All language subtitles for Amongst Friends 1993

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,879 --> 00:00:07,960 Thank you. 2 00:00:35,490 --> 00:00:38,410 When I was 12, I screwed this 20 -year -old. I forget her name. 3 00:00:38,730 --> 00:00:41,370 She told me it was great, but it was too short. It didn't last long enough. 4 00:00:41,750 --> 00:00:43,870 She was right. It didn't last. But nothing ever does. 5 00:00:44,230 --> 00:00:45,950 At least not long enough to make any sense of it. 6 00:00:55,370 --> 00:00:56,570 There were three of us. 7 00:00:56,790 --> 00:00:57,790 Me, Chuck, and Billy. 8 00:00:58,090 --> 00:00:59,490 Best friends from what seemed like birth. 9 00:00:59,810 --> 00:01:01,870 Came kindergarten, we were already working the master plan. 10 00:01:02,290 --> 00:01:04,790 Trevor and Billy'd fake a fight. Kenny's throwing a rush in to break it up. And 11 00:01:04,790 --> 00:01:06,890 before he knew what hit him, I'd be down the block with two cartons of baseball 12 00:01:06,890 --> 00:01:08,530 cards and the gift of a penny to take a penny charge. 13 00:01:09,730 --> 00:01:10,730 We didn't need this deal. 14 00:01:11,050 --> 00:01:12,050 We were experimenting. 15 00:01:17,830 --> 00:01:20,830 We grew up on the suburban south shore of Long Island. The five towns. 16 00:01:21,370 --> 00:01:25,050 Crunchy now granola heads and beamers and 944s. You got judges living next to 17 00:01:25,050 --> 00:01:26,970 gangsters, next to rabbis, living next to dentists. 18 00:01:27,490 --> 00:01:30,070 Sixteen -year -old Jewish kids thinking and acting like they're Flavor Flav. 19 00:01:30,350 --> 00:01:31,910 The only thing they all had in common was money. 20 00:01:32,270 --> 00:01:33,268 Lots of money. 21 00:01:33,270 --> 00:01:35,590 Our parents didn't know what they wanted for us, but we had everything already. 22 00:01:35,770 --> 00:01:36,770 We saw things differently. 23 00:01:56,090 --> 00:01:58,410 My grandfather would sit around and tell stories about the old days. 24 00:01:58,610 --> 00:01:59,870 Stories about men who knew how to live. 25 00:02:00,160 --> 00:02:01,160 I guess that was the idea. 26 00:02:01,220 --> 00:02:04,420 My grandfather was a bookie to send my dad to law school. My dad made money so 27 00:02:04,420 --> 00:02:06,780 that I could do whatever I wanted. And all that me, Trevor, and Billy ever 28 00:02:06,780 --> 00:02:08,039 wanted to do was be like my grandfather. 29 00:02:08,460 --> 00:02:09,900 We were ashamed of how easy that was. 30 00:02:10,240 --> 00:02:11,038 Felt spoiled. 31 00:02:11,039 --> 00:02:12,040 Felt like pussies. 32 00:02:12,680 --> 00:02:15,320 We were 13 and we wanted respect. 33 00:02:19,080 --> 00:02:20,280 I enjoyed 34 00:02:20,280 --> 00:02:27,260 a good fight, but I 35 00:02:27,260 --> 00:02:28,260 was more of an idea man. 36 00:02:28,800 --> 00:02:30,740 Besides, this play never solved anything. 37 00:02:36,980 --> 00:02:43,080 We were normal, kid. We had hobbies. 38 00:02:43,320 --> 00:02:46,760 Give me a three -team teaser. Give me Buffalo, give me the Skins, give me the 39 00:02:46,760 --> 00:02:47,760 Gs. 40 00:02:48,060 --> 00:02:49,060 Billy's been pretty heavy. 41 00:02:49,540 --> 00:02:50,920 When he won, he smoked his wings. 42 00:02:54,200 --> 00:02:56,780 And if he lost, he went to the bank. 43 00:03:02,550 --> 00:03:05,670 By the time we were 15, we'd spent nights just running around the act. 44 00:03:07,330 --> 00:03:08,870 Our time lost its fervor. 45 00:03:16,350 --> 00:03:16,730 If 46 00:03:16,730 --> 00:03:24,430 we 47 00:03:24,430 --> 00:03:26,390 were broke and forced to stick around, it was okay. 48 00:03:27,260 --> 00:03:29,520 Soon enough, we'll be able to go anywhere, do anything. 49 00:03:50,500 --> 00:03:52,580 Fuck, man, how you doing, huh? Hey, how you doing, Bill? Good. 50 00:03:53,420 --> 00:03:54,420 I think he's in the back. 51 00:04:04,820 --> 00:04:07,060 We were still hitting high school parties even after we graduated. 52 00:04:07,380 --> 00:04:08,380 Everyone we knew left. 53 00:04:08,480 --> 00:04:10,540 I could have gone, but I was comfortable. 54 00:04:10,920 --> 00:04:13,280 Besides, Trevor and Billy were sticking around. We still had plans. 55 00:04:13,800 --> 00:04:16,680 So we set up a business with some friends in Far Rock and just sort of 56 00:04:17,000 --> 00:04:18,740 If I had to be a boss, Billy was it. 57 00:04:19,360 --> 00:04:20,360 Loved the business. 58 00:04:20,480 --> 00:04:22,079 So which one of you guys are going to do this thing, huh? 59 00:04:22,810 --> 00:04:25,650 Look at the look on your face. You're worried about it. It's an easy drop. You 60 00:04:25,650 --> 00:04:29,170 just go and do it. You know. You know you've done it. It's not a deal. Yeah, 61 00:04:29,170 --> 00:04:32,050 why are you doing it? Because if I could do it, I just told you I would do it. 62 00:04:32,250 --> 00:04:34,790 But I'm on your time. I've got to be like a thousand places. I've told you 63 00:04:37,530 --> 00:04:39,870 Bill. You know I'd do it. No, Bill, man. I'll do it. You want to do it? 64 00:04:40,730 --> 00:04:42,170 It's quick, man. It's an easy deal. 65 00:04:42,430 --> 00:04:45,430 Only one of you guys can go. No, no. Wait a second. You asked me to do it. I 66 00:04:45,430 --> 00:04:46,430 do it. 67 00:04:46,470 --> 00:04:47,470 Right? 68 00:04:47,970 --> 00:04:49,890 I can do it. I can do it. All right? No problem. 69 00:04:55,050 --> 00:04:56,350 I can't do this thing, all right, man? 70 00:04:58,330 --> 00:04:59,330 What do you mean you can't do it? 71 00:05:00,110 --> 00:05:03,050 Can't do it, all right? Billy said that if one person could go, I got the girl 72 00:05:03,050 --> 00:05:05,290 in the name, where am I going to put her? Huh? Under my car? I mean, you 73 00:05:05,290 --> 00:05:06,029 do it. 74 00:05:06,030 --> 00:05:07,250 Dude, forget about the girl. 75 00:05:08,150 --> 00:05:10,690 You're lying to me. No, I ain't lying to you. I told you I can't do it. 76 00:05:10,910 --> 00:05:14,070 Come on, do I look like I'm scared, man? Yeah, you do. I look like I'm scared? 77 00:05:14,210 --> 00:05:17,090 Yes. No, I'm not scared. It's just less of my goodness, man. They're boxing me. 78 00:05:17,090 --> 00:05:19,070 They shoved a piece of my mouth for 15 minutes. 79 00:05:19,400 --> 00:05:22,340 I can't do this, man. You pissed all over yourself. Yeah, I know I did. I 80 00:05:22,340 --> 00:05:25,020 you did the same thing. I know. I said I can't do it. I can't do it. 81 00:05:25,320 --> 00:05:26,960 Be cool. It's cool. It's cool. Relax. 82 00:05:27,380 --> 00:05:28,380 I'm fucking hot over this, man. 83 00:05:33,780 --> 00:05:34,780 I should hit you. 84 00:05:35,540 --> 00:05:38,080 Yeah, well, if I can do it, I do it, but I can't. I should hit you. 85 00:05:40,020 --> 00:05:41,020 Give me the keys. 86 00:05:41,360 --> 00:05:42,360 I'll fucking do it. 87 00:05:43,300 --> 00:05:44,300 It's all right? 88 00:05:44,360 --> 00:05:45,360 Yeah, it's all right. 89 00:05:47,340 --> 00:05:49,020 I owe you, man. Yeah, you do owe me. 90 00:05:50,060 --> 00:05:51,460 Hi. How you doing? 91 00:05:51,680 --> 00:05:52,720 Good, how are you? Good. 92 00:05:55,720 --> 00:05:56,579 Where's your parents? 93 00:05:56,580 --> 00:05:57,499 They're not here. 94 00:05:57,500 --> 00:05:58,500 Come on, let's go inside. 95 00:05:59,660 --> 00:06:01,440 I'd love to, believe me, but I can't. 96 00:06:01,660 --> 00:06:04,040 What do you mean you can't? You're supposed to come over here. I gotta go 97 00:06:04,040 --> 00:06:06,880 something. It's gonna take me about a half hour. Hour tops, I promise. 98 00:06:07,560 --> 00:06:08,840 Trevor wasn't that big on the business. 99 00:06:09,140 --> 00:06:11,260 He could have gone away to school, but he stayed to hang out with Laura. 100 00:06:11,600 --> 00:06:12,620 She was still in high school. 101 00:06:12,960 --> 00:06:15,180 She was a good girl. I liked her. Had a lot of heart. 102 00:06:15,780 --> 00:06:16,780 Still, I didn't get it. 103 00:06:16,990 --> 00:06:17,989 They were serious. 104 00:06:17,990 --> 00:06:18,949 Too serious. 105 00:06:18,950 --> 00:06:20,870 All right, I'm going to go. I'll be back in a little while, all right? 106 00:06:21,610 --> 00:06:22,610 All right, give me a kiss. 107 00:06:27,810 --> 00:06:30,890 Go inside. 108 00:06:32,350 --> 00:06:33,370 I'll talk to you later, all right? 109 00:06:33,650 --> 00:06:34,650 I'll see you in a half an hour. 110 00:06:34,990 --> 00:06:36,170 Get that sad face off. 111 00:06:38,830 --> 00:06:40,730 So where's this kid Bill? I thought he was gone. 112 00:06:41,890 --> 00:06:44,350 You know Billy, he's busy. He's got things to do. He's dealing with me. 113 00:06:44,970 --> 00:06:46,190 So you got him something for us, right? 114 00:06:48,470 --> 00:06:49,950 Don't tell me we drove here for nothing. 115 00:06:50,270 --> 00:06:51,710 Hey, guys, relax, all right? 116 00:06:52,090 --> 00:06:53,830 You guys are with me. Everything is cool. 117 00:06:54,150 --> 00:06:55,150 You a cop? 118 00:06:55,670 --> 00:06:56,930 Huh? Me? 119 00:06:58,150 --> 00:07:00,090 Yeah, I am. You want to see my badge? 120 00:07:00,530 --> 00:07:01,890 Come on, stop fucking around. 121 00:07:03,590 --> 00:07:04,590 What do you think? 122 00:07:05,970 --> 00:07:06,970 Think he's all right? 123 00:07:09,290 --> 00:07:10,290 Yeah, he's all right. 124 00:07:10,530 --> 00:07:11,530 Yeah, that's right. 125 00:07:11,830 --> 00:07:12,830 Hey, you got the smoke? 126 00:07:13,590 --> 00:07:15,150 Yeah, I got the smoke. You got the cash? 127 00:07:15,590 --> 00:07:16,590 Yeah, I got cash. 128 00:07:19,020 --> 00:07:20,020 Open it up. 129 00:07:26,680 --> 00:07:27,680 All right. 130 00:07:28,200 --> 00:07:29,200 It's in there. Come on. 131 00:07:31,600 --> 00:07:34,500 It was an easy drop. I really would have gone and done it myself, but I had to 132 00:07:34,500 --> 00:07:35,499 stay with the girl. 133 00:07:35,500 --> 00:07:38,020 Besides, Trevor was happy to do me the favor, and I don't. 134 00:07:39,380 --> 00:07:40,380 It's cold, huh? 135 00:07:40,940 --> 00:07:41,940 It's very cold. 136 00:07:43,480 --> 00:07:44,480 Come on. 137 00:08:00,680 --> 00:08:01,680 Yeah, that's it. 138 00:08:02,260 --> 00:08:03,760 Fuck, you're under arrest, scumbag! 139 00:08:06,560 --> 00:08:07,560 Yeah, 140 00:08:11,380 --> 00:08:14,700 you light's over, faggot. How's that feel? You're gonna need your Lord. 141 00:08:15,820 --> 00:08:16,820 Thank you. 142 00:08:38,760 --> 00:08:40,179 Trial was like a popularity contest. 143 00:08:40,440 --> 00:08:42,260 All of a sudden, Trevor had a thousand best friends. 144 00:08:42,780 --> 00:08:43,940 People were talking about his setup. 145 00:08:44,179 --> 00:08:45,960 Billy felt bad. Could have been him. 146 00:08:46,280 --> 00:08:48,080 I knew it wasn't his setup because it should have been me. 147 00:08:50,120 --> 00:08:51,380 Judge made an example of him. 148 00:08:51,620 --> 00:08:53,300 Even his father's cash didn't make a difference. 149 00:08:53,600 --> 00:08:54,600 He was going away. 150 00:09:10,890 --> 00:09:11,890 No. Please? 151 00:09:14,630 --> 00:09:15,630 No. 152 00:09:15,910 --> 00:09:16,910 Come on. 153 00:09:16,990 --> 00:09:19,350 No, this is your education, baby, not mine, all right? 154 00:09:19,650 --> 00:09:21,270 Oh, like you don't need an education. 155 00:09:21,870 --> 00:09:23,530 No, I don't. You want to know why? 156 00:09:23,810 --> 00:09:25,850 Because I get mine right here on the streets, that's why. 157 00:09:26,170 --> 00:09:29,590 Oh, yeah, right here on the killer streets of Hewlett Harbor. 158 00:09:30,310 --> 00:09:32,270 Hey, relax, all right? 159 00:09:32,890 --> 00:09:33,910 It's fucking college. 160 00:09:54,410 --> 00:09:56,850 A couple of weeks after he was sentenced, I went up to Laura to see 161 00:09:56,850 --> 00:09:57,850 refused to visit. 162 00:10:00,990 --> 00:10:03,670 Two years went by, and Trevor should have been out. Where was he? 163 00:10:05,810 --> 00:10:07,010 Fuck it, it didn't make any sense. 164 00:10:07,410 --> 00:10:08,550 But hey, it's nobody's fault. 165 00:10:08,910 --> 00:10:10,550 People start moving in different directions. 166 00:10:16,090 --> 00:10:17,710 Back home, me and Billy were out of business. 167 00:10:17,950 --> 00:10:20,270 He was working deals solo. His choice, not mine. 168 00:10:20,590 --> 00:10:21,590 He was changing. 169 00:10:21,630 --> 00:10:23,350 Guts would rather crack you than argue with you. 170 00:10:24,000 --> 00:10:25,180 He's in our town. We'll find him out. 171 00:10:27,240 --> 00:10:28,940 Still, he was starting to build a real nice family. 172 00:10:30,000 --> 00:10:32,120 I hadn't heard from Trevor and I saw less and less of Billy. 173 00:10:32,660 --> 00:10:34,980 He'd still call me to drive him around in whatever car he had that week. 174 00:10:35,540 --> 00:10:38,060 I wish I had a calendar so I'd know the exact date when I went from being 175 00:10:38,060 --> 00:10:39,320 Billy's friend to being his errand boy. 176 00:10:40,020 --> 00:10:41,020 He was always busy. 177 00:10:41,380 --> 00:10:42,580 Must have had a new girl or something. 178 00:10:43,640 --> 00:10:46,180 Whatever it was, for the first time in his life, he was laying low -key. 179 00:10:51,340 --> 00:10:52,340 I'm in. 180 00:10:55,820 --> 00:10:58,800 I got back into the business. I need a cash for this deal with the Ferretti 181 00:10:58,800 --> 00:11:01,020 brothers. Vic and Eddie, 40 keys from Zona. 182 00:11:01,240 --> 00:11:03,120 Fine. Something Billy couldn't say no to. 183 00:11:03,420 --> 00:11:06,280 Yo, man, I'm sorry. The guy had me on hold, man. What? You got me sitting here 184 00:11:06,280 --> 00:11:07,280 for 10 fucking minutes. 185 00:11:07,760 --> 00:11:10,320 Get your phone fixed up. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. Whatever. What 186 00:11:10,320 --> 00:11:11,320 the kid say? 187 00:11:11,560 --> 00:11:14,000 Nothing. I got to give him 20 grand in two days if I win. 188 00:11:15,640 --> 00:11:16,640 And what did he say? 189 00:11:17,380 --> 00:11:18,380 I'm going to let go. 190 00:11:18,400 --> 00:11:19,440 What are you, out of your fucking mind? 191 00:11:21,160 --> 00:11:24,340 Yo, why don't you lend me the money, man? You lay it out. I'll run 192 00:11:24,400 --> 00:11:25,400 You don't got to do nothing. 193 00:11:25,560 --> 00:11:27,020 Nah, bud, I can't be, man. I'm broke. 194 00:11:27,740 --> 00:11:28,740 Yeah, right? 195 00:11:29,240 --> 00:11:32,320 You just bought a fucking cigarette. Stop playing me, man. You make it in a 196 00:11:32,320 --> 00:11:35,140 week. Order 20 grand from the old man. He'll give it to you, all right? 197 00:11:35,340 --> 00:11:36,600 No, I'm serious, man. 198 00:11:39,080 --> 00:11:42,120 Let it go, all right? Forget about it. Fuck ficking it. You ain't gonna raise 199 00:11:42,120 --> 00:11:44,220 grand. Those guys are full of shit anyways. They ain't got nothing. 200 00:11:44,480 --> 00:11:47,560 Let me the cash. Lay it out. I'll run everything. I'll make us money. Get off 201 00:11:47,560 --> 00:11:50,880 dick, all right? You got me sitting here? Would you move the fucking car? 202 00:11:51,540 --> 00:11:52,540 Huh? 203 00:12:15,800 --> 00:12:18,000 Billy spent the rest of the day checking up on his vending machine. 204 00:12:18,260 --> 00:12:19,740 He had a root with some wise guy's kid. 205 00:12:20,180 --> 00:12:22,320 Could have given me the money, but it was okay. I understood. 206 00:12:22,940 --> 00:12:23,940 Besides, there was another way. 207 00:12:24,200 --> 00:12:26,040 My friend Sal ran this club and he had a plan. 208 00:12:26,300 --> 00:12:27,360 I wasn't worried. 209 00:12:27,600 --> 00:12:28,640 I wasn't blowing this deal. 210 00:12:32,480 --> 00:12:34,480 So, this is it, huh? 211 00:12:34,820 --> 00:12:36,560 You got me riding down here to see a house? 212 00:12:38,060 --> 00:12:40,940 To Mr. Abman's dove with somebody I haven't seen in four years? Why don't 213 00:12:40,940 --> 00:12:42,660 on up and see if she still remembers you? 214 00:12:43,150 --> 00:12:45,190 I can't, man. I wouldn't even know what to say to the girl. 215 00:12:46,010 --> 00:12:48,830 Easy, Romeo. Why don't you start off by saying, baby, I love you. 216 00:12:49,490 --> 00:12:52,050 And get your ass on the back of the bike so we can get the hell out of here, 217 00:12:52,090 --> 00:12:53,090 man. Come on, just do it. 218 00:12:53,390 --> 00:12:54,390 You need some help? 219 00:12:55,250 --> 00:12:56,430 Dude, I just don't fucking know. 220 00:12:58,270 --> 00:12:59,270 You knew once. 221 00:13:02,070 --> 00:13:03,310 I'm starving, man. You want to eat? 222 00:13:04,070 --> 00:13:05,070 Eat? 223 00:13:05,150 --> 00:13:06,150 You serious? 224 00:13:06,490 --> 00:13:09,130 You spent the last half hour breaking my heart and now you want me to eat? 225 00:13:10,370 --> 00:13:11,810 I can't eat. How can I eat? 226 00:13:12,780 --> 00:13:13,780 Thank you. 227 00:13:45,199 --> 00:13:46,280 Billy's getting beeped like a man. 228 00:13:46,580 --> 00:13:47,820 We had to stop every ten minutes. 229 00:13:48,120 --> 00:13:49,320 Business must have been really good. 230 00:13:50,820 --> 00:13:55,240 He was holding me up. I was supposed to meet Sal. But that's it, you never know. 231 00:13:55,380 --> 00:13:57,980 There's a direct line, you have these plans, but fate is busy dying, and boom, 232 00:13:58,140 --> 00:13:59,360 moves you in another way. 233 00:14:01,000 --> 00:14:02,000 Trevor was back. 234 00:14:02,880 --> 00:14:05,040 If I ring the bell, then I gotta deal with the family. Right. 235 00:14:05,520 --> 00:14:06,520 I don't wanna deal with it. 236 00:14:11,940 --> 00:14:12,940 What's up, man? 237 00:14:15,480 --> 00:14:16,480 Yeah, 238 00:14:16,920 --> 00:14:19,280 you were gonna call me? I was just gonna call you. Yeah, yeah, you lying 239 00:14:19,280 --> 00:14:20,280 motherfucker. 240 00:14:25,460 --> 00:14:26,900 What are you doing here, huh? 241 00:14:27,100 --> 00:14:28,100 Where you been? 242 00:14:28,580 --> 00:14:30,020 I've been all over the place, man. 243 00:14:34,520 --> 00:14:38,140 Oh, man. 244 00:14:46,160 --> 00:14:47,160 Where you been hiding, huh? 245 00:14:47,680 --> 00:14:48,599 Nowhere, really. 246 00:14:48,600 --> 00:14:51,360 Yo, man, it's good to see you. Yeah, man. And you guys, too. 247 00:14:52,260 --> 00:14:53,260 So why are you back? 248 00:14:54,060 --> 00:14:56,180 What do you mean, why is he back, man? This is home. 249 00:14:56,480 --> 00:14:58,440 He came back to get us. Give him a last look, man. 250 00:14:58,900 --> 00:14:59,900 We're heading out west. 251 00:15:00,040 --> 00:15:02,040 Yeah, for what? See some of your old buddies from Zona? 252 00:15:02,380 --> 00:15:04,540 Nah, man, fuck that. We're going out to California. 253 00:15:05,240 --> 00:15:09,480 Hey, Cali, man. Yeah, yeah, I might get in on that journey, you know? You know, 254 00:15:09,480 --> 00:15:10,480 I like to use a vacation. 255 00:15:10,740 --> 00:15:12,260 But your whole life's a fucking vacation. 256 00:15:12,740 --> 00:15:14,240 You're playing me so hard, man. 257 00:15:16,160 --> 00:15:17,220 So how long are you going to be here? 258 00:15:17,620 --> 00:15:19,480 I don't know, man. We just got here a couple hours ago. 259 00:15:21,300 --> 00:15:22,460 What do you think, dude? How long? 260 00:15:22,760 --> 00:15:23,920 You say the word, man. We gone. 261 00:15:25,260 --> 00:15:26,480 Shit, man. I'm sorry. Yo, guys. 262 00:15:27,040 --> 00:15:28,040 This is my friend's friend. 263 00:15:39,740 --> 00:15:40,740 Beautiful. 264 00:15:43,860 --> 00:15:44,860 Beautiful. 265 00:16:02,960 --> 00:16:04,220 Everything okay, Mr. Trattner? 266 00:16:05,140 --> 00:16:06,160 Yeah, yeah. 267 00:16:06,980 --> 00:16:07,980 Everything is fine. 268 00:16:08,920 --> 00:16:09,920 Here, Michael. 269 00:16:10,200 --> 00:16:11,420 Take these out to the car. 270 00:16:11,640 --> 00:16:13,020 And be careful with them, okay? 271 00:16:13,240 --> 00:16:14,240 No problem. 272 00:16:15,620 --> 00:16:17,540 Michael, he's a great kid. He'll do anything. 273 00:16:18,100 --> 00:16:22,580 You know, one time, this had been about four years ago, he and his other kid, 274 00:16:22,740 --> 00:16:26,880 they moved some furniture into my house, and they dropped my debt. 275 00:16:27,580 --> 00:16:29,400 $40 ,000, they dropped it. 276 00:16:30,280 --> 00:16:31,380 So did Kit and Mikey. 277 00:16:31,950 --> 00:16:32,950 He felt terrible. 278 00:16:33,990 --> 00:16:38,670 But the other kid got no heart. He didn't say anything. No word, nothing. 279 00:16:39,190 --> 00:16:43,770 He probably said, a fucking old Jew, he probably deals in some spotters or 280 00:16:43,770 --> 00:16:44,770 something like that. 281 00:16:44,810 --> 00:16:46,790 So I call Michael on the side. 282 00:16:47,350 --> 00:16:53,170 See? And I tell him, listen kid, I want you to forget about the desk. 283 00:16:53,550 --> 00:16:59,470 But first, I want you to go over to this kid and cut off one of his ears. 284 00:17:00,010 --> 00:17:01,550 Don't make any difference which one. 285 00:17:02,170 --> 00:17:03,950 And bring it to me tomorrow. You understand? 286 00:17:04,530 --> 00:17:06,890 So the fucking kid says, that's it. 287 00:17:07,890 --> 00:17:08,890 Like it ain't nothing. 288 00:17:09,930 --> 00:17:12,369 So he comes back to me the next day. 289 00:17:13,630 --> 00:17:17,030 And he doesn't bring me one. He brings me two of those things. 290 00:17:17,930 --> 00:17:18,930 Holy shit. 291 00:17:19,069 --> 00:17:22,690 And I bet the other kid didn't even hear him coming. Yeah, yeah, yeah. 292 00:17:24,970 --> 00:17:26,250 I tell you, Louie. 293 00:17:26,849 --> 00:17:28,109 They're a perfect match. 294 00:17:28,670 --> 00:17:30,310 They're almost as good as your stones. 295 00:17:31,530 --> 00:17:34,130 That Michael, he's a great kid. 296 00:17:34,790 --> 00:17:35,790 He's honorable. 297 00:17:36,490 --> 00:17:38,230 He'll do anything I say. 298 00:17:39,290 --> 00:17:40,290 He's a prince. 299 00:17:41,030 --> 00:17:42,110 He really is. 300 00:17:44,910 --> 00:17:51,030 You know, it probably doesn't seem like a long time, man, but bullet no matter 301 00:17:51,030 --> 00:17:53,590 is like fucking ten years on the streets, man. 302 00:17:55,350 --> 00:17:57,310 All I kept thinking about is... 303 00:17:57,910 --> 00:17:59,050 I'm gonna get passed by. 304 00:17:59,570 --> 00:18:05,130 You know, everybody's out in the world just fucking passing me by. 305 00:18:06,710 --> 00:18:08,110 What happened to you was fucked, man. 306 00:18:09,770 --> 00:18:10,770 Nobody caught it coming. 307 00:18:11,410 --> 00:18:14,930 We tried to help you out. Look, what happened to me is done, all right? 308 00:18:15,230 --> 00:18:16,230 It's history. 309 00:18:16,510 --> 00:18:17,510 We fucked up. 310 00:18:17,870 --> 00:18:20,050 I took the fall, so it's dead. It's over. 311 00:18:20,370 --> 00:18:21,370 Fuck it. 312 00:18:22,350 --> 00:18:23,550 So what's going on in Cali? 313 00:18:23,750 --> 00:18:26,090 I don't know, man. Good fucking question. Ask everybody. 314 00:18:26,320 --> 00:18:27,520 You pussies, what's going on? 315 00:18:27,880 --> 00:18:30,320 Yeah? I'll relocate for Cali, pussy. 316 00:18:30,740 --> 00:18:32,900 But you don't get no pussy nowhere. You don't even get laid here. 317 00:18:33,460 --> 00:18:34,980 Man, why you dissing on me? 318 00:18:35,260 --> 00:18:36,480 Oh, please, Buck, please. 319 00:18:36,940 --> 00:18:38,160 Relax with the diss, all right? 320 00:18:38,400 --> 00:18:41,120 I don't need you playing nigger now, all right? You little walking fucking 321 00:18:41,120 --> 00:18:42,120 identity crisis. 322 00:18:43,060 --> 00:18:46,000 Everybody wants to be a nigger till they are one, huh? You want to play nigger, 323 00:18:46,060 --> 00:18:48,620 I'll take you up to 125th and X. You can play the whole roll, all right? 324 00:18:49,460 --> 00:18:50,520 This kid don't get laid. 325 00:18:51,260 --> 00:18:52,260 Like you get pussy. 326 00:18:52,700 --> 00:18:53,940 What, are you out of your fucking mind? 327 00:18:54,520 --> 00:18:55,479 Come on. 328 00:18:55,480 --> 00:18:58,740 Would you fuck that didn't cost you three grand in drinks? Bud, please. 329 00:18:59,020 --> 00:19:00,020 Please, all right? 330 00:19:00,240 --> 00:19:01,440 You fucking houseboy. 331 00:19:01,780 --> 00:19:03,280 You don't change the subject, too. 332 00:19:04,480 --> 00:19:05,480 Okay. 333 00:19:05,900 --> 00:19:08,720 How about that girl Cindy after China Club Monday night, huh? 334 00:19:09,340 --> 00:19:10,840 You went to China Club Monday night? 335 00:19:11,300 --> 00:19:14,540 Quite fucking naturally. I might have forgotten to show you an invitation, so 336 00:19:14,540 --> 00:19:19,160 shut the fuck up. Did I get laid? What do I look like, a boy like you, huh? I'm 337 00:19:19,160 --> 00:19:20,880 a fucking man. I'm fucking international. 338 00:19:21,180 --> 00:19:22,920 I'm getting crazy pussy constantly. 339 00:19:23,460 --> 00:19:24,840 Crazy pussy's in Hollywood. 340 00:19:25,470 --> 00:19:27,230 Hey, fuck fucking Hollywood, all right? 341 00:19:27,850 --> 00:19:29,830 Those queer dick -smuggled motherfuckers. 342 00:19:32,170 --> 00:19:33,170 When are you leaving? 343 00:19:37,170 --> 00:19:38,530 Have you guys seen Laura lately? 344 00:19:39,530 --> 00:19:41,150 I don't know. I haven't seen her in a couple of years. 345 00:19:41,670 --> 00:19:42,970 I want to see her before I leave. 346 00:19:44,730 --> 00:19:48,370 I got to ask you, why didn't you come back when you got out? 347 00:19:50,750 --> 00:19:54,290 I don't know, man. I wish, you know, I wish I could answer that question. 348 00:19:55,280 --> 00:20:01,600 I guess I just needed some time, and I kind of multiplied, you know? 349 00:20:04,100 --> 00:20:05,039 I'm late. 350 00:20:05,040 --> 00:20:06,040 Nice watch, man. 351 00:20:06,460 --> 00:20:09,360 Yeah? You want to have a good time, you got to have a good watch, huh? 352 00:20:09,980 --> 00:20:10,980 Where are you going, man? 353 00:20:11,200 --> 00:20:13,060 Hey, what are you, writing a fucking novel, huh? 354 00:20:14,460 --> 00:20:16,960 I got to go back uptown. I got to see somebody. These guys will dump you off. 355 00:20:17,200 --> 00:20:18,200 On what, their bikes? 356 00:20:19,180 --> 00:20:20,320 Don't worry, man. We got you covered. 357 00:20:21,410 --> 00:20:24,830 Hey, you guys want, you can crash in my place. And my old man, he's still doing 358 00:20:24,830 --> 00:20:25,830 that whole Japan thing. 359 00:20:26,670 --> 00:20:28,970 Cool. So you guys still gonna be here in the morning, huh? 360 00:20:29,550 --> 00:20:30,550 Yeah, I think so. 361 00:20:30,910 --> 00:20:31,910 All right. 362 00:20:32,110 --> 00:20:33,110 See you then, Bill. 363 00:20:35,190 --> 00:20:36,190 See ya. 364 00:20:40,590 --> 00:20:42,390 Some things ain't ever gonna change, man. 365 00:20:43,530 --> 00:20:44,530 Change, Mikey. 366 00:20:45,510 --> 00:20:46,890 That's what the world is all about. 367 00:20:48,190 --> 00:20:49,710 It's the only constant action. 368 00:20:51,110 --> 00:20:54,610 To know what people want and can't get is half the fight. 369 00:20:57,930 --> 00:20:59,250 This is how we live. 370 00:21:00,570 --> 00:21:01,570 You understand? 371 00:21:02,670 --> 00:21:03,670 I understand. 372 00:21:05,210 --> 00:21:06,210 Do you, Michael? 373 00:21:07,390 --> 00:21:08,390 I think so. 374 00:21:09,130 --> 00:21:10,130 I hope so. 375 00:21:10,690 --> 00:21:12,870 I hope you never forget what I tell you. 376 00:21:14,530 --> 00:21:19,830 Incidentally, Michael, those stones, I want you to take them. 377 00:21:21,040 --> 00:21:22,040 Put him in a safe. 378 00:21:22,860 --> 00:21:23,860 That's close. 379 00:21:24,720 --> 00:21:25,980 Take care of him, Michael. 380 00:21:26,680 --> 00:21:27,680 No problem. 381 00:21:28,320 --> 00:21:29,400 Anything else you need? 382 00:21:29,980 --> 00:21:30,980 That's it. 383 00:21:32,140 --> 00:21:33,320 Good night, Mr. Trenner. 384 00:21:34,920 --> 00:21:35,920 Oh, Michael. 385 00:21:36,200 --> 00:21:37,200 There's another thing. 386 00:21:37,440 --> 00:21:40,900 This manager you got working at the club. 387 00:21:41,840 --> 00:21:43,640 Sal? Yeah, his name is Sal. 388 00:21:44,760 --> 00:21:46,460 He's been sneaking around my office. 389 00:21:47,080 --> 00:21:48,480 You see him in your office? 390 00:21:48,820 --> 00:21:50,000 That's Broad. Gina. 391 00:21:50,540 --> 00:21:51,540 She saw him. 392 00:21:51,720 --> 00:21:55,360 And you believe him? I can't waste my time whether I believe him or not. 393 00:21:55,900 --> 00:21:58,020 I just don't want him sneaking around my office. 394 00:21:58,840 --> 00:21:59,960 So what's the answer? 395 00:22:00,700 --> 00:22:01,740 Throw out the girl. 396 00:22:04,020 --> 00:22:05,720 And keep an eye on that manager. 397 00:22:06,480 --> 00:22:07,640 It's so easy, man. 398 00:22:08,160 --> 00:22:10,120 It's so fucking easy. 399 00:22:10,840 --> 00:22:14,060 We've been doing like 20 grand drops every Saturday night. 400 00:22:14,460 --> 00:22:16,880 And they don't touch the cash for at least two or three weeks. 401 00:22:17,850 --> 00:22:21,010 There's some big fucking green sitting right in the fucking safe. 402 00:22:21,430 --> 00:22:22,830 Sitting right there. 403 00:22:23,930 --> 00:22:25,510 Well, guess who's got the combination, huh? 404 00:22:26,010 --> 00:22:27,110 The manager, man. 405 00:22:27,550 --> 00:22:29,610 He lined the whole thing up. It's a done deal. 406 00:22:29,970 --> 00:22:31,150 All I got to do is do it. 407 00:22:31,690 --> 00:22:35,370 Are you out of your fucking mind, man? I can't believe how fucking sick you 408 00:22:35,370 --> 00:22:36,249 actually became. 409 00:22:36,250 --> 00:22:38,610 That place is a wise guy joint. You want to end up dead? 410 00:22:38,950 --> 00:22:41,010 There ain't no wise guys in this place. 411 00:22:41,910 --> 00:22:43,590 Some old Jewish guy owns it. 412 00:22:44,130 --> 00:22:45,950 Probably thinks it'll keep him young or something. 413 00:22:46,560 --> 00:22:49,020 Look, I need this move, man. I want it bad. 414 00:22:49,300 --> 00:22:50,300 Hey, come on, look. 415 00:22:50,520 --> 00:22:53,720 This place is gonna be jam -fucking -packed with people everywhere. Bounces 416 00:22:53,720 --> 00:22:55,220 over the joint. What are you, nuts? 417 00:22:55,800 --> 00:22:56,800 Wrong again. 418 00:22:57,020 --> 00:22:58,420 The doors close at four. 419 00:22:58,700 --> 00:23:00,480 The fucking plate is dead empty. 420 00:23:00,940 --> 00:23:03,580 Except for the bounces, whatever we used that night. Could be four, could be 421 00:23:03,580 --> 00:23:04,419 eight of them. 422 00:23:04,420 --> 00:23:07,960 They come around the back. They don't ever gonna fucking clue what the fuck's 423 00:23:07,960 --> 00:23:08,960 going down. 424 00:23:09,120 --> 00:23:12,220 Jamie, the door, bust a few heads, kick a little ass. 425 00:23:12,980 --> 00:23:15,220 One of these forces me to pop the save. We're made. 426 00:23:16,100 --> 00:23:17,600 Hey, what am I supposed to do, huh? 427 00:23:18,820 --> 00:23:20,000 I'm 23, man. 428 00:23:21,200 --> 00:23:22,200 23. 429 00:23:22,780 --> 00:23:25,920 Yeah, the kids we grew up with, it's only make a half a million a year. 430 00:23:26,780 --> 00:23:29,040 Half a million pushing stocks. You believe that shit? 431 00:23:29,940 --> 00:23:33,060 You ought to run their old man's business or something. It's something, 432 00:23:33,140 --> 00:23:35,140 Who gives a fuck what everyone else is doing? 433 00:23:36,480 --> 00:23:38,040 This place is not real. 434 00:23:38,780 --> 00:23:41,400 This place is science fucking fiction, man. Look around. 435 00:23:42,700 --> 00:23:44,700 Don't make this about money, man, because it's not. 436 00:23:45,840 --> 00:23:46,840 Look at friends. 437 00:23:47,560 --> 00:23:48,940 That guy's lived everywhere. 438 00:23:49,940 --> 00:23:54,660 California, Florida, Vegas, New York, Chicago, Cuba. The guy's never had a 439 00:23:54,660 --> 00:23:56,440 frigging dollar in his pocket, but he's happy. 440 00:23:56,680 --> 00:23:59,280 His main goal in life is to shit and sleep indoors. 441 00:24:00,700 --> 00:24:03,340 All that stuff about the robbery, man, that's just part of it. 442 00:24:04,140 --> 00:24:06,560 I don't want to jinx it by telling you, but, uh... 443 00:24:15,690 --> 00:24:17,550 You remember my old guys from the neighborhood? 444 00:24:18,370 --> 00:24:19,370 Vic and Eddie? 445 00:24:22,650 --> 00:24:25,410 They got one of the best fucking deals in history, man. 446 00:24:25,720 --> 00:24:28,780 Best fucking deals in history, babe. I'm hooking you so big it scares me. Gives 447 00:24:28,780 --> 00:24:29,659 me the chills. 448 00:24:29,660 --> 00:24:32,660 I wouldn't hook my own mother so sweet. Sweet hooking you, babe. This is sweeter 449 00:24:32,660 --> 00:24:33,399 than sugar. 450 00:24:33,400 --> 00:24:35,740 The guy Ray out western zone. You know the guy. Don't Ray me. 451 00:24:36,020 --> 00:24:37,580 No, that kid Ray. With one foot? 452 00:24:37,800 --> 00:24:39,180 He's getting pinched in a couple days. 453 00:24:39,500 --> 00:24:41,140 He's getting pinched hard. He's going away forever. 454 00:24:41,380 --> 00:24:43,880 He's out of there. Going away for a long time and he knows it. 455 00:24:44,100 --> 00:24:45,820 He needs cash fast and with distance. 456 00:24:46,120 --> 00:24:49,440 He's getting the pinch from the feds. You know the J. Edgar Hoovers? This kid 457 00:24:49,440 --> 00:24:50,440 needs cash and fast. 458 00:24:50,740 --> 00:24:52,940 Babe, they're all over him. You got the tip from a junkie fed. 459 00:24:53,500 --> 00:24:55,040 This is the shit I dream about. 460 00:24:56,460 --> 00:24:57,460 My score. 461 00:24:58,320 --> 00:24:59,320 Our score. 462 00:25:00,100 --> 00:25:02,440 Oh, man, you used to beg for a score like this. 463 00:25:03,700 --> 00:25:06,160 Yeah? Yeah, this is a fucking dream. 464 00:25:06,620 --> 00:25:10,540 He wants to get rid of 100 pounds of hydroponic bud from, uh... From Aravaca. 465 00:25:10,740 --> 00:25:13,460 He's gonna let us take it for 40 up front and 40 when we roll. 466 00:25:13,820 --> 00:25:17,460 40 grand and it's ours. We got 20 of it. We're half of the way there. We need 467 00:25:17,460 --> 00:25:19,460 another 20. We only got three days, though. 468 00:25:19,660 --> 00:25:20,980 He's gotta have the wood in three days, though. 469 00:25:21,640 --> 00:25:23,380 Kindest bud you ever smoked, babe. 470 00:25:23,920 --> 00:25:26,100 A hundred elbows, we's gonna make a fortune. 471 00:25:26,380 --> 00:25:30,320 And roll it over. And over. And over. Big money, babe. This is the kindest 472 00:25:30,320 --> 00:25:31,320 you ever smoked. 473 00:25:32,160 --> 00:25:33,240 So I got a great deal going. 474 00:25:34,040 --> 00:25:36,760 But as usual, it just keeps getting fucked up with a problem. 475 00:25:37,080 --> 00:25:38,380 What's the fucking problem, huh? 476 00:25:38,760 --> 00:25:40,020 Bought a kiss from your old man. 477 00:25:40,280 --> 00:25:43,560 You always say it. Hook me, Vic. Hook me, Vic. Hook me, Eddie. Hook me. 478 00:25:43,820 --> 00:25:44,860 Well, you're hooked. 479 00:25:45,120 --> 00:25:46,220 So here's your chance. 480 00:25:46,460 --> 00:25:48,100 Come on, man. Run with it. Raise the bread, huh? 481 00:25:48,540 --> 00:25:51,140 Pause from the kid, Billy. He's got about a trillion or so just laying 482 00:25:51,480 --> 00:25:53,240 Just run with it, baby. Come on, huh? 483 00:25:55,000 --> 00:25:57,000 So, uh, when are you going to go see Laura? 484 00:25:59,240 --> 00:26:00,240 Why? 485 00:26:01,040 --> 00:26:03,220 I'm curious, man. You know, you came back to get her. 486 00:26:05,040 --> 00:26:06,940 Yeah, say what you want. I'm not that fucking dumb. 487 00:26:13,960 --> 00:26:14,960 So what are you going to do, huh? 488 00:26:16,300 --> 00:26:17,300 What do you mean? 489 00:26:18,220 --> 00:26:21,240 You got no money, no job, no home. 490 00:26:22,420 --> 00:26:25,060 Your parents are hiding from you in Florida so you don't give your old man 491 00:26:25,060 --> 00:26:26,060 another stroke. 492 00:26:27,560 --> 00:26:29,380 You think you'd give her a good life like that, huh? 493 00:26:29,800 --> 00:26:31,300 Yeah, man, I think so. You know, I hope. 494 00:26:32,760 --> 00:26:33,760 Laura's high maintenance. 495 00:26:34,820 --> 00:26:37,980 Plus, uh... Plus, you haven't seen her in four years. 496 00:26:38,460 --> 00:26:39,620 That's gonna cost you, man. 497 00:26:40,020 --> 00:26:41,900 You gotta take care of her. Take care of her right. 498 00:26:42,680 --> 00:26:45,800 Look, you think it's coincidence that you came back here? What are you trying 499 00:26:45,800 --> 00:26:46,800 say? 500 00:26:47,030 --> 00:26:48,030 Fate, man, fate. 501 00:26:48,190 --> 00:26:48,989 Oh, shut up. 502 00:26:48,990 --> 00:26:50,770 Hey, look, I need you on this with me, man. 503 00:26:51,710 --> 00:26:54,270 Even if you don't come along, I'm gonna take care of you. I owe you. 504 00:26:55,190 --> 00:26:56,370 Took the heat off for me. 505 00:26:57,830 --> 00:26:58,830 Me and Billy. 506 00:26:59,990 --> 00:27:00,990 Yeah. 507 00:27:04,730 --> 00:27:06,790 So where's Billy in this little picture of yours, huh? 508 00:27:07,810 --> 00:27:08,810 Fuck him, man. 509 00:27:09,350 --> 00:27:10,350 Shit's different now. 510 00:27:11,170 --> 00:27:12,170 How's that? 511 00:27:12,470 --> 00:27:13,870 Hey, Billy's big time, man. 512 00:27:14,190 --> 00:27:15,190 You don't know him anymore. 513 00:27:17,000 --> 00:27:18,000 I don't even think I know. 514 00:27:19,500 --> 00:27:21,560 Kid's crazy, man. You can't talk to him. 515 00:27:22,800 --> 00:27:26,340 He's in a pen 15 a week. I don't even have an idea I was making it. 516 00:27:26,600 --> 00:27:27,640 What, you don't work with him? 517 00:27:28,500 --> 00:27:29,920 Treats me like a fucking gopher. 518 00:27:31,140 --> 00:27:34,200 But once in a while, real rarely, like he'll throw me something, but shit, you 519 00:27:34,200 --> 00:27:35,320 know? Yeah. 520 00:27:35,940 --> 00:27:37,420 That's why I gotta line this up myself. 521 00:27:39,160 --> 00:27:40,160 More with you, man. 522 00:27:43,040 --> 00:27:44,700 Apartment house on Columbus Ave. 523 00:27:45,450 --> 00:27:52,030 A Benz, boat, house in a ham, place on FireEye, copters to AC, 524 00:27:52,290 --> 00:27:53,590 shitloads of cash, man. 525 00:27:58,910 --> 00:28:00,410 That kid's huge. 526 00:28:48,300 --> 00:28:55,060 There must be something in the way I feel that she don't want me to feel. 527 00:29:01,940 --> 00:29:03,980 Stairship bears a cut me. 528 00:29:04,800 --> 00:29:08,940 I don't care. So what if I bleed? 529 00:29:14,960 --> 00:29:16,740 I can never change. 530 00:29:18,760 --> 00:29:21,720 My face will never show what is now real. 531 00:29:49,740 --> 00:29:56,440 The sweetest feeling I got from you. The things I said to you were 532 00:29:56,440 --> 00:29:57,440 true. 533 00:30:02,880 --> 00:30:09,700 Life can never change what I feel. My face will never show what is now real. 534 00:30:28,659 --> 00:30:31,460 Bye. Bye. 535 00:30:34,960 --> 00:30:35,960 Bye. 536 00:31:12,240 --> 00:31:13,240 Yo, 537 00:31:20,020 --> 00:31:21,800 man, here's your question. Where the fuck is Billy at? 538 00:31:22,320 --> 00:31:23,620 That guy's supposed to be carrying some shit. 539 00:31:23,980 --> 00:31:26,860 Yo, man, he's in A .C. if you want him for bad people. 540 00:31:34,500 --> 00:31:35,720 Fuck off with you, man. 541 00:31:36,140 --> 00:31:37,140 Yo, yo. 542 00:31:37,860 --> 00:31:38,860 U -O -Y -Z. 543 00:31:39,680 --> 00:31:41,180 What, it's down for tonight or what? 544 00:31:42,220 --> 00:31:43,220 Let me see that. 545 00:31:45,280 --> 00:31:47,420 I need you to tell me about this sub thing tonight. 546 00:31:48,640 --> 00:31:49,960 Let's do it. It sounds like 80. 547 00:31:53,400 --> 00:31:54,660 We need the cash, man. 548 00:31:57,740 --> 00:32:00,280 I thought we had enough, but I... I figured out some additional expenses. 549 00:32:01,780 --> 00:32:03,760 Yeah, additional expenses, like eating. 550 00:32:05,840 --> 00:32:07,520 Yo, man, don't play preacher on me now. 551 00:32:08,060 --> 00:32:09,120 I'm down for the night. 552 00:32:11,340 --> 00:32:18,340 I can't believe you didn't hear about 553 00:32:18,340 --> 00:32:20,000 it, man. I can't believe you didn't hear about it. 554 00:32:20,640 --> 00:32:23,020 Nobody gone up there and told you shit up there, you know? 555 00:32:23,500 --> 00:32:24,600 Crazy shit up there, man. 556 00:32:25,860 --> 00:32:27,240 Fucking all three of them went boom. 557 00:32:27,690 --> 00:32:28,830 One after the other like that. 558 00:32:29,070 --> 00:32:30,070 Fucking gone. 559 00:32:31,470 --> 00:32:34,410 It's fucking shame. Ain't like when we were kids now. Anybody get whacked. 560 00:32:34,630 --> 00:32:36,370 Anybody can get whacked. 561 00:32:36,650 --> 00:32:39,830 Kids are getting whacked. It ain't just fucking happening over there. It ain't 562 00:32:39,830 --> 00:32:41,990 just happening over there. It's happening here, man. 563 00:32:42,230 --> 00:32:43,630 Shit's fucking happening everywhere. 564 00:32:45,810 --> 00:32:47,030 So what do we do now, huh? 565 00:32:48,090 --> 00:32:52,630 You're fucking crazy. Just fucking live. 566 00:33:07,540 --> 00:33:09,140 I don't give a fuck! 567 00:33:29,930 --> 00:33:30,970 Nobody fucking move. 568 00:33:31,730 --> 00:33:34,210 You guys 569 00:33:34,210 --> 00:33:40,770 are going to be so sorry. Shut the 570 00:33:40,770 --> 00:33:43,990 fuck up. You do it all the time, man. Suck my dick. 571 00:33:44,270 --> 00:33:45,310 Get out of the way, man. 572 00:33:45,950 --> 00:33:47,750 This is the big league, boys. 573 00:33:51,090 --> 00:33:53,010 Somebody is getting fucking done. 574 00:33:53,470 --> 00:33:54,930 Pop that one right there, man. 575 00:33:56,590 --> 00:33:58,110 You're fucking lying about. 576 00:33:58,600 --> 00:33:59,660 What do you want? What? 577 00:34:00,480 --> 00:34:01,820 What? Huh? 578 00:34:02,340 --> 00:34:03,340 Huh? 579 00:34:03,920 --> 00:34:08,120 Fucking whore. I'll blow your fucking brains out. Don't fucking look at me. 580 00:34:08,239 --> 00:34:12,560 Don't fucking look at me. I'll fucking take... I will fucking blow his fucking 581 00:34:12,560 --> 00:34:13,560 brains out. 582 00:34:13,780 --> 00:34:14,780 Huh? 583 00:34:22,560 --> 00:34:23,560 Oh, man. 584 00:34:23,600 --> 00:34:24,679 You ever ride the D train? 585 00:34:25,679 --> 00:34:26,699 You know what I'm saying? 586 00:34:27,310 --> 00:34:29,770 Take a little hit of D, get you going right on, man. 587 00:34:30,830 --> 00:34:34,889 Yeah, because I'm going to give it to them and give it good. 588 00:34:35,250 --> 00:34:39,850 Something like a New Year's shirt with the taste. 589 00:34:43,230 --> 00:34:49,270 Shut up! What is wrong with you? Shut the fuck up! You want to die, asshole? 590 00:34:49,550 --> 00:34:50,710 Use your fucking head! 591 00:34:51,090 --> 00:34:52,690 Shut up! Shut the motherfucker! 592 00:34:53,110 --> 00:34:54,929 Shut up! Shut the fuck up! 593 00:35:16,500 --> 00:35:19,700 Now you don't fucking know me. We ain't fucking dragging you out of the fucking 594 00:35:19,700 --> 00:35:20,700 place. 595 00:35:33,780 --> 00:35:35,040 Oh, do you know where the fuck we are? 596 00:36:22,940 --> 00:36:26,400 Yo, man, why you gotta shoot that guy in the ass? It has to be done, man. It has 597 00:36:26,400 --> 00:36:27,960 to be done. Yeah, I'm like, run. 598 00:36:28,300 --> 00:36:29,480 Hey, man, what's up with this? 599 00:36:30,960 --> 00:36:33,960 It's more cases, things like a fucking, things like Richie Rich House. Yeah, 600 00:36:33,960 --> 00:36:37,060 well, that don't concern you. Just put it down, man. Just poor Jew trying to 601 00:36:37,060 --> 00:36:39,380 earn a living. Yeah, you stick with me, man. You make some more. 602 00:36:39,660 --> 00:36:42,520 All right, sure. All I'm asking for is five minutes, please. 603 00:36:44,780 --> 00:36:47,000 No, no, I need to talk to you. Hey, Nick! 604 00:37:06,790 --> 00:37:07,930 Blow your thick, Percy. 605 00:37:14,210 --> 00:37:18,250 Don't worry about it, all right? Shut the fuck up. 606 00:37:19,470 --> 00:37:22,030 What, did I say I'd take care of you? Yeah, yeah. 20 grand? 607 00:37:22,270 --> 00:37:26,910 20 grand? It's all there? Yeah. All right, all right. Beautiful. Take care, 608 00:37:26,910 --> 00:37:27,589 right? Always. 609 00:37:27,590 --> 00:37:28,970 We love America. 610 00:37:39,310 --> 00:37:42,070 You call a guy a pussy. You don't call him a pussy from across the room. You 611 00:37:42,070 --> 00:37:43,470 to get this game. It's mine. It's mine. 612 00:37:46,450 --> 00:37:47,450 Look, 613 00:37:52,730 --> 00:37:53,730 I'm sorry. 614 00:37:53,970 --> 00:37:55,030 I'm really, really sorry. 615 00:37:55,970 --> 00:37:57,110 I got all your letters. 616 00:37:58,170 --> 00:38:00,010 It's just that place fucked my head up. 617 00:38:01,250 --> 00:38:02,530 Well, you could have written back. 618 00:38:03,310 --> 00:38:05,130 I mean, you never even accepted my visit. 619 00:38:05,530 --> 00:38:07,830 I didn't write back to anybody. I didn't read the letters. 620 00:38:08,160 --> 00:38:09,400 I didn't accept anyone's visits. 621 00:38:10,300 --> 00:38:11,920 Come on, you could never understand. 622 00:38:12,780 --> 00:38:14,700 Try dying, because that's what it's like. 623 00:38:15,720 --> 00:38:18,040 No, I knew that you would outgrow me. 624 00:38:19,520 --> 00:38:21,120 And I knew that you wouldn't wait for me. 625 00:38:22,020 --> 00:38:23,020 Am I wrong? 626 00:38:25,720 --> 00:38:26,720 No, I'm not. 627 00:38:29,140 --> 00:38:30,360 I did wait for you. 628 00:38:31,560 --> 00:38:32,720 And you didn't come back. 629 00:38:33,320 --> 00:38:36,920 Look, the last thing you wanted or needed was a convicted felon. 630 00:38:37,230 --> 00:38:38,230 That's what I am. 631 00:38:38,930 --> 00:38:43,370 Look, Slade, I really don't want to get into this right now, please. 632 00:38:44,450 --> 00:38:45,870 Please don't do this to me right now, okay? 633 00:38:48,350 --> 00:38:49,670 Okay. Sorry. 634 00:38:51,590 --> 00:38:55,890 I'm leaving tomorrow. 635 00:38:56,550 --> 00:38:57,550 You know what? 636 00:38:58,110 --> 00:38:59,390 I'll be at Andy's until then. 637 00:39:02,750 --> 00:39:03,750 I'm sorry. 638 00:39:16,560 --> 00:39:20,340 By the way, you're looking real good. 639 00:39:27,980 --> 00:39:34,800 Good morning, good morning, 640 00:39:34,860 --> 00:39:37,180 the best to you each morning. 641 00:39:38,760 --> 00:39:40,260 Rise and shine. 642 00:39:46,160 --> 00:39:47,480 Real tough guys. 643 00:39:49,540 --> 00:39:51,300 Bunch of fucking cuties. 644 00:39:56,700 --> 00:40:03,520 Say hello to Sal. 645 00:40:04,320 --> 00:40:10,120 Oh, looky, looky. Now you see him, now you don't. Now you smell him, now you 646 00:40:10,120 --> 00:40:14,000 don't. Good partin' you got yourselves here, boys. Took him all of two seconds 647 00:40:14,000 --> 00:40:17,580 before he ratted you out. Take a good fuckin' look, huh? 648 00:40:17,800 --> 00:40:19,560 Like I said, this is just the beginning. 649 00:40:19,760 --> 00:40:21,860 You're gonna be real sorry. Look at him! 650 00:40:22,400 --> 00:40:23,400 Look at him! 651 00:40:26,320 --> 00:40:28,520 You shoot my regular security guy. 652 00:40:30,540 --> 00:40:32,900 And they got him hangin' from the ceiling ass up. 653 00:40:33,220 --> 00:40:34,440 In South Nassau. 654 00:40:35,100 --> 00:40:36,600 But that's not my problem. 655 00:40:37,400 --> 00:40:38,620 My problem is... 656 00:40:39,950 --> 00:40:44,650 You took my money. It's not what you think. Shut up! You keep your fucking 657 00:40:44,650 --> 00:40:46,670 shut. You're not that tough. 658 00:40:47,370 --> 00:40:49,470 You're all a bunch of fucking pansies. 659 00:40:49,910 --> 00:40:53,390 I'll bet that you'll never miss a meal in your fucking life. 660 00:40:55,930 --> 00:41:00,950 When I was a kid, we stole because we had no money. You understand? 661 00:41:01,570 --> 00:41:02,750 We had no money. 662 00:41:03,410 --> 00:41:05,710 But in those days, we had respect. 663 00:41:06,390 --> 00:41:08,030 And there was a fucking code! 664 00:41:08,620 --> 00:41:09,700 Sir, I had no idea. 665 00:41:11,240 --> 00:41:14,160 This asshole I got high with, he told me it was nobody's place. 666 00:41:15,360 --> 00:41:18,560 I'm not stupid. I wouldn't hit anybody's place. I'm with people. You're not with 667 00:41:18,560 --> 00:41:21,660 anyone! Yes, I understand that. I'm not with anyone. 668 00:41:22,940 --> 00:41:24,700 I'd never disrespect you, I swear. 669 00:41:24,900 --> 00:41:26,920 I swear I'd never disrespect you. 670 00:41:27,260 --> 00:41:31,980 And my friends here, they didn't have anything to do with it. I set the whole 671 00:41:31,980 --> 00:41:32,879 mess up myself. 672 00:41:32,880 --> 00:41:34,120 I'll take full responsibility. 673 00:41:38,480 --> 00:41:39,078 Spend it! 674 00:41:39,080 --> 00:41:40,080 Yeah. 675 00:41:40,720 --> 00:41:43,080 Kid, you just don't get it. 676 00:41:44,000 --> 00:41:45,240 Do you know who I am? 677 00:41:46,160 --> 00:41:48,380 Yeah, you're the boss. 678 00:41:48,880 --> 00:41:50,480 You ever hear of Jackie Trattner? 679 00:41:51,020 --> 00:41:52,380 Jackie Trattner, yeah. 680 00:41:53,160 --> 00:41:54,160 Yeah, I know him. 681 00:41:55,120 --> 00:41:57,080 He was my grandfather's best friend. 682 00:41:58,200 --> 00:41:59,320 He's dead now, right? 683 00:41:59,660 --> 00:42:04,420 Kid, I might be tired, but I ain't dead. 684 00:42:29,520 --> 00:42:32,580 Tonight's spaghetti ferretti and little dick slick thick. 685 00:42:33,340 --> 00:42:34,380 What you got, spy? 686 00:42:35,080 --> 00:42:36,078 What I got? 687 00:42:36,080 --> 00:42:37,280 I got the pain from the hay. 688 00:42:37,800 --> 00:42:38,800 You got the wood? 689 00:42:38,860 --> 00:42:39,900 What you fucking deaf? 690 00:42:40,240 --> 00:42:41,700 We got the wood for Ray's goods. 691 00:42:42,820 --> 00:42:44,060 Right here, right now? 692 00:42:44,280 --> 00:42:46,580 Hey, what the fuck is in your head, huh? You think we're going to come out here 693 00:42:46,580 --> 00:42:47,980 to tell you we got the cash at home? 694 00:42:48,200 --> 00:42:50,440 You think we come all the way out here without the fucking green? 695 00:42:51,120 --> 00:42:52,260 So you got it here, then. 696 00:42:52,520 --> 00:42:54,480 Oh, come on. What are you, stupid or something? 697 00:42:54,820 --> 00:42:56,600 Get going up there, you know? 698 00:42:57,160 --> 00:42:58,019 You're slow. 699 00:42:58,020 --> 00:42:58,638 Something's wrong. 700 00:42:58,640 --> 00:43:02,400 Yeah, really, really. So Vic and Eddie, right? They take the cash. They front it 701 00:43:02,400 --> 00:43:05,800 out. Any profit that comes in, we roll over into another move. 702 00:43:06,160 --> 00:43:07,780 You don't got to worry about your money, all right? 703 00:43:08,400 --> 00:43:09,600 I'll get it back to you in a week. 704 00:43:10,580 --> 00:43:11,580 Tops a week. 705 00:43:13,840 --> 00:43:14,840 Spitting image you are. 706 00:43:16,960 --> 00:43:18,260 I wish he could see you. 707 00:43:19,220 --> 00:43:20,440 Jesus, Maxi Rector? 708 00:43:21,100 --> 00:43:22,860 Your grandfather was a great man. 709 00:43:23,560 --> 00:43:26,940 We did a lot of work together. We opened up the regal club. 710 00:43:28,980 --> 00:43:29,980 Fish also. 711 00:43:30,800 --> 00:43:32,220 Maxie was some kid. 712 00:43:32,540 --> 00:43:35,040 Though, he never watched his health. 713 00:43:35,360 --> 00:43:37,200 He thought he would live forever. 714 00:43:37,840 --> 00:43:40,360 Your grandfather, he was the greatest. 715 00:43:41,020 --> 00:43:42,260 He was real tough. 716 00:43:42,940 --> 00:43:45,660 I couldn't get him to stop eating red meat. 717 00:43:46,280 --> 00:43:48,440 Too bad he's not here with us now. 718 00:43:48,980 --> 00:43:50,340 Your grandfather... 719 00:43:50,910 --> 00:43:52,430 was ahead of his time. 720 00:43:53,310 --> 00:43:54,450 A great man. 721 00:43:55,270 --> 00:43:56,270 Great man. 722 00:43:56,990 --> 00:43:58,590 Some kind of a guy. 723 00:43:59,150 --> 00:44:00,450 We did everything. 724 00:44:01,710 --> 00:44:04,950 I'm telling you, Andy, we were like that. 725 00:44:05,850 --> 00:44:07,590 But there's nobody around anymore. 726 00:44:09,970 --> 00:44:11,350 Just me and Fish. 727 00:44:13,130 --> 00:44:14,390 Everybody else died. 728 00:44:15,890 --> 00:44:17,770 The rest went to Miami Beach. 729 00:44:18,590 --> 00:44:19,590 Amen. 730 00:44:20,200 --> 00:44:22,240 Now look, this is the way I'm going to work it. 731 00:44:22,760 --> 00:44:25,780 The three years are going to work for me until you pay me off. 732 00:44:26,600 --> 00:44:28,380 That's a deal, right? Non -negotiable. 733 00:44:28,960 --> 00:44:32,580 The others we'll forget about for the time being. 734 00:44:33,520 --> 00:44:34,660 I'll forget about the others. 735 00:44:35,900 --> 00:44:36,900 That's it. 736 00:45:40,920 --> 00:45:44,280 Fucking tuna. I said chicken salad, Dick. 737 00:45:44,580 --> 00:45:48,420 You said tuna. I said chicken salad. 738 00:45:48,760 --> 00:45:50,360 Get the fuck out of here. 739 00:45:51,520 --> 00:45:52,520 What do you need, Jack? 740 00:45:52,740 --> 00:45:54,040 You know what to do with these. 741 00:45:59,260 --> 00:46:00,260 Who's the kid? 742 00:46:10,109 --> 00:46:11,810 What you playing with the fucking thing for? 743 00:46:12,270 --> 00:46:13,390 You said chicken, right? 744 00:46:13,630 --> 00:46:17,590 I said what I said was tuna, not chicken, you dick. And you forgot to 745 00:46:45,680 --> 00:46:48,880 It's a real mean scene, but we can love. 746 00:46:49,540 --> 00:46:50,540 Oh, yeah. 747 00:46:52,880 --> 00:46:56,300 I'm a boss back at home with the Beatles and the Stones. 748 00:46:56,580 --> 00:46:58,820 Never got it off on that revolution. 749 00:46:59,160 --> 00:47:00,920 What a drag. 750 00:47:01,980 --> 00:47:04,600 Too many drags. 751 00:47:04,920 --> 00:47:10,700 I drunk a lot of wine and I'm feeling fine. Gonna raise some caps to bed. 752 00:47:11,120 --> 00:47:13,140 Oh, is that concrete on? 753 00:47:53,130 --> 00:47:55,690 Why do you want to go to L .A., huh? I mean, come on, what can you do out 754 00:47:56,090 --> 00:47:58,910 I told you, I'd stay here and I'd think about all the things I fucked up. 755 00:47:59,330 --> 00:48:02,470 I just want to go away. I want to get away. I just want to be away. 756 00:48:03,490 --> 00:48:06,170 It's like I can't stay here and I can't live with my mistakes, so I'm going to 757 00:48:06,170 --> 00:48:07,850 leave. And I'm going to take you with me. 758 00:48:08,310 --> 00:48:09,310 You're crazy. 759 00:48:09,430 --> 00:48:10,430 Yeah? Yeah. 760 00:48:10,790 --> 00:48:11,970 As crazy as your boyfriend? 761 00:48:13,750 --> 00:48:14,750 What boyfriend? 762 00:48:18,250 --> 00:48:21,430 Yeah, look, I'm not mad. I mean, I was a little upset. 763 00:48:22,000 --> 00:48:25,800 But I have no right to be. I'm not... I'm not mad. 764 00:48:26,800 --> 00:48:28,080 Listen. What? 765 00:48:28,340 --> 00:48:29,440 It's not what you think. 766 00:48:30,440 --> 00:48:31,440 Okay? 767 00:48:32,480 --> 00:48:33,720 Billy is my friend. 768 00:48:34,120 --> 00:48:38,460 I needed a friend in a big way after you left. But there's nothing more to it 769 00:48:38,460 --> 00:48:39,460 than that. Really. 770 00:48:41,180 --> 00:48:46,600 Do you still see him? 771 00:48:47,700 --> 00:48:48,700 No. 772 00:48:52,240 --> 00:48:53,240 When was the last time? 773 00:48:55,620 --> 00:48:56,900 The second I saw you. 774 00:49:45,759 --> 00:49:46,759 Hey, Dave. 775 00:49:48,320 --> 00:49:49,320 How you doing, man? 776 00:49:49,420 --> 00:49:50,740 Hey, how you doing, man? 777 00:49:50,960 --> 00:49:53,000 Boy, you look so different. I almost didn't notice you. 778 00:49:53,500 --> 00:49:54,500 Yeah, it's been a while. 779 00:49:54,680 --> 00:49:55,860 Yeah, what are you doing with yourself? 780 00:49:57,780 --> 00:49:58,780 A whole lot of nothing. 781 00:49:59,440 --> 00:50:00,460 You know, the same bullshit. 782 00:50:00,760 --> 00:50:02,920 Yeah, I know what you mean. I'm in law school now, Columbia. 783 00:50:03,860 --> 00:50:05,060 This is my fiancée, Leslie. 784 00:50:05,440 --> 00:50:07,100 Leslie, this is Andy. We went to high school together. 785 00:50:07,420 --> 00:50:09,640 Really? Yeah, yeah. We're going to get married in three months. 786 00:50:10,040 --> 00:50:13,240 Anyway, talking about high school, this guy was a madman. What he did is he 787 00:50:13,240 --> 00:50:15,180 devised a, like, point shaving system. 788 00:50:15,580 --> 00:50:18,400 And he, like, made tons of cash just on basketball teams. Really? Yeah, high 789 00:50:18,400 --> 00:50:19,400 school basketball. 790 00:50:19,860 --> 00:50:22,040 So, you know, I just popped in to see the parents. 791 00:50:22,360 --> 00:50:25,460 You know, came to Long Island. I mean, you know, nobody comes here anymore. 792 00:50:25,780 --> 00:50:26,780 I don't know why. 793 00:50:26,960 --> 00:50:27,960 I don't know why. 794 00:50:28,060 --> 00:50:30,600 I mean, like, everybody we knew is not here anymore. 795 00:50:30,820 --> 00:50:34,240 They just leave, you know? I mean... Well, there's nothing to do. I mean... 796 00:50:34,240 --> 00:50:35,420 True. This is true. 797 00:50:35,740 --> 00:50:38,320 Anyway, I'm uptown now. If you want, stop by. 798 00:50:38,740 --> 00:50:39,780 You can take the train. 799 00:50:40,040 --> 00:50:41,700 You can take the train or anything. Really. 800 00:50:42,120 --> 00:50:43,320 I mean that. Be good, man. 801 00:50:43,600 --> 00:50:44,600 Nice seeing you. 802 00:51:04,270 --> 00:51:11,250 Dick. It's the whole crew, man. You know, me, 803 00:51:11,410 --> 00:51:13,370 Bobby, Nicky, Monty, Ricky. 804 00:51:13,670 --> 00:51:14,670 Whole crew. 805 00:51:14,819 --> 00:51:18,060 Who? Fucking beautiful, man. Bobby popped this guy in his fucking ass. Who 806 00:51:18,060 --> 00:51:18,598 was there? 807 00:51:18,600 --> 00:51:20,360 Fucking Trevor was there. Andy was there. 808 00:51:20,580 --> 00:51:23,220 Who was... Trevor was there? Yeah, Trevor was there, man. Fucking Bobby 809 00:51:23,220 --> 00:51:25,960 this fucking hole in this guy's ass, man. It was a fucking star. Wait, wait, 810 00:51:26,080 --> 00:51:27,080 wait, wait, wait. 811 00:51:27,240 --> 00:51:28,960 Trevor was there. Yeah, Trevor was there. What's here? 812 00:51:56,680 --> 00:51:57,840 Making that scene. 813 00:52:00,400 --> 00:52:02,160 Making that love scene. 814 00:52:04,400 --> 00:52:06,000 Got to be seen. 815 00:52:08,440 --> 00:52:10,440 Making that love scene. 816 00:52:10,840 --> 00:52:12,560 Hey, don't even say this. 817 00:52:12,820 --> 00:52:14,240 Don't say nothing to me, all right? 818 00:52:14,980 --> 00:52:17,940 Don't be coming here playing like you're bad or something. I'll take both of you 819 00:52:17,940 --> 00:52:20,000 outside and give you both fucking beatings right now. 820 00:52:21,080 --> 00:52:22,760 What's going on? What's the matter with you? 821 00:52:23,020 --> 00:52:24,680 Can we get you a drink or something? Shut up. 822 00:52:25,279 --> 00:52:26,279 I got a drink. 823 00:52:28,220 --> 00:52:31,420 And you guys are doing deals with this kid, Andy? This kid's a fucking flunky. 824 00:52:32,500 --> 00:52:36,300 From now on, I got half of this thing you're doing with him. 825 00:52:36,640 --> 00:52:39,780 And if you got a problem with that, you go do what you gotta do. And you go see 826 00:52:39,780 --> 00:52:41,840 who you gotta see. And I'll go see who I gotta see. 827 00:52:43,620 --> 00:52:46,420 Take it easy, buddy. What are you excited about? 828 00:52:46,860 --> 00:52:52,800 Don't be coming in here talking to me like I'm some fucking... some fucking 829 00:52:52,800 --> 00:52:54,180 pimp. Huh? 830 00:52:54,380 --> 00:52:56,160 Because I'll bury boots just right where you're standing. 831 00:52:56,840 --> 00:53:00,120 I got no problem with it. Don't mean nothing to me. 832 00:53:01,400 --> 00:53:04,640 And if this fucking kid Travis got a problem with it, I'll straighten him the 833 00:53:04,640 --> 00:53:05,640 fuck out, too. 834 00:53:07,360 --> 00:53:10,900 All right. Whatever you say. Whatever you say, Billy. You're on top. You're 835 00:53:10,900 --> 00:53:11,900 boss. 836 00:53:16,080 --> 00:53:18,540 This motherfucker, he's in and out of there every day. 837 00:53:20,540 --> 00:53:21,960 Yeah, so what do you want to do about it? 838 00:53:24,560 --> 00:53:25,560 I've known Billy a long time. 839 00:53:27,820 --> 00:53:28,820 He's an earner. 840 00:53:30,320 --> 00:53:31,320 It's good to have him around. 841 00:53:33,220 --> 00:53:34,380 Who is this guy? 842 00:53:35,180 --> 00:53:36,180 Over where? 843 00:53:36,580 --> 00:53:38,240 It's a drill around the block, aren't he? 844 00:53:41,360 --> 00:53:42,720 See what we could do for you. 845 00:53:53,790 --> 00:53:56,590 So, uh, who's the guy? 846 00:53:57,890 --> 00:53:59,350 Jackie Trattner. Why, you know him? 847 00:54:00,150 --> 00:54:01,150 Yeah. 848 00:54:01,510 --> 00:54:02,830 Some of my friends know the guy. 849 00:54:03,510 --> 00:54:04,510 Yeah, who's that? 850 00:54:04,710 --> 00:54:06,030 Some kids and queens you don't know. 851 00:54:08,390 --> 00:54:09,590 So what'd they tell you about him? 852 00:54:11,210 --> 00:54:12,270 Nothing. He's got some cash. 853 00:54:21,290 --> 00:54:23,050 You put a nice little crew together, huh? 854 00:54:24,910 --> 00:54:25,910 What's the matter with it? 855 00:54:27,570 --> 00:54:28,570 Hey. 856 00:54:30,070 --> 00:54:32,170 Bud, for you, nothing's wrong with it, right? 857 00:54:33,170 --> 00:54:35,310 But you're a bunch of fucking nobodies, you know what I'm saying? 858 00:54:37,190 --> 00:54:39,330 Hey, I got Jackie Trattner, man. It doesn't matter. 859 00:54:39,630 --> 00:54:40,630 Bud, let me tell you something. 860 00:54:41,410 --> 00:54:43,890 The guy ain't fucking nothing, all right? He's got a few dollars to throw 861 00:54:43,890 --> 00:54:44,890 shit. 862 00:54:45,510 --> 00:54:46,630 This guy loves me, man. 863 00:54:46,870 --> 00:54:49,670 The guy don't even know what fucking day it is. He's so fucking senile, he's got 864 00:54:49,670 --> 00:54:50,670 you working for him. 865 00:54:53,089 --> 00:54:56,130 My friends will buy and sell his asshole, all right? 866 00:54:57,150 --> 00:54:58,190 So do me a favor. 867 00:54:59,290 --> 00:55:02,890 Don't come around here playing like you got some juice, all right? 868 00:55:03,370 --> 00:55:04,770 Because yours is a bunch of fucking boys. 869 00:55:05,950 --> 00:55:07,850 Yours is a bunch of fucking nobodies, all right? 870 00:55:16,310 --> 00:55:18,110 What's up, man? What's bothering you? 871 00:55:19,270 --> 00:55:20,770 Listen, man, you got to do me a favor, all right? 872 00:55:22,279 --> 00:55:23,560 Get us out of this fucking thing. 873 00:55:24,200 --> 00:55:26,940 I don't want to be fucking stuck here working for this fucking guy for the 874 00:55:26,940 --> 00:55:27,940 of my life, all right? 875 00:55:28,420 --> 00:55:30,020 I'm working on it, all right? I'm trying. 876 00:55:30,960 --> 00:55:32,940 You got to give me back 25 grand, man. 877 00:55:35,080 --> 00:55:36,680 It's not that easy to come up with this stuff. 878 00:55:37,020 --> 00:55:39,280 Yeah, but it don't fucking seem like you're trying so hard, you know? 879 00:55:39,540 --> 00:55:41,880 Just take care of it, okay? All right, trust me, man. 880 00:55:42,580 --> 00:55:43,620 Look, I want out of here. 881 00:55:45,580 --> 00:55:47,720 I got some money coming around soon, okay? 882 00:55:48,320 --> 00:55:50,540 I said everything right. I'll clean this mess up. 883 00:55:52,560 --> 00:55:53,600 Just trust me on it. 884 00:55:54,360 --> 00:55:56,580 What, you think I want to be around here the rest of my life? 885 00:55:59,400 --> 00:56:00,420 Take care of it, all right? 886 00:56:01,180 --> 00:56:02,180 All right, man. 887 00:56:08,220 --> 00:56:09,580 Philly called you. I was coming by, right? 888 00:56:09,820 --> 00:56:10,820 Oh, you're billing? 889 00:56:10,840 --> 00:56:13,040 Yeah. Oh, yeah, sure, kid, yeah. 890 00:56:13,560 --> 00:56:14,820 Philly told me all about you. 891 00:56:15,220 --> 00:56:16,780 Said to give the kid whatever he wants. 892 00:56:17,480 --> 00:56:18,480 So, uh, what do you need? 893 00:56:20,640 --> 00:56:23,300 I got a little problem with this kid that picks up for Trattner. 894 00:56:23,900 --> 00:56:24,779 Which one? 895 00:56:24,780 --> 00:56:25,780 The one with the bike? 896 00:56:25,980 --> 00:56:26,979 Yeah, yeah. 897 00:56:26,980 --> 00:56:29,380 Uh... Trevor. 898 00:56:30,320 --> 00:56:31,360 Yeah, what do you want me to do? 899 00:56:32,020 --> 00:56:35,000 I want you to give this kid fake stones next time he comes in here. 900 00:56:35,520 --> 00:56:36,520 All right? 901 00:56:36,640 --> 00:56:39,100 You'll get your money, we'll take care of you. I got friends, you know what I'm 902 00:56:39,100 --> 00:56:40,100 saying? 903 00:56:42,120 --> 00:56:43,180 You're my friend, right, man? 904 00:56:43,700 --> 00:56:47,700 Yeah. So if I ask you something, you want me to, like, take a pencil, right? 905 00:56:47,700 --> 00:56:48,249 at all. 906 00:56:48,250 --> 00:56:50,170 Boy, you got that funky style after clothing. 907 00:56:51,250 --> 00:56:54,850 Like some of your favorite fucking Madonna videos. Like you guys know 908 00:56:54,850 --> 00:56:55,850 about reality. 909 00:56:55,950 --> 00:56:58,970 You guys are stuck in those five pounds. You get everything you fucking want. 910 00:56:59,170 --> 00:57:02,150 Yeah, but you want to settle with little shit, man. I want big time. Big time. 911 00:57:03,010 --> 00:57:04,830 Yo, man, look at the deal I hooked up, right? 912 00:57:05,470 --> 00:57:08,610 Look, it felt like it was going to backfire on us, right? And we're set 913 00:57:08,610 --> 00:57:10,570 Trattner, man. We'll make some cash with this deal. 914 00:57:11,310 --> 00:57:12,149 That's nice. 915 00:57:12,150 --> 00:57:13,230 Look, this is all I know. 916 00:57:14,150 --> 00:57:17,610 Trevor can make two or three grand a week working with Trattner. Me and him, 917 00:57:17,650 --> 00:57:21,470 both of us, all three of us. We can make a living doing it. And he wants to 918 00:57:21,470 --> 00:57:23,050 throw it away, man. I can't figure it out. 919 00:57:23,610 --> 00:57:26,370 I mean, life is about making money. 920 00:57:26,590 --> 00:57:28,050 That's what life's about. No, bullshit. 921 00:57:28,490 --> 00:57:32,910 Money comes and goes. Money comes and goes, and it will always come and go. 922 00:57:32,910 --> 00:57:36,630 will make it, and you will fucking lose it. I guarantee it. No, man, you've got 923 00:57:36,630 --> 00:57:37,630 the same problem as them. 924 00:57:37,790 --> 00:57:41,070 I'm telling you, man. They're clueless. You ride around on the back of some 925 00:57:41,070 --> 00:57:44,650 Harley, you know, you think you know the world. With your mom driving you. 926 00:57:45,120 --> 00:57:47,180 No, no, no, no. It's what I'm learning. 927 00:57:47,540 --> 00:57:49,140 You'll find out one of these days. 928 00:57:49,400 --> 00:57:50,840 See, Trevor learned the hard way. 929 00:57:51,520 --> 00:57:56,120 He could teach you, man. He could teach you. You guys can make so much money 930 00:57:56,120 --> 00:57:57,120 with me, man. 931 00:58:02,520 --> 00:58:08,980 I believe the kid Billy. 932 00:58:10,000 --> 00:58:11,380 He's with some strong people. 933 00:58:12,560 --> 00:58:15,620 Says he's doing us a favor because he's going to want some help with a few 934 00:58:15,620 --> 00:58:16,840 things he wants to do. 935 00:58:17,860 --> 00:58:18,940 I checked it out. 936 00:58:19,180 --> 00:58:20,180 He's for real. 937 00:58:21,780 --> 00:58:23,520 The kid he already made the pickup. 938 00:58:27,400 --> 00:58:28,960 All faith in the kid. 939 00:58:31,400 --> 00:58:33,720 I can't believe he's so goddamn dumb. 940 00:58:34,740 --> 00:58:37,040 I heard him talking about this California trip. 941 00:58:38,520 --> 00:58:40,480 I think he'd try to beat us when he splits. 942 00:58:42,360 --> 00:58:44,180 Billy says Prev is a junkie. 943 00:58:46,880 --> 00:58:48,220 You might believe that, too. 944 00:58:50,420 --> 00:58:51,420 Here you go, Jack. 945 00:58:56,900 --> 00:58:57,900 What's the matter? 946 00:58:58,420 --> 00:58:59,420 Nothing. 947 00:59:01,280 --> 00:59:02,280 You sure? 948 00:59:03,080 --> 00:59:04,080 You tell me. 949 00:59:07,520 --> 00:59:08,520 Tell you what? 950 00:59:11,390 --> 00:59:12,390 Jack, is everything okay? 951 00:59:13,730 --> 00:59:14,730 Everything's all right. 952 00:59:15,070 --> 00:59:16,170 All right. You sure? 953 00:59:17,430 --> 00:59:18,950 Yeah. All right, cool. 954 00:59:19,470 --> 00:59:20,348 I'm gonna go. 955 00:59:20,350 --> 00:59:21,350 I'll see you tomorrow? 956 00:59:21,890 --> 00:59:22,890 All right. 957 00:59:22,990 --> 00:59:23,990 All right, bye. 958 00:59:26,930 --> 00:59:30,970 And the way you can tell me what these men are doing is what I can tell you 959 00:59:30,970 --> 00:59:31,970 about what these kids are doing. 960 00:59:32,730 --> 00:59:33,730 This kid's a rat. 961 00:59:34,530 --> 00:59:37,230 He got busted a couple years ago and he opened up his mouth about everybody. 962 00:59:38,510 --> 00:59:41,310 Now, don't think it personal. This kid ain't got no respect for nobody. 963 00:59:41,510 --> 00:59:43,150 He's a junkie. 964 00:59:43,830 --> 00:59:45,230 He don't care who he steals from. 965 00:59:48,550 --> 00:59:49,930 What's this thing you want from me? 966 00:59:51,250 --> 00:59:53,050 I got money tied into a dozen things. 967 00:59:53,730 --> 00:59:55,350 I got cash all over the streets. 968 00:59:56,210 --> 00:59:57,830 I got kids working for me everywhere. 969 00:59:58,050 --> 00:59:59,930 Sometimes I get a problem. 970 01:00:00,770 --> 01:00:02,770 You may be able to answer some questions for me. 971 01:00:04,250 --> 01:00:05,930 That's the favor that I'm asking of you. 972 01:00:06,850 --> 01:00:07,910 I know that you're retired. 973 01:00:08,510 --> 01:00:09,610 And I respect that of you. 974 01:00:13,970 --> 01:00:15,150 But I'm asking for your help. 975 01:00:56,170 --> 01:00:57,170 Who are these kids? 976 01:00:59,830 --> 01:01:00,830 They're us. 977 01:01:02,210 --> 01:01:03,250 All over again. 978 01:01:32,590 --> 01:01:33,590 Hey, it's easy. 979 01:01:33,950 --> 01:01:34,970 No big thing. 980 01:01:35,770 --> 01:01:38,810 You do it once, you can do it every day. 981 01:01:41,510 --> 01:01:42,550 Don't mean nothing. 982 01:02:08,490 --> 01:02:09,490 Who's place? 983 01:02:10,810 --> 01:02:12,390 Some fucking whore. 984 01:02:14,210 --> 01:02:15,210 Oh yeah? 985 01:02:15,770 --> 01:02:16,790 How's she looking? 986 01:02:20,710 --> 01:02:21,930 Broke your heart, huh? 987 01:02:37,610 --> 01:02:38,610 I gotta go. 988 01:02:50,630 --> 01:02:51,630 I love you. 989 01:02:53,110 --> 01:02:54,250 I love you too. 990 01:03:34,860 --> 01:03:35,860 Where you going? 991 01:03:36,880 --> 01:03:37,880 What's up, man? 992 01:03:38,140 --> 01:03:39,700 Tell me, big shot, huh? 993 01:03:40,160 --> 01:03:41,840 Yeah, man, what the fuck are you talking about? 994 01:03:42,360 --> 01:03:44,360 What do you mean, what the fuck am I talking about, huh? 995 01:03:44,700 --> 01:03:47,420 Yeah. We gotta have a little chat, bud. We got a little problem. 996 01:03:49,420 --> 01:03:50,420 Got a problem. 997 01:03:56,380 --> 01:03:57,940 You got a fucking problem with me, asshole? 998 01:03:59,540 --> 01:04:00,900 Yeah, I got a fucking problem with you. 999 01:04:02,480 --> 01:04:03,480 Huh? 1000 01:04:03,799 --> 01:04:05,800 Billy, calm down, man. Put the fucking gun away. 1001 01:04:06,200 --> 01:04:09,480 All right? Fucking just relax, all right? Billy, relax. Don't fucking point 1002 01:04:09,480 --> 01:04:10,480 thing at me. I'm with you, man. 1003 01:04:12,880 --> 01:04:14,540 You're not with me, huh? 1004 01:04:15,100 --> 01:04:17,880 You're some big shot now, huh? You're somebody, huh? 1005 01:04:18,120 --> 01:04:19,700 Man, what the fuck are you talking about? 1006 01:04:20,620 --> 01:04:22,240 Huh? What is this? 1007 01:04:22,520 --> 01:04:25,640 What is this about? Is this about Laura? This ain't about no girl. 1008 01:04:26,900 --> 01:04:29,240 I don't give a fuck about nobody. 1009 01:04:30,740 --> 01:04:32,620 You just turned into a fucking punk, you know that? 1010 01:04:33,080 --> 01:04:34,720 What's with the fucking rap session here, huh? 1011 01:04:55,140 --> 01:04:56,380 You're a fucking pussy. 1012 01:04:57,320 --> 01:04:59,180 You gotta bring your girlfriend here with you, huh? 1013 01:05:05,960 --> 01:05:08,100 Like smack, Ginny. I didn't think you had it in. 1014 01:05:10,420 --> 01:05:12,900 I've known you all my life, man. This is where we're at. 1015 01:05:13,360 --> 01:05:15,780 All the time we've spent together. All the years. 1016 01:05:16,160 --> 01:05:18,380 We were brothers and now you're gonna fuck me up? 1017 01:05:18,700 --> 01:05:20,080 You're gonna fuck me, Billy? 1018 01:05:20,460 --> 01:05:21,460 Huh? 1019 01:05:21,600 --> 01:05:22,600 Look at me, Billy. 1020 01:05:23,120 --> 01:05:24,680 Talk to me. Tell me what's up. 1021 01:05:25,180 --> 01:05:26,180 Tell me. 1022 01:05:26,220 --> 01:05:29,760 Talk to me. Does that fucking piece of shit mean something to you? 1023 01:05:31,480 --> 01:05:32,620 She's my girl, Billy. 1024 01:05:32,820 --> 01:05:33,820 She's my girl. 1025 01:05:45,740 --> 01:05:46,840 Come on, fuck. 1026 01:05:47,460 --> 01:05:48,460 Let's do it. 1027 01:06:03,440 --> 01:06:05,060 You fucking tough guy. 1028 01:06:05,440 --> 01:06:06,440 Fight me, fuck. 1029 01:06:10,740 --> 01:06:11,760 Come on, motherfucker. 1030 01:06:12,300 --> 01:06:13,880 Get up. Come on. 1031 01:06:41,350 --> 01:06:44,190 Billy. Billy, put the fucking gun down. Come on, Tom. 1032 01:06:44,710 --> 01:06:46,210 Come on already, huh? 1033 01:06:46,590 --> 01:06:48,270 Billy, it's me. 1034 01:06:48,830 --> 01:06:50,410 Put the fucking gun down. 1035 01:06:52,930 --> 01:06:53,930 Dohom. 1036 01:06:55,390 --> 01:06:56,390 Dohom! 1037 01:06:58,150 --> 01:06:59,890 Finish him already, will you, man? 1038 01:07:02,070 --> 01:07:03,070 Dohom. 1039 01:07:03,770 --> 01:07:05,150 Hey, you ever kill anybody? 1040 01:07:15,120 --> 01:07:15,920 You can 1041 01:07:15,920 --> 01:07:22,680 do it once, 1042 01:07:22,800 --> 01:07:24,160 you can do it every day. 1043 01:07:59,920 --> 01:08:01,720 You should never come back. 1044 01:09:07,639 --> 01:09:08,639 What? 1045 01:09:21,420 --> 01:09:27,040 Well... Laura, what's the matter? 1046 01:09:31,399 --> 01:09:33,640 I don't know. I thought he stayed with you. 1047 01:09:40,880 --> 01:09:41,880 Spike was where? 1048 01:09:45,660 --> 01:09:48,180 Two hours of sleeping at your age is good. 1049 01:09:48,439 --> 01:09:51,439 Just take care of yourself, Mikey. I need you breathing. 1050 01:09:51,700 --> 01:09:53,620 You should take lots of vitamins. 1051 01:09:54,060 --> 01:09:58,340 You gonna stay out all night? You need a good multivitamin. 1052 01:09:58,720 --> 01:10:00,780 Two hours of sleep is all I need. 1053 01:10:01,220 --> 01:10:02,460 I love night work. 1054 01:10:02,980 --> 01:10:03,980 How did it go? 1055 01:10:04,520 --> 01:10:06,660 It was a real fucking pain in the ass. 1056 01:10:07,040 --> 01:10:08,820 I gotta grab the kid and his girl. 1057 01:10:09,280 --> 01:10:11,900 To drag him to the fucking alley. To chop him in the weeds. 1058 01:10:12,320 --> 01:10:14,040 It was all over the fucking place. 1059 01:10:17,040 --> 01:10:18,620 What is it, kid? I'm in a meeting. 1060 01:10:20,060 --> 01:10:21,200 Has anybody seen Trevor? 1061 01:10:24,720 --> 01:10:30,680 Oh, my God. I know something happened to him. 1062 01:10:31,720 --> 01:10:34,820 I'm sure he's fine. He probably just needs to spend some time alone. 1063 01:10:35,820 --> 01:10:37,980 I don't think so. I mean, the bike is still there. 1064 01:10:39,840 --> 01:10:42,600 Listen, if he doesn't come back here soon, we have to do something, okay? 1065 01:10:43,140 --> 01:10:46,240 What can we do? I'm sure there's a logical reason for why he's gone. 1066 01:11:11,720 --> 01:11:12,720 problem. 1067 01:12:02,380 --> 01:12:03,460 Especially with a cold, man. 1068 01:12:04,620 --> 01:12:06,120 Something is definitely up. 1069 01:12:08,040 --> 01:12:09,360 Man, I didn't want to come here. 1070 01:12:10,180 --> 01:12:11,660 I knew this place was fucked. 1071 01:12:12,240 --> 01:12:15,060 Yo, doctor, chill out, man. This place is paradise. 1072 01:12:15,640 --> 01:12:20,000 So if you don't like it... You best be departing like Billy Martin. 1073 01:12:20,340 --> 01:12:21,460 Oh, shit. 1074 01:12:24,080 --> 01:12:25,920 Yo, what's up, man? Where's your father? 1075 01:12:26,220 --> 01:12:29,020 You're my fucking father. Yo, man, relax, man. Chill, dude. 1076 01:12:29,440 --> 01:12:31,080 Fuck, man. Chill, chill. 1077 01:12:38,610 --> 01:12:41,650 Listen, Vic, I need the cash. 1078 01:12:45,950 --> 01:12:49,370 Yeah, yeah, I understand that, but I got problems too. 1079 01:12:53,670 --> 01:12:55,710 Will you just listen to me for a second? 1080 01:12:58,010 --> 01:12:59,910 Fucking A, I got a severe problem. 1081 01:13:01,590 --> 01:13:03,310 Look, give me 25 for even. 1082 01:13:11,300 --> 01:13:12,300 Eddie. Eddie. 1083 01:13:12,700 --> 01:13:14,260 Vic, get the fuck off the phone. 1084 01:13:15,440 --> 01:13:18,620 Eddie, look, I don't give a fuck about your front end procedures. I need the 1085 01:13:18,620 --> 01:13:19,620 cash. I need it fast. 1086 01:13:19,720 --> 01:13:21,020 Just get me my money, all right? 1087 01:13:22,400 --> 01:13:24,880 Hey, hey, hey. 1088 01:13:25,260 --> 01:13:26,600 Gentlemen, how you doing? 1089 01:13:28,600 --> 01:13:32,680 You set it down in here, huh? She's fucking hot. Oh, she's beautiful. I love 1090 01:13:32,720 --> 01:13:33,720 I love it. 1091 01:13:34,400 --> 01:13:36,280 Vivacious, curvaceous, beautiful. 1092 01:13:37,820 --> 01:13:38,820 I need 25. 1093 01:13:39,640 --> 01:13:43,540 Every time we spot you, you're fucking late. 1094 01:13:43,840 --> 01:13:46,260 You got balls even coming out. Come on. 1095 01:13:46,660 --> 01:13:49,680 Give up the green. Come on, man. Don't be lame. Give up the green. 1096 01:13:50,000 --> 01:13:51,740 You won't be late this time. I promise. 1097 01:13:52,080 --> 01:13:54,780 Won't be late. Scouts on him. Scouts on him. All right? 1098 01:13:56,460 --> 01:13:58,460 You're late. We're going to have a contest. 1099 01:13:58,800 --> 01:14:00,140 Hey, you're beautiful. 1100 01:14:00,460 --> 01:14:02,740 What was your morning up there? Who's better than you? 1101 01:14:03,180 --> 01:14:06,920 I was telling Eddie the other day, generosity is only exceeded by a good 1102 01:14:07,060 --> 01:14:08,340 Yeah. Take a look. 1103 01:14:10,760 --> 01:14:11,760 All right. 1104 01:14:11,840 --> 01:14:16,380 Hey, all right. Beautiful. Beautiful fucking book. Nice. New talent, really. 1105 01:14:16,380 --> 01:14:17,460 love it. Boy, she moves. 1106 01:14:17,680 --> 01:14:18,720 You can tell. She's a ballet. 1107 01:14:19,020 --> 01:14:21,720 Art. This is art. This is the finest form of art. 1108 01:14:22,420 --> 01:14:25,960 I just spoke to Webber over there. That fucking talent of yours is getting a 1109 01:14:25,960 --> 01:14:26,960 little waxed, huh? 1110 01:14:27,780 --> 01:14:29,020 What? What are you talking about? 1111 01:14:29,580 --> 01:14:30,580 The kids. 1112 01:14:31,240 --> 01:14:32,580 Know that kid from your town? 1113 01:14:34,180 --> 01:14:35,180 Who? 1114 01:14:35,980 --> 01:14:36,980 Who? 1115 01:14:37,400 --> 01:14:39,540 The kid who got smoked last night. 1116 01:14:40,080 --> 01:14:41,080 Who's that? 1117 01:14:41,160 --> 01:14:42,160 Small. 1118 01:15:02,520 --> 01:15:03,520 Hath the ways. 1119 01:15:03,580 --> 01:15:04,780 Hey, look who it is. 1120 01:15:05,440 --> 01:15:08,240 Who's he? Hey, you both look like skippers, so where's Gilligan hiding? 1121 01:15:08,560 --> 01:15:09,560 Outback fucking myself. 1122 01:15:09,900 --> 01:15:12,360 Come on, come on, come on. You like it? What do you think of it? 1123 01:15:13,120 --> 01:15:14,920 Got a Kentucky foot step from Brooklyn. 1124 01:15:15,460 --> 01:15:17,600 What do you think? We're going in the fishing business. 1125 01:15:17,820 --> 01:15:18,499 Listen to this. 1126 01:15:18,500 --> 01:15:20,780 We're going to do marlin. We're going to do swordfish. 1127 01:15:21,480 --> 01:15:22,480 Bluefin tuna. 1128 01:15:23,010 --> 01:15:26,910 18 bucks a pound. We're going for 1 ,000 pounders. What are you kidding me? 1 1129 01:15:26,910 --> 01:15:30,250 ,000 pounders. You got 18 grand. We'll pay for the boat in no time. We'll pay 1130 01:15:30,250 --> 01:15:33,390 the boat right off. Hey, but never mind that. Let me get you. I got something 1131 01:15:33,390 --> 01:15:34,309 for you. Take care of him. 1132 01:15:34,310 --> 01:15:35,610 So what's new, buddy? What have you been doing? 1133 01:15:37,230 --> 01:15:38,230 Change your 25. 1134 01:15:38,610 --> 01:15:41,350 You just made what? 5 ,000? That's not bad for a week or so, right? 1135 01:15:42,050 --> 01:15:42,949 That's damn good. 1136 01:15:42,950 --> 01:15:43,950 You got to admit it. 1137 01:15:44,050 --> 01:15:44,769 Yeah, right. 1138 01:15:44,770 --> 01:15:47,210 You guys are going to make about 20 times this before you're done. 1139 01:15:47,430 --> 01:15:50,330 Oh, come on. Hey, I'm doing you a favor. Ain't nobody forcing you out of here, 1140 01:15:50,410 --> 01:15:52,090 you know? Yeah, nobody's leaning on you. 1141 01:15:52,460 --> 01:15:55,720 You didn't get in the arm or nothing. Pulling out's your choice. That's right, 1142 01:15:55,720 --> 01:15:58,700 man. It's your decision. You make it, we take it. Simple. All right, all right, 1143 01:15:58,720 --> 01:15:59,398 all right. 1144 01:15:59,400 --> 01:16:00,740 I'm all kidding aside, you know. 1145 01:16:01,540 --> 01:16:02,880 You guys are all right, all right? 1146 01:16:03,120 --> 01:16:06,420 I don't think, because you always won. Yeah, you owe me one, too, so let's not 1147 01:16:06,420 --> 01:16:07,420 forget. 1148 01:16:07,640 --> 01:16:09,280 That's too bad what happened to your buddy, Trevor. 1149 01:16:09,640 --> 01:16:12,640 Fucking Billy's out of fucking control. He's trying to put points on the fucking 1150 01:16:12,640 --> 01:16:14,100 board. I want to wring his fucking neck. 1151 01:16:14,760 --> 01:16:15,760 What? 1152 01:16:16,580 --> 01:16:17,580 You didn't know? 1153 01:16:19,040 --> 01:16:20,040 Tell me. 1154 01:16:54,090 --> 01:16:55,510 Trevor said he never trusted him. 1155 01:16:56,250 --> 01:16:57,470 Especially after the bust. 1156 01:16:59,190 --> 01:17:01,930 I think in a way he was happy you went away and not you. 1157 01:17:03,730 --> 01:17:05,490 Worried about you, man. He loved you. 1158 01:17:05,910 --> 01:17:06,970 And I let him down. 1159 01:17:10,970 --> 01:17:11,970 What are we gonna do? 1160 01:17:13,530 --> 01:17:14,530 What can we do? 1161 01:17:17,270 --> 01:17:18,550 Can't go to the cops, man. 1162 01:17:20,630 --> 01:17:21,730 They don't give a fuck. 1163 01:17:24,240 --> 01:17:27,140 Get a record and he's the last thing they care about 1164 01:17:27,140 --> 01:17:32,620 What about Billy 1165 01:18:10,360 --> 01:18:11,360 What's up, boy? 1166 01:18:11,980 --> 01:18:12,980 What are you doing? 1167 01:18:16,620 --> 01:18:17,620 Huh? 1168 01:18:18,480 --> 01:18:19,480 Why? 1169 01:18:21,520 --> 01:18:22,520 What are you talking about, huh? 1170 01:18:25,200 --> 01:18:27,220 What are you talking like a dumb house boy for, huh? 1171 01:18:29,180 --> 01:18:30,220 How could you do it? 1172 01:18:37,220 --> 01:18:38,280 You look like brothers. 1173 01:18:38,570 --> 01:18:40,830 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Don't point that fucking thing at me, huh? 1174 01:18:47,490 --> 01:18:48,490 You gonna shoot me? 1175 01:18:51,510 --> 01:18:52,510 You gonna kill me? 1176 01:18:52,990 --> 01:18:53,990 Huh? 1177 01:18:54,270 --> 01:18:55,270 Go to jail? 1178 01:19:00,930 --> 01:19:02,450 You pull that trigger, you're dead. 1179 01:19:20,650 --> 01:19:21,850 You kill me, you kill yourself. 1180 01:19:25,970 --> 01:19:27,490 I'll take my chances. 1181 01:19:40,010 --> 01:19:46,830 I lost you small 1182 01:19:46,830 --> 01:19:47,830 too much. 1183 01:19:48,490 --> 01:19:51,790 Take a thousand milligrams of vitamin C. 1184 01:19:53,530 --> 01:19:54,530 You're late. 1185 01:19:57,550 --> 01:19:58,550 There's your 25. 1186 01:20:02,090 --> 01:20:03,090 Done, right? 1187 01:20:06,850 --> 01:20:07,850 Where are you going? 1188 01:20:09,890 --> 01:20:10,890 Stay here. 1189 01:20:12,410 --> 01:20:13,570 You're good here, Andy. 1190 01:20:17,160 --> 01:20:18,160 You're amongst friends. 1191 01:20:24,540 --> 01:20:25,780 I don't think so. 1192 01:20:30,320 --> 01:20:31,940 You know what else is good? 1193 01:20:33,060 --> 01:20:34,060 Zinc. 1194 01:20:59,950 --> 01:21:01,630 So you think that changed, eh? 1195 01:22:02,440 --> 01:22:06,640 Live for yourself, the day and tomorrow. 1196 01:22:08,260 --> 01:22:13,420 Look after your health, forget all your sorrows. I 1197 01:22:13,420 --> 01:22:19,980 wish I could have cleaned you, but you could run 1198 01:22:19,980 --> 01:22:20,980 wild. 1199 01:22:21,660 --> 01:22:26,560 I would have liked to know you as an innocent child. 1200 01:22:55,429 --> 01:22:59,590 When I went away, she didn't hear a word. 1201 01:23:01,130 --> 01:23:02,690 Cause I didn't write. 1202 01:23:03,470 --> 01:23:04,830 And I knew. 1203 01:23:05,670 --> 01:23:08,130 Lonely and cold in my heart. 1204 01:23:09,150 --> 01:23:11,250 That I lost her that night. 1205 01:23:13,190 --> 01:23:15,130 Five years without a word. 1206 01:23:15,450 --> 01:23:16,570 It's a long time. 1207 01:23:17,490 --> 01:23:19,930 Didn't think she'd still be mine. 1208 01:23:21,810 --> 01:23:24,390 Lifetime is all I have. 1209 01:23:25,410 --> 01:23:28,310 Every dream could bring it to me. 1210 01:23:29,900 --> 01:23:36,620 As the evening winds Long Island, the days fall into the 1211 01:23:36,620 --> 01:23:37,620 sea. 1212 01:23:38,700 --> 01:23:45,240 When I go down to the ocean side, try to make it all 1213 01:23:45,240 --> 01:23:50,800 right. And I know only now we're apart. 1214 01:23:51,560 --> 01:23:54,160 I better keep out of sight. 1215 01:23:56,040 --> 01:23:58,180 People change, but I'm the same. 1216 01:23:58,440 --> 01:24:02,880 I think we'll find it even after all this time. 1217 01:24:04,260 --> 01:24:07,400 Life drives on Long Island. 1218 01:24:08,080 --> 01:24:11,240 Every train could bring its remains. 1219 01:24:12,320 --> 01:24:19,160 As the evening winds, Long Island, the days fall into 1220 01:24:19,160 --> 01:24:20,160 the sea. 1221 01:24:21,560 --> 01:24:25,580 When this crazy world Was my side. 1222 01:24:25,920 --> 01:24:28,520 Didn't have to bust and fight. 1223 01:24:29,340 --> 01:24:33,940 And I knew at the end of my sleep. 1224 01:24:34,740 --> 01:24:37,120 Well, I could see the light. 1225 01:24:38,020 --> 01:24:41,840 Coming through to something inferior. 1226 01:24:42,580 --> 01:24:46,420 But I'll never be that untimed. 1227 01:24:47,120 --> 01:24:50,060 Like Jack O 'Lantern. 1228 01:24:51,560 --> 01:24:54,180 Every train could bring it to me. 1229 01:24:55,260 --> 01:25:02,060 As the evening winds Long Island, the days fall into 1230 01:25:02,060 --> 01:25:03,060 the sea. 88915

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.