All language subtitles for Disorganized.Crime.1989.1080p.BluRay.x264-UNTOUCHABLES

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:23,601 --> 00:01:26,604 That takes a load off my mind. 2 00:01:29,142 --> 00:01:31,109 Thank you. 3 00:01:43,621 --> 00:01:46,124 Hi. 4 00:01:46,159 --> 00:01:48,626 Thank you, mr. Bueller. 5 00:01:49,127 --> 00:01:51,129 Can I help you? 6 00:01:51,164 --> 00:01:53,631 -Can I have five twenty's, please? -Sure. 7 00:01:55,133 --> 00:01:58,386 Ok, that's 20, 40... 8 00:01:58,421 --> 00:02:01,322 60, 80 ��� 100. 9 00:02:01,357 --> 00:02:03,608 -There you go. -Thank you. 10 00:02:03,643 --> 00:02:05,610 -You're welcome. -Bye-bye. 11 00:02:05,645 --> 00:02:07,612 Bye. 12 00:03:21,087 --> 00:03:23,554 Bad idea. 13 00:03:25,056 --> 00:03:26,557 Frank salazar! 14 00:03:27,058 --> 00:03:30,061 You're under arrest! 15 00:03:30,096 --> 00:03:32,563 Havin' one of those days, frank? 16 00:03:43,109 --> 00:03:45,076 Son of a bitch. 17 00:04:41,966 --> 00:04:43,968 Ahh. 18 00:06:02,296 --> 00:06:04,298 All aboard! 19 00:06:20,398 --> 00:06:22,900 Need a ride, gentlemen? 20 00:06:30,408 --> 00:06:32,910 How much farther we got? 21 00:06:32,945 --> 00:06:34,912 'Bout 60 miles. 22 00:06:40,918 --> 00:06:42,420 You're max greene, aren't ya? 23 00:06:42,455 --> 00:06:45,923 Yeah. Yeah, i thought so. 24 00:06:46,424 --> 00:06:49,427 Frank told me about you last job i worked with him. 25 00:06:49,927 --> 00:06:53,431 Said you were the best explosives man he'd ever worked with. 26 00:06:53,931 --> 00:06:55,433 I'm ray. Ray forgy. 27 00:07:00,438 --> 00:07:01,939 You're carlos barrios, right? 28 00:07:04,942 --> 00:07:07,445 Frank told you about me too? No. 29 00:07:07,480 --> 00:07:10,448 Soledad. I was there same time you were. 30 00:07:12,950 --> 00:07:14,952 What about him? 31 00:07:14,987 --> 00:07:18,456 You seem to know everybody here. Who's he? 32 00:07:18,491 --> 00:07:20,458 Don't know him. 33 00:07:20,493 --> 00:07:22,460 You don't know him? No. 34 00:07:22,495 --> 00:07:25,463 - I don't know him either. - Me neither. 35 00:07:27,965 --> 00:07:31,969 Doesn't seem fair us not knowing who he is now that he knows who we are. 36 00:07:35,473 --> 00:07:38,476 I guess i'm not as famous as you guys. 37 00:07:38,511 --> 00:07:43,481 Nick bartkowski. Glad to meet ya. Now we can all be best friends, huh? 38 00:07:43,981 --> 00:07:47,985 Wake me when we get there, then i'll get your fuckin' autographs. 39 00:08:14,046 --> 00:08:16,931 So, who gets to do the honors? 40 00:08:23,938 --> 00:08:25,940 Figures. 41 00:09:07,481 --> 00:09:10,484 Knock on the fuckin' door. 42 00:09:40,931 --> 00:09:42,433 This is bullshit! 43 00:09:44,935 --> 00:09:48,439 Frank would've been here to meet us. 44 00:09:50,441 --> 00:09:52,443 Hey, i did my part. 45 00:10:34,952 --> 00:10:36,454 Hmm. 46 00:10:36,954 --> 00:10:41,459 Don't look at me, pal. There's too much lead in that house now. 47 00:11:02,980 --> 00:11:05,483 Wha- god- god! 48 00:11:48,776 --> 00:11:50,277 Hey. Whoa. Whoa. 49 00:11:50,312 --> 00:11:52,279 Whoa! 50 00:12:09,296 --> 00:12:12,800 This is it. Frank's stuff's in the bedroom. 51 00:12:12,835 --> 00:12:15,803 - Then where the hell is frank? - Maybe he found a woman. 52 00:12:16,303 --> 00:12:18,305 Hmm. Frank would've been here. 53 00:12:18,806 --> 00:12:20,808 That depends on the woman. 54 00:12:21,308 --> 00:12:23,811 This is a bad sign. A bad sign. 55 00:12:23,846 --> 00:12:27,181 I do not like starting jobs with bad signs. 56 00:12:27,216 --> 00:12:31,185 - Maybe the woman's husband came home and shot him. - No, this isn't like frank. 57 00:12:31,220 --> 00:12:34,188 Frank would've been here. I say we get the hell out. 58 00:12:34,223 --> 00:12:38,192 I came a long way for this job. I think we should give frank a few hours. 59 00:12:38,227 --> 00:12:41,195 If he doesn't show by morning, 60 00:12:41,230 --> 00:12:43,197 then we'll decide. 61 00:12:43,232 --> 00:12:47,201 I don't feel like going back before i find out what i came here for. 62 00:12:47,236 --> 00:12:49,103 You? 63 00:12:50,705 --> 00:12:52,773 Yeah, i can hang for a night. 64 00:12:52,808 --> 00:12:56,627 So you guys take a vote, that's it, huh? I'm stuck here. 65 00:12:56,662 --> 00:12:59,130 You should be proud to live in a democracy. 66 00:12:59,165 --> 00:13:02,133 The only thing i'm proud of is that i'm not in jail, and i wanna keep it that way. 67 00:13:02,633 --> 00:13:06,137 So do i. If i go back inside a cell again, that'll be it for me. 68 00:13:06,172 --> 00:13:08,639 I don't have the time to make mistakes. 69 00:13:08,674 --> 00:13:11,142 The only reason i'm here is 'cause of frank. 70 00:13:11,177 --> 00:13:14,361 The only reason frank would've come here is a setup. 71 00:13:14,396 --> 00:13:16,197 Frank is particular... 72 00:13:16,697 --> 00:13:19,200 about his setups and about his people. 73 00:13:19,633 --> 00:13:22,269 Me and frank worked together eight times. 74 00:13:22,670 --> 00:13:24,455 I don't know any of ya. 75 00:13:25,456 --> 00:13:28,876 Frank told me aboutyou, and you. 76 00:13:28,911 --> 00:13:31,879 But you... 77 00:13:34,381 --> 00:13:36,383 i don't know. 78 00:13:36,418 --> 00:13:39,386 I have nothing against you, but you're young. 79 00:13:39,421 --> 00:13:41,889 And i don't like working with young. 80 00:13:41,924 --> 00:13:45,059 The risks don't add up the same. 81 00:13:45,094 --> 00:13:49,563 You're here because frank wanted you here, and that means you're not stupid. 82 00:13:49,598 --> 00:13:53,067 Stupid people make stupid mistakes and wind up getting caught. 83 00:13:53,102 --> 00:13:56,570 No matter how smart you are, the cops wind up on your doorstep. 84 00:13:56,605 --> 00:13:58,572 Smartest thing i ever did... 85 00:14:00,574 --> 00:14:03,577 was to stop working with stupid people. 86 00:14:03,612 --> 00:14:06,580 So, that's why we wait. 87 00:14:06,615 --> 00:14:11,035 - Who died and made you boss? - Nobody made me nothin'. It's the way it's gonna be. 88 00:14:11,535 --> 00:14:14,538 - When you take a job, you stick it out 'til the end. - What job? 89 00:14:15,039 --> 00:14:18,042 - Does anybody know why the hell we're here? - Doesn't make any difference. 90 00:14:18,542 --> 00:14:21,545 - As long as you're with us, you stick it out. - For how long? 91 00:14:21,580 --> 00:14:25,049 Until we decide it's over. All of us. 92 00:14:30,304 --> 00:14:33,307 It's 11:00. I'm tired. 93 00:14:33,342 --> 00:14:36,310 We keep the lights out, and someone stays up. 94 00:14:36,345 --> 00:14:39,814 Frank might show. If he does, i don't want any surprises. 95 00:14:39,849 --> 00:14:43,818 Put the car in the garage. No reason to advertise we're here. 96 00:14:45,319 --> 00:14:47,321 Any problems with that? 97 00:14:48,322 --> 00:14:51,826 We do two-hour shifts. Change at 1:00, 3:00 and 5:00. 98 00:14:51,861 --> 00:14:55,329 I'll take the first one. I can't sleep before 1:00. 99 00:14:55,364 --> 00:14:57,331 I'll take second. Third. 100 00:14:57,366 --> 00:14:59,834 You get last. 101 00:14:59,869 --> 00:15:01,836 And what if frank doesn't show? 102 00:15:01,871 --> 00:15:04,338 Stop thinkin', nick. Doesn't do anybody any good. 103 00:15:07,341 --> 00:15:09,343 I'll sleep my first couple of hours in the bed. 104 00:15:09,378 --> 00:15:12,847 - Don't waste time looking for another. There's only one. - You're gonna need keys. 105 00:15:14,348 --> 00:15:18,853 No, i'm not. I left 'em in the car. Uh, i don't think so. 106 00:15:18,888 --> 00:15:22,857 And nick here didn't want one of us stealing the car. Did you, nick? 107 00:15:31,866 --> 00:15:34,368 See, you can't be too careful nowadays. 108 00:15:34,869 --> 00:15:38,873 - You don't know who you can trust anymore. - You got something to say? 109 00:15:39,874 --> 00:15:42,376 I got nothing to say. 110 00:15:42,411 --> 00:15:45,880 Don't wanna start things off with a... bad sign. 111 00:15:50,885 --> 00:15:52,386 Ohh. 112 00:15:55,890 --> 00:15:58,392 One big, happy family. 113 00:15:59,894 --> 00:16:01,896 Maybe we'll get together next christmas, 114 00:16:01,931 --> 00:16:05,399 remember the good times, the warm, friendly faces. 115 00:16:10,404 --> 00:16:12,406 "Bad sign." 116 00:16:30,174 --> 00:16:34,178 I don't know what you're trying to prove, but don't push it. 117 00:16:37,681 --> 00:16:39,683 Something bad might happen, huh? 118 00:16:39,718 --> 00:16:44,188 Something bad might happen. It might happen to y- 119 00:16:52,196 --> 00:16:55,199 i don't care who you think you are, you're- 120 00:16:58,202 --> 00:17:02,706 i'm leaving the bags right here, 'cause i'm not playing bellboy, you know? 121 00:17:06,710 --> 00:17:10,214 I know you're trying to get me to lose my- 122 00:17:10,249 --> 00:17:12,716 one of you got some toothpaste i can borrow? 123 00:17:12,751 --> 00:17:14,218 Yes, i've got some fucking toothpaste! 124 00:17:21,225 --> 00:17:23,227 What's he freakin' out about? 125 00:17:23,262 --> 00:17:27,231 I'm not sure. I think he wanted to kill me. 126 00:17:27,266 --> 00:17:29,483 Oh. 127 00:17:35,156 --> 00:17:37,158 Shit. 128 00:18:22,703 --> 00:18:25,706 Ah, it's a beautiful day, isn't it, frank? 129 00:18:25,741 --> 00:18:27,508 Heh-heh. Smell that air. 130 00:18:27,543 --> 00:18:30,010 It's clean. 131 00:18:30,045 --> 00:18:32,012 Not like back home, huh? 132 00:18:32,047 --> 00:18:35,516 Better take some deep breaths while you can. 133 00:18:35,551 --> 00:18:38,018 Come on, frank, admit it. Didn't you miss newark? 134 00:18:38,053 --> 00:18:41,021 Not newark, george. He didn't miss newark. He missed us. 135 00:18:41,056 --> 00:18:44,525 Am i right? I'm right. 136 00:18:44,560 --> 00:18:49,296 Come on. Our life just hasn't been the same without you, frank. 137 00:19:10,953 --> 00:19:12,920 Oh, god. Oh, god. Oh, god. 138 00:19:15,923 --> 00:19:18,926 - Cops? - I don't know- oww! 139 00:19:19,927 --> 00:19:21,929 God! Ohhh! 140 00:19:25,933 --> 00:19:29,436 - Where's it coming from? - I can't see anything! 141 00:19:29,471 --> 00:19:31,438 Watch there. 142 00:19:31,939 --> 00:19:33,941 What the hell's goin' on? 143 00:19:37,479 --> 00:19:40,948 Nothing on this side. Here either. 144 00:19:41,448 --> 00:19:44,451 - Maybe it's frank! Maybe he's on the run! - I'm goin' out. 145 00:19:44,952 --> 00:19:46,954 I'm with you. Kid! 146 00:19:46,989 --> 00:19:48,956 - Yeah! - Watch the front. 147 00:19:49,456 --> 00:19:51,959 - Where are you goin'? - I told you, watch there! 148 00:20:04,772 --> 00:20:06,774 Where are they going? 149 00:20:06,809 --> 00:20:08,776 I don't know. Maybe they saw somethin'. 150 00:20:16,283 --> 00:20:18,786 I knew something like this was gonna happen. I knew it! I knew it! 151 00:20:28,796 --> 00:20:31,298 Ohh! 152 00:20:42,476 --> 00:20:44,478 Okay, here. 153 00:20:55,107 --> 00:20:58,075 So? What do you see? 154 00:20:58,110 --> 00:21:00,077 It's a couple of kids. 155 00:21:00,112 --> 00:21:03,080 Kids? Doing what? 156 00:21:03,115 --> 00:21:04,898 Shooting at bottles. 157 00:21:05,299 --> 00:21:08,202 They're not even hitting them. 158 00:21:08,237 --> 00:21:10,037 We went through all this for... 159 00:21:11,538 --> 00:21:13,540 kids shooting at bottles. 160 00:21:15,509 --> 00:21:18,012 Shit. 161 00:21:21,050 --> 00:21:23,017 Where you going? 162 00:21:23,052 --> 00:21:26,520 I'm gonna shoot 'em. 163 00:21:30,774 --> 00:21:32,276 Shoot- uh- shoot 'em? 164 00:21:32,776 --> 00:21:35,279 Uh, w- wait a minute! 165 00:21:35,314 --> 00:21:38,282 Wait a minute. Wait a minute! 166 00:21:38,317 --> 00:21:41,068 Wait a minute. Wait- 167 00:21:41,103 --> 00:21:42,903 you don't know how to shoot. 168 00:21:44,204 --> 00:21:46,206 Hey, watch out! 169 00:21:48,208 --> 00:21:50,577 Ohhh! 170 00:21:56,452 --> 00:21:59,420 I told you this was gonna happen. I heard you! 171 00:22:00,421 --> 00:22:02,423 Gimme the keys. What? 172 00:22:02,458 --> 00:22:04,425 The car keys. Get outta here. You're drunk. 173 00:22:04,925 --> 00:22:06,427 Gimme the keys! We're not leavin' 'em! 174 00:22:06,927 --> 00:22:09,430 You wanna stay, stay. I'm not asking your permission. 175 00:22:09,465 --> 00:22:11,432 Gimme the goddamn keys! 176 00:22:18,939 --> 00:22:21,442 Give 'em to me. Now, you comin'? 177 00:22:21,477 --> 00:22:24,445 I'm not leavin'. Give me the gun. 178 00:22:25,446 --> 00:22:27,948 Don't be stupid! Gimme the gun! 179 00:22:34,455 --> 00:22:35,956 Thank you. 180 00:22:45,766 --> 00:22:48,769 First time i've seen the ground in 15 years. 181 00:22:48,804 --> 00:22:50,604 Almost forgot what it looked like. 182 00:22:50,639 --> 00:22:52,556 You from new york, right? 183 00:22:52,591 --> 00:22:55,559 Yeah. I lived there once. 184 00:22:55,594 --> 00:22:58,562 For three years and seven months. 185 00:22:58,597 --> 00:23:02,366 Got time off for good behavior. 186 00:23:02,401 --> 00:23:04,651 Where? Attica. 187 00:23:06,954 --> 00:23:08,705 Me too. 188 00:23:08,740 --> 00:23:10,707 Did four there. 189 00:23:12,209 --> 00:23:14,495 Got out in '68. 190 00:23:14,530 --> 00:23:16,597 Class of '79. 191 00:23:17,548 --> 00:23:19,833 That's where i met frank. 192 00:23:19,868 --> 00:23:23,704 - Hey! He's taking the car! 193 00:23:23,739 --> 00:23:25,639 Nick's taking the car! Shit! 194 00:23:25,674 --> 00:23:30,644 He's taking the car! 195 00:23:46,445 --> 00:23:48,412 Son of a bitch! Great! 196 00:23:51,450 --> 00:23:53,917 Great. Now what are we gonna do? 197 00:23:57,421 --> 00:23:59,423 Nothin'. 198 00:23:59,923 --> 00:24:01,925 Nothing. We're just- 199 00:24:01,960 --> 00:24:04,428 we're just gonna let him go? 200 00:24:04,463 --> 00:24:07,931 You chase him if you want. I'm too old to outrun a car. 201 00:24:10,934 --> 00:24:14,438 Montana. What the hell am i doin' in montana? 202 00:24:14,938 --> 00:24:17,941 Fuckin' bullshit. I need a drink. 203 00:24:31,455 --> 00:24:33,457 What is this? 204 00:24:43,750 --> 00:24:46,253 Oh, shit, shit, shit, shit, shit. 205 00:24:47,254 --> 00:24:49,256 Shit. 206 00:25:06,640 --> 00:25:09,526 Oh, no. 207 00:25:12,029 --> 00:25:14,531 Ohh! 208 00:25:14,566 --> 00:25:16,033 Fuck! 209 00:25:26,793 --> 00:25:28,795 I mean it, man. Really. 210 00:25:28,830 --> 00:25:32,799 I'm serious. What are we gonna do now? 211 00:25:34,801 --> 00:25:37,304 How the hell are we supposed to get out of here? 212 00:25:37,804 --> 00:25:42,309 We don't have a stupid car anymore, and there's not even one close enough to steal! 213 00:25:42,344 --> 00:25:45,312 You know, i think about these things. 214 00:25:46,313 --> 00:25:48,315 Maybe nick was right. 215 00:25:48,350 --> 00:25:50,817 Maybe frank ain't coming back. 216 00:25:50,852 --> 00:25:53,320 What the hell are you looking for? 217 00:25:53,355 --> 00:25:58,325 Frank got us out here for something. I'm gonna find out what. 218 00:25:58,360 --> 00:26:02,830 What the hell was a big-time operator like you doing in a pissant little town like that? 219 00:26:02,865 --> 00:26:06,333 All they got out here is blue skies and cow shit. Cow shit. 220 00:26:06,368 --> 00:26:09,336 You weren't thinking of going into cattle rustling, were ya? 221 00:26:11,338 --> 00:26:13,841 Come on, frank. Satisfy my curiosity. 222 00:26:13,876 --> 00:26:18,345 We can't charge you for something youthought you were gonna do. 223 00:26:18,846 --> 00:26:21,849 He's mad at us, george. I think we ruined his plans. 224 00:26:21,884 --> 00:26:23,851 Bill, he's only got himself to blame. You're right there, george. 225 00:26:24,351 --> 00:26:28,355 We warned him the last time he hit one of our banks in newark we were gonna get him. 226 00:26:28,390 --> 00:26:30,357 Well, frank, we got ya. Yeah. 227 00:26:30,392 --> 00:26:33,861 You belong to new jersey now. Just a quick little plane ride away. 228 00:26:33,896 --> 00:26:36,363 Pull over at the next station. I gotta leak my lizard. 229 00:26:36,398 --> 00:26:38,365 Okay, sure. How'd you find me? 230 00:26:38,400 --> 00:26:42,870 Well, let me see, frank. How did we find ya? You remember, bill? 231 00:26:42,905 --> 00:26:45,873 His stepmother told us. 232 00:26:47,875 --> 00:26:50,377 That's right. Your stepmother told us. 233 00:26:50,412 --> 00:26:53,380 But don't get her wrong. She wouldn't tell us right off. 234 00:26:53,415 --> 00:26:56,383 We had to beat it out of her. 235 00:26:59,386 --> 00:27:02,389 Frank, we're just kidding. We didn't touch her. 236 00:27:02,424 --> 00:27:06,393 No, we didn't lay a hand on her. It cost us a hundred bucks! 237 00:27:06,428 --> 00:27:08,896 Your stepmom drives a hard bargain! 238 00:27:08,931 --> 00:27:10,898 If it'll make you feel any better, 239 00:27:10,933 --> 00:27:13,400 she wouldn't take anything less than a hundred. 240 00:27:56,043 --> 00:27:58,362 Shit! 241 00:28:12,876 --> 00:28:14,378 No games now, frank. 242 00:28:14,878 --> 00:28:18,382 You try and get smart, you'll be pissin' in your pants all the way back to newark. 243 00:28:25,389 --> 00:28:27,891 ? red eyes, white whiskey? 244 00:28:27,926 --> 00:28:31,395 ? and a blue, blue heart? 245 00:28:31,895 --> 00:28:34,398 ? i'm so patriotic? 246 00:28:34,898 --> 00:28:38,402 - Where's your can? - Uh, in the back. 247 00:28:38,437 --> 00:28:40,904 ? cupid does better next time? 248 00:28:40,939 --> 00:28:43,907 ? he hits me with that dart? 249 00:28:43,942 --> 00:28:47,411 Hold it. ? red eyes, white whiskey? 250 00:28:47,446 --> 00:28:49,896 ? and a blue, blue heart? 251 00:28:51,715 --> 00:28:54,718 All right, you got two minutes. Don't waste it. 252 00:28:56,705 --> 00:28:59,423 Hmm? 253 00:28:59,458 --> 00:29:00,924 You got two minutes. 254 00:29:01,425 --> 00:29:04,428 Don't waste 'em makin' plans for a new life- 255 00:29:10,934 --> 00:29:11,935 drop it. 256 00:29:42,766 --> 00:29:44,768 George! 257 00:29:44,803 --> 00:29:48,271 Back here! Help! We're back here! 258 00:29:48,306 --> 00:29:50,273 Aw, shit! 259 00:29:50,308 --> 00:29:52,275 Oww! Shit! 260 00:29:52,310 --> 00:29:56,279 Damn it! Ohh! He went out the window! Ohh! Shit! Oww! 261 00:29:56,314 --> 00:29:59,933 Oww! Oh, no! 262 00:30:02,319 --> 00:30:04,321 Sh- oww! Shit. 263 00:30:05,822 --> 00:30:08,325 Get outta the way! 264 00:30:08,825 --> 00:30:10,827 Aaaah! 265 00:30:46,163 --> 00:30:48,165 Yeah! Yeah! 266 00:30:52,704 --> 00:30:55,522 Where is he? He took off down the river in a canoe. 267 00:30:55,557 --> 00:30:58,959 He stole one of my canoes? He's got my gun! How far can he go? 268 00:30:58,994 --> 00:31:01,962 The river runs 60 miles and then it dumps into the clark fork. 269 00:31:01,997 --> 00:31:04,464 I mean, if he wanted to he could float all the way to the pacific ocean. 270 00:31:04,499 --> 00:31:06,967 Oh, no, no, no. We are bringing in a chopper. No! 271 00:31:07,002 --> 00:31:08,969 - No? - No one's gonna know about this. 272 00:31:09,004 --> 00:31:10,971 We're gonna get that son of a bitch, be back on the road in half an hour. 273 00:31:11,006 --> 00:31:12,973 Is there a road along the river? 274 00:31:13,008 --> 00:31:15,475 No, it's all private land. Mostly ranches. But there's a bridge about five miles down. 275 00:31:15,510 --> 00:31:17,477 You can probably beat him there. Shoot it off! 276 00:31:17,512 --> 00:31:20,981 No, i got a hacksaw - we don't have enough time! Shoot! 277 00:31:53,548 --> 00:31:55,515 Ohh, shit! 278 00:32:27,714 --> 00:32:30,717 Did you see him? I don't see him. No, i don't. 279 00:32:30,752 --> 00:32:32,719 Come on. 280 00:32:37,724 --> 00:32:40,227 He couldn't have got here before us! 281 00:32:40,262 --> 00:32:42,729 You take right side, i'll take left. 282 00:32:42,764 --> 00:32:46,233 We'll work our way upriver 'til we find him. He's gonna wish he'd never pulled this stunt. 283 00:32:46,268 --> 00:32:48,235 Just get the flashlight. 284 00:32:52,539 --> 00:32:56,042 Ohhhh, shit! 285 00:33:03,833 --> 00:33:06,336 Ohh! Aah! 286 00:33:12,842 --> 00:33:15,845 Ohhh! Aah! God! 287 00:33:15,880 --> 00:33:18,598 Whoa- aah! 288 00:33:42,789 --> 00:33:44,291 Did you catch him? 289 00:33:45,792 --> 00:33:48,795 No. But i found the car. 290 00:33:49,296 --> 00:33:51,798 He dumped the car? Yeah. 291 00:33:52,299 --> 00:33:56,102 He ran it off the road, rolled it a couple times and hit a tree. 292 00:33:56,137 --> 00:34:00,106 I don't think he could get it started again. He totaled my car? 293 00:34:00,141 --> 00:34:02,108 And my feet. Did he live? 294 00:34:02,143 --> 00:34:06,646 - God, i hope not. - He walked away with just some cuts. 295 00:34:06,681 --> 00:34:11,451 Found him in the middle of the highway on his hands and knees, throwing up. 296 00:34:11,486 --> 00:34:15,455 Isn't it great to make new friends? Who found him? 297 00:34:15,490 --> 00:34:17,958 Cops. The cops? The cops. 298 00:34:17,993 --> 00:34:20,961 He was arrested for drunken driving. 299 00:34:20,996 --> 00:34:23,964 He'll be arraigned tomorrow morning at 9:00 a.m. 300 00:34:23,999 --> 00:34:27,917 And i never want to walk again for the rest of my entire life. 301 00:34:28,418 --> 00:34:31,921 This is great. Nothin' like workin' with the best. 302 00:34:31,956 --> 00:34:34,908 Let me ask a really stupid question. 303 00:34:34,943 --> 00:34:36,593 Did frank show up? 304 00:34:37,093 --> 00:34:38,561 No. 305 00:34:40,063 --> 00:34:43,066 But we know what the job is. 306 00:34:43,917 --> 00:34:47,604 A bank. 307 00:34:47,639 --> 00:34:50,607 What are we gonna do, rob it and then run away on foot? 308 00:34:50,642 --> 00:34:52,959 There's half a million in there. 309 00:34:52,994 --> 00:34:55,912 Half a million dollars? How do you know that? 310 00:34:59,416 --> 00:35:02,335 We'll get a car. Then we'll get nick. 311 00:35:02,836 --> 00:35:06,840 I hope that was an attempt at humor. 312 00:35:06,875 --> 00:35:10,343 I can't bust in the vault, neither can you. Nick is the only one who can! 313 00:35:10,378 --> 00:35:12,345 Are you going along with this? 314 00:35:12,380 --> 00:35:16,349 A hundred-and-twenty-five k would clear up an awful lot of debts. 315 00:35:20,637 --> 00:35:23,139 You're both crazy. 316 00:35:23,174 --> 00:35:25,942 - What have you got to lose? - My temper! 317 00:35:27,944 --> 00:35:29,946 George! 318 00:35:29,981 --> 00:35:33,450 George! Here it is! 319 00:35:33,485 --> 00:35:36,953 The canoe! Here it is! 320 00:35:36,988 --> 00:35:38,955 Look for footprints! 321 00:35:39,456 --> 00:35:42,742 He must've taken off cross-country! Right. Right! 322 00:35:48,998 --> 00:35:51,951 Hey, here's some footprints. 323 00:35:51,986 --> 00:35:56,306 Hey, george, over here! I found some prints! 324 00:35:56,806 --> 00:36:00,810 They go into the woods! What do you wanna do? 325 00:36:00,845 --> 00:36:03,813 - Follow 'em! - He's got your gun! 326 00:36:03,848 --> 00:36:08,818 - I ain't going after him by myself! - I'm comin! 327 00:36:08,853 --> 00:36:12,405 Look for a place that's shallow! 328 00:36:13,907 --> 00:36:15,909 Careful! 329 00:36:16,910 --> 00:36:20,413 Put your shoes in your coat! Tie it up real tight! 330 00:36:20,914 --> 00:36:22,615 Real tight, george! 331 00:36:32,158 --> 00:36:34,294 Come on! 332 00:36:35,261 --> 00:36:37,330 Aah. Ohh! 333 00:36:42,602 --> 00:36:44,604 Be careful! 334 00:36:46,606 --> 00:36:48,608 Shit! It's freezing! 335 00:36:48,643 --> 00:36:52,112 Hey! Go slow! Don't rush it! 336 00:36:52,612 --> 00:36:55,615 Shut up! You're not helping me! 337 00:36:58,118 --> 00:37:00,120 Aaah! Damn it! 338 00:37:00,620 --> 00:37:03,623 - What? - A sharp rock, okay? 339 00:37:05,125 --> 00:37:06,626 Asshole. 340 00:37:15,135 --> 00:37:18,138 George, don't drop the flashlight! 341 00:37:18,638 --> 00:37:22,142 Oh, j- 342 00:37:22,177 --> 00:37:27,147 hey, bill! My clothes! In the river! Get my clothes! 343 00:37:27,182 --> 00:37:28,648 Oh, christ! 344 00:37:30,150 --> 00:37:32,152 Son of a bitch! 345 00:37:32,652 --> 00:37:35,655 What moron loses his clothes? In the fuckin' river! 346 00:37:35,690 --> 00:37:38,158 Get my fuckin' clothes! 347 00:37:38,193 --> 00:37:41,161 Aah! Son of a bitch! 348 00:37:41,196 --> 00:37:44,948 That moron! I don't believe - can't you move any faster? 349 00:37:45,448 --> 00:37:48,451 Small town, so we're gonna need a car that doesn't stick out. 350 00:37:48,952 --> 00:37:50,954 Something nobody's gonna recognize right away. 351 00:37:51,454 --> 00:37:53,957 Buick, chevy. Light color so i can paint it. 352 00:37:54,457 --> 00:37:56,960 I'd like an eight. We're gonna need the speed. 353 00:37:57,460 --> 00:37:59,963 Sounds just like the one nick wrecked. I know. Don't remind me. 354 00:38:00,463 --> 00:38:01,965 That car was perfect. 355 00:38:02,465 --> 00:38:06,970 The only reason i'm going through with this is so i can kick nick's ass... 356 00:38:07,470 --> 00:38:08,972 after we get the money. 357 00:38:09,472 --> 00:38:11,975 Then i'm gonna run over him with the new car. 358 00:38:14,477 --> 00:38:16,980 It's good to have a goal in life. 359 00:38:28,491 --> 00:38:30,994 I - that's it. You got it? I got it. Hold on. 360 00:38:31,494 --> 00:38:33,496 Please be careful! Oh, jesus! 361 00:38:33,531 --> 00:38:35,498 Get 'em, get 'em! Shit! Come on! 362 00:38:35,533 --> 00:38:38,501 God, we don't fish in newark! Son of a bitch. Don't drop it! 363 00:38:38,536 --> 00:38:40,503 Come on! You got it? 364 00:38:40,538 --> 00:38:43,506 I got it! I got it! Hold on. Hold on. 365 00:38:43,541 --> 00:38:46,009 Okay! 366 00:38:46,044 --> 00:38:49,012 Oh, thank god. Thank god is right. I wasn't going back in. 367 00:38:49,047 --> 00:38:51,014 It's so wet though. 368 00:38:52,015 --> 00:38:54,017 Oh, no. 369 00:38:54,052 --> 00:38:56,019 - Oh, no. - What? What? 370 00:38:57,020 --> 00:39:00,023 - My pants. They're not here! - What? 371 00:39:00,058 --> 00:39:03,526 My wallet, my keys, my badge, everything! 372 00:39:03,561 --> 00:39:05,528 They're not fucking here! 373 00:39:05,563 --> 00:39:07,530 Shit! Goddamn it! 374 00:39:07,565 --> 00:39:10,033 Shit! We'll find 'em... maybe. 375 00:40:09,225 --> 00:40:12,228 Please let it be a cadillac. 376 00:40:20,236 --> 00:40:22,238 My car broke down. 377 00:40:22,273 --> 00:40:24,240 I need a lift into town. 378 00:40:24,275 --> 00:40:27,026 I'm not going the highway, but this road'll take you halfway. That do? 379 00:40:27,527 --> 00:40:31,531 - Sure will. - Hop in back. Don don't let nobody ride in the cab. 380 00:40:31,566 --> 00:40:34,534 Oh, yeah. 381 00:40:36,536 --> 00:40:39,038 In back. Come on. 382 00:40:40,039 --> 00:40:42,041 Back! 383 00:40:42,076 --> 00:40:47,046 Oh, boy. The dog sits in the front and we all go in the back. 384 00:41:00,560 --> 00:41:04,063 I don't know what i just stepped in, but it's real soft. 385 00:41:04,098 --> 00:41:07,567 - Shit. - Why don't we wait for a garbage truck? 386 00:41:07,602 --> 00:41:10,570 That way each one of us can have his own can. 387 00:41:10,605 --> 00:41:14,574 It's better than footin' it, man. It ain't better than breathing. 388 00:41:17,577 --> 00:41:19,579 Look out for the- 389 00:41:23,117 --> 00:41:26,085 a hundred and fifty dollars i paid for those shoes. 390 00:41:26,120 --> 00:41:28,588 Ay-yii! 391 00:41:41,268 --> 00:41:44,271 I'm gonna kill that son of a bitch! 392 00:41:44,772 --> 00:41:48,776 With what, george? He stole your gun. Maybe you'll lend me yours. 393 00:41:48,811 --> 00:41:52,780 Oh, no, no. I think we oughta call in some help. No way! 394 00:41:52,815 --> 00:41:54,782 No way? No way? 395 00:41:54,817 --> 00:41:56,784 Hey, look at me a second, okay? 396 00:41:56,819 --> 00:42:01,789 Am i wearing a raccoon hat with a tail? I'm not, am i? 397 00:42:01,824 --> 00:42:04,792 I'll tell you why. Because i ain't davy crockett... 398 00:42:04,827 --> 00:42:06,794 and you, you're not daniel boone! 399 00:42:06,829 --> 00:42:09,797 And this, this is not new jersey! 400 00:42:09,832 --> 00:42:12,800 How's that gonna make us look, huh? 401 00:42:12,835 --> 00:42:16,804 Big-city detectives can't even get a prisoner out of a stinkin' redneck county! 402 00:42:16,839 --> 00:42:18,806 How's it gonna look if we can't find him? We're gonna find him. 403 00:42:18,841 --> 00:42:21,308 We're gonna find him. We're going to the car. 404 00:42:21,343 --> 00:42:23,811 I'm gonna change my clothes and we're gonna find him. You wanna know why? 405 00:42:23,846 --> 00:42:28,315 - Yeah. - Because he's from newark too! 406 00:42:39,626 --> 00:42:41,628 Shit. 407 00:42:45,632 --> 00:42:47,634 Aah. 408 00:42:59,146 --> 00:43:00,647 Oh-ohh- yaah! 409 00:43:18,665 --> 00:43:21,168 Oww. Oww. Oww. 410 00:43:50,948 --> 00:43:52,950 Car! Where? 411 00:43:52,985 --> 00:43:54,952 Over there. Stop the truck! 412 00:43:55,953 --> 00:43:58,455 Aaah! 413 00:43:59,456 --> 00:44:01,959 Ohhh. 414 00:44:46,003 --> 00:44:49,006 Hey, shh! Listen! 415 00:44:49,041 --> 00:44:51,508 Listen, listen. Did you hear that? 416 00:44:52,509 --> 00:44:54,511 I don't hear anything. 417 00:44:54,546 --> 00:44:57,514 You know what it sounded like? What? 418 00:44:57,549 --> 00:45:02,019 Nah, nothin', it's - it's the river. I'm goin' a little crazy. 419 00:45:04,106 --> 00:45:06,056 It's a car. Yeah. Hey. 420 00:45:06,091 --> 00:45:09,059 Isn't that where we parked? 421 00:45:09,094 --> 00:45:12,062 No. No! Shit! 422 00:45:18,352 --> 00:45:21,538 - Shit! - Did you guys hear something? 423 00:45:21,573 --> 00:45:24,541 No. What? I don't know. It sounded like- 424 00:45:24,576 --> 00:45:27,544 hey, who cares. As long as we're not walking, man. 425 00:45:27,579 --> 00:45:31,048 First thing we need to do is get rid of these jersey plates. 426 00:45:31,083 --> 00:45:33,050 Sh- goddamn it! 427 00:45:33,085 --> 00:45:35,052 Son of a bitch! 428 00:45:35,087 --> 00:45:38,555 I'm gonna kill him! Who are you gonna kill? 429 00:45:38,590 --> 00:45:41,558 Are you blind? Salazar! He did this! 430 00:45:41,593 --> 00:45:44,561 He doubled back! The son of a bitch doubled back! 431 00:45:44,596 --> 00:45:48,565 He was probably watching us for the last goddamn hour! 432 00:45:48,600 --> 00:45:51,568 I'm gonna kill him! Damn it! 433 00:45:51,603 --> 00:45:54,571 Yaah! That's fine. That's- 434 00:46:14,875 --> 00:46:17,144 oh, god, those are my footprints. 435 00:46:19,963 --> 00:46:21,965 I'm going in a circle! 436 00:46:36,780 --> 00:46:38,782 Yaaah! 437 00:46:41,785 --> 00:46:43,787 Oh, god. 438 00:47:34,372 --> 00:47:36,339 Ohh! Aah! Jesus! 439 00:47:42,846 --> 00:47:44,848 Ohh! Aah! Ohh! 440 00:48:04,033 --> 00:48:08,037 Take me to the courthouse. I'll see what it'll take to bail nick out. 441 00:48:08,072 --> 00:48:11,541 You two drop the clothes at the cleaners and check out the bank. 442 00:48:24,971 --> 00:48:26,973 Thanks. 443 00:48:31,777 --> 00:48:34,780 Good luck, fellas. Hope you catch your man. 444 00:48:34,815 --> 00:48:36,782 Thank you. You're welcome. 445 00:48:36,817 --> 00:48:38,784 For everything. 446 00:48:44,790 --> 00:48:46,792 I can't go in. 447 00:48:47,793 --> 00:48:50,296 Why not? I look stupid. 448 00:48:51,797 --> 00:48:54,300 Look, george, the more time we waste, 449 00:48:54,335 --> 00:48:56,802 the more distance salazar puts between us and him. 450 00:48:56,837 --> 00:48:59,805 - Now, we go in here and we put out an a.p.b., 451 00:49:00,306 --> 00:49:02,308 and i bet we'll catch him in three, four hours tops. 452 00:49:02,343 --> 00:49:05,244 - Huh. - Come on. 453 00:49:05,279 --> 00:49:08,097 This is no time to be self-conscious. 454 00:49:09,098 --> 00:49:12,101 Come on. You don't look too bad. 455 00:49:12,136 --> 00:49:14,103 Well, here. 456 00:49:15,604 --> 00:49:17,606 Whew. 457 00:49:22,111 --> 00:49:24,113 I'm telling you, george, we're gonna find our car... 458 00:49:24,613 --> 00:49:27,616 and we're gonna get your clothes back; i promise. 459 00:49:34,123 --> 00:49:36,625 Then he doubled back and stole our car. 460 00:49:36,660 --> 00:49:41,130 And we need the a.p.b. On the white chrysler, jyt147. 461 00:49:41,165 --> 00:49:43,132 And he's armed. 462 00:49:45,134 --> 00:49:47,136 He- he got a.38. 463 00:49:47,171 --> 00:49:50,639 - Where did he get a.38? - He got mine, all right? After he hit me! 464 00:49:50,674 --> 00:49:55,144 Come on, can't we move on this? The more time we waste, the farther he gets away. 465 00:49:55,179 --> 00:49:59,148 Come on. Do us a favor. 466 00:50:00,149 --> 00:50:03,652 All right. Send it out. Frank salazar, description. 467 00:50:03,687 --> 00:50:07,156 Stolen vehicle, jyt147. 468 00:50:07,656 --> 00:50:09,658 And don't forget to add... 469 00:50:09,693 --> 00:50:12,661 armed... and dangerous. 470 00:50:32,982 --> 00:50:34,984 How do. Thanks. 471 00:50:35,019 --> 00:50:37,987 I'm gonna need some change. 472 00:50:38,022 --> 00:50:39,989 Singles, please. 473 00:50:40,024 --> 00:50:41,991 Sure. 474 00:50:46,495 --> 00:50:49,281 Wanda. That's a pretty name. 475 00:50:49,782 --> 00:50:51,283 Thank you. 476 00:50:51,318 --> 00:50:53,285 Could you, uh, please change this for me? 477 00:50:53,320 --> 00:50:55,287 Sure. Thanks a lot. 478 00:50:55,322 --> 00:50:57,289 Uh- 479 00:50:57,324 --> 00:51:00,292 ten and ten ones okay? Yes. 480 00:51:00,327 --> 00:51:03,295 That's 10, 11, 12, 13, 481 00:51:03,330 --> 00:51:05,881 14, 15, 16, 17, 18, 19... 482 00:51:05,916 --> 00:51:07,883 and 20. There you go. 483 00:51:08,384 --> 00:51:10,386 Thank you. 484 00:51:10,421 --> 00:51:12,888 - That's a really pretty dress. - Thank you. 485 00:51:12,923 --> 00:51:16,392 I got it here in town. Uh, you're not from here, are you? 486 00:51:16,427 --> 00:51:18,394 Ahem. 487 00:51:18,894 --> 00:51:20,896 Um, no. 488 00:51:20,931 --> 00:51:23,399 Uh, come back again. 489 00:51:23,434 --> 00:51:24,900 Hmm. 490 00:51:30,406 --> 00:51:33,909 State of montana vs. Nick bartkowski. 491 00:51:33,944 --> 00:51:35,911 Please stand. 492 00:51:35,946 --> 00:51:39,915 Mr. Bartkowski? 493 00:51:39,950 --> 00:51:43,919 We don't usually get people with as much experience as you have. 494 00:51:43,954 --> 00:51:47,423 This is quite a repertoire. Are you looking to broaden your horizons? 495 00:51:47,458 --> 00:51:51,927 Uh, no, your honor. I just got a little drunk. That's all. 496 00:51:51,962 --> 00:51:55,231 And stole a car. Let's not leave that out, shall we? 497 00:51:55,266 --> 00:51:58,117 L- i didn't steal that car. 498 00:51:58,152 --> 00:52:00,519 That car is a stolen vehicle, mr. Bartkowski. 499 00:52:00,554 --> 00:52:04,190 If you didn't steal it, who did? 500 00:52:04,225 --> 00:52:06,492 - Frank salazar. Frank salazar? 501 00:52:06,527 --> 00:52:08,994 Yeah, i just borrowed it from him, uh, yesterday. 502 00:52:09,495 --> 00:52:10,996 Uh, deputy? 503 00:52:16,804 --> 00:52:18,537 Thank you. 504 00:52:21,040 --> 00:52:23,542 Are you sure it was yesterday... 505 00:52:23,577 --> 00:52:26,445 that you borrowed the car from frank salazar? 506 00:52:28,047 --> 00:52:30,549 Well, maybe it was the day before yesterday. 507 00:52:30,584 --> 00:52:33,052 But you're sure it was frank salazar? 508 00:52:33,087 --> 00:52:35,421 Pretty sure. 509 00:52:35,456 --> 00:52:38,858 Are you saying now that you're not sure it was... 510 00:52:38,893 --> 00:52:41,427 frank salazar that loaned you the car? 511 00:52:41,827 --> 00:52:45,698 It was dark, and, um, the man said his name was frank salazar. 512 00:52:46,198 --> 00:52:48,484 But i don't really know frank salazar, so- 513 00:52:48,519 --> 00:52:51,487 you expect me to believe that a man you don't even know... 514 00:52:51,522 --> 00:52:53,489 loans you a car in a dark place? 515 00:52:56,492 --> 00:53:00,496 Well, it was, uh, uh, a friend of a friend. 516 00:53:00,531 --> 00:53:02,998 Mr. Bartkowski? 517 00:53:05,536 --> 00:53:10,005 I guess you didn't know that mr. Salazar was a guest in our jail... 518 00:53:10,040 --> 00:53:12,007 until yesterday morning. 519 00:53:14,510 --> 00:53:17,012 No, i didn't know that. 520 00:53:17,047 --> 00:53:19,515 He was then released into the custody of two detectives... 521 00:53:19,550 --> 00:53:21,517 who are escorting him back to new jersey. 522 00:53:21,552 --> 00:53:24,019 Now, i'm almost sure... 523 00:53:24,054 --> 00:53:26,522 that they wouldn't have let him lend you a stolen car. 524 00:53:26,557 --> 00:53:29,525 Hmm? 525 00:53:29,560 --> 00:53:33,078 So assuming there isn't more than one frank salazar in our town, 526 00:53:33,113 --> 00:53:35,080 i set bail at $5,000. 527 00:53:37,082 --> 00:53:40,085 Five thousand? If you can't afford an attorney, 528 00:53:40,586 --> 00:53:42,588 one will be supplied to you. 529 00:53:42,623 --> 00:53:45,090 Five grand bail. 530 00:53:45,125 --> 00:53:47,593 For a d.u.i.? 531 00:53:47,628 --> 00:53:50,596 And for a grand theft on the car. 532 00:53:51,096 --> 00:53:53,098 Frank must've stolen it. He was in jail yesterday morning. 533 00:53:53,599 --> 00:53:56,101 Salazar was in jail? He was. 534 00:53:56,136 --> 00:54:00,105 A couple of cops picked him up and now he's being taken back to new jersey. 535 00:54:00,606 --> 00:54:02,107 You don't think he'd talk, do you? 536 00:54:02,608 --> 00:54:05,110 Frank? Never. 537 00:54:05,611 --> 00:54:08,614 Uh, well- just- you said they were taking him back to jersey? 538 00:54:08,649 --> 00:54:10,616 That's what the judge said. 539 00:54:12,117 --> 00:54:14,119 This car had jersey plates. 540 00:54:27,633 --> 00:54:30,135 If it is their car, where are they? 541 00:54:30,170 --> 00:54:32,137 And where's frank? 542 00:54:32,172 --> 00:54:36,642 And what the hell were they doing on that dirt road down by the river? 543 00:54:38,143 --> 00:54:39,645 Maybe it's not their car. 544 00:54:42,683 --> 00:54:45,150 So what are we gonna do? 545 00:54:45,185 --> 00:54:48,654 We're gonna do just like take the bank. Only we do it tonight. 546 00:54:48,689 --> 00:54:51,156 Tonight? We're not ready. 547 00:54:51,191 --> 00:54:53,158 We'll get ready. What about nick? 548 00:54:53,193 --> 00:54:55,661 - We bail him out. - With what? 549 00:54:55,696 --> 00:54:59,164 With my good looks? Where you gonna get $5,000? 550 00:55:00,666 --> 00:55:03,168 I got 400 bucks. How much you got? 551 00:55:04,169 --> 00:55:07,673 Not enough. How much? 552 00:55:07,708 --> 00:55:09,675 About 300. 553 00:55:09,710 --> 00:55:13,178 You? Why don't you just kick me in the nuts? 554 00:55:13,679 --> 00:55:17,182 Aren't you proud to live in a democracy? 555 00:55:17,217 --> 00:55:20,185 Seven or eight hundred dollars. 556 00:55:20,220 --> 00:55:22,688 Then all we need is another 3,500. 557 00:55:27,727 --> 00:55:29,612 My guess is he's headed north. 558 00:55:29,647 --> 00:55:33,115 He can catch the interstate in missoula, get into washington, or keep going into canada. 559 00:55:33,150 --> 00:55:35,117 Anyway, at this point, it's just a waitin' game. 560 00:55:35,618 --> 00:55:37,620 We'll get him. You boys look like you could use some rest. 561 00:55:38,120 --> 00:55:40,623 You want me to drop you at the motel? 562 00:55:40,658 --> 00:55:43,125 When can we catch a plane? Anytime. 563 00:55:43,160 --> 00:55:45,628 I can have the deputy run you up to missoula. 564 00:55:45,663 --> 00:55:48,130 We have a robbery at the shop 'n go on 93. 565 00:55:48,165 --> 00:55:51,634 Male, about five-ten, 140 pounds, 566 00:55:51,669 --> 00:55:55,638 wearin' a nylon stocking over his head; got into a white car. Salazar. 567 00:55:58,140 --> 00:56:01,644 Twenty-six hundred. Not enough. 568 00:56:02,144 --> 00:56:04,146 We need another 900. 569 00:56:04,181 --> 00:56:06,148 Why don't we just take out a loan? 570 00:56:07,149 --> 00:56:09,151 We can hit one more. 571 00:56:09,652 --> 00:56:12,154 Are you out of your mind? We're gonna get nailed! 572 00:56:12,189 --> 00:56:15,658 This isn't miami, you know. Every cop they have'll be swarming over that market. 573 00:56:15,693 --> 00:56:18,160 - If we hit another right now, they won't be ready. - Theywon't be ready? 574 00:56:18,661 --> 00:56:21,163 I'm not ready! I haven't done this since i was 17! 575 00:56:21,198 --> 00:56:23,165 Look at the bright side. 576 00:56:23,200 --> 00:56:26,669 If we get caught, they'll probably put us in the same cell as nick. 577 00:56:29,171 --> 00:56:30,673 Go. 578 00:56:32,174 --> 00:56:34,176 I can't believe i'm doing this. 579 00:56:34,211 --> 00:56:37,179 Give me a hand over here. 580 00:56:37,214 --> 00:56:40,683 And then he made me lie face down on the floor so i couldn't see him. 581 00:56:40,718 --> 00:56:43,686 Then he took the money from the register. Did he have a scar? 582 00:56:43,721 --> 00:56:45,688 A scar? 583 00:56:45,723 --> 00:56:49,692 Did he have a scar right here? You know what a scar is? Over here? 584 00:56:49,727 --> 00:56:52,695 - Listen, gina, just relax. Take your time. 585 00:56:53,195 --> 00:56:56,198 Do you remember if the man had a scar? 586 00:56:56,699 --> 00:56:58,701 Huh? Huh? 587 00:56:59,702 --> 00:57:03,205 I think so. 588 00:57:03,240 --> 00:57:05,207 - I knew it! - See? 589 00:57:05,242 --> 00:57:08,210 Sheriff, we got another robbery in progress. White chrysler, on main street. 590 00:57:08,711 --> 00:57:10,713 Let's go! Block off this end of town. 591 00:57:21,223 --> 00:57:23,726 Go, go, go, go, go! 592 00:57:31,734 --> 00:57:34,236 Oh, shit! 593 00:57:44,747 --> 00:57:48,250 White car! Took off down third street! 594 00:57:57,760 --> 00:58:00,763 360, 361, 595 00:58:00,798 --> 00:58:04,266 62, 63, 64, 65. 596 00:58:04,767 --> 00:58:08,771 Do you have to count out loud? I'd like this not to be so obvious. 597 00:58:08,806 --> 00:58:12,775 I'm sorry. I'll try to be more discrete. 598 00:58:17,279 --> 00:58:21,784 66, 67, 68, 69. 599 00:59:01,273 --> 00:59:03,275 Chris, this is henault. 600 00:59:03,310 --> 00:59:05,277 Anything happen up your end of town? 601 00:59:05,312 --> 00:59:08,280 It's quiet as a foam rubber wind chime down here. 602 00:59:08,315 --> 00:59:11,784 Stay awake. We're headed in that direction. I think we got him boxed in. 603 00:59:11,819 --> 00:59:13,786 Ten-four. 604 00:59:34,857 --> 00:59:36,859 - There! - bingo. - We got him! 605 00:59:36,894 --> 00:59:38,861 What are you gonna do? Shut up! 606 00:59:53,410 --> 00:59:56,378 Go get set in back of the others. 607 00:59:56,413 --> 00:59:58,380 Right. 608 00:59:58,881 --> 01:00:00,883 Frank salazar, we know you're in there. 609 01:00:01,383 --> 01:00:06,388 Throw out your weapons and come out with your hands on top of your head. 610 01:00:08,891 --> 01:00:11,393 You're completely surrounded, frank. 611 01:00:23,906 --> 01:00:25,908 Frank, this is your last chance. 612 01:00:25,943 --> 01:00:28,927 We're tired of playing games with you. 613 01:00:28,962 --> 01:00:32,131 You either come out now, or we're coming in after you. 614 01:00:32,166 --> 01:00:33,949 You got one minute. 615 01:00:37,936 --> 01:00:42,341 I got explosives, but you gotta give me a hole through both layers of this door. 616 01:00:42,376 --> 01:00:45,594 And i thought you guys bailed me out because you missed me. 617 01:00:45,629 --> 01:00:50,099 Oh, we did. Without your wit and charm, there would've been a real hole in our lives. 618 01:00:50,134 --> 01:00:54,103 Too bad you didn't fall in it. 619 01:00:54,138 --> 01:00:58,107 Gentlemen! We're here to do a job. 620 01:00:58,142 --> 01:01:00,609 If you have it in mind to bump one another off, i wish you'd have the courtesy... 621 01:01:00,644 --> 01:01:02,611 to wait 'til after the job is done. 622 01:01:02,646 --> 01:01:07,116 Otherwise we'd have gone through all this for nothing; that would really piss me off! 623 01:01:07,151 --> 01:01:09,618 In fact, i'd probably be so upset i'd kill whichever one of you was still alive. 624 01:01:09,653 --> 01:01:13,122 Cut the bullshit and get on with it. We got a lot of work to do. 625 01:01:13,157 --> 01:01:15,624 You want me to do a job? I'll do a job. 626 01:01:16,125 --> 01:01:19,912 But i can do it without the threats, okay? 627 01:01:23,415 --> 01:01:26,418 Don't forget who you're talking to. 628 01:01:26,453 --> 01:01:30,422 If it hadn't been for us, you'd still be in the can looking at ten years for grand theft! 629 01:01:30,457 --> 01:01:34,927 We went through a lot of trouble because of you! You owe us! 630 01:01:36,361 --> 01:01:38,730 - What's wrong with him? - Max? 631 01:01:41,233 --> 01:01:43,235 Max, are you all right? What's going on? 632 01:01:43,270 --> 01:01:46,238 Carlos, give me a chair! Sit down. 633 01:01:46,273 --> 01:01:48,740 We oughta give him some water or something. 634 01:01:48,775 --> 01:01:51,743 Get the water! 635 01:01:51,778 --> 01:01:54,246 Maybe you oughta lie down. 636 01:01:54,746 --> 01:01:56,748 I'm all right. All right? Are you kidding? 637 01:01:57,249 --> 01:01:58,750 You should see yourself. 638 01:02:03,038 --> 01:02:05,040 I said i'm all right. 639 01:02:12,848 --> 01:02:16,852 If you're worried about me dying, don't. 640 01:02:16,887 --> 01:02:20,355 I'll have at least the courtesy to wait 'til after the job. 641 01:02:22,858 --> 01:02:25,861 The alarm's a standard model 1400. 642 01:02:25,896 --> 01:02:29,114 There are no floor contact mats or eyes. 643 01:02:29,615 --> 01:02:33,619 I can, uh, put it to sleep in about 30 minutes. 644 01:02:33,654 --> 01:02:35,521 How long for the safe? 645 01:02:42,794 --> 01:02:44,796 These pictures aren't any good. 646 01:02:44,831 --> 01:02:50,052 But it looks like a wertheim, about ten years old. That would give it a ul2 rating. 647 01:02:50,087 --> 01:02:53,055 If that's what it is, i can cut into it in about two hours. 648 01:02:53,090 --> 01:02:55,557 If it's a newer safe, we're gonna have to blow it. 649 01:02:55,592 --> 01:02:58,510 It's gonna take a lot longer, and then i don't even know if i can get into the bitch. 650 01:02:58,911 --> 01:03:02,981 I'm not gonna know anything 'til i get inside and take a look at the dials. 651 01:03:03,016 --> 01:03:07,486 - What about getting inside? - The place next door is a real estate office. 652 01:03:07,521 --> 01:03:11,490 We pick the lock; we get in; we go through the wall. 653 01:03:11,525 --> 01:03:13,775 It's made of brick, like your brain. 654 01:03:14,276 --> 01:03:16,762 It's one-foot thick, two layers. 655 01:03:16,797 --> 01:03:19,248 Time in and out, about four-and-a-half hours. That puts us out about 6:30. 656 01:03:19,283 --> 01:03:21,250 Sunrise is 7:00. 657 01:03:21,285 --> 01:03:23,252 What about cops? We don't have much time. 658 01:03:23,287 --> 01:03:26,755 There's only one road in and out of this town. They can box us in pretty easy. 659 01:03:26,790 --> 01:03:29,258 They could if their cars were running. 660 01:03:30,542 --> 01:03:33,545 They only got eight cars. What if we took 'em out? 661 01:03:34,046 --> 01:03:36,048 Couldn't do it in chicago, miami or new york, 662 01:03:36,548 --> 01:03:39,151 but with only eight cars, we could take out the entire police force. 663 01:03:39,551 --> 01:03:41,420 Knock 'em out, make it so they can't run. 664 01:03:41,455 --> 01:03:44,423 How? You can take out a car with just a firecracker. 665 01:03:44,458 --> 01:03:46,975 You just pull the distributor cap off. 666 01:03:47,010 --> 01:03:49,978 Doesn't take much when it's put in the right place. 667 01:03:50,013 --> 01:03:51,980 You can do it? Yeah. 668 01:03:52,015 --> 01:03:54,983 A little help from carlos and the 'works, i'm happenin'. 669 01:03:56,985 --> 01:03:59,988 I can't guarantee the size of the explosions, but... 670 01:04:00,023 --> 01:04:01,974 i can make what you need. 671 01:04:02,374 --> 01:04:05,794 Carlos, i'm gonna want another car. 672 01:04:05,829 --> 01:04:08,797 I want to drive away from this clean. 673 01:04:10,299 --> 01:04:13,802 When are we planning on doing this? 674 01:04:13,837 --> 01:04:16,805 - Tonight. - Tonight? 675 01:04:16,840 --> 01:04:19,157 You got to be kidding. 676 01:04:19,192 --> 01:04:22,995 We gotta wait 'til the bar across the street closes. That's at 2:00. 677 01:04:23,030 --> 01:04:24,763 We got eight hours. 678 01:06:45,487 --> 01:06:48,490 Police broke down the front door of mrs. Clare brown's house... 679 01:06:48,525 --> 01:06:50,492 and discovered that salazar had already fled the scene. 680 01:06:50,527 --> 01:06:53,495 Channel 13 news has learned that he had escaped earlier... 681 01:06:53,530 --> 01:06:55,497 from two new jersey detectives: 682 01:06:55,532 --> 01:06:57,499 George denver and bill lonigan. 683 01:06:57,534 --> 01:07:02,004 They refused to be interviewed for this broadcast, but we did speak to a mr. Dana settler, 684 01:07:02,039 --> 01:07:05,507 local agricultural specialist who had helped the detectives earlier in the day. 685 01:07:05,542 --> 01:07:09,011 Well, sir, when we first saw these two fellas from new jersey, 686 01:07:09,046 --> 01:07:11,513 uh, one of 'em, uh, uh- ge- 687 01:07:11,548 --> 01:07:13,515 george. George, it was. 688 01:07:13,550 --> 01:07:17,019 He wasn't wearing any pants. I'm shuttin' the damn thing off. 689 01:07:17,519 --> 01:07:21,023 - Come on, get rid of the bottle and get dressed. - What's the point, george? 690 01:07:21,058 --> 01:07:23,025 We look like morons. 691 01:07:23,525 --> 01:07:25,527 Anybody who saw the news isn't gonna help us. You know why? 692 01:07:26,028 --> 01:07:28,530 I'll tell ya. 'cause they don't want to look like morons too. 693 01:07:28,565 --> 01:07:33,035 So you're just gonna give up, huh? It gets a little hot in the kitchen. 694 01:07:33,070 --> 01:07:36,038 A little hot, george? A little hot? 695 01:07:36,073 --> 01:07:38,540 The fucking kitchen burned down, george! 696 01:07:38,575 --> 01:07:41,043 All right, it's shitty. Is that what you want me to say? 697 01:07:41,078 --> 01:07:44,046 It's a big, stinkin', shitty, snot-nosed situation. 698 01:07:44,081 --> 01:07:46,048 I'm not happy about it. 699 01:07:46,083 --> 01:07:48,050 But it's what it is, and it's all there is. 700 01:07:48,550 --> 01:07:51,553 If you expect me to stick my gun up my ass and pull the trigger, forget it. 701 01:07:51,588 --> 01:07:54,056 You go drink yourself to death if you think that will help. 702 01:07:54,556 --> 01:07:57,059 I'm goin' after him. I'm gonna find the son of a bitch. 703 01:07:57,094 --> 01:08:00,062 I'm gonna stick my gun up his ass and pull the trigger. 704 01:08:09,571 --> 01:08:11,573 How do we start? 705 01:08:11,608 --> 01:08:13,575 Yeah, um, 706 01:08:14,076 --> 01:08:17,079 i got a 1976 oldsmobile station wagon, blue vista cruiser, 707 01:08:17,114 --> 01:08:21,583 license 130495z, montana; reported stolen at 3:30. 708 01:08:21,618 --> 01:08:23,585 Thanks. Yeah. 709 01:09:22,144 --> 01:09:24,146 Okay. 710 01:10:03,685 --> 01:10:06,188 Okay, you got one car on the left, two cars on the right. 711 01:11:12,254 --> 01:11:14,256 Car! Car! 712 01:11:47,589 --> 01:11:50,092 Shit. 713 01:12:00,102 --> 01:12:03,105 It's the wrong color, george. We're looking for a blue one. 714 01:12:04,606 --> 01:12:06,608 Yeah, yeah. 715 01:12:18,403 --> 01:12:20,906 Right year, right make. 716 01:12:20,941 --> 01:12:23,909 Wrong color, wrong number. Damn! 717 01:12:23,944 --> 01:12:25,911 Let's go, george. Come on. 718 01:12:25,946 --> 01:12:28,413 I doubt he'd park it in front of the police station. 719 01:12:31,917 --> 01:12:33,919 Come on! 720 01:12:40,926 --> 01:12:43,929 You know, he may be a bozo, but he's not that much of a bozo. 721 01:13:20,265 --> 01:13:22,267 Okay. Ready. 722 01:13:26,772 --> 01:13:29,775 Oh! Look out! Look out! Whoa! 723 01:13:39,817 --> 01:13:41,819 Do me one more favor. 724 01:13:41,854 --> 01:13:44,322 Check a license for me. Montana. 725 01:13:44,357 --> 01:13:47,825 13-dash-zero-224z. 726 01:13:47,860 --> 01:13:50,828 Is this another stolen vista cruiser? 727 01:13:50,863 --> 01:13:53,331 Maybe. 728 01:13:53,831 --> 01:13:56,334 Okay. 729 01:13:56,369 --> 01:14:00,838 Zero-224z. 730 01:14:05,543 --> 01:14:07,928 No. No stolen vista cruiser this time. 731 01:14:07,963 --> 01:14:10,431 What's it belong to? It's a '79 suburban. 732 01:14:10,466 --> 01:14:14,452 You sure? Yeah, unless i've gone blind. 733 01:14:14,487 --> 01:14:17,321 Holy jesus! 734 01:14:17,822 --> 01:14:22,326 - What? - Your sleeve has white paint on it. 735 01:14:22,361 --> 01:14:24,829 You leaned on the cruiser. 736 01:14:25,329 --> 01:14:27,331 He painted the car, george! 737 01:14:27,366 --> 01:14:30,334 Come on! Oof! 738 01:15:28,142 --> 01:15:30,644 Max. Max! 739 01:15:30,679 --> 01:15:33,647 The vault's newer than i thought. 740 01:15:34,148 --> 01:15:37,651 Yeah. So? So it's gonna take at least a half hour longer. 741 01:15:38,152 --> 01:15:40,654 Then it'll be light before we finish. 742 01:15:40,689 --> 01:15:44,158 Right. And all your little bombs are gonna go off at the wrong time. 743 01:15:44,193 --> 01:15:46,160 Shit! 744 01:15:46,195 --> 01:15:49,663 Look, if we're gonna quit, we better quit right now. 745 01:15:49,698 --> 01:15:53,667 Maybe- maybe i can cut my time. 746 01:15:53,702 --> 01:15:55,669 Maybe? I can't deal with maybes. 747 01:15:55,704 --> 01:15:58,172 Either you can or you can't. 748 01:16:03,177 --> 01:16:05,179 I can. 749 01:16:09,183 --> 01:16:12,186 Well, then, let's rob a bank. 750 01:16:12,686 --> 01:16:14,188 It's almost 4:00. I can see. 751 01:16:14,688 --> 01:16:16,690 We got a half an hour more, and three more cars. 752 01:16:17,191 --> 01:16:21,195 What if we don't find 'em? Well, then nothing else better botch, you know? 753 01:16:21,230 --> 01:16:24,698 Number six! Ohh! 754 01:16:44,718 --> 01:16:46,720 Nick! 755 01:16:52,042 --> 01:16:55,062 We're gonna be late, man. - Let's forget the last two. 756 01:16:55,097 --> 01:16:57,064 No. No, no, no. We don't have time. 757 01:16:57,099 --> 01:17:01,068 They still have two cars. They can box us in, man. I'd rather be late. 758 01:17:01,103 --> 01:17:04,572 What if they're done early? They're not gonna want to sit on that money for too long. 759 01:17:04,607 --> 01:17:08,075 All right, pull a u-ie. Holy shit! 760 01:17:08,110 --> 01:17:12,079 Number seven just pulled up next to us. All right, uh, listen, man. 761 01:17:12,114 --> 01:17:15,583 Distract 'em, ask 'em directions, anything. Just keep 'em talking. 762 01:17:15,618 --> 01:17:17,501 Are you crazy? Shh! 763 01:17:17,536 --> 01:17:20,371 - Don't do this to me. - Rock 'n' roll. 764 01:17:26,177 --> 01:17:27,678 Howdy. 765 01:17:29,180 --> 01:17:32,183 I'm- i'm kinda lost. 766 01:17:32,218 --> 01:17:34,685 What are you looking for? Um- 767 01:17:34,720 --> 01:17:36,687 a friend of mine, uh- 768 01:17:36,722 --> 01:17:40,191 she told me to, uh, to get to main street, you know, 769 01:17:40,226 --> 01:17:43,694 and go all the way up, up until the end of the street. 770 01:17:44,195 --> 01:17:47,198 And then make a right. 771 01:17:47,233 --> 01:17:49,984 And, uh, the street just kept going on and on and on. 772 01:17:50,019 --> 01:17:51,986 What's your friend's name? 773 01:17:53,487 --> 01:17:55,489 Her name? 774 01:17:55,524 --> 01:17:58,492 Um- um- 775 01:17:58,527 --> 01:18:00,995 um- aah! 776 01:18:01,996 --> 01:18:04,999 Wanda. Wanda. That's it. 777 01:18:05,034 --> 01:18:08,002 She works at the, uh, at the bank. 778 01:18:08,502 --> 01:18:11,005 - Wanda brem? - Wanda brem, yeah. 779 01:18:11,040 --> 01:18:13,007 Wanda brem. 780 01:18:15,009 --> 01:18:17,011 She invited you over to her house? 781 01:18:17,046 --> 01:18:19,513 Yeah, yeah. 782 01:18:19,548 --> 01:18:22,016 What for? What for? 783 01:18:22,051 --> 01:18:26,020 Uh-huh. Um, to have something to eat, you know. 784 01:18:26,055 --> 01:18:29,023 We're gonna eat some food. 785 01:18:32,561 --> 01:18:36,530 Uh, you want to go up main st., take a right on third. 786 01:18:36,565 --> 01:18:40,034 Two blocks, second house on your right. 787 01:18:40,069 --> 01:18:42,036 Okay. Thank you much. 788 01:18:45,039 --> 01:18:47,541 Thanks a lot. 789 01:19:43,097 --> 01:19:45,599 - Did you get all the cars? - We got seven out of eight. 790 01:19:45,634 --> 01:19:47,601 Shit. 791 01:20:02,116 --> 01:20:04,118 Cool it. 792 01:20:16,630 --> 01:20:19,133 Salazar painted that car for a reason! 793 01:20:19,168 --> 01:20:22,136 You think he's gonna pull a job in this town? 794 01:20:22,171 --> 01:20:25,139 I don't think he came here for the fishing. 795 01:20:32,146 --> 01:20:33,647 There's only one bank, george. 796 01:20:36,150 --> 01:20:38,152 Yes, there is. 797 01:21:26,200 --> 01:21:29,703 You may need this. 798 01:21:52,176 --> 01:21:54,478 We've got him! 799 01:22:33,551 --> 01:22:36,054 What the hell is goin' on? 800 01:22:58,076 --> 01:23:02,914 This is it! We got him! We got salazar! 801 01:23:02,949 --> 01:23:05,416 You stay, watch the car. I'll go get the sheriff. 802 01:23:05,451 --> 01:23:07,418 - We'll catch this slimeball red-handed. - Right. 803 01:23:07,919 --> 01:23:09,420 Right, right. 804 01:25:01,415 --> 01:25:03,417 Don't move, frank! 805 01:25:05,920 --> 01:25:08,422 Don't be stupid. 806 01:25:08,457 --> 01:25:11,425 Put down the gun... 807 01:25:11,460 --> 01:25:13,427 and turn around real slow. 808 01:25:26,440 --> 01:25:28,943 Let's get him inside. Let's get him off me. 809 01:25:37,451 --> 01:25:40,454 This guy never missed a dinner in his life. 810 01:25:43,624 --> 01:25:45,626 Just fold him. 811 01:25:45,661 --> 01:25:48,129 Have you ever seen this guy before? 812 01:25:48,164 --> 01:25:50,631 I seen a lot of him tonight. 813 01:25:50,666 --> 01:25:52,633 Hey! Blow it! We gotta go now. 814 01:26:04,695 --> 01:26:07,515 No, bill is watching the car! No, meet me there! 815 01:26:07,550 --> 01:26:10,017 Sheriff, i promise you this is it! 816 01:26:10,052 --> 01:26:12,019 How long would it take? Two minutes? 817 01:26:12,054 --> 01:26:14,021 Yeah. Wait. 818 01:26:14,056 --> 01:26:16,023 Yes, sir. 819 01:26:16,058 --> 01:26:18,526 Right. Okay, okay. All right. Right. 820 01:26:18,561 --> 01:26:21,028 Right, right. Yeah. I'll get the dispatch. 821 01:26:46,554 --> 01:26:48,556 This happens. It happens. 822 01:27:04,572 --> 01:27:06,574 Aha! Aha! 823 01:27:06,609 --> 01:27:10,077 That's why they pay me the big bucks! Oh, yeah. 824 01:27:20,838 --> 01:27:23,841 I need all available units over at citizens state bank. Burglary in progress. 825 01:27:23,876 --> 01:27:25,843 Let's go. Come on. All cars, all cars: 826 01:27:25,878 --> 01:27:28,846 Proceed to citizens state bank. Bank burglary in progress. 827 01:27:28,881 --> 01:27:31,849 Surround the building. Proceed to citizens state bank. 828 01:27:32,349 --> 01:27:34,852 Burglary in progress. Surround the building. 829 01:28:02,179 --> 01:28:04,682 You okay, max? Now! 830 01:28:16,193 --> 01:28:18,696 Ow! Holy- shoot! 831 01:28:44,221 --> 01:28:46,223 Son of a bitch! 832 01:29:06,277 --> 01:29:08,779 Let's go! 833 01:29:15,986 --> 01:29:18,255 No! 834 01:29:25,262 --> 01:29:26,764 Aah! 835 01:29:29,767 --> 01:29:31,769 Bill! 836 01:29:32,770 --> 01:29:34,772 Bill! 837 01:29:37,274 --> 01:29:39,276 Bill! George! 838 01:29:40,778 --> 01:29:42,279 What happened? I got hit. 839 01:29:42,780 --> 01:29:45,282 Salazar? Aw, who the hell knows? 840 01:29:47,319 --> 01:29:50,287 Salazar just hit the bank. If we don't hurry, we lose him. 841 01:29:54,291 --> 01:29:56,293 Damn it! What? 842 01:29:56,328 --> 01:29:59,797 I should've been in that safe in 20 minutes. Not 30, not 40, not 50. 843 01:30:00,297 --> 01:30:02,800 Twenty minutes. You did a good job. 844 01:30:02,835 --> 01:30:05,302 We did it. We pulled it off. We're out of there. 845 01:30:05,337 --> 01:30:07,304 What do you want, confetti? 846 01:30:07,339 --> 01:30:09,807 No. For once, i would just like perfection. 847 01:30:09,842 --> 01:30:11,809 That's all. Just perfection. Lighten up, man. 848 01:30:11,844 --> 01:30:13,811 You're no fun. You are no fun. 849 01:30:13,846 --> 01:30:16,313 Nick, i hate to admit it, 850 01:30:16,814 --> 01:30:18,315 but you're okay. 851 01:30:18,816 --> 01:30:22,319 - Aw, you're just saying that. - Woo-o-o-o-o. 852 01:30:22,354 --> 01:30:24,822 Ohh. 853 01:30:29,326 --> 01:30:31,328 Carlos, i think i just found number eight. 854 01:30:40,838 --> 01:30:43,841 Lt. Horn, this is sheriff henault. We got 'em in sight. 855 01:30:43,876 --> 01:30:47,344 We're comin' into the valley in the southern end about five miles north of darby. 856 01:30:47,379 --> 01:30:49,847 We're about ten minutes behind you, sheriff. 857 01:30:53,851 --> 01:30:56,353 They turned. Goddamn it! How? 858 01:30:56,388 --> 01:30:58,856 Maybe the fat guy you hit over the head. 859 01:30:58,891 --> 01:31:01,859 We gotta get off the road and kill the dust. We're leaving a trail a mile long. 860 01:31:01,894 --> 01:31:05,362 Here, go through this pasture here. We can get to the house from there. 861 01:31:05,863 --> 01:31:08,866 This road is bullshit. It dead ends a couple of miles up. 862 01:31:09,366 --> 01:31:11,869 It'll give us some time. Trust me! 863 01:31:13,370 --> 01:31:16,874 I can't see through this dust! I can't see 'em! 864 01:31:17,374 --> 01:31:18,876 Move it! Move it! 865 01:31:29,887 --> 01:31:31,889 Carlos, watch the road. 866 01:31:32,890 --> 01:31:34,892 We'll get the gear, split the money later. 867 01:31:38,395 --> 01:31:41,398 Get the car running. Got it. 868 01:32:22,356 --> 01:32:24,358 Shit! We lost 'em! 869 01:32:24,393 --> 01:32:26,860 Back the goddamn thing up! What are you doing? 870 01:32:26,895 --> 01:32:28,862 I am backin' up. We didn't lose 'em. 871 01:32:29,363 --> 01:32:30,864 What, are you blind? Shut up. 872 01:32:34,868 --> 01:32:37,871 - See anything? - Nothing. Let's get the hell out of here. 873 01:33:13,857 --> 01:33:17,361 Carlos? Ray! 874 01:33:23,667 --> 01:33:25,752 Oh. Max? 875 01:33:25,787 --> 01:33:28,755 Carlos! Ray? 876 01:33:29,256 --> 01:33:31,758 Nick? I made it. 877 01:33:34,261 --> 01:33:36,263 I made it. 878 01:33:36,763 --> 01:33:39,766 Oh, i made it. I made it. Ohh! 879 01:34:01,371 --> 01:34:03,373 Max? 880 01:34:14,835 --> 01:34:16,453 Oh, i made it. 881 01:34:20,057 --> 01:34:23,343 We got him! We got him! 882 01:34:23,844 --> 01:34:25,345 You son of a bitch. 883 01:34:27,899 --> 01:34:31,151 Frank salazar, this is the law. 884 01:34:31,186 --> 01:34:32,652 The house is surrounded. 885 01:34:33,136 --> 01:34:37,574 Throw down your weapons and come out with your hands on top of your head. 886 01:35:01,932 --> 01:35:04,301 Salazar. 887 01:35:09,890 --> 01:35:12,392 I've never been this fucked up by a little piece of- 888 01:35:12,893 --> 01:35:14,394 thirty-two. 889 01:35:17,898 --> 01:35:21,401 I knew it! I knew it! God, what's going on? 890 01:35:21,436 --> 01:35:25,906 It's not my fault. When's it gonna be fixed? 891 01:35:25,941 --> 01:35:29,910 Never! It's a face plant, man. It's history. 892 01:35:29,945 --> 01:35:31,795 We're stuck here? 893 01:35:31,830 --> 01:35:34,581 Citizens state bank. We don't have an exact figure... 894 01:35:34,616 --> 01:35:37,501 on how much was taken, but an arrest was made... hey, listen! 895 01:35:37,536 --> 01:35:39,803 Within an hour of the crime. 896 01:35:39,838 --> 01:35:42,305 The suspect's name is frank salazar. 897 01:35:42,340 --> 01:35:46,009 He's from new jersey. He's also been charged with the robberies... 898 01:35:46,044 --> 01:35:49,596 of the shop 'n go market and ford's department store, and for stealing two cars. 899 01:35:50,096 --> 01:35:52,599 He's being held at the ravalle county jail. 900 01:35:52,634 --> 01:35:54,601 The money, as yet, has not been recovered... 901 01:35:55,101 --> 01:35:58,355 and bail has been set at one million dollars. 902 01:35:58,390 --> 01:36:01,858 And now for sports. The montana grizzlies began- 903 01:36:05,362 --> 01:36:08,365 whew. Gee. 904 01:36:08,865 --> 01:36:10,867 That's too bad. 905 01:36:14,237 --> 01:36:16,673 Oh, shit. 906 01:36:16,708 --> 01:36:19,276 You don't think frank would talk, do ya? 907 01:36:22,095 --> 01:36:23,597 No. 908 01:36:27,100 --> 01:36:29,102 Do we have a million dollars? 909 01:36:30,103 --> 01:36:32,105 More. 910 01:36:42,232 --> 01:36:44,234 Oh, no. 911 01:36:44,734 --> 01:36:49,539 Oh, no, you're not thinking of bailing him out, are you? 912 01:36:49,574 --> 01:36:51,541 That would be stupid, don't you think? 913 01:36:51,576 --> 01:36:54,544 Oh, no, you- no! You're not gon- 914 01:36:54,579 --> 01:36:57,547 are you out of your fuckin' mind? 915 01:36:59,549 --> 01:37:02,052 No! No, forget it. 916 01:37:02,087 --> 01:37:04,054 I'm out of here. You guys do what you wanna do. 917 01:37:04,554 --> 01:37:08,058 That's fine. I'll just get a bus or a taxi or something. 918 01:37:08,093 --> 01:37:11,561 I'm just gonna take my share here plus, of course, expenses and things. 919 01:37:12,062 --> 01:37:14,064 Don't worry about me. I'll write you from maui. 920 01:37:14,099 --> 01:37:16,066 I'll write you in your nice, cold cell. 921 01:37:16,101 --> 01:37:19,569 I'll be on my nice, hot island with a couple of college babes. 922 01:37:19,604 --> 01:37:23,073 You guys are out of your minds! You should be in an insane asylum! 923 01:37:23,108 --> 01:37:26,076 Why you're in this business, i don't know. 924 01:37:26,576 --> 01:37:29,379 Maybe you should open a dry cleaners or something. 925 01:37:29,863 --> 01:37:32,365 Bail him out. Why, that is the silliest thing i ever heard. 926 01:37:32,400 --> 01:37:34,367 I'll just take some of this here. 927 01:37:34,402 --> 01:37:37,370 Maybe i can find a bus stop or something, okay? 928 01:37:37,871 --> 01:37:39,873 I'll just take this for a taxi or something. 929 01:37:40,373 --> 01:37:42,876 What are you doing? Hey! Whoa! 930 01:37:42,911 --> 01:37:44,878 That's my money there! 931 01:37:44,913 --> 01:37:46,880 We're going back to get frank! I don't wanna get frank. 932 01:37:48,917 --> 01:37:50,884 Has that dog had its shots? Have you had your shots? 933 01:37:51,384 --> 01:37:54,387 We're gonna go get frank. No! Hey! Don't forget the money! 934 01:37:54,422 --> 01:37:57,891 - He's getting the money! - What's wrong with you guys? 935 01:37:57,926 --> 01:38:00,393 Let go of me! What are you doing? 936 01:38:00,428 --> 01:38:02,696 Ohhh, shit!70999

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.