Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,640 --> 00:00:11,080
all the way to the Super Bowl this year.
Just you watch.
2
00:00:11,400 --> 00:00:12,400
Good morning, boys.
3
00:00:14,160 --> 00:00:15,860
You're such a bandwagon.
4
00:00:19,800 --> 00:00:20,800
Would you call me?
5
00:00:21,100 --> 00:00:23,100
Your problem is you have no loyalty.
6
00:00:23,620 --> 00:00:27,100
You just pick whatever team is winning.
You guys are supposed to be studying.
7
00:00:28,500 --> 00:00:30,060
No, I like to win. What's wrong with
that?
8
00:00:31,740 --> 00:00:33,540
You looking for your pineapple orange?
9
00:00:34,120 --> 00:00:35,940
Yeah, I had a full bottle in here.
10
00:00:37,360 --> 00:00:38,360
Sorry, ma 'am.
11
00:00:38,810 --> 00:00:40,890
I can run to the stop and shop and get
some more if you want.
12
00:00:41,510 --> 00:00:42,510
Yara.
13
00:00:43,070 --> 00:00:45,790
Or you can call me Mama.
14
00:00:46,150 --> 00:00:47,410
That's what Harry calls me.
15
00:00:48,250 --> 00:00:52,610
Don't worry about it. Just stop arguing
and study.
16
00:00:53,650 --> 00:00:54,650
Okay, baby?
17
00:00:54,890 --> 00:00:55,890
Yes, Mama.
18
00:01:02,630 --> 00:01:03,810
What? Mama?
19
00:01:04,870 --> 00:01:06,030
Go home, Randall.
20
00:01:06,550 --> 00:01:07,550
Go home.
21
00:01:09,770 --> 00:01:10,810
So we're not studying?
22
00:01:20,950 --> 00:01:21,950
Ignore it.
23
00:01:28,470 --> 00:01:30,390
Wow, you look incredible, man.
24
00:01:30,910 --> 00:01:32,130
I mean, mama.
25
00:01:33,390 --> 00:01:34,390
Come on in.
26
00:01:39,500 --> 00:01:40,500
Let me take your coat.
27
00:01:43,180 --> 00:01:44,180
Really incredible.
28
00:01:45,220 --> 00:01:46,220
My God.
29
00:01:46,880 --> 00:01:47,980
You are a vision.
30
00:01:49,460 --> 00:01:50,920
That's my stepmom, man.
31
00:01:52,240 --> 00:01:53,300
It's okay, honey.
32
00:01:54,780 --> 00:01:56,460
Thanks for being complimented.
33
00:01:57,580 --> 00:01:59,800
Dad can learn a thing or two from him.
34
00:02:00,640 --> 00:02:01,920
Dad compliments you?
35
00:02:04,240 --> 00:02:05,240
Well, I don't know.
36
00:02:05,800 --> 00:02:08,900
He could take a couple of lessons on how
to make a girl feel appreciated.
37
00:02:09,699 --> 00:02:11,780
Damn, man. Chill out. It's just a
compliment.
38
00:02:12,660 --> 00:02:13,660
Whatever.
39
00:02:14,120 --> 00:02:15,340
So how was college today?
40
00:02:16,140 --> 00:02:20,660
Well, we were supposed to go to study
hall, but Randall insisted that we come
41
00:02:20,660 --> 00:02:21,660
here.
42
00:02:22,200 --> 00:02:23,540
I can't seem to get enough of you.
43
00:02:24,880 --> 00:02:25,880
You're too much.
44
00:02:26,840 --> 00:02:28,500
Well, I'll leave you boys to it.
45
00:02:29,100 --> 00:02:31,320
If you need anything, I'll just be in
the other room.
46
00:02:31,560 --> 00:02:32,920
Sure thing, Mama.
47
00:02:33,820 --> 00:02:34,820
Behave.
48
00:02:47,390 --> 00:02:48,890
Sweet. You remembered.
49
00:02:50,810 --> 00:02:53,670
Your stepmom's so hot, bro. Don't remind
me.
50
00:02:55,310 --> 00:02:59,450
Have you ever... No. Just no.
51
00:02:59,930 --> 00:03:01,070
Do not go there.
52
00:03:01,650 --> 00:03:03,490
Well, would you?
53
00:03:05,870 --> 00:03:06,870
Fucking knew it.
54
00:03:07,090 --> 00:03:08,730
I haven't been laid in a while.
55
00:03:09,310 --> 00:03:12,110
Besides, she's obviously off limits.
56
00:03:12,530 --> 00:03:14,370
I bet your stepmom would lay in a hand.
57
00:03:14,890 --> 00:03:16,270
She seems more into you.
58
00:03:17,130 --> 00:03:18,130
Can you blame her?
59
00:03:28,510 --> 00:03:31,470
So, word is that girls are passing you
around.
60
00:03:31,950 --> 00:03:33,330
I wouldn't put it that way.
61
00:03:34,230 --> 00:03:35,710
Come on, man. Tell me.
62
00:03:36,050 --> 00:03:37,050
What's your secret?
63
00:03:37,490 --> 00:03:39,710
I don't know. It's pretty simple.
64
00:03:42,490 --> 00:03:44,010
Tell me. I'm desperate.
65
00:03:48,110 --> 00:03:49,110
I like to go down.
66
00:03:50,430 --> 00:03:51,430
Go what?
67
00:03:52,030 --> 00:03:53,050
Go down on a girl.
68
00:03:53,530 --> 00:03:56,970
I love it, they like it, and most men
don't do it.
69
00:03:57,610 --> 00:03:58,610
Oh.
70
00:03:59,030 --> 00:04:03,150
I mean, not to brag or anything, but I
think I'm pretty decent.
71
00:04:03,770 --> 00:04:06,970
I know how to look into a girl's body
and help her release.
72
00:04:07,830 --> 00:04:09,090
That's kind of fucked up.
73
00:04:09,890 --> 00:04:10,890
What?
74
00:04:11,230 --> 00:04:13,050
How do you just go from girl to girl?
75
00:04:14,090 --> 00:04:15,370
They come after me.
76
00:04:15,770 --> 00:04:16,769
Not the other way around.
77
00:04:16,850 --> 00:04:19,450
And I'm always up front with them. I
tell them I'm not looking for anything
78
00:04:19,450 --> 00:04:20,750
serious. Just for some fun.
79
00:04:21,209 --> 00:04:22,810
And they just talk to each other?
80
00:04:23,730 --> 00:04:24,730
Yeah. Work it's around.
81
00:04:28,570 --> 00:04:29,710
No fucking way.
82
00:04:31,250 --> 00:04:34,350
You know, I'd like to go down to your
stepmom.
83
00:04:34,850 --> 00:04:36,650
Fuck off, man. I'm serious.
84
00:04:38,630 --> 00:04:39,950
Well, she's married.
85
00:04:40,550 --> 00:04:41,550
So?
86
00:04:42,550 --> 00:04:44,230
You're just really trying to piss me
off.
87
00:04:44,780 --> 00:04:45,960
Don't let the player hit the game.
88
00:04:46,320 --> 00:04:47,540
You're such a dick.
89
00:04:48,180 --> 00:04:49,480
I think you're just jealous.
90
00:04:49,880 --> 00:04:54,060
I mean, maybe ask me nicely. I'd help
you get laid. Go home, Randall. Just
91
00:04:54,060 --> 00:04:55,360
fucking go home.
92
00:05:05,920 --> 00:05:08,160
Baby? I'm going for a drive.
93
00:05:14,760 --> 00:05:16,120
You boys are always fighting.
94
00:05:16,940 --> 00:05:18,040
I should text him.
95
00:05:18,740 --> 00:05:19,740
No, don't.
96
00:05:20,260 --> 00:05:21,460
He'll cool down and be back.
97
00:05:22,560 --> 00:05:23,600
Hopefully not too quickly.
98
00:05:25,340 --> 00:05:28,640
You can wait in his room until he gets
back.
99
00:05:29,080 --> 00:05:31,700
I mean, I'd rather wait with you.
100
00:05:32,760 --> 00:05:33,760
If you don't mind.
101
00:05:34,440 --> 00:05:36,120
We can get to know each other better.
102
00:05:37,680 --> 00:05:39,000
I don't know if that's a good idea.
103
00:05:39,480 --> 00:05:40,480
Why not?
104
00:05:40,920 --> 00:05:41,920
Harry.
105
00:05:42,120 --> 00:05:43,920
So, do you like him?
106
00:05:45,070 --> 00:05:46,950
Of course I like him. He's my stepson.
107
00:05:47,830 --> 00:05:49,570
You know he has the hots for you, right?
108
00:05:50,310 --> 00:05:51,310
He does?
109
00:05:51,850 --> 00:05:54,230
No offense, Mama, but it's pretty
obvious.
110
00:05:55,990 --> 00:05:59,250
I mean, you're in college.
111
00:06:00,290 --> 00:06:02,810
You're so young. You're 20, right?
112
00:06:03,950 --> 00:06:07,010
I'm old enough to know when a guy's head
over heels for the woman he loves.
113
00:06:07,490 --> 00:06:11,670
This conversation is just... He's too
shy to say something.
114
00:06:12,070 --> 00:06:14,110
You're a beautiful woman. Everyone can
see that.
115
00:06:15,530 --> 00:06:17,190
You know you're a flirt, don't you?
116
00:06:18,830 --> 00:06:19,830
I know.
117
00:06:20,650 --> 00:06:22,370
Does your husband treat you well?
118
00:06:23,470 --> 00:06:25,130
I mean, he's a good man.
119
00:06:25,570 --> 00:06:29,710
He just doesn't... please me.
120
00:06:31,710 --> 00:06:32,910
Then he's not a man.
121
00:06:33,470 --> 00:06:34,650
I don't go that far.
122
00:06:35,370 --> 00:06:37,330
A man should worship his woman.
123
00:06:38,970 --> 00:06:39,970
He should?
124
00:06:40,790 --> 00:06:44,370
Yeah. You're the most beautiful woman
I've ever seen.
125
00:06:44,860 --> 00:06:49,780
If you were mine, I'd go down on you
morning, noon, and night.
126
00:06:50,620 --> 00:06:53,660
Guys don't like to, you know, go down.
127
00:06:56,200 --> 00:06:57,460
What if Harry comes back?
128
00:06:58,440 --> 00:06:59,440
We'll just have to hurry.
129
00:07:09,640 --> 00:07:10,700
You're a good kisser.
130
00:07:16,080 --> 00:07:18,940
Too young and hairy.
131
00:07:19,520 --> 00:07:20,680
Don't worry about him.
132
00:07:21,180 --> 00:07:25,260
He'll be mad. He'll feel like... Think
about yourself for once.
133
00:09:08,750 --> 00:09:09,750
That's really nice.
134
00:09:43,660 --> 00:09:46,760
This is definitely better than waiting
in his room until he gets back.
135
00:09:52,180 --> 00:09:55,320
Oh my god.
136
00:09:57,700 --> 00:10:00,000
What are you doing to my crit right now?
137
00:10:30,940 --> 00:10:32,740
This is crazy.
138
00:10:33,340 --> 00:10:35,160
Oh, fuck.
139
00:10:38,740 --> 00:10:39,740
Yeah.
140
00:10:40,520 --> 00:10:41,520
Uh -huh.
141
00:10:41,800 --> 00:10:44,520
Just like that. Oh, it's so good.
142
00:10:44,760 --> 00:10:45,780
So good.
143
00:10:55,820 --> 00:10:58,440
Right there. Oh my god, they're getting
me so close.
144
00:10:59,580 --> 00:11:02,040
I don't know if I'm going to handle it.
145
00:12:25,540 --> 00:12:26,540
Ma?
146
00:12:26,860 --> 00:12:27,860
You're back.
147
00:12:28,460 --> 00:12:29,480
What are you doing?
148
00:12:30,300 --> 00:12:31,660
I'm sorry, bro.
149
00:12:32,540 --> 00:12:34,720
I wasn't even gone that long.
150
00:12:35,540 --> 00:12:36,680
What about Dad?
151
00:12:37,220 --> 00:12:38,820
Please don't be mad at me, Harry.
152
00:12:39,640 --> 00:12:40,860
My best friend?
153
00:12:41,860 --> 00:12:47,280
I've just been lonely and... What about
me?
154
00:12:48,820 --> 00:12:50,380
This isn't about you.
155
00:12:50,760 --> 00:12:51,980
Do I repulse you?
156
00:12:52,720 --> 00:12:56,460
No, sweetie. You just know it could
never... Work between us?
157
00:12:57,720 --> 00:12:58,720
Exactly.
158
00:13:01,040 --> 00:13:03,280
So tell me why I shouldn't call Dad
right now.
159
00:13:05,080 --> 00:13:06,260
We can talk this out.
160
00:13:06,720 --> 00:13:10,980
Talk what out? The fact that my best
friend is eating your pussy on her
161
00:13:10,980 --> 00:13:11,980
room couch?
162
00:13:12,220 --> 00:13:13,840
We were just talking about you.
163
00:13:14,780 --> 00:13:15,780
Laughing at me?
164
00:13:16,480 --> 00:13:17,600
Not at all, honey.
165
00:13:18,300 --> 00:13:20,860
I was telling your stepmom how beautiful
you found her.
166
00:13:21,400 --> 00:13:22,400
He was.
167
00:13:22,600 --> 00:13:24,640
I didn't know you felt that way about
me.
168
00:13:25,740 --> 00:13:26,740
She wants you, bro.
169
00:13:27,400 --> 00:13:28,400
You do?
170
00:13:28,860 --> 00:13:29,860
Yeah.
171
00:13:29,980 --> 00:13:33,360
I just thought I was wrong.
172
00:13:34,420 --> 00:13:35,420
Because of Dad?
173
00:13:36,200 --> 00:13:37,900
Why don't you come over and sit next to
me?
174
00:13:46,080 --> 00:13:47,120
You don't have to tell him.
175
00:13:48,000 --> 00:13:50,100
And you know he's never pleased me.
176
00:13:51,380 --> 00:13:53,420
He doesn't have as much energy as you
would.
177
00:14:02,480 --> 00:14:04,100
You should thank me for warming it up
for you.
178
00:14:44,910 --> 00:14:46,070
I have my dick in your mouth, mom.
179
00:14:47,010 --> 00:14:48,550
I know, this is crazy.
180
00:15:04,150 --> 00:15:06,110
What you doing back there?
181
00:15:06,790 --> 00:15:08,110
That was before us.
182
00:15:38,670 --> 00:15:39,670
Don't forget about me over here too.
183
00:16:53,100 --> 00:16:56,080
These boys are so good to your mama, oh
my god.
184
00:17:31,820 --> 00:17:35,700
You know what? Why don't you boys stand
up so I can suck your dicks better?
185
00:17:36,180 --> 00:17:37,180
That's right.
186
00:18:05,200 --> 00:18:06,380
Just like you imagined.
187
00:18:07,780 --> 00:18:10,200
I never thought this would happen.
188
00:18:45,689 --> 00:18:47,410
I'm a very getting mother.
189
00:19:30,190 --> 00:19:33,950
Does it feel good to have your balls in
mommy's mouth?
190
00:19:34,790 --> 00:19:35,790
Fuck yeah.
191
00:19:36,830 --> 00:19:38,010
What about your dick?
192
00:19:48,900 --> 00:19:49,900
Don't forget about me.
193
00:19:52,360 --> 00:19:54,120
Here. Oh, yeah.
194
00:19:57,740 --> 00:19:58,260
Holy
195
00:19:58,260 --> 00:20:08,340
fuck,
196
00:20:08,480 --> 00:20:09,480
yes.
197
00:20:10,820 --> 00:20:11,820
Oh, my God.
198
00:20:14,510 --> 00:20:15,510
Holy fuck.
199
00:20:15,710 --> 00:20:17,150
Oh my god.
200
00:21:07,860 --> 00:21:11,180
There we go.
201
00:21:16,380 --> 00:21:17,380
Good job, mama.
202
00:21:18,120 --> 00:21:19,120
Good job.
203
00:21:22,000 --> 00:21:23,080
You're so good at that.
204
00:21:49,450 --> 00:21:50,570
This is so wild.
205
00:22:29,649 --> 00:22:30,930
Oh, yeah.
206
00:22:58,570 --> 00:22:59,650
You're so good at that, Mom.
207
00:23:00,270 --> 00:23:01,410
It feels amazing.
208
00:23:03,210 --> 00:23:04,210
I'm glad.
209
00:23:09,030 --> 00:23:13,390
I want
210
00:23:13,390 --> 00:23:20,570
her.
211
00:23:20,610 --> 00:23:21,610
I called it first.
212
00:23:28,720 --> 00:23:29,720
No way.
213
00:23:31,800 --> 00:23:34,860
Just take control, baby.
214
00:23:35,220 --> 00:23:36,019
Do you want me?
215
00:23:36,020 --> 00:23:38,000
I want you. Yeah? Yeah.
216
00:24:08,200 --> 00:24:10,200
Oh my god, that's disgusting.
217
00:24:11,080 --> 00:24:12,100
Yeah, right?
218
00:24:57,000 --> 00:24:58,040
Uh -huh. Yeah.
219
00:24:58,440 --> 00:24:59,620
Oh, Jesus.
220
00:25:01,180 --> 00:25:02,360
There we go.
221
00:25:02,840 --> 00:25:04,480
Yeah, you like my tape better than that?
222
00:25:05,220 --> 00:25:07,820
Oh, my God.
223
00:25:08,200 --> 00:25:12,100
You might actually make me cum. Oh, my
God.
224
00:25:12,600 --> 00:25:13,600
Mm -hmm.
225
00:25:13,720 --> 00:25:15,260
Mm -hmm. Mm -hmm.
226
00:25:15,700 --> 00:25:16,940
Oh, there we go.
227
00:25:19,180 --> 00:25:20,180
Holy shit.
228
00:25:21,560 --> 00:25:24,860
Oh, I keep on touching it. There we go.
There we go.
229
00:25:26,120 --> 00:25:27,120
Holy fuck.
230
00:25:28,500 --> 00:25:29,680
Oh fuck.
231
00:26:08,170 --> 00:26:09,250
Why don't you say so?
232
00:26:10,190 --> 00:26:11,190
Why don't you write this down?
233
00:26:11,850 --> 00:26:12,850
Okay.
234
00:27:22,060 --> 00:27:23,060
Selfish boy.
235
00:27:23,640 --> 00:27:24,640
Yeah.
236
00:27:25,660 --> 00:27:31,240
Oh, my God. Yes.
237
00:29:16,120 --> 00:29:19,260
Excuse me. Excuse me.
238
00:29:20,120 --> 00:29:21,120
Excuse me.
239
00:29:21,360 --> 00:29:23,520
Excuse me. Excuse me. Excuse me.
240
00:29:38,190 --> 00:29:40,350
You guys are fucking me dumb. Sorry.
241
00:29:41,670 --> 00:29:43,090
Oh, my God.
242
00:29:45,450 --> 00:29:49,910
I need the five -minute steps in front
of the late -night shop, so this is
243
00:29:49,910 --> 00:29:50,910
a treat.
244
00:29:52,650 --> 00:29:53,930
Thank you.
245
00:29:54,350 --> 00:29:55,710
What was that? Say it louder.
246
00:30:34,960 --> 00:30:35,960
You dirty club man.
247
00:32:10,510 --> 00:32:12,870
Oh, fuck. Oh,
248
00:32:14,290 --> 00:32:16,810
fuck. Oh,
249
00:32:17,810 --> 00:32:18,810
fuck. Oh,
250
00:32:24,610 --> 00:32:28,950
fuck. Oh, fuck. Oh,
251
00:32:29,610 --> 00:32:35,170
fuck.
252
00:32:56,480 --> 00:32:58,240
Oh my god.
253
00:34:00,270 --> 00:34:01,270
Yeah, right.
254
00:36:26,120 --> 00:36:27,120
Oh shit!
255
00:37:09,870 --> 00:37:11,070
Good job.
256
00:39:39,360 --> 00:39:46,020
I want you to come inside my pink,
257
00:39:46,240 --> 00:39:47,240
pretty little pussy.
258
00:40:47,820 --> 00:40:49,780
Oh, fuck.
259
00:40:50,080 --> 00:40:51,600
Oh, fuck.
260
00:40:51,800 --> 00:40:53,160
Oh, fuck.
261
00:40:53,680 --> 00:40:56,120
Holy shit.
262
00:40:57,020 --> 00:40:59,720
Holy fuck.
15879
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.