Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,480 --> 00:00:04,743
I have to say, you're not
what I thought you'd be.
2
00:00:04,787 --> 00:00:06,093
Rachel:
August slept with Quinn.
3
00:00:06,136 --> 00:00:07,616
She asked me
not to say anything to you.
4
00:00:07,659 --> 00:00:10,358
I am so sorry, Serena.
You deserve the truth.
5
00:00:10,401 --> 00:00:12,403
You know what? From here on out,
I'm only dealing with Rachel.
6
00:00:12,447 --> 00:00:16,625
It worked like a charm.
She loathes me and loves you.
7
00:00:16,668 --> 00:00:18,409
Whoa, whoa!
Who bets on women?
8
00:00:18,453 --> 00:00:20,281
[ Chuckles ] You're kidding.
It's the only reason I'm here.
9
00:00:20,324 --> 00:00:21,978
If we met in
the real world...
10
00:00:22,022 --> 00:00:23,458
I'd get your number.
11
00:00:23,501 --> 00:00:25,677
And I'd, um,
ask you out.
12
00:00:25,721 --> 00:00:28,550
I'm hard on you because
I'm trying to help you.
13
00:00:28,593 --> 00:00:30,943
You're trying to cut to
the front of the line with Gary.
14
00:00:30,987 --> 00:00:33,946
And I promise you,
that is not going to end well.
15
00:00:33,990 --> 00:00:35,731
If you want to earn
real power and respect,
16
00:00:35,774 --> 00:00:37,298
be your own woman.
17
00:00:37,341 --> 00:00:38,951
Not somebody else's bitch.
18
00:00:38,995 --> 00:00:41,258
Okay, here's the deal.
I'm pitching a show with Quinn
19
00:00:41,302 --> 00:00:44,696
called "Passport to Dance," and
you're gonna be the star of it.
20
00:00:44,740 --> 00:00:46,916
If I say yes,
you'll bring me more?
21
00:00:46,959 --> 00:00:48,309
Yes.
22
00:00:48,352 --> 00:00:50,572
I'm Rachel Goldberg.Oh, my God.
23
00:00:50,615 --> 00:00:52,574
You ever even think about
what you did to me?
24
00:00:52,617 --> 00:00:54,532
Every time
I look in the mirror.
25
00:00:54,576 --> 00:00:56,708
Your father came that night,
and he beat the crap out of me.
26
00:00:56,752 --> 00:00:58,145
What are you talking about?
27
00:00:58,188 --> 00:01:00,321
My father never even knew
about what happened.
28
00:01:00,364 --> 00:01:02,105
Of course he did.
It's not.
29
00:01:02,149 --> 00:01:04,673
Because if my father knew, he
would've said something to me.
30
00:01:04,716 --> 00:01:06,544
[ Voice breaking ]
If my father knew...
31
00:01:09,243 --> 00:01:11,636
♪♪
32
00:01:11,680 --> 00:01:17,207
[ Indistinct conversations ]
33
00:01:17,251 --> 00:01:18,513
[ Line ringing ]
34
00:01:18,556 --> 00:01:22,560
[ Telephone rings ]
35
00:01:22,604 --> 00:01:24,127
[ Beeps ]
36
00:01:24,171 --> 00:01:26,129
Oh, my God. Rachel.
37
00:01:26,173 --> 00:01:28,305
Where are you?
Are you -- Are you safe?
38
00:01:28,349 --> 00:01:31,178
Yeah.
I haven't heard
from you in months.
39
00:01:31,221 --> 00:01:32,440
All right, look, Mom,
I'm just calling --
40
00:01:32,483 --> 00:01:33,876
Is, um -- Is --
Is Dad there?
41
00:01:33,919 --> 00:01:35,747
'Cause I've been trying
to call his cellphone,
42
00:01:35,791 --> 00:01:37,662
and it's just been going
straight to voicemail, so...
43
00:01:37,706 --> 00:01:39,882
Oh.
He keeps losing it.
44
00:01:39,925 --> 00:01:41,884
Probably not even charged.
45
00:01:41,927 --> 00:01:43,364
Okay, so, what?
The only way to get ahold
46
00:01:43,407 --> 00:01:45,409
of my father now is
to go through you?
47
00:01:45,453 --> 00:01:47,803
Is that a problem? Where is he?
48
00:01:47,846 --> 00:01:49,674
He's, um --
He's lying down.
49
00:01:49,718 --> 00:01:51,459
He's not feeling well.
50
00:01:51,502 --> 00:01:53,852
That's right -- because
he never feels well, does he?
51
00:01:53,896 --> 00:01:55,550
What is
that supposed to mean?
52
00:01:55,593 --> 00:01:57,334
You know you keep him drugged up, Mom.
53
00:01:57,378 --> 00:01:59,510
Can you just tell
him I called?
54
00:01:59,554 --> 00:02:02,209
Well, I can't give him a message
if I don't know what it is.
55
00:02:02,252 --> 00:02:05,603
Okay, well, the message is
"Your daughter called."
56
00:02:05,647 --> 00:02:06,952
[ Beeps ]
57
00:02:09,259 --> 00:02:11,479
♪♪
58
00:02:24,056 --> 00:02:26,146
And action.
59
00:02:26,189 --> 00:02:28,931
You know, when I first walked
into this mansion,
60
00:02:28,974 --> 00:02:32,456
I thought to myself, "Man,
this is perfect."
61
00:02:32,500 --> 00:02:36,199
And then it hit me like a --
Boom! -- like a light bulb
62
00:02:36,243 --> 00:02:37,592
going off in my head.
63
00:02:37,635 --> 00:02:39,202
We need a ceremony.
64
00:02:39,246 --> 00:02:43,250
What we need is for a girl
to get cut.
65
00:02:43,293 --> 00:02:44,555
Cut!
That was amazing.
66
00:02:44,599 --> 00:02:46,340
Good. [ Chuckles ] Good.
67
00:02:46,383 --> 00:02:47,863
Okay, so, I'm gonna tweet that
out from your account.
68
00:02:47,906 --> 00:02:49,691
Oh.
I'm gonna put a clip
69
00:02:49,734 --> 00:02:53,956
on Instagram so that everyone at
the fund-raiser sees how much
70
00:02:53,999 --> 00:02:57,351
you deserve an Emmy.We -- [Chuckling] Oh!
71
00:02:57,394 --> 00:02:59,222
What are you do--
What are you doing?
[ Chuckling ] Hey.
72
00:02:59,266 --> 00:03:01,093
Oh, what -- [ Laughs ]
73
00:03:01,137 --> 00:03:03,183
Uh, yeah, you know what?
74
00:03:03,226 --> 00:03:08,318
See, uh -- I -- It's just that,
uh, I -- Technically speaking...
75
00:03:08,362 --> 00:03:10,625
Yeah....you know, I-I-I need
my little blue buddies
76
00:03:10,668 --> 00:03:12,279
in order to get things
going down there.
77
00:03:12,322 --> 00:03:13,758
It's nothing personal.
Yeah.
78
00:03:13,802 --> 00:03:15,282
I understand.
79
00:03:15,325 --> 00:03:17,632
[ Laughs ]
You're amazing.
80
00:03:19,111 --> 00:03:22,680
Hey, uh, Simon, Simon, here.
Uh, walk with me, okay?
81
00:03:22,724 --> 00:03:25,683
What's up?I am taking you off of Rachel.
82
00:03:25,727 --> 00:03:27,424
You're working with
the guys now.
83
00:03:27,468 --> 00:03:29,731
What?
No, Quinn, Quinn,
84
00:03:29,774 --> 00:03:32,255
we've been making
real progress, okay?
85
00:03:32,299 --> 00:03:33,822
It's crucial we continue
our sessions here.
86
00:03:33,865 --> 00:03:35,432
Mhn. Nope.
87
00:03:35,476 --> 00:03:37,608
I deal in facts, and fact --
she's way worse
88
00:03:37,652 --> 00:03:38,957
since she started talking
to you.
89
00:03:39,001 --> 00:03:40,698
Well, there's always bumps
in the road.
90
00:03:40,742 --> 00:03:42,961
That's part of it, right?Your job was to stabilize her.
91
00:03:43,005 --> 00:03:44,485
Yeah, and we're moving
in that direction.
92
00:03:44,528 --> 00:03:47,662
Okay, she crawled into
my laplast night.
93
00:03:47,705 --> 00:03:49,794
And we don't touch
each other.
94
00:03:49,838 --> 00:03:53,624
So, as far as I'm concerned,
you failed.
95
00:03:53,668 --> 00:03:58,281
[ Indistinct conversations ]
96
00:03:58,325 --> 00:04:00,065
Quinn: Okay, people!
97
00:04:00,109 --> 00:04:02,372
So, uh, Jay and I are headed
to L.A. to pitch a show today.
98
00:04:02,416 --> 00:04:04,287
That means I am leaving
"Everlasting" up to you.
99
00:04:04,331 --> 00:04:05,506
Rachel,
you'll be running point.
100
00:04:05,549 --> 00:04:07,551
Oh, um, no.
Actually, I kind of wanted
101
00:04:07,595 --> 00:04:10,119
to talk to you about taking
a personal day.
102
00:04:10,162 --> 00:04:11,903
Uh, this is not the day.
103
00:04:11,947 --> 00:04:13,296
You know, I'd totally be up
for running point
104
00:04:13,340 --> 00:04:14,471
if Rachel isn't.
105
00:04:14,515 --> 00:04:16,125
Oh, great.
No. No way, okay?
106
00:04:16,168 --> 00:04:17,909
Not after the dumb-assery that
you pulled with the reporter.
107
00:04:17,953 --> 00:04:19,737
You are grounded.
House duty.
108
00:04:19,781 --> 00:04:21,522
Rachel will be fine.
109
00:04:21,565 --> 00:04:24,742
Besides, she knows how important
this pitch is for me.
110
00:04:24,786 --> 00:04:26,048
Don't you, Rachel?
111
00:04:26,091 --> 00:04:27,484
[ Door opens ]
112
00:04:27,528 --> 00:04:29,791
Hey, uh, Quinn.
I need to talk to you.
113
00:04:29,834 --> 00:04:31,532
You have
a hammock emergency?
114
00:04:31,575 --> 00:04:32,794
[ Chuckling ]
115
00:04:32,837 --> 00:04:35,536
Okay, fine.
In my office.
116
00:04:35,579 --> 00:04:37,320
[ Door opens ]Okay, what the hell
117
00:04:37,364 --> 00:04:39,322
were you thinking talking to me
in front of my staff?
118
00:04:39,366 --> 00:04:41,368
Look, I'm sorry, but we've got
a problem here.
119
00:04:41,411 --> 00:04:43,065
Serena knows.
120
00:04:43,108 --> 00:04:45,154
She was ice cold to me
at the last ceremony.
121
00:04:45,197 --> 00:04:47,112
That's so boring
and so sad.
122
00:04:47,156 --> 00:04:48,766
Quinn, this is serious.
123
00:04:48,810 --> 00:04:52,727
You created the situation,
so you need to fix it.
124
00:04:52,770 --> 00:04:55,425
Wow. I didn't notice
those brass balls
125
00:04:55,469 --> 00:04:58,472
when we were getting nasty,
and yet...there they are.
126
00:04:58,515 --> 00:05:00,909
Look, normally it wouldn't
come to this, but...
127
00:05:00,952 --> 00:05:04,129
if I have to go down the
sexual harassment route, I will.
128
00:05:04,173 --> 00:05:07,002
Excuse me?
I'm just saying,
129
00:05:07,045 --> 00:05:11,093
if I get outed in any way,
then I out you.
130
00:05:11,136 --> 00:05:12,486
Got it.
131
00:05:12,529 --> 00:05:14,705
I will shut it down.
Good.
132
00:05:16,403 --> 00:05:18,100
Dr. Simon:
Did you talk to Quinn?
133
00:05:18,143 --> 00:05:20,363
About what?
She wants us
to stop working together.
134
00:05:20,407 --> 00:05:22,191
She's putting me on the guys.Yeah, okay.
135
00:05:22,234 --> 00:05:24,193
Well, that makes sense.No, it doesn't.
136
00:05:24,236 --> 00:05:26,848
There's, like, 27 cameras
pointed at them at all times.
137
00:05:26,891 --> 00:05:28,937
I'm not worried about the guys.Thank you.
138
00:05:28,980 --> 00:05:30,634
I'm worried about you.Oh, no, listen,
139
00:05:30,678 --> 00:05:31,766
you don't have to be.
Rachel.Seriously, I'm fine.
140
00:05:31,809 --> 00:05:34,377
Hey, hey, hey, hey.
What?
141
00:05:34,421 --> 00:05:37,511
You're the one who came to me
with a pretty heavy admission.
142
00:05:37,554 --> 00:05:39,426
Yes, I know. And you have been
super helpful about it.
143
00:05:39,469 --> 00:05:43,386
I really appreciate it.
I am...
144
00:05:43,430 --> 00:05:45,823
Look, I'm just
handling it myself.
145
00:05:45,867 --> 00:05:47,216
What does that even mean?
146
00:05:47,259 --> 00:05:49,305
Quinn:
Rachel! In my office. Now.
147
00:05:49,349 --> 00:05:50,654
Rachel?
148
00:05:50,698 --> 00:05:52,047
I have to.
149
00:05:55,920 --> 00:05:57,792
[ Door opens ]Hey, look, I'm good.
150
00:05:57,835 --> 00:05:59,228
I know you took Simon
off me, but --
151
00:05:59,271 --> 00:06:01,970
No. Your "date" just got
more complicated.
152
00:06:02,013 --> 00:06:05,539
Take this.
We have to destroy August.
153
00:06:05,582 --> 00:06:07,236
He thinks
he can threaten me?
154
00:06:07,279 --> 00:06:09,586
Look, we do not negotiate
with terrorists.
155
00:06:09,630 --> 00:06:11,283
Okay, Quinn,
what happened?
156
00:06:11,327 --> 00:06:13,851
I need you to take him down
before he takes me down.
157
00:06:13,895 --> 00:06:15,984
Make sure that
no one believes
158
00:06:16,027 --> 00:06:18,247
a word that comes out
of his mouth.
159
00:06:19,640 --> 00:06:22,904
Today, our Suitress will forge
into the wilderness.
160
00:06:22,947 --> 00:06:25,472
And at the end of the trail,
Serena will select
161
00:06:25,515 --> 00:06:28,475
the one man
that she trusts the most
162
00:06:28,518 --> 00:06:31,042
for our very first
overnight date of the season
163
00:06:31,086 --> 00:06:34,306
in our famous Date Cabin.
164
00:06:34,350 --> 00:06:36,483
Hey.There will be challenges,
of course -- of navigation,
165
00:06:36,526 --> 00:06:38,876
strength...I can't even stand to look
at August's face right now.
166
00:06:38,920 --> 00:06:40,617
I want to cut him,
but I need an excuse.
167
00:06:40,661 --> 00:06:42,227
Don't even worry about it,
all right?
168
00:06:42,271 --> 00:06:43,881
I got you covered.
169
00:06:43,925 --> 00:06:47,668
To help guide you through
the wild is Ranger Pam.
170
00:06:49,974 --> 00:06:50,627
Hi, guys.
171
00:06:50,671 --> 00:06:52,107
Hi, Pam.Hey, Pam.
172
00:06:52,150 --> 00:06:54,283
Your first challenge is
to get Serena safely across
173
00:06:54,326 --> 00:06:56,459
this raging river.
174
00:06:56,503 --> 00:06:57,591
Ranger Pam?
I mean, those
175
00:06:57,634 --> 00:06:58,940
were supposed to be
my lines, Rachel.
176
00:06:58,983 --> 00:07:01,508
On your marks!
Get set!
177
00:07:01,551 --> 00:07:03,945
Go!
178
00:07:03,988 --> 00:07:06,034
Ah!August, what are you doing?
179
00:07:06,077 --> 00:07:07,252
That's one way.
180
00:07:08,428 --> 00:07:10,560
Quinn King and Jay Carter
to see Gary.
181
00:07:10,604 --> 00:07:12,301
He's expecting us.
182
00:07:12,344 --> 00:07:14,608
Sure, have a seat.
183
00:07:14,651 --> 00:07:16,261
Come on.So, what are you thinking?
184
00:07:16,305 --> 00:07:17,828
You want to run it through
one more time, or...?
185
00:07:17,872 --> 00:07:20,396
No. Just keep your mouth shut
and follow my lead.
186
00:07:20,440 --> 00:07:21,832
It's gonna be fine.
187
00:07:25,053 --> 00:07:26,924
Stomped right
into it.
188
00:07:26,968 --> 00:07:29,361
[ Breathing heavily ]
189
00:07:29,405 --> 00:07:30,493
Now, I wanted a chance
to talk to you.
190
00:07:30,537 --> 00:07:32,495
I don't think so.
191
00:07:32,539 --> 00:07:35,193
Serena, I'm really trying.Yeah? Well, don't.
192
00:07:35,237 --> 00:07:36,717
Come on, Owen!Hey, yeah!
193
00:07:36,760 --> 00:07:38,501
You got this!Come on, you can do it!
194
00:07:38,545 --> 00:07:40,808
[ Wood cracking ][ Grunts ]
195
00:07:40,851 --> 00:07:42,113
[ Laughing ]
Oh, my God.
196
00:07:42,157 --> 00:07:44,464
Wow.
Thank you.
197
00:07:44,507 --> 00:07:45,856
Come on, guys.
198
00:07:46,378 --> 00:07:48,293
He'll see you now.Oh.
199
00:07:49,556 --> 00:07:52,646
[ Indistinct chatter ]
200
00:07:52,689 --> 00:07:55,866
Weren't we here first?
201
00:07:55,910 --> 00:07:58,347
You told them we were here,
correct?
202
00:07:58,390 --> 00:07:59,783
Of course.
203
00:08:01,785 --> 00:08:03,308
Do you need some help?
Let me help you.
204
00:08:03,352 --> 00:08:04,484
[ Both laugh ]
205
00:08:06,486 --> 00:08:08,096
Well done.
Good on you, man.
206
00:08:08,139 --> 00:08:09,619
Very impressive.
Ah.
207
00:08:09,663 --> 00:08:12,492
All right, now it's the race
to the Date Cabin.
208
00:08:12,535 --> 00:08:14,058
Due East!
209
00:08:14,102 --> 00:08:15,930
Now we're running.
Great.
210
00:08:17,409 --> 00:08:18,541
He's cute.
211
00:08:19,542 --> 00:08:21,413
Would you two
like another water?
212
00:08:21,457 --> 00:08:25,200
I am about to piss myself
as it is.
213
00:08:25,243 --> 00:08:26,680
Is there a problem?
214
00:08:26,723 --> 00:08:28,246
I'm sure they'll
be right with you.
215
00:08:29,552 --> 00:08:32,816
Hey, Owen the boy scout's
in the lead.
216
00:08:32,860 --> 00:08:35,166
[ Chuckles ]Congratulations, Owen.
217
00:08:35,210 --> 00:08:36,603
I stopped to pick
some wildflowers.
218
00:08:36,646 --> 00:08:38,518
Oh.
That's for you.
219
00:08:38,561 --> 00:08:41,085
Thank you, gorgeous.Well done.
220
00:08:41,129 --> 00:08:42,522
You okay, Jasper?
221
00:08:42,565 --> 00:08:45,525
Fine. Just a coup--[ Light laughter ]
222
00:08:45,568 --> 00:08:47,875
Serena, have you made your
decision for the overnight?
223
00:08:47,918 --> 00:08:49,746
I have.
224
00:08:49,790 --> 00:08:53,402
Um, you all showed very
impressive survival skills
225
00:08:53,445 --> 00:08:55,230
today, especially you, Owen.
226
00:08:55,273 --> 00:08:57,841
Now, the person that
I would trust most
227
00:08:57,885 --> 00:09:00,714
through the night is...
228
00:09:00,757 --> 00:09:04,195
Jasper.
What?
229
00:09:04,239 --> 00:09:06,415
Really?Yeah. I'm a sucker
for an underdog.
230
00:09:06,458 --> 00:09:08,635
Great.Well, Jasper won the date,
231
00:09:08,678 --> 00:09:11,551
so the rest of you gentlemen
will be here roasting wienies
232
00:09:11,594 --> 00:09:13,770
and drinking beer
and having a bonfire!
233
00:09:13,814 --> 00:09:16,251
[ Chuckles ] Hey, you look like
the brawn of the group.
234
00:09:16,294 --> 00:09:17,948
Could you come and help me split
some wood for the fire?
235
00:09:17,992 --> 00:09:20,037
Uh, yeah, no worries.
236
00:09:20,081 --> 00:09:22,126
Country house?Yes. It's gorgeous.
237
00:09:22,170 --> 00:09:24,955
It's been in the family since,
like, the 1700s, I think.
238
00:09:24,999 --> 00:09:27,001
Mm.
Jeremy, Jeremy.
239
00:09:27,044 --> 00:09:30,613
All right, guys, beers
and wienies this-a-way.
240
00:09:30,657 --> 00:09:33,137
[ Singsong voice ]
Beers and wienies.
241
00:09:33,181 --> 00:09:34,748
August: [ Chuckles ] Whoa.Pam: Come on, August.
242
00:09:34,791 --> 00:09:37,359
Come here.Hang on.What the hell is going on?
243
00:09:37,402 --> 00:09:40,014
Serena!
I have no idea, all right?
244
00:09:40,057 --> 00:09:41,363
She just jumped me.[ Laughter ]
245
00:09:41,406 --> 00:09:42,843
That seems to keep
happening to you.
246
00:09:42,886 --> 00:09:44,105
No, no, no.
You've got to believe me,
247
00:09:44,148 --> 00:09:45,454
I don't even think
she's a real Ranger.
248
00:09:45,497 --> 00:09:47,195
I swear.I have no reason to believe
249
00:09:47,238 --> 00:09:48,936
a word that comes out of
your mouth, August.
250
00:09:48,979 --> 00:09:51,199
I am so sorry, Serena.[ Laughter ]
251
00:09:51,242 --> 00:09:53,070
This is just appalling.Don't worry about it.
252
00:09:53,114 --> 00:09:54,594
Let's go.
253
00:09:57,858 --> 00:10:00,208
Oh my God, did Rachel just set
that whole thing up?
254
00:10:00,251 --> 00:10:02,863
Yep.
255
00:10:02,906 --> 00:10:04,473
Probably got that "Ranger"
off of Craigslist
256
00:10:04,516 --> 00:10:06,344
on the drive over here.
257
00:10:06,388 --> 00:10:08,216
That's the show.
258
00:10:08,259 --> 00:10:14,178
[ Birds chirping ]
259
00:10:14,222 --> 00:10:15,963
Hey. You're Charlie right?
260
00:10:16,006 --> 00:10:17,791
Yeah. Hi.
261
00:10:17,834 --> 00:10:20,402
Hi. I'd -- I'd stay away from
that if I were you.
262
00:10:20,445 --> 00:10:21,838
I'm sorry. I'm not trying
to cause a problem.
263
00:10:21,882 --> 00:10:23,448
Hey, look, I'm not jealous
or anything.
264
00:10:23,492 --> 00:10:26,495
I'm just, uh, trying
to help a sister out.
265
00:10:26,538 --> 00:10:31,631
[ Birds chirping ]
266
00:10:31,674 --> 00:10:34,851
That was great,
really, really great.
267
00:10:36,505 --> 00:10:39,508
[ Sighs ]
I am so sorry.
268
00:10:39,551 --> 00:10:42,467
No problem.Gary had a thing
which went long,
269
00:10:42,511 --> 00:10:45,645
and it's just
not gonna happen today.
270
00:10:45,688 --> 00:10:47,559
You're joking, right?
271
00:10:47,603 --> 00:10:49,518
No.
But here's the good news --
272
00:10:49,561 --> 00:10:52,129
his associate Lenny will
absolutely hear your pitch
273
00:10:52,173 --> 00:10:53,391
if you would like.Uh, well --
274
00:10:53,435 --> 00:10:56,656
[ Laughs ]
I would not.
275
00:10:56,699 --> 00:10:58,440
Get your stuff.
276
00:10:58,483 --> 00:11:03,532
I have made this network
hundreds of millions of dollars.
277
00:11:03,575 --> 00:11:06,970
And Gary can't respect me enough
to show up for a pitch?
278
00:11:07,014 --> 00:11:08,319
Um...
look, I don't know.
279
00:11:08,363 --> 00:11:10,147
I'm just --No. You tell Gary
280
00:11:10,191 --> 00:11:12,149
that until
he has time for me,
281
00:11:12,193 --> 00:11:14,848
"Everlasting" is officially
shut down.
282
00:11:14,891 --> 00:11:16,284
Quinn, I-I --
283
00:11:16,327 --> 00:11:20,941
No. Because, and write this
down, word for word --
284
00:11:20,984 --> 00:11:26,860
There is some shit
I will not eat. Period.
285
00:11:26,903 --> 00:11:28,600
Come on, Jay.
286
00:11:29,340 --> 00:11:31,429
[ Sighs ]
Jesus.
287
00:11:37,305 --> 00:11:40,134
O0 C1Unbelievable.[ Cellphone vibrates ]
288
00:11:40,177 --> 00:11:41,004
They're
really going for it.
289
00:11:41,048 --> 00:11:43,093
Quinn?
290
00:11:43,137 --> 00:11:44,529
What are you saying?
I-I get terrible service here.
291
00:11:44,573 --> 00:11:49,143
I said to shut it down!
292
00:11:49,186 --> 00:11:51,145
I'm saying cut the cameras!
293
00:11:51,188 --> 00:11:53,582
Bring the cast home.[ Cellphone ringing ]
294
00:11:53,625 --> 00:11:55,279
Quinn, we're in the middle of the date.
295
00:11:55,323 --> 00:11:57,238
I mean, she's like literally
in there making out with Jasper,
296
00:11:57,281 --> 00:11:58,935
and you have got to see what
I've got on August.
297
00:11:58,979 --> 00:12:02,373
I do not care.
Do it! Pull the plug!Hold on.
298
00:12:02,417 --> 00:12:03,766
All right,
that's a wrap, guys.
299
00:12:03,810 --> 00:12:05,420
Man:
Cut! Cut! Cut!
300
00:12:05,463 --> 00:12:06,900
[ Both laugh ]We're pulling the plug.
301
00:12:06,943 --> 00:12:08,815
Seriously?
302
00:12:08,858 --> 00:12:11,165
[ Cellphone dings ]
Go home.Shit. I missed the call.
303
00:12:11,208 --> 00:12:12,688
I'm serious. Go home.
304
00:12:12,732 --> 00:12:14,342
Madison, what the hell
is going on over there?
305
00:12:14,385 --> 00:12:15,691
We're shut down.
306
00:12:15,735 --> 00:12:17,911
That is the last straw
with Quinn.
307
00:12:17,954 --> 00:12:19,303
You hear me?
Heads are gonna roll!
308
00:12:19,347 --> 00:12:21,262
Stop working!
309
00:12:21,305 --> 00:12:24,047
I want you to make a list of all the people loyal to Quinn
310
00:12:24,091 --> 00:12:26,354
so I can fire them first!
311
00:12:26,397 --> 00:12:27,703
Well, what's going
to happen to the show?
312
00:12:27,747 --> 00:12:29,661
That stupid show could
make itself.
313
00:12:29,705 --> 00:12:31,272
You know, it's actually a little
more complicated than it seems.
314
00:12:31,315 --> 00:12:33,100
Please focus, all right?
I need you to help me
315
00:12:33,143 --> 00:12:34,884
with the transition here. Oh, my God.
316
00:12:34,928 --> 00:12:36,364
[ Whispering ] Are you promoting
me to Showrunner?
317
00:12:36,407 --> 00:12:37,800
God, no. I'm gonna get one of the guys
318
00:12:37,844 --> 00:12:39,715
from the competition shows
to do it.
319
00:12:39,759 --> 00:12:41,717
Right. I mean, I guess that
makes the most sense since
320
00:12:41,761 --> 00:12:43,806
I'm gonna be so busy
with "Hashtag Adulting" soon.
321
00:12:43,850 --> 00:12:46,461
With what?
322
00:12:46,504 --> 00:12:48,724
My pilot. Oh. Yeah. Yeah.
323
00:12:48,768 --> 00:12:50,813
Honey, that is definitely still in the mix, okay?
324
00:12:50,857 --> 00:12:55,862
But listen to me.
Buckle your seatbelt
because this is war.
325
00:12:55,905 --> 00:12:58,125
[ Beeps ]
326
00:12:58,168 --> 00:12:59,822
[ Glass breaking ]
327
00:13:02,825 --> 00:13:06,394
So, uh, we are shut down due
to some technical difficulties.
328
00:13:06,437 --> 00:13:07,961
You guys will just be confined
to your rooms
329
00:13:08,004 --> 00:13:10,137
until we come get you.I am just like, "Mnh-mnh."
330
00:13:10,180 --> 00:13:12,617
Guys, let's just
say good night.
331
00:13:12,661 --> 00:13:14,837
[ Both laugh ]
332
00:13:14,881 --> 00:13:17,013
Good night.
Good night.
333
00:13:19,973 --> 00:13:23,106
So, you, uh --
you set up August
334
00:13:23,150 --> 00:13:25,674
so I'd have a legitimate
reason to cut him?
335
00:13:25,717 --> 00:13:27,458
No comment.
Mm.
336
00:13:27,502 --> 00:13:31,288
Well, if you were to have done
that, thank you.
337
00:13:31,332 --> 00:13:33,551
[ Indistinct conversations ]
338
00:13:33,595 --> 00:13:38,687
[ Cellphone vibrating ]
339
00:13:38,730 --> 00:13:41,733
Rachel.
Rachel, hey, stop!
340
00:13:41,777 --> 00:13:43,866
What?
Listen. We are having
this out right now.
341
00:13:43,910 --> 00:13:45,781
What do you want to have out,
huh, your -- your sex addiction?
342
00:13:45,825 --> 00:13:47,217
'Cause, you know,
there's places you can go
343
00:13:47,261 --> 00:13:48,697
for things like that.Oh, my God! Cut the crap.
344
00:13:48,740 --> 00:13:50,351
Hey, Rachel...
What?
345
00:13:50,394 --> 00:13:52,048
...that woman was a setup.
346
00:13:52,092 --> 00:13:54,746
Now, I spoke to Quinn this
morning, and I warned her.
347
00:13:54,790 --> 00:13:56,836
You guys were supposed
to protect me.
348
00:13:56,879 --> 00:13:59,273
Okay, look, dude, I cannot
protect you from yourself.
349
00:13:59,316 --> 00:14:01,144
You started this whole thing
the second you couldn't control
350
00:14:01,188 --> 00:14:03,146
your urges and you put
your dick inside of Quinn.
351
00:14:03,190 --> 00:14:04,844
Oh, really? My urges?And you want to know something?
352
00:14:04,887 --> 00:14:06,323
Here's a life lesson for you,
okay?
Oh, what is it?
353
00:14:06,367 --> 00:14:09,370
Here it is --
No one protects anyone, okay?
354
00:14:09,413 --> 00:14:11,154
So just deal with it.
355
00:14:15,855 --> 00:14:17,465
What's up, doc?
356
00:14:17,508 --> 00:14:19,771
Funny.
357
00:14:19,815 --> 00:14:22,383
Just, uh...
checking in on you, man.
358
00:14:22,426 --> 00:14:24,472
You know?
Making sure you're doing okay.
359
00:14:26,822 --> 00:14:29,912
I don't really
do shrinks, so...
360
00:14:29,956 --> 00:14:32,175
You need a battery? Lens?
361
00:14:32,219 --> 00:14:36,397
Look, uh, I know
last season was pretty heavy.
362
00:14:36,440 --> 00:14:39,966
And Rachel said some things.
363
00:14:40,009 --> 00:14:42,794
What did she tell you?
364
00:14:42,838 --> 00:14:44,579
It's privileged.
365
00:14:44,622 --> 00:14:47,060
You know Rachel says
a lot of things,
366
00:14:47,103 --> 00:14:49,976
not very many of them true.I think she's trying
to correct that.
367
00:14:50,019 --> 00:14:52,282
Right, the -- the whole
Essential Honesty thing?
368
00:14:52,326 --> 00:14:54,589
Yeah.
Yeah.
369
00:14:54,632 --> 00:14:58,810
I'm sure that, uh, she thinks
she's telling the truth.
370
00:14:58,854 --> 00:15:00,682
I wouldn't believe a word
out of her damn mouth.
371
00:15:00,725 --> 00:15:03,206
Eh, I don't know.
She and I have a pretty
good relationship.
372
00:15:03,250 --> 00:15:04,904
She trusts me.
373
00:15:04,947 --> 00:15:07,515
So I'm just trying to get
some insight from someone
374
00:15:07,558 --> 00:15:09,212
who knows her,
so I can be of more help.
375
00:15:09,256 --> 00:15:11,214
[ Laughing ] Oh, my God.
What?
376
00:15:11,258 --> 00:15:13,390
She got to you, too.
377
00:15:13,434 --> 00:15:15,044
What does that mean?
378
00:15:15,088 --> 00:15:17,699
It's the 'Rachel Vortex.'
379
00:15:17,742 --> 00:15:22,965
Many a man has been sucked in
by that tiny, dark force.
380
00:15:23,009 --> 00:15:25,141
So I've heard.
381
00:15:28,188 --> 00:15:31,931
Look, I am literally
just doing my job.
382
00:15:31,974 --> 00:15:34,150
Yup.
So was I.
383
00:15:39,025 --> 00:15:42,811
You shut the show down?I called his bluff.
384
00:15:42,854 --> 00:15:44,508
Ohh...I reminded him of the stakes.
385
00:15:44,552 --> 00:15:45,857
[ Door closes ]Whatever. He'll fold.
386
00:15:45,901 --> 00:15:47,555
He's gonna call me
any minute to apologize.
387
00:15:47,598 --> 00:15:48,643
All right, Quinn, look,
it's 6:30.
388
00:15:48,686 --> 00:15:50,166
It's, like, way past
end of business.
389
00:15:50,210 --> 00:15:51,646
What if he doesn't call?Gary doesn't joke around, okay?
390
00:15:51,689 --> 00:15:53,865
He destroys people for fun.
391
00:15:53,909 --> 00:15:56,216
I've never seen
him bluff, not once.
392
00:15:58,348 --> 00:15:59,610
[ Sighs ][ Door closes ]
393
00:15:59,654 --> 00:16:02,135
Good. Fine.
394
00:16:02,178 --> 00:16:03,658
Let him fire me.
395
00:16:03,701 --> 00:16:05,486
He thinks he can make
"Everlasting" without me?
396
00:16:05,529 --> 00:16:08,141
Let him try.
Uh-huh.
And what about your empire?
397
00:16:08,184 --> 00:16:10,795
I will find another one.
398
00:16:10,839 --> 00:16:12,449
Well, in that case,
if we really are shut down,
399
00:16:12,493 --> 00:16:15,365
do you mind if I take
the night off?
400
00:16:15,409 --> 00:16:17,280
Where the hell
are yougonna go?
401
00:16:17,324 --> 00:16:19,456
I dunno. Maybe I could get,
like, a massage or something.
402
00:16:19,500 --> 00:16:21,110
You know, everyone keeps telling
me to take better care
403
00:16:21,154 --> 00:16:23,286
of myself so...
404
00:16:23,330 --> 00:16:25,462
Hmm.
405
00:16:25,506 --> 00:16:27,421
That's fine.
406
00:16:27,464 --> 00:16:29,162
But leave your phone on.
407
00:16:29,205 --> 00:16:30,424
Will do.
408
00:16:31,207 --> 00:16:33,644
[ Door closes ]
409
00:16:33,688 --> 00:16:35,907
[ Sighs ]
410
00:16:35,951 --> 00:16:38,606
[ Crickets chirping ]
411
00:16:51,271 --> 00:16:53,490
O0 C1[ Exhales shakily ]
412
00:16:53,534 --> 00:16:55,884
Hi, baby.
413
00:16:56,711 --> 00:16:58,017
[ Sighs ]
414
00:16:58,060 --> 00:16:59,627
How'd your pitch go?
415
00:16:59,670 --> 00:17:03,500
It literally could not
have gone worse.
416
00:17:03,544 --> 00:17:05,894
Oh, boo.
417
00:17:05,937 --> 00:17:07,765
I know what you need.
418
00:17:10,812 --> 00:17:13,206
Come. Feast.
419
00:17:17,688 --> 00:17:19,821
♪♪
420
00:17:23,129 --> 00:17:25,479
[ Cries ]
421
00:17:25,522 --> 00:17:29,004
You're home.
Yeah. I am.
422
00:17:30,179 --> 00:17:32,007
[ Sighs ]
423
00:17:32,051 --> 00:17:33,443
[ Tapping on window ]
424
00:17:35,706 --> 00:17:38,100
♪♪
425
00:17:43,410 --> 00:17:46,456
[ Chuckles ]
What the hell are
you doing here?
426
00:17:46,500 --> 00:17:48,023
[ Laughs ] There are --
427
00:17:48,067 --> 00:17:50,591
[ Whispering ]
There are cameras everywhere.
428
00:17:50,634 --> 00:17:52,941
Yes, there are,
but the show is shut down.
429
00:17:52,984 --> 00:17:55,422
Do you think they'd ever
turn off the security cameras?
430
00:17:55,465 --> 00:17:58,860
No.
There are ways
around it, though.
431
00:17:58,903 --> 00:18:01,080
Are there?
Yes.
432
00:18:01,123 --> 00:18:05,693
You could, uh, meet me
in my room in five minutes.
433
00:18:05,736 --> 00:18:06,998
Should I?
Yeah.
434
00:18:11,438 --> 00:18:14,093
[ Keyboard clacking ]
435
00:18:14,136 --> 00:18:15,703
Quinn:
What are you doing?
436
00:18:15,746 --> 00:18:18,358
Nothing.
437
00:18:18,401 --> 00:18:21,448
I was -- I just --
I had to check something.
438
00:18:24,668 --> 00:18:27,845
You're a snake, Madison.
439
00:18:27,889 --> 00:18:31,501
And I think it's about time
you gave me some venom.
440
00:18:31,545 --> 00:18:33,329
I don't know
what that means.
441
00:18:33,373 --> 00:18:35,418
It means that
I am pretty sure that
442
00:18:35,462 --> 00:18:37,507
in all the dick sucking
you've done,
443
00:18:37,551 --> 00:18:39,596
you've uncovered
some state secrets
444
00:18:39,640 --> 00:18:44,123
that could help save
my ass and yours.
445
00:18:44,166 --> 00:18:45,907
My ass is just fine.
446
00:18:45,950 --> 00:18:48,039
[ Laughs ]
447
00:18:48,083 --> 00:18:51,260
Right.
So, you think that Gary
448
00:18:51,304 --> 00:18:54,133
is going to protect you
through all of this?
449
00:18:57,614 --> 00:19:00,748
Then you're even dumber
than you look,
450
00:19:00,791 --> 00:19:04,795
because Gary is going to take
whatever information
451
00:19:04,839 --> 00:19:08,669
you're about to give him
and clean house,
452
00:19:08,712 --> 00:19:11,976
your bony ass included.
453
00:19:13,195 --> 00:19:17,460
[ Door creaking ]
454
00:19:21,508 --> 00:19:24,032
♪♪
455
00:19:24,075 --> 00:19:26,034
[ Car door opens ]
456
00:19:26,077 --> 00:19:28,123
[ Engine starts ]
457
00:19:31,648 --> 00:19:34,085
♪♪
458
00:19:38,481 --> 00:19:40,483
[ Car door opens ]
459
00:19:42,616 --> 00:19:44,444
[ Car door closes ]
460
00:19:44,966 --> 00:19:50,493
So, what do you got,
snake?
461
00:19:57,718 --> 00:20:00,373
I did steal the password
to his e-mail.
462
00:20:04,507 --> 00:20:06,596
Perfect.
463
00:20:08,642 --> 00:20:11,471
[ Knocking on door ]
464
00:20:18,478 --> 00:20:21,089
Oh. my God. Rachel.
465
00:20:21,132 --> 00:20:24,048
Hi.
Hi.
466
00:20:24,832 --> 00:20:28,270
Hey. Dad, um...
Hi.
467
00:20:28,314 --> 00:20:29,663
I've been
trying to reach you.
468
00:20:29,706 --> 00:20:31,317
'Cause I need
to talk to you.
469
00:20:31,360 --> 00:20:33,232
Okay.
470
00:20:33,275 --> 00:20:37,323
Sure. Come on in.
471
00:20:37,366 --> 00:20:39,150
What's going on?
472
00:20:45,592 --> 00:20:46,984
O0 C1This is the mother lode.
473
00:20:47,028 --> 00:20:53,817
It's bad, right?It's so, so bad.
474
00:20:53,861 --> 00:20:56,516
You do understand
that if we do this,
475
00:20:56,559 --> 00:20:58,257
your pilot is dead.
476
00:20:58,300 --> 00:21:00,607
Gary is never picking it up.
477
00:21:00,650 --> 00:21:03,479
I'm more than one pilot.
478
00:21:03,523 --> 00:21:06,265
I'm betting on you.
I want you to bet on me.
479
00:21:08,397 --> 00:21:10,791
Good.
480
00:21:10,834 --> 00:21:13,184
Then make the call.
481
00:21:15,317 --> 00:21:18,189
[ Beeps ]
482
00:21:18,233 --> 00:21:19,843
[ Line ringing ]
483
00:21:19,887 --> 00:21:23,020
Hey, Gary.
Yeah, she's here.
484
00:21:23,064 --> 00:21:25,806
No. She doesn't
suspect a thing.
485
00:21:25,849 --> 00:21:28,461
Great.
I'll see you in an hour.
486
00:21:28,504 --> 00:21:31,333
Okay.[ Beeps ]
487
00:21:31,377 --> 00:21:32,682
[ Laughs ]
488
00:21:32,726 --> 00:21:34,423
I'm the one
that should be pissed.
489
00:21:34,467 --> 00:21:36,295
I killed every
stupid challenge today,
490
00:21:36,338 --> 00:21:38,558
and Serena still ended up
with that Wall Street douchebag
491
00:21:38,601 --> 00:21:40,560
who's just here
to collect on a bet.
492
00:21:40,603 --> 00:21:43,345
Bet? What are
you talking about?
493
00:21:43,389 --> 00:21:45,129
Jasper's here on a bet.
494
00:21:45,173 --> 00:21:48,263
If he's the first one to sleep
with Serena, he gets $400,000.
495
00:21:48,307 --> 00:21:50,613
You're kidding me.
Well, who else knows?
496
00:21:50,657 --> 00:21:54,008
Uh, handful of the guys,
some producers.
497
00:21:55,270 --> 00:21:56,793
Dad, we really do need
to talk about this.
498
00:21:56,837 --> 00:21:58,404
No, you know what? I'm just
gonna make you a sandwich.
499
00:21:58,447 --> 00:21:59,840
I think we got some --If you knew this whole time,
500
00:21:59,883 --> 00:22:01,102
why didn't you
say something?
501
00:22:01,145 --> 00:22:03,365
Hmm? Why didn't you do
something?
502
00:22:06,150 --> 00:22:07,326
I did.
503
00:22:08,588 --> 00:22:10,807
[ Sighs ]
504
00:22:10,851 --> 00:22:12,374
I hated the work
your mother was doing.
505
00:22:12,418 --> 00:22:15,464
And I hated the fact
she was doing it in our home.
506
00:22:15,508 --> 00:22:17,074
[ Sighs ]
507
00:22:17,118 --> 00:22:20,643
[ Refrigerator door closes ]
508
00:22:20,687 --> 00:22:22,645
You know,
the day it happened,
509
00:22:22,689 --> 00:22:27,302
you were home from school,
sick, and, uh,
510
00:22:27,346 --> 00:22:28,999
I told your mother
she had to cancel.
511
00:22:29,043 --> 00:22:30,653
[ Sighs ]
512
00:22:30,697 --> 00:22:32,786
She said if I wasn't
paying the bills,
513
00:22:32,829 --> 00:22:34,440
then it wasn't my place
to make that call.
514
00:22:34,483 --> 00:22:37,007
Okay.
So she cut off your balls.
515
00:22:37,051 --> 00:22:39,009
[ Sighs ]
516
00:22:41,403 --> 00:22:45,146
I went to
the guy's house, Rach.
517
00:22:45,189 --> 00:22:48,889
I kicked the crap out of him.
Then I was ready to kill him.
518
00:22:48,932 --> 00:22:50,891
And I was also ready
to call the police.
519
00:22:50,934 --> 00:22:53,067
Why didn't you do that?Because your mother --
520
00:22:53,110 --> 00:22:54,982
She just kept saying it would be
the best for you
521
00:22:55,025 --> 00:22:57,027
not to have your name
dragged through the courts,
522
00:22:57,071 --> 00:23:00,117
not to have the world
know about --'Cause she's a sociopath, Dad.
523
00:23:03,817 --> 00:23:05,906
Serena, I need you to know
that I think you are
524
00:23:05,949 --> 00:23:09,562
just...incredible.
525
00:23:09,605 --> 00:23:12,347
I have,
from the first night.
526
00:23:12,391 --> 00:23:15,829
God, it's funny.
Usually with guys like you,
527
00:23:15,872 --> 00:23:19,441
I wouldn't trust a word
that came out of your mouth.
528
00:23:19,485 --> 00:23:24,533
But for some reason,
I trust you.
529
00:23:29,408 --> 00:23:31,801
♪♪
530
00:23:33,499 --> 00:23:37,677
I didn't know what to do.
And I-I felt helpless.
531
00:23:37,720 --> 00:23:39,940
Youfelt helpless?
I mean, really?
532
00:23:39,983 --> 00:23:41,507
I knew you were in pain.
533
00:23:41,550 --> 00:23:43,378
She said she was handling it.No, Dad.
534
00:23:43,422 --> 00:23:47,687
She was medicating
the shit out of me!
535
00:23:47,730 --> 00:23:50,516
I...
536
00:23:50,559 --> 00:23:56,826
I knew I had failed
as a father, as a man.
537
00:23:56,870 --> 00:24:03,485
[ Tearfully ] I found
myself on the top of
a bridge, looking down.
538
00:24:03,529 --> 00:24:08,534
And I thought,
"What's the point?"
539
00:24:08,577 --> 00:24:10,231
If I can't protect my own
daughter, I honestly thought
540
00:24:10,274 --> 00:24:13,452
you'd be better off
without me.
541
00:24:13,495 --> 00:24:17,978
And then your mother --
Well, she got to me
542
00:24:18,021 --> 00:24:21,982
just in time,
Rach, honestly.
543
00:24:22,025 --> 00:24:28,075
And she put on lithium.
And...it calmed me down.
544
00:24:28,118 --> 00:24:32,079
Dad, it numbed you out.No, Rach, I needed it.
545
00:24:32,122 --> 00:24:35,125
Believe it or not,
your mom saved me.
546
00:24:35,169 --> 00:24:40,217
No, Dad, she just got you
to stop feeling and talking.
547
00:24:40,261 --> 00:24:43,699
To me, you know,
to, like, anybody.
548
00:24:43,743 --> 00:24:47,964
The woman is a monster.
549
00:24:48,008 --> 00:24:50,140
I'm, like, so sorry.
550
00:24:50,184 --> 00:24:52,055
You have nothing
to be sorry about.
551
00:24:52,099 --> 00:24:55,015
No, I do. I lied.
I told the guy that I was 17.
552
00:24:55,058 --> 00:25:02,065
Oh, stop!
There is no excuse
for what he did to you!
553
00:25:02,109 --> 00:25:03,284
None.
554
00:25:06,505 --> 00:25:08,681
Dad, we have
to get you out of here.
555
00:25:08,724 --> 00:25:10,421
We have to.
556
00:25:10,465 --> 00:25:12,336
I mean, the problem is her.
The problem is not you.
557
00:25:12,380 --> 00:25:15,949
There is nothing wrong
with you.
558
00:25:15,992 --> 00:25:17,690
Come on.
559
00:25:20,083 --> 00:25:22,521
♪♪
560
00:25:25,741 --> 00:25:28,744
[ Both breathing heavily ]
561
00:25:33,836 --> 00:25:36,143
[ Both chuckle ]
562
00:25:36,186 --> 00:25:38,580
♪♪
563
00:25:39,799 --> 00:25:43,498
[ Squeals, laughs ]
564
00:25:43,542 --> 00:25:46,414
[ Both laugh ]
565
00:25:46,457 --> 00:25:48,590
We're just, um --
We're just gonna --
566
00:25:48,634 --> 00:25:50,636
Oh, no.
Don't worry, Dad.
567
00:25:50,679 --> 00:25:52,289
Don't even worry about it.
I got it.
568
00:25:52,333 --> 00:25:54,988
Just keep -- Just put the stuff
in the truck, okay?
569
00:25:55,031 --> 00:25:57,991
Come on.
You got this?
570
00:25:58,034 --> 00:26:00,471
Rachel?
571
00:26:00,515 --> 00:26:03,170
What the hell's going on?I'm just getting my father away
from his jailer.
572
00:26:03,213 --> 00:26:05,564
And if you follow us,
I'm gonna go to the police.
573
00:26:05,607 --> 00:26:07,000
Asa, you can't do this.And I'm gonna tell
them everything.
574
00:26:07,043 --> 00:26:08,915
Asa, you know this.You are an unethical psycho.
575
00:26:08,958 --> 00:26:10,046
Dad, get in the car.She doesn't know what
she's talking about.
576
00:26:10,090 --> 00:26:11,308
Please.
She's my child.
577
00:26:11,352 --> 00:26:12,614
No, no, please don't go.No. Stop it!
578
00:26:12,658 --> 00:26:14,442
Please. Asa!Stay away!
579
00:26:14,485 --> 00:26:15,791
Asa, please don't go!Stop!
580
00:26:15,835 --> 00:26:17,619
Stop! You stop!You stop it!
581
00:26:17,663 --> 00:26:19,665
Okay? This all stops, today.
582
00:26:19,708 --> 00:26:21,231
No, Asa, please.This all ends today.
583
00:26:21,275 --> 00:26:22,972
Please don't go. Please.
584
00:26:23,016 --> 00:26:25,279
Asa, please.
585
00:26:25,322 --> 00:26:27,629
[ Engine starts ]
586
00:26:27,673 --> 00:26:29,631
[ Crying ]
587
00:26:29,675 --> 00:26:33,635
[ Tires squealing ]
588
00:26:37,204 --> 00:26:39,336
♪♪
589
00:26:50,696 --> 00:26:52,785
O0 C1please, everybody,erybody
gatcrew included? great room,
590
00:26:52,828 --> 00:26:54,525
Have a seat, guys.Come on, everybody.
591
00:26:54,569 --> 00:26:57,441
This is gonna
be very exciting.
592
00:26:57,485 --> 00:26:59,313
I warned you, Quinn.
593
00:26:59,356 --> 00:27:03,143
You know, I'm glad everyone's
here because this is it.
594
00:27:03,186 --> 00:27:06,755
You are fired.
595
00:27:06,799 --> 00:27:07,756
[ Indistinct chatter ]
596
00:27:07,800 --> 00:27:09,671
Ooh.Yeah, now let me tell you
597
00:27:09,715 --> 00:27:12,543
what's gonna happen.Actually, let me tell you
598
00:27:12,587 --> 00:27:14,633
what's gonna happen.
599
00:27:14,676 --> 00:27:16,112
You're gonna pick up
"Passport to Dance"
600
00:27:16,156 --> 00:27:17,810
straight to series.
601
00:27:17,853 --> 00:27:20,203
And you're gonna give us
a primo prime-time slot.
602
00:27:20,247 --> 00:27:22,945
You know,
I'm thinking Sundays at 8:00.
603
00:27:22,989 --> 00:27:24,904
What in the hell
are you talking about?
604
00:27:24,947 --> 00:27:27,907
I am talking about
you being fired --
605
00:27:27,950 --> 00:27:30,649
front page of Variety,
forensic accounting,
606
00:27:30,692 --> 00:27:34,653
kicked out of Hollywood
forever kind of fired.
607
00:27:34,696 --> 00:27:39,266
[ Scoffs ]
608
00:27:39,309 --> 00:27:40,920
What the hell do you
two idiots know
609
00:27:40,963 --> 00:27:42,835
about forensic
accounting?
610
00:27:42,878 --> 00:27:46,839
I know that you've been
hiding "Everlasting's"
international profits --
611
00:27:46,882 --> 00:27:49,885
stealing $18 million
from me and Chet --
612
00:27:49,929 --> 00:27:53,106
to cover your own ass on losses
on your other pathetic shows.
613
00:27:53,149 --> 00:27:55,935
These are wild accusations
without any proof.
614
00:27:55,978 --> 00:27:58,067
I could have you sued
for slander.
615
00:27:58,111 --> 00:27:59,895
Well, then you probably
shouldn't have put it all
616
00:27:59,939 --> 00:28:02,898
in an e-mail, Gary.
617
00:28:02,942 --> 00:28:04,944
That's a legal document.
618
00:28:04,987 --> 00:28:08,991
That's impossible.
I have a secure server.
619
00:28:09,035 --> 00:28:11,167
[ Chuckles ]
Everybody does it.
620
00:28:11,211 --> 00:28:13,430
You know, it's like a studio
system secret handshake.
621
00:28:13,474 --> 00:28:15,389
But not any more, Gary.
622
00:28:15,432 --> 00:28:19,436
So, you are going to get
the hell off my back
623
00:28:19,480 --> 00:28:22,091
for the rest of the season.
Carte blanche.
624
00:28:22,135 --> 00:28:24,224
Then we can start
with "Passport to Dance,"
625
00:28:24,267 --> 00:28:27,923
but I'd like to have four shows
in active development
626
00:28:27,967 --> 00:28:29,664
by the end of the year.
627
00:28:29,708 --> 00:28:34,364
And as far as ever implying
that I am a dried-up hag
628
00:28:34,408 --> 00:28:37,193
aging my way out of
the industry --
629
00:28:37,237 --> 00:28:39,239
you might want to drop
that narrative
630
00:28:39,282 --> 00:28:43,286
and admit that I
own your ass now.
631
00:28:46,376 --> 00:28:48,030
What am I supposed
to say to that?
632
00:28:48,074 --> 00:28:50,293
You're supposed to say,
633
00:28:50,337 --> 00:28:54,297
"Thank you for
the opportunity, Quinn."
634
00:28:57,431 --> 00:29:00,042
I'm serious, Gary.
635
00:29:04,568 --> 00:29:06,962
♪♪
636
00:29:11,662 --> 00:29:14,187
Thank you for
the opportunity, Quinn.
637
00:29:14,230 --> 00:29:16,406
[ Indistinct murmuring ]
638
00:29:16,450 --> 00:29:18,931
You're welcome.
639
00:29:21,368 --> 00:29:23,892
She's such
a ball-buster.
640
00:29:23,936 --> 00:29:25,938
Has she always been this bad
or has she gotten worse?
641
00:29:25,981 --> 00:29:28,897
Much, much worse.
642
00:29:28,941 --> 00:29:30,681
Oh, we should really get going
if we want to make
643
00:29:30,725 --> 00:29:33,119
that French Laundry
reservation.
644
00:29:33,162 --> 00:29:35,730
[ Chuckling ]
The French Laundry reservation.Oh, yeah, yeah, yeah, yeah.
645
00:29:35,774 --> 00:29:37,601
Uh, you know what?
Why don't you go ahead
and I'll meet you there?
646
00:29:37,645 --> 00:29:40,517
I gotta do some stuff.
Some show-biz stuff.Oh. Show-biz stuff.
647
00:29:40,561 --> 00:29:43,085
Okay. All right.
Bye, babe.
648
00:29:43,129 --> 00:29:44,739
Bye.
649
00:29:47,481 --> 00:29:49,265
Oh!
650
00:29:49,309 --> 00:29:53,487
[ Door closes ]What you just did with Gary.
651
00:29:53,530 --> 00:29:58,709
I am so hard
for you right now.
652
00:29:58,753 --> 00:30:00,581
I'm, like, rock hard.
653
00:30:00,624 --> 00:30:03,062
Feel this.No. Okay. Come on, Chet.
That's disgusting.
654
00:30:03,105 --> 00:30:04,977
No pills.
655
00:30:05,020 --> 00:30:06,195
I haven't been this hard
for years.
656
00:30:06,239 --> 00:30:08,110
Good for you, okay?
657
00:30:08,154 --> 00:30:10,634
But that is Crystal's job now,
not mine.
658
00:30:10,678 --> 00:30:12,854
I need you right now, Quinn.What? No. What?
659
00:30:12,898 --> 00:30:16,553
No, no, no, no.
Chet, get off of me, all right?
660
00:30:16,597 --> 00:30:19,774
Go home and screw
your blow-up doll.
661
00:30:19,818 --> 00:30:22,908
[ Scoffs ]
662
00:30:22,951 --> 00:30:28,739
I miss you, Quinnie.
663
00:30:28,783 --> 00:30:33,483
I miss you a lot.
664
00:30:33,527 --> 00:30:37,226
I know.
665
00:30:37,270 --> 00:30:39,750
But you chose easy.
666
00:30:45,191 --> 00:30:47,628
♪♪
667
00:30:47,671 --> 00:30:49,586
Okay.
668
00:30:52,111 --> 00:30:54,243
[ Door opens, closes ]
669
00:30:56,680 --> 00:30:57,768
Asa: You want me
to take that?
670
00:30:57,812 --> 00:30:59,509
Rachel: No, no.
I can carry it.
671
00:30:59,553 --> 00:31:00,902
Okay.We're just
gonna head over --
672
00:31:00,946 --> 00:31:02,121
Hey, what are you doing
in there?
673
00:31:02,164 --> 00:31:04,906
Oh. I was
just looking for you.
674
00:31:04,950 --> 00:31:08,344
I was worried. I hadn't seen you
since the shutdown.
675
00:31:08,388 --> 00:31:11,870
Hi, I'm Dr. Simon.
676
00:31:11,913 --> 00:31:15,917
Uh, this is my father,
Asa Goldberg.
677
00:31:15,961 --> 00:31:18,572
Pleased to meet you, sir.Nice to meet you, too.
678
00:31:18,615 --> 00:31:22,141
Okay, uh, Pop, why don't
you head on in?
679
00:31:22,184 --> 00:31:23,403
In here?
Yeah.
680
00:31:23,446 --> 00:31:25,100
[ Laughing ] Okay.
681
00:31:25,144 --> 00:31:28,147
What's the plan here, Rachel?Uh, well, it's late.
682
00:31:28,190 --> 00:31:31,324
So we're gonna camp out till
I figure out my next move.
683
00:31:31,367 --> 00:31:32,673
Okay.
We're camping out.
684
00:31:32,716 --> 00:31:34,283
Rachel.
685
00:31:34,327 --> 00:31:36,938
What?What is this?
What are you doing?
686
00:31:36,982 --> 00:31:41,116
Dan: Jay, Rachel, we need you
on set right now.
687
00:31:41,160 --> 00:31:43,510
Okay, okay.
688
00:31:43,553 --> 00:31:46,165
Can you, um --
689
00:31:46,208 --> 00:31:48,254
Can you just, like, stay here
for a little while?
690
00:31:48,297 --> 00:31:50,386
Just for a little bit.
Just, like, keep an eye on him.
691
00:31:50,430 --> 00:31:53,433
I'll be back as soon as I can.An "eye on him?"
692
00:31:53,476 --> 00:31:55,000
Rachel, what am I
walking into here?
693
00:31:55,043 --> 00:31:56,784
Nothing.
694
00:31:56,827 --> 00:31:58,525
I mean, look, you said
you wanted to help me.
695
00:31:58,568 --> 00:32:01,267
So, this is the help I need.
696
00:32:01,310 --> 00:32:04,835
Hey, Pop,
I'll be right back.
697
00:32:04,879 --> 00:32:06,141
Okay
698
00:32:08,274 --> 00:32:10,493
♪♪
699
00:32:13,670 --> 00:32:16,586
Asa. How you doing?
700
00:32:16,630 --> 00:32:17,979
Cherry blossoms aremanly.
701
00:32:18,023 --> 00:32:20,460
I want more.
Thank you.
702
00:32:20,503 --> 00:32:22,375
Quinn.
What's happening?
703
00:32:22,418 --> 00:32:23,506
Uh, can we get
some more cherry blossoms...
704
00:32:23,550 --> 00:32:25,465
We sold our show.
Straight to series.
705
00:32:25,508 --> 00:32:27,206
What? How?Sundays at 8:00.
706
00:32:27,249 --> 00:32:30,035
Are you serious?!Congratulations, partner.
707
00:32:30,078 --> 00:32:32,037
And we are back
in business, people!
708
00:32:32,080 --> 00:32:34,169
I need Serena ready
and on set in 20.
709
00:32:34,213 --> 00:32:35,736
Hey. Hey.[ Cheering ]
710
00:32:37,433 --> 00:32:39,348
Whoa. August,
what are you doing here?
711
00:32:39,392 --> 00:32:40,959
Serena, please, just hear me out
for a second.Get out of my room!
712
00:32:41,002 --> 00:32:42,438
Listen, just please just give me
one minute, please.
713
00:32:42,482 --> 00:32:44,658
Look, I know I screwed up
colossally...
Yeah.
714
00:32:44,701 --> 00:32:46,703
...but you need to know the
thing with the ranger --
715
00:32:46,747 --> 00:32:47,878
that was set up, okay?
716
00:32:47,922 --> 00:32:49,663
Oh, yeah?Yes.
Was Quinn a setup, too?
717
00:32:49,706 --> 00:32:53,101
Uh...
Quinn cornered me, okay?
718
00:32:53,145 --> 00:32:55,625
And I understand
I'm getting cut tonight.
719
00:32:55,669 --> 00:32:58,759
That's okay, but I really --
I just wanted to say goodbye.
720
00:32:58,802 --> 00:33:01,370
And I wanted to make sure
that you have
721
00:33:01,414 --> 00:33:03,590
all the information you need
to make decisions
722
00:33:03,633 --> 00:33:05,809
that are actually gonna
make you happy.
723
00:33:05,853 --> 00:33:08,682
What does that mean?
724
00:33:08,725 --> 00:33:10,989
Jasper's here on a bet.
725
00:33:11,032 --> 00:33:14,557
He gets $400,000 if he's
the first one to sleep with you.
726
00:33:14,601 --> 00:33:17,430
No. You're f-- No.
727
00:33:17,473 --> 00:33:19,562
Yeah.
728
00:33:23,088 --> 00:33:25,742
Good evening.
729
00:33:25,786 --> 00:33:30,051
Gentlemen, what a harrowing day
in the wilderness,
730
00:33:30,095 --> 00:33:33,141
when one of our own was caught
betraying our Suitress.
731
00:33:33,185 --> 00:33:35,317
Graham, just please --
just stop.
732
00:33:35,361 --> 00:33:37,537
What?I have an announcement to make.
733
00:33:37,580 --> 00:33:39,104
Mnh.
734
00:33:39,147 --> 00:33:40,670
This isn't gonna be
a normal ceremony.
735
00:33:40,714 --> 00:33:42,498
[ Scoffs ]
736
00:33:42,542 --> 00:33:44,587
From this moment forward,
the only rules
737
00:33:44,631 --> 00:33:46,676
are the rules
that I make.
738
00:33:46,720 --> 00:33:48,852
I told you that
I was serious
739
00:33:48,896 --> 00:33:51,072
about finding someone to spend
the rest of my life with.
740
00:33:51,116 --> 00:33:54,684
But it seems like many of you
741
00:33:54,728 --> 00:34:01,430
are treating this like
a sick and cruel game.
742
00:34:01,474 --> 00:34:04,781
I don't know who's lying
or who's telling the truth,
743
00:34:04,825 --> 00:34:08,394
so I've decided that I'm not
cutting any of you tonight.
744
00:34:08,437 --> 00:34:10,613
What?
Wha-- Ugh.
745
00:34:10,657 --> 00:34:12,528
This girl is
a pain in my ass. I'm too overwhelmed
746
00:34:12,572 --> 00:34:15,966
and pissed off
and I am going to bed.
747
00:34:17,533 --> 00:34:20,580
So that's how you saved
your ass, huh?
748
00:34:20,623 --> 00:34:22,234
She had the right to know.
749
00:34:22,277 --> 00:34:24,758
Yeah. And you had to be
the hero to tell her, huh?
750
00:34:24,801 --> 00:34:27,195
Serena! Stop!
751
00:34:27,239 --> 00:34:28,457
What the hell do you think
you're doing?
752
00:34:28,501 --> 00:34:30,633
I told you --
going to bed.
753
00:34:30,677 --> 00:34:33,114
No, you have
to cut someone, okay?
754
00:34:33,158 --> 00:34:36,117
There are contracts
and schedules and budgets
755
00:34:36,161 --> 00:34:38,119
all based on
this elimination structure.
756
00:34:38,163 --> 00:34:40,426
Oh, yeah?
Well, unless you want to put
your hand up my ass
757
00:34:40,469 --> 00:34:42,645
and puppet my mouth,
it's not happening.Don't tempt me.
758
00:34:42,689 --> 00:34:45,083
Ah, Serena. Wait.
I really need to speak to you.
759
00:34:45,126 --> 00:34:47,433
Oh, what, about the bet?
760
00:34:47,476 --> 00:34:48,869
Yeah, I know all about it.
761
00:34:48,912 --> 00:34:51,045
By the way, you lost.
762
00:34:51,089 --> 00:34:54,353
I slept with the jockey
night one.
763
00:34:56,659 --> 00:34:59,009
[ Door slams ]
Ohh.
764
00:34:59,053 --> 00:35:00,141
[ Indistinct conversations ]
765
00:35:00,185 --> 00:35:02,622
Okay.
766
00:35:02,665 --> 00:35:04,145
Did you just hear
his balls drop?
767
00:35:04,189 --> 00:35:06,060
I did.
I heard a little "clink, clink."
768
00:35:06,104 --> 00:35:07,235
Yeah.
769
00:35:14,024 --> 00:35:15,939
O0 C1[ Laughs ]
It is -- Ah!h!
770
00:35:15,983 --> 00:35:18,290
Yes![ Cheering ]
771
00:35:18,333 --> 00:35:24,296
To Jay Bartholomew Carter,
who, as of today,
772
00:35:24,339 --> 00:35:27,516
has his very own
television show.
773
00:35:27,560 --> 00:35:29,605
That's right!
Applause, applause.
774
00:35:29,649 --> 00:35:31,259
[ Laughter ]All right.
775
00:35:31,303 --> 00:35:34,436
I am so glad that
you don't have a life
776
00:35:34,480 --> 00:35:36,308
because you are going
to be sleeping at work
777
00:35:36,351 --> 00:35:37,787
for the next
two years.
778
00:35:37,831 --> 00:35:40,486
Cheers.
Whoo-hoo! Yes!
779
00:35:40,529 --> 00:35:42,705
[ Chuckling ]
Cheers!
780
00:35:42,749 --> 00:35:45,186
Mm. You know what?
781
00:35:45,230 --> 00:35:47,188
We haven't been dancing
in forever.
782
00:35:47,232 --> 00:35:51,453
So what do you say that we take
this party to the club?
783
00:35:51,497 --> 00:35:53,194
I got to get going home,
Quinn. I'm sorry.
784
00:35:53,238 --> 00:35:54,804
I've got someone cooking
me dinner.
What?
785
00:35:54,848 --> 00:35:57,851
Yeah, and I-I have all of
this paperwork that I, like --
786
00:35:57,894 --> 00:36:00,245
I love you guys.
Congratulations.
Super happy for you.
787
00:36:00,288 --> 00:36:03,161
Mazel tov to everybody!And thank you.
788
00:36:03,204 --> 00:36:04,684
[ Smooches ]
Thank you.
789
00:36:04,727 --> 00:36:06,468
[ Chuckles ]
790
00:36:06,512 --> 00:36:10,690
I'd be down to go
to the cluuuub.
791
00:36:10,733 --> 00:36:14,128
[ Chuckles ]
I just changed my mind.
792
00:36:14,172 --> 00:36:17,218
But thank you
for today, Madison.
793
00:36:17,262 --> 00:36:19,307
You picked the right team.
794
00:36:19,351 --> 00:36:21,353
You're welcome.
[ Chuckles ]
795
00:36:23,398 --> 00:36:25,835
Ah, no. Too soon.
796
00:36:25,879 --> 00:36:27,968
Okay.
[ Sighs heavily ]
797
00:36:28,011 --> 00:36:30,057
But, you know, I'm sorry.
I'm just curious, though.
798
00:36:30,100 --> 00:36:34,757
If you were going to go to
a club, where would you go?
799
00:36:34,801 --> 00:36:37,978
I don't know, maybe Vixen?
800
00:36:38,021 --> 00:36:40,198
Okay, cool.Rachel: Hey, guys.
801
00:36:40,241 --> 00:36:42,025
Hi.
Hi.
802
00:36:42,069 --> 00:36:44,027
How's it going?Good. Thanks.
803
00:36:44,071 --> 00:36:46,334
Your friend, Dr. Simon
here, is very inquisitive.
804
00:36:46,378 --> 00:36:48,118
Oh.
805
00:36:48,162 --> 00:36:54,429
Can I, uh, speak with you
outside for a moment?
806
00:36:54,473 --> 00:36:55,648
Okay.
807
00:37:00,348 --> 00:37:03,133
Rachel.
Hmm?
808
00:37:03,177 --> 00:37:06,267
You cannot be serious about
weaning your dad off of lithium
809
00:37:06,311 --> 00:37:09,401
here on his own
in a grip truck.
Okay, listen.
810
00:37:09,444 --> 00:37:11,751
Trust me, he should have never
been on those meds
811
00:37:11,794 --> 00:37:14,144
in the first place.
I can promise you that
812
00:37:14,188 --> 00:37:16,625
his depression is situational.
It is not chemical.
813
00:37:16,669 --> 00:37:19,498
And that could all be true,
but withdrawing from lithium --
814
00:37:19,541 --> 00:37:21,064
no joke.
815
00:37:21,108 --> 00:37:23,284
We're talking tremors,
flu symptoms, mania.
816
00:37:23,328 --> 00:37:25,068
I understand.
That's exactly why
I have him here --
817
00:37:25,112 --> 00:37:26,809
So I can keep
an eye on him.
818
00:37:26,853 --> 00:37:29,029
And besides,
there's a medic 24/7.[ Sighs ]
819
00:37:29,072 --> 00:37:31,858
Rachel --No, listen, I've done
this for myself.
820
00:37:31,901 --> 00:37:34,164
All he really needs is some good
sleep and some B vitamins --
821
00:37:34,208 --> 00:37:36,428
Vitamims?
Rachel, this is lithium!
822
00:37:36,471 --> 00:37:37,907
I cannot recommend
or endorse this --
823
00:37:37,951 --> 00:37:40,127
Okay, well, you don't have to.
824
00:37:40,170 --> 00:37:42,999
Look, I have to do this.
825
00:37:43,043 --> 00:37:45,263
Everything that has happened
to him is my fault...
826
00:37:45,306 --> 00:37:48,091
No, it's not --...so I need to be
the one to fix it.
827
00:37:48,135 --> 00:37:51,181
This is what my dad wants.
828
00:37:52,357 --> 00:37:55,098
[ Electronic dance
music playing ]
829
00:37:58,972 --> 00:38:00,495
Um --
Hey.
830
00:38:00,539 --> 00:38:03,411
[ Laughs ]
831
00:38:06,719 --> 00:38:09,374
[ Laughs ]
Woman: Quinn King?!
832
00:38:09,417 --> 00:38:10,679
What?
833
00:38:10,723 --> 00:38:13,421
Is that Fiona?
[ Laughs ]
834
00:38:13,465 --> 00:38:15,728
[ Laughing ]
Oh, my God.
835
00:38:15,771 --> 00:38:17,643
What the hell?
You look great.
836
00:38:17,686 --> 00:38:20,167
All right, I got it, dude.
I got it. Come here. I can't.
837
00:38:20,210 --> 00:38:22,517
What?It's so -- What the hell are
you doing here?
838
00:38:22,561 --> 00:38:23,953
Why are you in the Bay?
839
00:38:23,997 --> 00:38:26,304
I'm selling a V.R. company
I was running.
840
00:38:26,347 --> 00:38:28,306
That sounds fancy.
841
00:38:28,349 --> 00:38:30,482
What the hell have you been
doing with your life?
842
00:38:30,525 --> 00:38:32,701
I never see you out.
You're not on social media.
843
00:38:32,745 --> 00:38:35,225
That's because
I'm running the show.
844
00:38:35,269 --> 00:38:37,576
I don't know I guess I just -- I
just thought you'd be, you know,
845
00:38:37,619 --> 00:38:39,621
in a big corner office
in Beverly Hills by now.
846
00:38:39,665 --> 00:38:41,362
Surprised you're still
in the trenches.
847
00:38:41,406 --> 00:38:45,453
You know, actually,
I made $9 million today.
848
00:38:45,497 --> 00:38:47,673
[ Stifled laugh ]
849
00:38:47,716 --> 00:38:49,805
Today?!
850
00:38:49,849 --> 00:38:52,982
Well, why aren't you out
spending it?
851
00:38:53,026 --> 00:38:54,897
[ Chuckles ]
I don't know.
852
00:38:54,941 --> 00:38:57,944
I don't know.
Here.
853
00:38:57,987 --> 00:38:59,728
To $9 million.
[ Chuckles ]
854
00:38:59,772 --> 00:39:01,687
To $9 million.
855
00:39:04,167 --> 00:39:06,779
Okay, babe,
I'll be right home.
856
00:39:06,822 --> 00:39:09,216
Hey, Jay.Hey dude. I gotta go.
857
00:39:09,259 --> 00:39:11,392
Xavier has a very late dinner
waiting for me.
858
00:39:11,436 --> 00:39:13,351
Yeah, the so-called boyfriend,
love whatever.
859
00:39:13,394 --> 00:39:15,701
Uh-huh.But I need more cocaine.
860
00:39:15,744 --> 00:39:17,703
What?
Mm-hmm.
861
00:39:17,746 --> 00:39:19,531
That eight ball was supposed
to last you a week!
862
00:39:19,574 --> 00:39:20,836
[ Giggles, snorts ]
863
00:39:20,880 --> 00:39:23,099
It didn't.
864
00:39:23,143 --> 00:39:26,538
You are killing me
here, okay?
865
00:39:26,581 --> 00:39:28,496
You're about
to be a star, okay?
866
00:39:28,540 --> 00:39:30,411
We have got to get you
clean and sober
867
00:39:30,455 --> 00:39:34,023
and ready to carry a show --
a huge show.
868
00:39:34,067 --> 00:39:36,025
Oh, my God,
I cannot do this.
869
00:39:36,069 --> 00:39:38,071
All right, come here.What are you doing?
870
00:39:38,114 --> 00:39:40,769
What are you doing?Relax. Come here.
871
00:39:40,813 --> 00:39:46,688
I need more magic poof poof.
You understand?
872
00:39:46,732 --> 00:39:49,952
Alexi, dude, I've got Xavier
and this isn't --
873
00:39:49,996 --> 00:39:51,650
Listen to me.
874
00:39:51,693 --> 00:39:55,001
You give me something,
I give you something.
875
00:39:55,044 --> 00:39:57,656
[ Unzipping ]
876
00:39:57,699 --> 00:39:59,005
Oh, dude...
877
00:39:59,048 --> 00:40:05,968
[ Breathing heavily ]
878
00:40:06,012 --> 00:40:08,580
[ Moaning lightly ]
879
00:40:11,800 --> 00:40:15,891
And now,
we are really camping.
880
00:40:15,935 --> 00:40:19,591
Hey, I really -- I really like
your cabin, by the way.
881
00:40:19,634 --> 00:40:21,723
Well, it's a falling down
crap shack,
882
00:40:21,767 --> 00:40:24,030
but I'm hoping
to buy it soon.
883
00:40:24,073 --> 00:40:27,294
I was driving through Oregon.
I turned this bend and I just --
884
00:40:27,337 --> 00:40:29,992
I don't know -- I just, like,
knew I had to be there.
885
00:40:32,908 --> 00:40:35,302
It's super cheap 'cause there's
no electricity or anything,
886
00:40:35,345 --> 00:40:36,477
but, I mean,
there is a well...
887
00:40:36,521 --> 00:40:39,219
Yeah, I can help
with electricity.
888
00:40:39,262 --> 00:40:41,351
Really?
889
00:40:41,395 --> 00:40:43,571
I used to be very handy,
you know.
890
00:40:43,615 --> 00:40:45,355
[ Laughing ]
That's good to know.
891
00:40:45,399 --> 00:40:48,402
[ Chuckles ]
892
00:40:48,446 --> 00:40:52,885
Maybe we could put
your pottery studio out back.
893
00:40:52,928 --> 00:40:54,582
You'd want me
to come with you?
894
00:40:54,626 --> 00:40:56,410
Yeah.
895
00:40:56,454 --> 00:40:59,369
I think it could
be really good.
896
00:40:59,413 --> 00:41:01,023
You know, for both of us.
897
00:41:01,067 --> 00:41:04,636
I just want you
to be happy, Rach.
898
00:41:04,679 --> 00:41:08,770
I am, Dad.
899
00:41:08,814 --> 00:41:11,425
Yeah, I really am.
900
00:41:16,865 --> 00:41:19,738
[ Inhales deeply ]
901
00:41:19,781 --> 00:41:24,177
I'm falling asleep.
I got to shut down.
902
00:41:24,220 --> 00:41:27,876
Good night, sweetheart.
903
00:41:27,920 --> 00:41:31,793
I love you, Rachel.
904
00:41:31,837 --> 00:41:34,404
I love you, too.
905
00:41:38,365 --> 00:41:40,541
♪♪
906
00:41:44,676 --> 00:41:46,852
♪♪
907
00:41:55,382 --> 00:41:59,125
O0 C1♪♪
66365
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.