All language subtitles for UnREAL.2015.-.S03E05.-.Gestalt.1080p.AMZN.WEB-DL.x265.Celdra_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,480 --> 00:00:04,743 I have to say, you're not what I thought you'd be. 2 00:00:04,787 --> 00:00:06,093 Rachel: August slept with Quinn. 3 00:00:06,136 --> 00:00:07,616 She asked me not to say anything to you. 4 00:00:07,659 --> 00:00:10,358 I am so sorry, Serena. You deserve the truth. 5 00:00:10,401 --> 00:00:12,403 You know what? From here on out, I'm only dealing with Rachel. 6 00:00:12,447 --> 00:00:16,625 It worked like a charm. She loathes me and loves you. 7 00:00:16,668 --> 00:00:18,409 Whoa, whoa! Who bets on women? 8 00:00:18,453 --> 00:00:20,281 [ Chuckles ] You're kidding. It's the only reason I'm here. 9 00:00:20,324 --> 00:00:21,978 If we met in the real world... 10 00:00:22,022 --> 00:00:23,458 I'd get your number. 11 00:00:23,501 --> 00:00:25,677 And I'd, um, ask you out. 12 00:00:25,721 --> 00:00:28,550 I'm hard on you because I'm trying to help you. 13 00:00:28,593 --> 00:00:30,943 You're trying to cut to the front of the line with Gary. 14 00:00:30,987 --> 00:00:33,946 And I promise you, that is not going to end well. 15 00:00:33,990 --> 00:00:35,731 If you want to earn real power and respect, 16 00:00:35,774 --> 00:00:37,298 be your own woman. 17 00:00:37,341 --> 00:00:38,951 Not somebody else's bitch. 18 00:00:38,995 --> 00:00:41,258 Okay, here's the deal. I'm pitching a show with Quinn 19 00:00:41,302 --> 00:00:44,696 called "Passport to Dance," and you're gonna be the star of it. 20 00:00:44,740 --> 00:00:46,916 If I say yes, you'll bring me more? 21 00:00:46,959 --> 00:00:48,309 Yes. 22 00:00:48,352 --> 00:00:50,572 I'm Rachel Goldberg.Oh, my God. 23 00:00:50,615 --> 00:00:52,574 You ever even think about what you did to me? 24 00:00:52,617 --> 00:00:54,532 Every time I look in the mirror. 25 00:00:54,576 --> 00:00:56,708 Your father came that night, and he beat the crap out of me. 26 00:00:56,752 --> 00:00:58,145 What are you talking about? 27 00:00:58,188 --> 00:01:00,321 My father never even knew about what happened. 28 00:01:00,364 --> 00:01:02,105 Of course he did. It's not. 29 00:01:02,149 --> 00:01:04,673 Because if my father knew, he would've said something to me. 30 00:01:04,716 --> 00:01:06,544 [ Voice breaking ] If my father knew... 31 00:01:09,243 --> 00:01:11,636 ♪♪ 32 00:01:11,680 --> 00:01:17,207 [ Indistinct conversations ] 33 00:01:17,251 --> 00:01:18,513 [ Line ringing ] 34 00:01:18,556 --> 00:01:22,560 [ Telephone rings ] 35 00:01:22,604 --> 00:01:24,127 [ Beeps ] 36 00:01:24,171 --> 00:01:26,129 Oh, my God. Rachel. 37 00:01:26,173 --> 00:01:28,305 Where are you? Are you -- Are you safe? 38 00:01:28,349 --> 00:01:31,178 Yeah. I haven't heard from you in months. 39 00:01:31,221 --> 00:01:32,440 All right, look, Mom, I'm just calling -- 40 00:01:32,483 --> 00:01:33,876 Is, um -- Is -- Is Dad there? 41 00:01:33,919 --> 00:01:35,747 'Cause I've been trying to call his cellphone, 42 00:01:35,791 --> 00:01:37,662 and it's just been going straight to voicemail, so... 43 00:01:37,706 --> 00:01:39,882 Oh. He keeps losing it. 44 00:01:39,925 --> 00:01:41,884 Probably not even charged. 45 00:01:41,927 --> 00:01:43,364 Okay, so, what? The only way to get ahold 46 00:01:43,407 --> 00:01:45,409 of my father now is to go through you? 47 00:01:45,453 --> 00:01:47,803 Is that a problem? Where is he? 48 00:01:47,846 --> 00:01:49,674 He's, um -- He's lying down. 49 00:01:49,718 --> 00:01:51,459 He's not feeling well. 50 00:01:51,502 --> 00:01:53,852 That's right -- because he never feels well, does he? 51 00:01:53,896 --> 00:01:55,550 What is that supposed to mean? 52 00:01:55,593 --> 00:01:57,334 You know you keep him drugged up, Mom. 53 00:01:57,378 --> 00:01:59,510 Can you just tell him I called? 54 00:01:59,554 --> 00:02:02,209 Well, I can't give him a message if I don't know what it is. 55 00:02:02,252 --> 00:02:05,603 Okay, well, the message is "Your daughter called." 56 00:02:05,647 --> 00:02:06,952 [ Beeps ] 57 00:02:09,259 --> 00:02:11,479 ♪♪ 58 00:02:24,056 --> 00:02:26,146 And action. 59 00:02:26,189 --> 00:02:28,931 You know, when I first walked into this mansion, 60 00:02:28,974 --> 00:02:32,456 I thought to myself, "Man, this is perfect." 61 00:02:32,500 --> 00:02:36,199 And then it hit me like a -- Boom! -- like a light bulb 62 00:02:36,243 --> 00:02:37,592 going off in my head. 63 00:02:37,635 --> 00:02:39,202 We need a ceremony. 64 00:02:39,246 --> 00:02:43,250 What we need is for a girl to get cut. 65 00:02:43,293 --> 00:02:44,555 Cut! That was amazing. 66 00:02:44,599 --> 00:02:46,340 Good. [ Chuckles ] Good. 67 00:02:46,383 --> 00:02:47,863 Okay, so, I'm gonna tweet that out from your account. 68 00:02:47,906 --> 00:02:49,691 Oh. I'm gonna put a clip 69 00:02:49,734 --> 00:02:53,956 on Instagram so that everyone at the fund-raiser sees how much 70 00:02:53,999 --> 00:02:57,351 you deserve an Emmy.We -- [Chuckling] Oh! 71 00:02:57,394 --> 00:02:59,222 What are you do-- What are you doing? [ Chuckling ] Hey. 72 00:02:59,266 --> 00:03:01,093 Oh, what -- [ Laughs ] 73 00:03:01,137 --> 00:03:03,183 Uh, yeah, you know what? 74 00:03:03,226 --> 00:03:08,318 See, uh -- I -- It's just that, uh, I -- Technically speaking... 75 00:03:08,362 --> 00:03:10,625 Yeah....you know, I-I-I need my little blue buddies 76 00:03:10,668 --> 00:03:12,279 in order to get things going down there. 77 00:03:12,322 --> 00:03:13,758 It's nothing personal. Yeah. 78 00:03:13,802 --> 00:03:15,282 I understand. 79 00:03:15,325 --> 00:03:17,632 [ Laughs ] You're amazing. 80 00:03:19,111 --> 00:03:22,680 Hey, uh, Simon, Simon, here. Uh, walk with me, okay? 81 00:03:22,724 --> 00:03:25,683 What's up?I am taking you off of Rachel. 82 00:03:25,727 --> 00:03:27,424 You're working with the guys now. 83 00:03:27,468 --> 00:03:29,731 What? No, Quinn, Quinn, 84 00:03:29,774 --> 00:03:32,255 we've been making real progress, okay? 85 00:03:32,299 --> 00:03:33,822 It's crucial we continue our sessions here. 86 00:03:33,865 --> 00:03:35,432 Mhn. Nope. 87 00:03:35,476 --> 00:03:37,608 I deal in facts, and fact -- she's way worse 88 00:03:37,652 --> 00:03:38,957 since she started talking to you. 89 00:03:39,001 --> 00:03:40,698 Well, there's always bumps in the road. 90 00:03:40,742 --> 00:03:42,961 That's part of it, right?Your job was to stabilize her. 91 00:03:43,005 --> 00:03:44,485 Yeah, and we're moving in that direction. 92 00:03:44,528 --> 00:03:47,662 Okay, she crawled into my laplast night. 93 00:03:47,705 --> 00:03:49,794 And we don't touch each other. 94 00:03:49,838 --> 00:03:53,624 So, as far as I'm concerned, you failed. 95 00:03:53,668 --> 00:03:58,281 [ Indistinct conversations ] 96 00:03:58,325 --> 00:04:00,065 Quinn: Okay, people! 97 00:04:00,109 --> 00:04:02,372 So, uh, Jay and I are headed to L.A. to pitch a show today. 98 00:04:02,416 --> 00:04:04,287 That means I am leaving "Everlasting" up to you. 99 00:04:04,331 --> 00:04:05,506 Rachel, you'll be running point. 100 00:04:05,549 --> 00:04:07,551 Oh, um, no. Actually, I kind of wanted 101 00:04:07,595 --> 00:04:10,119 to talk to you about taking a personal day. 102 00:04:10,162 --> 00:04:11,903 Uh, this is not the day. 103 00:04:11,947 --> 00:04:13,296 You know, I'd totally be up for running point 104 00:04:13,340 --> 00:04:14,471 if Rachel isn't. 105 00:04:14,515 --> 00:04:16,125 Oh, great. No. No way, okay? 106 00:04:16,168 --> 00:04:17,909 Not after the dumb-assery that you pulled with the reporter. 107 00:04:17,953 --> 00:04:19,737 You are grounded. House duty. 108 00:04:19,781 --> 00:04:21,522 Rachel will be fine. 109 00:04:21,565 --> 00:04:24,742 Besides, she knows how important this pitch is for me. 110 00:04:24,786 --> 00:04:26,048 Don't you, Rachel? 111 00:04:26,091 --> 00:04:27,484 [ Door opens ] 112 00:04:27,528 --> 00:04:29,791 Hey, uh, Quinn. I need to talk to you. 113 00:04:29,834 --> 00:04:31,532 You have a hammock emergency? 114 00:04:31,575 --> 00:04:32,794 [ Chuckling ] 115 00:04:32,837 --> 00:04:35,536 Okay, fine. In my office. 116 00:04:35,579 --> 00:04:37,320 [ Door opens ]Okay, what the hell 117 00:04:37,364 --> 00:04:39,322 were you thinking talking to me in front of my staff? 118 00:04:39,366 --> 00:04:41,368 Look, I'm sorry, but we've got a problem here. 119 00:04:41,411 --> 00:04:43,065 Serena knows. 120 00:04:43,108 --> 00:04:45,154 She was ice cold to me at the last ceremony. 121 00:04:45,197 --> 00:04:47,112 That's so boring and so sad. 122 00:04:47,156 --> 00:04:48,766 Quinn, this is serious. 123 00:04:48,810 --> 00:04:52,727 You created the situation, so you need to fix it. 124 00:04:52,770 --> 00:04:55,425 Wow. I didn't notice those brass balls 125 00:04:55,469 --> 00:04:58,472 when we were getting nasty, and yet...there they are. 126 00:04:58,515 --> 00:05:00,909 Look, normally it wouldn't come to this, but... 127 00:05:00,952 --> 00:05:04,129 if I have to go down the sexual harassment route, I will. 128 00:05:04,173 --> 00:05:07,002 Excuse me? I'm just saying, 129 00:05:07,045 --> 00:05:11,093 if I get outed in any way, then I out you. 130 00:05:11,136 --> 00:05:12,486 Got it. 131 00:05:12,529 --> 00:05:14,705 I will shut it down. Good. 132 00:05:16,403 --> 00:05:18,100 Dr. Simon: Did you talk to Quinn? 133 00:05:18,143 --> 00:05:20,363 About what? She wants us to stop working together. 134 00:05:20,407 --> 00:05:22,191 She's putting me on the guys.Yeah, okay. 135 00:05:22,234 --> 00:05:24,193 Well, that makes sense.No, it doesn't. 136 00:05:24,236 --> 00:05:26,848 There's, like, 27 cameras pointed at them at all times. 137 00:05:26,891 --> 00:05:28,937 I'm not worried about the guys.Thank you. 138 00:05:28,980 --> 00:05:30,634 I'm worried about you.Oh, no, listen, 139 00:05:30,678 --> 00:05:31,766 you don't have to be. Rachel.Seriously, I'm fine. 140 00:05:31,809 --> 00:05:34,377 Hey, hey, hey, hey. What? 141 00:05:34,421 --> 00:05:37,511 You're the one who came to me with a pretty heavy admission. 142 00:05:37,554 --> 00:05:39,426 Yes, I know. And you have been super helpful about it. 143 00:05:39,469 --> 00:05:43,386 I really appreciate it. I am... 144 00:05:43,430 --> 00:05:45,823 Look, I'm just handling it myself. 145 00:05:45,867 --> 00:05:47,216 What does that even mean? 146 00:05:47,259 --> 00:05:49,305 Quinn: Rachel! In my office. Now. 147 00:05:49,349 --> 00:05:50,654 Rachel? 148 00:05:50,698 --> 00:05:52,047 I have to. 149 00:05:55,920 --> 00:05:57,792 [ Door opens ]Hey, look, I'm good. 150 00:05:57,835 --> 00:05:59,228 I know you took Simon off me, but -- 151 00:05:59,271 --> 00:06:01,970 No. Your "date" just got more complicated. 152 00:06:02,013 --> 00:06:05,539 Take this. We have to destroy August. 153 00:06:05,582 --> 00:06:07,236 He thinks he can threaten me? 154 00:06:07,279 --> 00:06:09,586 Look, we do not negotiate with terrorists. 155 00:06:09,630 --> 00:06:11,283 Okay, Quinn, what happened? 156 00:06:11,327 --> 00:06:13,851 I need you to take him down before he takes me down. 157 00:06:13,895 --> 00:06:15,984 Make sure that no one believes 158 00:06:16,027 --> 00:06:18,247 a word that comes out of his mouth. 159 00:06:19,640 --> 00:06:22,904 Today, our Suitress will forge into the wilderness. 160 00:06:22,947 --> 00:06:25,472 And at the end of the trail, Serena will select 161 00:06:25,515 --> 00:06:28,475 the one man that she trusts the most 162 00:06:28,518 --> 00:06:31,042 for our very first overnight date of the season 163 00:06:31,086 --> 00:06:34,306 in our famous Date Cabin. 164 00:06:34,350 --> 00:06:36,483 Hey.There will be challenges, of course -- of navigation, 165 00:06:36,526 --> 00:06:38,876 strength...I can't even stand to look at August's face right now. 166 00:06:38,920 --> 00:06:40,617 I want to cut him, but I need an excuse. 167 00:06:40,661 --> 00:06:42,227 Don't even worry about it, all right? 168 00:06:42,271 --> 00:06:43,881 I got you covered. 169 00:06:43,925 --> 00:06:47,668 To help guide you through the wild is Ranger Pam. 170 00:06:49,974 --> 00:06:50,627 Hi, guys. 171 00:06:50,671 --> 00:06:52,107 Hi, Pam.Hey, Pam. 172 00:06:52,150 --> 00:06:54,283 Your first challenge is to get Serena safely across 173 00:06:54,326 --> 00:06:56,459 this raging river. 174 00:06:56,503 --> 00:06:57,591 Ranger Pam? I mean, those 175 00:06:57,634 --> 00:06:58,940 were supposed to be my lines, Rachel. 176 00:06:58,983 --> 00:07:01,508 On your marks! Get set! 177 00:07:01,551 --> 00:07:03,945 Go! 178 00:07:03,988 --> 00:07:06,034 Ah!August, what are you doing? 179 00:07:06,077 --> 00:07:07,252 That's one way. 180 00:07:08,428 --> 00:07:10,560 Quinn King and Jay Carter to see Gary. 181 00:07:10,604 --> 00:07:12,301 He's expecting us. 182 00:07:12,344 --> 00:07:14,608 Sure, have a seat. 183 00:07:14,651 --> 00:07:16,261 Come on.So, what are you thinking? 184 00:07:16,305 --> 00:07:17,828 You want to run it through one more time, or...? 185 00:07:17,872 --> 00:07:20,396 No. Just keep your mouth shut and follow my lead. 186 00:07:20,440 --> 00:07:21,832 It's gonna be fine. 187 00:07:25,053 --> 00:07:26,924 Stomped right into it. 188 00:07:26,968 --> 00:07:29,361 [ Breathing heavily ] 189 00:07:29,405 --> 00:07:30,493 Now, I wanted a chance to talk to you. 190 00:07:30,537 --> 00:07:32,495 I don't think so. 191 00:07:32,539 --> 00:07:35,193 Serena, I'm really trying.Yeah? Well, don't. 192 00:07:35,237 --> 00:07:36,717 Come on, Owen!Hey, yeah! 193 00:07:36,760 --> 00:07:38,501 You got this!Come on, you can do it! 194 00:07:38,545 --> 00:07:40,808 [ Wood cracking ][ Grunts ] 195 00:07:40,851 --> 00:07:42,113 [ Laughing ] Oh, my God. 196 00:07:42,157 --> 00:07:44,464 Wow. Thank you. 197 00:07:44,507 --> 00:07:45,856 Come on, guys. 198 00:07:46,378 --> 00:07:48,293 He'll see you now.Oh. 199 00:07:49,556 --> 00:07:52,646 [ Indistinct chatter ] 200 00:07:52,689 --> 00:07:55,866 Weren't we here first? 201 00:07:55,910 --> 00:07:58,347 You told them we were here, correct? 202 00:07:58,390 --> 00:07:59,783 Of course. 203 00:08:01,785 --> 00:08:03,308 Do you need some help? Let me help you. 204 00:08:03,352 --> 00:08:04,484 [ Both laugh ] 205 00:08:06,486 --> 00:08:08,096 Well done. Good on you, man. 206 00:08:08,139 --> 00:08:09,619 Very impressive. Ah. 207 00:08:09,663 --> 00:08:12,492 All right, now it's the race to the Date Cabin. 208 00:08:12,535 --> 00:08:14,058 Due East! 209 00:08:14,102 --> 00:08:15,930 Now we're running. Great. 210 00:08:17,409 --> 00:08:18,541 He's cute. 211 00:08:19,542 --> 00:08:21,413 Would you two like another water? 212 00:08:21,457 --> 00:08:25,200 I am about to piss myself as it is. 213 00:08:25,243 --> 00:08:26,680 Is there a problem? 214 00:08:26,723 --> 00:08:28,246 I'm sure they'll be right with you. 215 00:08:29,552 --> 00:08:32,816 Hey, Owen the boy scout's in the lead. 216 00:08:32,860 --> 00:08:35,166 [ Chuckles ]Congratulations, Owen. 217 00:08:35,210 --> 00:08:36,603 I stopped to pick some wildflowers. 218 00:08:36,646 --> 00:08:38,518 Oh. That's for you. 219 00:08:38,561 --> 00:08:41,085 Thank you, gorgeous.Well done. 220 00:08:41,129 --> 00:08:42,522 You okay, Jasper? 221 00:08:42,565 --> 00:08:45,525 Fine. Just a coup--[ Light laughter ] 222 00:08:45,568 --> 00:08:47,875 Serena, have you made your decision for the overnight? 223 00:08:47,918 --> 00:08:49,746 I have. 224 00:08:49,790 --> 00:08:53,402 Um, you all showed very impressive survival skills 225 00:08:53,445 --> 00:08:55,230 today, especially you, Owen. 226 00:08:55,273 --> 00:08:57,841 Now, the person that I would trust most 227 00:08:57,885 --> 00:09:00,714 through the night is... 228 00:09:00,757 --> 00:09:04,195 Jasper. What? 229 00:09:04,239 --> 00:09:06,415 Really?Yeah. I'm a sucker for an underdog. 230 00:09:06,458 --> 00:09:08,635 Great.Well, Jasper won the date, 231 00:09:08,678 --> 00:09:11,551 so the rest of you gentlemen will be here roasting wienies 232 00:09:11,594 --> 00:09:13,770 and drinking beer and having a bonfire! 233 00:09:13,814 --> 00:09:16,251 [ Chuckles ] Hey, you look like the brawn of the group. 234 00:09:16,294 --> 00:09:17,948 Could you come and help me split some wood for the fire? 235 00:09:17,992 --> 00:09:20,037 Uh, yeah, no worries. 236 00:09:20,081 --> 00:09:22,126 Country house?Yes. It's gorgeous. 237 00:09:22,170 --> 00:09:24,955 It's been in the family since, like, the 1700s, I think. 238 00:09:24,999 --> 00:09:27,001 Mm. Jeremy, Jeremy. 239 00:09:27,044 --> 00:09:30,613 All right, guys, beers and wienies this-a-way. 240 00:09:30,657 --> 00:09:33,137 [ Singsong voice ] Beers and wienies. 241 00:09:33,181 --> 00:09:34,748 August: [ Chuckles ] Whoa.Pam: Come on, August. 242 00:09:34,791 --> 00:09:37,359 Come here.Hang on.What the hell is going on? 243 00:09:37,402 --> 00:09:40,014 Serena! I have no idea, all right? 244 00:09:40,057 --> 00:09:41,363 She just jumped me.[ Laughter ] 245 00:09:41,406 --> 00:09:42,843 That seems to keep happening to you. 246 00:09:42,886 --> 00:09:44,105 No, no, no. You've got to believe me, 247 00:09:44,148 --> 00:09:45,454 I don't even think she's a real Ranger. 248 00:09:45,497 --> 00:09:47,195 I swear.I have no reason to believe 249 00:09:47,238 --> 00:09:48,936 a word that comes out of your mouth, August. 250 00:09:48,979 --> 00:09:51,199 I am so sorry, Serena.[ Laughter ] 251 00:09:51,242 --> 00:09:53,070 This is just appalling.Don't worry about it. 252 00:09:53,114 --> 00:09:54,594 Let's go. 253 00:09:57,858 --> 00:10:00,208 Oh my God, did Rachel just set that whole thing up? 254 00:10:00,251 --> 00:10:02,863 Yep. 255 00:10:02,906 --> 00:10:04,473 Probably got that "Ranger" off of Craigslist 256 00:10:04,516 --> 00:10:06,344 on the drive over here. 257 00:10:06,388 --> 00:10:08,216 That's the show. 258 00:10:08,259 --> 00:10:14,178 [ Birds chirping ] 259 00:10:14,222 --> 00:10:15,963 Hey. You're Charlie right? 260 00:10:16,006 --> 00:10:17,791 Yeah. Hi. 261 00:10:17,834 --> 00:10:20,402 Hi. I'd -- I'd stay away from that if I were you. 262 00:10:20,445 --> 00:10:21,838 I'm sorry. I'm not trying to cause a problem. 263 00:10:21,882 --> 00:10:23,448 Hey, look, I'm not jealous or anything. 264 00:10:23,492 --> 00:10:26,495 I'm just, uh, trying to help a sister out. 265 00:10:26,538 --> 00:10:31,631 [ Birds chirping ] 266 00:10:31,674 --> 00:10:34,851 That was great, really, really great. 267 00:10:36,505 --> 00:10:39,508 [ Sighs ] I am so sorry. 268 00:10:39,551 --> 00:10:42,467 No problem.Gary had a thing which went long, 269 00:10:42,511 --> 00:10:45,645 and it's just not gonna happen today. 270 00:10:45,688 --> 00:10:47,559 You're joking, right? 271 00:10:47,603 --> 00:10:49,518 No. But here's the good news -- 272 00:10:49,561 --> 00:10:52,129 his associate Lenny will absolutely hear your pitch 273 00:10:52,173 --> 00:10:53,391 if you would like.Uh, well -- 274 00:10:53,435 --> 00:10:56,656 [ Laughs ] I would not. 275 00:10:56,699 --> 00:10:58,440 Get your stuff. 276 00:10:58,483 --> 00:11:03,532 I have made this network hundreds of millions of dollars. 277 00:11:03,575 --> 00:11:06,970 And Gary can't respect me enough to show up for a pitch? 278 00:11:07,014 --> 00:11:08,319 Um... look, I don't know. 279 00:11:08,363 --> 00:11:10,147 I'm just --No. You tell Gary 280 00:11:10,191 --> 00:11:12,149 that until he has time for me, 281 00:11:12,193 --> 00:11:14,848 "Everlasting" is officially shut down. 282 00:11:14,891 --> 00:11:16,284 Quinn, I-I -- 283 00:11:16,327 --> 00:11:20,941 No. Because, and write this down, word for word -- 284 00:11:20,984 --> 00:11:26,860 There is some shit I will not eat. Period. 285 00:11:26,903 --> 00:11:28,600 Come on, Jay. 286 00:11:29,340 --> 00:11:31,429 [ Sighs ] Jesus. 287 00:11:37,305 --> 00:11:40,134 O0 C1Unbelievable.[ Cellphone vibrates ] 288 00:11:40,177 --> 00:11:41,004 They're really going for it. 289 00:11:41,048 --> 00:11:43,093 Quinn? 290 00:11:43,137 --> 00:11:44,529 What are you saying? I-I get terrible service here. 291 00:11:44,573 --> 00:11:49,143 I said to shut it down! 292 00:11:49,186 --> 00:11:51,145 I'm saying cut the cameras! 293 00:11:51,188 --> 00:11:53,582 Bring the cast home.[ Cellphone ringing ] 294 00:11:53,625 --> 00:11:55,279 Quinn, we're in the middle of the date. 295 00:11:55,323 --> 00:11:57,238 I mean, she's like literally in there making out with Jasper, 296 00:11:57,281 --> 00:11:58,935 and you have got to see what I've got on August. 297 00:11:58,979 --> 00:12:02,373 I do not care. Do it! Pull the plug!Hold on. 298 00:12:02,417 --> 00:12:03,766 All right, that's a wrap, guys. 299 00:12:03,810 --> 00:12:05,420 Man: Cut! Cut! Cut! 300 00:12:05,463 --> 00:12:06,900 [ Both laugh ]We're pulling the plug. 301 00:12:06,943 --> 00:12:08,815 Seriously? 302 00:12:08,858 --> 00:12:11,165 [ Cellphone dings ] Go home.Shit. I missed the call. 303 00:12:11,208 --> 00:12:12,688 I'm serious. Go home. 304 00:12:12,732 --> 00:12:14,342 Madison, what the hell is going on over there? 305 00:12:14,385 --> 00:12:15,691 We're shut down. 306 00:12:15,735 --> 00:12:17,911 That is the last straw with Quinn. 307 00:12:17,954 --> 00:12:19,303 You hear me? Heads are gonna roll! 308 00:12:19,347 --> 00:12:21,262 Stop working! 309 00:12:21,305 --> 00:12:24,047 I want you to make a list of all the people loyal to Quinn 310 00:12:24,091 --> 00:12:26,354 so I can fire them first! 311 00:12:26,397 --> 00:12:27,703 Well, what's going to happen to the show? 312 00:12:27,747 --> 00:12:29,661 That stupid show could make itself. 313 00:12:29,705 --> 00:12:31,272 You know, it's actually a little more complicated than it seems. 314 00:12:31,315 --> 00:12:33,100 Please focus, all right? I need you to help me 315 00:12:33,143 --> 00:12:34,884 with the transition here. Oh, my God. 316 00:12:34,928 --> 00:12:36,364 [ Whispering ] Are you promoting me to Showrunner? 317 00:12:36,407 --> 00:12:37,800 God, no. I'm gonna get one of the guys 318 00:12:37,844 --> 00:12:39,715 from the competition shows to do it. 319 00:12:39,759 --> 00:12:41,717 Right. I mean, I guess that makes the most sense since 320 00:12:41,761 --> 00:12:43,806 I'm gonna be so busy with "Hashtag Adulting" soon. 321 00:12:43,850 --> 00:12:46,461 With what? 322 00:12:46,504 --> 00:12:48,724 My pilot. Oh. Yeah. Yeah. 323 00:12:48,768 --> 00:12:50,813 Honey, that is definitely still in the mix, okay? 324 00:12:50,857 --> 00:12:55,862 But listen to me. Buckle your seatbelt because this is war. 325 00:12:55,905 --> 00:12:58,125 [ Beeps ] 326 00:12:58,168 --> 00:12:59,822 [ Glass breaking ] 327 00:13:02,825 --> 00:13:06,394 So, uh, we are shut down due to some technical difficulties. 328 00:13:06,437 --> 00:13:07,961 You guys will just be confined to your rooms 329 00:13:08,004 --> 00:13:10,137 until we come get you.I am just like, "Mnh-mnh." 330 00:13:10,180 --> 00:13:12,617 Guys, let's just say good night. 331 00:13:12,661 --> 00:13:14,837 [ Both laugh ] 332 00:13:14,881 --> 00:13:17,013 Good night. Good night. 333 00:13:19,973 --> 00:13:23,106 So, you, uh -- you set up August 334 00:13:23,150 --> 00:13:25,674 so I'd have a legitimate reason to cut him? 335 00:13:25,717 --> 00:13:27,458 No comment. Mm. 336 00:13:27,502 --> 00:13:31,288 Well, if you were to have done that, thank you. 337 00:13:31,332 --> 00:13:33,551 [ Indistinct conversations ] 338 00:13:33,595 --> 00:13:38,687 [ Cellphone vibrating ] 339 00:13:38,730 --> 00:13:41,733 Rachel. Rachel, hey, stop! 340 00:13:41,777 --> 00:13:43,866 What? Listen. We are having this out right now. 341 00:13:43,910 --> 00:13:45,781 What do you want to have out, huh, your -- your sex addiction? 342 00:13:45,825 --> 00:13:47,217 'Cause, you know, there's places you can go 343 00:13:47,261 --> 00:13:48,697 for things like that.Oh, my God! Cut the crap. 344 00:13:48,740 --> 00:13:50,351 Hey, Rachel... What? 345 00:13:50,394 --> 00:13:52,048 ...that woman was a setup. 346 00:13:52,092 --> 00:13:54,746 Now, I spoke to Quinn this morning, and I warned her. 347 00:13:54,790 --> 00:13:56,836 You guys were supposed to protect me. 348 00:13:56,879 --> 00:13:59,273 Okay, look, dude, I cannot protect you from yourself. 349 00:13:59,316 --> 00:14:01,144 You started this whole thing the second you couldn't control 350 00:14:01,188 --> 00:14:03,146 your urges and you put your dick inside of Quinn. 351 00:14:03,190 --> 00:14:04,844 Oh, really? My urges?And you want to know something? 352 00:14:04,887 --> 00:14:06,323 Here's a life lesson for you, okay? Oh, what is it? 353 00:14:06,367 --> 00:14:09,370 Here it is -- No one protects anyone, okay? 354 00:14:09,413 --> 00:14:11,154 So just deal with it. 355 00:14:15,855 --> 00:14:17,465 What's up, doc? 356 00:14:17,508 --> 00:14:19,771 Funny. 357 00:14:19,815 --> 00:14:22,383 Just, uh... checking in on you, man. 358 00:14:22,426 --> 00:14:24,472 You know? Making sure you're doing okay. 359 00:14:26,822 --> 00:14:29,912 I don't really do shrinks, so... 360 00:14:29,956 --> 00:14:32,175 You need a battery? Lens? 361 00:14:32,219 --> 00:14:36,397 Look, uh, I know last season was pretty heavy. 362 00:14:36,440 --> 00:14:39,966 And Rachel said some things. 363 00:14:40,009 --> 00:14:42,794 What did she tell you? 364 00:14:42,838 --> 00:14:44,579 It's privileged. 365 00:14:44,622 --> 00:14:47,060 You know Rachel says a lot of things, 366 00:14:47,103 --> 00:14:49,976 not very many of them true.I think she's trying to correct that. 367 00:14:50,019 --> 00:14:52,282 Right, the -- the whole Essential Honesty thing? 368 00:14:52,326 --> 00:14:54,589 Yeah. Yeah. 369 00:14:54,632 --> 00:14:58,810 I'm sure that, uh, she thinks she's telling the truth. 370 00:14:58,854 --> 00:15:00,682 I wouldn't believe a word out of her damn mouth. 371 00:15:00,725 --> 00:15:03,206 Eh, I don't know. She and I have a pretty good relationship. 372 00:15:03,250 --> 00:15:04,904 She trusts me. 373 00:15:04,947 --> 00:15:07,515 So I'm just trying to get some insight from someone 374 00:15:07,558 --> 00:15:09,212 who knows her, so I can be of more help. 375 00:15:09,256 --> 00:15:11,214 [ Laughing ] Oh, my God. What? 376 00:15:11,258 --> 00:15:13,390 She got to you, too. 377 00:15:13,434 --> 00:15:15,044 What does that mean? 378 00:15:15,088 --> 00:15:17,699 It's the 'Rachel Vortex.' 379 00:15:17,742 --> 00:15:22,965 Many a man has been sucked in by that tiny, dark force. 380 00:15:23,009 --> 00:15:25,141 So I've heard. 381 00:15:28,188 --> 00:15:31,931 Look, I am literally just doing my job. 382 00:15:31,974 --> 00:15:34,150 Yup. So was I. 383 00:15:39,025 --> 00:15:42,811 You shut the show down?I called his bluff. 384 00:15:42,854 --> 00:15:44,508 Ohh...I reminded him of the stakes. 385 00:15:44,552 --> 00:15:45,857 [ Door closes ]Whatever. He'll fold. 386 00:15:45,901 --> 00:15:47,555 He's gonna call me any minute to apologize. 387 00:15:47,598 --> 00:15:48,643 All right, Quinn, look, it's 6:30. 388 00:15:48,686 --> 00:15:50,166 It's, like, way past end of business. 389 00:15:50,210 --> 00:15:51,646 What if he doesn't call?Gary doesn't joke around, okay? 390 00:15:51,689 --> 00:15:53,865 He destroys people for fun. 391 00:15:53,909 --> 00:15:56,216 I've never seen him bluff, not once. 392 00:15:58,348 --> 00:15:59,610 [ Sighs ][ Door closes ] 393 00:15:59,654 --> 00:16:02,135 Good. Fine. 394 00:16:02,178 --> 00:16:03,658 Let him fire me. 395 00:16:03,701 --> 00:16:05,486 He thinks he can make "Everlasting" without me? 396 00:16:05,529 --> 00:16:08,141 Let him try. Uh-huh. And what about your empire? 397 00:16:08,184 --> 00:16:10,795 I will find another one. 398 00:16:10,839 --> 00:16:12,449 Well, in that case, if we really are shut down, 399 00:16:12,493 --> 00:16:15,365 do you mind if I take the night off? 400 00:16:15,409 --> 00:16:17,280 Where the hell are yougonna go? 401 00:16:17,324 --> 00:16:19,456 I dunno. Maybe I could get, like, a massage or something. 402 00:16:19,500 --> 00:16:21,110 You know, everyone keeps telling me to take better care 403 00:16:21,154 --> 00:16:23,286 of myself so... 404 00:16:23,330 --> 00:16:25,462 Hmm. 405 00:16:25,506 --> 00:16:27,421 That's fine. 406 00:16:27,464 --> 00:16:29,162 But leave your phone on. 407 00:16:29,205 --> 00:16:30,424 Will do. 408 00:16:31,207 --> 00:16:33,644 [ Door closes ] 409 00:16:33,688 --> 00:16:35,907 [ Sighs ] 410 00:16:35,951 --> 00:16:38,606 [ Crickets chirping ] 411 00:16:51,271 --> 00:16:53,490 O0 C1[ Exhales shakily ] 412 00:16:53,534 --> 00:16:55,884 Hi, baby. 413 00:16:56,711 --> 00:16:58,017 [ Sighs ] 414 00:16:58,060 --> 00:16:59,627 How'd your pitch go? 415 00:16:59,670 --> 00:17:03,500 It literally could not have gone worse. 416 00:17:03,544 --> 00:17:05,894 Oh, boo. 417 00:17:05,937 --> 00:17:07,765 I know what you need. 418 00:17:10,812 --> 00:17:13,206 Come. Feast. 419 00:17:17,688 --> 00:17:19,821 ♪♪ 420 00:17:23,129 --> 00:17:25,479 [ Cries ] 421 00:17:25,522 --> 00:17:29,004 You're home. Yeah. I am. 422 00:17:30,179 --> 00:17:32,007 [ Sighs ] 423 00:17:32,051 --> 00:17:33,443 [ Tapping on window ] 424 00:17:35,706 --> 00:17:38,100 ♪♪ 425 00:17:43,410 --> 00:17:46,456 [ Chuckles ] What the hell are you doing here? 426 00:17:46,500 --> 00:17:48,023 [ Laughs ] There are -- 427 00:17:48,067 --> 00:17:50,591 [ Whispering ] There are cameras everywhere. 428 00:17:50,634 --> 00:17:52,941 Yes, there are, but the show is shut down. 429 00:17:52,984 --> 00:17:55,422 Do you think they'd ever turn off the security cameras? 430 00:17:55,465 --> 00:17:58,860 No. There are ways around it, though. 431 00:17:58,903 --> 00:18:01,080 Are there? Yes. 432 00:18:01,123 --> 00:18:05,693 You could, uh, meet me in my room in five minutes. 433 00:18:05,736 --> 00:18:06,998 Should I? Yeah. 434 00:18:11,438 --> 00:18:14,093 [ Keyboard clacking ] 435 00:18:14,136 --> 00:18:15,703 Quinn: What are you doing? 436 00:18:15,746 --> 00:18:18,358 Nothing. 437 00:18:18,401 --> 00:18:21,448 I was -- I just -- I had to check something. 438 00:18:24,668 --> 00:18:27,845 You're a snake, Madison. 439 00:18:27,889 --> 00:18:31,501 And I think it's about time you gave me some venom. 440 00:18:31,545 --> 00:18:33,329 I don't know what that means. 441 00:18:33,373 --> 00:18:35,418 It means that I am pretty sure that 442 00:18:35,462 --> 00:18:37,507 in all the dick sucking you've done, 443 00:18:37,551 --> 00:18:39,596 you've uncovered some state secrets 444 00:18:39,640 --> 00:18:44,123 that could help save my ass and yours. 445 00:18:44,166 --> 00:18:45,907 My ass is just fine. 446 00:18:45,950 --> 00:18:48,039 [ Laughs ] 447 00:18:48,083 --> 00:18:51,260 Right. So, you think that Gary 448 00:18:51,304 --> 00:18:54,133 is going to protect you through all of this? 449 00:18:57,614 --> 00:19:00,748 Then you're even dumber than you look, 450 00:19:00,791 --> 00:19:04,795 because Gary is going to take whatever information 451 00:19:04,839 --> 00:19:08,669 you're about to give him and clean house, 452 00:19:08,712 --> 00:19:11,976 your bony ass included. 453 00:19:13,195 --> 00:19:17,460 [ Door creaking ] 454 00:19:21,508 --> 00:19:24,032 ♪♪ 455 00:19:24,075 --> 00:19:26,034 [ Car door opens ] 456 00:19:26,077 --> 00:19:28,123 [ Engine starts ] 457 00:19:31,648 --> 00:19:34,085 ♪♪ 458 00:19:38,481 --> 00:19:40,483 [ Car door opens ] 459 00:19:42,616 --> 00:19:44,444 [ Car door closes ] 460 00:19:44,966 --> 00:19:50,493 So, what do you got, snake? 461 00:19:57,718 --> 00:20:00,373 I did steal the password to his e-mail. 462 00:20:04,507 --> 00:20:06,596 Perfect. 463 00:20:08,642 --> 00:20:11,471 [ Knocking on door ] 464 00:20:18,478 --> 00:20:21,089 Oh. my God. Rachel. 465 00:20:21,132 --> 00:20:24,048 Hi. Hi. 466 00:20:24,832 --> 00:20:28,270 Hey. Dad, um... Hi. 467 00:20:28,314 --> 00:20:29,663 I've been trying to reach you. 468 00:20:29,706 --> 00:20:31,317 'Cause I need to talk to you. 469 00:20:31,360 --> 00:20:33,232 Okay. 470 00:20:33,275 --> 00:20:37,323 Sure. Come on in. 471 00:20:37,366 --> 00:20:39,150 What's going on? 472 00:20:45,592 --> 00:20:46,984 O0 C1This is the mother lode. 473 00:20:47,028 --> 00:20:53,817 It's bad, right?It's so, so bad. 474 00:20:53,861 --> 00:20:56,516 You do understand that if we do this, 475 00:20:56,559 --> 00:20:58,257 your pilot is dead. 476 00:20:58,300 --> 00:21:00,607 Gary is never picking it up. 477 00:21:00,650 --> 00:21:03,479 I'm more than one pilot. 478 00:21:03,523 --> 00:21:06,265 I'm betting on you. I want you to bet on me. 479 00:21:08,397 --> 00:21:10,791 Good. 480 00:21:10,834 --> 00:21:13,184 Then make the call. 481 00:21:15,317 --> 00:21:18,189 [ Beeps ] 482 00:21:18,233 --> 00:21:19,843 [ Line ringing ] 483 00:21:19,887 --> 00:21:23,020 Hey, Gary. Yeah, she's here. 484 00:21:23,064 --> 00:21:25,806 No. She doesn't suspect a thing. 485 00:21:25,849 --> 00:21:28,461 Great. I'll see you in an hour. 486 00:21:28,504 --> 00:21:31,333 Okay.[ Beeps ] 487 00:21:31,377 --> 00:21:32,682 [ Laughs ] 488 00:21:32,726 --> 00:21:34,423 I'm the one that should be pissed. 489 00:21:34,467 --> 00:21:36,295 I killed every stupid challenge today, 490 00:21:36,338 --> 00:21:38,558 and Serena still ended up with that Wall Street douchebag 491 00:21:38,601 --> 00:21:40,560 who's just here to collect on a bet. 492 00:21:40,603 --> 00:21:43,345 Bet? What are you talking about? 493 00:21:43,389 --> 00:21:45,129 Jasper's here on a bet. 494 00:21:45,173 --> 00:21:48,263 If he's the first one to sleep with Serena, he gets $400,000. 495 00:21:48,307 --> 00:21:50,613 You're kidding me. Well, who else knows? 496 00:21:50,657 --> 00:21:54,008 Uh, handful of the guys, some producers. 497 00:21:55,270 --> 00:21:56,793 Dad, we really do need to talk about this. 498 00:21:56,837 --> 00:21:58,404 No, you know what? I'm just gonna make you a sandwich. 499 00:21:58,447 --> 00:21:59,840 I think we got some --If you knew this whole time, 500 00:21:59,883 --> 00:22:01,102 why didn't you say something? 501 00:22:01,145 --> 00:22:03,365 Hmm? Why didn't you do something? 502 00:22:06,150 --> 00:22:07,326 I did. 503 00:22:08,588 --> 00:22:10,807 [ Sighs ] 504 00:22:10,851 --> 00:22:12,374 I hated the work your mother was doing. 505 00:22:12,418 --> 00:22:15,464 And I hated the fact she was doing it in our home. 506 00:22:15,508 --> 00:22:17,074 [ Sighs ] 507 00:22:17,118 --> 00:22:20,643 [ Refrigerator door closes ] 508 00:22:20,687 --> 00:22:22,645 You know, the day it happened, 509 00:22:22,689 --> 00:22:27,302 you were home from school, sick, and, uh, 510 00:22:27,346 --> 00:22:28,999 I told your mother she had to cancel. 511 00:22:29,043 --> 00:22:30,653 [ Sighs ] 512 00:22:30,697 --> 00:22:32,786 She said if I wasn't paying the bills, 513 00:22:32,829 --> 00:22:34,440 then it wasn't my place to make that call. 514 00:22:34,483 --> 00:22:37,007 Okay. So she cut off your balls. 515 00:22:37,051 --> 00:22:39,009 [ Sighs ] 516 00:22:41,403 --> 00:22:45,146 I went to the guy's house, Rach. 517 00:22:45,189 --> 00:22:48,889 I kicked the crap out of him. Then I was ready to kill him. 518 00:22:48,932 --> 00:22:50,891 And I was also ready to call the police. 519 00:22:50,934 --> 00:22:53,067 Why didn't you do that?Because your mother -- 520 00:22:53,110 --> 00:22:54,982 She just kept saying it would be the best for you 521 00:22:55,025 --> 00:22:57,027 not to have your name dragged through the courts, 522 00:22:57,071 --> 00:23:00,117 not to have the world know about --'Cause she's a sociopath, Dad. 523 00:23:03,817 --> 00:23:05,906 Serena, I need you to know that I think you are 524 00:23:05,949 --> 00:23:09,562 just...incredible. 525 00:23:09,605 --> 00:23:12,347 I have, from the first night. 526 00:23:12,391 --> 00:23:15,829 God, it's funny. Usually with guys like you, 527 00:23:15,872 --> 00:23:19,441 I wouldn't trust a word that came out of your mouth. 528 00:23:19,485 --> 00:23:24,533 But for some reason, I trust you. 529 00:23:29,408 --> 00:23:31,801 ♪♪ 530 00:23:33,499 --> 00:23:37,677 I didn't know what to do. And I-I felt helpless. 531 00:23:37,720 --> 00:23:39,940 Youfelt helpless? I mean, really? 532 00:23:39,983 --> 00:23:41,507 I knew you were in pain. 533 00:23:41,550 --> 00:23:43,378 She said she was handling it.No, Dad. 534 00:23:43,422 --> 00:23:47,687 She was medicating the shit out of me! 535 00:23:47,730 --> 00:23:50,516 I... 536 00:23:50,559 --> 00:23:56,826 I knew I had failed as a father, as a man. 537 00:23:56,870 --> 00:24:03,485 [ Tearfully ] I found myself on the top of a bridge, looking down. 538 00:24:03,529 --> 00:24:08,534 And I thought, "What's the point?" 539 00:24:08,577 --> 00:24:10,231 If I can't protect my own daughter, I honestly thought 540 00:24:10,274 --> 00:24:13,452 you'd be better off without me. 541 00:24:13,495 --> 00:24:17,978 And then your mother -- Well, she got to me 542 00:24:18,021 --> 00:24:21,982 just in time, Rach, honestly. 543 00:24:22,025 --> 00:24:28,075 And she put on lithium. And...it calmed me down. 544 00:24:28,118 --> 00:24:32,079 Dad, it numbed you out.No, Rach, I needed it. 545 00:24:32,122 --> 00:24:35,125 Believe it or not, your mom saved me. 546 00:24:35,169 --> 00:24:40,217 No, Dad, she just got you to stop feeling and talking. 547 00:24:40,261 --> 00:24:43,699 To me, you know, to, like, anybody. 548 00:24:43,743 --> 00:24:47,964 The woman is a monster. 549 00:24:48,008 --> 00:24:50,140 I'm, like, so sorry. 550 00:24:50,184 --> 00:24:52,055 You have nothing to be sorry about. 551 00:24:52,099 --> 00:24:55,015 No, I do. I lied. I told the guy that I was 17. 552 00:24:55,058 --> 00:25:02,065 Oh, stop! There is no excuse for what he did to you! 553 00:25:02,109 --> 00:25:03,284 None. 554 00:25:06,505 --> 00:25:08,681 Dad, we have to get you out of here. 555 00:25:08,724 --> 00:25:10,421 We have to. 556 00:25:10,465 --> 00:25:12,336 I mean, the problem is her. The problem is not you. 557 00:25:12,380 --> 00:25:15,949 There is nothing wrong with you. 558 00:25:15,992 --> 00:25:17,690 Come on. 559 00:25:20,083 --> 00:25:22,521 ♪♪ 560 00:25:25,741 --> 00:25:28,744 [ Both breathing heavily ] 561 00:25:33,836 --> 00:25:36,143 [ Both chuckle ] 562 00:25:36,186 --> 00:25:38,580 ♪♪ 563 00:25:39,799 --> 00:25:43,498 [ Squeals, laughs ] 564 00:25:43,542 --> 00:25:46,414 [ Both laugh ] 565 00:25:46,457 --> 00:25:48,590 We're just, um -- We're just gonna -- 566 00:25:48,634 --> 00:25:50,636 Oh, no. Don't worry, Dad. 567 00:25:50,679 --> 00:25:52,289 Don't even worry about it. I got it. 568 00:25:52,333 --> 00:25:54,988 Just keep -- Just put the stuff in the truck, okay? 569 00:25:55,031 --> 00:25:57,991 Come on. You got this? 570 00:25:58,034 --> 00:26:00,471 Rachel? 571 00:26:00,515 --> 00:26:03,170 What the hell's going on?I'm just getting my father away from his jailer. 572 00:26:03,213 --> 00:26:05,564 And if you follow us, I'm gonna go to the police. 573 00:26:05,607 --> 00:26:07,000 Asa, you can't do this.And I'm gonna tell them everything. 574 00:26:07,043 --> 00:26:08,915 Asa, you know this.You are an unethical psycho. 575 00:26:08,958 --> 00:26:10,046 Dad, get in the car.She doesn't know what she's talking about. 576 00:26:10,090 --> 00:26:11,308 Please. She's my child. 577 00:26:11,352 --> 00:26:12,614 No, no, please don't go.No. Stop it! 578 00:26:12,658 --> 00:26:14,442 Please. Asa!Stay away! 579 00:26:14,485 --> 00:26:15,791 Asa, please don't go!Stop! 580 00:26:15,835 --> 00:26:17,619 Stop! You stop!You stop it! 581 00:26:17,663 --> 00:26:19,665 Okay? This all stops, today. 582 00:26:19,708 --> 00:26:21,231 No, Asa, please.This all ends today. 583 00:26:21,275 --> 00:26:22,972 Please don't go. Please. 584 00:26:23,016 --> 00:26:25,279 Asa, please. 585 00:26:25,322 --> 00:26:27,629 [ Engine starts ] 586 00:26:27,673 --> 00:26:29,631 [ Crying ] 587 00:26:29,675 --> 00:26:33,635 [ Tires squealing ] 588 00:26:37,204 --> 00:26:39,336 ♪♪ 589 00:26:50,696 --> 00:26:52,785 O0 C1please, everybody,erybody gatcrew included? great room, 590 00:26:52,828 --> 00:26:54,525 Have a seat, guys.Come on, everybody. 591 00:26:54,569 --> 00:26:57,441 This is gonna be very exciting. 592 00:26:57,485 --> 00:26:59,313 I warned you, Quinn. 593 00:26:59,356 --> 00:27:03,143 You know, I'm glad everyone's here because this is it. 594 00:27:03,186 --> 00:27:06,755 You are fired. 595 00:27:06,799 --> 00:27:07,756 [ Indistinct chatter ] 596 00:27:07,800 --> 00:27:09,671 Ooh.Yeah, now let me tell you 597 00:27:09,715 --> 00:27:12,543 what's gonna happen.Actually, let me tell you 598 00:27:12,587 --> 00:27:14,633 what's gonna happen. 599 00:27:14,676 --> 00:27:16,112 You're gonna pick up "Passport to Dance" 600 00:27:16,156 --> 00:27:17,810 straight to series. 601 00:27:17,853 --> 00:27:20,203 And you're gonna give us a primo prime-time slot. 602 00:27:20,247 --> 00:27:22,945 You know, I'm thinking Sundays at 8:00. 603 00:27:22,989 --> 00:27:24,904 What in the hell are you talking about? 604 00:27:24,947 --> 00:27:27,907 I am talking about you being fired -- 605 00:27:27,950 --> 00:27:30,649 front page of Variety, forensic accounting, 606 00:27:30,692 --> 00:27:34,653 kicked out of Hollywood forever kind of fired. 607 00:27:34,696 --> 00:27:39,266 [ Scoffs ] 608 00:27:39,309 --> 00:27:40,920 What the hell do you two idiots know 609 00:27:40,963 --> 00:27:42,835 about forensic accounting? 610 00:27:42,878 --> 00:27:46,839 I know that you've been hiding "Everlasting's" international profits -- 611 00:27:46,882 --> 00:27:49,885 stealing $18 million from me and Chet -- 612 00:27:49,929 --> 00:27:53,106 to cover your own ass on losses on your other pathetic shows. 613 00:27:53,149 --> 00:27:55,935 These are wild accusations without any proof. 614 00:27:55,978 --> 00:27:58,067 I could have you sued for slander. 615 00:27:58,111 --> 00:27:59,895 Well, then you probably shouldn't have put it all 616 00:27:59,939 --> 00:28:02,898 in an e-mail, Gary. 617 00:28:02,942 --> 00:28:04,944 That's a legal document. 618 00:28:04,987 --> 00:28:08,991 That's impossible. I have a secure server. 619 00:28:09,035 --> 00:28:11,167 [ Chuckles ] Everybody does it. 620 00:28:11,211 --> 00:28:13,430 You know, it's like a studio system secret handshake. 621 00:28:13,474 --> 00:28:15,389 But not any more, Gary. 622 00:28:15,432 --> 00:28:19,436 So, you are going to get the hell off my back 623 00:28:19,480 --> 00:28:22,091 for the rest of the season. Carte blanche. 624 00:28:22,135 --> 00:28:24,224 Then we can start with "Passport to Dance," 625 00:28:24,267 --> 00:28:27,923 but I'd like to have four shows in active development 626 00:28:27,967 --> 00:28:29,664 by the end of the year. 627 00:28:29,708 --> 00:28:34,364 And as far as ever implying that I am a dried-up hag 628 00:28:34,408 --> 00:28:37,193 aging my way out of the industry -- 629 00:28:37,237 --> 00:28:39,239 you might want to drop that narrative 630 00:28:39,282 --> 00:28:43,286 and admit that I own your ass now. 631 00:28:46,376 --> 00:28:48,030 What am I supposed to say to that? 632 00:28:48,074 --> 00:28:50,293 You're supposed to say, 633 00:28:50,337 --> 00:28:54,297 "Thank you for the opportunity, Quinn." 634 00:28:57,431 --> 00:29:00,042 I'm serious, Gary. 635 00:29:04,568 --> 00:29:06,962 ♪♪ 636 00:29:11,662 --> 00:29:14,187 Thank you for the opportunity, Quinn. 637 00:29:14,230 --> 00:29:16,406 [ Indistinct murmuring ] 638 00:29:16,450 --> 00:29:18,931 You're welcome. 639 00:29:21,368 --> 00:29:23,892 She's such a ball-buster. 640 00:29:23,936 --> 00:29:25,938 Has she always been this bad or has she gotten worse? 641 00:29:25,981 --> 00:29:28,897 Much, much worse. 642 00:29:28,941 --> 00:29:30,681 Oh, we should really get going if we want to make 643 00:29:30,725 --> 00:29:33,119 that French Laundry reservation. 644 00:29:33,162 --> 00:29:35,730 [ Chuckling ] The French Laundry reservation.Oh, yeah, yeah, yeah, yeah. 645 00:29:35,774 --> 00:29:37,601 Uh, you know what? Why don't you go ahead and I'll meet you there? 646 00:29:37,645 --> 00:29:40,517 I gotta do some stuff. Some show-biz stuff.Oh. Show-biz stuff. 647 00:29:40,561 --> 00:29:43,085 Okay. All right. Bye, babe. 648 00:29:43,129 --> 00:29:44,739 Bye. 649 00:29:47,481 --> 00:29:49,265 Oh! 650 00:29:49,309 --> 00:29:53,487 [ Door closes ]What you just did with Gary. 651 00:29:53,530 --> 00:29:58,709 I am so hard for you right now. 652 00:29:58,753 --> 00:30:00,581 I'm, like, rock hard. 653 00:30:00,624 --> 00:30:03,062 Feel this.No. Okay. Come on, Chet. That's disgusting. 654 00:30:03,105 --> 00:30:04,977 No pills. 655 00:30:05,020 --> 00:30:06,195 I haven't been this hard for years. 656 00:30:06,239 --> 00:30:08,110 Good for you, okay? 657 00:30:08,154 --> 00:30:10,634 But that is Crystal's job now, not mine. 658 00:30:10,678 --> 00:30:12,854 I need you right now, Quinn.What? No. What? 659 00:30:12,898 --> 00:30:16,553 No, no, no, no. Chet, get off of me, all right? 660 00:30:16,597 --> 00:30:19,774 Go home and screw your blow-up doll. 661 00:30:19,818 --> 00:30:22,908 [ Scoffs ] 662 00:30:22,951 --> 00:30:28,739 I miss you, Quinnie. 663 00:30:28,783 --> 00:30:33,483 I miss you a lot. 664 00:30:33,527 --> 00:30:37,226 I know. 665 00:30:37,270 --> 00:30:39,750 But you chose easy. 666 00:30:45,191 --> 00:30:47,628 ♪♪ 667 00:30:47,671 --> 00:30:49,586 Okay. 668 00:30:52,111 --> 00:30:54,243 [ Door opens, closes ] 669 00:30:56,680 --> 00:30:57,768 Asa: You want me to take that? 670 00:30:57,812 --> 00:30:59,509 Rachel: No, no. I can carry it. 671 00:30:59,553 --> 00:31:00,902 Okay.We're just gonna head over -- 672 00:31:00,946 --> 00:31:02,121 Hey, what are you doing in there? 673 00:31:02,164 --> 00:31:04,906 Oh. I was just looking for you. 674 00:31:04,950 --> 00:31:08,344 I was worried. I hadn't seen you since the shutdown. 675 00:31:08,388 --> 00:31:11,870 Hi, I'm Dr. Simon. 676 00:31:11,913 --> 00:31:15,917 Uh, this is my father, Asa Goldberg. 677 00:31:15,961 --> 00:31:18,572 Pleased to meet you, sir.Nice to meet you, too. 678 00:31:18,615 --> 00:31:22,141 Okay, uh, Pop, why don't you head on in? 679 00:31:22,184 --> 00:31:23,403 In here? Yeah. 680 00:31:23,446 --> 00:31:25,100 [ Laughing ] Okay. 681 00:31:25,144 --> 00:31:28,147 What's the plan here, Rachel?Uh, well, it's late. 682 00:31:28,190 --> 00:31:31,324 So we're gonna camp out till I figure out my next move. 683 00:31:31,367 --> 00:31:32,673 Okay. We're camping out. 684 00:31:32,716 --> 00:31:34,283 Rachel. 685 00:31:34,327 --> 00:31:36,938 What?What is this? What are you doing? 686 00:31:36,982 --> 00:31:41,116 Dan: Jay, Rachel, we need you on set right now. 687 00:31:41,160 --> 00:31:43,510 Okay, okay. 688 00:31:43,553 --> 00:31:46,165 Can you, um -- 689 00:31:46,208 --> 00:31:48,254 Can you just, like, stay here for a little while? 690 00:31:48,297 --> 00:31:50,386 Just for a little bit. Just, like, keep an eye on him. 691 00:31:50,430 --> 00:31:53,433 I'll be back as soon as I can.An "eye on him?" 692 00:31:53,476 --> 00:31:55,000 Rachel, what am I walking into here? 693 00:31:55,043 --> 00:31:56,784 Nothing. 694 00:31:56,827 --> 00:31:58,525 I mean, look, you said you wanted to help me. 695 00:31:58,568 --> 00:32:01,267 So, this is the help I need. 696 00:32:01,310 --> 00:32:04,835 Hey, Pop, I'll be right back. 697 00:32:04,879 --> 00:32:06,141 Okay 698 00:32:08,274 --> 00:32:10,493 ♪♪ 699 00:32:13,670 --> 00:32:16,586 Asa. How you doing? 700 00:32:16,630 --> 00:32:17,979 Cherry blossoms aremanly. 701 00:32:18,023 --> 00:32:20,460 I want more. Thank you. 702 00:32:20,503 --> 00:32:22,375 Quinn. What's happening? 703 00:32:22,418 --> 00:32:23,506 Uh, can we get some more cherry blossoms... 704 00:32:23,550 --> 00:32:25,465 We sold our show. Straight to series. 705 00:32:25,508 --> 00:32:27,206 What? How?Sundays at 8:00. 706 00:32:27,249 --> 00:32:30,035 Are you serious?!Congratulations, partner. 707 00:32:30,078 --> 00:32:32,037 And we are back in business, people! 708 00:32:32,080 --> 00:32:34,169 I need Serena ready and on set in 20. 709 00:32:34,213 --> 00:32:35,736 Hey. Hey.[ Cheering ] 710 00:32:37,433 --> 00:32:39,348 Whoa. August, what are you doing here? 711 00:32:39,392 --> 00:32:40,959 Serena, please, just hear me out for a second.Get out of my room! 712 00:32:41,002 --> 00:32:42,438 Listen, just please just give me one minute, please. 713 00:32:42,482 --> 00:32:44,658 Look, I know I screwed up colossally... Yeah. 714 00:32:44,701 --> 00:32:46,703 ...but you need to know the thing with the ranger -- 715 00:32:46,747 --> 00:32:47,878 that was set up, okay? 716 00:32:47,922 --> 00:32:49,663 Oh, yeah?Yes. Was Quinn a setup, too? 717 00:32:49,706 --> 00:32:53,101 Uh... Quinn cornered me, okay? 718 00:32:53,145 --> 00:32:55,625 And I understand I'm getting cut tonight. 719 00:32:55,669 --> 00:32:58,759 That's okay, but I really -- I just wanted to say goodbye. 720 00:32:58,802 --> 00:33:01,370 And I wanted to make sure that you have 721 00:33:01,414 --> 00:33:03,590 all the information you need to make decisions 722 00:33:03,633 --> 00:33:05,809 that are actually gonna make you happy. 723 00:33:05,853 --> 00:33:08,682 What does that mean? 724 00:33:08,725 --> 00:33:10,989 Jasper's here on a bet. 725 00:33:11,032 --> 00:33:14,557 He gets $400,000 if he's the first one to sleep with you. 726 00:33:14,601 --> 00:33:17,430 No. You're f-- No. 727 00:33:17,473 --> 00:33:19,562 Yeah. 728 00:33:23,088 --> 00:33:25,742 Good evening. 729 00:33:25,786 --> 00:33:30,051 Gentlemen, what a harrowing day in the wilderness, 730 00:33:30,095 --> 00:33:33,141 when one of our own was caught betraying our Suitress. 731 00:33:33,185 --> 00:33:35,317 Graham, just please -- just stop. 732 00:33:35,361 --> 00:33:37,537 What?I have an announcement to make. 733 00:33:37,580 --> 00:33:39,104 Mnh. 734 00:33:39,147 --> 00:33:40,670 This isn't gonna be a normal ceremony. 735 00:33:40,714 --> 00:33:42,498 [ Scoffs ] 736 00:33:42,542 --> 00:33:44,587 From this moment forward, the only rules 737 00:33:44,631 --> 00:33:46,676 are the rules that I make. 738 00:33:46,720 --> 00:33:48,852 I told you that I was serious 739 00:33:48,896 --> 00:33:51,072 about finding someone to spend the rest of my life with. 740 00:33:51,116 --> 00:33:54,684 But it seems like many of you 741 00:33:54,728 --> 00:34:01,430 are treating this like a sick and cruel game. 742 00:34:01,474 --> 00:34:04,781 I don't know who's lying or who's telling the truth, 743 00:34:04,825 --> 00:34:08,394 so I've decided that I'm not cutting any of you tonight. 744 00:34:08,437 --> 00:34:10,613 What? Wha-- Ugh. 745 00:34:10,657 --> 00:34:12,528 This girl is a pain in my ass. I'm too overwhelmed 746 00:34:12,572 --> 00:34:15,966 and pissed off and I am going to bed. 747 00:34:17,533 --> 00:34:20,580 So that's how you saved your ass, huh? 748 00:34:20,623 --> 00:34:22,234 She had the right to know. 749 00:34:22,277 --> 00:34:24,758 Yeah. And you had to be the hero to tell her, huh? 750 00:34:24,801 --> 00:34:27,195 Serena! Stop! 751 00:34:27,239 --> 00:34:28,457 What the hell do you think you're doing? 752 00:34:28,501 --> 00:34:30,633 I told you -- going to bed. 753 00:34:30,677 --> 00:34:33,114 No, you have to cut someone, okay? 754 00:34:33,158 --> 00:34:36,117 There are contracts and schedules and budgets 755 00:34:36,161 --> 00:34:38,119 all based on this elimination structure. 756 00:34:38,163 --> 00:34:40,426 Oh, yeah? Well, unless you want to put your hand up my ass 757 00:34:40,469 --> 00:34:42,645 and puppet my mouth, it's not happening.Don't tempt me. 758 00:34:42,689 --> 00:34:45,083 Ah, Serena. Wait. I really need to speak to you. 759 00:34:45,126 --> 00:34:47,433 Oh, what, about the bet? 760 00:34:47,476 --> 00:34:48,869 Yeah, I know all about it. 761 00:34:48,912 --> 00:34:51,045 By the way, you lost. 762 00:34:51,089 --> 00:34:54,353 I slept with the jockey night one. 763 00:34:56,659 --> 00:34:59,009 [ Door slams ] Ohh. 764 00:34:59,053 --> 00:35:00,141 [ Indistinct conversations ] 765 00:35:00,185 --> 00:35:02,622 Okay. 766 00:35:02,665 --> 00:35:04,145 Did you just hear his balls drop? 767 00:35:04,189 --> 00:35:06,060 I did. I heard a little "clink, clink." 768 00:35:06,104 --> 00:35:07,235 Yeah. 769 00:35:14,024 --> 00:35:15,939 O0 C1[ Laughs ] It is -- Ah!h! 770 00:35:15,983 --> 00:35:18,290 Yes![ Cheering ] 771 00:35:18,333 --> 00:35:24,296 To Jay Bartholomew Carter, who, as of today, 772 00:35:24,339 --> 00:35:27,516 has his very own television show. 773 00:35:27,560 --> 00:35:29,605 That's right! Applause, applause. 774 00:35:29,649 --> 00:35:31,259 [ Laughter ]All right. 775 00:35:31,303 --> 00:35:34,436 I am so glad that you don't have a life 776 00:35:34,480 --> 00:35:36,308 because you are going to be sleeping at work 777 00:35:36,351 --> 00:35:37,787 for the next two years. 778 00:35:37,831 --> 00:35:40,486 Cheers. Whoo-hoo! Yes! 779 00:35:40,529 --> 00:35:42,705 [ Chuckling ] Cheers! 780 00:35:42,749 --> 00:35:45,186 Mm. You know what? 781 00:35:45,230 --> 00:35:47,188 We haven't been dancing in forever. 782 00:35:47,232 --> 00:35:51,453 So what do you say that we take this party to the club? 783 00:35:51,497 --> 00:35:53,194 I got to get going home, Quinn. I'm sorry. 784 00:35:53,238 --> 00:35:54,804 I've got someone cooking me dinner. What? 785 00:35:54,848 --> 00:35:57,851 Yeah, and I-I have all of this paperwork that I, like -- 786 00:35:57,894 --> 00:36:00,245 I love you guys. Congratulations. Super happy for you. 787 00:36:00,288 --> 00:36:03,161 Mazel tov to everybody!And thank you. 788 00:36:03,204 --> 00:36:04,684 [ Smooches ] Thank you. 789 00:36:04,727 --> 00:36:06,468 [ Chuckles ] 790 00:36:06,512 --> 00:36:10,690 I'd be down to go to the cluuuub. 791 00:36:10,733 --> 00:36:14,128 [ Chuckles ] I just changed my mind. 792 00:36:14,172 --> 00:36:17,218 But thank you for today, Madison. 793 00:36:17,262 --> 00:36:19,307 You picked the right team. 794 00:36:19,351 --> 00:36:21,353 You're welcome. [ Chuckles ] 795 00:36:23,398 --> 00:36:25,835 Ah, no. Too soon. 796 00:36:25,879 --> 00:36:27,968 Okay. [ Sighs heavily ] 797 00:36:28,011 --> 00:36:30,057 But, you know, I'm sorry. I'm just curious, though. 798 00:36:30,100 --> 00:36:34,757 If you were going to go to a club, where would you go? 799 00:36:34,801 --> 00:36:37,978 I don't know, maybe Vixen? 800 00:36:38,021 --> 00:36:40,198 Okay, cool.Rachel: Hey, guys. 801 00:36:40,241 --> 00:36:42,025 Hi. Hi. 802 00:36:42,069 --> 00:36:44,027 How's it going?Good. Thanks. 803 00:36:44,071 --> 00:36:46,334 Your friend, Dr. Simon here, is very inquisitive. 804 00:36:46,378 --> 00:36:48,118 Oh. 805 00:36:48,162 --> 00:36:54,429 Can I, uh, speak with you outside for a moment? 806 00:36:54,473 --> 00:36:55,648 Okay. 807 00:37:00,348 --> 00:37:03,133 Rachel. Hmm? 808 00:37:03,177 --> 00:37:06,267 You cannot be serious about weaning your dad off of lithium 809 00:37:06,311 --> 00:37:09,401 here on his own in a grip truck. Okay, listen. 810 00:37:09,444 --> 00:37:11,751 Trust me, he should have never been on those meds 811 00:37:11,794 --> 00:37:14,144 in the first place. I can promise you that 812 00:37:14,188 --> 00:37:16,625 his depression is situational. It is not chemical. 813 00:37:16,669 --> 00:37:19,498 And that could all be true, but withdrawing from lithium -- 814 00:37:19,541 --> 00:37:21,064 no joke. 815 00:37:21,108 --> 00:37:23,284 We're talking tremors, flu symptoms, mania. 816 00:37:23,328 --> 00:37:25,068 I understand. That's exactly why I have him here -- 817 00:37:25,112 --> 00:37:26,809 So I can keep an eye on him. 818 00:37:26,853 --> 00:37:29,029 And besides, there's a medic 24/7.[ Sighs ] 819 00:37:29,072 --> 00:37:31,858 Rachel --No, listen, I've done this for myself. 820 00:37:31,901 --> 00:37:34,164 All he really needs is some good sleep and some B vitamins -- 821 00:37:34,208 --> 00:37:36,428 Vitamims? Rachel, this is lithium! 822 00:37:36,471 --> 00:37:37,907 I cannot recommend or endorse this -- 823 00:37:37,951 --> 00:37:40,127 Okay, well, you don't have to. 824 00:37:40,170 --> 00:37:42,999 Look, I have to do this. 825 00:37:43,043 --> 00:37:45,263 Everything that has happened to him is my fault... 826 00:37:45,306 --> 00:37:48,091 No, it's not --...so I need to be the one to fix it. 827 00:37:48,135 --> 00:37:51,181 This is what my dad wants. 828 00:37:52,357 --> 00:37:55,098 [ Electronic dance music playing ] 829 00:37:58,972 --> 00:38:00,495 Um -- Hey. 830 00:38:00,539 --> 00:38:03,411 [ Laughs ] 831 00:38:06,719 --> 00:38:09,374 [ Laughs ] Woman: Quinn King?! 832 00:38:09,417 --> 00:38:10,679 What? 833 00:38:10,723 --> 00:38:13,421 Is that Fiona? [ Laughs ] 834 00:38:13,465 --> 00:38:15,728 [ Laughing ] Oh, my God. 835 00:38:15,771 --> 00:38:17,643 What the hell? You look great. 836 00:38:17,686 --> 00:38:20,167 All right, I got it, dude. I got it. Come here. I can't. 837 00:38:20,210 --> 00:38:22,517 What?It's so -- What the hell are you doing here? 838 00:38:22,561 --> 00:38:23,953 Why are you in the Bay? 839 00:38:23,997 --> 00:38:26,304 I'm selling a V.R. company I was running. 840 00:38:26,347 --> 00:38:28,306 That sounds fancy. 841 00:38:28,349 --> 00:38:30,482 What the hell have you been doing with your life? 842 00:38:30,525 --> 00:38:32,701 I never see you out. You're not on social media. 843 00:38:32,745 --> 00:38:35,225 That's because I'm running the show. 844 00:38:35,269 --> 00:38:37,576 I don't know I guess I just -- I just thought you'd be, you know, 845 00:38:37,619 --> 00:38:39,621 in a big corner office in Beverly Hills by now. 846 00:38:39,665 --> 00:38:41,362 Surprised you're still in the trenches. 847 00:38:41,406 --> 00:38:45,453 You know, actually, I made $9 million today. 848 00:38:45,497 --> 00:38:47,673 [ Stifled laugh ] 849 00:38:47,716 --> 00:38:49,805 Today?! 850 00:38:49,849 --> 00:38:52,982 Well, why aren't you out spending it? 851 00:38:53,026 --> 00:38:54,897 [ Chuckles ] I don't know. 852 00:38:54,941 --> 00:38:57,944 I don't know. Here. 853 00:38:57,987 --> 00:38:59,728 To $9 million. [ Chuckles ] 854 00:38:59,772 --> 00:39:01,687 To $9 million. 855 00:39:04,167 --> 00:39:06,779 Okay, babe, I'll be right home. 856 00:39:06,822 --> 00:39:09,216 Hey, Jay.Hey dude. I gotta go. 857 00:39:09,259 --> 00:39:11,392 Xavier has a very late dinner waiting for me. 858 00:39:11,436 --> 00:39:13,351 Yeah, the so-called boyfriend, love whatever. 859 00:39:13,394 --> 00:39:15,701 Uh-huh.But I need more cocaine. 860 00:39:15,744 --> 00:39:17,703 What? Mm-hmm. 861 00:39:17,746 --> 00:39:19,531 That eight ball was supposed to last you a week! 862 00:39:19,574 --> 00:39:20,836 [ Giggles, snorts ] 863 00:39:20,880 --> 00:39:23,099 It didn't. 864 00:39:23,143 --> 00:39:26,538 You are killing me here, okay? 865 00:39:26,581 --> 00:39:28,496 You're about to be a star, okay? 866 00:39:28,540 --> 00:39:30,411 We have got to get you clean and sober 867 00:39:30,455 --> 00:39:34,023 and ready to carry a show -- a huge show. 868 00:39:34,067 --> 00:39:36,025 Oh, my God, I cannot do this. 869 00:39:36,069 --> 00:39:38,071 All right, come here.What are you doing? 870 00:39:38,114 --> 00:39:40,769 What are you doing?Relax. Come here. 871 00:39:40,813 --> 00:39:46,688 I need more magic poof poof. You understand? 872 00:39:46,732 --> 00:39:49,952 Alexi, dude, I've got Xavier and this isn't -- 873 00:39:49,996 --> 00:39:51,650 Listen to me. 874 00:39:51,693 --> 00:39:55,001 You give me something, I give you something. 875 00:39:55,044 --> 00:39:57,656 [ Unzipping ] 876 00:39:57,699 --> 00:39:59,005 Oh, dude... 877 00:39:59,048 --> 00:40:05,968 [ Breathing heavily ] 878 00:40:06,012 --> 00:40:08,580 [ Moaning lightly ] 879 00:40:11,800 --> 00:40:15,891 And now, we are really camping. 880 00:40:15,935 --> 00:40:19,591 Hey, I really -- I really like your cabin, by the way. 881 00:40:19,634 --> 00:40:21,723 Well, it's a falling down crap shack, 882 00:40:21,767 --> 00:40:24,030 but I'm hoping to buy it soon. 883 00:40:24,073 --> 00:40:27,294 I was driving through Oregon. I turned this bend and I just -- 884 00:40:27,337 --> 00:40:29,992 I don't know -- I just, like, knew I had to be there. 885 00:40:32,908 --> 00:40:35,302 It's super cheap 'cause there's no electricity or anything, 886 00:40:35,345 --> 00:40:36,477 but, I mean, there is a well... 887 00:40:36,521 --> 00:40:39,219 Yeah, I can help with electricity. 888 00:40:39,262 --> 00:40:41,351 Really? 889 00:40:41,395 --> 00:40:43,571 I used to be very handy, you know. 890 00:40:43,615 --> 00:40:45,355 [ Laughing ] That's good to know. 891 00:40:45,399 --> 00:40:48,402 [ Chuckles ] 892 00:40:48,446 --> 00:40:52,885 Maybe we could put your pottery studio out back. 893 00:40:52,928 --> 00:40:54,582 You'd want me to come with you? 894 00:40:54,626 --> 00:40:56,410 Yeah. 895 00:40:56,454 --> 00:40:59,369 I think it could be really good. 896 00:40:59,413 --> 00:41:01,023 You know, for both of us. 897 00:41:01,067 --> 00:41:04,636 I just want you to be happy, Rach. 898 00:41:04,679 --> 00:41:08,770 I am, Dad. 899 00:41:08,814 --> 00:41:11,425 Yeah, I really am. 900 00:41:16,865 --> 00:41:19,738 [ Inhales deeply ] 901 00:41:19,781 --> 00:41:24,177 I'm falling asleep. I got to shut down. 902 00:41:24,220 --> 00:41:27,876 Good night, sweetheart. 903 00:41:27,920 --> 00:41:31,793 I love you, Rachel. 904 00:41:31,837 --> 00:41:34,404 I love you, too. 905 00:41:38,365 --> 00:41:40,541 ♪♪ 906 00:41:44,676 --> 00:41:46,852 ♪♪ 907 00:41:55,382 --> 00:41:59,125 O0 C1♪♪ 66365

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.