Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,075 --> 00:00:10,544
I just wanted to...
Making the final two.
2
00:00:10,578 --> 00:00:13,314
Darius, if you really can't
play anymore,
3
00:00:13,347 --> 00:00:14,748
then you have to marry Tiffany.
4
00:00:14,782 --> 00:00:16,584
Well, you got Romeo shot.
If you even...
5
00:00:16,617 --> 00:00:18,186
You put our suitor
in the hospital.
6
00:00:18,219 --> 00:00:19,753
The truth incriminates Rachel.
7
00:00:19,787 --> 00:00:21,289
She's the one
who called the cops.
8
00:00:21,322 --> 00:00:23,124
I'm a reporter.
That woman Mary,
9
00:00:23,157 --> 00:00:25,193
who jumped off the roof
last year, that was a murder.
10
00:00:25,226 --> 00:00:26,594
Who's your source?
Jeremy.
11
00:00:26,627 --> 00:00:28,296
This piece will be unstoppable.
12
00:00:28,329 --> 00:00:29,497
I need you
to walk us through it.
13
00:00:29,530 --> 00:00:31,265
We lied, we covered it up.
14
00:00:31,299 --> 00:00:33,234
Police should've known
when Darius...
15
00:00:33,267 --> 00:00:34,502
'Cause we killed her.
16
00:00:34,535 --> 00:00:36,304
Take the medicine, sweetheart.
17
00:00:36,337 --> 00:00:38,139
I found a place.
We'll work things out
18
00:00:38,172 --> 00:00:40,374
with a therapist
who isn't your mother,
19
00:00:40,408 --> 00:00:44,478
then we are going to
burn this place down.
20
00:00:44,512 --> 00:00:47,448
I saw Coleman sneaking out of
Yael's room this morning.
21
00:00:47,481 --> 00:00:50,484
Hot version of you is stealing
your little boyfriend.
22
00:00:50,518 --> 00:00:52,453
You need something that you
can build an episode on.
23
00:00:52,486 --> 00:00:54,488
Who's your target?
Yael.
24
00:00:54,522 --> 00:00:57,591
Go away! Oh, my God!
Why would you...?
25
00:00:57,625 --> 00:01:00,294
Quinn, what is it?
26
00:01:00,328 --> 00:01:02,163
You want kids,
and I can't have them.
27
00:01:02,196 --> 00:01:04,198
I won't be anybody's
disappointment.
28
00:01:04,232 --> 00:01:06,267
I have work to do.
Quinn?
29
00:01:06,300 --> 00:01:08,602
Are you really going to
let me walk away? Yes.
30
00:01:08,636 --> 00:01:11,272
Coleman knows about Mary.
He's about to expose us.
31
00:01:11,305 --> 00:01:12,640
I am so sorry, Quinn.
32
00:01:12,673 --> 00:01:14,508
We really have to stop them.
33
00:01:22,683 --> 00:01:24,685
Hey, babe, what's up?
Hey.
34
00:01:24,718 --> 00:01:26,587
Um... Hands off the
keyboard, please.
35
00:01:26,620 --> 00:01:28,756
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
What's going on?
36
00:01:28,789 --> 00:01:31,659
My guys have been instructed
to confiscate every piece
37
00:01:31,692 --> 00:01:34,195
of electronic equipment
in this office
38
00:01:34,228 --> 00:01:37,398
and to ferret out any backups
or cloud-based versions
39
00:01:37,431 --> 00:01:38,899
you might have already uploaded.
40
00:01:38,932 --> 00:01:41,235
Rachel, why are you doing this?
41
00:01:41,269 --> 00:01:43,671
Uh, I don't know. Maybe because
I don't want to get carted off
42
00:01:43,704 --> 00:01:45,439
to some beautiful institution
43
00:01:45,473 --> 00:01:47,375
while you take down
"Everlasting."
44
00:01:47,408 --> 00:01:49,777
I know. I know that that's
what you think is best for me,
45
00:01:49,810 --> 00:01:51,445
but I actually know
what's best for me.
46
00:01:51,479 --> 00:01:53,647
Which is this.
This is crazy, Rachel.
47
00:01:53,681 --> 00:01:55,516
See, that's where you're wrong
again, Coleman.
48
00:01:55,549 --> 00:01:57,351
Um, I'm not crazy.
49
00:01:57,385 --> 00:01:59,653
In fact, I'm smart enough
to call your ex-girlfriend,
50
00:01:59,687 --> 00:02:01,555
who told me that she didn't
break up with you
51
00:02:01,589 --> 00:02:02,890
because you moved to Hollywood.
52
00:02:02,923 --> 00:02:05,226
No, she actually
broke up with you
53
00:02:05,259 --> 00:02:08,529
when she found that you paid off
some downtrodden Asian extras
54
00:02:08,562 --> 00:02:10,898
to impersonate
the Cambodian sex slaves
55
00:02:10,931 --> 00:02:12,866
in your award-winning
documentary.
56
00:02:12,900 --> 00:02:14,702
Shocking.
57
00:02:14,735 --> 00:02:17,305
So it turns out that you're just
as full of shit as we are.
58
00:02:17,338 --> 00:02:19,507
Now what's going to happen
is this...
59
00:02:19,540 --> 00:02:22,376
You are going to
keep your mouth shut about us,
60
00:02:22,410 --> 00:02:25,246
we will keep our mouths shut
about you,
61
00:02:25,279 --> 00:02:27,181
and everyone will live
happily ever after.
62
00:02:31,519 --> 00:02:32,753
I win.
63
00:02:32,786 --> 00:02:35,189
Again.
64
00:02:38,992 --> 00:02:41,529
Move it.
65
00:02:50,904 --> 00:02:54,342
Tonight on "Everlasting,"
66
00:02:54,375 --> 00:02:58,612
Darius will make his final
choice live on the air.
67
00:02:58,646 --> 00:03:01,849
Okay, now step back, Graham.
This isn't a fricking three-way.
68
00:03:01,882 --> 00:03:04,518
Keep B cam on Tiffany. I want
plenty of snarky eye rolls
69
00:03:04,552 --> 00:03:06,787
and that "I just smelled a fart"
thing she does with her face.
70
00:03:06,820 --> 00:03:09,957
That. Yes. Perfect.
That's perfect.
71
00:03:09,990 --> 00:03:11,425
You're back.
72
00:03:11,459 --> 00:03:13,427
Indeed.
What do you got, Jay?
73
00:03:13,461 --> 00:03:17,431
Got flowers, we've got dresses,
I've got blinding diamond rings.
74
00:03:17,465 --> 00:03:19,800
Actually, I don't have
a horse-drawn carriage
75
00:03:19,833 --> 00:03:23,003
because, apparently, the Clydesdales
dinged the driveway last season,
76
00:03:23,036 --> 00:03:24,338
but...
Locations was mad.
77
00:03:24,372 --> 00:03:25,773
Okay, whatever.
78
00:03:25,806 --> 00:03:27,475
Everything else
is a romance explosion.
79
00:03:27,508 --> 00:03:29,009
Mmm, that's great.
80
00:03:29,042 --> 00:03:32,713
But people want a shit-show,
literally.
81
00:03:32,746 --> 00:03:35,716
If last week's ratings
were any indication,
82
00:03:35,749 --> 00:03:38,252
none of this love-dovey
boondoggle.
83
00:03:38,286 --> 00:03:40,454
Whatever happened
to selling true love?
84
00:03:40,488 --> 00:03:42,923
Yeah, that's over.
85
00:03:42,956 --> 00:03:47,027
I want to see a bitch bleed.
Thank you. Let's go.
86
00:03:47,060 --> 00:03:51,532
Let's see what we have today,
shall we, Rachel?
87
00:03:51,565 --> 00:03:54,502
As you can see, I don't
just envision our lives
88
00:03:54,535 --> 00:03:55,803
to just be the two of us.
89
00:03:55,836 --> 00:03:57,471
Vision boards, wow.
90
00:03:57,505 --> 00:03:59,540
I did that when I was
in the third grade.
91
00:03:59,573 --> 00:04:01,842
We can be a beacon of light
for all those around us.
92
00:04:01,875 --> 00:04:03,711
"A beacon of light"?
Who talks like that?
93
00:04:03,744 --> 00:04:05,579
Just light the flame.
94
00:04:05,613 --> 00:04:08,549
Thank you, Chantal.
That was beautiful.
95
00:04:08,582 --> 00:04:11,552
And, uh, last but not least,
Tiffany, you're up.
96
00:04:12,953 --> 00:04:14,788
Darius, I mean, sure
97
00:04:14,822 --> 00:04:17,691
we could hang out at my family's
ranch and ride horses.
98
00:04:17,725 --> 00:04:19,560
Oh, you can hang out
at your ranch. You're so rich.
99
00:04:19,593 --> 00:04:20,961
But the life I envision for us
100
00:04:20,994 --> 00:04:22,963
is filled with a bit more
adventure than that.
101
00:04:22,996 --> 00:04:24,665
Oh, my God.
102
00:04:24,698 --> 00:04:27,000
Hey, uh, C camera,
103
00:04:27,034 --> 00:04:30,638
could you do a close-up
on Tiffany's ankle, please.
104
00:04:30,671 --> 00:04:32,906
Passion, excitement, desire.
105
00:04:32,940 --> 00:04:35,709
Unbelievable.
106
00:04:35,743 --> 00:04:38,412
Exciting.
107
00:04:38,446 --> 00:04:40,581
Thank you, Tiffany.
That, uh...
108
00:04:40,614 --> 00:04:42,316
I'll have to... Sounds exciting.
What are you even talking about?
109
00:04:42,350 --> 00:04:43,784
So, uh, what?
America...
110
00:04:43,817 --> 00:04:45,453
You're screwing her now?
111
00:04:48,021 --> 00:04:49,957
How did you know that?
112
00:04:49,990 --> 00:04:52,860
The anklet.
113
00:04:52,893 --> 00:04:57,097
It's your move.
Your only move, Chet.
114
00:04:57,130 --> 00:04:59,867
You give one to every person
you become infatuated with.
115
00:04:59,900 --> 00:05:02,936
Hell, you even gave one to me
when I was still a PA.
116
00:05:02,970 --> 00:05:05,473
You remembered.
117
00:05:05,506 --> 00:05:07,641
Is Quinn a little jealous?
Mm.
118
00:05:07,675 --> 00:05:10,110
You wish.
Mm.
119
00:05:10,143 --> 00:05:12,079
It's a taste issue, Chet.
120
00:05:12,112 --> 00:05:13,881
It was tacky then,
and it's tacky now.
121
00:05:17,050 --> 00:05:19,720
So I'm supposed to get engaged
tonight
122
00:05:19,753 --> 00:05:21,422
to one of these girls?
123
00:05:21,455 --> 00:05:23,757
No, not one of these girls.
To Tiffany.
124
00:05:23,791 --> 00:05:25,493
Remember, we talked about this.
125
00:05:25,526 --> 00:05:26,760
It's true, D.
126
00:05:26,794 --> 00:05:28,729
She's got the dad,
the connections.
127
00:05:28,762 --> 00:05:30,398
That's the only reason
I'm back here,
128
00:05:30,431 --> 00:05:31,899
to make sure
this really happens.
129
00:05:31,932 --> 00:05:33,867
You need to get your head
in the game, my brother.
130
00:05:33,901 --> 00:05:35,903
Exactly. And pretty soon,
131
00:05:35,936 --> 00:05:37,571
we're going to have to come
clean about this injury.
132
00:05:37,605 --> 00:05:40,608
So unless you plan on moving out
to the boonies
133
00:05:40,641 --> 00:05:43,477
to like, run a used car dealership
for the rest of your life,
134
00:05:43,511 --> 00:05:44,878
we need a decision.
135
00:05:44,912 --> 00:05:46,980
Which I thought
we'd already made,
136
00:05:47,014 --> 00:05:50,584
but regardless, we have to prep
for a winner.
137
00:05:50,618 --> 00:05:53,654
I like how you guys
got all the answers.
138
00:05:56,089 --> 00:05:58,892
What now?
139
00:05:58,926 --> 00:06:00,461
It's Tiffany.
140
00:06:00,494 --> 00:06:03,531
Oh! Congratulations!
141
00:06:03,564 --> 00:06:04,765
Mazel Tov.
142
00:06:04,798 --> 00:06:06,467
Uh, yeah.
143
00:06:06,500 --> 00:06:08,702
You know, I think, uh, Tiffany
144
00:06:08,736 --> 00:06:10,771
is going to be perfect,
actually.
145
00:06:10,804 --> 00:06:13,106
Why would... Wh-what did you
say it like that for?
146
00:06:13,140 --> 00:06:16,076
What's...? You know, why don't you
just get back out there, okay?
147
00:06:16,109 --> 00:06:18,679
Because my diamond guy's
setting up.
148
00:06:18,712 --> 00:06:20,781
Just make sure that Tiffany
picks the emerald cut,
149
00:06:20,814 --> 00:06:22,916
'cause like it or not,
that's what she's getting.
150
00:06:22,950 --> 00:06:25,619
And you, why don't you
go do something?
151
00:06:25,653 --> 00:06:27,655
How about you, Wags?
152
00:06:27,688 --> 00:06:29,056
What? You're just
going to sit there?
153
00:06:29,089 --> 00:06:30,991
Oh, no.
Uh, no, you know I never listen.
154
00:06:31,024 --> 00:06:33,527
Yeah. Why don't you just
make yourself busy?
155
00:06:33,561 --> 00:06:35,529
I will.
156
00:06:35,563 --> 00:06:37,898
Now let the real work begin.
You ready to do this?
157
00:06:37,931 --> 00:06:39,900
Born ready.
What do you got?
158
00:06:39,933 --> 00:06:44,171
Well, I need you to produce Yael
to get her ass back on camera.
159
00:06:44,204 --> 00:06:45,639
No.
160
00:06:45,673 --> 00:06:47,207
I need her for the finale.
161
00:06:47,240 --> 00:06:48,876
That girl hates me.
162
00:06:48,909 --> 00:06:50,811
I made her shit her pants
on national television.
163
00:06:50,844 --> 00:06:53,981
I know.
It was fantastic.
164
00:06:54,014 --> 00:06:57,150
But she's part
of a much larger plan, okay?
165
00:06:58,652 --> 00:07:02,189
Trust me.
It's going to be epic.
166
00:07:09,162 --> 00:07:10,931
They're only letting you
keep the car
167
00:07:10,964 --> 00:07:12,733
'cause nobody else wanted it.
168
00:07:12,766 --> 00:07:14,668
I can't believe you could even
show your face to me.
169
00:07:14,702 --> 00:07:16,236
You have balls. Oh, my God,
you're such a dick, dude.
170
00:07:16,269 --> 00:07:18,005
Hot Rachel?
I mean, seriously?
171
00:07:18,038 --> 00:07:19,773
You just couldn't
control yourself.
172
00:07:19,807 --> 00:07:22,109
Oh, you had just revealed
some fairly alarming details
173
00:07:22,142 --> 00:07:24,845
about your mother, about Mary,
about who you really are.
174
00:07:24,878 --> 00:07:27,548
I'd say the instinct to run away
from all that's pretty human.
175
00:07:27,581 --> 00:07:31,619
Oh. So I'm just too damaged
to bring to your Puritan,
176
00:07:31,652 --> 00:07:34,522
stick-in-the-ass family wedding
in Chilmark?
177
00:07:34,555 --> 00:07:36,790
That's just not what my family
is about.
178
00:07:40,761 --> 00:07:42,630
And your family knows, right?
179
00:07:42,663 --> 00:07:45,132
That your whole career
is based on lies?
180
00:07:45,165 --> 00:07:47,801
Do they?
181
00:07:47,835 --> 00:07:50,904
I'm not going to let you
touch this place.
182
00:07:50,938 --> 00:07:55,275
Because this "Everlasting"
is all you have left now.
183
00:07:55,308 --> 00:07:57,711
That's sad.
184
00:07:57,745 --> 00:08:01,081
And Quinn and all the
other vagabond... Mm-hmm.
185
00:08:01,114 --> 00:08:03,250
Orphan misfits that work here,
186
00:08:03,283 --> 00:08:05,853
they are the only people
who will ever accept you
187
00:08:05,886 --> 00:08:09,156
for the broken, damaged,
vile person that you are.
188
00:08:09,189 --> 00:08:10,958
All right, guys, you can
take him away now, thank you.
189
00:08:10,991 --> 00:08:13,093
I promise you this is not over.
Let's go.
190
00:08:28,075 --> 00:08:30,578
"Riin the bellies of womends
whiall over the world. ies
191
00:08:30,611 --> 00:08:33,080
Now, if Darius decides to take
that next step
192
00:08:33,113 --> 00:08:37,618
with either one of you tonight
on live TV,
193
00:08:37,651 --> 00:08:41,555
then one of these beautiful
baubles could be yours.
194
00:08:43,356 --> 00:08:45,258
- Oh, my God!
- Oh, my God!
195
00:08:45,292 --> 00:08:48,128
Hmm. Distract them
with sparkles.
196
00:08:48,161 --> 00:08:50,263
These are gorgeous! Oh, my gosh.
Look at this one! That is amazing.
197
00:08:50,297 --> 00:08:52,800
Hey. You wanted me?
198
00:08:52,833 --> 00:08:56,003
Yes. Uh,
go get Tiffany for me.
199
00:08:56,036 --> 00:08:57,337
Yeah, but they're doing
the diamond... Right now.
200
00:08:57,370 --> 00:08:59,106
Yep. Okay.
201
00:09:01,609 --> 00:09:02,876
Hi.
202
00:09:02,910 --> 00:09:04,211
What?
203
00:09:04,244 --> 00:09:05,813
All right, look,
I know I'm probably
204
00:09:05,846 --> 00:09:07,347
the last person you want to see
right now.
205
00:09:07,380 --> 00:09:09,316
You poisoned me.
206
00:09:09,349 --> 00:09:11,819
You humiliated me
on national television,
207
00:09:11,852 --> 00:09:13,692
and you and Quinn just,
what, laughed about it?
208
00:09:13,721 --> 00:09:16,123
No.
And I'm sorry, okay?
209
00:09:16,156 --> 00:09:18,959
It was all my idea,
and I know that it was wrong.
210
00:09:18,992 --> 00:09:20,994
Uh, Quinn just wants to speak
to you right over there.
211
00:09:21,028 --> 00:09:22,229
Oh. Is... Okay.
Thank you. Yeah.
212
00:09:22,262 --> 00:09:24,064
Hi. Hey, Quinn.
213
00:09:24,097 --> 00:09:27,034
Hi. Uh, okay,
here's the deal.
214
00:09:27,067 --> 00:09:29,903
Technically, I'm not supposed to
be telling you this,
215
00:09:29,937 --> 00:09:32,906
but... it's you.
216
00:09:34,708 --> 00:09:36,744
Darius is picking you.
217
00:09:37,811 --> 00:09:40,013
Oh, my God.
218
00:09:40,047 --> 00:09:42,215
Oh, my God!
Oh, my God.
219
00:09:42,249 --> 00:09:44,351
Ahh!
That's amazing.
220
00:09:44,384 --> 00:09:45,819
It is, isn't it?
221
00:09:45,853 --> 00:09:47,688
And yet, there's more.
222
00:09:47,721 --> 00:09:50,624
Um, not only is Darius
going to propose to you,
223
00:09:50,658 --> 00:09:55,763
but he wants to marry you
tonight on live television.
224
00:09:55,796 --> 00:09:57,931
Oh, my God.
That's unbelievable.
225
00:09:57,965 --> 00:10:01,001
It is unbelievable, isn't it?
226
00:10:01,034 --> 00:10:03,937
So you're going to need to get
your family here right away.
227
00:10:03,971 --> 00:10:06,373
Okay, yeah, yeah. Absolutely.
I'll call my dad right now.
228
00:10:06,406 --> 00:10:08,108
He's going to be so stoked.
229
00:10:08,141 --> 00:10:10,210
Oh, I bet.
230
00:10:10,243 --> 00:10:12,345
Thank you.
I cannot say that enough.
231
00:10:12,379 --> 00:10:14,047
Oh, you can, actually.
232
00:10:14,081 --> 00:10:15,783
And there's...
There's one more thing.
233
00:10:15,816 --> 00:10:18,051
I'm going to need you
to dump Chet.
234
00:10:19,687 --> 00:10:22,823
What are you... talking about?
I'm not...
235
00:10:22,856 --> 00:10:24,357
Uh, Tiffany?
236
00:10:24,391 --> 00:10:27,728
That really can't be happening
237
00:10:27,761 --> 00:10:30,764
if you're going to marry Darius
now, can it?
238
00:10:30,798 --> 00:10:32,933
Nope.
You're absolutely right.
239
00:10:32,966 --> 00:10:35,635
Consider it done.
Oh, I do.
240
00:10:37,137 --> 00:10:39,406
Hey, can we just be honest
for one second?
241
00:10:39,439 --> 00:10:42,142
Probably just a lot of, like,
internalized misogyny,
242
00:10:42,175 --> 00:10:44,712
you know, like I hate you
but I really hate myself.
243
00:10:44,745 --> 00:10:47,748
I mean, I'm a feminist,
and this is what I do.
244
00:10:47,781 --> 00:10:49,883
No, do not try to
Sarah Lawrence me.
245
00:10:49,917 --> 00:10:52,285
I'm not an idiot.
You're dangerous.
246
00:10:52,319 --> 00:10:54,688
And from what Coleman tells me,
you're actually crazy,
247
00:10:54,722 --> 00:10:57,190
which makes you
even more dangerous.
248
00:10:57,224 --> 00:11:03,797
Okay, so, um, can I at least try
to make it up to you?
249
00:11:03,831 --> 00:11:06,466
'Cause I could help you change
the narrative if you wanted.
250
00:11:06,499 --> 00:11:09,236
Quinn needs somebody
to go on camera tonight
251
00:11:09,269 --> 00:11:11,238
to confront Tiffany
about some hidden secret.
252
00:11:11,271 --> 00:11:13,741
You could be the truth teller.
253
00:11:13,774 --> 00:11:16,276
So you want me
to go on television
254
00:11:16,309 --> 00:11:20,047
and shame another girl just to
get the focus off of myself?
255
00:11:20,080 --> 00:11:21,414
This is what's wrong
with America,
256
00:11:21,448 --> 00:11:23,050
women constantly hurting
other women.
257
00:11:23,083 --> 00:11:25,218
Got it, Hillary, no problem.
258
00:11:25,252 --> 00:11:27,454
I was just trying to tell you
that all of that cameras
259
00:11:27,487 --> 00:11:29,857
would be focused on you,
every eye in America.
260
00:11:29,890 --> 00:11:31,859
You would be the star.
261
00:11:31,892 --> 00:11:34,052
Isn't that really why you
came here in the first place?
262
00:11:37,197 --> 00:11:39,266
Just saying there's a lot more
you can get out of this show,
263
00:11:39,299 --> 00:11:41,101
besides a husband.
264
00:11:50,110 --> 00:11:52,312
Quinn, I don't understand.
265
00:11:52,345 --> 00:11:54,281
You told both the girls
that they're going to win.
266
00:11:54,314 --> 00:11:55,916
Of course I did.
267
00:11:55,949 --> 00:11:57,885
And that Darius
wants to marry them.
268
00:11:57,918 --> 00:11:59,853
Ugh. Listen to me.
269
00:11:59,887 --> 00:12:02,455
Last season,
when Anna was triumphantly
270
00:12:02,489 --> 00:12:06,493
walking up the staircase and
wearing that poof of a dress,
271
00:12:06,526 --> 00:12:09,296
I realized I could never
see a finale any other way.
272
00:12:09,329 --> 00:12:11,765
And what is better
than one bride?
273
00:12:11,799 --> 00:12:13,533
Two brides?
See?
274
00:12:13,566 --> 00:12:16,003
But does Darius even know?
Uh, listen, numbnuts.
275
00:12:16,036 --> 00:12:18,105
You want a seat at
the grownup table or not?
276
00:12:18,138 --> 00:12:21,074
So badly.
Then pay attention, okay?
277
00:12:21,108 --> 00:12:23,410
The suitor fake-proposing
to one of these bimbos
278
00:12:23,443 --> 00:12:26,046
might've been interesting
14 seasons ago,
279
00:12:26,079 --> 00:12:28,849
but now we have an obligation
to our viewers.
280
00:12:28,882 --> 00:12:31,518
We have to escalate the tension,
up the stakes,
281
00:12:31,551 --> 00:12:33,386
complicate the story.
282
00:12:33,420 --> 00:12:35,388
Two brides.
Right.
283
00:12:35,422 --> 00:12:38,391
Darius is backed into a corner,
he has to pick Tiffany,
284
00:12:38,425 --> 00:12:40,961
leaving Chantal humiliated,
285
00:12:40,994 --> 00:12:43,263
and all in that beautiful
Vera Wang dress,
286
00:12:43,296 --> 00:12:45,498
making it that much more
depressing.
287
00:12:45,532 --> 00:12:47,868
Wait, but...
But Chantal's my girl.
288
00:12:47,901 --> 00:12:50,303
Ugh. Trust me,
you don't want Tiffany, either.
289
00:12:50,337 --> 00:12:52,439
Why not?
290
00:12:52,472 --> 00:12:56,810
Because once Tiffany is safely
ensconced as Mrs. Darius Beck,
291
00:12:56,844 --> 00:13:02,115
we bring back the storm of poop
that is Yael,
292
00:13:02,149 --> 00:13:04,517
and she reveals that Tiffany
293
00:13:04,551 --> 00:13:07,287
has secretly been sleeping
with the executive producer.
294
00:13:07,320 --> 00:13:09,456
What? Quinn!
295
00:13:09,489 --> 00:13:15,128
It is blood on the floor,
an abattoir ratings bonanza.
296
00:13:15,162 --> 00:13:17,030
You're incredible.
Yes. I am.
297
00:13:17,064 --> 00:13:19,032
Chantal does have
a dying grandma.
298
00:13:19,066 --> 00:13:21,168
I could absolutely get her here.
Oh, see, now we're talking.
299
00:13:21,201 --> 00:13:23,503
Good job, go, go, go. Now we
both lose, you little idiot.
300
00:13:23,536 --> 00:13:25,105
Neither of our girls win.
301
00:13:25,138 --> 00:13:27,040
Actually, Darius
will be marrying Tiffany,
302
00:13:27,074 --> 00:13:28,976
so that is a win.
303
00:13:29,009 --> 00:13:31,511
Oh, just relax.
I'll give you the bonus.
304
00:13:31,544 --> 00:13:33,280
You two can split it.
305
00:13:33,313 --> 00:13:35,215
So that's it, huh?
This is just what we do
306
00:13:35,248 --> 00:13:38,018
at the end of every season now,
just humiliate the suitor?
307
00:13:38,051 --> 00:13:40,187
Now, that is a show
that I would watch.
308
00:13:40,220 --> 00:13:43,156
Can't you see how unfair this is
to Darius, Quinn?
309
00:13:43,190 --> 00:13:45,625
After everything we put him
through, he deserves an ending.
310
00:13:45,658 --> 00:13:48,528
This is an ending...
just not a happy one,
311
00:13:48,561 --> 00:13:51,431
but it's about as real
as it gets.
312
00:13:58,338 --> 00:13:59,539
Ooh.
313
00:13:59,572 --> 00:14:01,441
Oh, my God, Chet?
314
00:14:01,474 --> 00:14:03,543
Chet, what are you doing here?
315
00:14:03,576 --> 00:14:05,913
That's not sexy at all.
316
00:14:05,946 --> 00:14:07,447
What are you doing?
Oh.
317
00:14:07,480 --> 00:14:09,917
I just wanted to drop by
and tell you
318
00:14:09,950 --> 00:14:12,652
that, you know, I get it.
319
00:14:12,685 --> 00:14:15,122
You get it?
320
00:14:15,155 --> 00:14:18,658
Wow. Okay.
321
00:14:18,691 --> 00:14:21,061
Okay, well, that... that
makes things really easy.
322
00:14:21,094 --> 00:14:23,330
Did Quinn talk to you?
No, she didn't have to.
323
00:14:23,363 --> 00:14:25,332
I know you got to play the game.
324
00:14:25,365 --> 00:14:27,367
Hell, I created the game.
325
00:14:27,400 --> 00:14:30,103
All right, well, uh,
326
00:14:30,137 --> 00:14:32,239
thanks for being
so understanding.
327
00:14:32,272 --> 00:14:36,676
Do all the talk shows and get
the covers of all the magazines,
328
00:14:36,709 --> 00:14:40,047
couple of beaucoup endorsements,
make a lot of money,
329
00:14:40,080 --> 00:14:41,381
and then you break off
the engagement.
330
00:14:41,414 --> 00:14:43,083
Happens every year.
331
00:14:43,116 --> 00:14:45,618
Um...
332
00:14:45,652 --> 00:14:47,420
Uh, Chet, you know what?
333
00:14:47,454 --> 00:14:49,256
Uh, I have to tell you
something.
334
00:14:49,289 --> 00:14:51,191
Um...
335
00:14:53,193 --> 00:14:56,964
You know, Darius doesn't just
want to get engaged tonight,
336
00:14:56,997 --> 00:14:59,532
he wants to get married.
337
00:14:59,566 --> 00:15:02,235
And I'm going to say yes.
338
00:15:02,269 --> 00:15:05,038
Even better.
Yeah, you'll get an annulment.
339
00:15:05,072 --> 00:15:07,074
This thing, we can draw it out
forever.
340
00:15:07,107 --> 00:15:08,475
I mean, that's...
that's brilliant. No.
341
00:15:08,508 --> 00:15:12,079
No, Chet, I'm going to marry
Darius tonight
342
00:15:12,112 --> 00:15:13,580
for real.
343
00:15:13,613 --> 00:15:17,184
Believe it or not, I love him.
344
00:15:17,217 --> 00:15:19,352
I re... I really am sorry,
but, I mean,
345
00:15:19,386 --> 00:15:21,054
when you really think about it,
it's...
346
00:15:21,088 --> 00:15:23,323
It's not like we ever
really started anything.
347
00:15:23,356 --> 00:15:26,026
It was ridiculous.
348
00:15:26,059 --> 00:15:28,195
It was really comforting.
349
00:15:28,228 --> 00:15:29,729
Comforting?
Yeah.
350
00:15:29,762 --> 00:15:32,199
But we have to end it.
351
00:15:32,232 --> 00:15:35,268
I'm sorry, I... I... I have to
finish getting ready, okay?
352
00:15:41,674 --> 00:15:43,510
Yael's in.
353
00:15:43,543 --> 00:15:46,346
See?
You really can do anything.
354
00:15:46,379 --> 00:15:49,516
Oh, my God, it was so easy.
It was textbook narcissist.
355
00:15:49,549 --> 00:15:52,019
You know, I don't really
understand what he sees in her.
356
00:15:52,052 --> 00:15:53,220
Ugh.
What are you talking about?
357
00:15:53,253 --> 00:15:55,122
He sees me,
358
00:15:55,155 --> 00:16:00,994
only younger,
hotter, less damaged.
359
00:16:01,028 --> 00:16:03,997
Exactly. Not you.
360
00:16:04,031 --> 00:16:06,166
Guy's an idiot.
361
00:16:08,035 --> 00:16:10,103
Now I'm the idiot.
362
00:16:11,504 --> 00:16:14,274
I blew it.
363
00:16:14,307 --> 00:16:16,309
Just like my mom said I would.
364
00:16:16,343 --> 00:16:18,078
What do you mean,
like your mom said?
365
00:16:18,111 --> 00:16:19,712
Come on.
366
00:16:19,746 --> 00:16:22,515
Coleman hacked your phone
and tried to put me in jail,
367
00:16:22,549 --> 00:16:26,019
so how did you mess that up?
368
00:16:28,521 --> 00:16:34,027
I just told him all this...
this stuff.
369
00:16:34,061 --> 00:16:37,464
You know, like stuff that...
370
00:16:37,497 --> 00:16:39,199
That happened to me
when I was a kid.
371
00:16:39,232 --> 00:16:40,467
I...
372
00:16:40,500 --> 00:16:42,569
Okay, life lesson right there.
373
00:16:44,537 --> 00:16:46,206
Yeah.
374
00:16:47,440 --> 00:16:49,676
Screw Coleman.
375
00:16:49,709 --> 00:16:51,444
And screw your mom.
376
00:16:51,478 --> 00:16:54,447
'Cause believe it or not,
377
00:16:54,481 --> 00:16:58,118
all that crap
that happened to you
378
00:16:58,151 --> 00:17:00,553
made you exactly who you are.
379
00:17:04,091 --> 00:17:05,625
And you're perfect.
380
00:17:33,420 --> 00:17:35,188
Hey, man, this seat taken?
381
00:17:37,424 --> 00:17:39,592
Come on, man. Let me
buy you a drink. No.
382
00:17:39,626 --> 00:17:42,162
How's it going?
Uh, back him up.
383
00:17:42,195 --> 00:17:43,863
For you?
No, I'm good, thanks.
384
00:17:43,896 --> 00:17:46,733
You want a drink, man, there's a
douche bag bar down the street.
385
00:17:46,766 --> 00:17:48,668
That's funny.
386
00:17:48,701 --> 00:17:50,737
No, seriously.
387
00:17:50,770 --> 00:17:53,206
You ran me out of a job.
What more do you want?
388
00:17:53,240 --> 00:17:55,708
I did you a favor.
"Everlasting" is a hell-hole,
389
00:17:55,742 --> 00:17:57,644
Rachel's a wrecking ball who
leaves nothing but devastation
390
00:17:57,677 --> 00:17:59,679
in her wake.
391
00:18:00,913 --> 00:18:02,749
She dumped you.
392
00:18:02,782 --> 00:18:05,118
That was...
That was fast.
393
00:18:05,152 --> 00:18:07,754
Not exactly.
394
00:18:07,787 --> 00:18:11,258
I have a plan.
I'm gonna shut that show down.
395
00:18:11,291 --> 00:18:13,426
You want to help me?
396
00:18:18,331 --> 00:18:20,133
What do you have in mind?
397
00:18:26,939 --> 00:18:32,179
We're getting closer to Darius'
final choice, tonight, live.
398
00:18:32,212 --> 00:18:35,148
Obviously, he has
a very big decision to make,
399
00:18:35,182 --> 00:18:38,418
and we have some big surprises
in store.
400
00:18:38,451 --> 00:18:41,688
Oh, you have no idea what kind
of surprises, Graham.
401
00:18:41,721 --> 00:18:43,456
You're going to be excited.
You might even get a hard-on.
402
00:18:43,490 --> 00:18:44,857
But first,
let's take a look back
403
00:18:44,891 --> 00:18:46,726
at Tiffany and Chantal's
journeys,
404
00:18:46,759 --> 00:18:51,464
two journeys which each began
with one simple step.
405
00:18:51,498 --> 00:18:53,533
Oh, this is going to be
so exciting.
406
00:18:53,566 --> 00:18:55,502
Cue the packages.
407
00:18:55,535 --> 00:18:56,903
When are you going to
get out the box
408
00:18:56,936 --> 00:18:58,638
and start using your damn legs?
409
00:18:58,671 --> 00:19:00,240
Ugh. The fact that I have to
watch this stuff again
410
00:19:00,273 --> 00:19:01,841
nauseates me.
411
00:19:01,874 --> 00:19:03,743
So we got Chantal's grandma.
412
00:19:03,776 --> 00:19:06,246
She's in a car, she's on her way.
Great.
413
00:19:06,279 --> 00:19:08,648
She has no idea what's coming,
does she?
414
00:19:08,681 --> 00:19:11,684
Do you ever feel bad about
what we do to these girls?
415
00:19:11,718 --> 00:19:13,620
Oh, my God!
Darius, I'm so sorry!
416
00:19:13,653 --> 00:19:15,455
No.
417
00:19:15,488 --> 00:19:17,357
No, we don't. Okay.
418
00:19:18,525 --> 00:19:21,461
Hey, hey, eyes up here.
419
00:19:21,494 --> 00:19:23,563
She's a moron.
420
00:19:23,596 --> 00:19:25,665
- That's a cut.
- That sucked. I... I...
421
00:19:25,698 --> 00:19:28,435
No, it was good. No, I'm not in
the moment here, just hold on.
422
00:19:28,468 --> 00:19:30,603
No, it was great. We're going to move on.
I need another take, I'm not feeling it.
423
00:19:30,637 --> 00:19:33,157
We're not doing another take. I
saw images of, like, other shit.
424
00:19:33,840 --> 00:19:35,842
Darius?
425
00:19:35,875 --> 00:19:38,278
Hey, how you doing?
426
00:19:38,311 --> 00:19:39,712
Good, no thanks to you.
427
00:19:41,581 --> 00:19:44,317
Okay, uh, well,
today is the last day,
428
00:19:44,351 --> 00:19:48,688
so I just wanted to come over
and say that, um...
429
00:19:48,721 --> 00:19:52,825
I was sorry, you know,
about the cops and Romeo.
430
00:19:52,859 --> 00:19:54,527
Should've never listened to you.
431
00:19:54,561 --> 00:19:56,729
When I pulled up in that limo,
day one,
432
00:19:56,763 --> 00:20:00,633
I should've seen that do-gooder,
white girl, crazy-eyed look
433
00:20:00,667 --> 00:20:02,335
and run right then.
434
00:20:02,369 --> 00:20:04,704
I would've really loved
to have run with you.
435
00:20:04,737 --> 00:20:06,639
Now I'm supposed to feel sorry for you?
No, no, no, no. I just wish that...
436
00:20:06,673 --> 00:20:10,310
You know what I wish? That I
could still be playing football.
437
00:20:10,343 --> 00:20:13,446
Yeah, that I was actually
proposing to a woman
438
00:20:13,480 --> 00:20:16,649
that I love, that I could have
played the game and won.
439
00:20:18,385 --> 00:20:20,853
But I get it.
440
00:20:20,887 --> 00:20:22,722
Yeah, I get it, I get it.
Nothing's real.
441
00:20:22,755 --> 00:20:24,724
It's all a facade.
442
00:20:24,757 --> 00:20:26,959
So I'll play that.
443
00:20:30,330 --> 00:20:31,431
Romeo, hi.
444
00:20:31,464 --> 00:20:32,865
Don't.
445
00:20:32,899 --> 00:20:35,568
You got me shot,
so we don't talk again.
446
00:20:35,602 --> 00:20:37,970
Ever.
That's how this works.
447
00:20:38,004 --> 00:20:39,939
You ready, D?
448
00:20:49,482 --> 00:20:51,418
How you doing?
449
00:20:51,451 --> 00:20:53,820
Long day, huh?
450
00:20:53,853 --> 00:20:55,788
Hey.
Hey.
451
00:20:55,822 --> 00:20:57,290
How did you get in here?
452
00:20:57,324 --> 00:20:59,292
PA doesn't know I was fired.
453
00:20:59,326 --> 00:21:00,760
What's going on?
454
00:21:00,793 --> 00:21:02,929
So Rachel's out, and they
confiscated the footage.
455
00:21:02,962 --> 00:21:05,432
What?! Coleman,
how did you let that happen?
456
00:21:05,465 --> 00:21:07,567
Hold on, it's not over yet,
and that's why we're here.
457
00:21:07,600 --> 00:21:09,702
Yeah, uh, Coleman thought that,
458
00:21:09,736 --> 00:21:11,704
uh, maybe I could use
some media training,
459
00:21:11,738 --> 00:21:13,506
you and I get our stories
straight.
460
00:21:13,540 --> 00:21:15,542
When they let you out of here,
I'm taking you and Jeremy,
461
00:21:15,575 --> 00:21:19,078
and my buddy at CNN, we're going to
blow the lid off this thing tonight.
462
00:21:19,111 --> 00:21:20,713
This story coming from you two,
I think, is going to be big.
463
00:21:20,747 --> 00:21:23,082
Us two?
I can't go public.
464
00:21:23,115 --> 00:21:26,386
That's a... that's a whole nother story.
Look, we got a couple hours.
465
00:21:26,419 --> 00:21:27,654
I want to prep both of you right
now, make sure we have our...
466
00:21:27,687 --> 00:21:29,522
Wait a minute.
We might not need CNN.
467
00:21:29,556 --> 00:21:32,492
They've asked me to
appear live tonight.
468
00:21:32,525 --> 00:21:34,927
Wait, how...
How'd you finagle this?
469
00:21:34,961 --> 00:21:37,564
I didn't finagle anything.
Rachel just asked me.
470
00:21:37,597 --> 00:21:40,700
She practically begged me. They're
trying to screw over the bride-to-be.
471
00:21:40,733 --> 00:21:42,034
It's so stupid.
472
00:21:42,068 --> 00:21:43,736
Come on, she just got out
of a psych ward.
473
00:21:43,770 --> 00:21:45,472
She's a little crazy.
474
00:21:45,505 --> 00:21:46,706
Rachel was in a mental hospital?
475
00:21:46,739 --> 00:21:49,041
You don't... Oh, yeah.
476
00:21:49,075 --> 00:21:51,644
Okay, so, so, Romeo got shot,
she lost her mind,
477
00:21:51,678 --> 00:21:54,481
she called her mom, her mom
put her in the hospital
478
00:21:54,514 --> 00:21:56,749
and on these drugs.
She was out of her mind.
479
00:21:56,783 --> 00:21:58,084
So when I finally
got her out of here,
480
00:21:58,117 --> 00:21:59,586
she thought that was a good time
to tell me
481
00:21:59,619 --> 00:22:01,488
about some crazy childhood rape.
482
00:22:01,521 --> 00:22:03,723
At the hands of one of
her mother's patients.
483
00:22:03,756 --> 00:22:06,693
I mean, with a mother like that,
what do you expect?
484
00:22:06,726 --> 00:22:10,597
Hey, you dodged a bullet
on that one, am I right?
485
00:22:10,630 --> 00:22:13,633
Uh, yeah. Um...
486
00:22:13,666 --> 00:22:16,436
Yeah, I didn't know about that.
487
00:22:21,007 --> 00:22:24,877
Hey, I've been trying to
get you on the walkie.
488
00:22:24,911 --> 00:22:27,046
I turned it off.
489
00:22:27,079 --> 00:22:29,081
What's going on?
490
00:22:29,115 --> 00:22:31,551
I'm just over it.
What are you talking about?
491
00:22:31,584 --> 00:22:33,453
You know I actually
let myselfieve
492
00:22:33,486 --> 00:22:34,987
we were doing something
good here this season? Mmm.
493
00:22:35,021 --> 00:22:36,889
With a black suitor?
494
00:22:36,923 --> 00:22:39,559
Now we're straight-up screwing
Darius over and for what?
495
00:22:39,592 --> 00:22:41,628
Half a bonus I have to split
with Madison
496
00:22:41,661 --> 00:22:42,962
and Darius gets nothing.
497
00:22:42,995 --> 00:22:44,831
Not Tiffany, not Chantal,
498
00:22:44,864 --> 00:22:46,866
he can't even play football
anymore.
499
00:22:46,899 --> 00:22:49,502
Just another Caucasian savior
making history,
500
00:22:49,536 --> 00:22:51,616
and you're just willing
to blow it up just like that.
501
00:22:56,809 --> 00:22:58,911
So what if there
was another way?
502
00:23:02,815 --> 00:23:06,018
This is so exciting.
503
00:23:06,052 --> 00:23:08,187
We're all going to
be on live TV?
504
00:23:08,220 --> 00:23:11,090
Yeah. And my Chantal
is getting married.
505
00:23:11,123 --> 00:23:12,825
Aw! Look at that.
506
00:23:12,859 --> 00:23:14,961
Her grandma made it,
tubes and all.
507
00:23:14,994 --> 00:23:17,897
Who is that old guy
in the front row?
508
00:23:17,930 --> 00:23:21,768
That is Tiffany's dad.
509
00:23:21,801 --> 00:23:23,703
If you had more grey hair,
510
00:23:23,736 --> 00:23:25,738
it'd be like looking
in the mirror, huh?
511
00:23:27,774 --> 00:23:30,610
Go ahead, laugh all you want.
Laugh all you want.
512
00:23:30,643 --> 00:23:32,945
You produced Tiffany
to marry Darius.
513
00:23:32,979 --> 00:23:34,847
That means
you're a little jealous.
514
00:23:34,881 --> 00:23:37,116
You know, not everything
is about you, Chet.
515
00:23:37,149 --> 00:23:39,986
And yet... And yet,
not jealous, okay?
516
00:23:40,019 --> 00:23:44,791
Not when I have all of this,
which is about to explode.
517
00:23:44,824 --> 00:23:47,660
Pooh!
518
00:23:47,694 --> 00:23:50,663
Rachel? Rachel?
519
00:23:50,697 --> 00:23:52,565
What... What are you doing here?
You're not supposed to be here.
520
00:23:52,599 --> 00:23:54,767
I know. I know. I'm so sorry.
I'm sorry about everything.
521
00:23:54,801 --> 00:23:56,636
You're sorry for what, beating me up? You
know you're not supposed to be here.
522
00:23:56,669 --> 00:23:58,204
Look, I know, I know.
This is important.
523
00:23:58,237 --> 00:24:00,139
Just hear me out. What
are you talking about?
524
00:24:00,172 --> 00:24:01,974
I'm sorry.
Coleman told me.
525
00:24:02,008 --> 00:24:03,776
Him and Yael, they... Yeah,
I know all about them.
526
00:24:03,810 --> 00:24:06,713
No, no, you don't.
She's... She's a reporter.
527
00:24:06,746 --> 00:24:09,081
And she's about to go on live TV
and tell the whole world
528
00:24:09,115 --> 00:24:15,855
that we killed Mary.
529
00:24:18,725 --> 00:24:20,059
She sells seashells
down by the seashore.
530
00:24:20,092 --> 00:24:22,028
A big black bug
bit a big black bear
531
00:24:22,061 --> 00:24:25,598
in the a big black butt, and the
big black butt bled black blood.
532
00:24:25,632 --> 00:24:30,069
Okay, so, you know, you do
look absolutely amazing.
533
00:24:30,102 --> 00:24:32,705
Thank you, Madison.
You look cute.
534
00:24:32,739 --> 00:24:34,040
Thanks.
535
00:24:34,073 --> 00:24:36,543
So you know what to say, right?
536
00:24:36,576 --> 00:24:37,910
Oh, yeah, I know exactly
what I'm going to say.
537
00:24:37,944 --> 00:24:39,646
So you just wait
till they say the vows
538
00:24:39,679 --> 00:24:41,147
and the I do's,
and that's our cue.
539
00:24:41,180 --> 00:24:42,582
Yep. All good.
540
00:24:42,615 --> 00:24:44,751
Oh, my God.
541
00:24:44,784 --> 00:24:46,118
I got to do something.
542
00:24:46,152 --> 00:24:48,655
Um, there she is.
543
00:24:48,688 --> 00:24:50,189
All right, Jeremy,
you got to go.
544
00:24:50,222 --> 00:24:52,625
No. No. Let me stay.
545
00:24:54,326 --> 00:24:56,863
Okay, just meet me in the
camera truck in five minutes.
546
00:24:56,896 --> 00:24:59,098
All right.
547
00:24:59,131 --> 00:25:00,900
Okay, people, showtime.
548
00:25:00,933 --> 00:25:05,171
Here's my count.
Ready? In 3, 2, 1.
549
00:25:05,204 --> 00:25:11,043
Welcome back to "Everlasting,"
where love always finds a way.
550
00:25:11,077 --> 00:25:13,212
We've come to the end
of our journey of love,
551
00:25:13,245 --> 00:25:15,782
a journey... These people have
no idea what goes on here,
552
00:25:15,815 --> 00:25:17,584
like what they did to you.
553
00:25:17,617 --> 00:25:19,018
Let's just get what we came for.
554
00:25:20,987 --> 00:25:22,789
You good?
I'm good.
555
00:25:22,822 --> 00:25:24,791
I don't have a choice, right?
556
00:25:24,824 --> 00:25:26,192
Not really.
557
00:25:26,225 --> 00:25:28,327
Madison.
558
00:25:28,360 --> 00:25:31,297
Hey, uh, Quinn wants you to check
in on Chantal's grandmother.
559
00:25:31,330 --> 00:25:33,032
Oh, my God, is she suffocating?
560
00:25:33,065 --> 00:25:34,967
Oh, my God, she's having
a really hard time breathing.
561
00:25:35,001 --> 00:25:36,869
No, no, no, no, no.
562
00:25:36,903 --> 00:25:39,238
Tonight is a very special
evening here on "Everlasting,"
563
00:25:39,271 --> 00:25:41,273
not only for our contestants,
but also for me personally.
564
00:25:41,307 --> 00:25:43,810
God, this is not about you.
565
00:25:43,843 --> 00:25:46,746
You are an insignificant turd,
566
00:25:46,779 --> 00:25:49,882
so come on, let's get on with the show.
Ladies and gentlemen...
567
00:25:49,916 --> 00:25:53,085
What are you up to, twinsie?
568
00:25:53,119 --> 00:25:56,122
Hey. Uh, I don't know
where I'm supposed to sit.
569
00:25:56,155 --> 00:25:57,757
Oh.
570
00:25:57,790 --> 00:25:59,291
You're a rat.
571
00:25:59,325 --> 00:26:00,893
Excuse me?
572
00:26:00,927 --> 00:26:03,329
You're a sweaty, tabloid hack.
573
00:26:03,362 --> 00:26:05,865
Jeremy sold me out.
574
00:26:05,898 --> 00:26:09,068
Oh, no, he didn't sell. He knows exactly
what you're worth... He gave you away.
575
00:26:09,101 --> 00:26:11,170
Hi, can we get security here,
please?
576
00:26:11,203 --> 00:26:13,840
Fine. You can stop me
from being on the show,
577
00:26:13,873 --> 00:26:16,008
but you can't stop me from telling
the world what you people do.
578
00:26:16,042 --> 00:26:17,977
Hi, yeah, can we get her
in a room, please?
579
00:26:18,010 --> 00:26:19,746
Let's lock the door and make
sure no one comes in. Thank you.
580
00:26:19,779 --> 00:26:21,714
You can't shut me up, Rachel.
581
00:26:21,748 --> 00:26:23,783
His decision cannot be any
harder, ladies and gentlemen.
582
00:26:23,816 --> 00:26:25,885
Of course,
we have debutante Chantal
583
00:26:25,918 --> 00:26:28,320
or pro-football royalty
Tiffany.
584
00:26:28,354 --> 00:26:29,956
Who will Darius choose?
585
00:26:29,989 --> 00:26:32,058
I say we find out, shall we?
586
00:26:32,091 --> 00:26:34,160
Because here he is...
Darius Beck.
587
00:26:37,063 --> 00:26:39,398
Ah, here we go.
588
00:26:39,431 --> 00:26:41,133
Where the hell have you been?
589
00:26:41,167 --> 00:26:42,969
Just a couple
last-minute issues.
590
00:26:43,002 --> 00:26:45,071
Everything's fine.
591
00:26:45,104 --> 00:26:47,006
Yeah, well, it better be.
592
00:26:47,039 --> 00:26:48,207
Where's Rachel?
593
00:26:48,240 --> 00:26:50,142
I don't know.
594
00:26:50,176 --> 00:26:53,079
But we have to go exclusive with
whoever can get here first.
595
00:26:53,112 --> 00:26:55,648
Uh-huh.
596
00:26:55,682 --> 00:26:58,150
Great. Love it.
I'll see you soon.
597
00:27:03,022 --> 00:27:06,225
In an "Everlasting" surprise,
this evening,
598
00:27:06,258 --> 00:27:09,028
we will not be having
a proposal...
599
00:27:09,061 --> 00:27:13,432
but instead,
with Darius' special request,
600
00:27:13,465 --> 00:27:15,101
we're going to be
having a wedding.
601
00:27:15,134 --> 00:27:16,836
Wait, what?
602
00:27:16,869 --> 00:27:19,872
Surprise!
Look at his face.
603
00:27:19,906 --> 00:27:21,974
Remember,
you're on live television.
604
00:27:22,008 --> 00:27:23,342
Okay, come on, here we go.
605
00:27:23,375 --> 00:27:25,044
Cue the music, cue the dry ice.
606
00:27:25,077 --> 00:27:26,445
Let's go, let's go, let's go.
607
00:27:34,120 --> 00:27:36,455
Oh! Two brides!
608
00:27:36,488 --> 00:27:37,957
What?!
609
00:27:46,098 --> 00:27:47,366
No.
610
00:27:47,399 --> 00:27:49,135
What are you doing here?
611
00:27:49,168 --> 00:27:50,402
What are you doing here?
Chantal!
612
00:27:50,436 --> 00:27:52,739
This is my wedding day.
613
00:27:52,772 --> 00:27:53,906
What do you think this is?
614
00:27:53,940 --> 00:27:55,474
Yes! Yes!
615
00:27:55,507 --> 00:27:57,109
Bride-on-bride cat fight!
616
00:27:57,143 --> 00:27:59,812
Whoo-hoo!
This is fantastic.
617
00:27:59,846 --> 00:28:01,781
I was specifically told.
You heard something wrong.
618
00:28:01,814 --> 00:28:03,449
What? They specifically told me.
Oh, hold on.
619
00:28:03,482 --> 00:28:04,884
Hey, uh, we have to
cut to commercial.
620
00:28:04,917 --> 00:28:06,185
Go to commercial right now.
621
00:28:06,218 --> 00:28:07,854
Okay, that's a cut
for commercial.
622
00:28:07,887 --> 00:28:09,288
Dan! What the heck!
Great job. Hi.
623
00:28:09,321 --> 00:28:11,423
What is this?
624
00:28:11,457 --> 00:28:13,192
I didn't know, either. I thought there
was only going to be one of you.
625
00:28:13,225 --> 00:28:16,295
Great idea with the curtain!
Genius!
626
00:28:16,328 --> 00:28:17,797
Okay. Come on.
Let's get this down.
627
00:28:17,830 --> 00:28:20,733
Oh, this is fantastic, you guys.
628
00:28:20,767 --> 00:28:23,302
Oop. Wait, what is that?
629
00:28:23,335 --> 00:28:25,337
Who sidelined my girl?
630
00:28:25,371 --> 00:28:27,273
Where's Rachel?
631
00:28:27,306 --> 00:28:29,275
Coleman? Hi.
And then...
632
00:28:29,308 --> 00:28:31,143
Hi. You should just
give it a rest, okay?
633
00:28:31,177 --> 00:28:33,112
Yael's on lockdown.
634
00:28:33,145 --> 00:28:35,347
Well, that is until our reporter
from Entertainment Weekly
635
00:28:35,381 --> 00:28:37,917
gets here.
What does that mean?
636
00:28:37,950 --> 00:28:39,451
Uh, it seems that they got wind
637
00:28:39,485 --> 00:28:41,387
of how she lied her way
onto the show.
638
00:28:41,420 --> 00:28:44,123
Yeah, yeah, and they're going to
do an article discrediting her,
639
00:28:44,156 --> 00:28:45,992
so from here on end,
nobody's going to believe a word
640
00:28:46,025 --> 00:28:48,094
that comes out of her mouth.
641
00:28:48,127 --> 00:28:50,196
Is that what you think?
642
00:28:50,229 --> 00:28:54,133
No, I don't think.
I know.
643
00:28:54,166 --> 00:28:56,168
Okay, you guys look good.
Ready?
644
00:28:56,202 --> 00:29:00,239
Okay, we're live
in 5, 4, 3, 2, 1. Action.
645
00:29:00,272 --> 00:29:01,373
Darius.
Darius.
646
00:29:01,407 --> 00:29:03,075
Oh, he's perfect.
647
00:29:03,109 --> 00:29:05,411
Well, the man's an athlete.
He's a quarterback.
648
00:29:05,444 --> 00:29:08,414
What does that have to do
with him being able to smile?
649
00:29:08,447 --> 00:29:12,251
Darius, um, you obviously have
a very big decision to make.
650
00:29:12,284 --> 00:29:15,087
What are you going to do?
651
00:29:15,121 --> 00:29:18,390
Okay. Go ahead.
Discredit Yael.
652
00:29:18,424 --> 00:29:21,193
I'll just come forward myself.
Oh, really?
653
00:29:21,227 --> 00:29:22,795
I'll admit
I faked the documentary.
654
00:29:22,829 --> 00:29:24,296
And why would you do that?
655
00:29:24,330 --> 00:29:27,399
That's mea culpa.
656
00:29:27,433 --> 00:29:29,869
And then who better
to expose the seedy underbelly
657
00:29:29,902 --> 00:29:32,939
of what you do here than someone
who knows exactly how it's done?
658
00:29:32,972 --> 00:29:36,308
Yeah, except that you
would never do it,
659
00:29:36,342 --> 00:29:38,510
because it's too big of a risk.
Watch me.
660
00:29:38,544 --> 00:29:41,013
I'll burn your empire
to the ground.
661
00:29:41,047 --> 00:29:43,215
And you
and your fellow sociopaths
662
00:29:43,249 --> 00:29:46,052
will go to jail
where you belong.
663
00:29:47,486 --> 00:29:50,322
What was your plan?
What were you going to do?
664
00:29:50,356 --> 00:29:53,092
'Cause you can't keep Yael
past wrap. What then?
665
00:29:53,125 --> 00:29:55,127
'Cause we're actually
going to go to the press
666
00:29:55,161 --> 00:29:56,362
and tell them just how far
you'll go
667
00:29:56,395 --> 00:29:59,198
to make really bad television.
668
00:29:59,231 --> 00:30:01,533
And there's not one damn thing
you can do about that.
669
00:30:01,567 --> 00:30:03,435
I win.
670
00:30:05,437 --> 00:30:08,240
Go to your little finale
and enjoy it.
671
00:30:08,274 --> 00:30:09,876
It'll be your last one.
672
00:30:22,188 --> 00:30:24,090
Uh... Darius, nWhat
the hell is he doing?
673
00:30:24,123 --> 00:30:25,524
Uh...
He looks like a sheep.
674
00:30:25,557 --> 00:30:27,059
It's called a panic attack,
Quinn.
675
00:30:27,093 --> 00:30:28,861
Oh, please, okay.
676
00:30:28,895 --> 00:30:32,031
Come on, just pick Tiffany.
677
00:30:32,064 --> 00:30:36,102
I think I need a moment to, uh,
consult with my best man.
678
00:30:36,135 --> 00:30:37,303
Of course.
679
00:30:37,336 --> 00:30:39,972
What's the hold-up?
680
00:30:40,006 --> 00:30:42,574
Ladies and gentlemen... This is some B.S.
I'm out of here.
681
00:30:42,608 --> 00:30:44,410
D, no.
No, no, no, no.
682
00:30:44,443 --> 00:30:45,611
They want me to get married?
683
00:30:45,644 --> 00:30:47,479
Man, this is not
what I signed up for.
684
00:30:47,513 --> 00:30:49,381
Look, we're almost there.
685
00:30:49,415 --> 00:30:51,383
So what I'm going to need
for you to do is make a choice.
686
00:30:51,417 --> 00:30:53,085
I need you to do it now.
687
00:30:53,119 --> 00:30:55,321
Millions of you at home
are watching, praying...
688
00:30:55,354 --> 00:30:57,523
No, no, no no way,
this is TV, okay?
689
00:30:57,556 --> 00:31:00,326
Marriage is for real, okay?
690
00:31:00,359 --> 00:31:02,528
I'm not doing it.
Look, you can annul later.
691
00:31:02,561 --> 00:31:04,196
Just do it.
692
00:31:04,230 --> 00:31:05,965
We do not want this to end
in a PR disaster.
693
00:31:05,998 --> 00:31:07,433
Look, these girls brought
their families, okay,
694
00:31:07,466 --> 00:31:08,935
so it's real for them, too.
695
00:31:08,968 --> 00:31:11,303
I can't, not if I don't mean it.
696
00:31:11,337 --> 00:31:13,672
Then mean it.
Here we go.
697
00:31:13,705 --> 00:31:17,676
With that being said, Darius,
have you made your decision?
698
00:31:17,709 --> 00:31:21,513
Which one of our beautiful
ladies are you going to marry?
699
00:31:21,547 --> 00:31:25,084
We've been on quite a journey
together, haven't we?
700
00:31:25,117 --> 00:31:26,986
Rach.
701
00:31:27,019 --> 00:31:28,520
I can't.
But, wait, did you...?
702
00:31:28,554 --> 00:31:29,956
Ever since the day we started...
703
00:31:29,989 --> 00:31:31,323
Hey, I need you for a second.
704
00:31:31,357 --> 00:31:32,959
What?
Come here.
705
00:31:32,992 --> 00:31:34,693
No, I...
Jay, take over.
706
00:31:34,726 --> 00:31:36,362
What the?
707
00:31:36,395 --> 00:31:38,130
Look, I tried to stop them,
but Yael and Coleman
708
00:31:38,164 --> 00:31:40,166
are going to the press tonight
as soon as the finale's over.
709
00:31:40,199 --> 00:31:42,301
They're going to take down the show, Quinn.
We're all going to jail.
710
00:31:42,334 --> 00:31:43,602
And there's nothing that I could do.
Rachel!
711
00:31:43,635 --> 00:31:46,205
We are in the middle
of a live finale,
712
00:31:46,238 --> 00:31:48,574
which I am producing, okay,
so just go and handle it.
713
00:31:48,607 --> 00:31:51,110
How?
I don't care, all right.
714
00:31:51,143 --> 00:31:54,680
We said we were going to take
him down, so take him down.
715
00:31:54,713 --> 00:31:56,482
Your dragon. Go.
716
00:31:56,515 --> 00:31:58,584
Two beautiful women...
717
00:31:58,617 --> 00:32:00,552
Uh, hey, Madison?
718
00:32:00,586 --> 00:32:03,455
I need you to go and get
yourself, uh, pretty, okay?
719
00:32:03,489 --> 00:32:05,457
Get camera-ready,
720
00:32:05,491 --> 00:32:08,060
because you are going to drop
the hammer on Tiffany, so go.
721
00:32:08,094 --> 00:32:09,428
Go, go, go, go, go.
722
00:32:09,461 --> 00:32:11,030
* Jealousy
723
00:32:11,063 --> 00:32:13,532
Oh, please, get over it!
724
00:32:13,565 --> 00:32:17,003
It's obvious,
I know what I have to do,
725
00:32:17,036 --> 00:32:20,339
because when I get married,
it's going to be forever,
726
00:32:20,372 --> 00:32:22,608
it's going to be real.
Oh...
727
00:32:22,641 --> 00:32:24,443
I care so much
for each one of you...
728
00:32:24,476 --> 00:32:27,079
He's doing it again, you know,
every time with Graham.
729
00:32:27,113 --> 00:32:29,215
Um, I don't think...
730
00:32:29,248 --> 00:32:31,083
Can I help you?
731
00:32:31,117 --> 00:32:33,119
Dan?
732
00:32:33,152 --> 00:32:35,054
I'm gonna get out of here.
Hey, Madison, have a seat.
733
00:32:35,087 --> 00:32:37,189
I know I have decision
that I have to make,
734
00:32:37,223 --> 00:32:40,492
and I'm going to make
the decision right here,
735
00:32:40,526 --> 00:32:42,228
right now.
Finally.
736
00:32:42,261 --> 00:32:45,164
So in good conscious,
737
00:32:45,197 --> 00:32:48,234
I just can't marry
either one of you.
738
00:32:49,768 --> 00:32:52,038
Ruby?
739
00:32:53,639 --> 00:32:56,008
What the hell is she doing here?
740
00:33:06,618 --> 00:33:08,587
What is happening?
What are you doing here?
741
00:33:08,620 --> 00:33:11,257
Are you okay?
742
00:33:12,824 --> 00:33:16,228
Do you know how long it's been
since someone asked me that?
743
00:33:16,262 --> 00:33:18,530
Jay told me you were in trouble.
744
00:33:18,564 --> 00:33:20,666
You might have something
that you want to say to me?
745
00:33:20,699 --> 00:33:23,335
You have no idea.
746
00:33:23,369 --> 00:33:26,672
First I want to say to you,
in front of God,
747
00:33:26,705 --> 00:33:31,210
in front of everybody, um,
I never should've cut you.
748
00:33:31,243 --> 00:33:33,579
It was a huge, huge mistake.
749
00:33:33,612 --> 00:33:35,481
Good for him.
Look at that.
750
00:33:35,514 --> 00:33:38,717
Something real is actually
happening on "Everlasting."
751
00:33:38,750 --> 00:33:40,786
Hey, Quinn,
do you still want me to...
752
00:33:40,819 --> 00:33:44,090
You've always told the truth,
Ruby.
753
00:33:44,123 --> 00:33:46,125
That's what I've always loved
about you.
754
00:33:46,158 --> 00:33:48,294
So now it's my turn.
755
00:33:50,662 --> 00:33:52,464
Oh, my God.
Oh, hell, no.
756
00:33:52,498 --> 00:33:56,735
Ruby Carter, will you marry me?
757
00:33:58,870 --> 00:34:01,840
Um...
758
00:34:03,309 --> 00:34:04,743
Say yes.
759
00:34:04,776 --> 00:34:07,346
No.
760
00:34:07,379 --> 00:34:09,681
A wedding? Come on. Yes.
761
00:34:09,715 --> 00:34:11,583
Why not?
762
00:34:11,617 --> 00:34:13,219
We've known each other
for nine weeks. Okay.
763
00:34:13,252 --> 00:34:14,620
Well, that's crazy.
764
00:34:14,653 --> 00:34:17,289
Come back up here.
765
00:34:17,323 --> 00:34:20,359
What I feel for you,
Darius, that's real.
766
00:34:21,827 --> 00:34:23,362
I love you.
767
00:34:24,863 --> 00:34:26,665
And you know that.
768
00:34:26,698 --> 00:34:29,835
So let's get away
from all these cameras
769
00:34:29,868 --> 00:34:32,571
and see what's there,
770
00:34:32,604 --> 00:34:37,209
see what we can have together
for real, just you and me.
771
00:34:37,243 --> 00:34:39,445
Okay?
772
00:34:40,879 --> 00:34:42,581
Come here.
773
00:34:54,260 --> 00:34:57,329
Now, that is true love.
774
00:34:57,363 --> 00:35:01,333
True love...
775
00:35:01,367 --> 00:35:03,535
Who gets that?
776
00:35:03,569 --> 00:35:06,638
Ladies and gentlemen,
that's love.
777
00:35:12,644 --> 00:35:15,347
All right, guys, let's...
Let's head outside, okay?
778
00:35:15,381 --> 00:35:17,816
Quinn, are you okay?
779
00:35:31,730 --> 00:35:34,700
Not a chance, man.
Show's over, and we're out.
780
00:35:34,733 --> 00:35:36,235
Hold on.
Let me check it out.
781
00:35:38,537 --> 00:35:40,839
Thank you.
782
00:35:40,872 --> 00:35:43,909
All right, let's roll.
Yeah.
783
00:35:54,253 --> 00:35:55,787
Hey, hey, Rach.
784
00:35:55,821 --> 00:35:59,858
Hey, so, um, I think you should
just really leave.
785
00:35:59,891 --> 00:36:02,394
I mean, it's over.
Yael and Coleman,
786
00:36:02,428 --> 00:36:05,831
they're going to, like,
go to the press tonight.
787
00:36:05,864 --> 00:36:08,567
Okay, and there's like...
I... I... I just don't even know
788
00:36:08,600 --> 00:36:10,802
what we could say
to discredit them at this point.
789
00:36:10,836 --> 00:36:12,571
They're basically like this bomb
790
00:36:12,604 --> 00:36:15,274
that knows every single thing
that we've ever done.
791
00:36:15,307 --> 00:36:17,243
Maybe it's,
like, the right thing,
792
00:36:17,276 --> 00:36:18,977
you know,
maybe it's for the best?
793
00:36:19,010 --> 00:36:20,646
No.
794
00:36:20,679 --> 00:36:22,981
Or maybe I should just,
like, go to jail.
795
00:36:23,014 --> 00:36:24,683
Rach.
I don't know.
796
00:36:24,716 --> 00:36:26,852
I mean, I actually might,
in fact, be crazy.
797
00:36:26,885 --> 00:36:28,787
I mean, crazy people
do horrible things,
798
00:36:28,820 --> 00:36:30,289
and I've done horrible things.
799
00:36:30,322 --> 00:36:31,790
I mean, you know that
better than anybody.
800
00:36:31,823 --> 00:36:33,559
You know.
I didn't know.
801
00:36:33,592 --> 00:36:35,827
Rach, I didn't know what
happened to you before.
802
00:36:35,861 --> 00:36:40,432
I mean, is that when your mom
started treating you,
803
00:36:40,466 --> 00:36:41,900
'cause of that?
804
00:36:41,933 --> 00:36:44,303
God, how dumb?
I just trusted her.
805
00:36:44,336 --> 00:36:45,937
I didn't know.
I was just so angry,
806
00:36:45,971 --> 00:36:48,940
and I... I love you so much
and I'd do anything for you.
807
00:36:48,974 --> 00:36:50,942
And I just thought...
808
00:36:50,976 --> 00:36:52,778
Look, I mean, we're just over,
Jeremy, okay?
809
00:36:52,811 --> 00:36:54,613
You know that.
It's over.
810
00:36:54,646 --> 00:36:56,715
No way that we're ever going to
come back from that,
811
00:36:56,748 --> 00:36:58,850
and this whole thing
is about to come out.
812
00:36:58,884 --> 00:37:00,719
I know, I know, I know.
Okay?
813
00:37:00,752 --> 00:37:02,521
It's... I mean...
Just please.
814
00:37:02,554 --> 00:37:04,456
I mean, we could try...
815
00:37:04,490 --> 00:37:06,625
No, we can't, dude!
We are all going to jail!
816
00:37:06,658 --> 00:37:08,394
Do you not get it?
817
00:37:08,427 --> 00:37:11,497
Okay? There is nothing that
anybody can do to stop it!
818
00:37:11,530 --> 00:37:19,530
Oh, my God,
this is all my fault.
819
00:37:30,649 --> 00:37:33,385
I mean, how could he do this?
820
00:37:33,419 --> 00:37:35,053
He promised.
821
00:37:35,086 --> 00:37:36,855
It was supposed to be one of
us, either you or me.
822
00:37:36,888 --> 00:37:38,724
Yes, but not her.
823
00:37:38,757 --> 00:37:41,760
And it's like they knew
that he was tricking us.
824
00:37:41,793 --> 00:37:44,630
Like using us.
Like using us.
825
00:37:44,663 --> 00:37:47,566
Come here, beautiful.
826
00:37:47,599 --> 00:37:50,436
All right, guys, get ready.
827
00:37:52,804 --> 00:37:54,940
Good job.
You, too.
828
00:37:54,973 --> 00:37:57,443
This is what you wanted
for the season, Rach.
829
00:37:57,476 --> 00:37:59,745
It's all me.
830
00:38:09,921 --> 00:38:12,624
There are so few times
in your life
831
00:38:12,658 --> 00:38:16,495
when you know you made
the right choice,
832
00:38:16,528 --> 00:38:19,498
when you've met
that special person
833
00:38:19,531 --> 00:38:22,801
that changes the course
of your life
834
00:38:22,834 --> 00:38:26,505
and when regret
is a thing of the past.
835
00:38:27,973 --> 00:38:30,041
Oh, "Just Married."
836
00:38:30,075 --> 00:38:32,043
Let's leave it up there for now.
837
00:38:32,077 --> 00:38:34,112
See how it feels.
838
00:38:37,115 --> 00:38:38,817
Congratulations.
839
00:38:38,850 --> 00:38:41,587
They gonna be poor.
840
00:38:41,620 --> 00:38:43,689
They're gonna be happy.
841
00:38:43,722 --> 00:38:45,891
Happy is better.
842
00:38:48,026 --> 00:38:51,897
This is one of those times.
843
00:38:54,566 --> 00:38:56,702
Cut. That's a wrap.
844
00:38:58,870 --> 00:39:01,840
Okay, everyone, let's get out
of here before daylight.
845
00:39:01,873 --> 00:39:04,410
Hey, Rach?
846
00:39:04,443 --> 00:39:06,111
Hmm?
847
00:39:06,144 --> 00:39:07,579
Good job.
848
00:39:16,054 --> 00:39:22,561
* Oh, my love,
I think I'm drowning *
849
00:39:22,594 --> 00:39:27,699
* Take me down into the sea I want
you to know whatever happens,
850
00:39:27,733 --> 00:39:30,902
you're my family.
851
00:39:30,936 --> 00:39:33,004
I love you.
852
00:39:33,038 --> 00:39:35,574
We'll always have each other.
853
00:39:35,607 --> 00:39:38,444
Yeah.
We'll always have that.
854
00:39:38,477 --> 00:39:43,148
* Won't you come rescue me?
855
00:39:48,820 --> 00:39:56,194
* Spend my mornings
just searching *
856
00:39:56,227 --> 00:40:00,899
* Wandering
down these roads alone *
857
00:40:00,932 --> 00:40:03,669
Ha-ha. Look at you.
858
00:40:03,702 --> 00:40:07,138
As it turns out, you were
the showrunner, after all.
859
00:40:07,172 --> 00:40:09,174
Uh, Quinn?
860
00:40:09,207 --> 00:40:11,142
No, you nailed it.
861
00:40:11,176 --> 00:40:14,680
Black suitor, black wifey.
862
00:40:14,713 --> 00:40:17,616
It's like a real life
fairy tale.
863
00:40:17,649 --> 00:40:20,151
History made.
864
00:40:20,185 --> 00:40:24,022
Look, Quinn, I'm...
I'm really sorry.
865
00:40:26,191 --> 00:40:28,494
I tried, but...
866
00:40:30,696 --> 00:40:32,898
So it's over?
867
00:40:39,738 --> 00:40:43,475
Well... it was only
a matter of time.
868
00:40:43,509 --> 00:40:46,211
At least we went out
with a bang, huh?
869
00:40:51,683 --> 00:40:55,587
Guys, uh, Jeremy has something
to tell you.
870
00:40:55,621 --> 00:40:59,591
Um... you don't ever have to
worry about them again.
871
00:41:01,026 --> 00:41:02,861
I told you I'd do anything.
872
00:41:07,733 --> 00:41:13,805
* Oooh
873
00:41:13,839 --> 00:41:16,041
We have live breaking news
at 11:00.
874
00:41:16,074 --> 00:41:18,644
Emergency crews are on the
scene of a single-car accident
875
00:41:18,677 --> 00:41:20,746
at Baywood Canyon Road.
876
00:41:20,779 --> 00:41:23,081
There are no reports yet on
the condition of the occupants.
877
00:41:23,114 --> 00:41:25,083
We will be updating you
with more details
878
00:41:25,116 --> 00:41:27,085
as they become available.
879
00:41:32,057 --> 00:41:33,925
* Ooh
880
00:41:35,794 --> 00:41:38,196
* Ooh
881
00:41:40,231 --> 00:41:44,870
* Save me, my love
882
00:41:46,838 --> 00:41:51,276
* Say you'll come
883
00:41:51,309 --> 00:41:55,781
* And rescue me
65858
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.