Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,928 --> 00:01:05,559
The name of the island
they found me on is Lian Yu.
2
00:01:05,732 --> 00:01:08,031
It's Mandarin for purgatory.
3
00:01:08,936 --> 00:01:12,065
I've been stranded
here for five years.
4
00:01:12,239 --> 00:01:15,971
I've dreamt of my rescue
every cold black night since then.
5
00:01:16,143 --> 00:01:20,638
For five years, I have had
only one thought, one goal...
6
00:01:21,348 --> 00:01:23,249
survive.
7
00:01:24,551 --> 00:01:27,715
Survive and one day return home.
8
00:01:29,923 --> 00:01:32,415
The island held many dangers.
9
00:01:32,593 --> 00:01:35,495
To live, I had to make
myself more than what I was...
10
00:01:35,662 --> 00:01:37,995
to forge myself into a weapon.
11
00:01:38,165 --> 00:01:41,067
I am returning, not the
boy who was shipwrecked...
12
00:01:41,234 --> 00:01:45,001
but the man who will bring justice
to those who have poisoned my city.
13
00:01:47,140 --> 00:01:49,268
My name is Oliver Queen.
14
00:01:55,449 --> 00:01:57,441
Oliver Queen is alive.
15
00:01:57,618 --> 00:01:59,849
The Starling City resident
was found by fishermen...
16
00:02:00,020 --> 00:02:02,489
in the North China
Sea five days ago.
17
00:02:02,656 --> 00:02:04,750
Five years after he
was presumed dead...
18
00:02:04,925 --> 00:02:08,191
following the accident at sea
which claimed The Queen's Gambit.
19
00:02:08,395 --> 00:02:09,863
Queen was a tabloid presence...
20
00:02:10,030 --> 00:02:11,658
and fixture on the club scene.
21
00:02:11,832 --> 00:02:14,495
Before his disappearance,
he was acquitted of assault...
22
00:02:14,668 --> 00:02:18,332
stemming from a highly publicized
drunken altercation with paparazzi.
23
00:02:18,505 --> 00:02:21,805
Queen is the son of Starling
City billionaire Robert Queen...
24
00:02:21,975 --> 00:02:25,935
who was also on board but now
officially confirmed as deceased.
25
00:02:31,118 --> 00:02:34,213
Twenty percent of his
body's covered in scar tissue.
26
00:02:34,421 --> 00:02:37,016
Second degree burns
on his back and arms.
27
00:02:37,190 --> 00:02:40,854
X-rays show at least 12 fractures
that never properly healed.
28
00:02:41,028 --> 00:02:43,793
Has he said anything
about what happened?
29
00:02:43,964 --> 00:02:46,058
No. He's barely said anything.
30
00:02:47,968 --> 00:02:50,335
Moira, I'd like you
to prepare yourself.
31
00:02:50,937 --> 00:02:55,671
The Oliver you lost might
not be the one they found.
32
00:03:06,653 --> 00:03:08,451
Oliver?
33
00:03:17,464 --> 00:03:18,762
Mom.
34
00:03:28,542 --> 00:03:30,340
Oh.
35
00:03:30,510 --> 00:03:32,604
My beautiful boy.
36
00:03:53,633 --> 00:03:54,726
I've got it.
37
00:03:55,268 --> 00:03:58,136
Your room is
exactly as you left it.
38
00:03:58,305 --> 00:04:01,639
I never had the heart to change a thing.
- Oliver.
39
00:04:02,876 --> 00:04:04,003
Damn good to see you.
40
00:04:06,580 --> 00:04:07,639
It's Walter.
41
00:04:07,814 --> 00:04:10,374
- Walter Steele.
- You remember Walter.
42
00:04:10,550 --> 00:04:13,520
Your father's friend
from the company.
43
00:04:18,825 --> 00:04:23,160
- It's good to see you, Raisa.
- Welcome home, Mr. Oliver.
44
00:04:23,330 --> 00:04:25,822
Mr. Merlyn phoned. He
wants to join you for dinner.
45
00:04:26,032 --> 00:04:27,261
Wonderful.
46
00:04:29,136 --> 00:04:33,232
Oliver? Did you hear that?
47
00:04:35,942 --> 00:04:37,035
Hey, sis.
48
00:04:41,681 --> 00:04:45,083
I knew it. I knew
you were alive.
49
00:04:46,553 --> 00:04:48,351
I missed you so much.
50
00:04:48,555 --> 00:04:51,548
You were with me the whole time.
51
00:04:54,694 --> 00:04:57,323
Come on, Laurel. We're
lawyers, not miracle workers.
52
00:04:57,497 --> 00:04:58,521
We can't win this.
53
00:04:58,698 --> 00:05:00,963
If we can't win a class
action against a man...
54
00:05:01,134 --> 00:05:04,161
who swindled hundreds of
people out of their life savings...
55
00:05:04,337 --> 00:05:06,704
we're not fit to be
called a legal aid office.
56
00:05:06,873 --> 00:05:10,605
And if we go bankrupt in the
process, we won't be a legal aid office.
57
00:05:10,777 --> 00:05:13,542
Hunt has an army of lawyers
and they are ready to bury us.
58
00:05:13,713 --> 00:05:16,182
You and I against an
army? I love those odds.
59
00:05:16,349 --> 00:05:18,375
Why do you hate me?
60
00:05:24,457 --> 00:05:25,755
And in other news...
61
00:05:25,926 --> 00:05:28,452
details as to the castaway
story you've all heard about...
62
00:05:28,628 --> 00:05:32,793
the son of a very wealthy billionaire
will soon become a legendary story.
63
00:05:33,033 --> 00:05:36,367
Jessica now has more details
and the complete castaway story.
64
00:05:36,536 --> 00:05:39,973
The Queen's Gambit was last
heard from more than five years ago.
65
00:05:40,140 --> 00:05:42,006
Mr. Queen has
reportedly confirmed...
66
00:05:42,175 --> 00:05:46,704
he was the only survivor of the accident
that took the lives of seven people...
67
00:05:46,880 --> 00:05:52,410
including local resident Sara
Lance, survived by her sister, Laurel...
68
00:05:59,326 --> 00:06:00,555
After five years...
69
00:06:00,727 --> 00:06:05,392
everything that was once
familiar is now unrecognizable.
70
00:06:12,138 --> 00:06:15,734
The face I see in the
mirror is a stranger.
71
00:06:36,563 --> 00:06:40,898
Storm's a category two. Captain's
recommending we head back.
72
00:06:41,067 --> 00:06:42,558
All right. Inform the crew.
73
00:06:42,903 --> 00:06:44,531
- Are we in trouble?
- One of us is.
74
00:06:44,704 --> 00:06:46,696
Ollie?
75
00:06:48,041 --> 00:06:50,533
Where do you keep the
bottle opener on this thing?
76
00:06:50,710 --> 00:06:53,236
I'll be there in a minute, Sara.
77
00:06:55,749 --> 00:06:57,809
You know, son...
78
00:06:59,319 --> 00:07:04,451
that is not going to finish well,
for either of them or for you.
79
00:07:09,396 --> 00:07:12,560
What did I tell
you? Yachts suck.
80
00:07:15,101 --> 00:07:17,730
- Tommy Merlyn.
- I missed you, buddy.
81
00:07:17,904 --> 00:07:20,806
Okay, what else did you
miss? Super Bowl winners:
82
00:07:20,974 --> 00:07:25,070
Giants, Steelers, Saints,
Packers, Giants again.
83
00:07:25,245 --> 00:07:29,182
A black president, that's new.
Oh, and Lost. They were all dead.
84
00:07:29,349 --> 00:07:32,581
- I think.
- What was it like there?
85
00:07:36,456 --> 00:07:37,515
Cold.
86
00:07:38,124 --> 00:07:39,854
Tomorrow, you
and me do the city.
87
00:07:40,026 --> 00:07:42,427
- You've got a lot to catch up on.
- Great idea.
88
00:07:42,595 --> 00:07:44,757
Good. I was hoping
to swing by the office.
89
00:07:45,932 --> 00:07:48,163
There's plenty
of time for all that.
90
00:07:48,335 --> 00:07:50,327
Queen Consolidated
isn't going anywhere.
91
00:07:52,105 --> 00:07:53,334
I am so sorry, Mr. Oliver.
92
00:07:56,042 --> 00:07:59,501
- Dude, you speak Russian?
- Didn't know you took Russian at college.
93
00:07:59,679 --> 00:08:02,843
I didn't realize you wanted to
sleep with my mother, Walter.
94
00:08:11,124 --> 00:08:14,356
- I didn't say anything.
- She didn't have to.
95
00:08:18,531 --> 00:08:23,731
Oliver, Walter and I are married
and I don't want you to think that...
96
00:08:23,903 --> 00:08:26,964
either one of us, did anything
to disrespect your father.
97
00:08:27,140 --> 00:08:30,008
We both believed that
Robert, like you, was, uh...
98
00:08:30,176 --> 00:08:31,872
well, gone. OLIVER: It's fine.
99
00:08:39,886 --> 00:08:41,650
May I be excused?
100
00:08:47,027 --> 00:08:49,087
Hey, don't forget
about tomorrow, buddy.
101
00:08:58,505 --> 00:09:00,997
One, two, three.
102
00:09:01,808 --> 00:09:05,768
- It's getting closer.
- That's not very scientific.
103
00:09:05,945 --> 00:09:08,779
What would you know about
science, Mr. Ivy League drop out?
104
00:09:08,948 --> 00:09:12,214
I happen to know a lot about
science. I know about fermentation.
105
00:09:12,385 --> 00:09:15,116
I know biology.
106
00:09:17,857 --> 00:09:19,621
Laurel's gonna kill me.
107
00:09:19,826 --> 00:09:22,728
- Oh, she's so gonna kill me.
- Your sister will never know.
108
00:09:24,564 --> 00:09:27,295
- Come here.
- Ha-ha-ha.
109
00:09:27,467 --> 00:09:32,906
- Okay, that one was really close.
- Sara, we're gonna be fine.
110
00:09:42,615 --> 00:09:43,708
Sara!
111
00:09:45,752 --> 00:09:47,744
- Sara!
- Aah!
112
00:09:51,091 --> 00:09:52,389
Sara.
113
00:09:52,559 --> 00:09:55,996
- Oliver! Oliver!
- Sara!
114
00:10:00,767 --> 00:10:04,795
- No! No! No, dad, she's out there!
- She's not there.
115
00:10:04,971 --> 00:10:06,132
Sara!
116
00:10:09,142 --> 00:10:12,635
- She's gone.
- Oliver! Wake up. Oliver!
117
00:10:14,247 --> 00:10:15,647
Oliver!
118
00:10:21,387 --> 00:10:24,118
- I'm sorry. I'm so, so sorry.
- No, it's okay, Oliver.
119
00:10:26,126 --> 00:10:30,427
It's all right, sweetheart.
You're home.
120
00:10:31,197 --> 00:10:32,324
You're home.
121
00:11:03,596 --> 00:11:07,397
- Where did you get these?
- Roxies. Thank you, Daddy's ACL tear.
122
00:11:11,271 --> 00:11:11,735
Ollie.
123
00:11:11,759 --> 00:11:14,503
No one's called me
that in a while, Speedy.
124
00:11:15,441 --> 00:11:16,500
Worst nickname ever.
125
00:11:16,676 --> 00:11:19,976
What, always chasing after me
as a kid? I thought it fit pretty well.
126
00:11:20,713 --> 00:11:24,809
- Maybe it still does?
- See you at school, Speedy.
127
00:11:25,952 --> 00:11:28,319
- Sorry about her.
- I have something for you.
128
00:11:28,488 --> 00:11:31,390
You did not come back from a
deserted island with a souvenir.
129
00:11:31,558 --> 00:11:35,188
It's a Hozen and in Buddhism,
it symbolizes reconnecting.
130
00:11:35,361 --> 00:11:40,322
I kept it, in hopes that one day
it would reconnect me with you.
131
00:11:42,669 --> 00:11:45,639
A rock. That is sweet.
132
00:11:45,805 --> 00:11:47,740
I want one of those
T-shirts that says...
133
00:11:47,941 --> 00:11:51,241
"My friend was a castaway and
all I got was this crappy shirt."
134
00:11:54,380 --> 00:11:56,474
Don't let him get you
into too much trouble.
135
00:11:56,649 --> 00:11:59,551
You just got back. Take it slow.
136
00:12:01,554 --> 00:12:03,682
Ahem. The city awaits.
137
00:12:06,559 --> 00:12:08,721
Have you noticed how
hot your sister's gotten?
138
00:12:08,895 --> 00:12:11,330
Because I have not.
139
00:12:13,099 --> 00:12:15,500
- Your funeral blew.
- You get lucky?
140
00:12:15,668 --> 00:12:19,662
Fish in a barrel. They
were so sad and huggy...
141
00:12:19,839 --> 00:12:21,501
- No.
- And I'm counting on...
142
00:12:21,674 --> 00:12:24,667
another target-rich environment
for your welcome home bash.
143
00:12:24,844 --> 00:12:27,609
- At my what?
- You came back from the dead.
144
00:12:27,780 --> 00:12:30,340
This calls for a party. You
tell me where and when.
145
00:12:30,516 --> 00:12:32,576
I'll take care of everything.
146
00:12:36,889 --> 00:12:40,621
This city's gone to crap. Your
dad sold his factory just in time.
147
00:12:40,793 --> 00:12:43,524
Why'd you wanna drive through
this neighborhood anyway?
148
00:12:44,931 --> 00:12:47,093
- No reason.
- So, what'd you miss the most?
149
00:12:47,267 --> 00:12:49,463
Steaks at The Palm?
Drinks at The Station?
150
00:12:49,636 --> 00:12:52,299
- Meaningless sex?
- Laurel.
151
00:12:53,373 --> 00:12:55,968
Everyone is happy you're alive.
152
00:12:56,142 --> 00:12:59,078
You wanna see the
one person who isn't?
153
00:12:59,879 --> 00:13:02,246
Laurel, I just got this
from Hunt's lawyers.
154
00:13:02,415 --> 00:13:05,476
They filed a change of venue.
We're now in front of Judge Grell.
155
00:13:05,652 --> 00:13:07,692
- Hunt funded Grell's re-election campaign.
- Mm-hm.
156
00:13:07,787 --> 00:13:10,552
- Grell's in his back pocket.
- It's fun being your friend.
157
00:13:10,723 --> 00:13:12,453
I get to say "I
told you so" a lot.
158
00:13:12,625 --> 00:13:14,423
Adam Hunt is not
smarter than we are.
159
00:13:14,594 --> 00:13:16,620
He's richer and willing
to commit felonies.
160
00:13:16,796 --> 00:13:19,459
- We don't need to go outside the law...
- To find justice.
161
00:13:19,632 --> 00:13:21,658
Your dad's favorite jingle.
162
00:13:23,903 --> 00:13:25,804
Hello, Laurel.
163
00:13:29,942 --> 00:13:32,138
You went to law school.
164
00:13:32,912 --> 00:13:34,346
You said you would.
165
00:13:34,547 --> 00:13:37,574
Yeah. Everyone's proud.
166
00:13:38,818 --> 00:13:40,150
Adam Hunt's a heavy hitter.
167
00:13:40,320 --> 00:13:42,846
You sure you wanna
get in the ring with him?
168
00:13:43,456 --> 00:13:46,449
Five years and you wanna
talk about Adam Hunt?
169
00:13:46,626 --> 00:13:50,085
No. Not really.
170
00:13:50,630 --> 00:13:54,158
- Why are you here, Ollie?
- To apologize.
171
00:13:55,001 --> 00:13:57,061
It was my fault.
172
00:13:57,670 --> 00:14:00,003
I wanted to ask
you not to blame her.
173
00:14:00,173 --> 00:14:03,837
For what? Falling
under your spell?
174
00:14:04,010 --> 00:14:07,310
How could I possibly blame her
for doing the same things that I did?
175
00:14:07,480 --> 00:14:10,143
- I never meant to...
- She was my sister.
176
00:14:11,317 --> 00:14:14,219
I couldn't be angry
because she was dead.
177
00:14:14,387 --> 00:14:16,356
I couldn't grieve
because I was so angry.
178
00:14:16,522 --> 00:14:20,391
That's what happens when your
sister dies while screwing your boyfriend.
179
00:14:22,829 --> 00:14:25,230
We buried an empty coffin.
180
00:14:27,400 --> 00:14:29,801
Because her body was at
the bottom of the ocean...
181
00:14:29,969 --> 00:14:30,993
where you left her.
182
00:14:33,339 --> 00:14:34,967
It should've been you.
183
00:14:37,343 --> 00:14:40,177
I know that it's too late
to say this but I'm sorry.
184
00:14:41,748 --> 00:14:43,876
Yeah, I'm sorry too.
185
00:14:44,984 --> 00:14:48,421
I'd hoped that you'd rot in hell a
whole lot longer than five years.
186
00:14:52,158 --> 00:14:54,821
How'd you think that
was gonna go, Tommy?
187
00:14:55,661 --> 00:14:57,493
About like that.
188
00:14:58,197 --> 00:15:01,531
We took care of that. Good call.
Now we can make up for lost time.
189
00:15:01,701 --> 00:15:04,432
If you're not sick of fish let's
find some leggy models...
190
00:15:04,637 --> 00:15:07,197
and eat sushi off
them. What do you say?
191
00:15:07,373 --> 00:15:08,705
What the hell?
192
00:15:12,779 --> 00:15:13,872
Hey!
193
00:15:23,890 --> 00:15:25,688
Here, son. Drink.
194
00:15:29,562 --> 00:15:32,031
What the hell are you
doing? That's all we've got.
195
00:15:32,198 --> 00:15:34,861
If anybody's making it out
of here, it's gonna be him.
196
00:15:37,703 --> 00:15:40,229
I'm so sorry, I thought
I'd have more time.
197
00:15:40,406 --> 00:15:42,034
I'm not the man you think I am.
198
00:15:44,076 --> 00:15:47,205
I didn't build our
city. I failed it.
199
00:15:47,380 --> 00:15:50,873
And I wasn't the only one.
- Mr. Queen?
200
00:15:51,050 --> 00:15:53,918
Mr. Queen?
201
00:15:54,086 --> 00:15:56,055
Did your father
survive that accident?
202
00:15:58,257 --> 00:16:02,319
I ask the questions.
You give me the answers.
203
00:16:14,073 --> 00:16:17,976
Did he make it to the island?
Did he tell you anything?
204
00:16:31,991 --> 00:16:33,084
Yes, he did.
205
00:16:35,828 --> 00:16:38,320
What did he tell you, Mr. Queen?
206
00:16:49,976 --> 00:16:53,003
He told me I'm gonna kill you.
207
00:16:58,251 --> 00:16:59,549
You're delusional.
208
00:17:00,386 --> 00:17:02,116
You're zip-cuffed to that chair.
209
00:17:05,057 --> 00:17:06,457
Not anymore.
210
00:18:02,214 --> 00:18:04,615
- He killed that man.
- You don't have to do this.
211
00:18:04,817 --> 00:18:06,911
Yes, I do.
212
00:18:07,453 --> 00:18:09,820
Nobody can know my secret.
213
00:18:17,363 --> 00:18:20,197
So that's your story? A
guy in a green hood flew in...
214
00:18:20,366 --> 00:18:23,768
and single-handedly took
out three armed kidnappers?
215
00:18:24,103 --> 00:18:26,038
I mean, who is he?
Why would he do that?
216
00:18:26,205 --> 00:18:29,437
I don't know. Find
him and you can ask.
217
00:18:30,977 --> 00:18:32,468
Yeah.
218
00:18:32,645 --> 00:18:34,409
What about you?
219
00:18:35,281 --> 00:18:37,375
You see the hood guy?
220
00:18:37,550 --> 00:18:40,850
I saw just movement.
221
00:18:41,020 --> 00:18:43,888
Everything blurry. I
was kind of out of it.
222
00:18:44,056 --> 00:18:45,649
Yeah.
223
00:18:46,292 --> 00:18:51,094
It's funny, isn't it? One day back
and somebody's gunning for you.
224
00:18:51,764 --> 00:18:53,596
Aren't you popular?
225
00:18:53,766 --> 00:18:55,962
Were you able to
identify the men?
226
00:18:56,135 --> 00:18:58,434
Scrubbed identities.
Untraceable weapons.
227
00:18:58,604 --> 00:19:00,630
- These were pros.
- Yeah.
228
00:19:00,806 --> 00:19:03,674
They figured you'd pay a king's
ransom to get your boy back.
229
00:19:03,876 --> 00:19:06,505
Or a Queen's ransom, as it were.
230
00:19:07,680 --> 00:19:11,515
After all, a parent would do
anything to keep their child safe.
231
00:19:12,151 --> 00:19:16,179
I don't find your tone
appropriate, detective.
232
00:19:16,389 --> 00:19:19,291
If Oliver can think of
anything else, he'll be in touch.
233
00:19:20,526 --> 00:19:23,394
Thank you,
gentlemen, for coming.
234
00:19:30,302 --> 00:19:32,703
Your luck never seems
to run out, does it?
235
00:19:59,832 --> 00:20:02,859
You are different. Not
like you to read a book.
236
00:20:06,238 --> 00:20:07,570
I missed you, Raisa.
237
00:20:07,740 --> 00:20:09,641
- No kitchen on the island.
- No.
238
00:20:10,676 --> 00:20:12,042
No friends, either.
239
00:20:14,213 --> 00:20:15,841
Hey...
240
00:20:17,383 --> 00:20:18,817
thank you.
241
00:20:21,087 --> 00:20:23,955
- Do I really seem different?
- No.
242
00:20:24,390 --> 00:20:27,554
- You're still a good boy.
- Oh, I think we both know I wasn't.
243
00:20:27,727 --> 00:20:28,751
But a good heart.
244
00:20:28,961 --> 00:20:33,023
I hope so. I wanna be the person
you always told me I could be.
245
00:20:37,203 --> 00:20:38,865
Oliver...
246
00:20:39,038 --> 00:20:42,338
I wanna introduce you
to someone, John Diggle.
247
00:20:42,508 --> 00:20:45,501
- He'll accompany you from now on.
- I don't need a babysitter.
248
00:20:45,678 --> 00:20:49,945
Darling, Oliver's a grown man. If he
doesn't feel he needs armed protection...
249
00:20:50,116 --> 00:20:53,245
You know, I understand
but this is something I need.
250
00:20:58,090 --> 00:20:59,854
So...
251
00:21:01,494 --> 00:21:03,486
what do I call you?
252
00:21:04,897 --> 00:21:06,798
Diggle's good.
253
00:21:07,433 --> 00:21:09,595
- Dig, if you want.
- You're ex-military?
254
00:21:09,769 --> 00:21:13,399
Yes, sir. 105th Airborne
out of Kandahar, retired.
255
00:21:13,572 --> 00:21:16,474
Been in the private sector a
little more than four years now.
256
00:21:16,642 --> 00:21:18,543
I don't want there
to be any confusion.
257
00:21:18,711 --> 00:21:22,113
My ability to keep you from
harm will outweigh your comfort.
258
00:21:23,716 --> 00:21:25,878
Do we have an agreement?
259
00:21:27,586 --> 00:21:28,815
Sir?
260
00:21:31,056 --> 00:21:32,718
Sir?
261
00:22:12,932 --> 00:22:16,460
The abduction was unexpected.
It forced me to move up my plans.
262
00:22:16,635 --> 00:22:18,831
What I told the police was true.
263
00:22:19,004 --> 00:22:22,099
The man in the green hood
was in that warehouse...
264
00:22:22,274 --> 00:22:24,140
and he's just beginning.
265
00:23:53,299 --> 00:23:55,700
The suit alleges Hunt
committed acts of fraud...
266
00:23:55,868 --> 00:23:57,803
and theft against
the underprivileged.
267
00:23:57,970 --> 00:23:59,802
Laurel Lance,
attorney for the city...
268
00:23:59,972 --> 00:24:01,440
Adam Hunt.
269
00:24:01,607 --> 00:24:03,769
His crimes go deeper
than fraud and theft...
270
00:24:03,943 --> 00:24:09,211
but he's been able to bully, bribe, or
kill anyone who's gotten into his way.
271
00:24:16,088 --> 00:24:18,614
He hasn't met me yet.
272
00:24:24,930 --> 00:24:27,490
Remind Grell I put him on
the bench. I can take him off.
273
00:24:27,666 --> 00:24:30,261
- I will turn him into a cautionary tale.
- Yes, Mr. Hunt.
274
00:24:30,436 --> 00:24:32,302
And this attorney, Laurel Lance?
275
00:24:32,471 --> 00:24:36,841
You said she wasn't gonna be a problem
anymore. I told you to fix that situation.
276
00:24:38,210 --> 00:24:40,270
Why are you still here?
277
00:24:46,018 --> 00:24:47,077
Get in the car!
278
00:24:51,957 --> 00:24:54,756
Hey, you missed.
279
00:25:07,039 --> 00:25:08,132
What? What?
280
00:25:08,640 --> 00:25:09,664
Look, just...
281
00:25:09,842 --> 00:25:11,606
Just tell me what you want.
282
00:25:13,946 --> 00:25:17,542
You're gonna transfer $40 million
into Starling City Bank account...
283
00:25:17,750 --> 00:25:20,219
- 1141 by 10 p.m. tomorrow night.
- Or what?
284
00:25:20,386 --> 00:25:22,651
Or I'm gonna take it.
And you won't like how.
285
00:25:26,458 --> 00:25:28,950
If I see you again, you're dead.
286
00:25:40,706 --> 00:25:46,304
He was wearing a hood. A green
hood. And had a bow and arrow.
287
00:25:47,846 --> 00:25:49,178
What, you don't believe me?
288
00:25:49,348 --> 00:25:53,479
That maniac put two of
my men in the hospital.
289
00:25:53,652 --> 00:25:58,886
Well, thanks for your statement.
We'll put out an APB on Robin Hood.
290
00:25:59,725 --> 00:26:04,823
Hey, pal, I'm not some grocer
who got taken for his register.
291
00:26:04,997 --> 00:26:06,989
I go to the front of the line.
292
00:26:07,166 --> 00:26:10,534
He said he'd be back here by 10
p.m. Make sure you're here first.
293
00:26:12,004 --> 00:26:15,532
You can coordinate with
Mr. Drakon, my new head of security.
294
00:26:21,547 --> 00:26:23,812
All right. Well, uh,
thanks for your time.
295
00:26:30,689 --> 00:26:32,590
Looks like Queen
was telling the truth.
296
00:26:32,758 --> 00:26:35,227
Yeah, well, there's a
first time for everything.
297
00:26:36,862 --> 00:26:41,391
This hooded guy comes
looking for trouble, he'll find it.
298
00:26:51,276 --> 00:26:53,040
Put on your seatbelt, sir.
299
00:26:53,879 --> 00:26:55,643
Wouldn't want you
to miss your party.
300
00:27:26,945 --> 00:27:29,346
Everybody, hey!
301
00:27:29,515 --> 00:27:32,485
Man of the hour!
302
00:27:34,820 --> 00:27:38,018
And, ladies, please give this
man a proper homecoming.
303
00:27:44,163 --> 00:27:45,688
Thank you very much, everybody!
304
00:27:46,498 --> 00:27:47,591
Ollie, Ollie, Ollie.
305
00:27:54,139 --> 00:27:55,471
I missed tequila.
306
00:28:06,051 --> 00:28:07,815
What the hell's
going on out there?
307
00:28:07,986 --> 00:28:11,218
Across the street. Party for the
guy they rescued off that island.
308
00:28:11,423 --> 00:28:13,619
Oliver Queen.
309
00:28:19,698 --> 00:28:22,327
- Bye.
- Hey, does he wipe for you too?
310
00:28:22,501 --> 00:28:27,906
Now, by my rough estimate, you
would not had sex in 1839 days.
311
00:28:28,073 --> 00:28:31,373
As your wing man, I highly
recommend Carmen Golden.
312
00:28:31,543 --> 00:28:34,138
- Which one?
- She looks like the chick from Twilight.
313
00:28:34,313 --> 00:28:37,442
- What's Twilight?
- You're so better off not knowing.
314
00:28:47,659 --> 00:28:49,355
Back in a minute.
315
00:28:52,464 --> 00:28:55,559
- Ollie, hey! This party is sick.
- Who let you in here?
316
00:28:55,734 --> 00:28:58,863
I believe it was somebody who
said, "Right this way, Miss Queen."
317
00:28:59,037 --> 00:29:02,667
- Well, you shouldn't be here.
- Oh, I'm not 12 anymore.
318
00:29:02,841 --> 00:29:03,900
No, you're 17.
319
00:29:04,076 --> 00:29:08,377
Ollie, I love you, but you can't
come back here and judge me.
320
00:29:08,547 --> 00:29:10,573
Especially for
being just like you.
321
00:29:10,749 --> 00:29:13,048
It couldn't have been
easy when I was away.
322
00:29:13,218 --> 00:29:18,919
Away? No, you died. My
brother and my father died.
323
00:29:19,891 --> 00:29:21,519
- I went to your funerals.
- I know.
324
00:29:21,693 --> 00:29:22,786
No, you don't.
325
00:29:22,995 --> 00:29:26,124
Mom had Walter.
And I had no one.
326
00:29:26,298 --> 00:29:30,394
Now, you guys all act like it's cool,
let's forget about the last five years.
327
00:29:30,569 --> 00:29:34,404
Well, I can't. For me, it's
kind of permanently in there.
328
00:29:34,573 --> 00:29:37,304
I'm sorry, if I've turned out
a major disappointment...
329
00:29:37,509 --> 00:29:43,312
but this, me, is the best I could
do with what I had to work with.
330
00:29:44,449 --> 00:29:46,418
Let's bounce.
331
00:29:48,387 --> 00:29:51,448
- You have the fun dip?
- Yeah. It's right here.
332
00:29:51,623 --> 00:29:54,252
No, I must've dropped it.
333
00:30:02,567 --> 00:30:04,195
Oh! Oh.
334
00:30:04,803 --> 00:30:08,069
- You're here.
- Tommy.
335
00:30:08,240 --> 00:30:11,335
He made the point that we have
too many years between us...
336
00:30:11,543 --> 00:30:14,138
to leave things the
way we left them.
337
00:30:14,313 --> 00:30:16,509
Is there some place
quieter that we could go?
338
00:30:16,682 --> 00:30:18,480
Yeah.
339
00:30:21,653 --> 00:30:25,556
I'm sorry about saying that you
should've been the one who died.
340
00:30:26,458 --> 00:30:28,518
That was wrong.
341
00:30:28,694 --> 00:30:31,687
If I could trade places
with her, I would.
342
00:30:34,766 --> 00:30:35,927
About Sara...
343
00:30:38,837 --> 00:30:42,069
There's something that I've been
afraid to ask, but I need to know.
344
00:30:43,342 --> 00:30:45,004
Okay.
345
00:30:47,846 --> 00:30:49,974
When she died...
346
00:30:51,650 --> 00:30:53,278
did she suffer?
347
00:30:53,518 --> 00:30:54,781
Aah! Sara! SARA: Aah!
348
00:30:55,120 --> 00:30:56,850
No.
349
00:30:58,090 --> 00:31:00,025
I think about her every day.
350
00:31:00,692 --> 00:31:02,388
Me too.
351
00:31:03,695 --> 00:31:06,790
I guess we still have one
thing in common, then.
352
00:31:09,201 --> 00:31:15,698
I can't believe I'm gonna say this,
but if you need someone to talk to...
353
00:31:15,874 --> 00:31:18,400
about what happened
to you, I'm here.
354
00:31:27,986 --> 00:31:30,478
- Something wrong?
- I asked somebody to do something.
355
00:31:32,224 --> 00:31:33,419
They didn't do it.
356
00:31:37,629 --> 00:31:39,325
Laurel...
357
00:31:46,004 --> 00:31:47,870
you always saw the best in me.
358
00:31:48,673 --> 00:31:51,370
Right now, that's
what you're doing.
359
00:31:51,543 --> 00:31:55,344
Looking at me and you're wondering
if that island changed me somehow...
360
00:31:55,514 --> 00:31:58,746
if it made me a
better person. It didn't.
361
00:32:00,018 --> 00:32:01,509
Stay away from me.
362
00:32:01,686 --> 00:32:05,714
Otherwise, I'm just
gonna hurt you again.
363
00:32:08,093 --> 00:32:10,528
But this time, it will be worse.
364
00:32:11,696 --> 00:32:13,528
Gotta roll.
365
00:32:13,698 --> 00:32:16,361
I got five years of
debauchery to catch up on.
366
00:32:18,437 --> 00:32:19,871
You know what, Oliver?
367
00:32:22,274 --> 00:32:25,108
You're wrong. That
island did change you.
368
00:32:25,911 --> 00:32:28,278
At least now you're honest.
369
00:32:41,226 --> 00:32:43,457
Something I can
help you with, sir?
370
00:32:46,998 --> 00:32:49,695
- I just want a second to myself.
- I would believe you...
371
00:32:49,868 --> 00:32:51,336
if you weren't full of crap.
372
00:32:53,271 --> 00:32:55,001
Party's this way.
373
00:32:59,845 --> 00:33:01,609
It's locked.
374
00:33:07,085 --> 00:33:09,782
You two cover the elevator.
Hang back and be ready.
375
00:33:09,955 --> 00:33:12,151
Stay in the corners
and stay alert.
376
00:33:20,031 --> 00:33:23,365
It's past 10. He's
never getting in here.
377
00:33:33,979 --> 00:33:37,438
- All's clear.
- Yeah.
378
00:34:19,524 --> 00:34:20,787
- You missed!
- Really?
379
00:34:28,333 --> 00:34:29,392
He's here!
380
00:34:29,568 --> 00:34:32,936
All units converge.
All units converge.
381
00:35:18,683 --> 00:35:20,413
Go right, go right.
382
00:35:20,952 --> 00:35:22,011
On me.
383
00:35:32,330 --> 00:35:34,390
Lay down your weapons
or we will open fire.
384
00:35:34,933 --> 00:35:37,528
I repeat, lay down your weapons!
385
00:35:50,015 --> 00:35:52,109
Tell me you saw that.
386
00:35:52,617 --> 00:35:54,643
Okay. Let's go. Move!
387
00:36:00,225 --> 00:36:02,888
Search the building. Roof
to basement. Find him.
388
00:36:03,061 --> 00:36:05,428
Starling City police.
The party's over, kids.
389
00:36:07,198 --> 00:36:12,830
Oh, Mr. Merlyn. Imagine my shock to find
you here. Roofie anyone special tonight?
390
00:36:13,038 --> 00:36:16,270
Detective. This
is a private party.
391
00:36:16,441 --> 00:36:19,343
There was an incident at Adam
Hunt's building. Know about that?
392
00:36:19,511 --> 00:36:21,673
- Who's he? QUENTIN: A
millionaire bottom feeder.
393
00:36:21,846 --> 00:36:23,712
I'm surprised
you aren't friends.
394
00:36:23,882 --> 00:36:26,351
I've been out of
town for a while.
395
00:36:26,518 --> 00:36:29,386
Yeah. Well, he just got
attacked by the guy with the hood.
396
00:36:29,754 --> 00:36:31,916
The guy that saved
your ass the other day.
397
00:36:32,090 --> 00:36:33,581
- You didn't find him?
- Yeah.
398
00:36:33,758 --> 00:36:35,226
I'm gonna offer a reward.
399
00:36:35,393 --> 00:36:36,486
Hey, everybody.
400
00:36:36,661 --> 00:36:40,189
Two million dollars to anybody that
can find a nut bar in a green hood.
401
00:36:47,105 --> 00:36:50,007
- Did you even try to save her?
- Okay, let's go partner.
402
00:36:50,175 --> 00:36:52,576
Did you even try to
save my daughter?
403
00:36:52,744 --> 00:36:58,650
Sara wouldn't want this. It's not. Partner,
let's go. It's all right. Let's go.
404
00:37:05,924 --> 00:37:09,088
- It's too quiet in here! This is a party.
- Yeah!
405
00:37:14,566 --> 00:37:15,590
Some coincidence.
406
00:37:15,767 --> 00:37:19,135
You asking to have your party here
and Hunt getting robbed next door.
407
00:37:19,370 --> 00:37:21,896
And by the same guy who
rescued us at the warehouse.
408
00:37:22,073 --> 00:37:27,034
If I were you, Tommy, I'd
just be glad you're alive.
409
00:37:27,212 --> 00:37:31,616
- What happened to you on that island?
- A lot.
410
00:37:38,256 --> 00:37:39,986
What the hell are
you talking about?
411
00:37:40,158 --> 00:37:44,118
Forty million dollars
doesn't just up and vanish.
412
00:37:44,295 --> 00:37:47,925
Untraceable? It is $40 million.
413
00:37:48,099 --> 00:37:50,034
Find it!
414
00:37:51,836 --> 00:37:53,828
How did he do it?
415
00:38:30,375 --> 00:38:32,071
There's not
enough for all of us.
416
00:38:33,211 --> 00:38:35,976
- Save your strength.
- You can survive this.
417
00:38:36,781 --> 00:38:39,615
Make it home, make it better.
418
00:38:40,518 --> 00:38:44,785
Right my wrongs. But you
gotta live through this first.
419
00:38:46,624 --> 00:38:48,957
You hear me, Ollie?
You hear me, son?
420
00:38:52,197 --> 00:38:53,529
Just rest, Dad.
421
00:39:03,141 --> 00:39:04,666
No.
422
00:39:18,356 --> 00:39:20,484
- Dad.
- Survive.
423
00:39:21,492 --> 00:39:22,892
No!
424
00:39:32,136 --> 00:39:35,698
If, hypothetically, $50,000
magically appeared...
425
00:39:35,874 --> 00:39:40,278
in your bank account it might
be best not to speak about it.
426
00:39:40,445 --> 00:39:43,381
To anyone. Ever.
427
00:39:45,183 --> 00:39:47,379
God bless you too.
428
00:39:47,852 --> 00:39:52,051
I just got a very grateful phone call
from one of our clients against Adam Hunt.
429
00:39:52,223 --> 00:39:53,623
Me too.
430
00:39:57,395 --> 00:40:01,059
It looks like Starling
City has a guardian angel.
431
00:40:03,434 --> 00:40:06,199
By the way, your
cute friend's here.
432
00:40:11,542 --> 00:40:15,775
You left the party quick last night, even
after I stocked the bar with Pinot Noir.
433
00:40:15,947 --> 00:40:17,210
It wasn't really my scene.
434
00:40:18,216 --> 00:40:21,243
I thought maybe you and
Oliver went mano-a-mano again.
435
00:40:21,419 --> 00:40:22,785
I saw you two head out.
436
00:40:22,954 --> 00:40:26,254
There's nothing between
Oliver and I. Not anymore.
437
00:40:26,424 --> 00:40:29,883
And here I thought the only thing
between you and Oliver was us.
438
00:40:30,061 --> 00:40:34,055
I wouldn't characterize
us as an us, Tommy.
439
00:40:34,232 --> 00:40:36,064
- Then what would you call it?
- A lapse.
440
00:40:36,234 --> 00:40:40,695
It's quite a few lapses. Your
place. My place. My place again.
441
00:40:42,640 --> 00:40:43,903
Come on, Merlyn.
442
00:40:44,075 --> 00:40:46,738
We both know that you're
not a one-girl type of guy.
443
00:40:46,911 --> 00:40:48,607
Depends on the girl.
444
00:40:50,214 --> 00:40:51,944
I have to go back to work.
445
00:40:53,451 --> 00:40:55,613
Dinah Laurel Lance.
446
00:40:55,787 --> 00:40:58,621
Always trying to save the world.
447
00:40:58,790 --> 00:41:01,851
Hey, If I don't try
and save it, who will?
448
00:41:16,841 --> 00:41:19,242
She says the island changed me.
449
00:41:21,245 --> 00:41:24,010
She has no idea how much.
450
00:41:25,516 --> 00:41:28,145
There are many more
names on the list...
451
00:41:28,319 --> 00:41:32,313
those who rule my city
through intimidation and fear.
452
00:41:33,891 --> 00:41:38,295
Every last one of them will
wish I had died on that island.
453
00:41:47,405 --> 00:41:51,069
The police failed to identify
the men I hired to kidnap Oliver.
454
00:41:51,275 --> 00:41:53,005
And they never will.
455
00:41:53,177 --> 00:41:57,080
Should we arrange another abduction?
- No.
456
00:41:57,715 --> 00:42:01,174
There are other ways of
finding out what my son knows.
34078
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.