:30,360
Convicted for killing his wife. So, why
has the conviction been quashed?
17
00:03:30,600 --> 00:03:33,240
The pathologist was Dr. William Spears.
18
00:03:33,540 --> 00:03:34,800
Did you ever cross paths?
19
00:03:35,360 --> 00:03:36,360
No, briefly.
20
00:03:36,520 --> 00:03:37,820
He was a clever man.
21
00:03:38,060 --> 00:03:38,899
I knew it.
22
00:03:38,900 --> 00:03:43,280
Well, a previous conviction was quashed
due to questions over Spears' work. That
23
00:03:43,280 --> 00:03:44,880
was leapt on to appeal this conviction.
24
00:03:45,380 --> 00:03:47,280
And his forensic were dismissed again?
25
00:03:47,820 --> 00:03:51,600
Biz insisted that nobody but Corbridge
had been in the house, but on re
26
00:03:51,600 --> 00:03:56,200
-examination, crime scene images showed
a cuff mark in pooled blood, not made by
27
00:03:56,200 --> 00:03:57,200
Lucas's clothes.
28
00:03:57,280 --> 00:03:59,560
So suddenly there's reasonable doubt.
29
00:04:00,020 --> 00:04:01,560
Someone else was there.
30
00:04:02,420 --> 00:04:05,340
So why wasn't this cuff mark disclosed
at the time?
31
00:04:05,680 --> 00:04:07,380
It wasn't noticed.
32
00:04:07,820 --> 00:04:11,320
But it means the Marion Corbridge case
is officially open again.
33
00:04:13,600 --> 00:04:16,279
You don't want me to look at a 20 -year
-old kid.
34
00:04:16,519 --> 00:04:20,320
As a matter of priority, it's high
profile, press interest already baked
35
00:04:20,399 --> 00:04:22,460
hence needing an officer of your
calibre.
36
00:04:25,300 --> 00:04:30,660
Oh, which reminds me, I wanted to give
you this in person.
37
00:04:31,700 --> 00:04:33,920
I want to recommend you for the role of
superintendent.
38
00:05:20,940 --> 00:05:21,940
Morning, Mum.
39
00:05:22,520 --> 00:05:24,980
Mark. So what have we got?
40
00:05:25,700 --> 00:05:28,080
Angla's found the body first thing this
morning.
41
00:05:28,320 --> 00:05:29,320
Kenny's with them now.
42
00:05:30,020 --> 00:05:31,200
Paula's with the deceased.
43
00:05:31,620 --> 00:05:35,160
We've secured the cordon and kicked off
an initial search.
44
00:05:36,360 --> 00:05:37,360
Where's Joe?
45
00:05:37,780 --> 00:05:39,320
Still in his car, Mum.
46
00:05:39,600 --> 00:05:40,600
Where's what?
47
00:05:42,140 --> 00:05:43,520
Well, take your time, Joe.
48
00:05:44,540 --> 00:05:45,880
Late night, was it?
49
00:05:47,840 --> 00:05:49,840
Here, a lovely spot.
50
00:05:50,440 --> 00:05:53,720
So the water makes the recovery of
forensic evidence more difficult. Oh,
51
00:05:53,720 --> 00:05:55,560
our excuses in early, are we?
52
00:05:56,020 --> 00:06:01,380
So we've a male, late 20s or early 30s,
physically fit with an obvious wound to
53
00:06:01,380 --> 00:06:02,299
the head here.
54
00:06:02,300 --> 00:06:04,560
So dead before he went into the water?
55
00:06:04,900 --> 00:06:08,880
I'll confirm drowning or otherwise back
at the lab, but by the looks of that, he
56
00:06:08,880 --> 00:06:09,880
could well have been.
57
00:06:10,760 --> 00:06:14,180
He's got some scratches and abrasions as
well. Or defence wounds?
58
00:06:14,660 --> 00:06:16,200
Or just from being in the water.
59
00:06:16,810 --> 00:06:20,170
We're searching the area for signs of a
struggle, evidence of an assailant.
60
00:06:20,430 --> 00:06:21,630
He's got a black eye and all.
61
00:06:21,910 --> 00:06:26,890
But fading. The yellow colouration
suggests it's more than 18 hours anti
62
00:06:26,890 --> 00:06:28,650
-mortem. Could be a few days.
63
00:06:29,170 --> 00:06:30,430
So, time of death?
64
00:06:30,990 --> 00:06:35,030
Again, being in cold water doesn't help,
but the appearance and lack of
65
00:06:35,030 --> 00:06:37,850
decomposition suggest much less than 24
hours.
66
00:06:38,130 --> 00:06:39,150
Likely less than 12.
67
00:06:39,470 --> 00:06:40,670
Have you found any ID?
68
00:06:41,050 --> 00:06:44,150
We found a wallet on him. Got the name
Zachary Martin.
69
00:06:44,620 --> 00:06:46,540
I believe you've got someone checking
for matches.
70
00:06:46,940 --> 00:06:48,580
Oh, so not the mugging?
71
00:06:48,960 --> 00:06:51,540
No, he had his mobile phone on him too.
72
00:06:51,760 --> 00:06:52,960
They waterlogged, obviously.
73
00:06:54,040 --> 00:06:58,160
OK, you find anything else, you let us
know as soon as...
74
00:06:58,160 --> 00:07:05,120
Mum, Steph's message from the station
thinks she's found
75
00:07:05,120 --> 00:07:06,120
the right Zachary Martin.
76
00:07:06,460 --> 00:07:07,460
He was a prisoner.
77
00:07:07,700 --> 00:07:09,960
He's only been out on parole for about a
month.
78
00:07:10,320 --> 00:07:11,680
So what was he inside for?
79
00:07:13,140 --> 00:07:14,240
GBH without intent.
80
00:07:15,480 --> 00:07:19,700
Well, I need to know who he assaulted,
how long he was inside, and the exact
81
00:07:19,700 --> 00:07:21,020
date he was freed.
82
00:07:21,320 --> 00:07:24,120
Mum, we're going to need to let the
probation service know and all.
83
00:07:24,360 --> 00:07:26,080
Do we know the next of kin?
84
00:07:26,400 --> 00:07:28,920
He was married with a kid. You got an
address?
85
00:07:29,180 --> 00:07:29,999
Yes, Mum.
86
00:07:30,000 --> 00:07:31,860
Right. Joe, with me.
87
00:07:52,200 --> 00:07:54,660
The deceased got the maximum five -year
sentence.
88
00:07:55,400 --> 00:07:56,440
Served nearly four.
89
00:07:56,860 --> 00:07:59,260
Well, must have been a nasty incident.
90
00:07:59,640 --> 00:08:00,800
That was a fight in a nightclub.
91
00:08:01,480 --> 00:08:06,180
It seems he hit the fella. He didn't
start it, but he threw one punch and
92
00:08:06,180 --> 00:08:09,600
Rowlands, the victim, suffered a neck
fracture and was partially paralysed.
93
00:08:12,220 --> 00:08:17,340
So it could be a few people upset about
Zachary Martin's release.
94
00:08:17,740 --> 00:08:19,520
I don't think his wife was too thrilled
either.
95
00:08:19,760 --> 00:08:20,760
Eh?
96
00:08:20,780 --> 00:08:22,820
Well... He didn't move back in here.
97
00:08:23,440 --> 00:08:25,360
His registered address was a hostel.
98
00:08:27,060 --> 00:08:28,200
Is that your lad?
99
00:08:30,040 --> 00:08:32,299
Er, Ollie, yes. Is he here?
100
00:08:33,280 --> 00:08:34,280
No.
101
00:08:34,960 --> 00:08:35,960
What's this all about?
102
00:08:36,340 --> 00:08:42,900
Well, I'm sorry to have to tell you
this, love, but we found a body, and we
103
00:08:42,900 --> 00:08:46,140
believe it to be that of your husband,
Zachary Martin.
104
00:08:49,200 --> 00:08:50,200
No.
105
00:08:52,300 --> 00:08:53,259
Oh, what do you mean?
106
00:08:53,260 --> 00:08:54,400
Had you seen him recently?
107
00:08:55,260 --> 00:08:56,260
No.
108
00:08:57,600 --> 00:09:02,400
We weren't together. I told him to stay
away.
109
00:09:03,880 --> 00:09:04,980
Why was that?
110
00:09:05,920 --> 00:09:08,020
I was divorcing him.
111
00:09:08,860 --> 00:09:13,120
You know, it was just... It was cleaner
till things were sorted.
112
00:09:13,600 --> 00:09:17,680
Well, things can't have been easy for
you the last few years, paired with a
113
00:09:17,680 --> 00:09:19,440
young lad and your husband inside.
114
00:09:20,590 --> 00:09:24,270
I mean, we should never have got
married, but I got pregnant and Zach
115
00:09:24,270 --> 00:09:26,310
on standing by us.
116
00:09:27,450 --> 00:09:29,030
Always jumping in with both feet.
117
00:09:29,390 --> 00:09:30,390
You weren't happy?
118
00:09:31,990 --> 00:09:33,410
I mean, Zach was good with Ollie.
119
00:09:34,630 --> 00:09:35,630
Sometimes.
120
00:09:36,950 --> 00:09:38,210
Then he would get bored.
121
00:09:38,710 --> 00:09:40,970
He'd want to laugh, go out and get
drunk.
122
00:09:42,550 --> 00:09:45,950
They considered that Zach was convicted
for... Were you there?
123
00:09:47,510 --> 00:09:48,510
No.
124
00:09:49,670 --> 00:09:50,970
He said he would come home early.
125
00:09:52,070 --> 00:09:54,770
He said he wouldn't drink either, but he
did.
126
00:09:56,570 --> 00:09:57,870
Dylan ends up in a wheelchair.
127
00:09:58,770 --> 00:09:59,770
Dylan Rowlands.
128
00:10:00,210 --> 00:10:01,410
The lad that Zach injured.
129
00:10:01,750 --> 00:10:02,830
You knew the fella?
130
00:10:03,890 --> 00:10:04,890
Yeah.
131
00:10:05,110 --> 00:10:06,390
Him and Zach were best mates.
132
00:10:07,450 --> 00:10:08,990
You know, Dylan was good for Zach.
133
00:10:10,150 --> 00:10:14,510
I mean, I haven't seen him since the
trial. Like, Dylan's fiancée Gwen split
134
00:10:14,510 --> 00:10:16,350
with him and all. I think he lives with
his parents now.
135
00:10:17,480 --> 00:10:19,520
And do you know why it all kicked off
that night?
136
00:10:20,400 --> 00:10:21,400
No.
137
00:10:22,540 --> 00:10:24,240
Dylan saw Zach and Gwen kiss.
138
00:10:24,840 --> 00:10:29,020
So your husband kissed his best mate's
fiancée?
139
00:10:31,720 --> 00:10:34,920
Now, is there any other family we should
contact?
140
00:10:36,320 --> 00:10:40,080
No. His dad raised him, but he died last
year.
141
00:10:41,340 --> 00:10:43,720
Zach going to prison didn't exactly help
his heart.
142
00:10:47,180 --> 00:10:48,420
I mean, what am I going to tell Ollie?
143
00:11:00,500 --> 00:11:01,500
DCI Stanhope.
144
00:11:02,680 --> 00:11:03,980
Oh, sorry.
145
00:11:04,720 --> 00:11:06,220
Justine Coley, probation service.
146
00:11:06,460 --> 00:11:07,520
Zach Martin's case manager.
147
00:11:07,940 --> 00:11:10,100
So, can you show us to Zach's room?
148
00:11:12,740 --> 00:11:14,560
We had an appointment only yesterday.
149
00:11:15,560 --> 00:11:17,800
And did anything seem out of the
ordinary?
150
00:11:19,300 --> 00:11:20,540
No, nothing.
151
00:11:21,100 --> 00:11:23,860
Zach was doing really well. Was avoiding
drink.
152
00:11:24,240 --> 00:11:25,840
Got a job delivering takeaways.
153
00:11:26,620 --> 00:11:28,120
Just wanted to rebuild his life.
154
00:11:31,440 --> 00:11:33,180
Considering apprenticeships.
155
00:11:33,620 --> 00:11:34,880
Thinking through options.
156
00:11:36,300 --> 00:11:39,460
What he wanted most was a relationship
with his son, Ollie.
157
00:11:40,520 --> 00:11:42,900
His missus was the voice in him. Was he
not upset about that?
158
00:11:43,360 --> 00:11:45,580
My impression was he'd accepted the
divorce.
159
00:11:46,380 --> 00:11:49,780
What upset him was having to negotiate
contact with his boy.
160
00:11:50,320 --> 00:11:53,300
Well, we need to keep this room sealed
for now, Beth.
161
00:11:57,380 --> 00:11:59,540
Do you notice a black eye yesterday?
162
00:12:00,280 --> 00:12:03,840
Oh, yeah, he'd been carrying his
delivery bike down some steps and trips,
163
00:12:04,120 --> 00:12:05,420
smacked into a lamppost.
164
00:12:06,440 --> 00:12:07,660
Is his bike here?
165
00:12:07,960 --> 00:12:09,820
I don't know. I'll ask the warden.
166
00:12:10,190 --> 00:12:12,710
And you can't think of anyone who might
have wanted to harm him? Nothing
167
00:12:12,710 --> 00:12:15,270
connected with Dylan Rowlands, the
fellow he assaulted.
168
00:12:15,970 --> 00:12:17,950
I didn't hear of any trouble.
169
00:12:18,190 --> 00:12:21,170
The family weren't too happy with his
release, but that's understandable.
170
00:12:21,970 --> 00:12:24,850
Right, now I'll need a copy of all his
probation reports, love.
171
00:12:25,070 --> 00:12:26,070
Thanks.
172
00:12:30,090 --> 00:12:31,290
OK, listen up.
173
00:12:32,030 --> 00:12:36,790
Now, the reason this place is looking
more like a storage depot is because
174
00:12:36,790 --> 00:12:39,730
there's a cold case we've been asked to
investigate.
175
00:12:40,670 --> 00:12:41,690
That'll be a challenge.
176
00:12:41,950 --> 00:12:43,310
No, it's a lot to take on.
177
00:12:43,650 --> 00:12:45,750
Well, that's not the attitude we need,
Jo.
178
00:12:47,450 --> 00:12:52,470
Now, our first priority is Zachary
Martin. We've already spoken to his
179
00:12:52,570 --> 00:12:54,390
Kimberly Martin, and to the probation
office.
180
00:12:54,790 --> 00:12:56,310
Mark, how are you doing on his phone?
181
00:12:56,630 --> 00:12:58,950
I've got his number now. I'm on to the
service provider.
182
00:12:59,550 --> 00:13:02,030
And, Steph, we'll need to take a look at
his bank details.
183
00:13:02,470 --> 00:13:05,330
Mum. And, Kenny, we should speak to his
employer about his delivery job.
184
00:13:05,710 --> 00:13:10,390
We'll do it. And now, Kenny, if he was
working yesterday, I want to know every
185
00:13:10,390 --> 00:13:11,430
stop he made.
186
00:13:11,770 --> 00:13:14,530
Because maybe someone was unhappy with
their pepperoni.
187
00:13:14,890 --> 00:13:16,950
And, Mark, let's hit CCTV.
188
00:13:17,450 --> 00:13:21,450
Now, time of death's uncertain, so we
need a timeline of his last known
189
00:13:21,450 --> 00:13:22,450
movements. Mum.
190
00:13:23,000 --> 00:13:26,560
And, Steph, let's get on to the prison
where he served his time.
191
00:13:26,840 --> 00:13:28,800
Yeah, already done, Mum. They're happy
to meet.
192
00:13:29,020 --> 00:13:31,780
And in the meantime, they've sent a list
of his significant contacts.
193
00:13:32,020 --> 00:13:33,020
Ah, well done.
194
00:13:34,000 --> 00:13:35,940
Glad someone's on the ball. Hey, Joe.
195
00:13:36,960 --> 00:13:38,020
His bike is missing.
196
00:13:38,260 --> 00:13:40,880
It might make it easier for us to find
him if he was cycling.
197
00:13:41,280 --> 00:13:42,280
All right.
198
00:13:42,760 --> 00:13:43,760
Let's get to it.
199
00:13:48,540 --> 00:13:49,540
Hold up.
200
00:13:50,140 --> 00:13:51,240
Lucas Corbridge?
201
00:13:52,790 --> 00:13:55,970
Who? It's the subject of our cold case,
Kenny.
202
00:13:56,190 --> 00:13:59,890
Yeah, he was banged up for killing his
wife. What about him? Well, he's on this
203
00:13:59,890 --> 00:14:03,250
list. He was on the same prison wing as
our deceased.
204
00:14:03,690 --> 00:14:10,010
So this fella had his conviction quashed
only yesterday, walks free, and the
205
00:14:10,010 --> 00:14:12,230
same day Zachary Martin dies.
206
00:14:12,710 --> 00:14:14,130
Right, that's a bit of a coincidence.
207
00:14:14,910 --> 00:14:16,150
They do happen, you know.
208
00:14:16,410 --> 00:14:18,270
Yeah, well, coincidence or not.
209
00:14:18,940 --> 00:14:21,220
I think I need a little chat with Mr.
210
00:14:21,440 --> 00:14:22,440
Corbridge.
211
00:14:37,520 --> 00:14:38,520
There you go.
212
00:14:38,840 --> 00:14:39,840
Thanks, love.
213
00:14:53,050 --> 00:14:54,170
I was
214
00:14:54,170 --> 00:15:12,170
sure
215
00:15:12,170 --> 00:15:14,090
it wasn't an accident.
216
00:15:14,690 --> 00:15:15,910
Now, she'd been drinking.
217
00:15:17,040 --> 00:15:20,780
But I can't see her tripping and coming
over those banisters.
218
00:15:21,120 --> 00:15:23,540
And the pathologists were sure it was
murder.
219
00:15:23,960 --> 00:15:25,080
Aye, William Spears?
220
00:15:25,420 --> 00:15:27,120
Aye, now deemed unreliable.
221
00:15:27,500 --> 00:15:31,120
Well, he says he was alone when he found
her and had her blood and cerebral
222
00:15:31,120 --> 00:15:32,380
spinal fluid on him.
223
00:15:33,160 --> 00:15:35,260
Witness statements painting him as
having a temper.
224
00:15:35,460 --> 00:15:37,720
And there was a call out from neighbours
about a domestic.
225
00:15:38,340 --> 00:15:39,620
Do you know what they thought about?
226
00:15:39,880 --> 00:15:41,120
Aye, it's in the report.
227
00:15:41,620 --> 00:15:44,320
It came out his mistress had been having
an affair.
228
00:15:45,960 --> 00:15:46,960
Married, 18.
229
00:15:47,000 --> 00:15:50,700
15 years, 15 -year -old daughter, and
then she cheats on him.
230
00:15:51,380 --> 00:15:54,920
Worse, it was with someone in management
at the steelworks.
231
00:15:55,120 --> 00:15:56,120
You're kidding.
232
00:15:56,200 --> 00:15:59,300
Now, what if he found out he was
cheating?
233
00:15:59,680 --> 00:16:01,460
They argue, he snaps.
234
00:16:02,400 --> 00:16:03,960
Maybe he was guilty after all.
235
00:16:04,220 --> 00:16:05,700
Well, maybe he is.
236
00:16:06,320 --> 00:16:09,500
Either that or we're looking for a
completely new killer.
237
00:16:09,800 --> 00:16:10,800
Aye, potentially.
238
00:16:11,300 --> 00:16:16,240
Plus finding out if there's any
connection between him and Zachary
239
00:16:16,970 --> 00:16:20,990
Right, I'm off to see Lucas Corbridge.
You get yourself over to the prison.
240
00:16:24,910 --> 00:16:27,230
I was out at a union campaign meeting.
241
00:16:28,890 --> 00:16:30,070
Finished about five.
242
00:16:30,430 --> 00:16:31,470
I went home.
243
00:16:32,330 --> 00:16:34,210
And I found her, Marion.
244
00:16:34,670 --> 00:16:35,990
The door was on the latch.
245
00:16:36,290 --> 00:16:37,850
But she left it that way sometimes.
246
00:16:38,870 --> 00:16:40,870
Our Amelia was out at a youth club.
247
00:16:42,310 --> 00:16:43,610
I thought it was an accident.
248
00:16:44,290 --> 00:16:45,770
Till you lot cried murder.
249
00:16:46,860 --> 00:16:48,340
She drank too much, you know.
250
00:16:50,160 --> 00:16:52,040
Liked other men's attention, too.
251
00:16:52,340 --> 00:16:53,340
All right, Dee.
252
00:16:54,420 --> 00:16:56,460
Things were rocky between us.
253
00:16:57,180 --> 00:16:58,460
I wasn't that present.
254
00:16:59,000 --> 00:17:00,160
I know that now.
255
00:17:01,180 --> 00:17:02,220
But I loved her.
256
00:17:03,520 --> 00:17:04,800
I never hurt her.
257
00:17:06,160 --> 00:17:08,359
When did you find out about the affair?
258
00:17:09,079 --> 00:17:11,300
I'd suspected something was off for a
while.
259
00:17:12,300 --> 00:17:14,319
I didn't know for sure. There was a lot
going on.
260
00:17:15,760 --> 00:17:16,819
But you want the truth.
261
00:17:18,160 --> 00:17:22,300
Genuinely the truth. You take a closer
look at that bastard Theo Paterdale.
262
00:17:22,520 --> 00:17:23,839
If he's still breathing.
263
00:17:24,339 --> 00:17:27,720
There probably is a lot in your lot that
cooked up charging me.
264
00:17:28,180 --> 00:17:30,100
But the steel works and the police.
265
00:17:30,400 --> 00:17:31,400
The establishment.
266
00:17:32,440 --> 00:17:33,440
Closing ranks.
267
00:17:35,000 --> 00:17:36,280
You okay, Patrick?
268
00:17:44,810 --> 00:17:45,810
Of COPD.
269
00:17:47,110 --> 00:17:49,230
Manageable, but bloody annoying.
270
00:17:51,110 --> 00:17:53,830
Now, I'll also need to speak to your
daughter.
271
00:17:54,210 --> 00:17:55,210
Amelia, is it?
272
00:17:55,650 --> 00:17:57,250
We've not been in touch for years.
273
00:17:58,630 --> 00:17:59,950
She turned her back.
274
00:18:00,490 --> 00:18:03,850
Dee. When he was arrested, she came to
stay with me.
275
00:18:04,550 --> 00:18:09,890
But once he was convicted, jailed, she
deserted him. Never visited.
276
00:18:10,150 --> 00:18:11,150
Not once.
277
00:18:11,610 --> 00:18:13,190
Then she left.
278
00:18:13,800 --> 00:18:15,080
Because she thought I was guilty.
279
00:18:17,680 --> 00:18:18,680
Do you have an address?
280
00:18:19,700 --> 00:18:20,700
No.
281
00:18:22,980 --> 00:18:25,500
Okay, just one last thing.
282
00:18:26,360 --> 00:18:28,660
Not to do with your wife's death.
283
00:18:30,120 --> 00:18:31,120
Zachary Martin.
284
00:18:32,260 --> 00:18:33,260
Zach?
285
00:18:33,900 --> 00:18:36,700
Hi, what about him? You knew him in
prison.
286
00:18:37,100 --> 00:18:38,100
I like Zach.
287
00:18:39,300 --> 00:18:41,220
Kid were in pieces when he first came
in.
288
00:18:41,880 --> 00:18:43,300
He'd mucked up badly and he knew it.
289
00:18:43,840 --> 00:18:46,980
He was released about a month back.
290
00:18:47,280 --> 00:18:51,340
And I'm sorry to tell you, love, he was
found dead yesterday.
291
00:18:53,160 --> 00:18:54,240
How? What happened?
292
00:18:54,480 --> 00:18:56,840
Well, we're treating his death as
suspicious.
293
00:18:57,380 --> 00:18:59,900
Now, did you see him when you were
freed?
294
00:19:00,340 --> 00:19:03,520
On Wednesday, maybe celebrate getting
out?
295
00:19:03,820 --> 00:19:07,160
What are you implying?
296
00:19:07,840 --> 00:19:10,820
I drove Lucas straight home from the
appeal.
297
00:19:11,590 --> 00:19:13,470
And we were together the rest of the
day.
298
00:19:14,470 --> 00:19:17,030
Now, I really think you've stayed long
enough, don't you?
299
00:19:17,690 --> 00:19:19,510
Okay. Thanks for your time, Pet.
300
00:19:21,070 --> 00:19:23,170
It's okay. I can see myself out.
301
00:19:42,129 --> 00:19:43,550
Great. Thanks for meeting me.
302
00:19:44,170 --> 00:19:46,170
Welcome to the other end of the food
chain.
303
00:19:48,830 --> 00:19:50,510
So you worked with Zachary Martin?
304
00:19:50,830 --> 00:19:54,310
I'm senior custodial manager for the
wing that he was on.
305
00:19:55,030 --> 00:20:01,230
I can't believe he got parole only to...
He was a model prisoner by the end.
306
00:20:01,410 --> 00:20:04,730
Took responsibility for his crime, did
courses.
307
00:20:05,270 --> 00:20:06,270
Was he ever violent?
308
00:20:07,050 --> 00:20:10,170
He liked the gym. Maybe that's where he
took out most of his aggression.
309
00:20:10,950 --> 00:20:14,550
Can you tell us about his relationship
with Lucas Corbridge?
310
00:20:14,890 --> 00:20:15,890
They got on.
311
00:20:16,470 --> 00:20:18,290
Lucas had a soft spot for him.
312
00:20:18,630 --> 00:20:19,630
Was that unusual?
313
00:20:20,350 --> 00:20:21,590
For Lucas, yeah.
314
00:20:22,670 --> 00:20:27,170
See, Lucas... ..always maintained his
innocence.
315
00:20:27,730 --> 00:20:29,030
But he had a connection to Zach.
316
00:20:29,250 --> 00:20:30,850
Zach was a mess when he first arrived.
317
00:20:31,130 --> 00:20:32,130
Full of guilt.
318
00:20:32,290 --> 00:20:33,370
Scared to be inside.
319
00:20:33,570 --> 00:20:34,890
Lucas kept him out of trouble.
320
00:20:35,210 --> 00:20:36,290
Pretty fierce about that.
321
00:20:36,730 --> 00:20:40,570
Fierce? We think that a prison gang
started hassling Zach.
322
00:20:41,730 --> 00:20:43,890
Lucas swung for the guy that was on his
back.
323
00:20:44,230 --> 00:20:45,470
And they left him alone after that?
324
00:20:45,690 --> 00:20:46,690
Seemed to.
325
00:20:47,450 --> 00:20:49,030
How did Zach feel about leaving?
326
00:20:49,230 --> 00:20:50,390
He was upbeat, I think.
327
00:20:51,470 --> 00:20:55,590
Just a little nervous about him mucking
up again.
328
00:21:18,980 --> 00:21:19,980
Hey.
329
00:21:21,920 --> 00:21:26,040
Listen, I'm just calling to say that I'm
sorry about what I said last night.
330
00:21:28,920 --> 00:21:30,240
No, that's not what I mean.
331
00:21:33,220 --> 00:21:35,520
Celine, I'm just not ready to see
someone.
332
00:21:37,140 --> 00:21:38,460
Let me do it my own time.
333
00:21:44,420 --> 00:21:46,100
Okay, let me take this straight.
334
00:21:47,120 --> 00:21:51,520
So you're saying when they were inside,
there was a strong connection between
335
00:21:51,520 --> 00:21:53,480
Zach Martin and Corbridge?
336
00:21:53,700 --> 00:21:54,700
As friends.
337
00:21:55,060 --> 00:21:58,860
I still see it as a coincidence, him
dying the day that Corbridge was
338
00:21:59,220 --> 00:22:03,460
Yeah, well, after we've seen Paula,
let's check out this fella Zach
339
00:22:03,740 --> 00:22:06,140
Dylan, Roman, see what he has to say.
340
00:22:07,620 --> 00:22:08,960
No water in his lungs.
341
00:22:09,180 --> 00:22:11,340
So he definitely didn't drown.
342
00:22:11,680 --> 00:22:12,720
It was the blow to the head.
343
00:22:13,240 --> 00:22:17,000
Caused a severe subdural haemorrhage and
he was put in the water post -mortem.
344
00:22:17,060 --> 00:22:19,040
Hard to be more specific about when, I'm
afraid.
345
00:22:19,280 --> 00:22:20,280
Oh, that's helpful.
346
00:22:20,300 --> 00:22:21,279
You're welcome.
347
00:22:21,280 --> 00:22:23,600
What can you tell us about this head
injury?
348
00:22:24,180 --> 00:22:27,900
The angle suggests he was struck from
behind or the side with great force.
349
00:22:28,260 --> 00:22:31,960
No visible defence wounds. No alcohol or
drugs in his system either.
350
00:22:32,160 --> 00:22:33,240
So he could have been walking away.
351
00:22:34,120 --> 00:22:35,440
What was he hit with?
352
00:22:35,920 --> 00:22:38,880
I recovered some fragments of what
appeared to be sandstone.
353
00:22:39,290 --> 00:22:43,270
which might prove useful, because
examination of the riverside picked up
354
00:22:43,270 --> 00:22:44,570
evidence that he was killed there.
355
00:22:44,930 --> 00:22:46,690
Meaning we've got no murder sites.
356
00:22:47,190 --> 00:22:49,670
Well, you're the gift that keeps on
giving today, love.
357
00:22:49,910 --> 00:22:50,910
How about this, then?
358
00:22:51,070 --> 00:22:55,190
Weave the stone fragment, plus some
pollen found inside his T -shirt, picked
359
00:22:55,190 --> 00:22:56,029
as he was dragged.
360
00:22:56,030 --> 00:22:59,390
So there's a chance of ID and potential
sites further upstream?
361
00:22:59,810 --> 00:23:03,010
Correct. And what's more, I have a
contact at the university checking the
362
00:23:03,010 --> 00:23:04,410
pollen. I'll pass on the details.
363
00:23:04,650 --> 00:23:05,650
Oh, well, make sure you do.
364
00:23:07,760 --> 00:23:14,460
There's also... ..gravel embedded in his
knees, so that's consistent with being
365
00:23:14,460 --> 00:23:15,760
hit and collapsing forward.
366
00:23:16,040 --> 00:23:18,540
Could be from a walking track, a car
park.
367
00:23:19,400 --> 00:23:20,620
What about his black eye?
368
00:23:20,880 --> 00:23:23,780
His parole officer said he smacked it
into a lamppost.
369
00:23:24,100 --> 00:23:28,000
It can be hard to distinguish accidental
trauma injuries from non -accidental,
370
00:23:28,260 --> 00:23:30,860
but for my money, it looks more like
he's been hit.
371
00:23:31,520 --> 00:23:33,880
OK, make sure you send us that contact.
372
00:23:36,590 --> 00:23:38,350
Joe, this is really important.
373
00:23:38,670 --> 00:23:42,870
That Martin. Now, I want you to liaise
with Paula's contact at the uni.
374
00:23:43,330 --> 00:23:47,370
And on the cold case, I've got Kenny
putting out feelers for Corbridge's
375
00:23:47,370 --> 00:23:51,770
daughter and tracking down the, you
know, Paterdale, the fellow he rents his
376
00:23:51,770 --> 00:23:53,210
missus was carrying on with.
377
00:23:54,130 --> 00:23:55,250
Did you hear me?
378
00:23:55,710 --> 00:23:56,710
Yeah, of course.
379
00:23:57,990 --> 00:23:59,030
And, uh...
380
00:24:00,650 --> 00:24:05,130
Well, I didn't say, but I had some other
news yesterday from Chief
381
00:24:05,130 --> 00:24:06,590
Superintendent Carlin.
382
00:24:06,950 --> 00:24:07,950
Ah.
383
00:24:08,310 --> 00:24:10,750
She's recommended me for promotion.
384
00:24:12,710 --> 00:24:13,609
You have?
385
00:24:13,610 --> 00:24:17,070
Ah. Well, that's... That's amazing.
386
00:24:17,390 --> 00:24:20,930
Oh, hold on. I didn't say I was going
for it. Well, why wouldn't you?
387
00:24:21,250 --> 00:24:25,450
Well, it's all paperwork and politics,
isn't it? Who wants that?
388
00:24:25,850 --> 00:24:29,230
Ah, get away. You would have turned it
down straight off if you didn't want it.
389
00:24:30,600 --> 00:24:32,480
You could change things with your
experience.
390
00:24:36,140 --> 00:24:38,140
Well, it must be nice to be asked,
anyway.
391
00:24:39,380 --> 00:24:40,380
What?
392
00:24:45,920 --> 00:24:47,400
Zachary Martin's been murdered.
393
00:24:48,180 --> 00:24:49,180
What?
394
00:24:50,920 --> 00:24:52,640
Good riddance is all I can say.
395
00:24:53,280 --> 00:24:55,740
And we're investigating his death.
396
00:24:56,340 --> 00:24:58,660
Now, you and he were best mates.
397
00:24:58,960 --> 00:24:59,960
Is that right, love?
398
00:25:01,439 --> 00:25:02,439
Yeah, once.
399
00:25:03,580 --> 00:25:05,100
That was fun.
400
00:25:06,060 --> 00:25:07,060
Always a bit crazy.
401
00:25:07,560 --> 00:25:09,240
Crazy? In what way?
402
00:25:10,280 --> 00:25:11,480
Impulsive, you know.
403
00:25:12,600 --> 00:25:15,220
Always looked on the bright side, no
matter what fix he was in.
404
00:25:15,840 --> 00:25:20,960
Now, the night you were injured, there
was an argument at the club over Gwen,
405
00:25:21,140 --> 00:25:22,140
your fiancée.
406
00:25:22,180 --> 00:25:25,480
I saw her with Zach and I went for him.
407
00:25:26,160 --> 00:25:27,160
It's hard to remember.
408
00:25:27,260 --> 00:25:31,040
We'd all been drinking and with what
happened after... Dylan, he pleaded
409
00:25:31,640 --> 00:25:32,640
It just shows.
410
00:25:33,100 --> 00:25:35,200
Should have still been locked up for it.
Erica.
411
00:25:35,560 --> 00:25:37,180
There's no shame in saying how we feel.
412
00:25:38,180 --> 00:25:39,660
I'd like to put my son in a wheelchair.
413
00:25:39,980 --> 00:25:41,000
He'd feel the same.
414
00:25:41,420 --> 00:25:43,080
And I'm glad he got his comeuppance.
415
00:25:44,600 --> 00:25:46,780
Did any of you see Zach once he was out?
416
00:25:47,080 --> 00:25:48,080
No.
417
00:25:48,300 --> 00:25:49,300
Of course not.
418
00:25:50,460 --> 00:25:52,700
We'll just have to check your movements
on Wednesday, OK?
419
00:25:53,160 --> 00:25:54,760
What? What for?
420
00:25:55,790 --> 00:25:56,790
It's just routine, love.
421
00:26:02,510 --> 00:26:04,570
Mum, you need to see this.
422
00:26:05,350 --> 00:26:09,210
I've been trolling the CCTV for Zach
Martin's final movements.
423
00:26:09,610 --> 00:26:12,750
This was Wednesday, 8 .22am.
424
00:26:13,970 --> 00:26:16,570
Oh, well, that's his missus and their
lad.
425
00:26:16,850 --> 00:26:20,190
Yeah, and a second camera shows him.
426
00:26:22,210 --> 00:26:23,750
Doesn't want to be seen, does he?
427
00:26:24,090 --> 00:26:25,410
Was he spying on them?
428
00:26:25,760 --> 00:26:26,760
Does he approach?
429
00:26:27,200 --> 00:26:28,660
Not that we see from here.
430
00:26:29,040 --> 00:26:30,039
Mum,
431
00:26:30,040 --> 00:26:31,420
I've looked into his bank account.
432
00:26:31,700 --> 00:26:35,660
While he was inside, he agreed to a
third -party mandate allowing Kimberley
433
00:26:35,660 --> 00:26:36,900
operate the account on his behalf.
434
00:26:37,280 --> 00:26:38,280
That makes sense.
435
00:26:38,460 --> 00:26:40,280
Yeah, and there's more. See this?
436
00:26:40,800 --> 00:26:42,600
This is over most of the last two years.
437
00:26:43,120 --> 00:26:44,120
What?
438
00:26:44,840 --> 00:26:45,840
She's emptied it.
439
00:26:47,300 --> 00:26:50,900
Well, he wouldn't have been too chuffed
about that, would he?
440
00:26:58,160 --> 00:26:59,160
Good morning, Pet.
441
00:26:59,900 --> 00:27:00,900
Have you got a minute?
442
00:27:08,840 --> 00:27:11,380
We know it was you who took the money
out.
443
00:27:11,600 --> 00:27:13,220
£8 ,000, give or take.
444
00:27:13,640 --> 00:27:14,940
Did Zach ask you to withdraw it?
445
00:27:15,560 --> 00:27:16,560
He gave his access.
446
00:27:17,220 --> 00:27:18,260
I've done nothing wrong.
447
00:27:18,620 --> 00:27:21,160
I doubt he gave you access to drain the
account, Pet.
448
00:27:21,420 --> 00:27:23,700
Is that why you told him to stay away,
because you'd taken it all?
449
00:27:24,140 --> 00:27:26,260
Look, we've got a kid together, right?
450
00:27:26,940 --> 00:27:29,840
Zach went inside and suddenly I was a
single mum, no other support.
451
00:27:30,780 --> 00:27:34,340
I mean, do you know how expensive stuff
is? Food, kids' clothes and bags.
452
00:27:37,580 --> 00:27:39,880
Did he know the extent you were
spending?
453
00:27:41,740 --> 00:27:44,100
I was going to tell him. But you didn't,
did you?
454
00:27:44,380 --> 00:27:46,280
So he discovered it when he came out.
455
00:27:46,700 --> 00:27:47,780
Now, how did he react?
456
00:27:48,920 --> 00:27:49,920
He was angry.
457
00:27:50,660 --> 00:27:52,080
At first, we had a fight.
458
00:27:52,800 --> 00:27:54,820
OK, but he knew he owed me and Ollie.
459
00:27:55,880 --> 00:27:59,440
All right, how about this? This is you
and Ollie together in town.
460
00:27:59,700 --> 00:28:03,940
And this is Zach watching you the day
that he died.
461
00:28:06,440 --> 00:28:08,040
Well, I didn't see him.
462
00:28:09,480 --> 00:28:10,480
I didn't know.
463
00:28:10,580 --> 00:28:14,640
Oh, well, you told us. You and your lad
were home all Wednesday evening.
464
00:28:17,260 --> 00:28:19,060
Can anyone corroborate that?
465
00:28:22,300 --> 00:28:23,560
Now, listen, love.
466
00:28:24,110 --> 00:28:28,430
I get it. Maybe Zach just wanted his
money back and there was a confrontation
467
00:28:28,430 --> 00:28:32,810
and things got out of hand. No, I didn't
see him.
468
00:28:34,030 --> 00:28:35,550
It was up to you to prove otherwise.
469
00:28:46,430 --> 00:28:47,550
I didn't know about this.
470
00:28:48,650 --> 00:28:51,290
Well, Zach didn't mention Kimberly
cleaning out his bank account.
471
00:28:52,240 --> 00:28:53,940
Was he not angry all his money had gone?
472
00:28:54,540 --> 00:28:58,300
He mentioned they had an argument soon
after his release, but he'd agreed to
473
00:28:58,300 --> 00:29:00,840
keep his distance after that. So why did
he spy on her?
474
00:29:01,280 --> 00:29:04,420
Well, maybe he's trying to see Ollie
there, not Kimberley.
475
00:29:04,880 --> 00:29:08,700
Dylan Rowlands and his family were angry
about Zach's early release.
476
00:29:09,120 --> 00:29:10,560
They posted about it online.
477
00:29:11,260 --> 00:29:13,560
Sounds pretty common for a victim and
their family.
478
00:29:13,840 --> 00:29:15,660
So Zach didn't receive any threats?
479
00:29:17,000 --> 00:29:19,020
Threats? No, not that he said.
480
00:29:20,090 --> 00:29:22,970
Did he ever mention a fellow inmate
called Lucas Corbridge?
481
00:29:23,330 --> 00:29:26,150
Sure, yeah, Zach liked him. Said he
looked out for him.
482
00:29:26,510 --> 00:29:28,610
Because you realised he was released the
day that Zach died?
483
00:29:29,090 --> 00:29:30,270
And you think he was involved?
484
00:29:30,610 --> 00:29:31,610
I've no reason to.
485
00:29:32,410 --> 00:29:34,550
Did Zach ever talk about wanting to meet
him on the outside?
486
00:29:34,930 --> 00:29:35,930
Not to me.
487
00:29:36,350 --> 00:29:39,930
There was someone he was trying to find.
A family member, I think.
488
00:29:40,870 --> 00:29:41,870
Did he give you a name?
489
00:29:42,790 --> 00:29:44,130
Isabel Melder.
490
00:29:44,970 --> 00:29:47,790
It was just a quick comment. He left her
a message, but she didn't reply.
491
00:29:49,140 --> 00:29:50,140
Okay.
492
00:29:50,360 --> 00:29:51,360
We'll look into it.
493
00:29:52,440 --> 00:29:53,440
Ma 'am.
494
00:29:54,140 --> 00:29:56,460
A few updates on the Lucas Scorbridge
case.
495
00:29:57,040 --> 00:29:58,300
So, Marion's lover?
496
00:29:59,000 --> 00:30:00,480
Theo Patherdale?
497
00:30:01,520 --> 00:30:03,800
Seems he's relocated to Australia.
498
00:30:04,020 --> 00:30:05,020
I'm chasing.
499
00:30:05,180 --> 00:30:07,080
What about the estranged daughter,
Amelia?
500
00:30:08,100 --> 00:30:09,360
That's more of an odd one.
501
00:30:09,680 --> 00:30:13,200
Well, we know she left her Aunt Dina's
when her dad got banged up.
502
00:30:13,540 --> 00:30:14,720
She was 16.
503
00:30:14,940 --> 00:30:16,400
She squatted for a bit.
504
00:30:16,970 --> 00:30:19,830
Had a few minor contacts with the
police. No serious record.
505
00:30:20,130 --> 00:30:22,250
But after that, she just drops off the
map.
506
00:30:22,870 --> 00:30:24,370
No further police involvement.
507
00:30:25,130 --> 00:30:27,190
And I don't have a current address for
her.
508
00:30:27,550 --> 00:30:33,970
I did notice in the file that her social
worker was Kath Olivier.
509
00:30:35,010 --> 00:30:38,130
I've seen her in years. I'll pay her a
visit, thanks.
510
00:30:38,450 --> 00:30:45,090
Oh, and Kenny, I'm off now to meet your
former boss, DTI Creelan.
511
00:30:45,770 --> 00:30:47,430
To talk about this cold case.
512
00:30:48,150 --> 00:30:49,410
Get his take on it.
513
00:30:55,390 --> 00:30:56,390
DCI Stanhope.
514
00:30:59,510 --> 00:31:01,310
I've had no reply to that letter.
515
00:31:01,630 --> 00:31:04,230
Oh, yes, ma 'am. No, not yet, ma 'am.
516
00:31:04,450 --> 00:31:06,150
I just haven't had much time.
517
00:31:06,410 --> 00:31:07,410
Of course.
518
00:31:07,730 --> 00:31:13,410
Actually, ma 'am, there may be a link
between the Corbridge case and Zack
519
00:31:13,410 --> 00:31:14,410
Martin's murder.
520
00:31:15,050 --> 00:31:16,050
A link?
521
00:31:16,090 --> 00:31:19,790
Well, they were in prison together, ma
'am. Pretty close, in fact. And
522
00:31:19,790 --> 00:31:21,690
was released the day that Martin died.
523
00:31:22,690 --> 00:31:23,690
Surely a coincidence.
524
00:31:24,150 --> 00:31:28,150
Well, I have to explore every angle, ma
'am. Just keep me in the loop.
525
00:31:28,970 --> 00:31:31,250
And I'll await a response on the other
matter.
526
00:31:31,750 --> 00:31:32,750
Quick as you like.
527
00:32:02,500 --> 00:32:03,980
Hello? Gary Creelan?
528
00:32:14,920 --> 00:32:16,400
Facing famine, are you?
529
00:32:18,060 --> 00:32:22,540
Finest place in the whole of England and
Wales for it. Oh, aye, my dad used to
530
00:32:22,540 --> 00:32:23,540
say the same.
531
00:32:26,800 --> 00:32:29,700
The joys of retirement, eh?
532
00:32:32,650 --> 00:32:34,610
So, Lucas Corbridge.
533
00:32:34,850 --> 00:32:35,850
Oh, ah.
534
00:32:37,010 --> 00:32:41,450
Now, you'd have heard about the
introduction of reasonable doubt at the
535
00:32:42,070 --> 00:32:44,470
Now, what are your thoughts on that?
536
00:32:44,790 --> 00:32:47,150
Well, I stand by our investigation.
537
00:32:48,170 --> 00:32:51,670
And the team that worked it, men like
Kenny Lockhart.
538
00:32:52,130 --> 00:32:53,570
But not the pathologist.
539
00:32:54,750 --> 00:32:56,150
Ah, well, that's it.
540
00:32:56,830 --> 00:32:57,789
Isn't it?
541
00:32:57,790 --> 00:32:58,850
Perfectly good case.
542
00:32:59,560 --> 00:33:01,580
Blown up because Will Spears missed
something.
543
00:33:02,400 --> 00:33:04,680
Did you ever query his findings?
544
00:33:05,320 --> 00:33:06,320
Well, no.
545
00:33:06,520 --> 00:33:08,180
He was experienced.
546
00:33:09,040 --> 00:33:10,040
Highly regarded.
547
00:33:11,220 --> 00:33:17,440
And, frankly, so what if a tiny forensic
element was a little bit flirty?
548
00:33:17,780 --> 00:33:18,780
So what?
549
00:33:19,380 --> 00:33:21,780
Look, the conviction was sound.
550
00:33:22,340 --> 00:33:25,080
Colbridge killed her. It's the only
thing that adds up.
551
00:33:25,930 --> 00:33:29,350
You've got to remember the pressure that
he must have been under at the time.
552
00:33:29,630 --> 00:33:34,090
He was a rabble -rouser to the right
-wing press, and to his own side, he was
553
00:33:34,090 --> 00:33:35,090
never doing enough.
554
00:33:35,810 --> 00:33:41,410
Then to find out that his wife was,
well, sleeping with the enemy, well, he
555
00:33:41,410 --> 00:33:42,690
it, lashed out.
556
00:33:43,170 --> 00:33:47,010
Yeah, well, what about this fella she
was having the affair with, Theo
557
00:33:47,010 --> 00:33:48,010
Patterdale?
558
00:33:48,550 --> 00:33:49,690
Cast iron alibi.
559
00:33:50,230 --> 00:33:51,930
He never went near their house.
560
00:33:53,070 --> 00:33:53,849
And you?
561
00:33:53,850 --> 00:33:56,590
Must have been under a lot of pressure
to get a result.
562
00:33:58,090 --> 00:34:02,530
I get all that from Colbridge, did you?
All that nonsense about the
563
00:34:02,530 --> 00:34:04,170
establishment having it in for him.
564
00:34:04,450 --> 00:34:05,850
So no truth in it?
565
00:34:07,670 --> 00:34:11,150
Listen, my dad was a steelworker.
566
00:34:12,110 --> 00:34:15,510
I didn't want that site to shut any more
than Colbridge did.
567
00:34:16,090 --> 00:34:18,110
But I wasn't going to let them get away
with murder.
568
00:34:19,339 --> 00:34:23,920
Now, his daughter broke off all contact
with him after his conviction. Have you
569
00:34:23,920 --> 00:34:25,080
any idea where she went?
570
00:34:26,239 --> 00:34:29,820
Well, you know how it is with these
cases.
571
00:34:30,460 --> 00:34:34,540
Once you've got the result... Oh, I like
to keep an ear out.
572
00:34:36,679 --> 00:34:40,139
After all, it's not just about the
result, is it?
573
00:34:49,040 --> 00:34:52,280
It's all just bluster, defending
himself.
574
00:34:52,800 --> 00:34:54,199
So you're coming back to the station,
then?
575
00:34:54,460 --> 00:34:57,080
What? No, but I'm out driven back.
576
00:34:57,320 --> 00:34:59,580
Now, Mark's had to cover your work
today, Joe.
577
00:34:59,880 --> 00:35:00,880
Get a grip.
578
00:35:01,040 --> 00:35:02,040
Yes, boss.
579
00:35:21,550 --> 00:35:23,110
I've looked into that name from the
parole manager.
580
00:35:23,730 --> 00:35:25,490
Yeah, Isabella Melder or whatever.
581
00:35:25,790 --> 00:35:26,830
Maybe a family member.
582
00:35:27,150 --> 00:35:29,250
Well, Zach Martin had no living family
to speak of.
583
00:35:29,470 --> 00:35:32,970
And I found no -one in his phone with a
similar name or on his list of prison
584
00:35:32,970 --> 00:35:35,790
visitors. Though checking that did throw
up one surprise.
585
00:35:36,590 --> 00:35:37,670
A Gwen Cobden.
586
00:35:37,930 --> 00:35:38,930
Gwen?
587
00:35:39,770 --> 00:35:41,790
Hang on, that's Dylan Rowland's ex.
588
00:35:42,690 --> 00:35:46,510
Well, what's she doing visiting a man
who was sent down for attacking a fella?
589
00:35:47,570 --> 00:35:48,670
Well, she had that case.
590
00:35:49,410 --> 00:35:51,010
Maybe there was still something between
them.
591
00:35:51,280 --> 00:35:52,280
All right, maybe.
592
00:35:53,760 --> 00:35:54,920
Beth, remind me.
593
00:35:55,940 --> 00:35:57,120
Where was Mark at again today?
594
00:35:57,340 --> 00:36:00,200
I think the boss asked him to meet
Paula's contact at the uni.
595
00:36:03,500 --> 00:36:04,500
Course, OK.
596
00:36:05,240 --> 00:36:06,240
Go on, get your cell away.
597
00:36:07,680 --> 00:36:08,680
Right then.
598
00:36:50,920 --> 00:36:53,400
Well, well, well, Vera Stano.
599
00:36:53,640 --> 00:36:54,940
Cath Olivier.
600
00:36:57,600 --> 00:37:00,140
Oh, look at this.
601
00:37:01,780 --> 00:37:03,900
How are you? How's Scott?
602
00:37:04,320 --> 00:37:05,600
Shane. Shane.
603
00:37:06,180 --> 00:37:07,180
He died.
604
00:37:08,680 --> 00:37:09,740
Only joking.
605
00:37:10,220 --> 00:37:14,380
But we did divorce seven years back now.
606
00:37:15,780 --> 00:37:17,820
I've been crying every night since.
607
00:37:18,260 --> 00:37:19,260
Well, I doubt that.
608
00:37:20,920 --> 00:37:23,520
I heard you're practically running
things here now.
609
00:37:23,800 --> 00:37:26,220
Hardly. Why aren't you chief constable
yet?
610
00:37:26,520 --> 00:37:28,140
Oh, who wants that job?
611
00:37:28,940 --> 00:37:31,880
So, Amelia Corbridge.
612
00:37:32,280 --> 00:37:37,620
Now, you worked on her case when her dad
was arrested, did an assessment, is
613
00:37:37,620 --> 00:37:38,198
that right?
614
00:37:38,200 --> 00:37:39,660
I did, I pulled the file.
615
00:37:41,120 --> 00:37:44,280
And what was your take on her, on the
family?
616
00:37:45,320 --> 00:37:48,360
Well, she was traumatised,
understandably.
617
00:37:48,990 --> 00:37:49,990
15 then.
618
00:37:50,370 --> 00:37:54,430
Locked her mum, then sat through a trial
that convicted her father.
619
00:37:55,190 --> 00:37:57,070
Was she and her father close?
620
00:37:57,570 --> 00:37:59,770
Yeah. She looked up to him, loved him.
621
00:38:00,070 --> 00:38:01,910
And did she believe he was guilty?
622
00:38:02,810 --> 00:38:03,810
Honestly?
623
00:38:04,390 --> 00:38:05,870
No, I don't think so.
624
00:38:07,230 --> 00:38:09,650
So why did they last run off?
625
00:38:10,330 --> 00:38:12,850
Her aunt says she deserted him.
626
00:38:13,870 --> 00:38:16,750
Well, the shock of...
627
00:38:17,520 --> 00:38:19,080
Actually seeing him convicted?
628
00:38:20,060 --> 00:38:21,440
It must have been massive.
629
00:38:23,320 --> 00:38:26,420
And I got the impression that the aunt
cared more for him than her.
630
00:38:27,480 --> 00:38:28,480
OK.
631
00:38:28,940 --> 00:38:30,100
Thanks for this, Kath.
632
00:38:30,340 --> 00:38:32,340
Oh, sure. Come back with any more
questions.
633
00:38:32,620 --> 00:38:34,240
Otherwise, see you in ten years.
634
00:38:34,640 --> 00:38:38,660
Oh, well, I might leave it for 15 if I'm
going to get this kind of grief.
635
00:38:40,340 --> 00:38:41,340
Be lucky.
636
00:38:51,080 --> 00:38:52,080
so come in and meet me, Gwen.
637
00:38:53,060 --> 00:38:54,060
Okay, yeah.
638
00:38:55,400 --> 00:38:58,100
I know it's weird, me visiting Zach.
639
00:38:59,400 --> 00:39:01,360
I know what he did seems unforgivable.
640
00:39:02,540 --> 00:39:03,860
It's not as if I'm blameless.
641
00:39:04,140 --> 00:39:05,720
Because of the kiss that happened that
night?
642
00:39:05,960 --> 00:39:06,799
It just happened.
643
00:39:06,800 --> 00:39:07,800
Everyone was cutting loose.
644
00:39:08,140 --> 00:39:10,660
Me and Zach had always fancied each
other a bit.
645
00:39:11,320 --> 00:39:12,680
And us, I was off in a corner.
646
00:39:14,740 --> 00:39:16,700
Dylan ran over, shouting.
647
00:39:17,100 --> 00:39:18,600
And you saw the fight between them?
648
00:39:18,960 --> 00:39:19,960
Hardly a fight.
649
00:39:20,140 --> 00:39:24,560
Dylan had a swing, missed that riled -up
Zach, and he punched back.
650
00:39:26,060 --> 00:39:29,880
Then, um, last year, Zach asked to send
me a letter.
651
00:39:30,660 --> 00:39:32,340
Part of him taking responsibilities.
652
00:39:33,620 --> 00:39:34,660
So I visited him.
653
00:39:35,920 --> 00:39:37,520
He even wanted to contact Dylan.
654
00:39:38,020 --> 00:39:39,740
Really? Dylan didn't say anything?
655
00:39:40,400 --> 00:39:42,780
You've talked to him? Mm -hm. And his
parents.
656
00:39:43,140 --> 00:39:45,320
I can just imagine what he said about
me, too.
657
00:39:45,600 --> 00:39:46,499
Who, his dad?
658
00:39:46,500 --> 00:39:47,500
Aye. Rich.
659
00:39:48,620 --> 00:39:50,460
I stayed with Dylan through his
recovery.
660
00:39:51,560 --> 00:39:54,300
But Rich, he hated me.
661
00:39:54,540 --> 00:39:57,660
He wanted me gone, and when I did leave,
he blamed me.
662
00:39:58,120 --> 00:40:00,380
Said that I'd abandoned Dylan because he
was disabled.
663
00:40:01,500 --> 00:40:03,660
Rich controlled everyone in that family.
664
00:40:08,300 --> 00:40:11,660
I want to do some digging on Rich
Rollins. I'll get Steph to run a
665
00:40:11,660 --> 00:40:13,440
check. There's more to him than meets
the eye.
666
00:40:13,780 --> 00:40:14,780
Right.
667
00:40:15,720 --> 00:40:17,160
Anything from the uni?
668
00:40:18,570 --> 00:40:19,610
Paul has contacts.
669
00:40:20,190 --> 00:40:22,570
I thought that Mark was dealing with
that. He was.
670
00:40:23,070 --> 00:40:24,310
Because you weren't.
671
00:40:26,250 --> 00:40:27,250
I'm sorry.
672
00:40:27,910 --> 00:40:29,610
I was just juggling two cases.
673
00:40:29,870 --> 00:40:30,870
I let it slip.
674
00:40:31,170 --> 00:40:32,089
You did.
675
00:40:32,090 --> 00:40:35,870
But you've been letting things slip
quite a bit lately, Jo, since you've
676
00:40:35,870 --> 00:40:37,270
back from compassionate leave.
677
00:40:37,710 --> 00:40:40,270
Now, if you need some more time off...
No.
678
00:40:41,130 --> 00:40:42,130
Why no?
679
00:40:42,610 --> 00:40:45,930
Mum, is that Martin's murder site? I've
got Mark on the phone.
680
00:40:46,130 --> 00:40:47,310
He thinks they've found it.
681
00:41:09,960 --> 00:41:11,200
We've found some blood samples.
682
00:41:11,460 --> 00:41:13,240
Need to confirm it's from Zachary
Martin.
683
00:41:13,540 --> 00:41:14,700
Now, well, as quick as you can.
684
00:41:15,560 --> 00:41:20,280
Well done, Mark. Thanks, Mom, but it was
Paula's friend from the uni. Well, and
685
00:41:20,280 --> 00:41:21,178
a bit of luck.
686
00:41:21,180 --> 00:41:23,580
We managed to trace the pollen to this
area.
687
00:41:23,820 --> 00:41:25,120
It's from a pretty rare species.
688
00:41:25,780 --> 00:41:29,500
Plus, looking for somewhere with gravel,
probably in the Arrow River, helps
689
00:41:29,500 --> 00:41:30,620
narrow down the search area.
690
00:41:31,160 --> 00:41:32,660
Finding Zach's bike sealed it.
691
00:41:33,080 --> 00:41:36,320
So he was killed in the car park and
then dragged that way to the river.
692
00:41:36,750 --> 00:41:40,510
The question is, why cycle all the way
out here in the first place?
693
00:41:41,070 --> 00:41:42,070
Mom?
694
00:41:46,010 --> 00:41:47,350
He was dragged this way.
695
00:41:47,590 --> 00:41:48,830
Could be his attacker's phone.
696
00:41:49,090 --> 00:41:52,310
Yeah, well, let's hope it's not some
random dog walker. Cheers.
697
00:41:53,450 --> 00:41:57,570
Looks like it is Zach's phone. Yeah,
well, we already found his phone. Why
698
00:41:57,570 --> 00:41:58,570
he need two?
699
00:41:58,970 --> 00:41:59,970
Look who's with him.
700
00:42:02,230 --> 00:42:03,450
His parole officer.
701
00:42:04,140 --> 00:42:06,020
Looking very cozy.
702
00:42:08,020 --> 00:42:09,280
Well, well, well.
703
00:42:17,280 --> 00:42:19,900
We found this handset yesterday.
704
00:42:20,540 --> 00:42:23,080
Belonged to the deceased, Gregory
Morton.
705
00:42:23,600 --> 00:42:25,300
There was a secret phone.
706
00:42:25,860 --> 00:42:30,260
And there are some very intimate photos
of you on there.
707
00:42:30,600 --> 00:42:32,460
You were having a relationship with your
client.
708
00:42:33,120 --> 00:42:36,800
That's gross misconduct. End of your
career. Possible jail time.
709
00:42:38,020 --> 00:42:41,000
I knew the phone would turn up. That
you'd find out.
710
00:42:42,580 --> 00:42:43,580
I'm glad you did.
711
00:42:45,160 --> 00:42:46,900
No one else grieving him is there.
712
00:42:47,120 --> 00:42:48,480
At least I can now.
713
00:42:49,160 --> 00:42:52,940
Now, you told us you didn't see him
after your meeting on Wednesday.
714
00:42:53,940 --> 00:43:00,240
But, um... You called him on this number
at 8 .07 that evening.
715
00:43:00,670 --> 00:43:02,390
And again at 8 .32.
716
00:43:02,670 --> 00:43:03,670
Now, why's that?
717
00:43:04,230 --> 00:43:06,550
He was supposed to come round mine, but
he didn't show.
718
00:43:07,010 --> 00:43:08,490
So I called him and he didn't answer.
719
00:43:09,350 --> 00:43:11,390
So you were home all evening, hmm?
720
00:43:12,290 --> 00:43:13,290
Can't be serious.
721
00:43:13,710 --> 00:43:17,030
Zach was going to reveal the affair. You
had to keep him quiet. No, I loved him.
722
00:43:17,210 --> 00:43:21,030
Well, whether you did or not love,
you've obstructed our investigation and
723
00:43:21,030 --> 00:43:22,030
concealed the truth.
724
00:43:22,610 --> 00:43:25,230
He was worried about me, what might
happen.
725
00:43:25,490 --> 00:43:28,090
That's why I got him the phone, so we
could talk in private.
726
00:43:30,180 --> 00:43:31,340
There's something you should know.
727
00:43:31,780 --> 00:43:32,780
What?
728
00:43:33,980 --> 00:43:34,980
I gave him money.
729
00:43:36,660 --> 00:43:37,660
How much?
730
00:43:38,340 --> 00:43:40,420
A thousand pound in cash.
731
00:43:41,500 --> 00:43:42,500
For what?
732
00:43:43,680 --> 00:43:45,320
It was for a deposit on a flat.
733
00:43:46,480 --> 00:43:50,440
He was just... He was just so desperate
to get out of that hostel.
734
00:43:54,500 --> 00:43:55,500
Mark.
735
00:43:56,160 --> 00:43:58,470
Check... Justine Coley's bank account.
736
00:43:58,870 --> 00:44:01,830
She's just told us she gave Zach £1 ,000
in cash.
737
00:44:02,150 --> 00:44:05,570
Well, there was no cash found in his
room. And we've got no evidence that he
738
00:44:05,570 --> 00:44:06,810
put a deposit down on a flat.
739
00:44:07,210 --> 00:44:09,050
So if he got the cash, where did it go?
740
00:44:09,410 --> 00:44:10,470
Aye, where did it go?
741
00:44:10,950 --> 00:44:15,430
Steph, I want every call, every number
on that new phone looked at.
742
00:44:15,670 --> 00:44:16,509
Already on it, Mum.
743
00:44:16,510 --> 00:44:20,730
So we've got lines of inquiry for Zach
Martin on his missus, the Rowlands
744
00:44:20,730 --> 00:44:22,950
family, and now his parole officer.
745
00:44:23,350 --> 00:44:25,670
And that means we can take Lucas
Corbridge out of the equation.
746
00:44:26,200 --> 00:44:27,480
The two cases aren't connected.
747
00:44:27,740 --> 00:44:28,740
No, not yet.
748
00:44:29,120 --> 00:44:31,440
There's still a connection between him
and Zach.
749
00:44:31,760 --> 00:44:32,820
Keep on it, Joe.
750
00:44:33,500 --> 00:44:35,200
Ma 'am, Theo Partadale.
751
00:44:35,420 --> 00:44:36,420
Back in the UK.
752
00:44:36,680 --> 00:44:39,440
Took a bit of persuading, but you've got
a meeting later on this morning.
753
00:44:40,040 --> 00:44:41,040
Thanks, Kenny.
754
00:44:45,480 --> 00:44:49,840
Vera, if you're after the results on the
blood from the car park, good news.
755
00:44:50,160 --> 00:44:53,960
It's a match with Zach Martin. Well, I'd
have been surprised if it wasn't.
756
00:44:54,540 --> 00:44:56,920
But I'm actually here about something
else.
757
00:44:57,400 --> 00:45:01,560
Now, you'll know about the fella, had
his conviction overturned. Lucas
758
00:45:01,560 --> 00:45:04,860
Corbridge, banged up for killing his
missus 20 years back.
759
00:45:05,600 --> 00:45:10,400
Aye, yes. Weren't the forensics re
-examined and disputed? Aye. Now, I need
760
00:45:10,400 --> 00:45:12,740
expert. Aye, going over those bindings.
761
00:45:13,000 --> 00:45:18,380
Expert. Now, I've taken a look at the
case file, and it's easy to see how a
762
00:45:18,380 --> 00:45:23,020
narrative was pushed to the jury who
convicted him. Now, Paula, I just want
763
00:45:23,020 --> 00:45:25,360
know... Which forensics we can trust?
764
00:45:26,160 --> 00:45:28,820
Can we definitively say she was
murdered?
765
00:45:29,160 --> 00:45:32,120
And what evidence actually points to the
husband?
766
00:45:32,500 --> 00:45:33,540
Some random case.
767
00:45:33,800 --> 00:45:36,200
I'm snowed under here. No, trust me,
it's not random.
768
00:45:36,640 --> 00:45:38,140
The case has been reopened.
769
00:45:38,740 --> 00:45:39,880
Ah, come on, Paula.
770
00:45:40,200 --> 00:45:41,200
What's it going, Ruth?
771
00:45:41,660 --> 00:45:43,300
Um, can of cola.
772
00:45:44,520 --> 00:45:45,520
Six -pack.
773
00:45:48,520 --> 00:45:49,520
Go on, get out.
774
00:45:55,380 --> 00:45:56,680
DC, I stand up.
775
00:45:58,720 --> 00:45:59,720
Who?
776
00:46:01,840 --> 00:46:02,840
Hello.
777
00:46:04,900 --> 00:46:05,980
You want to meet?
778
00:46:06,860 --> 00:46:10,240
OK, I'll just liaise with Joe and we
can... Why not?
779
00:46:10,920 --> 00:46:11,940
I'll call you back, love.
780
00:46:12,940 --> 00:46:13,940
Everything OK?
781
00:46:14,320 --> 00:46:15,320
Yeah, yeah, yeah, yeah.
782
00:46:16,040 --> 00:46:17,940
Well, Karen's in your office waiting for
you.
783
00:46:33,200 --> 00:46:38,660
Mum? Deena Corbridge has made a
complaint to the IOPC. She alleges her
784
00:46:38,660 --> 00:46:42,360
been harassed by you when he's only just
been released and is in poor health.
785
00:46:43,100 --> 00:46:46,560
Harassed? There was no harassment, Mum.
Why is she saying that?
786
00:46:46,760 --> 00:46:51,140
She mentioned you asking about Zach
Martin's death. It can only feed Lucas
787
00:46:51,140 --> 00:46:54,380
Corbridge's narrative that the police
are out to get him.
788
00:46:54,910 --> 00:46:56,790
I warned you, we'd have to be sensitive.
789
00:46:57,150 --> 00:47:00,250
My job involves asking awkward
questions, ma 'am.
790
00:47:00,510 --> 00:47:01,890
And if they go to the press.
791
00:47:02,550 --> 00:47:06,810
See, these are just the sorts of
sensitivities you'll juggle once you're
792
00:47:06,810 --> 00:47:11,430
superintendent. Well, I'm sorry, ma 'am,
I can't conduct an investigation based
793
00:47:11,430 --> 00:47:13,750
on what the press thinks, or Dina
Corbridge.
794
00:47:15,530 --> 00:47:19,470
Sorry to interrupt, ma 'am. You asked me
to remind you, you're meeting with Theo
795
00:47:19,470 --> 00:47:21,210
Patherdale. Oh, thanks, Kenny.
796
00:47:21,430 --> 00:47:22,430
I have the address.
797
00:47:25,140 --> 00:47:27,140
Don't let me keep you, DC. I stand hope.
798
00:47:32,040 --> 00:47:33,040
Mum.
799
00:47:34,260 --> 00:47:35,260
Thank you.
800
00:47:37,580 --> 00:47:38,880
It's a lovely spot.
801
00:47:39,500 --> 00:47:41,140
I used to come here with me mum.
802
00:47:43,020 --> 00:47:45,580
How did this liaison start?
803
00:47:46,380 --> 00:47:47,700
We met at a union event.
804
00:47:48,440 --> 00:47:49,620
Marion was fun.
805
00:47:50,200 --> 00:47:51,200
Full of life.
806
00:47:51,980 --> 00:47:53,500
But below that, unhappy.
807
00:47:54,760 --> 00:47:56,360
In what way unhappy?
808
00:47:58,240 --> 00:47:59,240
In a marriage.
809
00:47:59,420 --> 00:48:02,340
She said Lucas cared more about the
steelworks than her.
810
00:48:02,740 --> 00:48:05,180
He'd certainly no sense of reality about
it.
811
00:48:05,400 --> 00:48:06,420
Fighting the inevitable.
812
00:48:07,400 --> 00:48:09,560
It was Marion who pursued me, by the
way.
813
00:48:09,780 --> 00:48:12,280
Oh, so you weren't keen at first?
814
00:48:12,620 --> 00:48:17,060
Well, I knew she was married to... Even
what it might have been, some kind of
815
00:48:17,060 --> 00:48:18,060
setup.
816
00:48:19,260 --> 00:48:21,880
Well, he was using her to get the
lowdown on management.
817
00:48:22,260 --> 00:48:24,440
Seems paranoia went both ways.
818
00:48:24,880 --> 00:48:28,320
So you got the sense that he knew about
the affair?
819
00:48:28,740 --> 00:48:33,080
I could believe that Marion got drunk,
let it slip, and Lucas, he had a temper,
820
00:48:33,200 --> 00:48:33,859
didn't he?
821
00:48:33,860 --> 00:48:35,980
Marion said so. Him and his sister.
822
00:48:36,280 --> 00:48:37,840
His sister? How do you mean?
823
00:48:38,860 --> 00:48:42,040
Said she was too invested in their
family, that it was unhealthy.
824
00:48:44,240 --> 00:48:49,360
Now, you told the... police that you
were working late the day Marion died.
825
00:48:49,840 --> 00:48:53,200
That's right. A management meeting
debate, now a response to the union.
826
00:48:53,580 --> 00:48:55,860
And why exactly are you back here now?
827
00:48:58,100 --> 00:49:02,000
My mother died last year. There's the
house to deal with, the things.
828
00:49:02,680 --> 00:49:03,880
I'm sorry, love.
829
00:49:04,980 --> 00:49:08,020
And you've had no contact with
Corbridge?
830
00:49:10,600 --> 00:49:11,600
No.
831
00:49:12,000 --> 00:49:13,820
Well, thanks for talking to us, love.
832
00:49:15,180 --> 00:49:18,940
And... You will let us know before
travelling back to Australia.
833
00:49:26,820 --> 00:49:28,800
We're getting nowhere fast here.
834
00:49:29,460 --> 00:49:35,420
Now, in terms of our cold case, we're
stuck with what DCI Creelan always
835
00:49:35,420 --> 00:49:39,160
claimed. Because it looks like
Paterdale's alibi is sound.
836
00:49:40,040 --> 00:49:42,040
So we're left with our only suspect.
837
00:49:42,540 --> 00:49:46,080
And that's corporate. Yeah, Kenny's
spoken to two of Patterdale's colleagues
838
00:49:46,080 --> 00:49:49,560
from the time. They both remember him
being at that steelworks meeting.
839
00:49:49,860 --> 00:49:51,140
Mum, I've something on Zach Martin.
840
00:49:51,460 --> 00:49:52,460
CCTV.
841
00:49:52,660 --> 00:49:54,900
This is Tuesday, the day before he died.
842
00:50:01,560 --> 00:50:02,560
What's in that envelope?
843
00:50:03,000 --> 00:50:04,320
My bet, it's money.
844
00:50:04,640 --> 00:50:08,500
The cash his friendly parole officer
gave him. Did we check her account?
845
00:50:08,760 --> 00:50:10,340
Yes, she definitely withdrew £1 ,000.
846
00:50:12,490 --> 00:50:14,610
Could this be the prison gang thing?
847
00:50:17,490 --> 00:50:18,490
Hang on, wait.
848
00:50:18,710 --> 00:50:19,710
Zoom in.
849
00:50:22,810 --> 00:50:25,490
That's the prison custodial manager,
Greg Wakely.
850
00:50:26,330 --> 00:50:30,850
Why don't you take blues and twos, go
pay this prison officer a little home
851
00:50:30,850 --> 00:50:31,850
visit.
852
00:50:43,480 --> 00:50:44,860
Greg, good to see you again.
853
00:50:48,880 --> 00:50:50,060
I thought you'd never ask.
854
00:50:57,140 --> 00:50:58,820
What's back Martin giving you here?
855
00:51:01,120 --> 00:51:02,120
No.
856
00:51:02,520 --> 00:51:03,520
Fine.
857
00:51:03,680 --> 00:51:04,920
You just sit there and relax.
858
00:51:43,900 --> 00:51:49,940
Mark! Did you see her? She was...
Decent, I hope.
859
00:51:50,680 --> 00:51:52,360
Thank you so much for coming.
860
00:51:52,890 --> 00:51:56,790
DC, I stand up with it. The last time I
saw you, you called me Mussolini.
861
00:51:59,770 --> 00:52:02,110
Look at you, all grown up.
862
00:52:02,590 --> 00:52:04,330
You look just like your ma 'am.
863
00:52:07,150 --> 00:52:09,110
So what is it you're studying here?
864
00:52:09,630 --> 00:52:11,590
Oh, I'm in my final year of my degree.
865
00:52:12,330 --> 00:52:13,590
Environmental science.
866
00:52:14,230 --> 00:52:18,270
And why exactly are we meeting behind
your dad's back?
867
00:52:24,040 --> 00:52:25,380
Not just your love, is it?
868
00:52:28,180 --> 00:52:34,760
Um... Dad's been sort of... shut off...
since
869
00:52:34,760 --> 00:52:36,040
Grandad died.
870
00:52:37,200 --> 00:52:38,460
I know, love.
871
00:52:39,420 --> 00:52:41,560
He's not been all there at work, either.
872
00:52:42,360 --> 00:52:43,420
You see his old lead?
873
00:52:44,160 --> 00:52:48,880
He doesn't talk to Mum, except when they
argue, and last night was their worst
874
00:52:48,880 --> 00:52:49,880
fight yet.
875
00:52:50,780 --> 00:52:52,180
What were they fighting about?
876
00:52:54,740 --> 00:52:58,000
Mam thinks he should see someone for
help.
877
00:52:58,560 --> 00:52:59,680
A professional.
878
00:53:00,380 --> 00:53:03,520
And I'm guessing he wasn't keen on that
idea.
879
00:53:05,140 --> 00:53:08,440
He just feels like she's lost him.
880
00:53:09,560 --> 00:53:13,140
Like Dad's gone and she's just dealing
with everything alone.
881
00:53:14,260 --> 00:53:16,860
We tried to help him, but we just can't.
882
00:53:18,240 --> 00:53:20,580
And now we don't know what to do.
883
00:53:22,380 --> 00:53:23,380
All right, love.
884
00:53:24,910 --> 00:53:25,910
I'll have a word.
885
00:53:28,770 --> 00:53:31,230
At first I thought you were under
pressure from a gang member.
886
00:53:31,850 --> 00:53:33,870
Now I think it all started with a payday
loan.
887
00:53:34,310 --> 00:53:36,170
You're overdue on your gas, you're
electric.
888
00:53:36,770 --> 00:53:40,230
It's not easy keeping the lights on, let
alone putting food on the table.
889
00:53:40,690 --> 00:53:42,590
Yeah, the stress can eat into you.
890
00:53:43,190 --> 00:53:45,330
People come up with all sorts of crazy
schemes.
891
00:53:46,150 --> 00:53:47,750
You know that someone killed Zach.
892
00:53:48,130 --> 00:53:52,810
And we've got CCTV of you and him
looking stressed the day before he died.
893
00:53:54,120 --> 00:53:56,060
What were you last Wednesday? On shift.
894
00:53:56,460 --> 00:54:02,540
A million CCTV cameras to confirm that.
Then I got a train to Leeds, visited my
895
00:54:02,540 --> 00:54:03,540
brother.
896
00:54:04,780 --> 00:54:07,320
You have no idea what it's like working
there, do you?
897
00:54:09,540 --> 00:54:11,340
The criminals control the place.
898
00:54:12,040 --> 00:54:15,180
The gangs, the drugs. I've been attacked
three times.
899
00:54:15,640 --> 00:54:17,220
Well, it doesn't mean you can act like a
gang yourself.
900
00:54:18,220 --> 00:54:19,720
How did you extort the money?
901
00:54:20,840 --> 00:54:22,180
Found drugs in his cell.
902
00:54:22,680 --> 00:54:26,620
Maybe he'd been pressurised to hide them
there if I reported him.
903
00:54:27,280 --> 00:54:29,440
Would have killed any chance he had of
parole.
904
00:54:29,980 --> 00:54:31,400
She asked for money to keep quiet.
905
00:54:33,100 --> 00:54:34,100
How much?
906
00:54:35,000 --> 00:54:36,000
Just a thousand.
907
00:54:39,580 --> 00:54:43,900
Two thousand, in two separate
instalments once he was out. And he
908
00:54:44,360 --> 00:54:46,640
He was angry, but he paid.
909
00:54:46,920 --> 00:54:47,920
To get rid of me.
910
00:54:49,780 --> 00:54:51,500
And I never saw him again after that.
911
00:54:53,000 --> 00:54:55,880
And you didn't think it prudent to wait
until I got back?
912
00:54:56,280 --> 00:54:57,460
Well, if you will, just disappear.
913
00:54:59,420 --> 00:55:03,420
So you're saying this officer was
blackmailing him? I'm not even sure
914
00:55:03,420 --> 00:55:04,279
any gear.
915
00:55:04,280 --> 00:55:07,540
He scammed a well -behaved prisoner
desperate for parole. We should throw
916
00:55:07,540 --> 00:55:11,280
book at him. Well, hold your horses.
We've got to check his alibi. He might
917
00:55:11,280 --> 00:55:12,280
been on that train.
918
00:55:12,400 --> 00:55:18,980
And if he wasn't, well, then... Did you
say Zach gave him two payments of a
919
00:55:18,980 --> 00:55:19,980
thousand each?
920
00:55:20,720 --> 00:55:23,040
Well, we know he got a grand from the
parole officer.
921
00:55:23,920 --> 00:55:25,420
So where did he get the other one?
922
00:55:26,140 --> 00:55:27,280
That's a good point. Mum?
923
00:55:27,820 --> 00:55:28,820
Yeah?
924
00:55:29,320 --> 00:55:30,880
And you should have spotted that.
925
00:55:32,500 --> 00:55:36,020
So Zach's burner phone was mainly used
to contact Justine, but there's a few
926
00:55:36,020 --> 00:55:39,680
other numbers on there. And one called
Zach several times the day he died,
927
00:55:39,680 --> 00:55:42,740
between 7 .28 and 9 .21pm.
928
00:55:43,060 --> 00:55:44,180
And whose number is it?
929
00:55:44,420 --> 00:55:46,140
The pay -as -you -go phone. No contract.
930
00:55:46,700 --> 00:55:47,700
But there is something.
931
00:55:47,800 --> 00:55:50,960
A few other numbers are saved here,
besides Justine.
932
00:55:51,240 --> 00:55:52,660
One under the name Imogen.
933
00:55:53,720 --> 00:55:54,720
What was it?
934
00:55:55,220 --> 00:55:57,540
Justine said he was looking for a family
member.
935
00:55:58,480 --> 00:55:59,840
Isabel or Imelda.
936
00:56:00,140 --> 00:56:01,720
Well, could it have been Imogen?
937
00:56:03,800 --> 00:56:04,960
Have you called the number?
938
00:56:05,280 --> 00:56:07,760
Yeah, it's for the switchboard at
Rockwood Garrison.
939
00:56:08,240 --> 00:56:11,420
There's only one Imogen station there,
an Imogen Langworth.
940
00:56:11,760 --> 00:56:14,140
She's a major in the Royal
Northumberland Artillery.
941
00:56:14,500 --> 00:56:15,880
Why would you want to speak to her?
942
00:56:16,650 --> 00:56:19,510
Langworth? Hold on.
943
00:56:23,450 --> 00:56:24,650
At
944
00:56:24,650 --> 00:56:31,290
Corbett's trial,
945
00:56:31,710 --> 00:56:34,790
his father -in -law gave evidence.
946
00:56:39,810 --> 00:56:41,990
Henry Langworth.
947
00:56:44,810 --> 00:56:45,890
That's Colbridge's daughter.
948
00:56:46,610 --> 00:56:48,730
Now, Kenny couldn't treat her.
949
00:56:49,490 --> 00:56:51,510
So what if she changed her name?
950
00:56:51,750 --> 00:56:54,970
Anyone over 16 can do it. It's not even
that hard.
951
00:56:55,450 --> 00:56:58,370
You think Amelia Colbridge is Major
Imogen Langworth?
952
00:56:58,630 --> 00:56:59,630
Aye.
953
00:56:59,790 --> 00:57:00,790
I do.
954
00:57:09,520 --> 00:57:12,220
To show her, Kenny, Amelia became
Imogen.
955
00:57:12,420 --> 00:57:14,840
Yes, ma 'am, she changed her name by
deed poll.
956
00:57:15,220 --> 00:57:17,540
She actually paid to have it formally
enrolled.
957
00:57:19,100 --> 00:57:22,500
So Amelia Corbridge became Major Imogen
Langworth.
958
00:57:27,080 --> 00:57:28,080
Then I'm out.
959
00:57:29,160 --> 00:57:31,880
Yes, we've gone and had a break back in
Afton. It's me, ma 'am.
960
00:57:34,020 --> 00:57:35,020
Major Langworth.
961
00:57:36,140 --> 00:57:38,340
D .I. stand up. D .I. Ashworth.
962
00:57:38,680 --> 00:57:39,680
Imogen, please.
963
00:57:39,980 --> 00:57:42,280
Well, it's good to finally meet.
964
00:57:42,860 --> 00:57:45,200
It's been a bit of a challenge finding
you.
965
00:57:45,700 --> 00:57:46,700
My name change.
966
00:57:46,980 --> 00:57:48,200
Yeah, I understand.
967
00:57:48,780 --> 00:57:50,300
Can I ask why you changed it?
968
00:57:50,700 --> 00:57:51,700
Yeah, of course.
969
00:57:52,740 --> 00:57:59,200
I struggled for a long time after what
happened, and when I turned it around,
970
00:57:59,300 --> 00:58:03,740
decided to join the army, I just wanted
a fresh start.
971
00:58:04,340 --> 00:58:05,340
Avoid the gossip.
972
00:58:06,730 --> 00:58:10,350
The army became a family to me after
mine became a nightmare.
973
00:58:11,970 --> 00:58:14,950
I saw my father's conviction had been
overturned.
974
00:58:15,250 --> 00:58:17,150
And you haven't wanted to see him since
he was released?
975
00:58:17,590 --> 00:58:20,430
I haven't wanted to see him since he was
jailed for killing my mum.
976
00:58:21,190 --> 00:58:27,970
I was close to my dad, so to see him
arrested, convicted... But,
977
00:58:28,230 --> 00:58:31,070
over time, I accepted the verdict.
978
00:58:31,790 --> 00:58:33,070
Then I put it behind me.
979
00:58:33,770 --> 00:58:35,550
And I don't choose to go back there.
980
00:58:36,380 --> 00:58:38,500
Can you tell us what you remember about
that day?
981
00:58:38,820 --> 00:58:40,440
It was just a normal Friday.
982
00:58:40,880 --> 00:58:43,540
I went out, some youth club thing.
983
00:58:44,160 --> 00:58:45,500
The police found me there.
984
00:58:46,860 --> 00:58:48,460
Dad said it was an accident.
985
00:58:48,940 --> 00:58:50,020
I believed him.
986
00:58:50,840 --> 00:58:54,300
But then he was arrested and I got sent
to live with my auntie Dina.
987
00:58:55,260 --> 00:58:58,540
Did you know about your mum's... your
mum's affair?
988
00:58:59,180 --> 00:59:02,120
No. Had you ever seen him be violent?
989
00:59:02,960 --> 00:59:04,120
Angry, yeah.
990
00:59:04,760 --> 00:59:05,760
Not violent.
991
00:59:08,330 --> 00:59:11,270
Do you know a fella called Zachary
Martin?
992
00:59:12,690 --> 00:59:13,690
Martin?
993
00:59:14,410 --> 00:59:19,270
Yeah. Someone called that rang the base
asking for me. I didn't want to speak to
994
00:59:19,270 --> 00:59:22,830
him. The message said it was about my
dad. I just assumed he was a journalist.
995
00:59:23,230 --> 00:59:24,109
He rang you?
996
00:59:24,110 --> 00:59:26,590
Why? I've no idea.
997
00:59:27,010 --> 00:59:28,170
You're aware that he died?
998
00:59:29,590 --> 00:59:31,090
This Wednesday, Pat.
999
00:59:31,770 --> 00:59:32,770
Wait.
1000
00:59:33,210 --> 00:59:35,130
The day my dad was released, eh?
1001
00:59:36,150 --> 00:59:37,990
Now, I'm going to have to ask you this,
love.
1002
00:59:38,630 --> 00:59:40,130
Where were you on Wednesday?
1003
00:59:40,890 --> 00:59:44,970
I was here on duty. I can get me Theo to
confirm for you. That'd be great.
1004
00:59:45,650 --> 00:59:46,770
Thanks for your time, pet.
1005
00:59:52,930 --> 00:59:55,170
Yes, I asked Jack to contact Amelia.
1006
00:59:55,830 --> 00:59:58,130
Now, you told me you didn't know where
she was.
1007
00:59:58,370 --> 00:59:59,570
I said we couldn't put you in touch.
1008
00:59:59,970 --> 01:00:02,230
That Amelia had cut off all contact,
that was true.
1009
01:00:03,630 --> 01:00:05,530
I just wanted to find my own child.
1010
01:00:06,610 --> 01:00:09,690
Years and years have gone by and nothing
and Dina wouldn't help.
1011
01:00:11,110 --> 01:00:17,730
Then, remembering Sunday came along last
year and on the local news I
1012
01:00:17,730 --> 01:00:22,350
suddenly saw her doing a reading for
some forces memorial.
1013
01:00:23,550 --> 01:00:25,430
Well, the name on the screen wasn't
hers.
1014
01:00:25,930 --> 01:00:27,730
Made your image in Langworth.
1015
01:00:28,870 --> 01:00:30,210
But it was my Amelia.
1016
01:00:31,020 --> 01:00:32,600
So you knew she'd changed her name?
1017
01:00:32,820 --> 01:00:33,820
I had to be certain.
1018
01:00:34,360 --> 01:00:37,400
Zach said if he could speak to her, if
he could find her, he'd let me know.
1019
01:00:38,080 --> 01:00:42,000
I just hoped she might talk to someone
outside of the family, you know, with a
1020
01:00:42,000 --> 01:00:43,120
bit of distance, like Zach.
1021
01:00:43,540 --> 01:00:45,080
Well, you should have told her.
1022
01:00:45,480 --> 01:00:49,080
Can I remind you, we're investigating
his death. Well, forgive me for not
1023
01:00:49,080 --> 01:00:50,580
wanting to help the police very much.
1024
01:00:53,860 --> 01:00:55,400
Did Zach actually speak to her?
1025
01:00:56,240 --> 01:00:57,240
Did he meet her?
1026
01:00:58,220 --> 01:00:59,260
Because I'd heard nothing.
1027
01:00:59,660 --> 01:01:01,730
No. She never answered his calls.
1028
01:01:03,750 --> 01:01:05,090
And why wouldn't you help?
1029
01:01:07,110 --> 01:01:09,090
She deserted, Lucas.
1030
01:01:10,410 --> 01:01:12,490
It was best to let her go.
1031
01:01:12,990 --> 01:01:15,530
It's not so easy to forget your own
child, eh?
1032
01:01:17,530 --> 01:01:18,870
Zach understood that.
1033
01:01:21,590 --> 01:01:23,690
Aye, it's an amazing link between him
and Zach.
1034
01:01:24,130 --> 01:01:27,490
But if Zach never even met Lucas's
daughter, then... Well...
1035
01:01:27,770 --> 01:01:30,610
Paula's been looking at the forensics on
the Corbridge case.
1036
01:01:31,010 --> 01:01:32,090
Looks like she's gone.
1037
01:01:32,730 --> 01:01:35,210
I thought that might be the chief
chasing down you super again.
1038
01:01:35,510 --> 01:01:37,910
Have you given her an answer yet?
1039
01:01:38,150 --> 01:01:39,330
Oh, I don't know, Joe.
1040
01:01:39,810 --> 01:01:40,810
Still looking.
1041
01:01:41,310 --> 01:01:44,830
Senior ranks are more interested in
optics than policing.
1042
01:01:45,390 --> 01:01:46,610
So go and change that.
1043
01:01:46,930 --> 01:01:47,930
I can leave you lot.
1044
01:01:48,430 --> 01:01:49,570
Be a blessing for Kenny.
1045
01:01:50,170 --> 01:01:51,610
Well, there is that.
1046
01:01:52,830 --> 01:01:55,010
Listen, Joe, yesterday... Mark, what's
up?
1047
01:01:55,250 --> 01:01:56,250
There's been an incident.
1048
01:01:56,510 --> 01:01:58,590
OK. Gwen Cobden and Dylan's dad.
1049
01:01:58,870 --> 01:01:59,870
All right, I'm headed over.
1050
01:02:00,110 --> 01:02:01,110
Send us an address.
1051
01:02:01,630 --> 01:02:03,170
What? Gwen Cobden.
1052
01:02:03,650 --> 01:02:04,850
Dylan Rowland's ex.
1053
01:02:05,310 --> 01:02:07,870
What? There's been an altercation
between her and Dylan's dad.
1054
01:02:08,470 --> 01:02:09,388
Dad, I've dropped you.
1055
01:02:09,390 --> 01:02:10,390
Get off!
1056
01:02:11,250 --> 01:02:13,090
She's taken advantage of you, Dylan!
1057
01:02:13,410 --> 01:02:14,410
He's my son.
1058
01:02:15,130 --> 01:02:16,830
She's trying to control you!
1059
01:02:18,090 --> 01:02:19,049
You OK?
1060
01:02:19,050 --> 01:02:20,050
Yeah, it's her.
1061
01:02:20,950 --> 01:02:21,950
So?
1062
01:02:22,450 --> 01:02:23,450
What happened?
1063
01:02:24,110 --> 01:02:26,370
I got in touch with Dylan after speaking
with you.
1064
01:02:26,810 --> 01:02:28,890
And we'd be eating our coffee after one
of Dylan's physio sessions.
1065
01:02:29,350 --> 01:02:33,770
Then my dad turned up early for me, saw
Gwen and flew off the handle.
1066
01:02:34,130 --> 01:02:36,350
The staff had to intervene. They called
the police.
1067
01:02:36,650 --> 01:02:37,650
Oh, I'm glad they did.
1068
01:02:37,790 --> 01:02:39,270
He tries to control everything.
1069
01:02:40,230 --> 01:02:42,290
Where I go, who I meet.
1070
01:02:42,870 --> 01:02:44,070
He does it with Mum, too.
1071
01:02:44,630 --> 01:02:46,190
Do you think he could have hurt Zach?
1072
01:02:46,650 --> 01:02:48,570
No. How did he seem last Wednesday?
1073
01:02:49,610 --> 01:02:51,030
Came home from the pub angry.
1074
01:02:52,470 --> 01:02:54,650
There'd have been some stupid argument
with someone.
1075
01:02:58,860 --> 01:03:03,440
You need to get that. No, no, no. It's
not something I can deal with right now.
1076
01:03:05,540 --> 01:03:09,420
We know that Marion Corbridge's neck was
broken, plus a severe head trauma.
1077
01:03:10,120 --> 01:03:13,440
She consumed alcohol, yes, but not an
excessive amount.
1078
01:03:13,760 --> 01:03:16,860
From the crime scene photos, I struggled
to see how she fell without being
1079
01:03:16,860 --> 01:03:17,860
pushed.
1080
01:03:18,000 --> 01:03:22,060
I could believe Marion was murdered, but
there's no solid forensic evidence.
1081
01:03:22,600 --> 01:03:26,220
It's all circumstantial. Oh, well,
circumstantial evidence is still
1082
01:03:26,400 --> 01:03:27,319
isn't it, Paula?
1083
01:03:27,320 --> 01:03:28,900
It's beyond reasonable doubt.
1084
01:03:29,560 --> 01:03:30,700
The photos are good.
1085
01:03:30,960 --> 01:03:31,960
Look at this.
1086
01:03:32,160 --> 01:03:35,440
This looks like the cuff mark from a
jumper, maybe. A hoodie.
1087
01:03:36,480 --> 01:03:39,440
Unlikely a paramedic. And it wasn't from
Corbridge's jacket.
1088
01:03:41,940 --> 01:03:44,560
You're saying someone else had been
there?
1089
01:03:45,260 --> 01:03:48,680
Likely. But it gets worse, and this
didn't come out of the review.
1090
01:03:49,680 --> 01:03:52,560
Finger nail scrapings were taken from
Marion as standard.
1091
01:03:52,800 --> 01:03:58,180
I pulled all the samples from storage,
went through everything, and there were
1092
01:03:58,180 --> 01:04:00,100
fibres recovered from under her nail.
1093
01:04:02,700 --> 01:04:04,700
Well, that didn't make the path report.
1094
01:04:06,680 --> 01:04:11,400
So I renowned Dr Spears with health
vital evidence.
1095
01:04:12,100 --> 01:04:14,420
Maybe it didn't fit his narrative like
the cuff mark.
1096
01:04:14,760 --> 01:04:16,620
Maybe he didn't examine things properly.
1097
01:04:16,960 --> 01:04:18,880
Malice or incompetence, which is worse.
1098
01:04:19,920 --> 01:04:24,800
But these fibres could be from the poor
woman gripping whoever it was bushed
1099
01:04:24,800 --> 01:04:25,738
her. Could be.
1100
01:04:25,740 --> 01:04:29,360
They're not a match for any clothing or
fabrics found in the house, if we trust
1101
01:04:29,360 --> 01:04:30,360
those searches.
1102
01:04:30,440 --> 01:04:33,020
At the very least, this evidence should
have been disclosed.
1103
01:04:33,240 --> 01:04:34,240
Aye.
1104
01:04:34,860 --> 01:04:39,680
And the defence team would have had a
field day. I need these fibres analysed.
1105
01:04:39,740 --> 01:04:40,738
Already underway.
1106
01:04:40,740 --> 01:04:44,480
I don't care what anyone else says about
you, Paula.
1107
01:04:44,940 --> 01:04:45,940
You're good.
1108
01:04:51,120 --> 01:04:52,120
That's the boss now.
1109
01:04:52,820 --> 01:04:53,820
Good to work for?
1110
01:04:54,500 --> 01:04:55,640
What, compared to you?
1111
01:04:56,540 --> 01:04:58,120
Well, nobody's that good.
1112
01:04:58,340 --> 01:05:00,540
I was just passing.
1113
01:05:01,260 --> 01:05:04,960
I heard Lucas Colbridge had been linked
to another murder.
1114
01:05:05,220 --> 01:05:06,680
Oh, you heard that, did you?
1115
01:05:08,120 --> 01:05:09,140
Good to see you, Gary.
1116
01:05:09,640 --> 01:05:10,860
Mum, I'll let you go on with it.
1117
01:05:13,920 --> 01:05:16,740
Makes it likely we were right all along,
doesn't it?
1118
01:05:17,380 --> 01:05:19,220
Killed his missus, now he's killed
again.
1119
01:05:19,710 --> 01:05:23,590
Except we found no motive or opportunity
for that.
1120
01:05:23,890 --> 01:05:26,110
Oh, he's in jail with this bloke, right?
1121
01:05:26,830 --> 01:05:31,390
Maybe Colbridge confessed his guilt and
so then he had to get rid of him.
1122
01:05:31,710 --> 01:05:36,110
Ah, speculation without evidence. That's
your MO, not mine.
1123
01:05:36,430 --> 01:05:38,150
And, my dear, we just got the job done.
1124
01:05:38,470 --> 01:05:40,610
Aye, by hiding evidence.
1125
01:05:41,330 --> 01:05:43,050
Evidence? What evidence?
1126
01:05:43,710 --> 01:05:46,090
Fibres under the deceased's fingernails.
1127
01:05:46,510 --> 01:05:48,470
The undisclosed cuff mark.
1128
01:05:49,540 --> 01:05:52,740
They'd have torpedoed your case, and you
know it.
1129
01:05:53,300 --> 01:05:57,040
Fy, but you're asking me to remember
evidence from, what, 20 -odd years ago?
1130
01:05:57,560 --> 01:05:59,680
Ah, well, luckily it's not your case
now.
1131
01:06:00,380 --> 01:06:02,180
You can get back to your fishing, pet.
1132
01:06:03,760 --> 01:06:07,800
You'd better hope that nobody pops up to
comb through all your cases one of
1133
01:06:07,800 --> 01:06:08,800
these days, Vera.
1134
01:06:09,040 --> 01:06:10,300
Accusing you of all sorts.
1135
01:06:13,800 --> 01:06:18,260
If one of my cases wrongly convicted
someone, I'd want it questioned.
1136
01:06:18,910 --> 01:06:20,310
And damn me reputation.
1137
01:06:30,830 --> 01:06:34,850
Kenny, is that the first time you've
spoken to Creeland here in this case?
1138
01:06:35,490 --> 01:06:38,810
Yes, ma 'am. He just walked in. Front
desk called me up.
1139
01:06:39,350 --> 01:06:41,330
Just remember whose team you're on.
1140
01:06:43,330 --> 01:06:45,370
So, tell us about Gwen Cobden.
1141
01:06:46,060 --> 01:06:49,120
Rich Rollins is a bully and displays
coercive and controlling behaviour.
1142
01:06:49,780 --> 01:06:53,700
Never opened his mouth when I met him.
But his background check's clear and his
1143
01:06:53,700 --> 01:06:56,640
alibi for last Wednesday holds up. He
was at the pub with his mate.
1144
01:06:56,940 --> 01:07:00,080
Except I went back and spoke to the
barman. He said Rich was there a couple
1145
01:07:00,080 --> 01:07:01,840
days earlier and he had a run -in with
someone.
1146
01:07:02,100 --> 01:07:03,180
A run -in? With who?
1147
01:07:03,580 --> 01:07:07,960
Well, there's no CCTV at the pub, but he
ID'd a picture of Zach Martin. He said
1148
01:07:07,960 --> 01:07:09,920
he punched the fella and told him to
stay away.
1149
01:07:10,240 --> 01:07:11,740
Well, there's your black eye.
1150
01:07:13,480 --> 01:07:17,380
It's clear to me that Zach's death is
about the assault on Dylan Rowlands. We
1151
01:07:17,380 --> 01:07:19,080
know that Rich punched and threatened
him.
1152
01:07:19,320 --> 01:07:22,600
So what if a few days later he went
further and killed him?
1153
01:07:23,940 --> 01:07:25,360
Okay, bring him in.
1154
01:07:35,620 --> 01:07:37,960
CPTV of the Crown, your local.
1155
01:07:38,480 --> 01:07:40,540
This is you going in there last Monday.
1156
01:07:40,980 --> 01:07:41,980
And this...
1157
01:07:42,220 --> 01:07:45,280
is Zachary Martin coming in 30 minutes
later.
1158
01:07:46,260 --> 01:07:50,740
Now, you told us you hadn't seen him,
let alone had a fight.
1159
01:07:51,800 --> 01:07:52,800
A fight.
1160
01:07:52,840 --> 01:07:55,560
Well, what else would you call it when a
lad ends up with a shiner?
1161
01:07:56,340 --> 01:08:00,220
Witnesses have told us you weren't so
happy to see Zach. There was an
1162
01:08:00,300 --> 01:08:01,360
You threw a punch.
1163
01:08:01,960 --> 01:08:05,000
Not to mention what he said you'd do if
you saw him again.
1164
01:08:05,660 --> 01:08:08,660
Then two days later, Zach's dead.
1165
01:08:09,660 --> 01:08:12,840
Look. Love, your anger is
understandable.
1166
01:08:13,540 --> 01:08:18,600
Why should this lad be out, free,
waltzing in the pubs, while your lad's
1167
01:08:18,600 --> 01:08:21,779
suffering? Yeah, why should he? So you
did hit him?
1168
01:08:24,399 --> 01:08:25,399
Barely.
1169
01:08:26,620 --> 01:08:27,620
And the threat?
1170
01:08:30,140 --> 01:08:33,240
I just said, I never want to see him
again.
1171
01:08:34,840 --> 01:08:35,899
And I didn't.
1172
01:08:37,240 --> 01:08:38,540
Well, we know he can lash out.
1173
01:08:40,580 --> 01:08:42,460
Steph, can we break his alibi?
1174
01:08:42,880 --> 01:08:46,220
He was definitely on a roofing job out
towards Blackham until just after six.
1175
01:08:46,439 --> 01:08:49,100
He was on site the whole day and then at
the pub from 7 .30.
1176
01:08:49,460 --> 01:08:50,460
Could he have snuck out?
1177
01:08:50,880 --> 01:08:55,240
Mark, get on to ANPR. Let's see if we
can spot his van on the road. Mum, I'm
1178
01:08:55,240 --> 01:08:58,279
going back to this barman and that mate
that Rich said he was with. Could have
1179
01:08:58,279 --> 01:08:59,880
been lying for him. I'll come with you.
1180
01:09:00,120 --> 01:09:01,920
In the meantime, we'll hang on to him.
1181
01:09:04,040 --> 01:09:06,220
Mum, that ANPR check you asked for.
1182
01:09:06,600 --> 01:09:09,660
There's one number plate of interest
near Zach Martin's murder site. Whose
1183
01:09:09,660 --> 01:09:14,200
vehicle? Dina Corbridge's. Now tell me
these two cases aren't connected.
1184
01:09:28,020 --> 01:09:32,300
Do you remember the fella I told you
about, Zachary Martin?
1185
01:09:33,740 --> 01:09:35,840
On the same wing as your brother.
1186
01:09:36,560 --> 01:09:37,560
Oh, yes.
1187
01:09:38,359 --> 01:09:41,840
Well, your car was flagged near to where
he died.
1188
01:09:42,960 --> 01:09:44,300
On the night he died.
1189
01:09:45,580 --> 01:09:46,580
What?
1190
01:09:47,100 --> 01:09:48,899
Where? Out towards Holderwood.
1191
01:09:49,580 --> 01:09:50,580
Holderwood?
1192
01:09:50,939 --> 01:09:53,060
Well, I have a regular bridge evening.
1193
01:09:53,479 --> 01:09:56,540
Oh, well, you'd hardly have been playing
bridge on the day your brother walks
1194
01:09:56,540 --> 01:09:59,760
free from court, though, would you,
love? No, no, not that day.
1195
01:10:00,640 --> 01:10:04,920
But, yes, I remember. I did take a drive
that evening to clear my head.
1196
01:10:05,180 --> 01:10:06,180
On your own?
1197
01:10:06,460 --> 01:10:07,460
Look, it's not with you?
1198
01:10:08,020 --> 01:10:09,020
No.
1199
01:10:09,460 --> 01:10:10,460
Can we ask him ourselves?
1200
01:10:11,020 --> 01:10:13,700
He's not here right now. He's gone out
for a walk. A walk?
1201
01:10:14,020 --> 01:10:15,200
With his health problems?
1202
01:10:16,020 --> 01:10:17,040
What's his mobile number?
1203
01:10:18,000 --> 01:10:19,600
He's only just out of prison.
1204
01:10:20,060 --> 01:10:22,620
D .I. Ashworth, get forensics on that
car.
1205
01:10:23,020 --> 01:10:24,019
Hold on.
1206
01:10:24,020 --> 01:10:25,020
You'd know right.
1207
01:10:25,380 --> 01:10:26,820
This is an invasion of privacy.
1208
01:10:27,180 --> 01:10:28,180
If you could remain in the house.
1209
01:10:32,580 --> 01:10:34,500
Yeah, well, just get them here as quick
as you can, will you?
1210
01:10:36,460 --> 01:10:38,260
Suppose we're going to let Rich Rowlands
go, then?
1211
01:10:39,420 --> 01:10:43,320
Well, I've had bombers convinced he went
nowhere on Wednesday evening.
1212
01:10:43,700 --> 01:10:46,180
He seems sure enough to me. Can't see
him lying for Rich.
1213
01:10:47,440 --> 01:10:51,280
I, um... I met up with your Jessie.
1214
01:10:52,780 --> 01:10:53,920
What? My Jessie? Why?
1215
01:10:54,160 --> 01:10:55,400
Because she's at her wit's end.
1216
01:10:55,780 --> 01:10:56,780
Well, she should talk to me.
1217
01:10:57,040 --> 01:10:58,220
Well, it sounds like they've all tried.
1218
01:11:00,340 --> 01:11:02,060
She's worried about you and Celine.
1219
01:11:03,100 --> 01:11:04,200
About the fighting.
1220
01:11:05,320 --> 01:11:06,600
What's going on, Joe?
1221
01:11:08,080 --> 01:11:10,180
Selina's trying to get it to speak to
someone else now.
1222
01:11:10,560 --> 01:11:11,560
A therapist?
1223
01:11:12,140 --> 01:11:13,360
Well, maybe you should.
1224
01:11:15,700 --> 01:11:17,600
You're feeling guilty, is that it?
1225
01:11:18,000 --> 01:11:19,460
Guilty? What for?
1226
01:11:19,720 --> 01:11:22,120
For not being there when your dad
passed.
1227
01:11:22,760 --> 01:11:23,900
Well, I had a job to do.
1228
01:11:24,220 --> 01:11:26,420
You are putting up a front. I can see
it.
1229
01:11:27,900 --> 01:11:28,900
Well, thanks for that.
1230
01:11:29,540 --> 01:11:31,540
Who needs a therapist when you were
around there?
1231
01:11:44,880 --> 01:11:47,480
news on Corbridge, or is he still on
walkabout?
1232
01:11:47,760 --> 01:11:50,220
Nothing yet, ma 'am. Shall I put a
formal alert out?
1233
01:11:51,960 --> 01:11:54,740
We've got confirmed alibis for his Mrs.
1234
01:11:55,120 --> 01:11:58,280
Parole Officer and Prince Charming
himself, Rich Rowland.
1235
01:11:58,620 --> 01:11:59,980
And Greg Wakely.
1236
01:12:00,240 --> 01:12:02,480
The prison confirmed he was on shift
that day.
1237
01:12:02,720 --> 01:12:05,540
And we can place him travelling to Leeds
visiting his brother.
1238
01:12:06,980 --> 01:12:10,140
Ma 'am, that was forensics from Dina's
house.
1239
01:12:10,580 --> 01:12:12,580
They found Zach Martin's fingerprint.
1240
01:12:13,220 --> 01:12:14,220
What?
1241
01:12:14,890 --> 01:12:16,670
Where? Inside a car.
1242
01:12:17,170 --> 01:12:19,250
They're bringing the vehicle back for a
closer examination.
1243
01:12:19,890 --> 01:12:22,630
Right, and I want Dina Colbridge brought
in and all.
1244
01:12:23,170 --> 01:12:25,590
Now you can put out an alert for her
brother.
1245
01:12:32,190 --> 01:12:33,330
Dina's being processed.
1246
01:12:33,650 --> 01:12:35,310
A full search of her house is on the
way.
1247
01:12:36,910 --> 01:12:38,010
Ah, good. Come through.
1248
01:12:40,410 --> 01:12:43,110
Any info on those blue fibres?
1249
01:12:43,390 --> 01:12:44,079
Mm -hm.
1250
01:12:44,080 --> 01:12:45,820
Common synthetic clothing fibres.
1251
01:12:46,120 --> 01:12:49,980
Polyester. Lightly from a fleecy sort of
top. Unless we have a garment to match
1252
01:12:49,980 --> 01:12:50,539
them to.
1253
01:12:50,540 --> 01:12:53,380
So what have you got on the car?
1254
01:12:53,720 --> 01:12:55,180
We've got Zach Martin's fingerprints.
1255
01:12:55,600 --> 01:12:56,600
We know that.
1256
01:12:56,700 --> 01:12:57,700
Where are they?
1257
01:12:58,680 --> 01:13:01,320
Found on the inside of the passenger
door. Here.
1258
01:13:01,940 --> 01:13:03,200
So he was in the car.
1259
01:13:03,900 --> 01:13:06,080
Lucas Corbridge's prints are also on
this side.
1260
01:13:06,340 --> 01:13:07,640
Oh, well, that makes sense.
1261
01:13:08,020 --> 01:13:10,340
We know Dana drove him home when he was
released.
1262
01:13:10,660 --> 01:13:12,940
But Corbridge's prints are also on the
steering wheel.
1263
01:13:14,920 --> 01:13:16,120
He's driven the car.
1264
01:13:16,440 --> 01:13:20,620
The position of the prints suggests,
though, at some point, we obviously
1265
01:13:20,620 --> 01:13:24,240
put a date on any of this. Well, it has
to be in the last week, Paula, unless
1266
01:13:24,240 --> 01:13:26,380
the screws let him out for the
occasional spin.
1267
01:13:26,780 --> 01:13:29,200
But we don't know if that was when Zach
was still in the vehicle.
1268
01:13:29,540 --> 01:13:33,360
No, but there's one more thing, and it
does put Zach and the vehicle in the
1269
01:13:33,360 --> 01:13:34,620
place on the day he died.
1270
01:13:34,840 --> 01:13:35,840
What?
1271
01:13:38,440 --> 01:13:41,200
In the front grill here, we found blood
spots.
1272
01:13:43,240 --> 01:13:44,440
It's like Martin's blood.
1273
01:13:44,960 --> 01:13:45,960
Testing to confirm.
1274
01:13:46,220 --> 01:13:49,420
But if it is, it's likely spatter from
when he was struck and killed.
1275
01:13:49,640 --> 01:13:51,660
So this car was right there in that car
park?
1276
01:13:51,880 --> 01:13:54,040
Along with whoever it was drove it.
1277
01:14:00,940 --> 01:14:01,940
It's Steph.
1278
01:14:02,300 --> 01:14:03,300
Is Dina ready?
1279
01:14:03,640 --> 01:14:05,440
Yeah, Mum. She's asking about Lucas.
1280
01:14:05,680 --> 01:14:07,440
Seems genuinely worried about where he's
got to.
1281
01:14:08,340 --> 01:14:10,660
Kenny's chasing the possible sight of
them now, Mum.
1282
01:14:10,920 --> 01:14:11,920
But look at this.
1283
01:14:12,460 --> 01:14:15,500
A withdrawal from her account two days
before Zach's death.
1284
01:14:17,140 --> 01:14:18,440
Hey, Mark.
1285
01:14:19,440 --> 01:14:20,560
That's a belter.
1286
01:14:23,800 --> 01:14:25,860
We found these inside your car, Dina.
1287
01:14:26,400 --> 01:14:27,680
Zach Martin's fingerprints.
1288
01:14:29,940 --> 01:14:31,260
How'd they get there?
1289
01:14:34,800 --> 01:14:36,700
All right, what about this?
1290
01:14:37,120 --> 01:14:41,460
On Monday, you withdrew £1 ,000 in cash
from your bank.
1291
01:14:42,060 --> 01:14:43,060
What was that for?
1292
01:14:43,160 --> 01:14:44,820
Did Zachary Martin ask for it?
1293
01:14:46,400 --> 01:14:48,040
Did he threaten you or your brother?
1294
01:14:48,260 --> 01:14:51,720
No. It was just to make him go away.
1295
01:14:54,000 --> 01:14:56,640
Stop all this nonsense about getting in
touch with Amelia.
1296
01:14:57,600 --> 01:15:00,340
Lucas should have told him I wasn't
going to help. Because you didn't want
1297
01:15:00,340 --> 01:15:01,340
back in touch.
1298
01:15:01,540 --> 01:15:03,500
They're totally separate lives.
1299
01:15:04,420 --> 01:15:06,880
I told Zach it should stay that way.
1300
01:15:09,400 --> 01:15:10,400
I gave him...
1301
01:15:10,760 --> 01:15:11,760
Money for his trouble.
1302
01:15:12,440 --> 01:15:13,600
And he went away.
1303
01:15:14,760 --> 01:15:20,860
The problem being, that's not the only
evidence we found in your vehicle.
1304
01:15:21,840 --> 01:15:23,620
We found blood spots.
1305
01:15:24,080 --> 01:15:30,500
An initial analysis suggests that's
Zachary Martin's blood, which means your
1306
01:15:30,500 --> 01:15:32,360
was there when he was killed.
1307
01:15:32,920 --> 01:15:35,260
You told us you went for a drive last
Wednesday.
1308
01:15:35,600 --> 01:15:36,740
Did you meet Zach?
1309
01:15:37,300 --> 01:15:40,240
No, I... No, I... No?
1310
01:15:40,520 --> 01:15:42,700
Anyone else driven your car in the last
week?
1311
01:15:43,940 --> 01:15:48,860
No. No, how about your brother? Did he
go for a spin? Because we've got his
1312
01:15:48,860 --> 01:15:51,160
fingerprint on the steering wheel.
1313
01:15:52,060 --> 01:15:53,060
No.
1314
01:15:54,280 --> 01:15:56,060
My brother isn't the murderer.
1315
01:15:56,480 --> 01:15:59,620
Did he drive your car on Wednesday
evening?
1316
01:16:05,880 --> 01:16:07,120
He asked for...
1317
01:16:09,420 --> 01:16:11,600
He said he had to get out and feel some
freedom.
1318
01:16:12,460 --> 01:16:14,020
He was only gone an hour.
1319
01:16:14,420 --> 01:16:15,420
But he met Zach.
1320
01:16:15,680 --> 01:16:17,160
I don't know. I don't know.
1321
01:16:18,840 --> 01:16:22,840
When we got back from court, there was a
package.
1322
01:16:23,420 --> 01:16:24,420
What package?
1323
01:16:24,800 --> 01:16:25,800
At the house.
1324
01:16:27,380 --> 01:16:28,380
Addressed to Lucas.
1325
01:16:29,300 --> 01:16:30,720
Someone must have dropped it off.
1326
01:16:31,640 --> 01:16:35,460
And I didn't see him open it, but
later...
1327
01:16:35,980 --> 01:16:38,860
When he was in his room, I heard him
talking like he was on a phone.
1328
01:16:41,320 --> 01:16:43,720
Well, she said our brother didn't have a
mobile.
1329
01:16:44,600 --> 01:16:47,480
But what if Zach delivered one in that
package?
1330
01:16:47,860 --> 01:16:50,640
The pay -as -you -go number that rang
Zach was Lucas trying to meet.
1331
01:16:51,060 --> 01:16:54,060
But when the two of them did meet,
Colbridge killed them. Why?
1332
01:16:54,580 --> 01:16:56,760
Well, we need to find him and ask him.
1333
01:16:57,000 --> 01:16:59,220
These two cases couldn't be more linked.
1334
01:17:03,530 --> 01:17:07,050
pay -as -you -go phone that rang Zach's
secret phone? Has it been used again?
1335
01:17:07,350 --> 01:17:08,970
I don't think so. I'll check.
1336
01:17:09,570 --> 01:17:12,730
Mum, pictures of what was found hidden
in Dina's loft.
1337
01:17:13,010 --> 01:17:14,830
That's all been barred and photographed.
1338
01:17:16,290 --> 01:17:17,510
Nice. And what's this?
1339
01:17:18,670 --> 01:17:20,230
Presumably one of Dina's tops.
1340
01:17:23,670 --> 01:17:24,670
Is that blood?
1341
01:17:25,250 --> 01:17:26,790
Yeah, that's what forensics think.
1342
01:17:32,840 --> 01:17:39,600
And this was found in Dina's loft. Well,
my money's on Paula
1343
01:17:39,600 --> 01:17:42,780
confirming that blood's a match for
Marion Corbridge.
1344
01:17:43,980 --> 01:17:48,640
And those fibers found under her
fingernails are from this garment.
1345
01:17:49,040 --> 01:17:50,080
So we've got her.
1346
01:17:56,840 --> 01:17:58,960
But what would be her motive for killing
her?
1347
01:18:05,230 --> 01:18:06,230
She didn't.
1348
01:18:14,930 --> 01:18:16,010
Is something wrong?
1349
01:18:16,850 --> 01:18:17,990
Have you found Lucas?
1350
01:18:18,310 --> 01:18:21,650
No, but we found a blue top, a blood
-stained one.
1351
01:18:23,330 --> 01:18:24,990
It's Amelia's, isn't it?
1352
01:18:25,970 --> 01:18:28,510
Amelia was there when her man died.
1353
01:18:29,570 --> 01:18:31,170
Now, did she push her?
1354
01:18:32,030 --> 01:18:33,490
Did she kill Marion?
1355
01:18:34,410 --> 01:18:38,230
And her dad never knew, and that's why
you've kept them apart.
1356
01:18:38,850 --> 01:18:40,050
It's only because of her.
1357
01:18:40,570 --> 01:18:41,830
Lucas was locked up.
1358
01:18:42,090 --> 01:18:43,670
You could have told the police this.
1359
01:18:44,010 --> 01:18:45,110
Set Lucas free.
1360
01:18:45,730 --> 01:18:47,390
Or by jailing his daughter.
1361
01:18:51,030 --> 01:18:52,910
You think you'd ever have forgiven me?
1362
01:18:53,150 --> 01:18:56,890
What, instead you watched an innocent
man get banged up for 20 years?
1363
01:18:57,150 --> 01:18:58,410
I stood by him.
1364
01:18:58,790 --> 01:19:01,070
And I supported him as he fought to get
out.
1365
01:19:01,370 --> 01:19:05,510
Lucas understands what I... I did. You
withheld the truth, love, perverted the
1366
01:19:05,510 --> 01:19:10,170
course of justice, and you're going to
lose him again. Now, did you tell
1367
01:19:10,170 --> 01:19:12,410
Martin what Amelia had done?
1368
01:19:12,710 --> 01:19:13,710
No.
1369
01:19:13,930 --> 01:19:14,930
No.
1370
01:19:15,850 --> 01:19:20,770
But he... He asked again and again why I
wouldn't help.
1371
01:19:21,150 --> 01:19:23,310
What had Amelia done that was so bad?
1372
01:19:24,470 --> 01:19:25,670
I said too much.
1373
01:19:28,330 --> 01:19:29,930
I said it was all her fault.
1374
01:19:30,390 --> 01:19:31,770
And he worked it out.
1375
01:19:37,450 --> 01:19:40,470
So the lad takes Dina's money to walk
away.
1376
01:19:40,870 --> 01:19:45,430
But he must have agonised over it.
There's his mate languishing in prison,
1377
01:19:45,430 --> 01:19:49,150
knowing if his case is going to be
overturned. That's probably what drove
1378
01:19:49,150 --> 01:19:51,310
the pub that night. Rich Rowland smacked
him one.
1379
01:19:52,010 --> 01:19:54,570
Well, it must have knocked some sense
into him.
1380
01:19:54,910 --> 01:20:00,970
Because the minute Corbridge is
released, the lad decides to tell him on
1381
01:20:00,970 --> 01:20:03,310
exactly what happened to his wife.
1382
01:20:03,900 --> 01:20:07,240
So he delivers a cheap mobile phone in
order to set up a meeting with her.
1383
01:20:07,240 --> 01:20:09,760
he couldn't rock up to the house, could
he? She wouldn't let him near.
1384
01:20:10,160 --> 01:20:11,320
Steph, the pay if you go?
1385
01:20:11,580 --> 01:20:15,180
No calls this afternoon, ma 'am, but
then there was one. To Rockwick
1386
01:20:15,880 --> 01:20:19,280
That's just where we're going. Get your
coat. Tell them we're on our way. Ma
1387
01:20:19,280 --> 01:20:20,280
'am.
1388
01:20:22,820 --> 01:20:23,880
All right, let us know.
1389
01:20:24,540 --> 01:20:25,540
What?
1390
01:20:25,940 --> 01:20:29,460
Steph says that Imogen left the base. I
don't know where she is. Oh, great. Now
1391
01:20:29,460 --> 01:20:31,000
we've lost Corbridge and her.
1392
01:20:31,320 --> 01:20:32,320
Aye, well, they're together.
1393
01:20:32,560 --> 01:20:34,640
Well, of course. They're together, but
where?
1394
01:20:35,060 --> 01:20:37,080
Well, Kenny's lead was the sight of
Lucas on a bus.
1395
01:20:37,440 --> 01:20:39,080
Elemuth Road, headed towards the coast.
1396
01:20:39,480 --> 01:20:41,020
Well, that's back the other way.
1397
01:20:42,140 --> 01:20:45,960
So Shireen killed her own mother?
1398
01:20:47,260 --> 01:20:48,260
Unthinkable, isn't it?
1399
01:20:48,460 --> 01:20:49,580
Fifteen -year -old.
1400
01:20:50,300 --> 01:20:54,020
Well, that's probably why she was never
properly looked at in the first place.
1401
01:20:54,500 --> 01:20:56,200
Her dad was a much better bet.
1402
01:20:56,680 --> 01:21:02,700
Oh, well, DCI Creelan picked his man,
and Spears made the forensics fit. What
1403
01:21:02,700 --> 01:21:03,700
a... Sorry, Matt.
1404
01:21:04,580 --> 01:21:06,740
Kenny? They found Imogen's car.
1405
01:21:07,000 --> 01:21:08,160
They found Imogen's car.
1406
01:21:08,620 --> 01:21:10,700
All right, stay there. We're on our way.
1407
01:21:23,560 --> 01:21:25,540
Any sign of her or Corbridge?
1408
01:21:26,260 --> 01:21:28,660
Not yet, ma 'am. But it is her car.
1409
01:21:28,980 --> 01:21:30,240
Well, get back up there.
1410
01:21:30,720 --> 01:21:33,350
They're already on their way, ma 'am.
I'll check the beach. Okay.
1411
01:21:35,210 --> 01:21:37,850
No, you wait here, Kenny, till she comes
back.
1412
01:21:38,350 --> 01:21:39,350
Right.
1413
01:22:04,940 --> 01:22:05,940
Imogen?
1414
01:22:06,700 --> 01:22:09,360
You alright, pet, up here on your own?
1415
01:22:11,320 --> 01:22:12,720
Your dad not here?
1416
01:22:15,780 --> 01:22:16,780
No.
1417
01:22:17,660 --> 01:22:18,660
He was.
1418
01:22:19,340 --> 01:22:20,340
He's gone now.
1419
01:22:21,680 --> 01:22:24,720
But he called you, arranged to meet you
here.
1420
01:22:26,660 --> 01:22:28,540
This is where Mum's ashes was scattered.
1421
01:22:35,850 --> 01:22:38,090
Now you're going to have to come with
me, Pet. No.
1422
01:22:39,690 --> 01:22:44,370
OK. Do you want to tell me what took you
home from the youth club that evening?
1423
01:22:45,250 --> 01:22:47,330
It was just a stupid teen disco.
1424
01:22:48,890 --> 01:22:50,050
There were loads of kids.
1425
01:22:50,730 --> 01:22:52,210
It was easy to slip away.
1426
01:22:52,850 --> 01:22:54,490
There was this girl I didn't like.
1427
01:22:54,710 --> 01:23:00,070
She said she'd seen me mum coming out of
a hotel with some posh -looking bloke.
1428
01:23:00,970 --> 01:23:02,230
She was laughing about it.
1429
01:23:02,840 --> 01:23:06,820
But you must have suspected something,
otherwise you wouldn't have believed
1430
01:23:07,280 --> 01:23:09,180
It made sense of stuff, yeah.
1431
01:23:11,280 --> 01:23:13,080
Phone calls Mam heard.
1432
01:23:14,200 --> 01:23:15,660
Things Dad didn't see.
1433
01:23:16,060 --> 01:23:21,340
So you went home and... And I found Mam
upstairs.
1434
01:23:23,120 --> 01:23:25,160
I hoped she'd deny it.
1435
01:23:25,720 --> 01:23:28,580
Say it was just stupid gossip.
1436
01:23:30,520 --> 01:23:31,700
But she'd been drinking.
1437
01:23:32,970 --> 01:23:36,030
As usual. Oh, and she didn't deny it.
1438
01:23:36,310 --> 01:23:37,310
She got angry.
1439
01:23:39,250 --> 01:23:43,190
Said I didn't know how it felt to be
ignored by your own husband.
1440
01:23:52,950 --> 01:23:54,770
She said she was going to leave me, Dad.
1441
01:23:56,470 --> 01:23:57,470
Take me with her?
1442
01:24:01,840 --> 01:24:07,860
So I pushed her hard and then she went
backward.
1443
01:24:09,720 --> 01:24:12,820
She was there and then she's gone.
1444
01:24:14,760 --> 01:24:16,700
The sound as she hit the floor.
1445
01:24:59,500 --> 01:25:03,580
I couldn't tell my dad that I'd pushed
her. He was already heartbroken. I was
1446
01:25:03,580 --> 01:25:05,640
terrified that the police were going to
come back for me.
1447
01:25:05,880 --> 01:25:12,740
But I knew he would be exonerated
because he didn't
1448
01:25:12,740 --> 01:25:13,529
do it.
1449
01:25:13,530 --> 01:25:14,630
And when he was convicted?
1450
01:25:15,510 --> 01:25:17,050
That was when I broke her.
1451
01:25:17,490 --> 01:25:19,010
I told me Auntie Dina.
1452
01:25:19,230 --> 01:25:24,210
She knew the truth would be a worse
sentence than your dad had already got.
1453
01:25:24,690 --> 01:25:26,210
Your dad's been through enough.
1454
01:25:26,690 --> 01:25:29,870
20 years of hell. He should be free.
1455
01:25:30,150 --> 01:25:31,150
That is maybe, love.
1456
01:25:31,950 --> 01:25:34,570
Now, where is he? Where's your dad?
1457
01:25:35,150 --> 01:25:36,150
He's gone.
1458
01:25:37,270 --> 01:25:39,750
Amelia! Step away from her!
1459
01:25:44,360 --> 01:25:49,900
Dad, I told you to go get away. Mr.
Corbridge, we know what you did to
1460
01:25:49,900 --> 01:25:53,740
Martin. He told you what had really
happened with your wife, didn't he?
1461
01:25:54,440 --> 01:25:57,960
And you killed him to stop him reporting
it to us.
1462
01:25:58,260 --> 01:25:59,600
I won't go back inside.
1463
01:26:01,580 --> 01:26:03,100
I won't let her go either.
1464
01:26:03,480 --> 01:26:06,000
I had to stop Zach to protect you,
Amelia.
1465
01:26:06,440 --> 01:26:07,440
It's all over.
1466
01:26:08,280 --> 01:26:12,160
I've got backup on the way and I have an
officer on your daughter's vehicle.
1467
01:26:12,920 --> 01:26:14,240
Not anymore, you haven't.
1468
01:26:16,880 --> 01:26:18,380
I didn't want to hurt anyone.
1469
01:26:20,040 --> 01:26:21,980
And I don't want to hurt anyone else.
1470
01:26:22,240 --> 01:26:23,240
Lucas Corbridge!
1471
01:26:23,760 --> 01:26:24,760
Don't! Stop there!
1472
01:26:24,840 --> 01:26:25,840
Dad, no!
1473
01:26:26,760 --> 01:26:27,980
Dad, no!
1474
01:26:28,360 --> 01:26:30,360
Please! Dad! Dad!
1475
01:26:31,200 --> 01:26:33,140
Stop! It's over!
1476
01:27:03,010 --> 01:27:05,810
Kenny. Kenny.
1477
01:27:11,250 --> 01:27:12,650
Kenny.
1478
01:27:21,140 --> 01:27:22,640
Can you hear me?
1479
01:27:25,120 --> 01:27:27,020
Can you hear me?
1480
01:27:28,460 --> 01:27:29,520
Can you hear me?
1481
01:27:30,720 --> 01:27:34,820
Can you hear me?
1482
01:27:54,000 --> 01:28:00,600
There's news of the harvest of the
barley, wheat and corn. And she knows
1483
01:28:00,600 --> 01:28:05,360
we'll go to our graves and how we shall
be born.
1484
01:28:08,440 --> 01:28:13,440
One for sorrow, two for joy.
1485
01:28:15,260 --> 01:28:18,300
Three's for a girl and four...
1486
01:28:36,840 --> 01:28:41,200
Oh, well, when he wakes up, will you
tell him I called?
1487
01:28:42,520 --> 01:28:43,520
Right.
1488
01:28:44,560 --> 01:28:45,560
Thanks, love.
1489
01:28:47,280 --> 01:28:48,280
How is he?
1490
01:28:48,420 --> 01:28:49,720
Wait, not out of the woods.
1491
01:28:50,800 --> 01:28:55,700
I've got an officer in hospital and I've
still got to justify our actions up on
1492
01:28:55,700 --> 01:28:57,920
that clifftop with a perpetrator dead.
1493
01:28:58,900 --> 01:29:01,120
And worse, that could have been you,
Joe.
1494
01:29:02,180 --> 01:29:03,700
What were you thinking?
1495
01:29:04,220 --> 01:29:06,860
Lucas was coming towards you. I was
trying to protect you.
1496
01:29:07,120 --> 01:29:08,120
It was reckless.
1497
01:29:09,720 --> 01:29:14,420
You've been behaving erratically and I
think you're missing this right. I think
1498
01:29:14,420 --> 01:29:15,520
you need to see someone.
1499
01:29:16,000 --> 01:29:18,020
Wait, are you trying to link what
happened up there?
1500
01:29:18,480 --> 01:29:19,620
With me dad? Are you serious?
1501
01:29:19,840 --> 01:29:24,500
Why are you so obsessed with it? I just
need to know you're going to be okay. If
1502
01:29:24,500 --> 01:29:25,500
you move on.
1503
01:29:25,600 --> 01:29:26,600
Is that it?
1504
01:29:26,840 --> 01:29:28,380
So really this is about you?
1505
01:29:28,860 --> 01:29:30,680
You've got to forgive yourself, Joe.
1506
01:29:32,340 --> 01:29:33,680
Don't lose your family.
1507
01:29:36,040 --> 01:29:37,760
Coming from a woman who never had one.
1508
01:29:38,780 --> 01:29:40,780
And never processed her own dad's death.
1509
01:29:43,020 --> 01:29:46,420
You need to get your own house in order
before judging mine, son.
1510
01:29:48,470 --> 01:29:50,130
That's a sensitive choice of words, ma
'am.
1511
01:29:51,070 --> 01:29:54,190
You know what, why don't you take the
promotion and then we can all have a bit
1512
01:29:54,190 --> 01:29:55,190
of peace, eh?
110727
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.