All language subtitles for UnREAL.2015.-.S03E10.-.Commitment.1080p.AMZN.WEB-DL.x265.Celdra_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,485 --> 00:00:10,401 You've been stealing profits from me and Chet. 2 00:00:10,445 --> 00:00:13,709 Probably shouldn't have put it all in an e-mail, Gary. 3 00:00:13,752 --> 00:00:17,191 -I need a job. -Now is not a good time. 4 00:00:17,234 --> 00:00:20,194 I'm concerned about Rachel. I'm here to help my patient. 5 00:00:20,237 --> 00:00:21,586 Rachel: You're one of the smartest people I've ever met. 6 00:00:23,110 --> 00:00:24,502 Hey. Whoa, whoa. What are you -- What are you doing? 7 00:00:24,546 --> 00:00:25,851 What does it look like I'm doing? 8 00:00:25,895 --> 00:00:27,070 No, this is totally inappropriate. 9 00:00:27,114 --> 00:00:28,202 Mnh-mnh. 10 00:00:28,245 --> 00:00:29,420 You should get out of here. 11 00:00:29,464 --> 00:00:31,118 Come work for me. 12 00:00:31,161 --> 00:00:33,468 Really, your CIA mind-game tricks, 13 00:00:33,511 --> 00:00:35,122 I mean, that is valuable. 14 00:00:35,165 --> 00:00:37,080 Tonight is gonna be amazing. 15 00:00:37,124 --> 00:00:40,344 So excited to spend it together as an actual power couple. 16 00:00:40,388 --> 00:00:41,911 What is Robin doing here? 17 00:00:41,954 --> 00:00:44,087 Robin's article lays out all the dirt on you, 18 00:00:44,131 --> 00:00:46,089 so I'm gonna fire you. -You seem to be forgetting 19 00:00:46,133 --> 00:00:48,135 about a little thing called leverage. 20 00:00:48,178 --> 00:00:50,006 All those e-mails that I have. 21 00:00:50,050 --> 00:00:53,575 How confident are you that, uh, you still have those e-mails? 22 00:00:53,618 --> 00:00:55,925 You wiped my computer clean. You're fired. 23 00:00:55,968 --> 00:00:58,710 -I didn't do that. -Just don't ever come back. 24 00:00:58,754 --> 00:01:00,190 Only two men... 25 00:01:00,234 --> 00:01:02,105 I wish tonight hadn't gone the way it did. 26 00:01:02,149 --> 00:01:04,412 Oh, August, I have to say goodbye to you tonight. 27 00:01:04,455 --> 00:01:06,849 So, the job is mine?You deliver, I deliver. 28 00:01:06,892 --> 00:01:08,894 I wasn't sure you'd go against your pal like this. 29 00:01:08,938 --> 00:01:10,853 It's not personal. It's business. 30 00:01:10,896 --> 00:01:14,030 You still have drama going on. I see how you look at her. 31 00:01:14,074 --> 00:01:16,598 -Jeremy -- -I killed two people for you, 32 00:01:16,641 --> 00:01:18,426 'cause I thought that I-I loved you. 33 00:01:18,469 --> 00:01:20,341 I'm a murderer. 34 00:01:22,386 --> 00:01:25,520 Quinn: Okay, Fiona, I know I left like 37 messages, 35 00:01:25,563 --> 00:01:27,522 but I really need you to get back to me. 36 00:01:27,565 --> 00:01:29,524 There is a slightly devastating article 37 00:01:29,567 --> 00:01:31,526 coming out about me in The National Page 38 00:01:31,569 --> 00:01:35,573 and I need your lesbian mafia muscle, okay? 39 00:01:35,617 --> 00:01:37,314 Where the hell are you? 40 00:01:37,358 --> 00:01:39,273 Rachel?! 41 00:01:39,316 --> 00:01:41,405 Rachel?! 42 00:01:41,449 --> 00:01:43,146 Rachel, are you...? 43 00:01:43,190 --> 00:01:46,584 Come on, not even my troll person is available?! 44 00:01:46,628 --> 00:01:48,978 [ Sighs ] 45 00:01:49,021 --> 00:01:51,720 ♪♪ 46 00:01:51,763 --> 00:01:53,417 Oh. 47 00:01:53,461 --> 00:01:56,942 Well, that's depressing 48 00:01:56,986 --> 00:02:01,599 ♪♪ 49 00:02:01,643 --> 00:02:04,036 It's the worst day ever. 50 00:02:05,168 --> 00:02:07,779 Ah! Damn it! 51 00:02:07,823 --> 00:02:09,781 [ Sighs ] 52 00:02:09,825 --> 00:02:15,135 ♪♪ 53 00:02:15,178 --> 00:02:20,531 ♪♪ 54 00:02:20,575 --> 00:02:22,968 [ Clattering] 55 00:02:23,012 --> 00:02:29,323 ♪♪ 56 00:02:29,366 --> 00:02:30,976 Hello, little perv. 57 00:02:31,020 --> 00:02:32,717 Who are you? 58 00:02:32,761 --> 00:02:34,676 ♪♪ 59 00:02:34,719 --> 00:02:37,026 Oh, shit. 60 00:02:37,069 --> 00:02:46,470 ♪♪ 61 00:02:46,514 --> 00:02:49,125 It's gonna be a great day, after all. 62 00:02:49,169 --> 00:02:52,520 ♪♪ 63 00:02:52,563 --> 00:02:55,740 [ Gasps ] Good morning, Sleeping Beauty. 64 00:02:55,784 --> 00:02:57,916 Good morning. Got a big day ahead of ourselves. 65 00:02:57,960 --> 00:03:00,963 [ Laughs ] Look, I'm sorry. I know this should be about you, 66 00:03:01,006 --> 00:03:03,139 but I've been obsessing about this all night. 67 00:03:03,183 --> 00:03:04,749 Were you serious about that job off-- 68 00:03:04,793 --> 00:03:06,664 I mean, it's totally fine if you weren't, it really is. 69 00:03:06,708 --> 00:03:08,971 I just -- I'm looking for a little bit of clarity. 70 00:03:09,014 --> 00:03:11,321 I just don't want to be like --Of course I was serious about the job offer. 71 00:03:11,365 --> 00:03:13,062 I don't mean to sound ridiculous. 72 00:03:13,105 --> 00:03:15,934 You and I, we could change the world. 73 00:03:15,978 --> 00:03:17,458 Does not sound ridiculous. 74 00:03:17,501 --> 00:03:19,590 How does it sound? 75 00:03:19,634 --> 00:03:21,462 It sounds like if I could put to good use 76 00:03:21,505 --> 00:03:22,811 all the stuff that Quinn taught me, 77 00:03:22,854 --> 00:03:25,727 the last four years of my life 78 00:03:25,770 --> 00:03:27,946 won't have been an absolute waste. 79 00:03:27,990 --> 00:03:29,731 Consider yourself out. 80 00:03:29,774 --> 00:03:31,602 You're gonna shit yourself. 81 00:03:31,646 --> 00:03:34,344 Not in this suit. It's too expensive to dry clean. 82 00:03:34,388 --> 00:03:36,477 ♪♪ 83 00:03:36,520 --> 00:03:37,782 Son of a bitch. 84 00:03:37,826 --> 00:03:39,436 Mm-hmm. 85 00:03:39,480 --> 00:03:41,917 So that's why she's not returning my calls. 86 00:03:41,960 --> 00:03:45,181 She sold me out because I didn't give her a job? 87 00:03:45,225 --> 00:03:47,705 Looks like you fired the wrong person. 88 00:03:47,749 --> 00:03:48,924 Madison. You fired Madison. 89 00:03:48,967 --> 00:03:51,274 No, I know who I fired, Chet. 90 00:03:51,318 --> 00:03:52,971 I called in every favor I had 91 00:03:53,015 --> 00:03:54,930 to try to get that article about you killed. 92 00:03:54,973 --> 00:03:56,497 None of my fixers could get any traction, 93 00:03:56,540 --> 00:03:57,802 and they've pulled me out of 94 00:03:57,846 --> 00:03:59,543 much deeper shit than this before. 95 00:03:59,587 --> 00:04:01,110 Oh, that's fantastic. 96 00:04:01,153 --> 00:04:02,807 I'm beginning to think there's something to that 97 00:04:02,851 --> 00:04:05,288 whole double-standard thing you go on and on about. 98 00:04:05,332 --> 00:04:07,290 This town really is tougher on the ladies. 99 00:04:07,334 --> 00:04:08,683 You think? 100 00:04:08,726 --> 00:04:11,512 This is a nightmare. 101 00:04:11,555 --> 00:04:13,253 Could we talk about finding you a husband now? 102 00:04:13,296 --> 00:04:14,645 Yeah, but which one? 103 00:04:14,689 --> 00:04:15,994 First, there's Jasper... -Okay. 104 00:04:16,038 --> 00:04:17,648 ...who is amazing. 105 00:04:17,692 --> 00:04:19,302 But I wish that I could put Jasper and Owen together 106 00:04:19,346 --> 00:04:21,086 into one person. I mean, that -- 107 00:04:21,130 --> 00:04:23,785 Can you stop, seriously? This is how single people talk. 108 00:04:23,828 --> 00:04:27,049 Honestly, this obsession with the imaginary perfect guy. 109 00:04:27,092 --> 00:04:29,530 You can't just Google up your customized person. 110 00:04:29,573 --> 00:04:31,358 Maybe we should invest in a company that does that. 111 00:04:31,401 --> 00:04:32,968 You're just scared that it's not gonna be perfect 112 00:04:33,011 --> 00:04:36,014 and here's the truth, it's not going to be. 113 00:04:36,058 --> 00:04:37,320 But it can still be amazing, 114 00:04:37,364 --> 00:04:38,887 and you just have to decide 115 00:04:38,930 --> 00:04:40,758 what kind of amazing you want it to be. 116 00:04:40,802 --> 00:04:42,325 And that is what I'm gonna help you do. 117 00:04:44,980 --> 00:04:46,416 All right, all right. 118 00:04:46,460 --> 00:04:48,157 Come on, let's go. We've got work to do. 119 00:04:48,200 --> 00:04:49,811 Let's hear this. -Okay. All right. 120 00:04:49,854 --> 00:04:52,509 So, you finally got your "Upstairs, Downstairs" finale. 121 00:04:52,553 --> 00:04:54,729 But Serena can't decide if she wants to buy slow or sell high. 122 00:04:54,772 --> 00:04:56,470 What, 10 weeks and she still can't pick? 123 00:04:56,513 --> 00:04:59,037 I'm thinking we bring both guys and their families 124 00:04:59,081 --> 00:05:00,343 to Connecticut to meet her parents. 125 00:05:00,387 --> 00:05:02,127 -What? -So I win? 126 00:05:02,171 --> 00:05:03,999 I mean, Jasper's obviously gonna slay 127 00:05:04,042 --> 00:05:05,653 with the Connecticut country club set 128 00:05:05,696 --> 00:05:07,524 and Owen, not so much. 129 00:05:07,568 --> 00:05:09,309 I don't know. I think that she's been 130 00:05:09,352 --> 00:05:11,746 rejecting guys like Jasper for the last 12 years. 131 00:05:11,789 --> 00:05:14,444 Owen might be exactly what she's been waiting for. 132 00:05:14,488 --> 00:05:17,969 Yeah, but he's also your guy, so why take that chance? 133 00:05:18,013 --> 00:05:20,189 What kind of ambush are you planning this year? 134 00:05:20,232 --> 00:05:21,973 I'm not planning an ambush. 135 00:05:22,017 --> 00:05:23,453 Serena's my girl. 136 00:05:23,497 --> 00:05:25,586 She's the one that needs a win in life. 137 00:05:25,629 --> 00:05:27,457 Am I right, Doc? 138 00:05:27,501 --> 00:05:29,677 Absolutely. 139 00:05:29,720 --> 00:05:32,157 That's a very healthy attitude, Rachel. 140 00:05:32,201 --> 00:05:33,376 Thank you. 141 00:05:33,420 --> 00:05:35,160 Yeah. 142 00:05:35,204 --> 00:05:36,901 It's amazing what can happen to a woman 143 00:05:36,945 --> 00:05:39,034 when you put a camera on her 24/7. 144 00:05:40,688 --> 00:05:42,124 Right, Doc? 145 00:05:42,167 --> 00:05:44,735 Yeah. 146 00:05:44,779 --> 00:05:47,172 ♪♪ 147 00:05:47,216 --> 00:05:48,826 All right! Let's go, troops! 148 00:05:48,870 --> 00:05:51,394 Let's invade Connecticut! Everybody out! 149 00:05:51,438 --> 00:05:52,656 -Quinn, am I -- -Yes! A.D. Dan, you, too! 150 00:05:52,700 --> 00:05:54,441 Everyone out! Out! 151 00:05:54,484 --> 00:05:56,356 Quinn? Can we talk? 152 00:05:56,399 --> 00:05:58,270 Yeah. I think we'd better. 153 00:05:58,314 --> 00:06:00,969 [ Laughs ] 154 00:06:01,012 --> 00:06:03,711 Hey. Look, I just want to apologize again. 155 00:06:03,754 --> 00:06:06,278 -It's all right. -I'm not talking to you. 156 00:06:06,322 --> 00:06:08,411 Look, I never would've hooked up with Alexi 157 00:06:08,455 --> 00:06:09,760 if I knew you two had a thing. 158 00:06:09,804 --> 00:06:11,762 Yes, you would have. 159 00:06:11,806 --> 00:06:13,677 It's who you are, Rachel. It's why you do so well here. 160 00:06:13,721 --> 00:06:15,549 Jay, please, stop, seriously? 161 00:06:15,592 --> 00:06:17,028 You keep just, like, yelling at me 162 00:06:17,072 --> 00:06:18,552 and telling me what a piece of shit I am. 163 00:06:18,595 --> 00:06:20,075 Well, then stop acting like a piece if shit. 164 00:06:20,118 --> 00:06:21,729 I'm trying to. 165 00:06:21,772 --> 00:06:23,513 I'm actually about to make some pretty big changes. 166 00:06:23,557 --> 00:06:26,690 Oh, what? A threesome with Owen and Jasper? 167 00:06:26,734 --> 00:06:28,997 Look, I'm just trying to pick up the pieces. 168 00:06:29,040 --> 00:06:31,434 I'm making amends, okay? 169 00:06:31,478 --> 00:06:32,783 Whatever. 170 00:06:32,827 --> 00:06:34,437 Look, you just do you. 171 00:06:34,481 --> 00:06:37,048 ♪♪ 172 00:06:37,092 --> 00:06:39,224 Look, I'm trying to protect Rachel. 173 00:06:39,268 --> 00:06:41,270 Either way, still fired. 174 00:06:41,313 --> 00:06:43,925 You know, I wondered whether it was you or Jeremy. 175 00:06:43,968 --> 00:06:45,448 [ Laughs ] It's such a low bar. 176 00:06:45,492 --> 00:06:46,797 I'm gonna tell her the truth, all right? 177 00:06:46,841 --> 00:06:48,625 I'm gonna come clean -- -No, you're not. 178 00:06:48,669 --> 00:06:50,714 You mention one word to Rachel, 179 00:06:50,758 --> 00:06:53,195 I am gonna call the board and get your license revoked. 180 00:06:53,238 --> 00:06:56,111 Call the boar-- She's had one breakthrough after another! 181 00:06:56,154 --> 00:06:57,808 She's cut ties with her mother, 182 00:06:57,852 --> 00:06:59,854 confronted her past -- I got her there! 183 00:06:59,897 --> 00:07:01,464 No, she got herself there. 184 00:07:01,508 --> 00:07:03,553 Do you know what I saw on that camera? 185 00:07:03,597 --> 00:07:05,337 Every time you pushed her, 186 00:07:05,381 --> 00:07:08,515 every time she created some bullshit show for you, 187 00:07:08,558 --> 00:07:10,691 she crumbled. 188 00:07:10,734 --> 00:07:12,475 She cried herself to sleep. 189 00:07:12,519 --> 00:07:13,737 What? 190 00:07:13,781 --> 00:07:16,348 She knows this is not right. 191 00:07:16,392 --> 00:07:17,741 This isn't what she wants. 192 00:07:17,785 --> 00:07:19,395 She can't help herself. 193 00:07:19,439 --> 00:07:21,397 And that's just the way you like it. 194 00:07:21,441 --> 00:07:23,007 You want to fire me, fine. 195 00:07:23,051 --> 00:07:24,444 Hear this. 196 00:07:24,487 --> 00:07:26,271 There's no version of this job 197 00:07:26,315 --> 00:07:27,708 or any relationship with you 198 00:07:27,751 --> 00:07:30,711 that'll be healthy for Rachel, ever. 199 00:07:30,754 --> 00:07:35,933 ♪♪ 200 00:07:39,589 --> 00:07:41,417 Wait! 201 00:07:41,461 --> 00:07:43,245 Miss King! 202 00:07:43,288 --> 00:07:45,769 I told you she's not available. 203 00:07:45,813 --> 00:07:48,729 You can't just barge in here.Yeah, well, she looks pretty available to me. 204 00:07:48,772 --> 00:07:51,035 It's okay, Ellen. Give us five minutes. 205 00:07:51,079 --> 00:07:53,647 Ooh, wow! Five minutes. 206 00:07:53,690 --> 00:07:55,518 Super-generous. 207 00:07:55,562 --> 00:07:57,781 Nice digs you got here. 208 00:07:57,825 --> 00:08:00,305 And all you had to do was sell your soul to get 'em. 209 00:08:00,349 --> 00:08:02,264 Gary made me an offer I couldn't refuse. 210 00:08:02,307 --> 00:08:05,006 You could've, but you didn't. 211 00:08:05,049 --> 00:08:07,835 Listen, I did a little digging on your new partner. 212 00:08:07,878 --> 00:08:10,620 Here you go. 213 00:08:10,664 --> 00:08:14,406 Every unethical, immoral, illegal move he's ever made. 214 00:08:16,017 --> 00:08:17,671 Why would you give this to me? 215 00:08:17,714 --> 00:08:21,152 Look, Gary is a pussy-grabbing slime ball 216 00:08:21,196 --> 00:08:23,154 who will not empower you. 217 00:08:23,198 --> 00:08:25,113 And I know you, Fiona. 218 00:08:25,156 --> 00:08:28,377 You are not built to be number two to some mediocre white dude. 219 00:08:28,420 --> 00:08:29,683 [ Scoffs ] Quinn -- 220 00:08:29,726 --> 00:08:31,336 Come on. 221 00:08:31,380 --> 00:08:35,079 You and me, we can take Gary down together. 222 00:08:35,123 --> 00:08:36,733 You can be number one. 223 00:08:36,777 --> 00:08:39,040 I can do that for you. 224 00:08:39,083 --> 00:08:41,085 So, take a look at that 225 00:08:41,129 --> 00:08:44,262 and let me know what you think. 226 00:08:44,306 --> 00:08:49,833 ♪♪ 227 00:08:49,877 --> 00:08:51,095 Rachel: Hey, guys. 228 00:08:51,139 --> 00:08:52,619 Say goodbye to the mansion. 229 00:08:52,662 --> 00:08:54,055 You gonna miss this place? 230 00:08:54,098 --> 00:08:55,883 Like London misses the plague. 231 00:08:55,926 --> 00:08:57,493 Hey, bud, you might be back next season. 232 00:08:57,537 --> 00:08:58,886 You'll still be single. 233 00:08:58,929 --> 00:09:00,627 Thank you, Daniel. Let's go. 234 00:09:00,670 --> 00:09:02,106 -Just Dan. -Thanks, Danica. 235 00:09:02,150 --> 00:09:04,108 Bye, you guys! 236 00:09:09,897 --> 00:09:11,725 Hey. 237 00:09:11,768 --> 00:09:13,422 How you doing? 238 00:09:13,465 --> 00:09:14,771 I'm good. 239 00:09:14,815 --> 00:09:17,034 I am. 240 00:09:17,078 --> 00:09:18,775 I think mostly 'cause I'm leaving. 241 00:09:18,819 --> 00:09:20,342 Like, for real this time, though. 242 00:09:20,385 --> 00:09:21,604 I'm done, Rach. 243 00:09:21,648 --> 00:09:23,127 I -- I have to be. 244 00:09:23,171 --> 00:09:24,955 Yeah, me, too. 245 00:09:24,999 --> 00:09:27,436 Yeah? 246 00:09:30,395 --> 00:09:37,620 ♪♪ 247 00:09:37,664 --> 00:09:41,232 Hey. Uh, sticks go in the truck. 248 00:09:45,454 --> 00:09:47,848 [ Knock on door ] 249 00:09:47,891 --> 00:09:50,154 You got a sec? 250 00:09:50,198 --> 00:09:51,678 Everything okay? 251 00:09:51,721 --> 00:09:53,549 Um, everything's great. 252 00:09:53,593 --> 00:09:56,813 I just wanted to tell you that, um, I'm leaving. 253 00:09:56,857 --> 00:10:00,251 I'm gonna take a job with Serena at her company. 254 00:10:00,295 --> 00:10:02,776 Really? 255 00:10:02,819 --> 00:10:05,996 So, uh, the contestant is your BFF? 256 00:10:06,040 --> 00:10:07,824 [ Laughs ] 257 00:10:07,868 --> 00:10:10,392 You girls are gonna go off and save the world together? 258 00:10:10,435 --> 00:10:12,133 Maybe. 259 00:10:12,176 --> 00:10:13,961 Why not? -[ Laughs ] 260 00:10:14,004 --> 00:10:15,963 Well, because in the real world, 261 00:10:16,006 --> 00:10:19,619 Serena's not gonna stick her neck out 262 00:10:19,662 --> 00:10:21,838 for her reality TV buddy 263 00:10:21,882 --> 00:10:25,755 with her Tesla-driving, Ivy-league-asshole friends. 264 00:10:25,799 --> 00:10:28,236 Yeah, well, see, Serena's a really good person. 265 00:10:28,279 --> 00:10:30,673 It's been awhile since I've met one of those. 266 00:10:30,717 --> 00:10:33,415 She's a shiny penny. I get it. 267 00:10:33,458 --> 00:10:35,069 But that's not who we are. 268 00:10:35,112 --> 00:10:36,461 We? 269 00:10:36,505 --> 00:10:38,550 I mean, this is a job for me, Quinn. 270 00:10:38,594 --> 00:10:40,248 It's a job that was a huge mistake. 271 00:10:40,291 --> 00:10:42,554 She's offering me a career. 272 00:10:42,598 --> 00:10:45,906 I'm, like, dying here. 273 00:10:45,949 --> 00:10:47,472 I mean, this place is just killing me. 274 00:10:47,516 --> 00:10:50,127 You have to know that. 275 00:10:52,347 --> 00:10:54,349 Just let me get out. 276 00:10:54,392 --> 00:10:56,307 [ Sighs ] 277 00:10:59,354 --> 00:11:00,660 Fine. 278 00:11:03,750 --> 00:11:05,055 Quinn, you can't buy me. 279 00:11:05,099 --> 00:11:07,101 No, I'm not buying anything. 280 00:11:07,144 --> 00:11:09,973 This is yours, free and clear. 281 00:11:10,017 --> 00:11:12,367 It's the money you gave your dad. 282 00:11:12,410 --> 00:11:15,022 50k, right? 283 00:11:15,065 --> 00:11:17,546 You don't want to go to Silicon Valley. 284 00:11:17,589 --> 00:11:23,291 I saw your face at that poop-fest goat farm and... 285 00:11:23,334 --> 00:11:26,163 it's the happiest you've ever been. 286 00:11:26,207 --> 00:11:31,081 So you go and you get your cabin 287 00:11:31,125 --> 00:11:35,956 and you get out... 288 00:11:35,999 --> 00:11:38,175 all the way out. 289 00:11:38,219 --> 00:11:48,011 ♪♪ 290 00:11:48,055 --> 00:11:51,623 And you -- and you're doing this again. 291 00:11:51,667 --> 00:11:53,060 Doing what? 292 00:11:53,103 --> 00:11:54,801 No, you're trying to make me believe, like, 293 00:11:54,844 --> 00:11:57,760 you're the only person in the entire world who cares about me 294 00:11:57,804 --> 00:11:59,414 so I stay here and make you rich 295 00:11:59,457 --> 00:12:00,763 while I'm dying on the inside. 296 00:12:00,807 --> 00:12:02,634 This is exactly the kind of mind-game shit 297 00:12:02,678 --> 00:12:04,636 Dr. Simon was talking about. 298 00:12:04,680 --> 00:12:09,250 Oh. Dr. Simon? 299 00:12:09,293 --> 00:12:11,339 Because he's so honest and up front? 300 00:12:11,382 --> 00:12:13,645 Well, at least he's making me realize what I need, 301 00:12:13,689 --> 00:12:16,344 which is to stay away from you. -Right. 302 00:12:16,387 --> 00:12:20,130 'Cause I'm the Wicked Witch and he's the Wonderful Wizard of Oz. 303 00:12:20,174 --> 00:12:24,526 Well, spoiler alert -- the Wizard's a fraud. 304 00:12:24,569 --> 00:12:27,485 No, he's not. 305 00:12:27,529 --> 00:12:29,574 You're just jealous that I trust him more than you. 306 00:12:29,618 --> 00:12:31,925 Oh, you trust him? 307 00:12:31,968 --> 00:12:38,322 He had a camera hidden in your truck, Rachel. 308 00:12:38,366 --> 00:12:41,673 He's been watching you 24/7 for God knows how long. 309 00:12:41,717 --> 00:12:43,980 Bullshit. Dude, you're such a liar. 310 00:12:44,024 --> 00:12:45,416 I saw it with my own eyes. 311 00:12:45,460 --> 00:12:47,331 He admitted it. 312 00:12:47,375 --> 00:12:49,943 He is an obsessed, weirdo stalker. 313 00:12:49,986 --> 00:12:51,596 This doesn't even make any sense. 314 00:12:51,640 --> 00:12:53,903 The guy has been nothing but a complete professional. 315 00:12:53,947 --> 00:12:56,384 A professional creep. 316 00:12:56,427 --> 00:12:58,821 And I fired him. 317 00:12:58,865 --> 00:13:01,476 You're welcome. 318 00:13:01,519 --> 00:13:03,217 [ Breathes shakily ] 319 00:13:03,260 --> 00:13:05,610 Rachel? No, I'm gonna go get Serena her husband 320 00:13:05,654 --> 00:13:08,048 and then after that, we're done. 321 00:13:08,091 --> 00:13:09,876 [ Door slams ] 322 00:13:15,533 --> 00:13:18,362 Graham: Now, on "Everlasting," 323 00:13:18,406 --> 00:13:21,801 we invite you to a bucolic, quaint part of the United States 324 00:13:21,844 --> 00:13:24,325 we call Connecticut, 325 00:13:24,368 --> 00:13:26,414 the Constitution state. 326 00:13:26,457 --> 00:13:29,112 Home to the American robin, Yale University, 327 00:13:29,156 --> 00:13:31,723 and a whole lot of white bread. 328 00:13:31,767 --> 00:13:33,595 But more importantl, it's the state 329 00:13:33,638 --> 00:13:35,815 that gave us Serena Wolcott. 330 00:13:35,858 --> 00:13:37,033 Bunny: Serena, darling. 331 00:13:37,077 --> 00:13:38,078 Serena: Mom. Hi. 332 00:13:38,121 --> 00:13:40,297 Hi. 333 00:13:40,341 --> 00:13:42,691 I want you to meet Owen. 334 00:13:42,734 --> 00:13:43,866 -Such a pleasure. Hi. -Hi. 335 00:13:43,910 --> 00:13:46,390 [ Laughs ] And this is Riley. 336 00:13:46,434 --> 00:13:49,045 Ah. Riley's a little shy around new people. 337 00:13:49,089 --> 00:13:50,830 Mom, what's going on? Where's Dad? 338 00:13:50,873 --> 00:13:52,832 He won't come out of his room. You know how he gets. 339 00:13:52,875 --> 00:13:54,442 This is ridiculous. He won't even come out here? 340 00:13:54,485 --> 00:13:56,618 'Cause he's jerking off to his tax returns. 341 00:13:56,661 --> 00:13:57,924 I mean, look at this place. 342 00:13:57,967 --> 00:13:59,403 You know, I'm gonna go talk to him. 343 00:13:59,447 --> 00:14:00,883 No, why don't you let Owen do it? 344 00:14:00,927 --> 00:14:02,842 Rachel's right. You think I didn't realize 345 00:14:02,885 --> 00:14:05,670 I'd be a tough sell to a family that lives in a place like this? 346 00:14:05,714 --> 00:14:07,498 I don't care what my dad thinks. 347 00:14:07,542 --> 00:14:09,326 But I do. 348 00:14:09,370 --> 00:14:11,111 This is his moment. Let him have it. 349 00:14:13,591 --> 00:14:15,898 Okay. Okay. 350 00:14:15,942 --> 00:14:17,160 [ Knock on door ] 351 00:14:17,204 --> 00:14:18,553 Mr. Wolcott? 352 00:14:18,596 --> 00:14:20,076 Nobody was supposed to be in here. 353 00:14:20,120 --> 00:14:21,817 I just, uh, wanted to introduce you to Owen. 354 00:14:21,861 --> 00:14:23,427 He would like to speak with you. 355 00:14:23,471 --> 00:14:24,951 You're gonna need to take that cameraman with you. 356 00:14:24,994 --> 00:14:26,909 Actually, Mr. Wolcott, 357 00:14:26,953 --> 00:14:28,998 the only way they're gonna let us talk is if the camera stays. 358 00:14:29,042 --> 00:14:33,220 Plus, we're paying you $10,000 a day to shoot here, old man. 359 00:14:33,263 --> 00:14:34,917 All I ask is that you hear me out. 360 00:14:34,961 --> 00:14:37,224 ♪♪ 361 00:14:37,267 --> 00:14:40,575 I know that I'm probably not the kind of person 362 00:14:40,618 --> 00:14:42,142 you expected your daughter to end up with. 363 00:14:42,185 --> 00:14:44,753 Son, I don't know you from Adam. 364 00:14:44,796 --> 00:14:47,016 What I do know is you're on a reality show 365 00:14:47,060 --> 00:14:53,109 and that's not [Sighs] how I saw my daughter meeting a husband. 366 00:14:54,981 --> 00:14:56,852 You're right. 367 00:14:56,896 --> 00:14:59,463 [ Laughs ] I mean, the -- the whole thing is absurd. 368 00:14:59,507 --> 00:15:02,249 We -- we got cameras on us 24/7, 369 00:15:02,292 --> 00:15:04,512 20 other men trying to get a date with Serena. 370 00:15:04,555 --> 00:15:07,210 If we can survive that, we can survive anything. 371 00:15:07,254 --> 00:15:08,690 I love your daughter. 372 00:15:08,733 --> 00:15:10,213 That's real. 373 00:15:10,257 --> 00:15:13,303 Quinn: Nice work, Rachel. Owen's in. 374 00:15:13,347 --> 00:15:15,218 I was the only oe of my friends 375 00:15:15,262 --> 00:15:17,133 who did not buy his wy out of the draft, 376 00:15:17,177 --> 00:15:19,353 but I wouldn't trade my time... Hey. Hey. 377 00:15:19,396 --> 00:15:20,963 I had to come check. How's it going? 378 00:15:21,007 --> 00:15:22,051 Oh, it's a disaster, isn't it? 379 00:15:22,095 --> 00:15:23,183 Oh, uh, no. 380 00:15:23,226 --> 00:15:24,619 Actually, no, it's not. 381 00:15:24,662 --> 00:15:26,403 Everything's, uh, going great. 382 00:15:26,447 --> 00:15:29,580 [ Arguing indistinctly ] 383 00:15:29,624 --> 00:15:34,716 ♪♪ 384 00:15:34,759 --> 00:15:36,936 Yeah. 385 00:15:39,460 --> 00:15:41,244 -Hello, again. -Hi. 386 00:15:41,288 --> 00:15:42,724 -One more. -Got it. 387 00:15:42,767 --> 00:15:44,030 [ Cellphone rings ] 388 00:15:44,073 --> 00:15:46,554 Quinn: Ugh. All right, here we go. 389 00:15:46,597 --> 00:15:48,904 Hi. So? 390 00:15:48,948 --> 00:15:51,863 [ Sighs ] What do you think? 391 00:15:51,907 --> 00:15:58,435 ♪♪ 392 00:15:58,479 --> 00:16:00,437 [ Clears throat ] Great. 393 00:16:00,481 --> 00:16:02,396 Did you see those floating terraces in the pool? 394 00:16:02,439 --> 00:16:05,007 Huh? Well, take a picture of 'em. I'll buy you a couple. 395 00:16:05,051 --> 00:16:07,749 Chet, hope I'm not interrupting anything mind-numbing? 396 00:16:07,792 --> 00:16:09,446 -[ Laughs ] -No, I -- I totally understand 397 00:16:09,490 --> 00:16:11,622 that Chetty is here to produce the show. 398 00:16:11,666 --> 00:16:13,711 Wonderful. 399 00:16:13,755 --> 00:16:15,670 Uh... 400 00:16:15,713 --> 00:16:18,281 Uh, is your plane gassed up? 401 00:16:18,325 --> 00:16:20,457 Why? You're not going anywhere, are you? 402 00:16:20,501 --> 00:16:21,502 I can't produce this thing by myself now. 403 00:16:21,545 --> 00:16:23,025 Yeah, no shit. 404 00:16:23,069 --> 00:16:24,331 All right, I'm not going anywhere. 405 00:16:24,374 --> 00:16:26,028 I just need a favor. -[ Sighs ] 406 00:16:26,072 --> 00:16:28,030 I've got to load up some explosives. 407 00:16:28,074 --> 00:16:30,250 Yeah. I got a plane for you. 408 00:16:30,293 --> 00:16:31,947 I got anything you need. -[ Laughs ] Okay. 409 00:16:31,991 --> 00:16:34,123 So you flew across the country just to talk to me? 410 00:16:34,167 --> 00:16:36,256 Oh, my God, Quinn was right. You're obsessed. 411 00:16:36,299 --> 00:16:38,040 Rachel, I am so, so sorry. 412 00:16:38,084 --> 00:16:39,911 What is wrong with you? 413 00:16:39,955 --> 00:16:41,957 You're such a perv. -Look, I know I crossed a line, 414 00:16:42,001 --> 00:16:44,003 but it wasn't for some twisted reason. 415 00:16:44,046 --> 00:16:46,483 I was genuinely concerned you would hurt yourself. 416 00:16:46,527 --> 00:16:48,268 Except you are the only one that's hurt me. 417 00:16:48,311 --> 00:16:50,183 Hurting you is the last thing I want to do. 418 00:16:50,226 --> 00:16:52,141 Okay, le-- -[ Groans ] 419 00:16:52,185 --> 00:16:54,404 [ Sighs ] 420 00:16:54,448 --> 00:16:56,841 You know what, screw it. I'm glad Quinn fired me. 421 00:16:56,885 --> 00:17:00,323 Mm-hmm? Yeah, because now I can speak freely. 422 00:17:00,367 --> 00:17:02,804 What's that mean? 423 00:17:02,847 --> 00:17:05,676 Look, I know this sounds crazy, 424 00:17:05,720 --> 00:17:08,853 but I've gotten to know you so well in our time together 425 00:17:08,897 --> 00:17:10,290 and you've really touched my heart 426 00:17:10,333 --> 00:17:12,901 in a way no other patient has. 427 00:17:14,598 --> 00:17:16,383 In a way... 428 00:17:16,426 --> 00:17:18,298 no other woman has. 429 00:17:18,341 --> 00:17:20,996 No. Mnh-mnh. Dude, no. 430 00:17:21,040 --> 00:17:22,215 -Rachel. -No. 431 00:17:22,258 --> 00:17:23,825 -I know you feel it. -Mnh-mnh. 432 00:17:23,868 --> 00:17:25,609 You came to me the other night, 433 00:17:25,653 --> 00:17:27,568 but it -- it wasn't the right time. 434 00:17:27,611 --> 00:17:29,265 Okay, it was inappropriate then. -And what, this is appropriate? 435 00:17:29,309 --> 00:17:30,484 -But now I'm fired -- -This is sick. 436 00:17:30,527 --> 00:17:31,920 Look, the show's almost over, 437 00:17:31,963 --> 00:17:34,009 and it makes sense for us to be together. 438 00:17:34,053 --> 00:17:36,316 We can be open and honest 439 00:17:36,359 --> 00:17:38,753 in a way you could never be with any other man. 440 00:17:38,796 --> 00:17:42,409 After what you told me, what you got Jeremy to do, 441 00:17:42,452 --> 00:17:43,932 killing those two people -- 442 00:17:43,975 --> 00:17:46,152 that secret will always be a weight inside you. 443 00:17:46,195 --> 00:17:48,328 You know that. That's what Essential Honesty is about. 444 00:17:48,371 --> 00:17:50,286 Just stop, dude. Stop. 445 00:17:50,330 --> 00:17:52,375 You think Serena's gonna understand what you did? 446 00:17:52,419 --> 00:17:55,378 No one would accept you if they knew, but I do. 447 00:17:55,422 --> 00:17:59,730 I know everything about you. 448 00:17:59,774 --> 00:18:01,123 And I love you, Rachel. 449 00:18:01,167 --> 00:18:04,213 My God. Ugh. My God. Dude, you're crazy. 450 00:18:04,257 --> 00:18:05,649 You are crazy. 451 00:18:05,693 --> 00:18:07,303 -I'm not -- -You're -- you're insane. 452 00:18:07,347 --> 00:18:08,826 Just get away from me. Get -- get out of here. 453 00:18:08,870 --> 00:18:10,872 -Rachel just -- -Okay, can you go? 454 00:18:10,915 --> 00:18:13,353 ♪♪ 455 00:18:13,396 --> 00:18:15,006 Go, honestly. 456 00:18:15,050 --> 00:18:16,356 Okay. 457 00:18:16,399 --> 00:18:20,142 ♪♪ 458 00:18:20,186 --> 00:18:22,666 Oh, my -- Crazy. 459 00:18:22,710 --> 00:18:28,150 ♪♪ 460 00:18:31,588 --> 00:18:36,071 Two roads diverged in a Connecticut wood. 461 00:18:36,115 --> 00:18:38,378 Which will Serena choose? 462 00:18:38,421 --> 00:18:40,989 My personal favorite reason for coming to Connecticut, 463 00:18:41,032 --> 00:18:44,471 ladies and gentlemen, look at the grounds, the home. 464 00:18:44,514 --> 00:18:47,735 People come here from all ovr the world for summer vacation. 465 00:18:47,778 --> 00:18:50,520 Tea, gentlemen's parties. 466 00:18:50,564 --> 00:18:53,871 I'd love to go there myself, but I could never afford it. 467 00:18:53,915 --> 00:19:02,271 ♪♪ 468 00:19:02,315 --> 00:19:10,975 ♪♪ 469 00:19:11,019 --> 00:19:12,934 One of the most beautiful landscapes outside of, 470 00:19:12,977 --> 00:19:15,545 oh, I don't know, Costa Rica. 471 00:19:15,589 --> 00:19:18,766 The question now is, can Jasper's parents 472 00:19:18,809 --> 00:19:21,638 help him seal the deal with Serena's family? 473 00:19:21,682 --> 00:19:24,293 The answer...moments away. 474 00:19:24,337 --> 00:19:27,470 I've never seen such a magnificent rhododendron. 475 00:19:27,514 --> 00:19:29,342 Trust me, we've seen a lot. 476 00:19:29,385 --> 00:19:31,692 Uh, hello? Has anybody seen Rachel? 477 00:19:31,735 --> 00:19:34,956 [ Car approaching ] 478 00:19:39,482 --> 00:19:41,702 ♪♪ 479 00:19:41,745 --> 00:19:43,617 Hi, Rachel. 480 00:19:43,660 --> 00:19:45,140 What are you doing here, Madison? 481 00:19:45,184 --> 00:19:46,837 Yeah, Quinn called. 482 00:19:46,881 --> 00:19:48,926 I guess she figured out that she'd made a mistake. 483 00:19:48,970 --> 00:19:50,537 She needs me more than she thought. 484 00:19:50,580 --> 00:19:51,929 We've gotten pretty close this season, you know. 485 00:19:51,973 --> 00:19:53,583 She's grooming me. 486 00:19:53,627 --> 00:19:56,107 Not that you should feel threatened or anything. 487 00:19:58,066 --> 00:20:00,895 [ Blows ] 488 00:20:00,938 --> 00:20:02,636 What's wrong with you? 489 00:20:02,679 --> 00:20:04,986 So, what's this I hear about a bet? 490 00:20:05,029 --> 00:20:07,423 Ooh. She knows about the bet. 491 00:20:07,467 --> 00:20:10,557 Well, thankfully, Serea realized that it was a - 492 00:20:10,600 --> 00:20:14,169 a foolish, idiotic prak and she forgave me. 493 00:20:14,213 --> 00:20:16,606 I mean, everything really is better with an accent, isn't it? 494 00:20:16,650 --> 00:20:18,129 [ Laughs ] Hell yeah. 495 00:20:18,173 --> 00:20:20,044 I would do anythig to keep her. 496 00:20:20,088 --> 00:20:23,874 Even if that means staying n a hideous reality show 497 00:20:23,918 --> 00:20:25,528 far longer than I ever intende. 498 00:20:25,572 --> 00:20:26,877 I should get an accent. 499 00:20:26,921 --> 00:20:28,705 Ach du lieber! -There you go. 500 00:20:28,749 --> 00:20:30,054 [ Laughs ] [ Cellphone chimes ] 501 00:20:30,098 --> 00:20:32,100 Oh. All right, it's all you, champ. 502 00:20:32,143 --> 00:20:34,276 Got to go. -Where are you going? 503 00:20:34,320 --> 00:20:35,712 It's showtime. 504 00:20:35,756 --> 00:20:37,192 Can I get you another drink? 505 00:20:37,236 --> 00:20:38,802 [ Laughs] So you've heard. 506 00:20:38,846 --> 00:20:41,022 Madison! Are you coming in? 507 00:20:43,851 --> 00:20:46,114 So, I guess I owe you an apology. 508 00:20:46,157 --> 00:20:48,029 Yes. 509 00:20:48,072 --> 00:20:49,857 You just got it. 510 00:20:49,900 --> 00:20:50,858 Now, let's go. -Okay. 511 00:20:50,901 --> 00:20:52,207 Let's do this. 512 00:20:53,904 --> 00:20:55,863 Jeremy: Congratulations. 513 00:20:55,906 --> 00:20:57,995 You're shooting the elimination ceremony. 514 00:20:58,039 --> 00:21:01,260 What? [ Laughs ] No, the finale is Quinn's baby. 515 00:21:01,303 --> 00:21:04,480 I know. She thinks you have an amazing eye, and she's right. 516 00:21:04,524 --> 00:21:06,569 You know? You're crazy-talented. 517 00:21:06,613 --> 00:21:10,051 That's why I've recommend you for the DP job next season. 518 00:21:12,183 --> 00:21:13,924 Where are you going? 519 00:21:13,968 --> 00:21:16,536 I'm quitting. 520 00:21:16,579 --> 00:21:18,625 Why? 521 00:21:18,668 --> 00:21:21,932 I've wanted to so many times this season. 522 00:21:21,976 --> 00:21:25,806 And the only reason I haven't is because of you. 523 00:21:25,849 --> 00:21:28,156 I just can't be here anymore. 524 00:21:28,199 --> 00:21:30,854 If you can't be with Rachel, you mean? 525 00:21:30,898 --> 00:21:33,466 -Uh -- -I saw you two together. 526 00:21:33,509 --> 00:21:35,250 It's obvious. 527 00:21:35,294 --> 00:21:37,296 You don't understand, Charlie. 528 00:21:37,339 --> 00:21:39,602 I've done things. 529 00:21:39,646 --> 00:21:44,041 I have a darkness inside of me that you don't know 530 00:21:44,085 --> 00:21:46,479 and you don't want to know. 531 00:21:46,522 --> 00:21:48,655 I'm doing you a favor. 532 00:21:51,353 --> 00:21:53,007 Fine. 533 00:21:53,050 --> 00:21:55,966 Get out of here, then. 534 00:21:56,010 --> 00:21:57,838 Take your darkness and go. 535 00:22:00,493 --> 00:22:04,671 ♪♪ 536 00:22:04,714 --> 00:22:06,629 [ Whistling ] 537 00:22:06,673 --> 00:22:08,718 Hello, Gary. 538 00:22:08,762 --> 00:22:10,851 Margot, so glad you could make it. 539 00:22:10,894 --> 00:22:12,983 I do love a good ending 540 00:22:13,027 --> 00:22:15,421 and no matter how many seasons you do this, 541 00:22:15,464 --> 00:22:16,857 you never know who's gonna win 542 00:22:16,900 --> 00:22:19,250 and who's gonna go home bitter and alone. 543 00:22:19,294 --> 00:22:21,514 Mm. Well, get ready. 544 00:22:21,557 --> 00:22:23,298 It's gonna be a real nail-biter. 545 00:22:23,342 --> 00:22:24,473 -Mm. -Come on. 546 00:22:25,996 --> 00:22:28,085 -[ Sighs ] -Hey, you. 547 00:22:28,129 --> 00:22:30,392 Hi. Nice to see you again. 548 00:22:30,436 --> 00:22:31,915 I'm Madison. 549 00:22:31,959 --> 00:22:34,788 -Hi. -This is Margot, my wife. 550 00:22:34,831 --> 00:22:37,138 You never told me you were married. 551 00:22:37,181 --> 00:22:40,489 Gary is so professional. He never talks about his family. 552 00:22:40,533 --> 00:22:42,404 Just gets right down to business. 553 00:22:42,448 --> 00:22:45,320 I'm gonna get a drink. 554 00:22:45,364 --> 00:22:50,238 ♪♪ 555 00:22:52,283 --> 00:22:54,198 Are you happy now? He's all yours. 556 00:22:54,242 --> 00:22:55,983 I don't know what you're talking about 557 00:22:56,026 --> 00:22:58,159 and honestly, I don't care. -Jeremy's obsessed with you. 558 00:22:58,202 --> 00:23:00,683 And he always will be. 559 00:23:00,727 --> 00:23:03,164 Lord knows why. You're a manipulative bitch 560 00:23:03,207 --> 00:23:05,949 who gets joy out of hurting good, decent people. 561 00:23:05,993 --> 00:23:08,256 Least someone's getting what they want. 562 00:23:08,299 --> 00:23:12,913 ♪♪ 563 00:23:12,956 --> 00:23:14,218 [ Sighs ] 564 00:23:14,262 --> 00:23:16,960 I'm gonna give you that, but I mean -- 565 00:23:17,004 --> 00:23:18,440 What was that? 566 00:23:18,484 --> 00:23:21,182 Hmm? Some pathetic attempt to embarrass me 567 00:23:21,225 --> 00:23:22,444 in front of my wife, really? 568 00:23:22,488 --> 00:23:24,838 Mm. Give me a little credit, Gary. 569 00:23:24,881 --> 00:23:26,448 I would never count on 570 00:23:26,492 --> 00:23:28,624 one woman's accusations of sexual depravity 571 00:23:28,668 --> 00:23:30,278 to bring you down. 572 00:23:30,321 --> 00:23:33,934 So I played it safe and I brought along 11. 573 00:23:33,977 --> 00:23:38,765 ♪♪ 574 00:23:38,808 --> 00:23:40,201 Congratulations. 575 00:23:40,244 --> 00:23:41,855 You are now the lucky defendant 576 00:23:41,898 --> 00:23:44,988 in a class-action sexual harassment lawsuit. 577 00:23:45,032 --> 00:23:47,034 So trendy. 578 00:23:47,077 --> 00:23:49,906 But --Sorry, Gary, but you know the rule around here. 579 00:23:49,950 --> 00:23:52,343 Sluts get cut. 580 00:23:52,387 --> 00:23:54,433 [ Laughs ] 581 00:24:01,483 --> 00:24:04,704 Hey, um, 582 00:24:04,747 --> 00:24:07,141 did you break up with Charlie because of, 583 00:24:07,184 --> 00:24:08,664 you know, like what we did, 584 00:24:08,708 --> 00:24:10,405 because you could never really tell her? 585 00:24:10,449 --> 00:24:13,452 I just -- I don't to hurt anyone anymore, Rach. 586 00:24:13,495 --> 00:24:16,150 No, I get it. Yeah, I know. 587 00:24:16,193 --> 00:24:19,414 What is gonna happen to us 588 00:24:19,458 --> 00:24:21,372 when we go out in the real world, huh? 589 00:24:23,244 --> 00:24:25,246 Guess we just pretend. 590 00:24:25,289 --> 00:24:29,816 I don't know. I guess we owe it to ourselves to find out. 591 00:24:29,859 --> 00:24:32,209 At least try. 592 00:24:32,253 --> 00:24:34,516 Together, right? 593 00:24:34,560 --> 00:24:36,518 I'm damaged, you're damaged. 594 00:24:36,562 --> 00:24:39,129 [ Laughs ] Let's just go be damaged together. Rach. 595 00:24:39,173 --> 00:24:41,131 You don't understand. No, I -- I don't -- 596 00:24:41,175 --> 00:24:43,307 I don't want to be with you anymore. 597 00:24:43,351 --> 00:24:45,745 Jeremy, I -- I -- 598 00:24:45,788 --> 00:24:48,138 No. No, I... 599 00:24:48,182 --> 00:24:51,359 You're this... 600 00:24:51,402 --> 00:24:54,667 you're a stain that I -- 601 00:24:54,710 --> 00:24:57,017 I have to live with for the rest of my life. 602 00:24:57,060 --> 00:25:02,196 I'd rather be alone forever than be with you. 603 00:25:02,239 --> 00:25:04,851 And I think you're gonna be alone forever, too. 604 00:25:04,894 --> 00:25:08,071 And honestly, I think that's best for everyone. 605 00:25:09,986 --> 00:25:11,466 Quinn: Rachel, where are you? 606 00:25:11,510 --> 00:25:13,294 Serena needs to be prepped. 607 00:25:13,337 --> 00:25:15,557 Who's gonna win this thing? 608 00:25:15,601 --> 00:25:17,951 Yeah, I got it. 609 00:25:17,994 --> 00:25:19,779 Trust me, I'm all over it. 610 00:25:19,822 --> 00:25:27,003 ♪♪ 611 00:25:27,047 --> 00:25:29,223 Oh, my God. -[ Laughs ] 612 00:25:29,266 --> 00:25:30,616 You look so pretty. 613 00:25:30,659 --> 00:25:32,008 -Aw. -How do you feel? 614 00:25:32,052 --> 00:25:34,315 I feel amazing. I've made my choice. 615 00:25:34,358 --> 00:25:36,143 -Really? Wow. -Yeah. 616 00:25:36,186 --> 00:25:38,058 Yeah. I mean, I realized that you're -- you're so right. 617 00:25:38,101 --> 00:25:41,061 I've been obsessed with finding the perfect guy, 618 00:25:41,104 --> 00:25:43,759 but I -- I think that was just my fear talking. 619 00:25:43,803 --> 00:25:46,414 I'm really, truly happy. 620 00:25:46,457 --> 00:25:50,070 Okay. 621 00:25:50,113 --> 00:25:52,072 Why aren't you happy about this? 622 00:25:52,115 --> 00:25:54,074 Huh? No, I am. 623 00:25:54,117 --> 00:25:58,078 I am. 624 00:25:58,121 --> 00:26:01,124 I just saw you today and you seemed... 625 00:26:01,168 --> 00:26:03,692 I seemed...? 626 00:26:05,651 --> 00:26:06,913 You know, honestly, it's, like, nothing. 627 00:26:06,956 --> 00:26:09,002 Forget it, please? 628 00:26:09,045 --> 00:26:10,699 Will you please just tell me who you're choosing? 629 00:26:10,743 --> 00:26:12,005 I'm, like, dying to know. 630 00:26:12,048 --> 00:26:13,746 -Okay, Rachel? -Hmm? 631 00:26:13,789 --> 00:26:15,530 We have been in this together from the beginning, 632 00:26:15,574 --> 00:26:17,271 so you can't go silent on me now. 633 00:26:17,314 --> 00:26:19,621 Come on. 634 00:26:19,665 --> 00:26:24,844 Okay, fine, but look, this could just be me, but it... 635 00:26:24,887 --> 00:26:26,889 it doesn't really seem like you're feeling it 636 00:26:26,933 --> 00:26:29,805 with either of these guys. 637 00:26:29,849 --> 00:26:32,460 I mean, are you? 638 00:26:32,503 --> 00:26:34,070 What are you talking about? 639 00:26:34,114 --> 00:26:35,811 Please, just tell me that I'm wrong. 640 00:26:35,855 --> 00:26:38,248 Please, just tell me that you are like 100% sure, 641 00:26:38,292 --> 00:26:40,207 that you do not have this, like, gnawing feeling 642 00:26:40,250 --> 00:26:43,427 in the pit of your stomach. 643 00:26:43,471 --> 00:26:45,473 Okay, maybe I have butterflies, 644 00:26:45,516 --> 00:26:48,389 but that's normal when anyone's making a big decision. 645 00:26:48,432 --> 00:26:49,825 Right, I just don't want you to be worried 646 00:26:49,869 --> 00:26:51,653 that Owen is from this completely different world 647 00:26:51,697 --> 00:26:53,699 or that Jasper has got this deep insecurity 648 00:26:53,742 --> 00:26:55,570 underneath all of that snobbiness. 649 00:26:55,614 --> 00:26:58,181 I'm trying not to, because you said that everybody's flawed 650 00:26:58,225 --> 00:27:00,357 and I can't just Google up the perfect person. 651 00:27:00,401 --> 00:27:01,837 I mean, that made a lot of sense to me. 652 00:27:01,881 --> 00:27:04,013 I know. 653 00:27:04,057 --> 00:27:05,711 I know. I... 654 00:27:05,754 --> 00:27:07,843 Look, I've just had to do this like a million times. 655 00:27:07,887 --> 00:27:09,715 You know, like, push the suitor into making a choice 656 00:27:09,758 --> 00:27:12,239 that's good for the show and I just... 657 00:27:12,282 --> 00:27:15,503 I really don't want to do that with you. 658 00:27:15,546 --> 00:27:17,897 You matter to me. 659 00:27:17,940 --> 00:27:21,596 Please, just tell me that this is what you want. 660 00:27:23,293 --> 00:27:24,947 It is. 661 00:27:24,991 --> 00:27:26,383 -Okay. -It is. 662 00:27:26,427 --> 00:27:28,124 Okay. 663 00:27:28,168 --> 00:27:29,952 I mean, if you're sure, then I'm sure. 664 00:27:29,996 --> 00:27:31,954 Let's just forget about those butterflies 665 00:27:31,998 --> 00:27:35,131 and let's go out there and let's choose your soul mate. 666 00:27:35,175 --> 00:27:37,090 We have to. 667 00:27:37,133 --> 00:27:43,705 ♪♪ 668 00:27:46,577 --> 00:27:51,278 Welcome, fellow romantics and lovers of love, 669 00:27:51,321 --> 00:27:54,803 to "Everlasting's" live finale, 670 00:27:54,847 --> 00:27:58,285 where a brave single dad will face a Wall Street wolf. 671 00:27:58,328 --> 00:28:01,680 That is so beautiful. It's so romantic. 672 00:28:01,723 --> 00:28:03,464 Ladies and gentlemen, put your hands together 673 00:28:03,507 --> 00:28:05,640 for Owen and Jasper! 674 00:28:05,684 --> 00:28:08,034 [ Cheers and applause ] 675 00:28:08,077 --> 00:28:12,081 Hey, I know that I'm a softy, but Chetty and I are next. 676 00:28:12,125 --> 00:28:13,648 Fingers crossed, huh? 677 00:28:13,692 --> 00:28:15,606 Uh-huh. Oh, it's -- it's gonna happen. 678 00:28:15,650 --> 00:28:17,478 And when it does, it's gonna be -- 679 00:28:17,521 --> 00:28:20,133 it's gonna be amazing. 680 00:28:20,176 --> 00:28:24,528 And now, the woman of the hour. 681 00:28:24,572 --> 00:28:26,313 You know what? 682 00:28:26,356 --> 00:28:28,141 What? 683 00:28:28,184 --> 00:28:31,884 I have a really good idea. 684 00:28:31,927 --> 00:28:33,189 Mm-hmm. 685 00:28:33,233 --> 00:28:35,278 Our stunning Suitress, 686 00:28:35,322 --> 00:28:36,715 Serena! 687 00:28:36,758 --> 00:28:38,760 [ Cheers and applause ] 688 00:28:38,804 --> 00:28:40,066 She looks amazing. 689 00:28:40,109 --> 00:28:41,154 Gorgeous. 690 00:28:41,197 --> 00:28:43,243 Okay, okay. 691 00:28:43,286 --> 00:28:45,680 Graham: So who will be the lucky winner this evening? 692 00:28:45,724 --> 00:28:48,422 And not only of this beautiful life partner, 693 00:28:48,465 --> 00:28:52,774 but also of a brand-new Hyundai Santa Fe, 694 00:28:52,818 --> 00:28:55,168 with incredible style and advanced technology? 695 00:28:55,211 --> 00:28:57,039 Hyundai makes things better. 696 00:28:57,083 --> 00:28:58,780 Really is a very good car. 697 00:28:58,824 --> 00:29:00,782 All right, let's go. Roll the clips. 698 00:29:00,826 --> 00:29:02,871 Come with me, won't you, as we take a look back 699 00:29:02,915 --> 00:29:05,526 at the journeys that brought us here. 700 00:29:05,569 --> 00:29:07,484 Give it up, ladies and gentlemen, for Owen and Jaspe! 701 00:29:07,528 --> 00:29:10,183 Ugh. I hate this part. 702 00:29:10,226 --> 00:29:11,837 ♪♪ 703 00:29:11,880 --> 00:29:14,535 [ Laughter] 704 00:29:14,578 --> 00:29:16,537 ♪♪ 705 00:29:16,580 --> 00:29:18,495 And there they are, 706 00:29:18,539 --> 00:29:22,935 two incredible journeys to one incredible choice. 707 00:29:22,978 --> 00:29:25,067 Serena, are you ready? 708 00:29:25,111 --> 00:29:26,982 Crystal: Uh, hold on. 709 00:29:27,026 --> 00:29:28,810 This'll just take a minute. 710 00:29:28,854 --> 00:29:30,464 I'm sorry. 711 00:29:30,507 --> 00:29:31,900 I am so sorry to interrupt. 712 00:29:31,944 --> 00:29:33,075 Oh, my God. Chet? 713 00:29:33,119 --> 00:29:34,642 -Oh, my God. -Oh, my God. 714 00:29:34,685 --> 00:29:36,122 What's happening? 715 00:29:36,165 --> 00:29:37,732 Just -- just go with it. Relax. We're live. 716 00:29:37,776 --> 00:29:40,474 Chetty, you are the love of my life 717 00:29:40,517 --> 00:29:42,171 and I know that I'm the love of yours. 718 00:29:42,215 --> 00:29:45,174 So I was thinking... will you marry me? 719 00:29:45,218 --> 00:29:47,176 [ Laughter ] 720 00:29:47,220 --> 00:29:48,787 Chetty? 721 00:29:48,830 --> 00:29:51,702 Go, go marry your child bride. 722 00:29:51,746 --> 00:29:53,879 I know that Graham's an ordained minister, 723 00:29:53,922 --> 00:29:56,316 so we can do it right here, right now, 724 00:29:56,359 --> 00:29:58,840 on the set of this amazing show 725 00:29:58,884 --> 00:30:00,755 that has come from your beautiful heart.Seriously? I know, right? 726 00:30:00,799 --> 00:30:02,539 Chet? Oh, come on, you can't just sit there. 727 00:30:02,583 --> 00:30:04,585 The cameras are rolling. We're live, Chet. 728 00:30:04,628 --> 00:30:06,065 Quinny... 729 00:30:06,108 --> 00:30:07,806 It's okay. 730 00:30:07,849 --> 00:30:09,851 It's good TV. Go. 731 00:30:09,895 --> 00:30:13,246 Graham: Come on, let's hear it for Chet. Come on out, Chet. 732 00:30:13,289 --> 00:30:16,553 The executive producer of "Everlasting," everyone. 733 00:30:16,597 --> 00:30:17,903 This is amazing! 734 00:30:17,946 --> 00:30:20,775 Live love, right before our eyes! 735 00:30:20,819 --> 00:30:24,170 [ Applause ] 736 00:30:24,213 --> 00:30:25,649 This is ridiculous. 737 00:30:25,693 --> 00:30:27,216 I think it's real, dude. 738 00:30:27,260 --> 00:30:29,349 What are we waiting for, right? 739 00:30:29,392 --> 00:30:31,786 This is what we both want. 740 00:30:31,830 --> 00:30:33,048 Graham: We are gathered here today -- 741 00:30:33,092 --> 00:30:34,180 Uh, no. 742 00:30:34,223 --> 00:30:35,311 -Chetty? -No? 743 00:30:35,355 --> 00:30:36,356 Uh, no, no, no. 744 00:30:36,399 --> 00:30:37,618 [ Laughs ] 745 00:30:37,661 --> 00:30:39,272 [ Whispering ] I can't do this. 746 00:30:39,315 --> 00:30:40,664 I don't want this. 747 00:30:40,708 --> 00:30:42,014 I just can't. 748 00:30:42,057 --> 00:30:43,580 [ Laughs ] Why not? 749 00:30:45,365 --> 00:30:46,801 Well, I'm in love with someone else. 750 00:30:46,845 --> 00:30:49,630 Oh, shit. 751 00:30:49,673 --> 00:30:52,024 Even though she doesn't love me, 752 00:30:52,067 --> 00:30:55,897 she doesn't want to be with me, 753 00:30:55,941 --> 00:30:58,073 I'll never settle for anything else. 754 00:30:58,117 --> 00:31:00,162 Who are you in love with? 755 00:31:00,206 --> 00:31:02,208 Don't say it, don't say it, don't say it. 756 00:31:02,251 --> 00:31:04,688 Quinn. 757 00:31:04,732 --> 00:31:07,082 I love Quinn King. 758 00:31:07,126 --> 00:31:09,041 And I always will. 759 00:31:09,084 --> 00:31:11,565 Woman: Who's Quinn? 760 00:31:11,608 --> 00:31:13,741 Quinn? 761 00:31:13,784 --> 00:31:16,352 But she's old 762 00:31:16,396 --> 00:31:18,659 and she can't have babies and she hates you! 763 00:31:18,702 --> 00:31:20,574 I know. [ Laughs ] 764 00:31:20,617 --> 00:31:22,924 What?! 765 00:31:22,968 --> 00:31:24,926 ♪♪ 766 00:31:24,970 --> 00:31:26,797 Hey! Get the camera off of me! 767 00:31:26,841 --> 00:31:28,495 Go away, now! 768 00:31:28,538 --> 00:31:30,671 Okay, let's, uh -- let's get you home. 769 00:31:30,714 --> 00:31:33,630 But I did everything right. I treated you like a king. 770 00:31:33,674 --> 00:31:37,112 I sucked your old, shriveled man balls for like five months! 771 00:31:37,156 --> 00:31:39,158 Okay. [ Laughs ] 772 00:31:39,201 --> 00:31:40,594 What, for nothing?! 773 00:31:40,637 --> 00:31:42,465 Chet, look at these tits! -Hey! 774 00:31:42,509 --> 00:31:44,990 You think you're ever gonna see tits like these again?! 775 00:31:45,033 --> 00:31:47,296 Good luck to you, mister! 776 00:31:47,340 --> 00:31:49,211 Okay, good luck to you. Good luck. 777 00:31:49,255 --> 00:31:51,822 You're such an asshole! 778 00:31:51,866 --> 00:31:53,476 Get off me! 779 00:31:53,520 --> 00:31:55,609 [ Audience murmuring ] 780 00:31:55,652 --> 00:31:57,219 Chet: So, Graham, let's, uh, 781 00:31:57,263 --> 00:31:59,961 see who's, uh, gonna get that Hyundai. 782 00:32:00,005 --> 00:32:02,703 Right. Yes. Well, um... 783 00:32:02,746 --> 00:32:04,705 what an exciting... 784 00:32:04,748 --> 00:32:07,447 -Ow. I'm all right. -...almost-wedding that was. 785 00:32:07,490 --> 00:32:10,145 But we still have our main event. 786 00:32:10,189 --> 00:32:12,539 You see, our Suitress has still not announced 787 00:32:12,582 --> 00:32:15,803 the most important decision she will ever make. 788 00:32:15,846 --> 00:32:17,848 No pressure, Serena. 789 00:32:17,892 --> 00:32:19,720 Sorry, I'm still trying to process what that was. 790 00:32:19,763 --> 00:32:21,635 -To say the least. -So are we all. 791 00:32:21,678 --> 00:32:24,986 Serena, this whole thing has been nuts. 792 00:32:25,030 --> 00:32:27,684 But when it's us together, 793 00:32:27,728 --> 00:32:30,383 just you and me, it's perfect. 794 00:32:30,426 --> 00:32:32,428 Oh, look at that! 795 00:32:32,472 --> 00:32:35,083 Marry me. 796 00:32:35,127 --> 00:32:36,867 Make me the happiest man alive. 797 00:32:36,911 --> 00:32:38,739 Owen, you are... 798 00:32:38,782 --> 00:32:41,437 you are such a good man. 799 00:32:41,481 --> 00:32:43,091 Ooh. 800 00:32:43,135 --> 00:32:45,224 -[ Laughs ] Game over. -That's not a good sign. 801 00:32:45,267 --> 00:32:46,442 I mean, there are no words 802 00:32:46,486 --> 00:32:48,444 for how wonderful you've been, 803 00:32:48,488 --> 00:32:51,317 but... I can't marry you. 804 00:32:51,360 --> 00:32:53,362 I'm so sorry. 805 00:32:53,406 --> 00:32:56,757 ♪♪ 806 00:32:56,800 --> 00:32:57,976 I'm sorry. 807 00:32:59,760 --> 00:33:01,457 And then there was one. 808 00:33:01,501 --> 00:33:06,027 Serena, uh, since day one, it's been us. 809 00:33:06,071 --> 00:33:07,986 I mean, we both know it. 810 00:33:08,029 --> 00:33:11,032 He's still a cocky prick, all the way to the end. 811 00:33:11,076 --> 00:33:12,991 [ Laughter ] 812 00:33:13,034 --> 00:33:15,994 ...that, well, I really didn't think was possible 813 00:33:16,037 --> 00:33:19,432 and you've -- you've totally opened up my heart. 814 00:33:19,475 --> 00:33:22,000 Jay: Yeah, baby! 815 00:33:22,043 --> 00:33:23,218 Marry me. 816 00:33:23,262 --> 00:33:24,524 [ Sighs ] 817 00:33:24,567 --> 00:33:25,525 Say yes. 818 00:33:25,568 --> 00:33:26,613 Yes! 819 00:33:28,180 --> 00:33:31,052 Jasper, I -- I can see a future with you. 820 00:33:31,096 --> 00:33:32,706 [ Chuckles ] 821 00:33:32,749 --> 00:33:35,970 I'm just not 100% sure it's the one that I want. 822 00:33:36,014 --> 00:33:37,537 Really? 823 00:33:37,580 --> 00:33:39,234 I'm sorry. 824 00:33:39,278 --> 00:33:41,889 [ Audience murmuring ] 825 00:33:41,932 --> 00:33:42,977 No! 826 00:33:43,021 --> 00:33:44,587 Where's my happy ending? 827 00:33:44,631 --> 00:33:46,807 Where -- where is my happy ending?! Hello?! 828 00:33:46,850 --> 00:33:48,548 I know, right? Old sad. 829 00:33:48,591 --> 00:33:50,071 Shut up. 830 00:33:50,115 --> 00:33:52,856 I -- I have wanted this so much, 831 00:33:52,900 --> 00:33:57,687 but I realize that I have to wait until I know for sure, 832 00:33:57,731 --> 00:34:01,735 in my soul, that I have found my perfect match. 833 00:34:01,778 --> 00:34:03,563 And I am so grateful 834 00:34:03,606 --> 00:34:06,870 that I have such a true friend who helped me understand that. 835 00:34:06,914 --> 00:34:09,003 ♪♪ 836 00:34:09,047 --> 00:34:10,961 Graham: Wow. Did not see that coming. 837 00:34:11,005 --> 00:34:12,441 But what a great night, right, ladies and gentlemen? 838 00:34:12,485 --> 00:34:15,531 Huh? What a great night. [ Applause ] 839 00:34:15,575 --> 00:34:19,579 Because our Suitress has chosn the greatest love of all. 840 00:34:19,622 --> 00:34:20,710 Herself. 841 00:34:20,754 --> 00:34:23,278 Oh, shut up, Graham. 842 00:34:23,322 --> 00:34:25,106 -Okay. Yes. -Excuse me. 843 00:34:25,150 --> 00:34:27,369 Serena?Quinn: No, get -- I need cameras on Owen. 844 00:34:27,413 --> 00:34:28,849 I need a camera on Jasper! 845 00:34:28,892 --> 00:34:30,459 Get the parents, get the brat, 846 00:34:30,503 --> 00:34:32,461 get drama, get tears, get everything! 847 00:34:32,505 --> 00:34:33,636 Go! Go! Go! 848 00:34:33,680 --> 00:34:35,899 Just quick question. 849 00:34:35,943 --> 00:34:37,336 Is anyone gonna take the car? 850 00:34:37,379 --> 00:34:39,947 ♪♪ 851 00:34:43,559 --> 00:34:46,954 [ Knock on door ] -Come in! 852 00:34:46,997 --> 00:34:51,437 So...Frank from legal was a nice tip, eh? 853 00:34:51,480 --> 00:34:53,917 Yep. He told me exactly who to call. 854 00:34:53,961 --> 00:34:56,181 How does it feel to be number one? 855 00:34:56,224 --> 00:34:59,009 A lot better than number two, I'll give you that. 856 00:34:59,053 --> 00:35:03,927 Uh, listen, when that article comes out, 857 00:35:03,971 --> 00:35:06,582 you are going to get a lot of flack for keeping me around. 858 00:35:06,626 --> 00:35:08,845 I don't know, Quinn. 859 00:35:08,889 --> 00:35:11,500 Nobody's career could survive an article like this. 860 00:35:15,852 --> 00:35:18,551 13 more women joined the suit. 861 00:35:18,594 --> 00:35:20,205 Gloria Allred loves you, by the way. 862 00:35:20,248 --> 00:35:21,597 Bet there might be a show in that. 863 00:35:21,641 --> 00:35:23,773 Where is the article about me? 864 00:35:23,817 --> 00:35:25,340 I killed it. 865 00:35:25,384 --> 00:35:28,561 In exchange for an exclusive on Gary's shit show. 866 00:35:28,604 --> 00:35:31,303 We're gonna do this the right way. 867 00:35:31,346 --> 00:35:33,435 No more patriarchal bullshit. 868 00:35:33,479 --> 00:35:36,351 Sure. But matriarchal bullshit is still cool, right? 869 00:35:36,395 --> 00:35:38,571 -[ Laughs ] -Quinn? 870 00:35:38,614 --> 00:35:41,443 Ah, you remember my producer Madison? 871 00:35:41,487 --> 00:35:44,098 Miss Berlin, I want to say how excited I am 872 00:35:44,142 --> 00:35:45,882 to see a woman as the head of the network. 873 00:35:45,926 --> 00:35:47,580 It means a lot to me, 874 00:35:47,623 --> 00:35:50,322 especially since I'm a content creator myself. 875 00:35:50,365 --> 00:35:51,888 Madison shot a pilot. 876 00:35:51,932 --> 00:35:54,413 Did you see it? "Hashtag Adulting"? 877 00:35:54,456 --> 00:35:56,458 Gary did not understand it. 878 00:35:56,502 --> 00:35:58,765 Oh. 879 00:35:58,808 --> 00:36:01,202 Well, why don't you pitch it to me in the car 880 00:36:01,246 --> 00:36:02,812 on the way to the airport? 881 00:36:02,856 --> 00:36:03,900 [ Mouths ] Thank you. 882 00:36:03,944 --> 00:36:07,513 ♪♪ 883 00:36:07,556 --> 00:36:08,949 Something like that. 884 00:36:08,992 --> 00:36:10,429 Rachel: Oh, my God, you guys? 885 00:36:10,472 --> 00:36:11,908 Twitter is literally blowing up. 886 00:36:11,952 --> 00:36:13,475 You have to hear this. 887 00:36:13,519 --> 00:36:15,782 Okay, "'Everlasting' just got lit, y'all," 888 00:36:15,825 --> 00:36:19,829 "Serena equals feminist hero, hashtag, know your worth." 889 00:36:19,873 --> 00:36:22,092 I mean, you're, like, all anyone is talking about. 890 00:36:22,136 --> 00:36:24,182 You've inspired women everywhere not to settle, 891 00:36:24,225 --> 00:36:25,835 to wait for their Clooney. 892 00:36:25,879 --> 00:36:27,489 That's not what this is, Rachel. 893 00:36:27,533 --> 00:36:28,795 What? What do you mean? 894 00:36:28,838 --> 00:36:31,014 You produced me to pick neither guy. 895 00:36:31,058 --> 00:36:35,149 So, what? I'd end up like you, empty and alone. 896 00:36:35,193 --> 00:36:39,893 No, I -- I produced an empowered, feminist statement... 897 00:36:39,936 --> 00:36:41,982 -Hmm. -...about not being so desperate 898 00:36:42,025 --> 00:36:44,245 to pair up that you, like, overlook a mountain of flaws 899 00:36:44,289 --> 00:36:45,899 just so you can be done. -[ Laughs ] 900 00:36:45,942 --> 00:36:48,118 Okay. Sure, just the way that you produced Crystal 901 00:36:48,162 --> 00:36:49,946 to go after the man of her dreams. 902 00:36:49,990 --> 00:36:51,470 Worked out really well for her. 903 00:36:51,513 --> 00:36:53,080 Tell the truth, Rachel. 904 00:36:53,123 --> 00:36:54,299 You don't hate it here. 905 00:36:54,342 --> 00:36:55,561 You love it. 906 00:36:55,604 --> 00:36:57,258 You were smiling. 907 00:36:57,302 --> 00:36:58,999 I saw you. 908 00:36:59,042 --> 00:37:00,348 -Serena -- -No. 909 00:37:00,392 --> 00:37:02,220 You can forget about the job. 910 00:37:02,263 --> 00:37:04,483 I don't want you anywhere near me. 911 00:37:04,526 --> 00:37:08,661 This is exactly where you belong. 912 00:37:08,704 --> 00:37:14,101 Oh. By the way, I made my choice for me, not you. 913 00:37:14,144 --> 00:37:15,668 I know it must kill you to hear this, 914 00:37:15,711 --> 00:37:18,018 but, uh, I feel great. 915 00:37:18,061 --> 00:37:21,804 ♪♪ 916 00:37:25,243 --> 00:37:28,376 [ Sighs ] 917 00:37:28,420 --> 00:37:31,988 ♪♪ 918 00:37:32,032 --> 00:37:34,295 So...it's your favorite kind of finale. 919 00:37:34,339 --> 00:37:36,297 Everybody's a loser. 920 00:37:36,341 --> 00:37:38,168 Rachel, what happened to you? 921 00:37:38,212 --> 00:37:41,259 I remember the girl who came back here this season, 922 00:37:41,302 --> 00:37:42,390 and this is not her. 923 00:37:42,434 --> 00:37:43,783 Maybe it is. 924 00:37:43,826 --> 00:37:46,089 Maybe this is who I've always been. 925 00:37:46,133 --> 00:37:52,313 ♪♪ 926 00:37:52,357 --> 00:37:58,624 ♪♪ 927 00:37:58,667 --> 00:38:01,801 You have a match. 928 00:38:01,844 --> 00:38:03,455 You have a match. 929 00:38:03,498 --> 00:38:05,326 You have a match. You have a match. 930 00:38:05,370 --> 00:38:07,241 You have a match. You have a match. 931 00:38:07,285 --> 00:38:09,330 You have a match. You have a match. 932 00:38:09,374 --> 00:38:11,376 You have a match. You have a match. 933 00:38:11,419 --> 00:38:13,639 You have a match. You have a match. 934 00:38:13,682 --> 00:38:15,902 You have a match. You have a match. 935 00:38:15,945 --> 00:38:22,212 ♪♪ 936 00:38:22,256 --> 00:38:28,523 ♪♪ 937 00:38:28,567 --> 00:38:30,699 Another great season, Rach! 938 00:38:30,743 --> 00:38:33,528 ♪♪ 939 00:38:33,572 --> 00:38:35,835 Somebody found love today, huh?! 940 00:38:35,878 --> 00:38:45,671 ♪♪ 941 00:38:45,714 --> 00:38:55,724 ♪♪ 942 00:38:55,768 --> 00:38:57,160 Got to admit, I had my doubts, 943 00:38:57,204 --> 00:38:59,902 but this is actually pretty good. 944 00:38:59,946 --> 00:39:02,296 It's a little hipster. 945 00:39:02,340 --> 00:39:04,167 It's kind of out of our demo, but... 946 00:39:04,211 --> 00:39:07,301 I can totally work on that. 947 00:39:07,345 --> 00:39:09,825 What -- What are you doing? 948 00:39:09,869 --> 00:39:11,697 Pitching. 949 00:39:11,740 --> 00:39:13,525 Do you want me to stop? 950 00:39:14,830 --> 00:39:17,006 Not yet. 951 00:39:17,050 --> 00:39:19,444 ♪♪ 952 00:39:19,487 --> 00:39:23,709 So, uh, I guess this is goodbye. 953 00:39:23,752 --> 00:39:26,842 I guess. 954 00:39:26,886 --> 00:39:30,411 But, I mean, we had a pretty good run, didn't we? 955 00:39:33,327 --> 00:39:34,981 I don't know. 956 00:39:35,024 --> 00:39:37,462 You know, like, am I delusional in thinking 957 00:39:37,505 --> 00:39:39,899 that I could go somewhere else and fit? 958 00:39:39,942 --> 00:39:41,944 What? 959 00:39:41,988 --> 00:39:43,642 No, no, no, no. 960 00:39:43,685 --> 00:39:46,645 Okay? You are brilliant. 961 00:39:46,688 --> 00:39:47,950 Full stop. 962 00:39:47,994 --> 00:39:49,648 Any direction you point, 963 00:39:49,691 --> 00:39:51,824 anything you decide to do, 964 00:39:51,867 --> 00:39:54,914 you will explode and shine. 965 00:39:54,957 --> 00:39:58,352 You are a star and you always have been. 966 00:39:58,396 --> 00:40:03,401 And I have been doing everything I can to keep you for myself, 967 00:40:03,444 --> 00:40:07,622 because apparently, I'm a selfish bitch. 968 00:40:07,666 --> 00:40:09,624 Or was. 969 00:40:09,668 --> 00:40:14,020 I don't even, like, know who I am anymore. 970 00:40:14,063 --> 00:40:15,978 Well, I do. 971 00:40:16,022 --> 00:40:20,156 I know exactly who you are. 972 00:40:20,200 --> 00:40:27,729 You are a dark, twisted wreck, Rachel Goldberg. 973 00:40:27,773 --> 00:40:29,644 ♪ ...to the heart 974 00:40:29,688 --> 00:40:34,301 And I am going to miss every bit of it. 975 00:40:34,344 --> 00:40:37,652 ♪ A flood of blood to the heart ♪ 976 00:40:37,696 --> 00:40:39,611 To you. 977 00:40:39,654 --> 00:40:46,139 ♪ A flood of blood to the heart ♪ 978 00:40:46,182 --> 00:40:54,147 ♪ A flood of blood to the heart ♪ 979 00:40:54,190 --> 00:40:57,280 ♪ A flood of blood 980 00:40:57,324 --> 00:41:00,283 ♪♪ 981 00:41:00,327 --> 00:41:03,461 [ Crickets chirping ] 982 00:41:03,504 --> 00:41:05,680 ♪♪ 983 00:41:05,724 --> 00:41:09,858 ♪ Heat shimmers 984 00:41:09,902 --> 00:41:15,211 ♪ Silky glistener 985 00:41:15,255 --> 00:41:22,349 ♪♪ 986 00:41:22,392 --> 00:41:26,266 ♪ Open smother 987 00:41:26,309 --> 00:41:29,399 ♪ Lipped lover 988 00:41:29,443 --> 00:41:31,445 [ Doorbell rings ] -Coming! 989 00:41:31,489 --> 00:41:33,534 ♪ Dead in the middle of the C-O-double-M-O-N ♪ 990 00:41:33,578 --> 00:41:37,233 ♪ Little did I know then that the Mandela Boys ♪ 991 00:41:37,277 --> 00:41:41,542 ♪ Soon become Mandela Men 992 00:41:41,586 --> 00:41:44,110 ♪♪ 993 00:41:44,153 --> 00:41:52,205 ♪ On the C 994 00:41:52,248 --> 00:42:00,387 ♪ O-double-M-O-N 995 00:42:00,430 --> 00:42:08,221 ♪ On the C 996 00:42:08,264 --> 00:42:14,314 ♪ O-double-M-O-N 997 00:42:14,357 --> 00:42:23,192 ♪♪ 998 00:42:23,236 --> 00:42:31,984 ♪♪ 999 00:42:36,249 --> 00:42:43,299 ♪♪ 1000 00:42:43,343 --> 00:42:50,350 ♪♪ 1001 00:42:50,393 --> 00:42:51,307 ♪♪ 70040

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.