All language subtitles for UnREAL.2015.-.S03E08.-.Recurrent.1080p.AMZN.WEB-DL.x265.Celdra_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,311 --> 00:00:09,792 Asa checked out of the facility. He called your mom. 2 00:00:09,835 --> 00:00:11,620 He's living at home again. 3 00:00:11,663 --> 00:00:14,275 What do you say you and I partner up? 4 00:00:14,318 --> 00:00:15,928 I only want to make high-end, premium content. 5 00:00:15,972 --> 00:00:17,582 I need more cocaine. 6 00:00:17,626 --> 00:00:19,323 That eight ball was supposed to last you a week. 7 00:00:19,367 --> 00:00:20,585 It didn't. 8 00:00:20,629 --> 00:00:21,847 You're unbelievable. 9 00:00:21,891 --> 00:00:23,023 [ Laughs ] 10 00:00:25,242 --> 00:00:28,419 I want to ask for supervised visitation with my son. 11 00:00:28,463 --> 00:00:29,855 I need a character witness. 12 00:00:29,899 --> 00:00:31,814 We are rolling. 13 00:00:31,857 --> 00:00:33,990 [ Cheers and applause ]You're my new mommy! 14 00:00:34,034 --> 00:00:35,731 Oh! Serena isn't into it. 15 00:00:35,774 --> 00:00:37,341 If she's not feeling it, we makeher feel it. 16 00:00:37,385 --> 00:00:39,865 [ Screams] Daddy! Hey! 17 00:00:39,909 --> 00:00:41,519 She's terrified of clowns, man. The clown is scary! 18 00:00:41,563 --> 00:00:43,086 I peed in my pants. Oh, hey! 19 00:00:45,045 --> 00:00:46,524 Oh, my God! Riley! 20 00:00:46,568 --> 00:00:48,222 [ Truck horn blares ] 21 00:00:50,006 --> 00:00:51,747 You crossed a line. 22 00:00:51,790 --> 00:00:53,705 And if you were a mother, you'd understand. 23 00:00:53,749 --> 00:00:55,403 You're right. I am not a mother. 24 00:00:55,446 --> 00:00:56,708 Guess you'll have to find someone else 25 00:00:56,752 --> 00:00:58,188 to speak at your visitation hearing. 26 00:00:58,232 --> 00:01:00,103 Let's go, sister. 27 00:01:02,627 --> 00:01:04,368 Bye, Rachel.What do you want? 28 00:01:04,412 --> 00:01:07,110 You need my help, and I need yours. 29 00:01:07,154 --> 00:01:09,634 You want the Emmy.What do youwant? 30 00:01:09,678 --> 00:01:12,463 Quinn's head. You get me the dirt, I get you the hardware. 31 00:01:13,986 --> 00:01:16,815 [ Louise Lemón's "Thirst" plays ] 32 00:01:19,166 --> 00:01:22,517 Mom, I need you to call me back. I need to talk to you. 33 00:01:22,560 --> 00:01:24,649 [ Cellphone beeps ] 34 00:01:24,693 --> 00:01:28,697 ♪ From tide to tide, you wash me up ♪ 35 00:01:28,740 --> 00:01:31,830 ♪ Keep finding myself 36 00:01:31,874 --> 00:01:34,050 Mom...♪ On the shore 37 00:01:34,094 --> 00:01:36,226 [ Cellphone dings ] 38 00:01:36,270 --> 00:01:38,837 Olive: Hi, Rachel. It's Mom. 39 00:01:38,881 --> 00:01:40,796 I just wanted to tell you how great it is 40 00:01:40,839 --> 00:01:42,754 to have your father home. 41 00:01:42,798 --> 00:01:45,279 He's back on his meds, and he asked me to tell you 42 00:01:45,322 --> 00:01:48,325 how much he appreciates everything you did for him. 43 00:01:48,369 --> 00:01:52,155 [ Grunting ]♪ Oh, lord, love me 44 00:01:52,199 --> 00:01:55,767 ♪ Oh, lord, love me 45 00:01:55,811 --> 00:01:58,292 ♪ Oh, lord 46 00:01:58,335 --> 00:02:01,904 ♪ Make him love me 47 00:02:03,297 --> 00:02:05,647 Rachel? 48 00:02:05,690 --> 00:02:08,693 Are you okay? 49 00:02:10,739 --> 00:02:13,176 You're the shrink. 50 00:02:13,220 --> 00:02:15,874 Youtell me. 51 00:02:15,918 --> 00:02:23,055 ♪♪ 52 00:02:23,099 --> 00:02:27,930 Rise and shine, sister! The day's getting away from us. 53 00:02:27,973 --> 00:02:29,453 Quinn: All right. 54 00:02:31,281 --> 00:02:33,022 All right. Come on, Naked. Let's go. 55 00:02:33,065 --> 00:02:36,112 Mm? [ Chuckles softly ] Hi. [ Laughs ] 56 00:02:36,156 --> 00:02:37,461 Uh, breakfast is ready. 57 00:02:37,505 --> 00:02:39,898 Oh, breakfast sounds awesome. 58 00:02:39,942 --> 00:02:42,118 Hmm. Breakfast for the ladies. 59 00:02:42,162 --> 00:02:43,815 Now, run along, studly. 60 00:02:43,859 --> 00:02:45,426 Oh. Whew. 61 00:02:45,469 --> 00:02:47,471 Bup bup bup bup.You're adorable. 62 00:02:47,515 --> 00:02:49,038 Super cute. 63 00:02:49,081 --> 00:02:50,866 Very nice to meet you. 64 00:02:50,909 --> 00:02:53,303 [ Both laugh ] 65 00:02:53,347 --> 00:02:56,785 ♪♪ 66 00:02:56,828 --> 00:02:59,396 [ Whispering ] Quinnie? 67 00:02:59,440 --> 00:03:09,406 ♪♪ 68 00:03:09,450 --> 00:03:15,238 ♪♪ 69 00:03:15,282 --> 00:03:16,544 [ Computer beeps ] 70 00:03:20,678 --> 00:03:22,506 [ Computer beeps ] 71 00:03:22,550 --> 00:03:27,076 ♪♪ 72 00:03:27,119 --> 00:03:29,165 [ Computer beeps ] 73 00:03:29,209 --> 00:03:30,558 Oh, I got to go to work. 74 00:03:30,601 --> 00:03:32,124 No! Play hooky with me, hmm? 75 00:03:32,168 --> 00:03:33,691 [ Exhales sharply ]We'll have a blast. 76 00:03:33,735 --> 00:03:36,520 No. I can't. I have very important work to do, 77 00:03:36,564 --> 00:03:39,044 whether you believe it or not.You need some down time. 78 00:03:39,088 --> 00:03:42,961 [ Scoffs ]All work and no play makes Jill even duller than Jack. 79 00:03:43,005 --> 00:03:45,355 [ Exhales deeply ] 80 00:03:45,399 --> 00:03:47,314 What's for breakfast? 81 00:03:47,357 --> 00:03:48,750 [ Laughs ] 82 00:03:48,793 --> 00:03:52,232 Chet? What are you doing? 83 00:03:52,275 --> 00:03:54,190 I'm -- Is Quinn here? 84 00:03:54,234 --> 00:03:56,148 No. She's not in yet. 85 00:03:56,192 --> 00:03:58,455 And I'm just looking at the budget, uh, thing. 86 00:03:58,499 --> 00:04:01,284 Uh, I can't remember the password. 87 00:04:01,328 --> 00:04:03,199 [ Chuckles ] Do you remember the password? 88 00:04:03,243 --> 00:04:05,767 Like Quinn would ever trust me with that. 89 00:04:05,810 --> 00:04:07,290 She doesn't give anyone the password. 90 00:04:07,334 --> 00:04:08,683 The only way you're getting on that computer 91 00:04:08,726 --> 00:04:10,380 is with her sitting right next to you. 92 00:04:10,424 --> 00:04:12,513 Of course. [ Chuckles ] Obviously. 93 00:04:12,556 --> 00:04:15,211 Um... 94 00:04:15,255 --> 00:04:19,433 I wanted to ask her, but do you know...am I done? 95 00:04:19,476 --> 00:04:23,263 Zach was my last guy, and he's gone now, 96 00:04:23,306 --> 00:04:25,134 so... I'm a little worried -- 97 00:04:25,177 --> 00:04:27,484 Madison, Quinn's not gonna fire you. 98 00:04:27,528 --> 00:04:30,835 No. You just made us $18 million bucks. 99 00:04:30,879 --> 00:04:32,924 Well, that kind of thing inspires loyalty. 100 00:04:32,968 --> 00:04:35,057 You're safe. Trust me. Really? 101 00:04:35,100 --> 00:04:38,321 Everything is going to be just fine. 102 00:04:38,365 --> 00:04:41,629 Why don't you take the day? Relax. 103 00:04:43,108 --> 00:04:45,807 Okay... 104 00:04:45,850 --> 00:04:47,722 That sounds fun. Fun. 105 00:04:49,767 --> 00:04:51,726 Sim card's already in there, so it should be good to go. 106 00:04:51,769 --> 00:04:53,031 Thanks. Mm. 107 00:04:53,075 --> 00:04:54,642 Mm. 108 00:04:54,685 --> 00:04:55,947 Quinn, where are you? 109 00:04:55,991 --> 00:04:58,602 Quinn: Mm. Heaven, I think. 110 00:04:58,646 --> 00:05:00,300 I'm taking the day off. Oh, what? 111 00:05:00,343 --> 00:05:02,127 You're just blowing off the show, just like that? 112 00:05:02,171 --> 00:05:03,694 No, I'm not blowing anything off. 113 00:05:03,738 --> 00:05:05,305 I'm just taking a personal day. 114 00:05:05,348 --> 00:05:06,741 You know, like what you do. 115 00:05:06,784 --> 00:05:08,656 Or maybe you're just feeling kinda sick. 116 00:05:08,699 --> 00:05:11,615 "Scary clown makes little girl piss in her pants" kinda sick? 117 00:05:11,659 --> 00:05:13,443 Okay, you know what? Come on, Rachel, all right? 118 00:05:13,487 --> 00:05:15,358 That was a great episode, and even you can see that 119 00:05:15,402 --> 00:05:17,317 from way up on your high horse. 120 00:05:17,360 --> 00:05:18,622 Dude, you've got to give your head a shake. 121 00:05:18,666 --> 00:05:21,146 No, I don't gotto do anything. 122 00:05:21,190 --> 00:05:24,106 You are in charge for one day. You think you can handle that? 123 00:05:24,149 --> 00:05:26,500 Yeah, I think I can handle not getting a little kid run over. 124 00:05:26,543 --> 00:05:28,502 [ Cellphone beeps ] 125 00:05:28,545 --> 00:05:30,417 Everything okay? 126 00:05:30,460 --> 00:05:32,680 [ Sighs ] Right as rain. 127 00:05:32,723 --> 00:05:34,246 Good. 128 00:05:34,290 --> 00:05:35,857 Chet: Hey, Rachel.Hmm? 129 00:05:35,900 --> 00:05:37,598 Do you know where Quinn is?One guess. 130 00:05:37,641 --> 00:05:39,251 Who's the most annoying new bestie 131 00:05:39,295 --> 00:05:40,775 this side of West Hollywood? 132 00:05:40,818 --> 00:05:42,690 Fiona? Fiona. 133 00:05:42,733 --> 00:05:45,301 Oh, God. 134 00:05:45,345 --> 00:05:48,826 Serena? Serena? You here? 135 00:05:48,870 --> 00:05:50,654 Hi. Hey. 136 00:05:50,698 --> 00:05:52,308 Hi. Someone's up bright and early. 137 00:05:52,352 --> 00:05:54,092 Yeah. Eight miles before breakfast. 138 00:05:54,136 --> 00:05:56,268 Usually do four or five, but today 139 00:05:56,312 --> 00:05:58,619 I got to thinking about the guys, and...And what? 140 00:05:58,662 --> 00:06:01,448 Oh, things are really good, you know? Finally. 141 00:06:01,491 --> 00:06:03,406 Four great options. It's very exciting. 142 00:06:03,450 --> 00:06:04,886 I mean, four guys. And -- 143 00:06:04,929 --> 00:06:06,453 Yeah, one of whom you have to cut today. 144 00:06:06,496 --> 00:06:08,846 You know that, right?Yes, I do, Debbie Downer. 145 00:06:08,890 --> 00:06:12,067 Okay, well, that's why today's date is all about intimacy. 146 00:06:12,110 --> 00:06:14,199 Okay.You opening up to the guys 147 00:06:14,243 --> 00:06:15,810 and just talking to them about your past. 148 00:06:15,853 --> 00:06:17,159 My past? Your past. 149 00:06:17,202 --> 00:06:19,988 I... I don't think so, Rachel. 150 00:06:20,031 --> 00:06:22,294 I am finally in a place where I feel secure with the guys. 151 00:06:22,338 --> 00:06:24,427 I don't really want to dwell on the past. 152 00:06:24,471 --> 00:06:26,516 I want to think about the future. 153 00:06:26,560 --> 00:06:27,735 Well, look, if this were the real world, 154 00:06:27,778 --> 00:06:29,432 you would go out with these guys, 155 00:06:29,476 --> 00:06:31,303 you would talk about who you dated, who they dated, 156 00:06:31,347 --> 00:06:33,218 the funny thing that happened in the third grade. 157 00:06:33,262 --> 00:06:35,525 We're just -- we're just putting some "Everlasting" glitz on it. 158 00:06:35,569 --> 00:06:37,571 Okay. 159 00:06:37,614 --> 00:06:39,094 I guess. 160 00:06:39,137 --> 00:06:41,705 Trust me. 161 00:06:41,749 --> 00:06:45,666 Until you deal with the past, you're stuck. 162 00:06:49,017 --> 00:06:52,586 Today, we'll dig in and take a closer look 163 00:06:52,629 --> 00:06:56,328 at the lives of our Suitress and our final four contestants, 164 00:06:56,372 --> 00:06:59,027 giving Serena the depth and knowledge 165 00:06:59,070 --> 00:07:01,508 that she's gonna need to choose one lucky guy 166 00:07:01,551 --> 00:07:04,859 with whom to spend a romantic weekend away relaxing 167 00:07:04,902 --> 00:07:09,516 at the Totumi Resort and Spa in Ojai, California. 168 00:07:09,559 --> 00:07:12,606 Now, gentlemen, to jump-start the conversation, 169 00:07:12,649 --> 00:07:15,913 we have pulled images from each one of your social-media feeds... 170 00:07:15,957 --> 00:07:17,828 Oh-ho-ho-ho.Yes. 171 00:07:17,872 --> 00:07:19,482 ...to give Serena a glimpse... 172 00:07:19,526 --> 00:07:21,745 Really?...into who each of you are 173 00:07:21,789 --> 00:07:24,139 outside of "Everlasting."[ Indistinct talking ] 174 00:07:24,182 --> 00:07:26,794 I have been wanting this from day one. 175 00:07:26,837 --> 00:07:30,624 But first, why don't we let you get the ball rolling? 176 00:07:30,667 --> 00:07:33,278 Oh, Serena pictures.Oh. Me. 177 00:07:33,322 --> 00:07:34,454 Serena. Let's get this party started. 178 00:07:34,497 --> 00:07:36,804 Graham: Enjoy. 179 00:07:36,847 --> 00:07:38,240 Ms. Quinn, I'm so sorry. 180 00:07:38,283 --> 00:07:39,720 Thank you so much. Gracias. 181 00:07:39,763 --> 00:07:41,373 Uh, Quinn, what are you doing here? 182 00:07:41,417 --> 00:07:43,680 What does it look like I'm doing, Chet? 183 00:07:43,724 --> 00:07:45,769 I'm having a massage. 184 00:07:45,813 --> 00:07:47,728 Better question is, what are youdoing here? 185 00:07:47,771 --> 00:07:49,556 Uh... Well, I-I wanted -- uh, wanted -- 186 00:07:49,599 --> 00:07:52,036 If are here to beg me to change my mind 187 00:07:52,080 --> 00:07:54,648 about testifying for you, you can forget. 188 00:07:54,691 --> 00:07:56,650 In case haven't heard, no means no. 189 00:07:56,693 --> 00:07:58,521 No, that's not it. That's not it. 190 00:07:58,565 --> 00:08:00,784 I want you to come back to the set, you know, to your job. 191 00:08:00,828 --> 00:08:02,917 I really need you back there.[ Sighs ] 192 00:08:02,960 --> 00:08:04,527 What the hell are you doing in my house? 193 00:08:04,571 --> 00:08:06,529 I'm talking to Quinn, you know, about, uh, business. 194 00:08:06,573 --> 00:08:08,313 Work business. 195 00:08:08,357 --> 00:08:10,794 Work is the one thing Quinn is not doing today. 196 00:08:10,838 --> 00:08:13,014 I'm sorry, babe. I have to fly down to L.A. 197 00:08:13,057 --> 00:08:15,364 All right. I'll just be done here, then. 198 00:08:15,407 --> 00:08:17,540 No, no, no, no, no. Stay. Stay. You can stop.Okay. 199 00:08:17,584 --> 00:08:20,935 Today is your day to do whatever your heart desires. 200 00:08:20,978 --> 00:08:24,286 Just promise me you will not let this incompetent boob 201 00:08:24,329 --> 00:08:25,853 talk you into going back to work. 202 00:08:25,896 --> 00:08:29,030 [ Sighs ] 203 00:08:29,073 --> 00:08:30,466 Kisses. 204 00:08:30,510 --> 00:08:32,033 I love you. Bye. 205 00:08:34,862 --> 00:08:37,734 Look, ignore her. I need you back on the set. 206 00:08:37,778 --> 00:08:39,954 Please. You know what? You need to get out. 207 00:08:39,997 --> 00:08:42,217 And I need to flip over. 208 00:08:44,698 --> 00:08:46,961 [ Sighs ] 209 00:08:51,443 --> 00:08:54,490 [ Laughter ] 210 00:08:54,534 --> 00:08:55,796 So cute. 211 00:08:55,839 --> 00:08:57,232 When was that? 212 00:08:57,275 --> 00:08:59,582 That was my first spelling bee. 213 00:08:59,626 --> 00:09:01,715 I was very nervous, if you can't tell. 214 00:09:01,758 --> 00:09:04,152 Aww.My braces were gonna pop out of my head. 215 00:09:04,195 --> 00:09:06,197 [ Laughs ] 216 00:09:06,241 --> 00:09:08,286 That is my mother and father. 217 00:09:08,330 --> 00:09:10,158 That's a lovely photo. Thank you. 218 00:09:10,201 --> 00:09:11,986 I love that picture. 219 00:09:12,029 --> 00:09:15,119 I wouldn't be anywhere without their unconditional love 220 00:09:15,163 --> 00:09:17,687 and support. 221 00:09:17,731 --> 00:09:19,776 And... 222 00:09:19,820 --> 00:09:22,518 Oh. Didn't know that picture was still online. 223 00:09:22,562 --> 00:09:24,346 Who's that guy? 224 00:09:24,389 --> 00:09:27,218 That is my ex-boyfriend George. 225 00:09:27,262 --> 00:09:29,656 That's a -- a banking event in Switzerland. 226 00:09:29,699 --> 00:09:31,353 We don't have to talk about this if you don't want to. 227 00:09:31,396 --> 00:09:33,007 No, no. No, I... 228 00:09:33,050 --> 00:09:35,662 George and I had a very, very intense relationship. 229 00:09:35,705 --> 00:09:38,229 We were practically engaged. [ Chuckles ] 230 00:09:38,273 --> 00:09:41,450 Honestly, I thought he was the one. 231 00:09:41,493 --> 00:09:45,062 Then one day, he just...disappeared. 232 00:09:45,106 --> 00:09:46,716 No explanation, no nothing. 233 00:09:46,760 --> 00:09:48,370 No way.That's messed up. 234 00:09:48,413 --> 00:09:50,981 Yeah, my -- my friends said 235 00:09:51,025 --> 00:09:53,723 that he was intimidated by my success. 236 00:09:53,767 --> 00:09:55,203 [ Scoffs ]I don't know. 237 00:09:55,246 --> 00:09:56,639 I wish he'd just, you know, 238 00:09:56,683 --> 00:09:58,598 had the decency to say it to my face. 239 00:09:58,641 --> 00:10:00,817 What a jerk.Most stupid man. 240 00:10:00,861 --> 00:10:02,384 To lose a woman like you is just... 241 00:10:02,427 --> 00:10:04,516 Out of his own insecurities, obviously. 242 00:10:04,560 --> 00:10:06,910 [ Laughs ] Thanks, guys. 243 00:10:06,954 --> 00:10:11,045 Man: Okay. Cut. Let's reset for the one-on-ones. 244 00:10:11,088 --> 00:10:14,657 I mean, I can't believe that my dad went back to her. 245 00:10:14,701 --> 00:10:16,790 You know wh-- And that voicemail. 246 00:10:16,833 --> 00:10:20,141 I mean, that is some crazy passive-aggressive psycho shit 247 00:10:20,184 --> 00:10:21,490 right there, that's what that is. 248 00:10:21,533 --> 00:10:23,231 Yeah, well, I-I can't argue that. 249 00:10:23,274 --> 00:10:24,711 So, what? I'm supposed to just, like, 250 00:10:24,754 --> 00:10:26,800 let my father get sucked back into her orbit? 251 00:10:26,843 --> 00:10:28,758 Rachel, listen, I understand 252 00:10:28,802 --> 00:10:31,848 how painful your father's choice must be for you. 253 00:10:31,892 --> 00:10:34,024 But it's his choice. 254 00:10:34,068 --> 00:10:35,939 You can't control anyone but yourself. 255 00:10:35,983 --> 00:10:38,638 So I just sit here? Do nothing? 256 00:10:38,681 --> 00:10:40,770 No way. 257 00:10:40,814 --> 00:10:42,250 I just, like, I need to talk to her. 258 00:10:42,293 --> 00:10:44,078 I need to show her exactly what it is 259 00:10:44,121 --> 00:10:45,688 she's doing to my dad and me. 260 00:10:45,732 --> 00:10:48,691 [ Indistinct talking ] 261 00:10:48,735 --> 00:10:52,434 Madison? 262 00:10:52,477 --> 00:10:55,655 What are you doing?Chet said that I could -- 263 00:10:55,698 --> 00:10:59,267 Okay, that's a terrible way to start a sentence. Um... 264 00:10:59,310 --> 00:11:02,009 I need you to cover my next date with August. 265 00:11:02,052 --> 00:11:04,228 Really?Yeah. I got to go, uh, take care of something. 266 00:11:04,272 --> 00:11:06,622 I'll be back ASAP, okay?Wait, so you're giving me August? 267 00:11:06,666 --> 00:11:09,277 No. I'm allowing you to produce a simple one-on-one date 268 00:11:09,320 --> 00:11:10,626 until I get back. 269 00:11:10,670 --> 00:11:12,106 Okay, yeah. Absolutely. 270 00:11:12,149 --> 00:11:13,673 You can count on me. I got it. 271 00:11:13,716 --> 00:11:15,152 Okay. Just keep it simple, Madison. 272 00:11:15,196 --> 00:11:17,589 Yeah. Copy that. 273 00:11:17,633 --> 00:11:20,592 [ Marimba ring tone playing ] 274 00:11:20,636 --> 00:11:23,117 [ Cellphone beeps ]Hello? 275 00:11:23,160 --> 00:11:25,336 Maddy, I was wrong. 276 00:11:25,380 --> 00:11:27,425 Wrong about what?Oh, about you 277 00:11:27,469 --> 00:11:29,558 and your place at "Everlasting," 278 00:11:29,601 --> 00:11:31,952 and your job is definitely on the line. 279 00:11:31,995 --> 00:11:33,649 I think Quinn may have used the word "disposable." 280 00:11:33,693 --> 00:11:35,738 Oh, my God. She did? 281 00:11:35,782 --> 00:11:37,871 Yeah. You're gonna have to do something big. 282 00:11:37,914 --> 00:11:39,307 Big. Um... 283 00:11:39,350 --> 00:11:41,570 Yeah, like a nuclear explosion. 284 00:11:41,613 --> 00:11:43,137 Okay, but, like, the good kind, right? 285 00:11:43,180 --> 00:11:44,747 Actually, bad is better. 286 00:11:44,791 --> 00:11:46,967 Um... 287 00:11:47,010 --> 00:11:48,533 Wait, why would Quinn want me to cause a problem? 288 00:11:48,577 --> 00:11:50,231 Listen, Madison, 289 00:11:50,274 --> 00:11:53,756 I need you to make some drama, and I need it now. 290 00:11:53,800 --> 00:11:55,497 I need Quinn back on set. 291 00:11:55,540 --> 00:11:56,933 Totally. 292 00:11:56,977 --> 00:11:58,456 You can count on me. Yeah. 293 00:11:58,500 --> 00:12:00,023 [ Cellphone beeps ] 294 00:12:00,067 --> 00:12:01,764 "Keep it simple." 295 00:12:01,808 --> 00:12:04,332 "Nuclear explosion." 296 00:12:12,688 --> 00:12:17,258 We've heard from Serena, now it's time to hear from each of the men. 297 00:12:17,301 --> 00:12:20,435 What does the magic of the Internet 298 00:12:20,478 --> 00:12:23,873 have to tell us about their pasts? 299 00:12:23,917 --> 00:12:25,179 Let's go onto the next one. 300 00:12:25,222 --> 00:12:27,268 Okay. Ah. 301 00:12:27,311 --> 00:12:29,879 Okay, that's -- that's Japhet, Merveille, Arthur, and Rishi. 302 00:12:29,923 --> 00:12:32,621 That's my Congolese family.Oh. 303 00:12:32,664 --> 00:12:33,840 You know, after a year with them, 304 00:12:33,883 --> 00:12:35,798 I realized 305 00:12:35,842 --> 00:12:37,713 I have to be the change I want to see in the world. 306 00:12:37,757 --> 00:12:39,976 This is unbelievable. He's just, like, Mr. Perfect now? 307 00:12:40,020 --> 00:12:42,283 What's wrong with that?Serena: You were married? 308 00:12:42,326 --> 00:12:44,111 What? [ Laughing ] No, no. No, no, no. That's Charlotte. 309 00:12:44,154 --> 00:12:45,939 My ex-girlfriend. Oh. 310 00:12:45,982 --> 00:12:48,245 Yeah, I was -- I was a "bridesmaid." 311 00:12:48,289 --> 00:12:50,682 Seriously? There's no drama, there's no oomph. 312 00:12:50,726 --> 00:12:53,468 It's just abs and a pretty accent. 313 00:12:56,601 --> 00:12:59,604 Oh, come on. You're still here, Chet? 314 00:12:59,648 --> 00:13:01,737 I told you, I am taking the day off. 315 00:13:01,781 --> 00:13:03,391 I get it. You want to play hooky. 316 00:13:03,434 --> 00:13:06,133 You want to spend the day with the cabana boy? 317 00:13:06,176 --> 00:13:08,091 I get it. Look actually, 318 00:13:08,135 --> 00:13:11,225 I'm gonna go meet up with Fiona and head down to L.A. 319 00:13:11,268 --> 00:13:14,054 I mean, since I don't have any kids and I'm not a mother, 320 00:13:14,097 --> 00:13:16,317 I can really do whatever the hell I want, right? 321 00:13:16,360 --> 00:13:19,146 I was wrong to say that.I'm an executive producer. 322 00:13:19,189 --> 00:13:21,061 I don't have to show up every day. 323 00:13:21,104 --> 00:13:22,889 And you of all people should know that. 324 00:13:22,932 --> 00:13:25,152 How are you getting down to L.A.? 325 00:13:25,195 --> 00:13:26,936 Commercial? 326 00:13:26,980 --> 00:13:29,373 First class. Eww. 327 00:13:29,417 --> 00:13:31,071 I've got a plane. I could fly you down. 328 00:13:31,114 --> 00:13:34,422 I go zip in and out of there all the time. 329 00:13:34,465 --> 00:13:38,034 Fine. You can take me to L.A. 330 00:13:38,078 --> 00:13:40,907 There's actually something I've been wanting to show you. 331 00:13:43,083 --> 00:13:46,086 Man: And we're rolling. 332 00:13:46,129 --> 00:13:49,176 Thank you, sir. Okay, my darling. 333 00:13:49,219 --> 00:13:50,873 All right. Take a seat, please. 334 00:13:50,917 --> 00:13:52,701 Thank you. Relax. 335 00:13:52,744 --> 00:13:54,181 And welcome to my world. 336 00:13:54,224 --> 00:13:57,053 Show me. 337 00:13:57,097 --> 00:13:59,403 Moscow. Three years ago. 338 00:13:59,447 --> 00:14:01,362 Okay? 339 00:14:01,405 --> 00:14:03,668 Japan. It was amazing. 340 00:14:03,712 --> 00:14:06,019 These little guys look so crazy. 341 00:14:06,062 --> 00:14:07,237 Okay. 342 00:14:10,762 --> 00:14:12,460 Who's that? 343 00:14:12,503 --> 00:14:14,462 Um... 344 00:14:16,464 --> 00:14:19,902 She -- she was dancer with me. 345 00:14:19,946 --> 00:14:22,949 This is us on vacation. 346 00:14:22,992 --> 00:14:25,908 Our last good time together. 347 00:14:25,952 --> 00:14:28,258 She meant a lot to you. 348 00:14:31,958 --> 00:14:33,742 She was everything to me. 349 00:14:35,613 --> 00:14:39,443 My kinda George, "the one who got away." 350 00:14:41,228 --> 00:14:42,882 Madison: Who's George?Jay: [ Scoffs ] 351 00:14:42,925 --> 00:14:45,580 You'd know if your ass wasn't in the hot tub all morning. 352 00:14:48,496 --> 00:14:50,715 Ugh. He's Serena's ex. 353 00:14:50,759 --> 00:14:53,805 He led her down the garden path, then went all hinky on her, 354 00:14:53,849 --> 00:14:57,940 and just, gone daddy gone from one day to the next. 355 00:14:57,984 --> 00:14:59,899 [ Scoffs ] That's terrible. 356 00:14:59,942 --> 00:15:02,336 Yeah. Actually, it is. 357 00:15:02,379 --> 00:15:09,865 ♪♪ 358 00:15:09,909 --> 00:15:12,520 [ Dog barks ] 359 00:15:12,563 --> 00:15:21,442 ♪♪ 360 00:15:21,485 --> 00:15:23,444 Rachel. 361 00:15:23,487 --> 00:15:26,403 I was wondering if -- 362 00:15:26,447 --> 00:15:32,496 ♪♪ 363 00:15:32,540 --> 00:15:33,889 Hey, you. 364 00:15:33,933 --> 00:15:35,891 Hey, you. 365 00:15:35,935 --> 00:15:38,328 I just wanted to check in after that whole Natalia thing. 366 00:15:38,372 --> 00:15:41,114 Check in why? 367 00:15:41,157 --> 00:15:43,725 I don't know. I mean, it's just, I get it, 368 00:15:43,768 --> 00:15:48,730 talking about the past and all the relationships. 369 00:15:48,773 --> 00:15:51,602 You and Natalia, you really had something, right? 370 00:15:51,646 --> 00:15:55,041 Yeah. Something. 371 00:15:55,084 --> 00:15:56,999 Well, it must have been hard to talk about. 372 00:15:57,043 --> 00:16:02,004 [ Chuckles ] Hard to talk about, no. 373 00:16:02,048 --> 00:16:06,269 No. Just hard to remember. 374 00:16:06,313 --> 00:16:09,707 She was the one who introduced me to cocaine. 375 00:16:09,751 --> 00:16:15,278 So, when she was gone, 376 00:16:15,322 --> 00:16:19,979 all I had left was the drugs. 377 00:16:20,022 --> 00:16:23,591 Oh, my God. Alexi... 378 00:16:26,289 --> 00:16:28,465 It doesn't matter. 379 00:16:28,509 --> 00:16:30,946 I have a new life. 380 00:16:32,948 --> 00:16:35,820 Asa's fine. He's out buying supplies. 381 00:16:35,864 --> 00:16:37,953 Starting a new line of pots, I believe. 382 00:16:37,997 --> 00:16:39,911 Hm. Right back under your thumb, huh? 383 00:16:39,955 --> 00:16:42,479 Right back where he belongs. He's happy to be home, Rachel. 384 00:16:42,523 --> 00:16:46,309 No. He's not. He's scared, and he's weak. 385 00:16:46,353 --> 00:16:48,572 And you're controlling him, just like you tried 386 00:16:48,616 --> 00:16:52,837 to control me all those years, but not anymore. 387 00:16:52,881 --> 00:16:55,405 What is this really about, Rachel? 388 00:16:55,449 --> 00:16:58,060 What do you even want? 389 00:16:58,104 --> 00:17:00,367 An apology. 390 00:17:00,410 --> 00:17:03,326 [ Scoffs ]You deprived me a father all those years. 391 00:17:03,370 --> 00:17:05,546 He knew exactly what happened to me, 392 00:17:05,589 --> 00:17:08,679 and you never let him talk about it...to anyone. 393 00:17:08,723 --> 00:17:11,204 I did the best that I could.For yourself. 394 00:17:11,247 --> 00:17:13,728 Because your ego and your reputation 395 00:17:13,771 --> 00:17:15,338 are more important to you than your own daughter. 396 00:17:15,382 --> 00:17:17,819 That is not true. Yes, it is. 397 00:17:17,862 --> 00:17:19,647 Well...? 398 00:17:19,690 --> 00:17:21,823 This -- this is our house. 399 00:17:21,866 --> 00:17:25,087 This is the house that I had designed for you -- 400 00:17:25,131 --> 00:17:27,829 for us -- for -- for -- Uh...you built it? 401 00:17:27,872 --> 00:17:29,570 Damn straight. 402 00:17:29,613 --> 00:17:31,354 [ Hammering ] 403 00:17:31,398 --> 00:17:33,443 Two bedroom, two offices, 404 00:17:33,487 --> 00:17:35,097 two of everything under one roof. 405 00:17:35,141 --> 00:17:37,665 Well, not anymore. 406 00:17:37,708 --> 00:17:42,104 It's actually one giant bedroom, one giant office, 407 00:17:42,148 --> 00:17:44,454 one of everything. 408 00:17:44,498 --> 00:17:47,370 Except closets. Lots and lots of closets. 409 00:17:47,414 --> 00:17:50,112 [ Chuckles ]It's like you had me erased. 410 00:17:50,156 --> 00:17:53,115 This isn't about you, Chet. Hmm? 411 00:17:53,159 --> 00:17:55,596 I just got sick of pretending 412 00:17:55,639 --> 00:17:58,120 that I wanted things I didn't actually want. 413 00:17:58,164 --> 00:18:01,602 You know, screw Virginia Woolf and her drab little room. 414 00:18:01,645 --> 00:18:05,040 You know, this -- this is a house of my own, 415 00:18:05,084 --> 00:18:08,652 a palace of my own. 416 00:18:08,696 --> 00:18:10,654 Quinn... No, look. I know what you're gonna say -- 417 00:18:10,698 --> 00:18:13,309 that I'm gonna die alone, an ancient spinster 418 00:18:13,353 --> 00:18:15,529 pulling tumbleweeds out of my desiccated vagina. 419 00:18:15,572 --> 00:18:17,313 But screw that. 420 00:18:17,357 --> 00:18:19,837 Because at least I will die 421 00:18:19,881 --> 00:18:23,145 knowing I did exactly what I wanted to. 422 00:18:23,189 --> 00:18:25,539 See, I have a real shrink now, 423 00:18:25,582 --> 00:18:27,845 somebody who actually cares about me -- Oh, good. 424 00:18:27,889 --> 00:18:29,673 Does this new therapist of yours 425 00:18:29,717 --> 00:18:32,676 know what you were like as a child? 426 00:18:32,720 --> 00:18:36,027 Charming, smart, manipulative, even then. 427 00:18:36,071 --> 00:18:38,508 Not fair. Too much for me to handle. 428 00:18:38,552 --> 00:18:42,338 Too clever, too pretty for your own good. 429 00:18:42,382 --> 00:18:45,646 You could talk anyone into anything. 430 00:18:45,689 --> 00:18:47,778 I was 12 years old. 431 00:18:47,822 --> 00:18:49,302 Do you think that excuses your behavior? 432 00:18:49,345 --> 00:18:51,695 I was a child. Okay? 433 00:18:51,739 --> 00:18:53,262 It was your job to protect me. 434 00:18:53,306 --> 00:18:55,917 Rachel, you cannot let this one event 435 00:18:55,960 --> 00:18:58,920 be the thing that ruins you. 436 00:18:58,963 --> 00:19:02,010 I'm not ruined. 437 00:19:02,053 --> 00:19:06,101 I worry so about you, Rachel. 438 00:19:06,145 --> 00:19:08,799 It's the same thing over and over and over again, 439 00:19:08,843 --> 00:19:10,932 since you were a little girl. 440 00:19:10,975 --> 00:19:14,153 You really are kind of a mess. 441 00:19:16,198 --> 00:19:19,636 It's always someone else who has to apologize, 442 00:19:19,680 --> 00:19:22,073 always someone else who has to take the blame. 443 00:19:22,117 --> 00:19:25,120 You have narcissistic personality disorder, Rachel, 444 00:19:25,164 --> 00:19:27,340 can't you see that? 445 00:19:27,383 --> 00:19:31,996 You think you're special -- so special. 446 00:19:32,040 --> 00:19:34,216 Your ideation of what happened 447 00:19:34,260 --> 00:19:35,870 clearly contradicts the obvious -- 448 00:19:35,913 --> 00:19:39,569 Will you just stop? 449 00:19:39,613 --> 00:19:42,224 I'm not your patient anymore. 450 00:19:42,268 --> 00:19:45,488 I'm not even your child. 451 00:19:45,532 --> 00:19:48,839 I'm never coming back here. 452 00:19:48,883 --> 00:19:51,668 I'm done. 453 00:19:55,890 --> 00:19:57,457 [ Door opens ] 454 00:19:57,500 --> 00:20:03,332 ♪♪ 455 00:20:03,376 --> 00:20:06,117 [ Chuckles ] 456 00:20:06,161 --> 00:20:08,990 You're amazing. 457 00:20:09,033 --> 00:20:11,819 I mean, look at this. Look at what you're doing here. 458 00:20:14,256 --> 00:20:17,216 You're so much better than all my bullshit. 459 00:20:17,259 --> 00:20:21,785 So much better without me. 460 00:20:21,829 --> 00:20:23,657 Are you having a stroke?[ Laughs ] 461 00:20:23,700 --> 00:20:26,268 The truth is, you never really needed me. 462 00:20:26,312 --> 00:20:31,882 And you are going to be so happy here, kiddo. 463 00:20:31,926 --> 00:20:35,364 [ Exhales sharply, chuckles ] I know. 464 00:20:37,192 --> 00:20:39,673 Chet, I just -- 465 00:20:39,716 --> 00:20:42,502 [ Cellphone ringing ] 466 00:20:45,374 --> 00:20:47,028 Uh, sure, sure. Yeah.[ Cellphone beeps ] 467 00:20:47,071 --> 00:20:49,291 Yeah? Hey! 468 00:20:49,335 --> 00:20:51,293 Madison: Chet?Yeah? 469 00:20:51,337 --> 00:20:54,078 Everything is set up. It's gonna blow. 470 00:20:54,122 --> 00:20:55,341 Oh, God. Really? 471 00:20:55,384 --> 00:20:57,299 I'm talking nuclear. 472 00:20:57,343 --> 00:20:59,736 Bye.[ Line disconnects] 473 00:21:03,653 --> 00:21:08,179 Oh, God. Okay, so that's, uh, Carol, Janet, Alicia, 474 00:21:08,223 --> 00:21:10,269 and, uh... Mm. 475 00:21:10,312 --> 00:21:11,487 Bugger. No, no. Wait. I'll get it. 476 00:21:11,531 --> 00:21:13,315 It's, uh...it's... Really? 477 00:21:13,359 --> 00:21:15,491 And you just -- you left them up online. 478 00:21:15,535 --> 00:21:17,711 Because I have nothing to hide. Mm. 479 00:21:17,754 --> 00:21:19,930 My life is an open book. 480 00:21:19,974 --> 00:21:22,324 I'm just -- I'm not sure I want to read it. 481 00:21:22,368 --> 00:21:24,065 Oh, come on. We're both grown-ups. 482 00:21:24,108 --> 00:21:25,458 We've both done things. 483 00:21:25,501 --> 00:21:29,288 Look...I don't have a George in my past. 484 00:21:29,331 --> 00:21:32,769 No one I've ever even come close to marrying. 485 00:21:32,813 --> 00:21:35,424 What we have, this? 486 00:21:35,468 --> 00:21:38,297 This is as close as I've ever gotten. 487 00:21:38,340 --> 00:21:40,516 [ Chuckles ] 488 00:21:40,560 --> 00:21:42,605 [ Laughs ] You mean that? 489 00:21:42,649 --> 00:21:46,348 Or am I just gonna end up a random picture on your feed one day? 490 00:21:46,392 --> 00:21:49,438 I mean it. 491 00:21:49,482 --> 00:21:52,311 [ Talos' "Bloom" plays ] 492 00:21:55,836 --> 00:22:00,884 ♪ Shrines shill my youth 493 00:22:00,928 --> 00:22:03,887 ♪ These things I've waited for 494 00:22:03,931 --> 00:22:08,239 ♪ I'm bound to you 495 00:22:08,283 --> 00:22:10,807 ♪ You breathe my feathers all 496 00:22:10,851 --> 00:22:13,549 ♪ Bloom 497 00:22:13,593 --> 00:22:17,118 ♪ We bloom 498 00:22:17,161 --> 00:22:21,340 ♪ Feathers bloom 499 00:22:21,383 --> 00:22:24,386 ♪ For you 500 00:22:24,430 --> 00:22:31,088 ♪ You 501 00:22:31,132 --> 00:22:38,487 ♪ Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh ♪ 502 00:22:38,531 --> 00:22:41,751 George. Hi. Thank you for coming on such short notice. 503 00:22:41,795 --> 00:22:44,058 Where is she? 504 00:22:44,101 --> 00:22:46,103 Right in here. 505 00:22:49,280 --> 00:22:51,631 This way. 506 00:22:51,674 --> 00:22:55,635 And now, the moment of truth. 507 00:22:55,678 --> 00:22:57,158 Who will Serena choose 508 00:22:57,201 --> 00:23:00,814 for a weekend of relaxation and rejuvenation 509 00:23:00,857 --> 00:23:04,687 in the rolling hills of Ojai? 510 00:23:04,731 --> 00:23:06,602 Serena. 511 00:23:06,646 --> 00:23:09,605 Well, uh, today was very illuminating. 512 00:23:09,649 --> 00:23:11,955 And it was a great opportunity -- 513 00:23:11,999 --> 00:23:14,436 [ Footsteps approach ] 514 00:23:14,480 --> 00:23:16,395 George? 515 00:23:17,744 --> 00:23:20,921 Serena.What are you doing here? 516 00:23:20,964 --> 00:23:23,706 I can't believe that dude is here.What's he trying to do? Win her back? 517 00:23:23,750 --> 00:23:25,665 Yeah, I think you've had your chance, mate.For sure. 518 00:23:25,708 --> 00:23:27,580 I need to talk to you. 519 00:23:27,623 --> 00:23:30,234 Come on. Rachel, where are you? Rachel? 520 00:23:30,278 --> 00:23:33,150 You can walk away, but I'm gonna tell my side of the story. 521 00:23:33,194 --> 00:23:35,631 You know, I heard what you were saying about our "relationship." 522 00:23:35,675 --> 00:23:37,981 I was just telling the truth, so you don't need to say anything. 523 00:23:38,025 --> 00:23:41,420 You can -- Yeah, well, they said you were telling people we were engaged. 524 00:23:41,463 --> 00:23:42,725 I said practically engaged. 525 00:23:42,769 --> 00:23:44,771 We were notengaged. 526 00:23:44,814 --> 00:23:46,512 Not even close. 527 00:23:46,555 --> 00:23:48,557 We dated for, what? A couple months? 528 00:23:48,601 --> 00:23:50,733 And when things cooled off, you showed up at my work conference 529 00:23:50,777 --> 00:23:53,214 in Switzerland in some desperate attempt to win me back. 530 00:23:53,257 --> 00:23:54,476 Madison, is this a good idea? That was a surprise. That was a fun surprise. 531 00:23:54,520 --> 00:23:55,869 Definitely. 532 00:23:55,912 --> 00:23:57,827 You were very happy to see me. 533 00:23:57,871 --> 00:23:59,786 Happy? Yes. 534 00:23:59,829 --> 00:24:01,875 Happy that I had to introduce you as my girlfriend 535 00:24:01,918 --> 00:24:03,442 to make your sudden appearance seem normal? 536 00:24:03,485 --> 00:24:05,095 What are you doing?Saving my job. 537 00:24:05,139 --> 00:24:06,488 I was your girlfriend. 538 00:24:06,532 --> 00:24:08,055 I spent the night all the time. 539 00:24:08,098 --> 00:24:09,752 I mean, you took me to Napa for the weekend. 540 00:24:09,796 --> 00:24:11,754 You cooked me salmon.Why don't you tell them 541 00:24:11,798 --> 00:24:13,582 what happened when we got back from Switzerland. 542 00:24:13,626 --> 00:24:15,671 Nothing! Nothing happened! 543 00:24:15,715 --> 00:24:17,934 You disappeared, so I have no idea what happened. 544 00:24:17,978 --> 00:24:19,414 I had to draw my own conclusions. 545 00:24:19,458 --> 00:24:21,590 It was over! We both knew that. 546 00:24:21,634 --> 00:24:24,593 No, I didn't know anything! Because you wouldn't talk to me. 547 00:24:24,637 --> 00:24:26,987 You wouldn't even return my phone calls! 548 00:24:27,030 --> 00:24:31,513 So you show up at my company events, you text my friends, 549 00:24:31,557 --> 00:24:33,515 you call me at all hours of the night --You were avoiding me! 550 00:24:33,559 --> 00:24:35,212 I had to get a restraining order. 551 00:24:35,256 --> 00:24:37,127 God, you make it sound like I was crazy! 552 00:24:37,171 --> 00:24:38,520 I was not crazy! 553 00:24:38,564 --> 00:24:39,869 You werecrazy. No, I wasn't! 554 00:24:39,913 --> 00:24:42,350 I just wanted you to return my phone call! 555 00:24:42,393 --> 00:24:45,048 [ Door opens ] What did you want me to say?! 556 00:24:45,092 --> 00:24:46,659 Huh?!Rachel: What is this? 557 00:24:46,702 --> 00:24:48,791 That I didn't find you that interesting? 558 00:24:48,835 --> 00:24:52,447 Is that George?Yeah. It's great. It's totally dramatic. 559 00:24:52,491 --> 00:24:54,318 George: That you were one of three or four women 560 00:24:54,362 --> 00:24:57,060 that I was sleeping with and it really wasn't that special? 561 00:24:57,104 --> 00:24:58,845 Madison, what did you do? 562 00:24:58,888 --> 00:25:00,716 Yes.She's melting down. We've got to stop it. 563 00:25:00,760 --> 00:25:01,978 If that was the truth, that's what I wanted you to say -- 564 00:25:02,022 --> 00:25:03,327 something!Jay: Too late, Rach. 565 00:25:03,371 --> 00:25:05,242 Okay, well, here's some truth -- 566 00:25:05,286 --> 00:25:08,028 I'm engaged now, for real.Oh, God! 567 00:25:08,071 --> 00:25:11,553 For real. To the 22-year-old pharmaceutical rep from Kansas? 568 00:25:11,597 --> 00:25:13,642 Really?! 569 00:25:13,686 --> 00:25:15,731 How the hell did you know about that? 570 00:25:15,775 --> 00:25:17,472 [ Door opens ] 571 00:25:17,516 --> 00:25:20,388 You know what? Stay away from her. 572 00:25:20,431 --> 00:25:22,259 Stay away from me. 573 00:25:22,303 --> 00:25:24,392 You're pathetic. 574 00:25:24,435 --> 00:25:25,654 [ Inhales sharply ] 575 00:25:25,698 --> 00:25:28,396 That's it. I'm done here. 576 00:25:28,439 --> 00:25:31,007 What the hell is this? 577 00:25:31,051 --> 00:25:34,228 You happy now?! Now you all know the truth! 578 00:25:34,271 --> 00:25:36,535 This is who I really am! 579 00:25:36,578 --> 00:25:38,362 [ Sobbing ] 580 00:25:38,406 --> 00:25:40,060 And...cut. 581 00:25:44,238 --> 00:25:46,370 What? 582 00:25:46,414 --> 00:25:47,720 I think we should leave her. 583 00:25:47,763 --> 00:25:49,591 That was awesome. 584 00:25:49,635 --> 00:25:52,507 Madison, You just destroyed Serena in front of the guys. 585 00:25:52,551 --> 00:25:54,944 That is not awesome. 586 00:25:56,816 --> 00:26:00,210 Jay: [ Sighs ] 587 00:26:06,390 --> 00:26:08,001 [ Door opens ] 588 00:26:09,698 --> 00:26:11,570 Where were you? 589 00:26:11,613 --> 00:26:13,572 I had a family thing. I really had to. 590 00:26:13,615 --> 00:26:15,356 You hung me out to dry. 591 00:26:15,399 --> 00:26:17,663 Look, I -- I'm so sorry. Serena, I had no idea 592 00:26:17,706 --> 00:26:19,099 that Madison was gonna do something like that. 593 00:26:19,142 --> 00:26:20,709 It doesn't matter. 594 00:26:20,753 --> 00:26:22,102 George is right. I am pathetic. 595 00:26:22,145 --> 00:26:23,930 Now everybody knows.You are not pathetic. 596 00:26:23,973 --> 00:26:26,628 There is nothing about that that ruins you. 597 00:26:26,672 --> 00:26:28,282 Listen to me. Everyone makes mistakes. 598 00:26:28,325 --> 00:26:30,023 Everyone does things that they regret. 599 00:26:30,066 --> 00:26:31,328 [ Scoffs ][ Door opens ] 600 00:26:31,372 --> 00:26:32,634 None of that is your fault. 601 00:26:32,678 --> 00:26:34,636 Quinn: Ladies, ladies.[ Door closes ] 602 00:26:34,680 --> 00:26:37,291 Why the sad faces? We have work to do. 603 00:26:37,334 --> 00:26:39,859 You are just happy because my meltdown gives you great ratings. 604 00:26:39,902 --> 00:26:42,122 No. Screw ratings. 605 00:26:42,165 --> 00:26:44,951 Screw George, and screw every other man 606 00:26:44,994 --> 00:26:47,606 who wants us all to be perfect little princesses 607 00:26:47,649 --> 00:26:50,130 who have never had their period or taken a dump 608 00:26:50,173 --> 00:26:52,611 or ever even looked at another man. 609 00:26:52,654 --> 00:26:55,352 Everyone is damaged. 610 00:26:55,396 --> 00:26:57,833 We are gonna turn this around. Am I right, Rachel? 611 00:26:57,877 --> 00:27:00,357 Absolutely. 612 00:27:00,401 --> 00:27:04,579 That bozo had no right to treat you like a deranged freak. 613 00:27:04,623 --> 00:27:08,888 And if anyone can make America see that, this show can. 614 00:27:08,931 --> 00:27:11,455 We are gonna change the conversation. 615 00:27:11,499 --> 00:27:13,544 You are going to come off looking great. 616 00:27:13,588 --> 00:27:15,590 [ Scoffs ] What about the guys? 617 00:27:15,634 --> 00:27:17,070 I can't go away with any of them. 618 00:27:17,113 --> 00:27:18,811 They'll never look at me the same again. 619 00:27:21,770 --> 00:27:25,208 You let us worry about the guys. 620 00:27:27,254 --> 00:27:28,951 Guys, that was messed up. 621 00:27:28,995 --> 00:27:30,953 Yeah, that bloke, he has some serious anger issues, 622 00:27:30,997 --> 00:27:33,129 I'll tell you.Perhaps he has every right to. 623 00:27:33,173 --> 00:27:35,218 I mean, I-- I'm just worried that she's not over him, 624 00:27:35,262 --> 00:27:38,178 you know?Russian woman. American woman. 625 00:27:38,221 --> 00:27:40,615 All crazy. 626 00:27:40,659 --> 00:27:43,662 Alexi, we need to do a wardrobe check for tonight. 627 00:27:45,054 --> 00:27:46,665 Now? Really? 628 00:27:46,708 --> 00:27:48,188 Yes, now, really. 629 00:27:48,231 --> 00:27:50,712 [ Exhales deeply ] Okay. 630 00:27:50,756 --> 00:27:51,844 No. No.This is stupid. 631 00:27:51,887 --> 00:27:53,454 Good luck. 632 00:27:53,497 --> 00:27:55,238 [ Coughs ]He's falling over already. 633 00:27:55,282 --> 00:27:56,805 Oh, my God. 634 00:27:56,849 --> 00:27:59,373 Oh. Hello, boys. 635 00:27:59,416 --> 00:28:00,940 Hello. 636 00:28:00,983 --> 00:28:02,724 How are we all feeling? 637 00:28:02,768 --> 00:28:05,161 Listen, Quinn, however much I like Serena, 638 00:28:05,205 --> 00:28:07,120 she clearly has some problems, 639 00:28:07,163 --> 00:28:09,818 starting with the fact that she --Just zip it, Brit. 640 00:28:09,862 --> 00:28:13,387 We're all grown-ups, right? We've all done things. 641 00:28:13,430 --> 00:28:16,390 Besides, why do you automatically assume 642 00:28:16,433 --> 00:28:21,700 every word that comes out of this jealous ex-boytoy's mouth? 643 00:28:21,743 --> 00:28:25,834 I mean, for all you know, George is the nut bag. 644 00:28:25,878 --> 00:28:28,315 Do you really think that our high-profile VC mogul 645 00:28:28,358 --> 00:28:30,143 is some secret bunny boiler? 646 00:28:30,186 --> 00:28:33,276 All I know is that he seemed rational and she seemed a bit -- 647 00:28:33,320 --> 00:28:35,931 What? You can say it. 648 00:28:35,975 --> 00:28:38,542 Well, she is kind of a mess, no? 649 00:28:40,675 --> 00:28:42,590 You know what, Jasper? 650 00:28:42,633 --> 00:28:45,419 You should absolutely have a chance 651 00:28:45,462 --> 00:28:47,508 to react to what happened tonight. 652 00:28:47,551 --> 00:28:49,597 On camera. 653 00:28:49,640 --> 00:28:51,468 Thank you. 654 00:28:53,383 --> 00:28:55,951 Wardrobe? [ Laughs ] 655 00:28:55,995 --> 00:28:58,475 I just needed an excuse to get you away from prying eyes. 656 00:28:58,519 --> 00:29:00,695 Why? I got a surprise for you. 657 00:29:00,739 --> 00:29:03,872 Oh, look at you! Surprise. 658 00:29:03,916 --> 00:29:05,831 Close your eyes. Come on. 659 00:29:05,874 --> 00:29:07,833 It's a surprise, remember? 660 00:29:07,876 --> 00:29:09,922 Okay, okay. Come on. Just put it straight to my nose. 661 00:29:17,059 --> 00:29:19,409 What is this? 662 00:29:19,453 --> 00:29:22,630 It's the best I could do on short notice. [ Laughs ] 663 00:29:22,673 --> 00:29:25,807 Oh. Serena is coming here for dinner? 664 00:29:25,851 --> 00:29:28,505 No. Dude, I did this for us. 665 00:29:28,549 --> 00:29:31,204 It's our very own "Everlasting" date. 666 00:29:31,247 --> 00:29:34,033 I don't want a date. [ Chuckling ] Not with you. 667 00:29:34,076 --> 00:29:37,210 What? Alexi, you said ear-- I mean... 668 00:29:37,253 --> 00:29:40,474 [ Sighs ] Look. We have a deal. 669 00:29:40,517 --> 00:29:43,303 I suck you. You bring me coke. 670 00:29:43,346 --> 00:29:47,220 We make a transaction, not a romance. 671 00:29:47,263 --> 00:29:50,658 I'm not gay. 672 00:29:54,227 --> 00:29:56,620 This is disgusting. 673 00:29:58,231 --> 00:30:03,366 ♪♪ 674 00:30:03,410 --> 00:30:06,413 [ Door opens ]Okay, let's do this, people! 675 00:30:06,456 --> 00:30:07,980 We need to make some lemonade here. 676 00:30:08,023 --> 00:30:09,938 I mean, who doesn't want to be Beyoncé, right? 677 00:30:09,982 --> 00:30:13,246 Quinn, I am so, so sorry. 678 00:30:13,289 --> 00:30:15,639 What the hell were you thinking?I was just trying to help. 679 00:30:15,683 --> 00:30:17,554 I was trying to produce a big event. 680 00:30:17,598 --> 00:30:20,079 Yeah. Well, you produced an "event" all right. 681 00:30:20,122 --> 00:30:22,255 Every single second of that footage...[ Cellphone dings ] 682 00:30:22,298 --> 00:30:24,431 ...is useless. 683 00:30:24,474 --> 00:30:26,128 I thought it would be buzzy... 684 00:30:26,172 --> 00:30:29,001 What is buzzy about destroying our Suitress? 685 00:30:29,044 --> 00:30:31,177 We want people to like her, Madison, 686 00:30:31,220 --> 00:30:34,397 not think that she's some uptight nut bag. 687 00:30:34,441 --> 00:30:37,357 This makes us look like idiots. 688 00:30:37,400 --> 00:30:40,882 So, you better hope Rachel can fix this for you. 689 00:30:43,145 --> 00:30:45,408 [ Sighs ] 690 00:30:45,452 --> 00:30:48,324 Okay. Thank you. 691 00:30:48,368 --> 00:30:50,892 Uh, so today, that was nuts. 692 00:30:50,936 --> 00:30:52,198 [ Exhales sharply ] 693 00:30:52,241 --> 00:30:53,721 Serena was, um... 694 00:30:53,764 --> 00:30:56,463 Not her best self, no. 695 00:30:56,506 --> 00:30:58,726 You're much more buttoned up than that, huh? 696 00:30:58,769 --> 00:31:01,903 Hm. No loose ends. 697 00:31:01,947 --> 00:31:05,341 At least girls know when I'm with them and when I'm not. 698 00:31:05,385 --> 00:31:08,301 Okay. So how about these women? 699 00:31:08,344 --> 00:31:11,347 These were just random dates? 700 00:31:11,391 --> 00:31:13,915 Yes, Rachel. 701 00:31:13,959 --> 00:31:17,266 Some men aren't exclusively monogamous. 702 00:31:17,310 --> 00:31:20,922 Well, what's interesting to me is how you met them. 703 00:31:20,966 --> 00:31:24,230 Not so random. 704 00:31:24,273 --> 00:31:27,886 [ Scoffs ] Where'd you get that? 705 00:31:27,929 --> 00:31:29,278 You met them all at the same time. 706 00:31:29,322 --> 00:31:30,758 So? 707 00:31:30,801 --> 00:31:32,847 So you went out with all of them. 708 00:31:32,891 --> 00:31:34,544 One after the other after th-- 709 00:31:34,588 --> 00:31:37,896 I'm not married, so I can date whomever I like. 710 00:31:37,939 --> 00:31:40,289 [ Scoffs ] What a dick. 711 00:31:40,333 --> 00:31:42,378 Right. But they're friends, Jasper. 712 00:31:42,422 --> 00:31:46,730 Two of those women were in long-term, serious relationships. 713 00:31:46,774 --> 00:31:48,950 I mean, does th-- does that not, like, say something to you? 714 00:31:48,994 --> 00:31:51,953 It's like you want to sabotage any chance at a real relationship. 715 00:31:51,997 --> 00:31:56,088 So I'm incapable of intimacy, is that where this is going? 716 00:31:56,131 --> 00:31:57,654 I don't know, you tell me. 717 00:31:57,698 --> 00:31:59,526 [ Chuckles ] 718 00:31:59,569 --> 00:32:01,963 You were adopted, right? Yeah. 719 00:32:02,007 --> 00:32:05,619 Yeah. To go from Oliver Twist to Richie Rich. 720 00:32:05,662 --> 00:32:08,622 That -- that must've really been amazing. 721 00:32:08,665 --> 00:32:10,624 Yeah. Amazing's one word for it. Yeah. 722 00:32:12,191 --> 00:32:16,412 What, so you didn't finally feel truly accepted? 723 00:32:16,456 --> 00:32:18,806 Is that why you're so scared? 724 00:32:18,849 --> 00:32:20,764 [ Exhales sharply ] I'm not scared. 725 00:32:20,808 --> 00:32:23,028 Is that why you find or make a problem in every relationship? 726 00:32:23,071 --> 00:32:24,638 I don't make problems in my relationships. 727 00:32:24,681 --> 00:32:26,553 Because you're trying to protect yourself. 728 00:32:26,596 --> 00:32:28,555 Because you want to leave them before they leave you, again. 729 00:32:28,598 --> 00:32:30,252 That's enough, Rachel. So nobody ever gets too close. 730 00:32:30,296 --> 00:32:32,907 Nobody ever gets to see that... That's -- stop. 731 00:32:32,951 --> 00:32:34,778 ...you're not some Titan of the Universe.Don't stop, Rachel. Don't stop. 732 00:32:34,822 --> 00:32:36,737 You are just a poor, scared little boy... Stop. 733 00:32:36,780 --> 00:32:38,086 ...who has never belonged anywhere. 734 00:32:38,130 --> 00:32:40,741 What do you want me to say? 735 00:32:40,784 --> 00:32:44,745 You want me to say that I've never felt accepted? 736 00:32:44,788 --> 00:32:47,356 I've always felt like an imposter? 737 00:32:47,400 --> 00:32:51,230 That I'm a -- I'm a cold, 738 00:32:51,273 --> 00:32:53,667 quivering, heartless piece of shit 739 00:32:53,710 --> 00:32:55,756 who's gonna die alone 740 00:32:55,799 --> 00:32:59,020 on a pile of my own money that I don't deserve, 741 00:32:59,064 --> 00:33:02,545 crying for my mum because -- because she gave me away? 742 00:33:02,589 --> 00:33:04,808 Is that what you wanted? 743 00:33:04,852 --> 00:33:08,160 Well, screw that, Rachel. 744 00:33:08,203 --> 00:33:11,641 Because I am exac-- 745 00:33:11,685 --> 00:33:16,298 [ Voice breaking ] I am exactly who I want to be. 746 00:33:16,342 --> 00:33:18,431 And I am not scared. 747 00:33:18,474 --> 00:33:20,999 [ Inhales deeply, exhales ] I am not alone. 748 00:33:21,042 --> 00:33:23,349 [ Inhales sharply ] 749 00:33:23,392 --> 00:33:27,396 And I am not a piece of shit. 750 00:33:27,440 --> 00:33:29,311 You are a piece of shit. 751 00:33:29,355 --> 00:33:31,487 And everyone is going to see that. 752 00:33:33,576 --> 00:33:36,231 You can cut. 753 00:33:40,061 --> 00:33:42,716 That's how you make lemonade. 754 00:33:46,937 --> 00:33:49,984 [ Knock on door ]Hey... 755 00:33:50,028 --> 00:33:52,247 Hi. What are you doing here? 756 00:33:52,291 --> 00:33:54,902 Uh...I just wanted to make sure you're okay. 757 00:33:54,945 --> 00:33:56,686 [ Chuckles ] Sure. 758 00:33:56,730 --> 00:33:59,428 That I'm not gonna stab you in your sleep? 759 00:33:59,472 --> 00:34:01,561 No. Not that. 760 00:34:01,604 --> 00:34:03,563 Look, I don't really care 761 00:34:03,606 --> 00:34:06,174 what happened with you and George, okay? 762 00:34:06,218 --> 00:34:09,090 We do crazy things when we're in love. 763 00:34:09,134 --> 00:34:10,787 Look, you can, um... [ Clears throat ] 764 00:34:10,831 --> 00:34:12,441 You don't need to make me feel better. 765 00:34:12,485 --> 00:34:14,791 That's not why I'm here. 766 00:34:14,835 --> 00:34:18,447 Nothing I heard today makes me like you any less. 767 00:34:18,491 --> 00:34:21,189 And the only thing it tells me is that -- 768 00:34:21,233 --> 00:34:25,541 that you have a giant heart, and nobody can blame you for that. 769 00:34:31,156 --> 00:34:33,506 ♪♪ 770 00:34:33,549 --> 00:34:36,204 [ Indistinct talking ] 771 00:34:39,120 --> 00:34:41,340 Hey, Serena. Can I grab you for a sec? 772 00:34:41,383 --> 00:34:42,689 Sure. Hey... 773 00:34:42,732 --> 00:34:43,951 Yeah? Go away. 774 00:34:43,994 --> 00:34:45,431 Yeah. Going away. 775 00:34:45,474 --> 00:34:47,128 I just wanted to give you a heads up. 776 00:34:47,172 --> 00:34:49,130 We found this in Alexi's room. 777 00:34:49,174 --> 00:34:51,437 Coke? He's been using again. 778 00:34:51,480 --> 00:34:54,004 [ Sighs ] Oh, my God. 779 00:34:54,048 --> 00:34:56,137 Look, now, I'm not saying that you should cut him, 780 00:34:56,181 --> 00:34:57,834 but [scoffs] I mean, 781 00:34:57,878 --> 00:34:59,575 it's just something I thought you should know. 782 00:34:59,619 --> 00:35:02,056 Thank you. 783 00:35:02,100 --> 00:35:07,105 ♪♪ 784 00:35:07,148 --> 00:35:09,716 [ Sighs ] 785 00:35:09,759 --> 00:35:13,589 ♪♪ 786 00:35:13,633 --> 00:35:16,114 You okay?Yeah. Let's just do this. 787 00:35:16,157 --> 00:35:17,593 [ Beeping ]All right. 788 00:35:17,637 --> 00:35:19,073 [ Clears throat ]Good to go. 789 00:35:19,117 --> 00:35:20,335 Okay. Yep. Here we go. 790 00:35:20,379 --> 00:35:22,032 And action! 791 00:35:24,122 --> 00:35:27,473 Tonight, in an unprecedented turn of events, 792 00:35:27,516 --> 00:35:30,998 Serena has decided to call off the weekend in Ojai. 793 00:35:31,041 --> 00:35:33,957 She's still faced with the hardest of choices. 794 00:35:34,001 --> 00:35:37,700 Who will receive their handcrafted meditation beads 795 00:35:37,744 --> 00:35:39,615 from the Totumi Resort and Spa? 796 00:35:39,659 --> 00:35:43,228 And who will be forced to leave this house of love? 797 00:35:43,271 --> 00:35:46,231 House of love? That sounds like a porno movie. 798 00:35:46,274 --> 00:35:47,754 Serena? 799 00:35:47,797 --> 00:35:49,582 [ Exhales deeply ] 800 00:35:49,625 --> 00:35:52,672 Sometimes the words are hard to find. 801 00:35:52,715 --> 00:35:57,024 But...love is patient. 802 00:35:57,067 --> 00:36:00,680 Love is kind. 803 00:36:00,723 --> 00:36:04,336 It does envy, it does not boast, it is not proud... 804 00:36:04,379 --> 00:36:05,641 What is... 805 00:36:05,685 --> 00:36:06,903 That's the Bible. 806 00:36:06,947 --> 00:36:08,209 He's quoting the Bible? 807 00:36:08,253 --> 00:36:09,645 Okay, let's do this. Okay. 808 00:36:09,689 --> 00:36:12,344 [ Inhales deeply ] Today was awful. 809 00:36:12,387 --> 00:36:14,563 There's nothing I can say to make it any better. 810 00:36:14,607 --> 00:36:17,349 So...I'm cutting Alexi. 811 00:36:17,392 --> 00:36:21,222 Take your beads. Goodnight. 812 00:36:21,266 --> 00:36:24,921 He was the only lively one. 813 00:36:24,965 --> 00:36:26,619 It's me?Nice to meet you, man. 814 00:36:26,662 --> 00:36:28,708 Am I cut? Yeah. 815 00:36:28,751 --> 00:36:30,362 All the best, mate. Good luck. 816 00:36:30,405 --> 00:36:34,104 Oh. 817 00:36:34,148 --> 00:36:36,629 [ Laughs] I see you. 818 00:36:36,672 --> 00:36:37,934 I see you. You hear me? 819 00:36:37,978 --> 00:36:39,762 I see! Look in my eyes! 820 00:36:39,806 --> 00:36:41,503 Uh, what the hell was that? 821 00:36:41,547 --> 00:36:43,157 Alexi fell off the wagon. 822 00:36:43,201 --> 00:36:44,811 He was getting coke into the mansion somehow. 823 00:36:44,854 --> 00:36:46,595 What?Look, honestly, Quinn, 824 00:36:46,639 --> 00:36:49,163 it's like, the best thing we could do right now, cutting him. 825 00:36:49,207 --> 00:36:51,774 I mean, we can get him into rehab and make sure he's all clean and shiny 826 00:36:51,818 --> 00:36:53,950 before we start shooting "Passport to Dance." 827 00:36:53,994 --> 00:36:56,257 [ Shouting in Russian]Hmm... 828 00:36:56,301 --> 00:36:59,782 This is American bullshit! 829 00:37:10,967 --> 00:37:14,580 Quinn: [ Scoffs ] Okay. Out with it. 830 00:37:14,623 --> 00:37:18,366 You look like a kid who got caught raiding his dad's porno stas 831 00:37:18,410 --> 00:37:22,370 And you have ever since you got the call pulling us back here. 832 00:37:22,414 --> 00:37:25,417 I need to tell you something, Quinn. 833 00:37:25,460 --> 00:37:28,115 All right. Let me guess.[ Sighs ] 834 00:37:28,158 --> 00:37:32,206 You got Madison, who can't produce a gag reflex, 835 00:37:32,250 --> 00:37:35,601 to produce Serena's ex to light an "Everlasting" bonfire 836 00:37:35,644 --> 00:37:38,256 so I would have something to do. 837 00:37:38,299 --> 00:37:40,910 The only question is why, Chet? 838 00:37:40,954 --> 00:37:44,436 I needed to get you back here to get your password 839 00:37:44,479 --> 00:37:46,307 so that I could break into your computer 840 00:37:46,351 --> 00:37:49,484 and get some information for Gary. 841 00:37:49,528 --> 00:37:51,094 Excuse me? 842 00:37:51,138 --> 00:37:53,793 I was stoned when I talked to him. 843 00:37:56,143 --> 00:37:59,015 I slipped. 844 00:37:59,059 --> 00:38:01,714 And I was angry. 845 00:38:01,757 --> 00:38:05,370 You had just told me you weren't gonna help me with my son, 846 00:38:05,413 --> 00:38:09,112 the one thing in this world that means something to me. 847 00:38:09,156 --> 00:38:12,333 But I couldn't do it. 848 00:38:12,377 --> 00:38:15,423 [ Sighs ] Not after today. 849 00:38:15,467 --> 00:38:18,034 I couldn't do it. 850 00:38:19,949 --> 00:38:23,736 Chet... [ Laughing ] You dumb-ass. 851 00:38:23,779 --> 00:38:26,608 Yeah. I know. 852 00:38:26,652 --> 00:38:28,654 It's "kiddo." 853 00:38:28,697 --> 00:38:33,702 The password... is kiddo. 854 00:38:37,358 --> 00:38:40,100 I'm gonna call Gary and tell him I can't do it. 855 00:38:40,143 --> 00:38:42,189 No, no, no. Don't you get it? 856 00:38:42,232 --> 00:38:44,800 This is an opportunity. 857 00:38:44,844 --> 00:38:50,284 We are gonna take Gary down once and for all. 858 00:38:50,328 --> 00:38:57,552 ♪♪ 859 00:39:06,344 --> 00:39:08,520 You don't worry about mosquitos? 860 00:39:08,563 --> 00:39:11,349 I don't really get bitten. 861 00:39:11,392 --> 00:39:13,481 Guess I spent so much time outside, 862 00:39:13,525 --> 00:39:16,789 the bugs are bored with my blood. 863 00:39:16,832 --> 00:39:19,357 I, uh... 864 00:39:19,400 --> 00:39:23,535 I wanted to thank you for what you said earlier. 865 00:39:23,578 --> 00:39:26,712 Yours was the only kind voice I heard today. 866 00:39:26,755 --> 00:39:28,627 I really appreciate it. 867 00:39:28,670 --> 00:39:30,759 Well, like the Dalai Lama always says, 868 00:39:30,803 --> 00:39:33,022 "My philosophy is kindness." 869 00:39:33,066 --> 00:39:35,068 [ Chuckles ] 870 00:39:35,111 --> 00:39:38,288 Kindness is always the best way forward. 871 00:39:41,466 --> 00:39:44,251 Hey. 872 00:39:44,294 --> 00:39:46,384 Rachel: Hey. Um...hey, look. 873 00:39:46,427 --> 00:39:50,039 I actually wanted to come in and talk to you about something. 874 00:39:50,083 --> 00:39:51,737 You went to talk to your mother. 875 00:39:51,780 --> 00:39:54,087 I told you that's not a great idea. 876 00:39:54,130 --> 00:39:55,958 All right. Well, you don't have to worry about it. 877 00:39:56,002 --> 00:39:58,047 Never going back there again. I'm done. 878 00:39:58,091 --> 00:40:01,616 I'm, uh...finally free. 879 00:40:01,660 --> 00:40:03,052 Wow. 880 00:40:03,096 --> 00:40:04,576 Mm-hmm. 881 00:40:04,619 --> 00:40:06,273 How does it feel? Honestly? 882 00:40:06,316 --> 00:40:08,318 Yeah. Amazing. 883 00:40:08,362 --> 00:40:13,149 I mean, like, right now, this, like, one moment, but... 884 00:40:13,193 --> 00:40:15,108 That's great, Rachel. 885 00:40:15,151 --> 00:40:18,459 I'm -- I'm, uh... I'm really glad. 886 00:40:18,503 --> 00:40:22,376 And, look, I just -- uh, I just want to thank you. 887 00:40:22,420 --> 00:40:25,858 I know I couldn't be doing any of this without you. 888 00:40:25,901 --> 00:40:28,643 Ahh! 889 00:40:28,687 --> 00:40:31,516 You're one of the smartest people I've ever met. 890 00:40:34,780 --> 00:40:37,565 [ Cari Cari's "No War" plays ] 891 00:40:37,609 --> 00:40:39,349 Hey, what are -- Wh--what are you doing? Hey. 892 00:40:39,393 --> 00:40:40,699 What's it look like I'm doing? 893 00:40:40,742 --> 00:40:42,918 Rachel, no. This is totally inappropriate. 894 00:40:42,962 --> 00:40:44,703 Mnh-mnh. 895 00:40:44,746 --> 00:40:49,185 ♪♪ 896 00:40:49,229 --> 00:40:50,970 Wa-- wait. We -- We need to talk about this. 897 00:40:51,013 --> 00:40:53,451 I'm sick of talking. 898 00:40:57,498 --> 00:41:00,240 [ Door closes ] 899 00:41:00,283 --> 00:41:06,202 ♪♪ 900 00:41:06,246 --> 00:41:08,770 ♪ Those memories of war 901 00:41:08,814 --> 00:41:12,513 ♪ The sound of screaming kids ♪You got a second? 902 00:41:12,557 --> 00:41:17,823 ♪ It's just a small part of what war really means ♪ 903 00:41:17,866 --> 00:41:23,437 ♪ You fill our hearts with pain and cruelty ♪ 904 00:41:23,481 --> 00:41:28,529 ♪ To realize you're the only enemy ♪ 905 00:41:31,140 --> 00:41:34,013 [ Panting ] 906 00:41:34,056 --> 00:41:37,799 ♪ No war 907 00:41:39,322 --> 00:41:43,413 ♪ No war 908 00:41:45,198 --> 00:41:48,767 ♪ No war 909 00:41:50,377 --> 00:41:55,425 ♪ No war 910 00:41:59,865 --> 00:42:09,875 ♪♪ 911 00:42:09,918 --> 00:42:10,832 ♪♪ 66053

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.