All language subtitles for Until.Dawn.2025.1080p.WEB-DL.EAC3.DDP5.1.Atmos.H264-ETHEL_lit

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:25,002 --> 00:01:28,130 Ne! Ne! 2 00:01:39,308 --> 00:01:40,309 Taip. 3 00:02:03,248 --> 00:02:04,625 Ne. 4 00:02:06,710 --> 00:02:07,586 Ne, ne. 5 00:02:07,878 --> 00:02:08,794 Prašau. 6 00:02:09,545 --> 00:02:11,256 Ne, negaliu vėl mirti. 7 00:02:11,340 --> 00:02:13,675 Negaliu. Aš negaliu. 8 00:02:14,801 --> 00:02:16,970 Prašau, tik ne vėl. Aš negaliu. 9 00:02:17,763 --> 00:02:19,765 Ne. Ne, ne. 10 00:02:19,848 --> 00:02:21,517 Ne. Ne, prašau! 11 00:02:21,683 --> 00:02:22,601 Ne! 12 00:02:24,561 --> 00:02:28,899 IKI AUŠROS 13 00:03:10,190 --> 00:03:11,275 Panašu, kad lis. 14 00:03:16,154 --> 00:03:19,908 Tai koks planas, nuvykus? 15 00:03:19,992 --> 00:03:21,869 Atliksim ritualą ar panašiai? 16 00:03:21,952 --> 00:03:23,161 Aš nepasiruošiau. 17 00:03:23,495 --> 00:03:25,539 Nekalbu apie tavo mistiką. 18 00:03:25,831 --> 00:03:29,084 O apie uždarymo ceremoniją ar panašiai. 19 00:03:29,626 --> 00:03:33,046 Tai paskutinė stotelė, ir nors nesužinojom nieko naujo, 20 00:03:33,130 --> 00:03:34,756 reiktų kažkaip tą paminėti. 21 00:03:35,757 --> 00:03:38,635 Nori atšvęsti pralaimėjimą? 22 00:03:39,720 --> 00:03:42,306 - Taip. Kad ir. - Aišku. 23 00:03:42,389 --> 00:03:44,892 Nežinau, ko iš viso tikėjomės. 24 00:03:45,559 --> 00:03:48,979 Susitaikymo. Ar ne to siekia žmonės tokiose situacijose? 25 00:03:49,146 --> 00:03:50,731 Nereikia jokio susitaikymo. 26 00:03:51,607 --> 00:03:53,108 Ji dingusi. Ne mirusi. 27 00:03:53,901 --> 00:03:56,737 Ne, žinoma. Tik paklausiau. 28 00:04:04,745 --> 00:04:07,789 Palauk, palauk. Klover, neištrink. Tik... 29 00:04:09,374 --> 00:04:10,250 Tik pažiūrėk. 30 00:04:11,793 --> 00:04:15,756 Žinau, kad galėjau atsisveikinti kitaip. 31 00:04:17,007 --> 00:04:20,219 Viską po mamos mirties galėjau daryti kitaip. 32 00:04:20,552 --> 00:04:23,347 Tik nebegalėjau likti tuose namuose. 33 00:04:24,056 --> 00:04:25,849 Bet tu dar gali prisijungti. 34 00:04:27,100 --> 00:04:29,478 Žinau, kad sunku apsispręsti, 35 00:04:29,561 --> 00:04:31,230 bet prašau, perskambink. 36 00:04:31,855 --> 00:04:32,814 Pasiilgau tavęs. 37 00:04:37,277 --> 00:04:42,241 PAS HARTLĮ 38 00:04:45,869 --> 00:04:48,413 - Šiurpu grįžti čia po metų. - Maksai! 39 00:04:49,081 --> 00:04:50,123 Kas? 40 00:04:50,207 --> 00:04:51,375 Jis teisus. 41 00:04:51,542 --> 00:04:55,003 Tikrai. Čia šiurpu ir liūdna. 42 00:04:55,879 --> 00:04:56,880 Atleisk, Klover. 43 00:05:01,426 --> 00:05:02,553 Susikibkim. 44 00:05:02,803 --> 00:05:04,054 - Ne. - Jėzau, Megan. 45 00:05:04,137 --> 00:05:05,556 Visur kitur susikibom. 46 00:05:05,639 --> 00:05:07,975 Bus keista, jeigu nesusikibsim čia. 47 00:05:08,225 --> 00:05:10,227 Klover žino, kad esu ypatinga... 48 00:05:10,310 --> 00:05:11,603 Esi ypatinga? 49 00:05:11,812 --> 00:05:13,939 Sėkmingiausia tavo pranašystė – 50 00:05:14,064 --> 00:05:16,608 kad tavo tėtis mezga romaną su Makso mama. 51 00:05:16,692 --> 00:05:18,485 - Buvau teisi. - Pameni, Klover? 52 00:05:18,569 --> 00:05:20,779 Buvo aišku, kai išgirdom juos garaže. 53 00:05:20,863 --> 00:05:22,281 Šlykštu. Tai mano mama. 54 00:05:22,364 --> 00:05:25,033 Bet gal galim pabandyti? Prašau. 55 00:05:25,117 --> 00:05:27,995 Ji tikriausiai dingo netrukus po įrašo, 56 00:05:28,078 --> 00:05:29,621 taigi, tai labai svarbu. 57 00:05:29,872 --> 00:05:33,750 Visi tą jaučiam. Gal pajusim jos likusią energiją. 58 00:05:33,917 --> 00:05:36,295 Gerai jau. Susikibkim. 59 00:05:36,378 --> 00:05:38,797 Gerai, puiku. Gerai. 60 00:05:38,881 --> 00:05:39,923 - Gerai. - Nagi. 61 00:05:40,591 --> 00:05:41,425 Gerai. 62 00:05:41,508 --> 00:05:42,634 Dabar visi kartu. 63 00:05:44,219 --> 00:05:45,053 Užsimerkim. 64 00:05:48,849 --> 00:05:50,559 Atsiribokit nuo išorės. 65 00:05:52,144 --> 00:05:55,397 Tai panašu į seną radiją ar televizorių. 66 00:05:55,689 --> 00:05:58,358 Taigi, kartais pagauni signalą, 67 00:05:58,442 --> 00:06:01,528 bet dažniausiai girdi tik triukšmą. 68 00:06:03,030 --> 00:06:04,198 Nenustokit bandyti. 69 00:06:04,948 --> 00:06:06,033 Kvėpuokit lėtai. 70 00:06:06,742 --> 00:06:07,576 Įkvėpkit. 71 00:06:09,244 --> 00:06:10,078 Ir iškvėpkit. 72 00:06:12,915 --> 00:06:13,749 Įkvėpkit. 73 00:06:15,501 --> 00:06:16,335 Ir iškvėpkit. 74 00:06:18,962 --> 00:06:19,880 Įkvėpkit. 75 00:06:20,797 --> 00:06:21,715 Iškvėpkit. 76 00:06:22,591 --> 00:06:23,550 - Ei! - Atsargiai! 77 00:06:23,634 --> 00:06:24,718 Iš kelio! 78 00:06:25,636 --> 00:06:27,012 Sulėtink! 79 00:06:27,095 --> 00:06:29,014 - Jėzau. - Kas per velnias? 80 00:06:30,849 --> 00:06:31,683 Gerai. 81 00:06:32,434 --> 00:06:34,144 Pabandom dar kartą? Taigi... 82 00:06:34,353 --> 00:06:35,270 Klover? 83 00:06:37,314 --> 00:06:39,107 - Klover! Ei! - Ei, Maksai. 84 00:06:39,775 --> 00:06:42,277 Nepristok, gerai? 85 00:06:42,361 --> 00:06:44,446 Nepamiršk, kodėl ji tave metė. 86 00:06:44,530 --> 00:06:46,949 Ji manęs nemetė. Aš su ja išsiskyriau. 87 00:06:48,325 --> 00:06:50,202 Nes jai reikėjo erdvės. 88 00:06:50,285 --> 00:06:51,662 Nuo kada tu erdvės ekspertė? 89 00:06:51,745 --> 00:06:54,748 Ką? Kaip suprasti? 90 00:06:54,831 --> 00:06:57,668 Nuo darželio laikų negali būti viena. 91 00:06:57,751 --> 00:06:59,378 - Tikrai? - Ne. 92 00:06:59,461 --> 00:07:01,922 Prieš šešis mėnesius ji turėjo kitą bičą. 93 00:07:02,005 --> 00:07:04,132 O prieš tris mėnesius – merginą. 94 00:07:04,216 --> 00:07:06,218 - Džulija. - Džulija? 95 00:07:06,301 --> 00:07:07,261 Kiek jūs kartu? 96 00:07:07,344 --> 00:07:08,929 - Tris mėnesius. - Tris. 97 00:07:09,638 --> 00:07:11,515 Tave mes tik po kelionės. 98 00:07:11,598 --> 00:07:12,182 Maksai. 99 00:07:12,266 --> 00:07:14,852 O jeigu ne, gal turit Džulijos numerį? 100 00:07:15,519 --> 00:07:16,436 Šiknius. 101 00:07:33,871 --> 00:07:34,788 Sveiki. 102 00:07:36,582 --> 00:07:37,583 Labas. 103 00:07:37,666 --> 00:07:38,500 Tik šitą. 104 00:07:39,793 --> 00:07:40,627 Du doleriai. 105 00:07:42,087 --> 00:07:43,297 Ačiū. 106 00:07:43,380 --> 00:07:46,508 Atleisk, mačiau tave su draugais lauke. 107 00:07:46,592 --> 00:07:47,634 Ką ten darėt? 108 00:07:47,885 --> 00:07:51,096 Meldėtės, sustoję ratu? 109 00:07:52,514 --> 00:07:53,640 Taip, panašiai. 110 00:07:56,018 --> 00:07:58,145 - Ačiū. - Taip. Žinoma. 111 00:08:03,150 --> 00:08:04,985 Atleiskit, dirbot čia pernai? 112 00:08:05,068 --> 00:08:07,613 Ir pernai, ir užpernai, 113 00:08:07,696 --> 00:08:10,365 ir metus prieš tai, ir dar prieš tai, 114 00:08:10,449 --> 00:08:12,201 ir taip jau labai seniai. 115 00:08:12,451 --> 00:08:14,453 Žinai, visi metai tokie patys... 116 00:08:15,579 --> 00:08:16,788 bet skirtingi. 117 00:08:18,832 --> 00:08:19,791 Tiesa. 118 00:08:20,375 --> 00:08:22,002 Gal tada galiu paklausti? 119 00:08:24,379 --> 00:08:26,298 Ar ji jums matyta? 120 00:08:27,007 --> 00:08:28,008 Graži. 121 00:08:30,219 --> 00:08:31,970 Labai panaši į tave. 122 00:08:33,554 --> 00:08:36,058 Ji dingo? 123 00:08:37,976 --> 00:08:39,311 Aš šito nesakiau. 124 00:08:39,686 --> 00:08:42,856 Nesi pirmoji, kuri užsuka čia 125 00:08:43,815 --> 00:08:45,943 ir klausia, ar ką nors mačiau. 126 00:08:47,194 --> 00:08:49,446 Ar čia dingsta daug žmonių? 127 00:08:49,696 --> 00:08:50,697 Čia? Ne. 128 00:08:51,365 --> 00:08:53,951 Bet kiek toliau, Šlovės slėnyje. 129 00:08:54,826 --> 00:08:56,245 Ten prasideda bėdos. 130 00:08:57,496 --> 00:08:58,372 Šlovės slėny? 131 00:08:59,456 --> 00:09:00,290 Taip. 132 00:09:05,128 --> 00:09:06,004 Baik. 133 00:09:06,839 --> 00:09:08,382 Kokia tu nepatenkinta. 134 00:09:09,758 --> 00:09:11,635 Klausykit, kol Klover negrįžo. 135 00:09:12,594 --> 00:09:15,389 Sakėt, kad planuojam smagią išvyką už miesto. 136 00:09:15,472 --> 00:09:19,768 Nežinojau, kad leisimės į paskutinę jos sesers kelionę. 137 00:09:19,852 --> 00:09:21,103 Ir turiu pasakyti... 138 00:09:21,186 --> 00:09:22,396 - Kaip psichologijos studentas... - Kaip psichologijos studentas... 139 00:09:24,189 --> 00:09:25,232 Taip. Ačiū. 140 00:09:26,024 --> 00:09:30,946 Kaip psichologijos studentas, abejoju, ar Klover tai išeis į naudą. 141 00:09:31,238 --> 00:09:32,614 Ketinimai buvo geri. 142 00:09:32,698 --> 00:09:35,200 Taip. Tai padės jai susitaikyti. 143 00:09:35,409 --> 00:09:37,536 Arba paskatins... 144 00:09:38,620 --> 00:09:40,289 na, žinot... ir vėl. 145 00:09:40,414 --> 00:09:43,250 Kodėl važiavai, jei nepatiko mintis? 146 00:09:43,333 --> 00:09:44,877 Norėjai pabūti su Klover? 147 00:09:44,960 --> 00:09:49,298 Ne. Nes tik kartu galim išlipti iš mėšlo duobės. 148 00:09:49,923 --> 00:09:52,593 Tad nekaltinkim vieni kitų. 149 00:09:52,968 --> 00:09:55,429 Kaltinti galėtume tik Melani. 150 00:09:55,971 --> 00:09:57,848 Jų mama buvo ką tik mirusi. 151 00:09:57,931 --> 00:10:00,893 Palikusi Klover ji pasielgė savanaudiškai. 152 00:10:00,976 --> 00:10:02,019 Bičiuliai. 153 00:10:05,272 --> 00:10:06,648 Žinau, kur dingo Mel. 154 00:10:19,578 --> 00:10:22,039 - Viskas gerai. - Tai beprotybė. 155 00:10:22,122 --> 00:10:23,999 Per audrą saugiausia mašinoje. 156 00:10:24,082 --> 00:10:25,751 Nesakyk taip, Maksai. 157 00:10:25,834 --> 00:10:29,129 - Tikrai. Visi žino... - Maksai, nesakyk taip. 158 00:10:29,213 --> 00:10:31,381 - Apsisukim. - Nesuprantu, ką padariau. 159 00:10:31,465 --> 00:10:33,967 Nes prišauksi nelaimę. Užtenka pasakyti. 160 00:10:34,134 --> 00:10:36,970 Staiga Eibas ką nors partrenkia ir visi žūstam. 161 00:10:37,054 --> 00:10:38,555 Tad nekalbėk taip. 162 00:10:38,639 --> 00:10:40,057 Eibai, apsisukim. 163 00:10:40,140 --> 00:10:41,934 Ne. Jau apsisukau du kartus. 164 00:10:42,017 --> 00:10:43,227 Apsisuk dar kartą. 165 00:10:43,310 --> 00:10:45,437 Jei sukinėsimės, nepasieksim tikslo. 166 00:10:45,521 --> 00:10:47,564 Sustok. Nieko nesimato. 167 00:10:47,648 --> 00:10:49,775 Negirdžiu savo minčių. 168 00:10:54,947 --> 00:10:55,781 Kas čia dabar? 169 00:10:56,782 --> 00:10:58,242 Po galais. 170 00:10:58,325 --> 00:10:59,326 Kas vyksta? 171 00:11:02,371 --> 00:11:03,789 Tuoj vemsiu. 172 00:11:04,706 --> 00:11:05,707 Taip. 173 00:11:10,629 --> 00:11:12,130 LANKYTOJŲ CENTRAS 174 00:11:12,214 --> 00:11:13,215 Megan? 175 00:11:27,563 --> 00:11:28,605 Ar matot? 176 00:11:30,816 --> 00:11:31,984 Mes apsupti. 177 00:11:38,949 --> 00:11:40,659 Ši anomalija turi pavadinimą. 178 00:11:41,535 --> 00:11:42,494 - Tikrai? - Taip. 179 00:11:42,578 --> 00:11:43,537 Kokį? 180 00:11:45,330 --> 00:11:46,415 Nežinau. Nepamenu. 181 00:11:47,332 --> 00:11:48,250 Bet šaunu. 182 00:11:49,418 --> 00:11:50,252 Keista... 183 00:11:50,335 --> 00:11:53,589 bet vis tiek turėtume grįžti į mašiną ir važiuoti namo. 184 00:11:53,672 --> 00:11:57,092 Ne, biče. Nevažiuosiu per audrą. Teks palaukti, kol praeis. 185 00:11:57,176 --> 00:11:59,261 Arba galim rasti kitą kelią. 186 00:12:00,220 --> 00:12:01,096 Velnias. 187 00:12:02,306 --> 00:12:03,307 Pagaunat ryšį? 188 00:12:04,057 --> 00:12:04,975 Taip. 189 00:12:08,979 --> 00:12:10,022 Blogą. 190 00:12:10,439 --> 00:12:11,148 Nuostabu. 191 00:12:11,648 --> 00:12:13,192 Jau žinau. Vandens siena. 192 00:12:13,609 --> 00:12:14,401 Ką? 193 00:12:14,568 --> 00:12:17,362 Taip, tai vadinama vandens siena. 194 00:12:18,488 --> 00:12:19,656 Skamba išgalvotai. 195 00:12:19,865 --> 00:12:22,159 Ne, taip buvo pavadinta ir daina. 196 00:12:22,576 --> 00:12:23,202 Ką? 197 00:12:23,285 --> 00:12:25,704 Gal viduje kas nors pasakys, kur mes. 198 00:12:26,288 --> 00:12:27,456 Sugalvosim planą. 199 00:12:27,831 --> 00:12:28,832 - Taip. - Gerai. 200 00:12:28,916 --> 00:12:29,833 Gera mintis. 201 00:12:32,002 --> 00:12:32,961 Beprotiška. 202 00:12:48,352 --> 00:12:49,353 Sveiki? 203 00:12:51,980 --> 00:12:53,023 Sveiki? 204 00:12:56,777 --> 00:12:59,238 Sveiki? Ar kas nors čia yra? 205 00:13:00,781 --> 00:13:01,657 Po galais. 206 00:13:14,795 --> 00:13:16,171 1998 M. SPALIO 24 D. 207 00:13:16,296 --> 00:13:17,714 SAULĖ TEKA 06:08 208 00:13:21,718 --> 00:13:23,804 TUALETAS 209 00:13:44,157 --> 00:13:45,951 Čia jau seniai nieko nebuvo. 210 00:13:46,827 --> 00:13:48,412 Taip. Kur visi? 211 00:14:03,802 --> 00:14:05,262 SVEČIAI 212 00:14:05,804 --> 00:14:07,097 Smagu. 213 00:14:39,880 --> 00:14:41,673 DINGO 214 00:14:47,054 --> 00:14:48,222 Klover? 215 00:14:54,728 --> 00:14:55,646 Mel? 216 00:15:11,537 --> 00:15:12,621 Klover! 217 00:15:14,748 --> 00:15:15,666 Klover! 218 00:15:20,504 --> 00:15:22,005 DINGO 219 00:15:24,132 --> 00:15:25,384 DINGO 220 00:15:41,275 --> 00:15:42,651 Klover! 221 00:15:43,735 --> 00:15:44,778 Klover! 222 00:15:44,862 --> 00:15:46,780 Klover! 223 00:15:48,323 --> 00:15:49,408 Maksai? 224 00:16:16,018 --> 00:16:17,144 DINGO 225 00:16:22,024 --> 00:16:23,025 Po galais. 226 00:16:24,943 --> 00:16:25,819 Klover. 227 00:16:26,653 --> 00:16:27,613 Kaip tu? 228 00:16:28,989 --> 00:16:30,532 Regis, kažką mačiau. 229 00:16:32,826 --> 00:16:36,163 Eime į vidų. Gerai? 230 00:16:55,766 --> 00:16:58,393 MELANI POL 231 00:17:01,146 --> 00:17:02,189 Po galais. 232 00:17:02,981 --> 00:17:04,107 Kas? 233 00:17:05,901 --> 00:17:07,027 Žiūrėk. 234 00:17:08,987 --> 00:17:10,113 Po galais! 235 00:17:10,864 --> 00:17:11,781 Panos. 236 00:17:13,534 --> 00:17:14,535 Ateikit pažiūrėt. 237 00:17:15,452 --> 00:17:17,329 Apie juos nėra jokių detalių. 238 00:17:17,871 --> 00:17:21,083 Gimimo datos, ūgio, svorio, paskutinės buvimo vietos, 239 00:17:21,165 --> 00:17:23,794 net telefono numerio, kuriuo skambinti. 240 00:17:23,877 --> 00:17:25,253 Tai koks tikslas? 241 00:17:27,589 --> 00:17:28,632 Ir aš kai ką radau. 242 00:17:38,350 --> 00:17:39,476 SVEIKI ATVYKĘ Į ŠLOVĖS SLĖNĮ 243 00:17:39,560 --> 00:17:41,270 „Šlovės slėnis“. Mes čia. 244 00:17:41,979 --> 00:17:43,355 Čia dingo Mel. 245 00:17:44,523 --> 00:17:46,066 Girdėjau ją lietuje. 246 00:17:46,149 --> 00:17:47,776 Palauk. Ką? Paklausyk... 247 00:17:47,860 --> 00:17:48,944 Nieko nesuprantu. 248 00:17:49,027 --> 00:17:51,280 Atrodė, kad Mel pašaukė mano vardą. 249 00:17:51,363 --> 00:17:53,323 Bet nenorėjau leisti sau tikėti. 250 00:17:53,407 --> 00:17:55,158 O tada čia pamačiau šitą. 251 00:17:55,242 --> 00:17:57,661 Taip, bet juk tai keista, Klover? 252 00:17:57,744 --> 00:18:00,372 Sakau, kad tai ji. Žiūrėkit. 253 00:18:02,624 --> 00:18:03,417 Po galais. 254 00:18:03,500 --> 00:18:04,960 Taip. 255 00:18:05,043 --> 00:18:07,713 Pala, ar kažkuris jį apvertėt? 256 00:18:08,839 --> 00:18:09,590 Maksai? 257 00:18:09,673 --> 00:18:11,925 Ne. Kuo jis čia dėtas? 258 00:18:12,384 --> 00:18:14,052 Jis nebuvo apverstas. 259 00:18:14,178 --> 00:18:15,137 Palaukit. 260 00:18:16,305 --> 00:18:17,139 Ar girdit? 261 00:18:17,222 --> 00:18:18,182 Taip. 262 00:18:27,274 --> 00:18:28,150 Kur mašina? 263 00:18:28,942 --> 00:18:30,194 Velnias. 264 00:18:38,911 --> 00:18:39,912 Ten mano mašina? 265 00:18:44,917 --> 00:18:45,834 Einam į vidų. 266 00:18:46,502 --> 00:18:47,419 Grįžtam. Nagi. 267 00:18:57,012 --> 00:18:58,055 Jis ten ir sėdės? 268 00:18:58,138 --> 00:19:00,182 Man įdomiau, ar mes čia sėdėsim? 269 00:19:00,265 --> 00:19:01,308 O ką mums daryti? 270 00:19:01,391 --> 00:19:02,893 Gal patikrinam telefonus? 271 00:19:02,976 --> 00:19:04,561 Nuo pat pradžių nėra ryšio. 272 00:19:04,645 --> 00:19:06,355 Čia turi būti telefonas. 273 00:19:06,563 --> 00:19:08,065 Jei norit ieškot, prašom. 274 00:19:08,649 --> 00:19:10,067 Aš lieku stebėti. 275 00:19:26,458 --> 00:19:27,376 Šūdas. 276 00:20:38,363 --> 00:20:40,282 Kodėl po žeme yra langų? 277 00:20:44,620 --> 00:20:45,495 Telefonas. 278 00:20:50,542 --> 00:20:51,585 Yra signalas. 279 00:20:51,668 --> 00:20:53,795 Viskas gerai. Kažkas mus tik erzina. 280 00:20:53,921 --> 00:20:55,714 - Nieko baisaus. - Taip. 281 00:21:02,554 --> 00:21:03,472 Neveikia. 282 00:21:05,140 --> 00:21:06,016 Nebent... 283 00:21:07,601 --> 00:21:08,602 Kas? 284 00:21:10,395 --> 00:21:12,856 Nebent taip Melani ir dingo. 285 00:21:18,153 --> 00:21:19,363 Alio? Ar girdit? 286 00:21:21,323 --> 00:21:22,241 Alio? 287 00:21:26,286 --> 00:21:27,204 Ten jūs? 288 00:21:28,539 --> 00:21:31,124 Einu patikrinti ir grįšiu. 289 00:21:31,875 --> 00:21:32,793 Gerai? 290 00:21:33,293 --> 00:21:34,294 Gerai. 291 00:21:41,051 --> 00:21:42,010 Alio? 292 00:22:01,071 --> 00:22:02,030 Ar girdit? 293 00:22:10,831 --> 00:22:11,915 Eibai? 294 00:22:25,971 --> 00:22:26,972 Eibai? 295 00:22:44,114 --> 00:22:44,948 Eibai? 296 00:22:52,623 --> 00:22:53,624 Eibai? 297 00:23:13,310 --> 00:23:14,186 Ar ten Nina? 298 00:23:14,311 --> 00:23:15,354 Kas per velnias? 299 00:23:20,943 --> 00:23:22,736 - Patikrinsiu. - Gerai. 300 00:23:40,879 --> 00:23:42,881 Bėkit, bėkit! Slėpkitės! 301 00:26:09,820 --> 00:26:10,737 Prašau. 302 00:27:00,579 --> 00:27:01,288 Mel! 303 00:27:50,879 --> 00:27:51,797 Po galais! 304 00:27:53,549 --> 00:27:54,842 Kaip aš dar gyvas? 305 00:27:55,634 --> 00:27:56,468 Tave nužudė. 306 00:27:57,928 --> 00:27:58,929 Pati mačiau. 307 00:28:00,556 --> 00:28:01,682 Aš miriau. 308 00:28:02,349 --> 00:28:03,308 Ir tave nužudė? 309 00:28:06,061 --> 00:28:07,855 Palauk. O kaip kiti? 310 00:28:09,481 --> 00:28:10,732 Bėgam. 311 00:28:14,570 --> 00:28:15,571 Ar jūs sveiki? 312 00:28:15,737 --> 00:28:17,489 - Kas įvyko? - Nežinom. 313 00:28:18,031 --> 00:28:19,116 Megan. Labas. 314 00:28:20,200 --> 00:28:21,451 Palaukit, kur Eibas? 315 00:28:21,618 --> 00:28:23,412 - Eibai? - Aš čia. 316 00:28:24,788 --> 00:28:26,957 Panašu, kad mums šakės, žmonės. 317 00:28:27,040 --> 00:28:33,922 DINGO 318 00:28:43,599 --> 00:28:44,933 Po galais. 319 00:28:45,434 --> 00:28:46,727 Mes jam priklausom. 320 00:28:47,978 --> 00:28:49,396 Kas tas „jis“? 321 00:28:49,605 --> 00:28:50,856 Nesu tikra. 322 00:28:51,356 --> 00:28:53,942 Bet kažką jaučiu. Labiau nei anksčiau... 323 00:28:54,067 --> 00:28:55,611 Turim dingti, kol dar turim progą. 324 00:28:55,736 --> 00:28:58,030 Ne! Jis gali mūsų laukti. 325 00:28:58,113 --> 00:29:00,032 Nieko nematėm. Džipas stovi. 326 00:29:00,199 --> 00:29:01,950 Tobula. Važiuojam. Greičiau. 327 00:29:02,201 --> 00:29:03,368 Kažin, ar galim. 328 00:29:03,535 --> 00:29:05,204 Tu nežinai. Nieko nežinom. 329 00:29:05,454 --> 00:29:09,541 Žinau, kad prieš 10 minučių buvai nužudytas. 330 00:29:09,708 --> 00:29:11,960 Žinau, nes mačiau! 331 00:29:12,127 --> 00:29:15,380 Mačiau, o tada pati buvau nužudyta! 332 00:29:15,464 --> 00:29:19,343 Ir dabar vėl esu čia, o knygoje mano vardas, kaip ir Mel. 333 00:29:19,426 --> 00:29:20,928 Kas žino, kas jai nutiko. 334 00:29:21,261 --> 00:29:23,639 Tai naktis kartojasi iš naujo? 335 00:29:23,722 --> 00:29:26,433 Kaip tame sumautame filme? Viskas buvo tiesa? 336 00:29:26,517 --> 00:29:28,602 Apie tai yra daug filmų, bet... 337 00:29:32,356 --> 00:29:34,066 Praėjusį kartą taip nebuvo. 338 00:29:34,316 --> 00:29:36,818 Taigi, nebus kaip tuose filmuose. 339 00:29:37,444 --> 00:29:38,529 Gera žinoti. 340 00:29:41,865 --> 00:29:43,200 Šito irgi nebuvo. 341 00:29:43,450 --> 00:29:44,910 Velnias! 342 00:30:17,901 --> 00:30:19,278 - Eibai? - Šūdas! 343 00:30:21,864 --> 00:30:22,698 Velnias. 344 00:30:44,678 --> 00:30:47,890 Ei, Megan. Kaip tu? 345 00:30:49,516 --> 00:30:50,517 Ši naktis kitokia. 346 00:30:50,976 --> 00:30:52,019 Kaip suprasti? 347 00:30:52,186 --> 00:30:53,187 Blogesnė. 348 00:30:53,478 --> 00:30:54,563 Velnias. 349 00:30:55,147 --> 00:30:56,857 Gerai. Na... 350 00:30:57,983 --> 00:30:59,443 Noriu, kad žinotum... 351 00:30:59,568 --> 00:31:04,740 dėl tų visų aiškiaregysčių ir signalų pajautimo... 352 00:31:04,907 --> 00:31:06,074 dabar tikrai tikiu. 353 00:31:09,578 --> 00:31:10,829 Meg. Megan! Megan! 354 00:31:11,747 --> 00:31:12,581 Megan! 355 00:31:12,748 --> 00:31:14,917 - Meg. Ei! - Megan! 356 00:31:20,756 --> 00:31:22,174 Kas vyksta, po galais?! 357 00:31:22,382 --> 00:31:23,300 Megan? 358 00:31:24,468 --> 00:31:26,678 - Megan? - Kur dingo Megan? 359 00:31:27,095 --> 00:31:28,263 Megan? 360 00:31:28,430 --> 00:31:30,516 Kas per šūdas? Kur ji? 361 00:31:30,933 --> 00:31:32,351 Po galais, kur ji dingo? 362 00:31:34,895 --> 00:31:36,063 Paklausykit. 363 00:32:20,691 --> 00:32:21,608 Meg? 364 00:32:22,484 --> 00:32:24,820 Ar čia kas nors yra? Ei? 365 00:32:24,903 --> 00:32:27,823 Padėkit! Prašau! Padėkit man! 366 00:32:28,073 --> 00:32:29,074 Kas ten? 367 00:32:29,408 --> 00:32:32,953 Šis miestelis nusipelnė prakeiksmo. Mes visi nusidėjėliai. 368 00:32:34,705 --> 00:32:38,333 Gana. Noriu numirti. Prašau. Leiskit man numirti. 369 00:32:39,001 --> 00:32:40,294 Kur mano mama? 370 00:32:40,627 --> 00:32:41,879 Mamyte? 371 00:32:42,045 --> 00:32:45,299 Staiga ji ėmė mane pulti, bet ten buvo ne ji. 372 00:32:45,465 --> 00:32:46,884 Niekas mums nepadės. 373 00:32:47,050 --> 00:32:49,469 Jie stebės, kaip mes vis mirštam. 374 00:32:49,636 --> 00:32:51,346 Ar kas nors matė Tomį? 375 00:32:51,513 --> 00:32:53,473 Mano plaukai. Kaulai. Prašau. 376 00:32:53,640 --> 00:32:55,100 Jis mus valdo. 377 00:32:55,267 --> 00:32:56,310 Jau gana. 378 00:32:56,476 --> 00:32:57,561 Kuo mes tampam. 379 00:32:57,728 --> 00:32:59,479 Neprisimenu savo vardo. 380 00:32:59,646 --> 00:33:00,856 Nužudykit mane. 381 00:33:01,023 --> 00:33:02,774 Noriu, kad viskas baigtųsi. 382 00:33:07,905 --> 00:33:08,989 Neįleiskit jos! 383 00:33:12,618 --> 00:33:14,536 Palaukit! Geriau nelieskit jos! 384 00:33:14,620 --> 00:33:15,287 Kodėl?! 385 00:33:15,454 --> 00:33:17,664 Nes apsėdimas gali pereiti mums. 386 00:33:17,831 --> 00:33:20,626 Apsėdimas taip neveikia. Juo negali užsikrėsti. 387 00:33:20,751 --> 00:33:22,878 Turi būti netikintis ar panašiai. 388 00:33:23,086 --> 00:33:24,463 Aš tikiu. Labai tikiu. 389 00:33:24,546 --> 00:33:27,382 Manot, jis vis dar čia? Tas, kuris taip padarė? 390 00:33:27,633 --> 00:33:28,634 Nežinau. 391 00:33:28,800 --> 00:33:30,677 Ji sakė, kad kažkas ateis. 392 00:33:39,228 --> 00:33:40,604 Einam. 393 00:33:54,993 --> 00:33:56,662 Nieko nematau. 394 00:34:01,250 --> 00:34:02,334 Ar kas nors yra? 395 00:34:04,086 --> 00:34:04,920 Melani? 396 00:34:05,087 --> 00:34:07,339 Klover! Dieve, ten tu? 397 00:34:07,840 --> 00:34:09,800 - Įleisk mane. Prašau. - Mel. 398 00:34:10,175 --> 00:34:12,177 Palauk. Palauk. 399 00:34:12,344 --> 00:34:13,469 Megan sakė neįleisti. 400 00:34:13,637 --> 00:34:15,097 Prašau, padėkit! 401 00:34:15,264 --> 00:34:16,389 - Aš mirsiu! - Melani. 402 00:34:16,556 --> 00:34:17,641 Ne, palauk. 403 00:34:18,475 --> 00:34:21,728 Ją puola! Turim jai padėti. Negalim nieko nedaryti. 404 00:34:22,062 --> 00:34:23,230 Mel! 405 00:34:24,106 --> 00:34:24,940 Mel. 406 00:34:25,065 --> 00:34:25,899 Maksai. 407 00:34:27,234 --> 00:34:28,402 Padėkit! 408 00:34:34,491 --> 00:34:35,742 Melani. 409 00:34:40,664 --> 00:34:41,581 Kas ten? 410 00:34:46,003 --> 00:34:47,462 To namo ten nebuvo. 411 00:34:52,050 --> 00:34:53,135 Klover! 412 00:34:54,928 --> 00:34:56,013 Klover! 413 00:34:57,264 --> 00:34:58,265 Padėkit! 414 00:34:59,308 --> 00:35:00,350 Padėkit! 415 00:35:06,940 --> 00:35:08,483 Bičiuliai, padėkit! 416 00:35:08,567 --> 00:35:10,611 Maksai. Tu sveikas? 417 00:35:15,782 --> 00:35:17,034 Klover! 418 00:35:19,161 --> 00:35:21,705 Ne! Ne! 419 00:35:21,872 --> 00:35:24,082 Ne, ne. 420 00:35:24,917 --> 00:35:26,376 Ne, ne! 421 00:35:27,127 --> 00:35:28,795 Ne! 422 00:35:40,807 --> 00:35:43,560 VELNIOP RAGANĄ 423 00:35:43,727 --> 00:35:45,896 Po galais! Po galais! 424 00:35:53,320 --> 00:35:53,987 Klover! 425 00:35:54,071 --> 00:35:56,114 Palauk truputį! Palauk. 426 00:35:56,198 --> 00:35:58,200 Ką darai? Turim padėti Klover. 427 00:35:58,283 --> 00:35:59,117 Padėti jai? 428 00:35:59,201 --> 00:36:01,119 Maksai, ji mirė. Pakilo į orą. 429 00:36:01,286 --> 00:36:03,622 Galim ją parnešti. Gal ji dar gyva. 430 00:36:03,789 --> 00:36:06,416 „Gal“. O gal ji mirusi, tu nežinai. 431 00:36:06,583 --> 00:36:11,255 Bus geriausia, jei vyksim ieškot pagalbos, kaip ir tarėmės. 432 00:36:11,338 --> 00:36:14,550 - Megan sakė, kad mūsų neišleis. - Megan daug ką sakė. 433 00:36:15,926 --> 00:36:16,635 Nina. 434 00:36:16,844 --> 00:36:18,887 Nagi, juk negali su juo sutikti. 435 00:36:18,971 --> 00:36:21,807 Vyksta sumauti dalykai, Maksai. 436 00:36:21,890 --> 00:36:24,560 Mes jiems nepasiruošę. 437 00:36:24,977 --> 00:36:28,772 Bet juk tik kartu galim išbristi iš mėšlo duobės. 438 00:36:29,439 --> 00:36:30,691 Pati sakei. 439 00:36:31,650 --> 00:36:32,985 Pati sakei. 440 00:36:34,528 --> 00:36:37,197 Žinoma. Manai, taip ją susigrąžinsi? 441 00:36:37,281 --> 00:36:38,407 Eibai! 442 00:36:42,870 --> 00:36:44,621 Jeigu ištrūksit iš čia, 443 00:36:45,163 --> 00:36:47,124 galėsit užsikrušti. 444 00:36:47,249 --> 00:36:48,917 Palauk, Maksai! 445 00:36:50,878 --> 00:36:51,753 Kas per velnias? 446 00:36:51,837 --> 00:36:53,547 Nina, mes pakviesim pagalbą. 447 00:36:53,630 --> 00:36:54,631 Kodėl taip kalbi? 448 00:36:54,756 --> 00:36:56,842 Nes dabar jis nuėjo nusižudyti. 449 00:36:57,134 --> 00:36:59,469 Ir atrodė, kad tu taip pasakytum. 450 00:36:59,636 --> 00:37:02,681 Taip, bet jie žino, kad kalbu nerimtai. 451 00:37:02,764 --> 00:37:04,433 Klover, Maksas, Megan... 452 00:37:04,516 --> 00:37:06,852 Jie vieninteliai, kurie manęs nepaliko. 453 00:37:06,935 --> 00:37:09,146 Nori juos išgelbėti? 454 00:37:09,730 --> 00:37:12,191 Išgelbėsim juos tik išsigelbėję patys. 455 00:37:12,524 --> 00:37:16,653 Manai, galim lengvai imti ir išvažiuoti? 456 00:37:16,737 --> 00:37:20,866 Nežinau. Bet ir nesužinosim, kol nepabandysim. 457 00:37:21,158 --> 00:37:23,493 Bet žinau, kad jei liksim čia, 458 00:37:23,577 --> 00:37:25,495 nutiks kažkas labai blogo. 459 00:37:28,916 --> 00:37:31,460 - Tad pabandysim surasti pagalbą. - Taip. 460 00:38:21,885 --> 00:38:23,220 Sveiki? 461 00:38:40,112 --> 00:38:41,405 Ei? 462 00:39:00,966 --> 00:39:05,721 ...nuo tragiškos kasyklos griūties, sukrėtusios miestelį vos prieš dvi dienas. 463 00:39:06,346 --> 00:39:08,765 Patvirtinto aukų skaičiaus dar nėra, 464 00:39:08,849 --> 00:39:11,476 bet pareigūnai bijo blogiausio. 465 00:39:49,473 --> 00:39:50,516 Ne. 466 00:39:51,767 --> 00:39:53,936 Prašau, išleiskit mane. Prašau. 467 00:39:54,394 --> 00:39:55,604 Noriu išeiti. 468 00:39:55,938 --> 00:39:57,564 Išėjimas tik vienas. 469 00:39:57,731 --> 00:40:02,027 Arba išgyvensi naktį, arba tapsi jos dalimi. 470 00:40:06,865 --> 00:40:09,326 Prašau, išleiskit mane. Išleiskit. 471 00:40:12,162 --> 00:40:13,247 Ne. 472 00:40:13,372 --> 00:40:16,124 Ne. Ne! 473 00:40:16,667 --> 00:40:18,210 Ne! Ne! 474 00:40:18,502 --> 00:40:19,628 Kentėk. 475 00:40:20,546 --> 00:40:23,298 Kentėk, kaip šis prakeiktas miestelis. 476 00:40:24,174 --> 00:40:27,010 Kentėk, kol atsivers pragaras 477 00:40:27,094 --> 00:40:29,346 ir tave praris. 478 00:40:57,124 --> 00:40:58,250 Velnias. 479 00:41:02,671 --> 00:41:03,922 Klover? 480 00:41:16,185 --> 00:41:17,978 Palauk, negaliu palikti draugų. 481 00:41:18,061 --> 00:41:19,229 - Privalai. - Ne. 482 00:41:20,606 --> 00:41:22,065 - Nepaliksiu draugų. - Ne, Nina. 483 00:41:22,149 --> 00:41:24,526 Ką darai? Atrakink duris! 484 00:41:26,737 --> 00:41:29,072 - Turim važiuoti. - Eibai, išleisk. Ne! 485 00:41:33,076 --> 00:41:34,661 O, Dieve. 486 00:41:38,207 --> 00:41:40,375 Kas ten? 487 00:41:40,542 --> 00:41:42,169 - Kas ten? - Nežinau! 488 00:41:42,794 --> 00:41:43,587 O, Dieve. 489 00:41:43,670 --> 00:41:44,838 Važiuok! 490 00:41:45,172 --> 00:41:46,089 Važiuok! 491 00:41:54,431 --> 00:41:56,016 Mano durys užrakintos. 492 00:41:56,183 --> 00:41:57,309 Durys užrakintos! 493 00:42:04,024 --> 00:42:05,234 Eibai? 494 00:42:12,491 --> 00:42:13,825 Klover. 495 00:42:55,492 --> 00:42:56,785 Klover? 496 00:44:55,737 --> 00:44:56,905 Sumauti klounai. 497 00:44:59,283 --> 00:45:00,617 Po galais! 498 00:45:00,701 --> 00:45:01,743 Klover? 499 00:46:06,016 --> 00:46:07,601 Taigi, ir vėl mirėm. 500 00:46:07,684 --> 00:46:08,727 Taip. 501 00:46:10,479 --> 00:46:12,648 Ar taip viskas ir kartosis? 502 00:46:13,690 --> 00:46:14,525 Nežinau. 503 00:46:53,689 --> 00:46:56,942 „Arba išgyvensi naktį, arba tapsi jos dalimi.“ 504 00:47:03,282 --> 00:47:04,324 Nėra vandens... 505 00:47:06,785 --> 00:47:07,786 Ką? 506 00:47:15,836 --> 00:47:16,837 Jūs norit? 507 00:47:17,629 --> 00:47:18,630 Prašau. 508 00:47:22,092 --> 00:47:23,177 Gerai. 509 00:47:23,969 --> 00:47:26,430 Tu įsitikinusi, kad ji taip sakė? 510 00:47:26,930 --> 00:47:29,224 Apie išgyvenimą. 511 00:47:29,808 --> 00:47:31,977 Tai buvo tikra ragana? 512 00:47:32,728 --> 00:47:35,606 Manau, kad tikra. 513 00:47:37,191 --> 00:47:38,192 Na... 514 00:47:39,234 --> 00:47:40,652 Regis, ji taip sakė. 515 00:47:42,070 --> 00:47:43,989 Daugiau nieko nepamenu. 516 00:47:45,657 --> 00:47:46,700 Na... 517 00:47:47,576 --> 00:47:50,329 Gera žinia, kad yra būdas ištrūkti. 518 00:47:52,497 --> 00:47:53,624 Koks? 519 00:47:56,293 --> 00:47:57,794 „Išgyvensi naktį.“ 520 00:47:57,961 --> 00:48:02,549 Ar ne? Taigi, jei išgyvensim iki aušros, galbūt viskas pasibaigs. 521 00:48:02,716 --> 00:48:04,551 O kaip likusi dalis? 522 00:48:04,968 --> 00:48:06,887 „Arba tapsi jos dalimi.“ 523 00:48:07,262 --> 00:48:09,223 Nakties dalimi, ar ne? 524 00:48:09,389 --> 00:48:12,351 Jeigu neištrūksim, liksim čia amžinai. 525 00:48:12,851 --> 00:48:17,564 Ir šitas, ir toks mėšlas toliau tęsis. 526 00:48:17,898 --> 00:48:19,858 Mes kažkuo virstam. 527 00:48:20,651 --> 00:48:22,152 Juk suprantat? 528 00:48:22,528 --> 00:48:27,115 Taigi, pabūsim čia, kol patekės saulė, kaip sakė Maksas. 529 00:48:27,824 --> 00:48:29,034 O kaip Mel? 530 00:48:29,743 --> 00:48:31,578 Ji irgi kažkur čia įkalinta. 531 00:48:31,745 --> 00:48:33,830 Tuomet dabar ji būtų su mumis. 532 00:48:34,122 --> 00:48:37,918 Kaip ir visi tie žmonės iš skelbimų, bet jų čia nėra, tad... 533 00:48:39,002 --> 00:48:40,921 - Kur jie? - O, Dieve. 534 00:48:41,213 --> 00:48:43,966 Klover, neatvažiavom čia ieškoti Mel. 535 00:48:44,132 --> 00:48:46,385 Tikėjomės susigrąžinti tave. 536 00:48:47,135 --> 00:48:48,303 Senąją tave. 537 00:48:48,470 --> 00:48:50,806 Tikėjomės, kad padėsim tau susitaikyti. 538 00:48:51,139 --> 00:48:53,308 Sugrįžti prie normalaus gyvenimo. 539 00:48:57,938 --> 00:48:59,022 Eibai. 540 00:48:59,606 --> 00:49:01,358 - Viskas gerai? - Atsigerk. 541 00:49:03,318 --> 00:49:04,319 Eibai. 542 00:49:08,282 --> 00:49:09,533 Po galais! 543 00:49:13,245 --> 00:49:14,872 O, Dieve! O, Dieve! 544 00:49:15,372 --> 00:49:17,791 Pateko į burną! 545 00:49:19,126 --> 00:49:20,711 Nina! Sustok! Vanduo. 546 00:49:21,753 --> 00:49:23,714 - Matei, kad jis gėrė. - Juk visi?.. 547 00:49:27,426 --> 00:49:29,178 O, Dieve! 548 00:49:38,437 --> 00:49:39,688 - Ką darysim? - Nežinau. 549 00:49:39,897 --> 00:49:41,815 Turiu pagalvoti. Buvo žiauru. 550 00:49:45,152 --> 00:49:46,153 Meg? 551 00:49:46,528 --> 00:49:47,529 Ne. 552 00:49:48,238 --> 00:49:49,198 Meg? 553 00:49:49,364 --> 00:49:51,158 - Megan? - Ne, ne. Prašau. 554 00:49:51,325 --> 00:49:52,534 Prašau. Ne. 555 00:49:55,287 --> 00:49:56,205 Megan. 556 00:50:02,503 --> 00:50:04,129 - Ką darom, Maksai? - Nežinau. 557 00:50:17,851 --> 00:50:18,977 O, Dieve. 558 00:50:22,648 --> 00:50:24,024 Nežinau, ką daryti. 559 00:50:24,107 --> 00:50:24,983 Padėkit man. 560 00:50:25,150 --> 00:50:26,902 Megan. Ką daryti? 561 00:50:27,903 --> 00:50:28,737 Megan. 562 00:50:35,327 --> 00:50:36,328 Nužudyk mane. 563 00:50:37,329 --> 00:50:39,081 Ką? Ne! 564 00:50:39,248 --> 00:50:41,208 Prašau. Visi mūsų draugai mirė. 565 00:50:41,291 --> 00:50:44,169 Mes gėrėm vandenį ir aplipom ta pačia medžiaga. 566 00:50:44,253 --> 00:50:47,506 Ne, turim pradėt iš naujo ir sugalvoti planą. 567 00:50:47,589 --> 00:50:49,633 Žiūrėk. Smėlis beveik išbyrėjo. 568 00:50:49,925 --> 00:50:52,886 Jau tuoj aušra. Gal mes išgyvensim. 569 00:50:52,970 --> 00:50:56,473 Mes sugrįšim. Gerai? Mirėm tik du kartus. 570 00:50:56,723 --> 00:50:59,977 Matei parašus knygoje. Jie turėjo daug daugiau laiko. 571 00:51:00,853 --> 00:51:02,062 Mes sugrįšim. 572 00:51:02,479 --> 00:51:04,231 Pasistenkim juos išgelbėti. 573 00:51:11,154 --> 00:51:14,950 Prašau, paskubėk. Maksai, paskubėk. 574 00:51:19,288 --> 00:51:20,372 Negaliu! Negaliu. 575 00:51:20,455 --> 00:51:21,290 Maksai, ne. 576 00:51:21,582 --> 00:51:23,166 Negaliu. Atleisk... 577 00:51:58,744 --> 00:51:59,912 Tu? 578 00:52:02,331 --> 00:52:04,625 Tau beveik pavyko. 579 00:52:04,917 --> 00:52:06,210 Beveik! 580 00:52:06,460 --> 00:52:08,587 Bet ne visai. 581 00:52:08,754 --> 00:52:14,051 Neišgyvensi laukdama, panele Klover. 582 00:52:18,472 --> 00:52:19,598 Ką? 583 00:52:57,052 --> 00:52:58,595 Ar jums auga nauji dantys? 584 00:52:59,304 --> 00:53:00,889 Pala, o kiek jų turi būti? 585 00:53:01,056 --> 00:53:02,391 Skaičius – lyginis. 586 00:53:02,641 --> 00:53:04,601 TRAGEDIJA TROPINĖJE SALOJE 587 00:53:04,768 --> 00:53:08,188 Bičiuliai, akivaizdu, kad negalim tiesiog laukti. 588 00:53:08,272 --> 00:53:11,316 Turim rasti kažką, kas padėtų sugalvoti planą. 589 00:53:15,821 --> 00:53:18,282 BLEKVUDO SANATORIJA GYD. ALANAS J. HILAS, VYR. PSICHIATRAS 590 00:53:20,617 --> 00:53:22,703 Po galais. Čia tas pats vyras. 591 00:53:23,161 --> 00:53:26,498 Čia vyrukas iš degalinės. Žiūrėkit! 592 00:53:26,582 --> 00:53:28,542 - Ką? - Čia gyd. Alanas Hilas. 593 00:53:29,042 --> 00:53:31,378 Jis kažkaip susijęs su šia vieta. 594 00:53:31,461 --> 00:53:33,297 Kodėl? Kuo ji ypatinga? 595 00:53:33,380 --> 00:53:37,467 Prieš 20 metų kasykloje įvyko nelaimė. Čia pat, Šlovės slėnyje. 596 00:53:40,179 --> 00:53:41,597 „Kartu su inžinieriais 597 00:53:41,722 --> 00:53:44,683 tyrėjai patvirtino, kad griūtį sukėlė per gilus kasimas, 598 00:53:45,058 --> 00:53:48,645 kuris sugriovė miestelį ir pražudė daugiau nei 1 100 žmonių. 599 00:53:48,854 --> 00:53:53,233 Gyd. Alanas Hilas, traumų specialistas, atvyko padėti išgyvenusiesiems.“ 600 00:53:53,984 --> 00:53:56,778 Visas miestelis atsidūrė po žeme. 601 00:53:59,615 --> 00:54:01,867 Štai kodėl čia nėra kitų namų. 602 00:54:02,034 --> 00:54:03,785 Ir todėl čia yra langų. 603 00:54:04,286 --> 00:54:05,954 Šis aukštas buvo virš žemės. 604 00:54:07,748 --> 00:54:08,832 Tai čia įėjimas. 605 00:54:09,124 --> 00:54:10,584 Žmonės, kam tai rūpi? 606 00:54:10,667 --> 00:54:13,003 Turėtume ieškoti ginklų. 607 00:54:13,086 --> 00:54:15,797 Bet reikia ne tik brutalių ginklų. 608 00:54:15,881 --> 00:54:16,798 Ko dar, Maksai? 609 00:54:31,772 --> 00:54:32,773 Ne, ačiū. 610 00:54:32,940 --> 00:54:34,733 Apsiginkluokim Biblija. 611 00:54:34,816 --> 00:54:36,944 Prieš kaukėtą maniaką ji nepadės. 612 00:54:37,027 --> 00:54:38,570 Kovojam ne tik su psichu. 613 00:54:39,154 --> 00:54:41,031 Kasnakt mus žudo vis kiti. 614 00:54:41,114 --> 00:54:42,616 Taip. Bet kodėl? 615 00:54:44,034 --> 00:54:45,160 Pagalvokit. 616 00:54:45,327 --> 00:54:49,540 Jei kaskart mus žudytų tas pats, mes vis mažiau bijotume. 617 00:54:49,623 --> 00:54:50,707 ĮRODYMAI 618 00:54:50,874 --> 00:54:54,545 Bet baisiausia, kai nežinai, kas laukia. 619 00:54:54,920 --> 00:54:56,213 Kad ir koks žmogus 620 00:54:56,505 --> 00:54:57,631 ar būtybė... 621 00:54:57,798 --> 00:54:59,341 už tai atsakinga... 622 00:55:00,133 --> 00:55:01,426 ji nori, kad bijotume. 623 00:55:01,802 --> 00:55:03,136 Na, jai pavyksta. 624 00:55:04,847 --> 00:55:05,889 Kažką radau. 625 00:55:06,056 --> 00:55:08,100 Kažin, ar vaizdajuostė mums padės. 626 00:55:08,308 --> 00:55:09,685 Žinios yra galia. 627 00:55:16,191 --> 00:55:18,610 Puiku, būtent šito mums ir reikia. 628 00:55:18,777 --> 00:55:19,736 Atleiskit. 629 00:55:19,945 --> 00:55:22,906 - Labai galinga, Maksai. Ačiū. - Pala. Turiu kitą. 630 00:55:22,990 --> 00:55:24,992 Ar palikti tave trumpam vieną? 631 00:55:25,075 --> 00:55:26,702 - Patylėk, Eibai. - Gerai jau. 632 00:55:39,965 --> 00:55:41,550 PSICHIATRINĖ REABILITACIJA 633 00:55:48,849 --> 00:55:54,938 PADĖKIT 634 00:55:56,023 --> 00:55:57,065 Prašau. 635 00:55:58,317 --> 00:56:01,612 Ką man darot? Kodėl vis sugrįžtu? 636 00:56:03,614 --> 00:56:06,867 Kodėl mane žudo? 637 00:56:07,242 --> 00:56:08,243 Kas tu?! 638 00:56:08,660 --> 00:56:10,954 Ko iš manęs nori?! 639 00:56:14,124 --> 00:56:18,670 Pacientui pasireiškė bado ir raumenų atrofijos požymiai. 640 00:56:18,837 --> 00:56:19,838 Kas man darosi? 641 00:56:20,005 --> 00:56:24,176 Bet svarbiausia – didelė baimė, nerimas, 642 00:56:24,343 --> 00:56:27,679 nevilties ir pasidavimo jausmai. 643 00:56:28,805 --> 00:56:32,100 Mano eksperimento sėkmei, 644 00:56:32,184 --> 00:56:35,562 nelaimės kasykloje trauma išliko 645 00:56:35,854 --> 00:56:39,816 ir veikia tiek išgyvenusiuosius, tiek lankytojus. 646 00:56:44,488 --> 00:56:49,409 Kuo ilgiau jis buvo įkalintas, tuo labiau bijojo, turėjo mažiau vilties 647 00:56:49,493 --> 00:56:52,371 ir tapo vis panašesnis į pabaisą. 648 00:56:56,542 --> 00:56:57,751 Dieve, prašau! 649 00:56:57,835 --> 00:57:02,714 Vienuolika naktų. Tai ilgiausias laikas mano eksperimente. 650 00:57:08,262 --> 00:57:11,515 Netrukus šios emocijos ėmė veikti jo kūną 651 00:57:11,598 --> 00:57:13,976 keistesniais būdais. 652 00:57:15,310 --> 00:57:18,272 Jis ėmė virsti būtybe, 653 00:57:18,355 --> 00:57:20,190 vadinama Vendigo. 654 00:57:20,440 --> 00:57:23,277 Ne sutapimas, kad psichologijoje 655 00:57:23,443 --> 00:57:26,446 Vendigo simbolizuoja ekstremalų alkį, 656 00:57:26,613 --> 00:57:29,032 ekstremalų troškimą. 657 00:57:35,998 --> 00:57:37,541 Štai kas mums darosi. 658 00:57:38,500 --> 00:57:39,585 Štai kuo tampame. 659 00:57:39,793 --> 00:57:40,878 Taip. 660 00:57:42,629 --> 00:57:44,298 Dabar supratot. 661 00:57:47,801 --> 00:57:49,136 Išleisk mus. 662 00:57:53,640 --> 00:57:55,017 Išleisk mus! 663 00:57:55,559 --> 00:57:57,853 Yra būdas ištrūkti, 664 00:57:57,936 --> 00:58:00,397 bet reikia sumokėti kainą. 665 00:58:01,732 --> 00:58:03,483 - Paklausk, kokią. - Eibai! 666 00:58:04,276 --> 00:58:05,277 Kokią? 667 00:58:05,444 --> 00:58:08,447 Kažkas visada turi mirti. 668 00:58:08,614 --> 00:58:12,701 Keturi iš jūsų gali išeiti, bet vienas turi mirti. 669 00:58:12,784 --> 00:58:13,911 Ne. 670 00:58:13,994 --> 00:58:14,995 Neišdegs, niekše. 671 00:58:15,162 --> 00:58:17,331 Palauk. Bent jau išklausykim jį. 672 00:58:17,497 --> 00:58:20,334 Kodėl? Ketini pasiaukoti dėl mūsų? 673 00:58:22,836 --> 00:58:23,670 Ne. 674 00:58:23,754 --> 00:58:24,963 Negalim juo tikėti. 675 00:58:25,047 --> 00:58:28,175 Todėl ištrūksime tik sužinoję atsakymus. 676 00:58:28,258 --> 00:58:29,843 O juos turi Hilas. 677 00:58:30,594 --> 00:58:33,138 Jis kažkur čia. Jaučiu jį. 678 00:58:48,070 --> 00:58:50,155 ŠLOVĖS SLĖNIS MIESTO ŽEMĖLAPIS 679 00:59:00,541 --> 00:59:02,042 LANKYTOJŲ CENTRAS ŠLOVĖS SLĖNIO SANATORIJA 680 00:59:04,503 --> 00:59:07,673 Kaip tai mums padės? Visas miestelis sunaikintas. 681 00:59:07,840 --> 00:59:08,882 Jis gali būti bet kur. 682 00:59:11,802 --> 00:59:12,928 Ne. Ne bet kur. 683 00:59:16,390 --> 00:59:17,474 ŠLOVĖS SLĖNIO SANATORIJA 684 00:59:17,558 --> 00:59:18,433 Jis ten. 685 00:59:18,517 --> 00:59:20,978 Buvo ten. Nina teisi – nieko nebėra. 686 00:59:21,144 --> 00:59:23,564 Turim išvilioti jį iš slėptuvės. 687 00:59:25,107 --> 00:59:26,608 Susitikim akis į akį. 688 00:59:26,942 --> 00:59:28,485 Klover, ką darai? 689 00:59:28,694 --> 00:59:30,320 Jis viską žino. 690 00:59:30,404 --> 00:59:31,947 Galim susitarti. 691 00:59:32,656 --> 00:59:35,534 Bet ateik viena, Klover. Be draugų. 692 00:59:35,617 --> 00:59:36,410 Ne. 693 00:59:36,493 --> 00:59:39,288 Klover, ne. Tai spąstai. Kaip ir visa kita. 694 00:59:39,371 --> 00:59:42,165 - Manau, puiki mintis. - Eibai, užsičiaupk. 695 00:59:42,416 --> 00:59:44,501 Dar tik ketvirta naktis. Bus laiko. 696 00:59:44,585 --> 00:59:45,377 Mes nežinom. 697 00:59:45,502 --> 00:59:47,421 Kiti vardai knygoj bandė ilgiau. 698 00:59:47,546 --> 00:59:49,006 Eibas teisus. 699 00:59:50,007 --> 00:59:52,384 - Tai mūsų šansas. - Neklausyk jo. 700 00:59:52,551 --> 00:59:54,261 Aš miške. 701 00:59:54,428 --> 00:59:56,597 Su tavo seserimi. 702 00:59:58,223 --> 01:00:00,184 Galbūt leisiu ją pamatyti. 703 01:00:00,267 --> 01:00:01,894 - Klo. - Štai, prašom. 704 01:00:02,019 --> 01:00:03,520 - Klover, baik. - Ne. 705 01:00:04,438 --> 01:00:05,689 Turiu pabandyti. 706 01:00:05,856 --> 01:00:07,316 - Ne. Klover! - Leiskit! 707 01:00:07,399 --> 01:00:08,984 - Pasitrauk! - Tegul eina! 708 01:00:09,151 --> 01:00:11,904 - Kas tau negerai? - Ką? Ei! 709 01:00:11,987 --> 01:00:13,822 Ei! Nina! 710 01:00:17,117 --> 01:00:18,202 Sumautas šiknius! 711 01:00:18,285 --> 01:00:20,120 Ką? Nemaniau, kad ji išeis. 712 01:00:20,287 --> 01:00:23,916 Manei. Žinojai ir ja pasinaudojai. Sumautas bailys! 713 01:00:24,166 --> 01:00:26,210 Turim skubiai surasti Klover. 714 01:00:26,293 --> 01:00:28,212 - Kam? - Surasim ją. 715 01:00:28,295 --> 01:00:32,966 Jeigu ji mirusi, nužudysim vieni kitus ir pradėsim nuo pradžių. 716 01:00:33,091 --> 01:00:34,259 Geras planas. 717 01:00:34,426 --> 01:00:35,260 Eibas pirmas. 718 01:00:35,385 --> 01:00:37,262 Palaukit! Palaukit. 719 01:00:37,429 --> 01:00:38,889 Taigi, pradėsim iš naujo. 720 01:00:39,223 --> 01:00:40,432 Kas tada? 721 01:00:41,183 --> 01:00:43,393 Toliau bėgsim, kol nebeliks bandymų? 722 01:00:43,477 --> 01:00:44,603 Tu rimtai? 723 01:00:44,728 --> 01:00:47,606 Negyvensiu žinodamas, kad dėl manęs kažkas mirė! 724 01:00:47,773 --> 01:00:49,775 - Nes Klover mirė! - Pažiūrėk į mus! 725 01:00:50,025 --> 01:00:52,653 Kiek dar kartų gali numirti? Sakyk atvirai. 726 01:00:53,195 --> 01:00:56,198 Juk pernai ji dukart bandė nusižudyti? 727 01:00:56,448 --> 01:00:58,784 Ar nesuteiktume jai to, ko ji no?.. 728 01:01:06,708 --> 01:01:08,335 Kas per velnias, Nina?! 729 01:01:08,710 --> 01:01:12,506 Suraskit Klover. Kitaip turėsim palikti du žmones. 730 01:01:12,923 --> 01:01:13,966 Nagi. 731 01:01:23,392 --> 01:01:25,185 Tikėkis, kad ją ras. 732 01:01:30,774 --> 01:01:31,900 Aš čia! 733 01:01:32,943 --> 01:01:33,986 Atėjau. 734 01:01:43,912 --> 01:01:45,038 Ne. 735 01:01:58,635 --> 01:01:59,761 O, ne. 736 01:02:00,262 --> 01:02:03,891 Ne, prašau. Prašau! 737 01:02:04,558 --> 01:02:05,976 Ne, ne. Ne! 738 01:02:06,059 --> 01:02:09,771 Prašau! Prašau! 739 01:02:10,147 --> 01:02:11,148 Prašau! 740 01:02:11,857 --> 01:02:13,775 Ne! Palauk! Palauk... Ne! 741 01:02:25,537 --> 01:02:27,664 Turi pasistengti išgyventi, Nina. 742 01:02:29,416 --> 01:02:30,709 Pasistengsiu. 743 01:02:31,877 --> 01:02:33,212 Tik ne šįkart. 744 01:02:48,727 --> 01:02:50,896 Bijau mirti, Nina. 745 01:02:51,813 --> 01:02:53,315 Iš tikrųjų numirti. 746 01:02:54,358 --> 01:02:55,567 Aš irgi. 747 01:02:57,569 --> 01:03:00,364 Bet gyvenimas be draugų gąsdina labiau. 748 01:03:05,661 --> 01:03:06,787 Jį pirmą. 749 01:03:07,037 --> 01:03:07,955 Ką? 750 01:03:14,503 --> 01:03:15,712 Klover! 751 01:03:16,088 --> 01:03:17,214 Klo! 752 01:03:29,142 --> 01:03:30,686 Po galais. 753 01:03:43,991 --> 01:03:45,033 Klover? 754 01:03:46,159 --> 01:03:47,494 Klover! 755 01:03:49,705 --> 01:03:50,956 Klover! 756 01:04:01,633 --> 01:04:02,801 Štai ten. 757 01:04:10,309 --> 01:04:11,393 Kas per?.. 758 01:04:13,020 --> 01:04:14,188 Bėk! 759 01:04:22,613 --> 01:04:24,239 Maksai! Maksai! 760 01:04:29,995 --> 01:04:31,163 Pajudėjusi įlūšiu. 761 01:04:34,082 --> 01:04:35,792 Viskas gerai. Duok ranką. 762 01:04:38,962 --> 01:04:42,174 Laikau tave. Su trim. Gerai? 763 01:04:43,091 --> 01:04:44,092 Gerai. 764 01:04:44,176 --> 01:04:45,886 Vienas, du, trys. 765 01:04:52,184 --> 01:04:53,185 Meg! 766 01:04:53,685 --> 01:04:54,686 Meg! 767 01:05:33,100 --> 01:05:34,685 Klover! Klover! 768 01:05:34,768 --> 01:05:35,644 Maksai! 769 01:05:35,727 --> 01:05:37,271 Tu čia. 770 01:05:37,354 --> 01:05:40,023 Aš su tavim. Pasiruošusi? 771 01:05:41,942 --> 01:05:42,943 Gerai. 772 01:05:45,195 --> 01:05:47,239 Atleisk. Po galais. 773 01:05:50,117 --> 01:05:51,368 Maksai. Maksai. 774 01:05:57,040 --> 01:05:58,041 Ar ten Melani? 775 01:06:10,387 --> 01:06:12,890 - Nagi. Nagi. - Melani! Ne! 776 01:06:19,146 --> 01:06:20,314 Laikau tave. 777 01:06:35,120 --> 01:06:36,121 Melani! 778 01:06:42,127 --> 01:06:43,795 Aš susimoviau, Maksai. 779 01:06:45,005 --> 01:06:45,756 Ką? 780 01:06:45,839 --> 01:06:47,049 - Susimoviau. - Ne. 781 01:06:47,132 --> 01:06:48,842 - Taip. Taip. - Ne, ne. 782 01:06:49,593 --> 01:06:50,552 Taip. 783 01:06:52,804 --> 01:06:56,934 Kodėl mane gelbėjot? Galėjot pabėgti. 784 01:06:57,726 --> 01:07:00,771 Ne. Dar bus progų ištrūkti. 785 01:07:01,772 --> 01:07:03,398 Aišku? Kartu. 786 01:07:05,275 --> 01:07:07,194 Nepaliksiu tavęs. 787 01:07:15,661 --> 01:07:16,828 Kai mirštam... 788 01:07:17,955 --> 01:07:19,122 iš tikrųjų... 789 01:07:20,374 --> 01:07:22,501 manai, gaunam šansą viską pakartoti? 790 01:07:25,337 --> 01:07:26,630 Tikiuosi, ne. 791 01:07:27,714 --> 01:07:28,757 Kodėl? 792 01:07:31,885 --> 01:07:33,929 Kažkodėl gyvenimas prasmingesnis, 793 01:07:34,680 --> 01:07:36,431 kai žinai, kad tik vienas. 794 01:07:40,143 --> 01:07:41,144 Taip. 795 01:07:45,566 --> 01:07:47,276 Ar kiti dar gyvi? 796 01:07:48,026 --> 01:07:50,279 Nesu tikras dėl Eibo ir Ninos. 797 01:07:50,445 --> 01:07:51,363 O kaip Megan? 798 01:07:59,621 --> 01:08:01,582 Juk nežinom dėl Eibo su Nina. 799 01:08:01,665 --> 01:08:02,916 Bet Megan negyva. 800 01:08:03,375 --> 01:08:05,627 Todėl turim bandyti iš naujo. 801 01:08:08,380 --> 01:08:10,257 Kita naktis gali būt paskutinė. 802 01:08:12,134 --> 01:08:14,094 Bet visi galim išgyventi, Maksai. 803 01:08:14,428 --> 01:08:17,639 Tad pradėkim nuo mirties. 804 01:08:17,930 --> 01:08:20,850 Žinau. Viskas gerai. 805 01:08:25,564 --> 01:08:26,564 Taip. 806 01:08:32,571 --> 01:08:33,572 Ačiū. 807 01:09:05,687 --> 01:09:06,604 Ei! 808 01:09:07,981 --> 01:09:08,899 Eik po... 809 01:09:19,576 --> 01:09:21,036 Palauk, Mel. 810 01:09:27,626 --> 01:09:29,711 Mel. Mel. 811 01:09:31,004 --> 01:09:33,340 Palauk. Pasiimk jį. 812 01:09:33,423 --> 01:09:34,341 Ne, Klover. 813 01:09:34,424 --> 01:09:37,845 - Jis priklausė mamai. Paimk. - Ne. Pasilik. 814 01:09:39,720 --> 01:09:41,390 Nelauksi, kol praeis audra? 815 01:09:41,515 --> 01:09:44,935 Noriu važiuoti. Iki Niujorko ilgas kelias. 816 01:09:46,478 --> 01:09:48,063 Bet liksiu viena. 817 01:09:48,564 --> 01:09:49,523 Taip. 818 01:09:49,606 --> 01:09:52,859 Juk tiek kartų prašiau važiuoti kartu. 819 01:09:53,819 --> 01:09:54,820 Išvažiuokim. 820 01:09:55,445 --> 01:09:57,281 Sakiau, kad negaliu. 821 01:09:57,364 --> 01:09:59,658 Nelauk, kol praeis gyvenimas, Klo. 822 01:10:00,284 --> 01:10:01,285 Tu negyveni. 823 01:10:02,119 --> 01:10:03,287 Bent jau nebėgu. 824 01:10:03,787 --> 01:10:05,539 Manai, kad aš bėgu? 825 01:10:05,622 --> 01:10:06,999 Bėgu link tikslo. 826 01:10:07,082 --> 01:10:08,250 Kokio tikslo? 827 01:10:08,333 --> 01:10:11,837 Mokyklos. Naujo miesto. Naujo gyvenimo. 828 01:10:12,129 --> 01:10:13,130 Myliu tave. 829 01:10:14,256 --> 01:10:18,093 Bet negaliu sėdėti čia ir laukti, kol tapsiu tuo, ko nekenčiu. 830 01:10:28,854 --> 01:10:29,855 Mel. 831 01:10:30,731 --> 01:10:32,232 Mel, palauk! 832 01:10:38,071 --> 01:10:40,240 Ei, ei. Labas. 833 01:10:46,455 --> 01:10:48,207 Turėjau tave atitempti. 834 01:10:49,416 --> 01:10:50,709 Maniau, tavęs nebėra. 835 01:10:52,336 --> 01:10:53,003 Ei. 836 01:10:53,295 --> 01:10:54,463 Ar kažkas?.. 837 01:10:55,005 --> 01:10:56,423 Kažkas man ant nugaros? 838 01:11:02,554 --> 01:11:04,306 - Viskas gerai. - Tikrai? 839 01:11:05,182 --> 01:11:06,934 Atrodo, kad ten kažkas yra. 840 01:11:17,110 --> 01:11:18,654 Kiek laiko mes čia? 841 01:11:20,072 --> 01:11:23,450 Nežinau. Tris ar keturias naktis. 842 01:11:24,034 --> 01:11:25,118 Iš tiesų penkias. 843 01:11:25,911 --> 01:11:26,787 Jau penkias. 844 01:11:27,329 --> 01:11:28,539 Ne, ne penkias. 845 01:11:29,289 --> 01:11:29,957 Trylika. 846 01:11:30,040 --> 01:11:31,124 Ką? 847 01:11:31,416 --> 01:11:32,960 Jau 13 naktų. 848 01:11:34,336 --> 01:11:35,671 Patikrink knygą. 849 01:11:55,065 --> 01:11:56,733 Taip, visi išgyvena tik 13. 850 01:12:00,070 --> 01:12:01,446 Ši naktis paskutinė. 851 01:12:16,295 --> 01:12:18,505 Nepamenu tokių dalykų. 852 01:12:19,882 --> 01:12:21,383 Aš irgi ne. 853 01:12:22,342 --> 01:12:24,011 Neįvykdėm plano, Maksai. 854 01:12:25,220 --> 01:12:29,224 Nei praėjusi, nei kitos naktys nebuvo paskutinės. 855 01:12:38,066 --> 01:12:39,151 Palaukit. 856 01:12:40,694 --> 01:12:41,695 Kur Megan? 857 01:12:45,490 --> 01:12:46,825 Šūdas. Megan. 858 01:12:52,497 --> 01:12:53,999 Jos ten nėra. 859 01:12:54,082 --> 01:12:55,626 Gal kažkas jau atsitiko? 860 01:12:55,709 --> 01:12:57,586 Arba ją pasiėmė pirmą. 861 01:12:57,669 --> 01:12:58,795 Kas? Kas pasiėmė? 862 01:12:59,421 --> 01:13:00,631 Naktis. 863 01:13:02,674 --> 01:13:05,886 Arba išgyvensi naktį, arba tapsi jos dalimi. 864 01:13:06,762 --> 01:13:09,014 Nežinom, ar mirsim tuo pačiu metu. 865 01:13:09,223 --> 01:13:10,974 Nes nieko nežinom, Eibai. 866 01:13:11,099 --> 01:13:13,352 Taip. Bet gal turim skirtingą bandymų skaičių. 867 01:13:13,477 --> 01:13:14,436 Atsitiktinį. 868 01:13:15,562 --> 01:13:16,396 Gali būti. 869 01:13:17,314 --> 01:13:20,734 Gerai. Nuostabu. Tai ką darysim? 870 01:13:21,235 --> 01:13:22,986 Megan mirė? Viskas? 871 01:13:23,820 --> 01:13:26,448 Po galais. Kodėl nieko neprisimenam? 872 01:13:26,532 --> 01:13:28,033 Kodėl nieko neužsirašėm? 873 01:13:28,116 --> 01:13:31,328 O kam? Viskas dingtų prasidėjus naujam bandymui. 874 01:13:31,411 --> 01:13:34,248 - Tavo parašas nedingo. - Bet tik jis. 875 01:13:34,998 --> 01:13:36,416 Juk kažką įrašiau? 876 01:13:41,129 --> 01:13:42,464 Po galais. Ateikit. 877 01:13:49,555 --> 01:13:50,389 Žiūrėkit. 878 01:13:51,223 --> 01:13:52,558 Labai daug įrašų. 879 01:13:53,892 --> 01:13:54,977 Ką? 880 01:13:55,060 --> 01:13:56,562 Gerai. Nagi. 881 01:13:58,522 --> 01:14:00,315 Nebijok. Ištrauksim jį. 882 01:14:00,399 --> 01:14:01,358 Gerai. 883 01:14:01,441 --> 01:14:03,694 - Nejudėk. Tuoj sugriebsiu. - Gerai. 884 01:14:03,777 --> 01:14:06,113 Eibai? Eibai, atsargiai. 885 01:14:06,196 --> 01:14:07,656 - Ištrauk jį. - Eibai? 886 01:14:08,407 --> 01:14:09,449 Kas? 887 01:14:10,033 --> 01:14:11,618 Jis dingo? 888 01:14:12,536 --> 01:14:13,537 Jo nebėra? 889 01:14:14,830 --> 01:14:16,206 Taip. Nebėra. 890 01:14:16,832 --> 01:14:18,166 Ar nukrito? 891 01:14:20,627 --> 01:14:21,837 - Kas per?.. - Ką? 892 01:14:22,379 --> 01:14:23,881 - Velnias. - Dar liko? 893 01:14:25,632 --> 01:14:28,468 - Viskas gerai. - Klover, ramiai. 894 01:14:28,969 --> 01:14:30,470 Jis tebėra ant veido?! 895 01:14:30,554 --> 01:14:31,555 O, Dieve. 896 01:14:37,603 --> 01:14:39,188 Po galais. Užrakinta. 897 01:14:39,354 --> 01:14:40,647 Velnias. 898 01:14:40,731 --> 01:14:41,565 Kas ten? 899 01:14:42,858 --> 01:14:45,485 Kas per šūdas? Kas ten, po galais? 900 01:14:45,569 --> 01:14:46,612 Ar ten žmogus? 901 01:14:46,695 --> 01:14:48,906 Po galais. Kas per šūdas?! 902 01:14:50,908 --> 01:14:52,659 Maksai. Grįžkim. 903 01:15:01,543 --> 01:15:02,628 Pažiūrėk. 904 01:15:02,711 --> 01:15:03,795 PAVOJINGAS KARŠTIS 905 01:15:03,879 --> 01:15:06,215 - Ant sienų kraujas. - Patylėk, Eibai. 906 01:15:10,636 --> 01:15:11,845 Kas per velnias? 907 01:15:15,140 --> 01:15:16,141 Maksai! 908 01:15:16,975 --> 01:15:19,353 Maksai! Maksai! 909 01:15:19,436 --> 01:15:21,063 Mirk! Mirk! 910 01:15:21,146 --> 01:15:22,147 Maksai! 911 01:15:22,940 --> 01:15:24,733 Mirk! Mirk! 912 01:15:27,027 --> 01:15:29,363 Po galais, kodėl nemiršti?! 913 01:15:33,408 --> 01:15:35,035 Po galais. Kas per velnias? 914 01:15:36,161 --> 01:15:38,205 - Kas ten? - Kas ten, po galais? 915 01:15:38,288 --> 01:15:39,289 Kas ten?! 916 01:15:40,165 --> 01:15:42,042 - Nina! - Kas per šūdas?! 917 01:15:42,125 --> 01:15:43,585 - Nina! - Kas ten?! 918 01:15:43,669 --> 01:15:45,546 Eibai! Kas ten?! 919 01:15:45,629 --> 01:15:46,672 Po galais! 920 01:16:36,597 --> 01:16:38,056 Seksiu jį 921 01:16:38,140 --> 01:16:40,893 ir bandysiu sužinoti ką nors, kas mums padėtų. 922 01:16:41,393 --> 01:16:42,394 Turiu pabandyti. 923 01:17:06,084 --> 01:17:07,461 - Velnias. - Jie ateina. 924 01:17:09,129 --> 01:17:10,506 Po galais. Visi ateina. 925 01:17:12,382 --> 01:17:13,258 Turim bėgti. 926 01:17:13,342 --> 01:17:15,427 Mes visada bėgam. 927 01:17:15,636 --> 01:17:17,679 Pradėkim bėgti link tikslo. 928 01:17:17,763 --> 01:17:18,889 Kaip suprasti? 929 01:17:25,062 --> 01:17:26,104 Eisiu į tunelį. 930 01:17:26,188 --> 01:17:28,398 Klover. Nežinom, kas ten. 931 01:17:28,482 --> 01:17:30,692 - Ši naktis gali būt paskutinė. - Gerai. 932 01:17:32,361 --> 01:17:34,238 Ji prasmingesnė, kai tik viena. 933 01:17:35,614 --> 01:17:37,282 Atsiprašau, kad jus įvėliau. 934 01:17:38,575 --> 01:17:39,952 Visi čia esat per mane. 935 01:17:41,745 --> 01:17:44,122 Melani buvo mano šeima, bet jūs – irgi. 936 01:17:44,540 --> 01:17:49,002 Todėl išgelbėsiu Megan, nudėsiu Hilą ir visi iš čia dingsim. 937 01:17:50,963 --> 01:17:52,047 Man gana mirties. 938 01:18:08,397 --> 01:18:09,439 Klover. 939 01:18:13,777 --> 01:18:14,987 Liksim kartu. 940 01:18:26,123 --> 01:18:28,166 O, velnias. 941 01:18:29,877 --> 01:18:30,711 Einam. 942 01:18:32,004 --> 01:18:33,422 O, Dieve. 943 01:18:51,648 --> 01:18:52,983 Po galais. 944 01:18:53,567 --> 01:18:54,860 Ši vieta milžiniška. 945 01:19:13,587 --> 01:19:14,588 Atsargiai. 946 01:19:28,393 --> 01:19:29,436 Žiūrėkit po kojom. 947 01:19:39,530 --> 01:19:40,656 Einam. 948 01:20:31,748 --> 01:20:32,749 Ar ten?.. 949 01:20:40,048 --> 01:20:41,383 Nejudėkit. 950 01:21:02,446 --> 01:21:03,780 Bėkit, bėkit! 951 01:21:03,864 --> 01:21:06,158 Bėkit! Nagi! 952 01:21:06,408 --> 01:21:08,118 Bėkit! Nagi! 953 01:21:09,203 --> 01:21:10,370 Nina! 954 01:21:13,457 --> 01:21:15,918 Nina! Bėk! Nagi! 955 01:21:16,877 --> 01:21:18,086 Nagi! 956 01:21:44,321 --> 01:21:46,406 Bėkit! Bėkit! 957 01:21:47,241 --> 01:21:49,910 Bėgam čia! Nagi! 958 01:21:50,744 --> 01:21:52,287 Bėkit! Bėkit! 959 01:21:58,794 --> 01:22:00,295 Palaukit! Palaukit! 960 01:22:02,381 --> 01:22:03,298 Po galais. 961 01:22:11,265 --> 01:22:13,684 - Maksai. Maksai! - Bėk! Rasim kitą kelią! 962 01:22:13,767 --> 01:22:14,852 Maksai, ne! 963 01:22:15,644 --> 01:22:16,895 Bėk! Surask Megan! 964 01:22:18,021 --> 01:22:19,982 Bėk! Mes ištrūksim. 965 01:22:21,191 --> 01:22:22,276 Ei, šūdžiau! 966 01:22:25,988 --> 01:22:27,364 Po galais. 967 01:23:49,863 --> 01:23:51,240 Prašau, nereikia. Mel. 968 01:23:55,577 --> 01:23:57,663 Čia aš. Čia aš. 969 01:24:25,107 --> 01:24:26,400 Myliu tave, Mel. 970 01:24:28,193 --> 01:24:30,571 Bet ištrūksiu iš šitos pragaro skylės. 971 01:24:40,497 --> 01:24:41,206 Maksai! 972 01:24:55,179 --> 01:24:56,096 Velnias. 973 01:24:59,683 --> 01:25:01,977 Eik po velnių, šūdžiau. Mirk! 974 01:25:12,404 --> 01:25:13,655 Po galais. 975 01:27:30,042 --> 01:27:30,834 Padėkit! 976 01:27:30,918 --> 01:27:32,920 - Meg... Megan! - Padėkit! 977 01:27:36,632 --> 01:27:38,050 - Megan! - Klover! 978 01:27:38,467 --> 01:27:39,343 Saugokis! 979 01:27:50,854 --> 01:27:53,899 Megan, surasiu būdą ištrūkti. Surasiu raktą, gerai? 980 01:27:53,982 --> 01:27:54,983 Paskubėk! 981 01:28:15,128 --> 01:28:17,673 PSICHIATRINĖ ATASKAITA PACIENTĖ: KLOVER POL 982 01:28:35,148 --> 01:28:40,320 Buvai įdomi pacientė, Klover. 983 01:28:44,324 --> 01:28:47,077 Daug įdomesnė už kitus. 984 01:28:48,829 --> 01:28:50,247 Sunki depresija, 985 01:28:51,164 --> 01:28:54,168 du nepavykę bandymai žudytis, 986 01:28:54,251 --> 01:28:56,587 didelis nerimas... 987 01:28:57,379 --> 01:28:59,423 Praradai kontrolę, Klover. 988 01:28:59,506 --> 01:29:03,135 Tai matosi iš visų pabaisų, kurias čia sutikai. 989 01:29:04,052 --> 01:29:09,474 Matai, kiekviena iš jų unikaliai atspindi tavo psichiką. 990 01:29:11,476 --> 01:29:12,811 Apie ką tu? 991 01:29:12,895 --> 01:29:16,231 Bėgti nuo kaukėto psichopato – įprasta. 992 01:29:16,315 --> 01:29:18,734 Visi vienaip ar kitaip jaučiasi bejėgiai. 993 01:29:18,817 --> 01:29:20,068 PACIENTAS: DŽOŠUA VAŠINGTONAS 994 01:29:20,152 --> 01:29:25,073 Ragana, žinoma, yra represijos įsikūnijimas. 995 01:29:25,157 --> 01:29:28,911 O štai savaiminis užsidegimas... 996 01:29:28,994 --> 01:29:31,705 Labai retas, Klover. 997 01:29:32,956 --> 01:29:34,541 Manau, jis žymi 998 01:29:34,625 --> 01:29:38,921 tavo polinkį į rimtesnį kenkimą sau. 999 01:29:39,004 --> 01:29:40,047 Eik po velnių. 1000 01:29:41,089 --> 01:29:42,758 Aš išgelbėsiu savo draugus. 1001 01:29:43,050 --> 01:29:46,094 Na, tik tu viena ir gali, Klover. 1002 01:29:46,970 --> 01:29:48,347 Ši vieta... 1003 01:29:49,348 --> 01:29:54,978 semiasi gyvybę iš tavo nerimo ir tavo baimių. 1004 01:29:56,021 --> 01:29:58,941 Atleisk, sakai, kad viskas vyko mano galvoje? 1005 01:29:59,233 --> 01:30:00,651 Niekas nėra tikra? 1006 01:30:00,734 --> 01:30:02,110 Aišku, kad tikra. 1007 01:30:02,653 --> 01:30:06,573 Bet tu variklis, kuris viską užveda. 1008 01:30:06,657 --> 01:30:09,159 Kaip Melani ir kiti. 1009 01:30:09,243 --> 01:30:12,579 Jie buvo varomoji jėga, jėga... 1010 01:30:20,170 --> 01:30:22,130 Padėkit! Padėkit! 1011 01:30:22,214 --> 01:30:23,382 Girdi, Klover? 1012 01:30:23,465 --> 01:30:26,510 Tavo draugai netrukus vėl mirs. 1013 01:30:26,593 --> 01:30:29,096 Tik, tik, tik... 1014 01:30:29,721 --> 01:30:31,348 Kodėl? Kodėl taip elgiesi? 1015 01:30:32,516 --> 01:30:33,642 Kodėl? 1016 01:30:34,476 --> 01:30:37,312 Nes tai mano tyrimų objektas. 1017 01:30:38,021 --> 01:30:40,607 Baimė – mano sritis. 1018 01:30:41,358 --> 01:30:46,071 Žmonės, patyrę traumą. Kaip tu, Klover. 1019 01:30:46,154 --> 01:30:50,868 Ir vietos, kur traumos įvyko. Kaip Šlovės slėnis... 1020 01:30:51,118 --> 01:30:53,412 Kai sujungiu šiuos du dalykus, 1021 01:30:55,914 --> 01:30:58,375 trauma tampa teroru... 1022 01:30:59,251 --> 01:31:00,502 ir įžiebia... 1023 01:31:01,086 --> 01:31:02,296 ugnį. 1024 01:31:05,465 --> 01:31:07,467 Padėkit! Po galais, įstrigau! 1025 01:31:10,554 --> 01:31:11,638 Ir tai sukuria... 1026 01:31:12,431 --> 01:31:13,724 tobulą... 1027 01:31:15,142 --> 01:31:16,226 siaubą. 1028 01:31:33,243 --> 01:31:35,787 Velnias, jie ateina! Prašau, padėkit! 1029 01:31:40,417 --> 01:31:42,377 Bet kad būtų... 1030 01:31:42,753 --> 01:31:44,630 išties efektyvu... 1031 01:31:45,047 --> 01:31:47,257 kaip jau ir sakiau... 1032 01:31:47,508 --> 01:31:50,302 kažkas visada turi mirti. 1033 01:31:50,385 --> 01:31:52,262 Jie ateina! Greičiau! 1034 01:32:01,730 --> 01:32:02,731 Taip. 1035 01:32:03,148 --> 01:32:04,525 Bet šįkart... 1036 01:32:04,608 --> 01:32:05,609 mirsi tu. 1037 01:32:37,182 --> 01:32:38,100 Klover! 1038 01:32:39,184 --> 01:32:40,102 Greičiau! 1039 01:32:50,571 --> 01:32:51,488 Bėk. 1040 01:32:52,447 --> 01:32:53,365 Bėk, bėk. 1041 01:33:18,432 --> 01:33:19,600 Kopėčios. 1042 01:33:20,809 --> 01:33:21,643 Nagi! 1043 01:33:32,279 --> 01:33:33,322 Radau laiptus! 1044 01:33:33,572 --> 01:33:35,324 Bėgam! 1045 01:33:36,408 --> 01:33:37,576 Megan, nagi. 1046 01:34:06,480 --> 01:34:07,481 Klover! 1047 01:34:07,564 --> 01:34:09,149 Ne! Ne! 1048 01:34:21,870 --> 01:34:24,540 - Klover! - Laikom tave. 1049 01:34:27,334 --> 01:34:29,086 Megan! 1050 01:34:49,022 --> 01:34:49,857 Kas vyksta? 1051 01:34:52,860 --> 01:34:55,779 Žiūrėkit. Dangus. 1052 01:35:14,882 --> 01:35:16,133 Mums pavyko. 1053 01:35:17,176 --> 01:35:18,552 Viskas baigta. 1054 01:35:24,641 --> 01:35:25,267 Jėzau. 1055 01:35:25,601 --> 01:35:27,477 Ketinat pasilikti dar nakčiai? 65600

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.