All language subtitles for Kell Fire MX Competing for Mama

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,640 --> 00:00:11,080 all the way to the Super Bowl this year. Just you watch. 2 00:00:11,400 --> 00:00:12,400 Good morning, boys. 3 00:00:14,160 --> 00:00:15,860 You're such a bandwagon. 4 00:00:19,800 --> 00:00:20,800 Would you call me? 5 00:00:21,100 --> 00:00:23,100 Your problem is you have no loyalty. 6 00:00:23,620 --> 00:00:27,100 You just pick whatever team is winning. You guys are supposed to be studying. 7 00:00:28,500 --> 00:00:30,060 No, I like to win. What's wrong with that? 8 00:00:31,740 --> 00:00:33,540 You looking for your pineapple orange? 9 00:00:34,120 --> 00:00:35,940 Yeah, I had a full bottle in here. 10 00:00:37,360 --> 00:00:38,360 Sorry, ma 'am. 11 00:00:38,810 --> 00:00:40,890 I can run to the stop and shop and get some more if you want. 12 00:00:41,510 --> 00:00:42,510 Yara. 13 00:00:43,070 --> 00:00:45,790 Or you can call me Mama. 14 00:00:46,150 --> 00:00:47,410 That's what Harry calls me. 15 00:00:48,250 --> 00:00:52,610 Don't worry about it. Just stop arguing and study. 16 00:00:53,650 --> 00:00:54,650 Okay, baby? 17 00:00:54,890 --> 00:00:55,890 Yes, Mama. 18 00:01:02,630 --> 00:01:03,810 What? Mama? 19 00:01:04,870 --> 00:01:06,030 Go home, Randall. 20 00:01:06,550 --> 00:01:07,550 Go home. 21 00:01:09,770 --> 00:01:10,810 So we're not studying? 22 00:01:20,950 --> 00:01:21,950 Ignore it. 23 00:01:28,470 --> 00:01:30,390 Wow, you look incredible, man. 24 00:01:30,910 --> 00:01:32,130 I mean, mama. 25 00:01:33,390 --> 00:01:34,390 Come on in. 26 00:01:39,500 --> 00:01:40,500 Let me take your coat. 27 00:01:43,180 --> 00:01:44,180 Really incredible. 28 00:01:45,220 --> 00:01:46,220 My God. 29 00:01:46,880 --> 00:01:47,980 You are a vision. 30 00:01:49,460 --> 00:01:50,920 That's my stepmom, man. 31 00:01:52,240 --> 00:01:53,300 It's okay, honey. 32 00:01:54,780 --> 00:01:56,460 Thanks for being complimented. 33 00:01:57,580 --> 00:01:59,800 Dad can learn a thing or two from him. 34 00:02:00,640 --> 00:02:01,920 Dad compliments you? 35 00:02:04,240 --> 00:02:05,240 Well, I don't know. 36 00:02:05,800 --> 00:02:08,900 He could take a couple of lessons on how to make a girl feel appreciated. 37 00:02:09,699 --> 00:02:11,780 Damn, man. Chill out. It's just a compliment. 38 00:02:12,660 --> 00:02:13,660 Whatever. 39 00:02:14,120 --> 00:02:15,340 So how was college today? 40 00:02:16,140 --> 00:02:20,660 Well, we were supposed to go to study hall, but Randall insisted that we come 41 00:02:20,660 --> 00:02:21,660 here. 42 00:02:22,200 --> 00:02:23,540 I can't seem to get enough of you. 43 00:02:24,880 --> 00:02:25,880 You're too much. 44 00:02:26,840 --> 00:02:28,500 Well, I'll leave you boys to it. 45 00:02:29,100 --> 00:02:31,320 If you need anything, I'll just be in the other room. 46 00:02:31,560 --> 00:02:32,920 Sure thing, Mama. 47 00:02:33,820 --> 00:02:34,820 Behave. 48 00:02:47,390 --> 00:02:48,890 Sweet. You remembered. 49 00:02:50,810 --> 00:02:53,670 Your stepmom's so hot, bro. Don't remind me. 50 00:02:55,310 --> 00:02:59,450 Have you ever... No. Just no. 51 00:02:59,930 --> 00:03:01,070 Do not go there. 52 00:03:01,650 --> 00:03:03,490 Well, would you? 53 00:03:05,870 --> 00:03:06,870 Fucking knew it. 54 00:03:07,090 --> 00:03:08,730 I haven't been laid in a while. 55 00:03:09,310 --> 00:03:12,110 Besides, she's obviously off limits. 56 00:03:12,530 --> 00:03:14,370 I bet your stepmom would lay in a hand. 57 00:03:14,890 --> 00:03:16,270 She seems more into you. 58 00:03:17,130 --> 00:03:18,130 Can you blame her? 59 00:03:28,510 --> 00:03:31,470 So, word is that girls are passing you around. 60 00:03:31,950 --> 00:03:33,330 I wouldn't put it that way. 61 00:03:34,230 --> 00:03:35,710 Come on, man. Tell me. 62 00:03:36,050 --> 00:03:37,050 What's your secret? 63 00:03:37,490 --> 00:03:39,710 I don't know. It's pretty simple. 64 00:03:42,490 --> 00:03:44,010 Tell me. I'm desperate. 65 00:03:48,110 --> 00:03:49,110 I like to go down. 66 00:03:50,430 --> 00:03:51,430 Go what? 67 00:03:52,030 --> 00:03:53,050 Go down on a girl. 68 00:03:53,530 --> 00:03:56,970 I love it, they like it, and most men don't do it. 69 00:03:57,610 --> 00:03:58,610 Oh. 70 00:03:59,030 --> 00:04:03,150 I mean, not to brag or anything, but I think I'm pretty decent. 71 00:04:03,770 --> 00:04:06,970 I know how to look into a girl's body and help her release. 72 00:04:07,830 --> 00:04:09,090 That's kind of fucked up. 73 00:04:09,890 --> 00:04:10,890 What? 74 00:04:11,230 --> 00:04:13,050 How do you just go from girl to girl? 75 00:04:14,090 --> 00:04:15,370 They come after me. 76 00:04:15,770 --> 00:04:16,769 Not the other way around. 77 00:04:16,850 --> 00:04:19,450 And I'm always up front with them. I tell them I'm not looking for anything 78 00:04:19,450 --> 00:04:20,750 serious. Just for some fun. 79 00:04:21,209 --> 00:04:22,810 And they just talk to each other? 80 00:04:23,730 --> 00:04:24,730 Yeah. Work it's around. 81 00:04:28,570 --> 00:04:29,710 No fucking way. 82 00:04:31,250 --> 00:04:34,350 You know, I'd like to go down to your stepmom. 83 00:04:34,850 --> 00:04:36,650 Fuck off, man. I'm serious. 84 00:04:38,630 --> 00:04:39,950 Well, she's married. 85 00:04:40,550 --> 00:04:41,550 So? 86 00:04:42,550 --> 00:04:44,230 You're just really trying to piss me off. 87 00:04:44,780 --> 00:04:45,960 Don't let the player hit the game. 88 00:04:46,320 --> 00:04:47,540 You're such a dick. 89 00:04:48,180 --> 00:04:49,480 I think you're just jealous. 90 00:04:49,880 --> 00:04:54,060 I mean, maybe ask me nicely. I'd help you get laid. Go home, Randall. Just 91 00:04:54,060 --> 00:04:55,360 fucking go home. 92 00:05:05,920 --> 00:05:08,160 Baby? I'm going for a drive. 93 00:05:14,760 --> 00:05:16,120 You boys are always fighting. 94 00:05:16,940 --> 00:05:18,040 I should text him. 95 00:05:18,740 --> 00:05:19,740 No, don't. 96 00:05:20,260 --> 00:05:21,460 He'll cool down and be back. 97 00:05:22,560 --> 00:05:23,600 Hopefully not too quickly. 98 00:05:25,340 --> 00:05:28,640 You can wait in his room until he gets back. 99 00:05:29,080 --> 00:05:31,700 I mean, I'd rather wait with you. 100 00:05:32,760 --> 00:05:33,760 If you don't mind. 101 00:05:34,440 --> 00:05:36,120 We can get to know each other better. 102 00:05:37,680 --> 00:05:39,000 I don't know if that's a good idea. 103 00:05:39,480 --> 00:05:40,480 Why not? 104 00:05:40,920 --> 00:05:41,920 Harry. 105 00:05:42,120 --> 00:05:43,920 So, do you like him? 106 00:05:45,070 --> 00:05:46,950 Of course I like him. He's my stepson. 107 00:05:47,830 --> 00:05:49,570 You know he has the hots for you, right? 108 00:05:50,310 --> 00:05:51,310 He does? 109 00:05:51,850 --> 00:05:54,230 No offense, Mama, but it's pretty obvious. 110 00:05:55,990 --> 00:05:59,250 I mean, you're in college. 111 00:06:00,290 --> 00:06:02,810 You're so young. You're 20, right? 112 00:06:03,950 --> 00:06:07,010 I'm old enough to know when a guy's head over heels for the woman he loves. 113 00:06:07,490 --> 00:06:11,670 This conversation is just... He's too shy to say something. 114 00:06:12,070 --> 00:06:14,110 You're a beautiful woman. Everyone can see that. 115 00:06:15,530 --> 00:06:17,190 You know you're a flirt, don't you? 116 00:06:18,830 --> 00:06:19,830 I know. 117 00:06:20,650 --> 00:06:22,370 Does your husband treat you well? 118 00:06:23,470 --> 00:06:25,130 I mean, he's a good man. 119 00:06:25,570 --> 00:06:29,710 He just doesn't... please me. 120 00:06:31,710 --> 00:06:32,910 Then he's not a man. 121 00:06:33,470 --> 00:06:34,650 I don't go that far. 122 00:06:35,370 --> 00:06:37,330 A man should worship his woman. 123 00:06:38,970 --> 00:06:39,970 He should? 124 00:06:40,790 --> 00:06:44,370 Yeah. You're the most beautiful woman I've ever seen. 125 00:06:44,860 --> 00:06:49,780 If you were mine, I'd go down on you morning, noon, and night. 126 00:06:50,620 --> 00:06:53,660 Guys don't like to, you know, go down. 127 00:06:56,200 --> 00:06:57,460 What if Harry comes back? 128 00:06:58,440 --> 00:06:59,440 We'll just have to hurry. 129 00:07:09,640 --> 00:07:10,700 You're a good kisser. 130 00:07:16,080 --> 00:07:18,940 Too young and hairy. 131 00:07:19,520 --> 00:07:20,680 Don't worry about him. 132 00:07:21,180 --> 00:07:25,260 He'll be mad. He'll feel like... Think about yourself for once. 133 00:09:08,750 --> 00:09:09,750 That's really nice. 134 00:09:43,660 --> 00:09:46,760 This is definitely better than waiting in his room until he gets back. 135 00:09:52,180 --> 00:09:55,320 Oh my god. 136 00:09:57,700 --> 00:10:00,000 What are you doing to my crit right now? 137 00:10:30,940 --> 00:10:32,740 This is crazy. 138 00:10:33,340 --> 00:10:35,160 Oh, fuck. 139 00:10:38,740 --> 00:10:39,740 Yeah. 140 00:10:40,520 --> 00:10:41,520 Uh -huh. 141 00:10:41,800 --> 00:10:44,520 Just like that. Oh, it's so good. 142 00:10:44,760 --> 00:10:45,780 So good. 143 00:10:55,820 --> 00:10:58,440 Right there. Oh my god, they're getting me so close. 144 00:10:59,580 --> 00:11:02,040 I don't know if I'm going to handle it. 145 00:12:25,540 --> 00:12:26,540 Ma? 146 00:12:26,860 --> 00:12:27,860 You're back. 147 00:12:28,460 --> 00:12:29,480 What are you doing? 148 00:12:30,300 --> 00:12:31,660 I'm sorry, bro. 149 00:12:32,540 --> 00:12:34,720 I wasn't even gone that long. 150 00:12:35,540 --> 00:12:36,680 What about Dad? 151 00:12:37,220 --> 00:12:38,820 Please don't be mad at me, Harry. 152 00:12:39,640 --> 00:12:40,860 My best friend? 153 00:12:41,860 --> 00:12:47,280 I've just been lonely and... What about me? 154 00:12:48,820 --> 00:12:50,380 This isn't about you. 155 00:12:50,760 --> 00:12:51,980 Do I repulse you? 156 00:12:52,720 --> 00:12:56,460 No, sweetie. You just know it could never... Work between us? 157 00:12:57,720 --> 00:12:58,720 Exactly. 158 00:13:01,040 --> 00:13:03,280 So tell me why I shouldn't call Dad right now. 159 00:13:05,080 --> 00:13:06,260 We can talk this out. 160 00:13:06,720 --> 00:13:10,980 Talk what out? The fact that my best friend is eating your pussy on her 161 00:13:10,980 --> 00:13:11,980 room couch? 162 00:13:12,220 --> 00:13:13,840 We were just talking about you. 163 00:13:14,780 --> 00:13:15,780 Laughing at me? 164 00:13:16,480 --> 00:13:17,600 Not at all, honey. 165 00:13:18,300 --> 00:13:20,860 I was telling your stepmom how beautiful you found her. 166 00:13:21,400 --> 00:13:22,400 He was. 167 00:13:22,600 --> 00:13:24,640 I didn't know you felt that way about me. 168 00:13:25,740 --> 00:13:26,740 She wants you, bro. 169 00:13:27,400 --> 00:13:28,400 You do? 170 00:13:28,860 --> 00:13:29,860 Yeah. 171 00:13:29,980 --> 00:13:33,360 I just thought I was wrong. 172 00:13:34,420 --> 00:13:35,420 Because of Dad? 173 00:13:36,200 --> 00:13:37,900 Why don't you come over and sit next to me? 174 00:13:46,080 --> 00:13:47,120 You don't have to tell him. 175 00:13:48,000 --> 00:13:50,100 And you know he's never pleased me. 176 00:13:51,380 --> 00:13:53,420 He doesn't have as much energy as you would. 177 00:14:02,480 --> 00:14:04,100 You should thank me for warming it up for you. 178 00:14:44,910 --> 00:14:46,070 I have my dick in your mouth, mom. 179 00:14:47,010 --> 00:14:48,550 I know, this is crazy. 180 00:15:04,150 --> 00:15:06,110 What you doing back there? 181 00:15:06,790 --> 00:15:08,110 That was before us. 182 00:15:38,670 --> 00:15:39,670 Don't forget about me over here too. 183 00:16:53,100 --> 00:16:56,080 These boys are so good to your mama, oh my god. 184 00:17:31,820 --> 00:17:35,700 You know what? Why don't you boys stand up so I can suck your dicks better? 185 00:17:36,180 --> 00:17:37,180 That's right. 186 00:18:05,200 --> 00:18:06,380 Just like you imagined. 187 00:18:07,780 --> 00:18:10,200 I never thought this would happen. 188 00:18:45,689 --> 00:18:47,410 I'm a very getting mother. 189 00:19:30,190 --> 00:19:33,950 Does it feel good to have your balls in mommy's mouth? 190 00:19:34,790 --> 00:19:35,790 Fuck yeah. 191 00:19:36,830 --> 00:19:38,010 What about your dick? 192 00:19:48,900 --> 00:19:49,900 Don't forget about me. 193 00:19:52,360 --> 00:19:54,120 Here. Oh, yeah. 194 00:19:57,740 --> 00:19:58,260 Holy 195 00:19:58,260 --> 00:20:08,340 fuck, 196 00:20:08,480 --> 00:20:09,480 yes. 197 00:20:10,820 --> 00:20:11,820 Oh, my God. 198 00:20:14,510 --> 00:20:15,510 Holy fuck. 199 00:20:15,710 --> 00:20:17,150 Oh my god. 200 00:21:07,860 --> 00:21:11,180 There we go. 201 00:21:16,380 --> 00:21:17,380 Good job, mama. 202 00:21:18,120 --> 00:21:19,120 Good job. 203 00:21:22,000 --> 00:21:23,080 You're so good at that. 204 00:21:49,450 --> 00:21:50,570 This is so wild. 205 00:22:29,649 --> 00:22:30,930 Oh, yeah. 206 00:22:58,570 --> 00:22:59,650 You're so good at that, Mom. 207 00:23:00,270 --> 00:23:01,410 It feels amazing. 208 00:23:03,210 --> 00:23:04,210 I'm glad. 209 00:23:09,030 --> 00:23:13,390 I want 210 00:23:13,390 --> 00:23:20,570 her. 211 00:23:20,610 --> 00:23:21,610 I called it first. 212 00:23:28,720 --> 00:23:29,720 No way. 213 00:23:31,800 --> 00:23:34,860 Just take control, baby. 214 00:23:35,220 --> 00:23:36,019 Do you want me? 215 00:23:36,020 --> 00:23:38,000 I want you. Yeah? Yeah. 216 00:24:08,200 --> 00:24:10,200 Oh my god, that's disgusting. 217 00:24:11,080 --> 00:24:12,100 Yeah, right? 218 00:24:57,000 --> 00:24:58,040 Uh -huh. Yeah. 219 00:24:58,440 --> 00:24:59,620 Oh, Jesus. 220 00:25:01,180 --> 00:25:02,360 There we go. 221 00:25:02,840 --> 00:25:04,480 Yeah, you like my tape better than that? 222 00:25:05,220 --> 00:25:07,820 Oh, my God. 223 00:25:08,200 --> 00:25:12,100 You might actually make me cum. Oh, my God. 224 00:25:12,600 --> 00:25:13,600 Mm -hmm. 225 00:25:13,720 --> 00:25:15,260 Mm -hmm. Mm -hmm. 226 00:25:15,700 --> 00:25:16,940 Oh, there we go. 227 00:25:19,180 --> 00:25:20,180 Holy shit. 228 00:25:21,560 --> 00:25:24,860 Oh, I keep on touching it. There we go. There we go. 229 00:25:26,120 --> 00:25:27,120 Holy fuck. 230 00:25:28,500 --> 00:25:29,680 Oh fuck. 231 00:26:08,170 --> 00:26:09,250 Why don't you say so? 232 00:26:10,190 --> 00:26:11,190 Why don't you write this down? 233 00:26:11,850 --> 00:26:12,850 Okay. 234 00:27:22,060 --> 00:27:23,060 Selfish boy. 235 00:27:23,640 --> 00:27:24,640 Yeah. 236 00:27:25,660 --> 00:27:31,240 Oh, my God. Yes. 237 00:29:16,120 --> 00:29:19,260 Excuse me. Excuse me. 238 00:29:20,120 --> 00:29:21,120 Excuse me. 239 00:29:21,360 --> 00:29:23,520 Excuse me. Excuse me. Excuse me. 240 00:29:38,190 --> 00:29:40,350 You guys are fucking me dumb. Sorry. 241 00:29:41,670 --> 00:29:43,090 Oh, my God. 242 00:29:45,450 --> 00:29:49,910 I need the five -minute steps in front of the late -night shop, so this is 243 00:29:49,910 --> 00:29:50,910 a treat. 244 00:29:52,650 --> 00:29:53,930 Thank you. 245 00:29:54,350 --> 00:29:55,710 What was that? Say it louder. 246 00:30:34,960 --> 00:30:35,960 You dirty club man. 247 00:32:10,510 --> 00:32:12,870 Oh, fuck. Oh, 248 00:32:14,290 --> 00:32:16,810 fuck. Oh, 249 00:32:17,810 --> 00:32:18,810 fuck. Oh, 250 00:32:24,610 --> 00:32:28,950 fuck. Oh, fuck. Oh, 251 00:32:29,610 --> 00:32:35,170 fuck. 252 00:32:56,480 --> 00:32:58,240 Oh my god. 253 00:34:00,270 --> 00:34:01,270 Yeah, right. 254 00:36:26,120 --> 00:36:27,120 Oh shit! 255 00:37:09,870 --> 00:37:11,070 Good job. 256 00:39:39,360 --> 00:39:46,020 I want you to come inside my pink, 257 00:39:46,240 --> 00:39:47,240 pretty little pussy. 258 00:40:47,820 --> 00:40:49,780 Oh, fuck. 259 00:40:50,080 --> 00:40:51,600 Oh, fuck. 260 00:40:51,800 --> 00:40:53,160 Oh, fuck. 261 00:40:53,680 --> 00:40:56,120 Holy shit. 262 00:40:57,020 --> 00:40:59,720 Holy fuck. 15879

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.