All language subtitles for SofAS6E3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,282 --> 00:00:05,913 Previously on Sons of Anarchy... 2 00:00:06,009 --> 00:00:07,689 That boy that killed those kids in the school 3 00:00:07,795 --> 00:00:10,068 yesterday, he belonged to my cousin's old lady. 4 00:00:10,253 --> 00:00:11,702 He used a KG-9. 5 00:00:11,835 --> 00:00:12,729 Ours? 6 00:00:12,823 --> 00:00:13,663 Yeah. 7 00:00:13,773 --> 00:00:17,055 Jax... It was supposed to be just some fetish stuff. 8 00:00:17,168 --> 00:00:18,337 It was torture porn. 9 00:00:18,447 --> 00:00:19,417 Who were they? 10 00:00:19,504 --> 00:00:20,407 Persians. 11 00:00:20,511 --> 00:00:21,411 Ghanezi brothers. 12 00:00:25,589 --> 00:00:26,492 You still owe us Trager. 13 00:00:26,606 --> 00:00:28,330 My club has been cut in half. 14 00:00:28,481 --> 00:00:31,183 I lose another body, my charter folds. 15 00:00:31,347 --> 00:00:32,549 Ain't my problem. 16 00:00:32,648 --> 00:00:34,129 Haven't heard anything about Clay. 17 00:00:34,282 --> 00:00:35,264 And you won't. 18 00:00:35,347 --> 00:00:36,716 Until he's out of protective custody. 19 00:00:36,844 --> 00:00:38,444 Someone wants him alive. 20 00:00:38,566 --> 00:00:40,425 I need another angle into the MC. 21 00:00:40,561 --> 00:00:42,762 Sign this agreement to cooperate, and I promise you 22 00:00:42,884 --> 00:00:44,906 a legal team to fight this bullshit murder. 23 00:00:45,003 --> 00:00:45,998 I want to see my wife. 24 00:00:46,099 --> 00:00:47,351 And I want to see my son. 25 00:00:47,489 --> 00:00:49,696 You think I feel bad for what I did? 26 00:00:49,804 --> 00:00:53,110 I just want you to know... you did the right thing. 27 00:00:53,198 --> 00:00:54,798 Clay's telling me how he forgives me. 28 00:00:54,943 --> 00:00:56,211 He's crazy, Jax. 29 00:00:56,323 --> 00:00:57,812 You got to go find out what's going on. 30 00:00:57,902 --> 00:01:00,125 The motion for Wendy to be the primary guardian for 31 00:01:00,226 --> 00:01:02,085 the boys, we should move on that right away. 32 00:01:02,253 --> 00:01:05,308 You will want that in place if something were to happen to you. 33 00:01:05,407 --> 00:01:06,210 You okay? 34 00:01:06,328 --> 00:01:07,623 I'm sorry. It's a family thing. 35 00:01:07,734 --> 00:01:11,079 You know, I listen almost as good as I suck dick. 36 00:01:11,211 --> 00:01:12,285 How's Bobby? 37 00:01:12,380 --> 00:01:14,682 I got a feeling he's gonna patch out of Redwood. 38 00:01:14,794 --> 00:01:16,141 Nomads folded. 39 00:01:16,275 --> 00:01:18,701 All you need is four members that don't have a home anymore. 40 00:01:18,852 --> 00:01:20,126 You need to sign. 41 00:01:20,296 --> 00:01:22,701 I'm gonna rat out my own son, I'm gonna look him in 42 00:01:22,804 --> 00:01:24,330 the eye before I do that. 43 00:01:24,433 --> 00:01:26,358 Cooperation affidavit signed by the former president 44 00:01:26,467 --> 00:01:28,196 of the Sons of Anarchy, Clay Morrow. 45 00:01:28,315 --> 00:01:31,217 His testimony lets me reopen a RICO case against the MC. 46 00:01:31,328 --> 00:01:33,858 I point the gun dealing to San Joaquin and hand you your villains. 47 00:01:33,990 --> 00:01:35,426 You want these guys dead, don't you? 48 00:01:35,540 --> 00:01:37,986 Hurting people who hurt people. 49 00:01:38,124 --> 00:01:39,614 That's always my endgame. 50 00:01:39,908 --> 00:01:41,572 Tell your boss he has a nice place. 51 00:01:44,366 --> 00:01:46,377 The boy's journal that was found at the crime 52 00:01:46,498 --> 00:01:50,441 scene has been analyzed by several psychiatric experts. 53 00:01:50,615 --> 00:01:54,217 I can't go into details about the contents other than to say 54 00:01:54,323 --> 00:01:58,183 they were violent and very disturbing. 55 00:01:59,449 --> 00:02:02,157 The journal and other belongings in the boy's locker supported 56 00:02:02,266 --> 00:02:05,164 the school's growing concern about the state of Matthew 57 00:02:05,280 --> 00:02:06,958 Jennings' mental health. 58 00:02:07,242 --> 00:02:11,009 We know that the diocese made a recommendation over a year ago 59 00:02:11,793 --> 00:02:14,333 that the boy seek outside counseling. 60 00:02:15,265 --> 00:02:18,256 Whether that intervention took place is still being determined 61 00:02:18,456 --> 00:02:23,430 as we continue our ongoing discussion with the Jennings family. 62 00:02:25,212 --> 00:02:30,247 As far as the weapon goes, we've identified it as an older, 63 00:02:30,360 --> 00:02:34,493 pre-1982, KG-9 submachine gun. 64 00:02:35,166 --> 00:02:39,902 Modified to be fully automatic, with a standard 20-round magazine. 65 00:02:40,664 --> 00:02:44,509 Because of the modification and the lack of serial numbers, we 66 00:02:44,610 --> 00:02:48,290 know that the gun had to be purchased illegally. 67 00:02:49,145 --> 00:02:54,308 We're still trying to determine whether and how Matthew acquired this weapon. 68 00:02:54,818 --> 00:03:01,717 Stockton police, the ATF and special investigators are deep into this. 69 00:03:02,929 --> 00:03:07,407 It is my highest priority, as your district attorney, as a 70 00:03:07,506 --> 00:03:13,268 proud resident of this county, and as a mother, to find the 71 00:03:13,402 --> 00:03:18,090 parties responsible for putting a weapon so deadly into the 72 00:03:18,214 --> 00:03:21,332 hands of a child so broken. 73 00:03:22,461 --> 00:03:23,829 Thank you. 74 00:03:23,991 --> 00:03:25,163 That's all for now. 75 00:03:26,134 --> 00:03:27,642 Tell me you found the mother. 76 00:03:27,741 --> 00:03:28,633 Nowhere. 77 00:03:28,719 --> 00:03:31,234 Friends, coworkers-- no one's seen or heard from her. 78 00:03:31,712 --> 00:03:34,190 Shit. The boyfriend? 79 00:03:34,291 --> 00:03:36,465 Arcadio Norona. MIA. 80 00:03:36,619 --> 00:03:39,208 We picked up the two Byz-lats that were at the house. 81 00:03:39,468 --> 00:03:42,162 They claim Darvany and Arcadio were both there when they left. 82 00:03:42,267 --> 00:03:43,600 - Leverage? - None. 83 00:03:43,752 --> 00:03:45,254 They were clean. 84 00:03:45,706 --> 00:03:46,945 Had to release them. 85 00:03:53,110 --> 00:03:54,189 How'd it go? 86 00:03:56,885 --> 00:03:58,381 Makes me feel better. 87 00:03:59,885 --> 00:04:01,058 That's good. 88 00:04:02,322 --> 00:04:03,908 What do you tell him? 89 00:04:05,307 --> 00:04:06,636 My sins, mama. 90 00:04:08,629 --> 00:04:09,844 In a way. 91 00:04:11,971 --> 00:04:13,273 Well, then what? 92 00:04:13,370 --> 00:04:16,175 He sprinkles his magic Jesus water, and everybody pretends 93 00:04:16,293 --> 00:04:18,275 the bad shit never happened? 94 00:04:19,436 --> 00:04:20,517 Yeah. 95 00:04:20,636 --> 00:04:21,738 Something like that. 96 00:04:25,463 --> 00:04:26,821 I'm sorry. 97 00:04:26,958 --> 00:04:27,977 It's okay. 98 00:04:29,238 --> 00:04:30,666 Look, I don't know if it works. 99 00:04:32,184 --> 00:04:37,294 I guess I've been doing it for so long... I'm afraid how bad it gets if I stop. 100 00:04:44,152 --> 00:04:45,666 You're a good man. 101 00:04:46,513 --> 00:04:47,286 Hmm. 102 00:05:13,558 --> 00:05:14,580 Hey, baby, what...? 103 00:05:14,722 --> 00:05:18,287 Oh, Jesus, I'm sorry. 104 00:05:18,398 --> 00:05:20,568 - You shot me. - Oh, shit. I'm sorry. 105 00:05:20,654 --> 00:05:22,716 - It's-it's okay. You're gonna... Um... - Oh. Oh, God. 106 00:05:22,800 --> 00:05:24,529 Oh, shit. No, no, no, no, no, no, no, no, you're gonna be fine. 107 00:05:24,626 --> 00:05:26,051 Shh, shh. No, no, no, no. 108 00:05:26,140 --> 00:05:28,785 You're okay. You're okay. Shh, shh, shh. It's gonna be okay. Shh. 109 00:05:28,925 --> 00:05:31,145 - Oh, God, no. - I'm sorry. I'm so sorry. 110 00:05:33,784 --> 00:05:36,498 - Room six. - Okay, thanks. 111 00:05:41,633 --> 00:05:43,659 ♪ Riding through this world ♪ 112 00:05:44,860 --> 00:05:46,609 ♪ all alone ♪ 113 00:05:47,513 --> 00:05:49,647 ♪ God takes your soul ♪ 114 00:05:50,690 --> 00:05:52,603 ♪ You're on your own ♪ 115 00:05:53,892 --> 00:05:55,827 ♪ The crow flies straight ♪ 116 00:05:56,912 --> 00:05:58,357 ♪ a perfect line ♪ 117 00:05:59,952 --> 00:06:02,246 ♪ on the devil's bed ♪ 118 00:06:02,960 --> 00:06:04,896 ♪ until you die ♪ 119 00:06:07,352 --> 00:06:09,063 ♪ Gotta look this life ♪ 120 00:06:10,591 --> 00:06:11,919 ♪ in the eye ♪ 121 00:06:12,328 --> 00:06:16,346 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 122 00:06:19,235 --> 00:06:22,044 Mr. Toric? 123 00:06:23,423 --> 00:06:25,306 I'm coming! 124 00:06:31,707 --> 00:06:34,107 - Did we wake you? - Yeah. 125 00:06:34,205 --> 00:06:35,547 I was up late. Research. 126 00:06:36,522 --> 00:06:38,480 Why didn't you tell me about Tara Knowles? 127 00:06:38,916 --> 00:06:41,018 I just came from my weekly case briefings. 128 00:06:41,689 --> 00:06:43,684 I talked to her. She's towing the family line. 129 00:06:43,813 --> 00:06:45,814 She's a surgeon facing manslaughter. 130 00:06:45,904 --> 00:06:47,226 No room to push there? 131 00:06:47,736 --> 00:06:49,956 The reality of jail time hasn't set in yet. 132 00:06:50,328 --> 00:06:51,704 Morrow was burned by the club. 133 00:06:51,801 --> 00:06:53,386 Now he's facing a yard full of shivs. 134 00:06:53,479 --> 00:06:56,655 - He's our best play. - Play it. 135 00:06:58,731 --> 00:07:00,780 Agreement to turn State's evidence. 136 00:07:00,892 --> 00:07:03,435 - Get him to sign it. - It's my first stop. 137 00:07:03,623 --> 00:07:04,793 Make this your second. 138 00:07:04,900 --> 00:07:06,522 Matthew Jennings' mother's missing. 139 00:07:06,844 --> 00:07:09,339 Literally slipped out the back door while we were babysitting. 140 00:07:09,436 --> 00:07:11,084 Banger beau's missing, too, I assume. 141 00:07:11,249 --> 00:07:14,026 Yes, and of course, nobody knows anything. 142 00:07:14,367 --> 00:07:15,715 Nero Padilla. 143 00:07:16,680 --> 00:07:18,238 He's Arcadio Norona's cousin. 144 00:07:18,332 --> 00:07:19,682 He's a Byz-lat OG. 145 00:07:20,649 --> 00:07:22,495 Runs semi-legit escorts. 146 00:07:22,611 --> 00:07:25,703 Currently in business with Jax Teller, SOA's president and 147 00:07:25,807 --> 00:07:27,647 Dr. Knowles' significant other. 148 00:07:27,800 --> 00:07:30,704 If anyone knows where the kid's mom is, it'll be Padilla. 149 00:07:30,839 --> 00:07:34,318 Good. Start with the two shit heads at the Jennings house. 150 00:07:34,420 --> 00:07:37,067 Maybe they'll flip on the OG, give us some leverage. 151 00:07:37,156 --> 00:07:38,444 Does this mean I'm on the team? 152 00:07:38,710 --> 00:07:43,098 Track down Darvany Jennings, find out who gave her son a submachine gun. 153 00:07:43,480 --> 00:07:44,830 I'll take that as a yes. 154 00:07:44,932 --> 00:07:46,618 Take it any way you want. 155 00:07:48,636 --> 00:07:50,983 Yeah? 156 00:07:52,018 --> 00:07:53,896 Teller's here. Wants to talk to you. 157 00:08:00,823 --> 00:08:03,808 What's going on with Clay? He summoned me to County. 158 00:08:03,903 --> 00:08:05,339 Talk to his public defender. 159 00:08:06,311 --> 00:08:09,085 He should be at his parole violation hearing right about now. 160 00:08:10,139 --> 00:08:15,256 Gemma saw Clay yesterday, ran into an ex-marshal, Toric. 161 00:08:15,352 --> 00:08:17,479 Brother of the nurse Otto killed. 162 00:08:17,976 --> 00:08:20,336 Is this him? 163 00:08:21,143 --> 00:08:24,500 Well, I heard the marshal's been pulling some 164 00:08:24,611 --> 00:08:30,614 serious favors to keep Clay whole and away from Pope's kill squad. 165 00:08:31,712 --> 00:08:35,201 He also paid a visit to Tara inside. 166 00:08:35,344 --> 00:08:37,225 He's the one that processed her arrest. 167 00:08:37,331 --> 00:08:38,504 What does he want from Tara? 168 00:08:38,612 --> 00:08:40,546 The same thing that he wants from Clay. 169 00:08:41,246 --> 00:08:44,242 Something to crush the guys that murdered his sister. 170 00:08:46,020 --> 00:08:48,092 And I guess you can relate. 171 00:08:49,962 --> 00:08:53,279 Same hate you got for Clay for killing your wife. 172 00:08:59,457 --> 00:09:01,614 I'm not involved here. 173 00:09:03,296 --> 00:09:04,912 Yeah, okay. 174 00:09:34,538 --> 00:09:36,111 _ 175 00:09:36,995 --> 00:09:38,175 - Morning. - Hey. 176 00:09:38,346 --> 00:09:42,058 - Let me get that. - Oh. Thanks. 177 00:09:42,180 --> 00:09:43,152 No problem. 178 00:09:43,278 --> 00:09:44,734 Uh, there you go. 179 00:09:45,027 --> 00:09:47,718 - Gemma here? - Uh, not yet. 180 00:09:48,061 --> 00:09:50,980 I can, uh, handle 'em for a while if you got to run. 181 00:09:51,714 --> 00:09:54,607 Uh, I can wait for a bit. 182 00:09:54,797 --> 00:09:56,413 Okay. Hey! 183 00:09:56,641 --> 00:09:59,534 Ah. Easy. Look at him go. 184 00:10:01,271 --> 00:10:03,313 How's that working out for you? 185 00:10:04,413 --> 00:10:07,996 Spending my twilight years in a trailer next to a used oil bin? 186 00:10:09,486 --> 00:10:11,947 What I dreamed of since I was a boy. 187 00:10:14,589 --> 00:10:15,870 How you doing? 188 00:10:17,276 --> 00:10:18,823 You getting through this? 189 00:10:20,199 --> 00:10:21,840 No choice, right? 190 00:10:25,258 --> 00:10:27,183 You're gonna be okay, sweetheart. 191 00:10:29,241 --> 00:10:31,086 Not about me anymore. 192 00:10:34,898 --> 00:10:37,565 - Hey. - Hey. 193 00:10:37,842 --> 00:10:40,329 - You dropping 'em off? - Is that okay? 194 00:10:40,435 --> 00:10:42,656 I have to go to St. Thomas and get my hand checked. 195 00:10:43,666 --> 00:10:45,221 That happen in County? 196 00:10:45,608 --> 00:10:47,077 Making friends the Gemma way. 197 00:10:49,743 --> 00:10:51,445 They missed you. 198 00:10:52,994 --> 00:10:54,799 Yeah, that's nice to know. 199 00:10:57,829 --> 00:10:59,864 I'll be back in a few hours. 200 00:10:59,980 --> 00:11:01,167 Yeah, sure. 201 00:11:12,427 --> 00:11:14,445 That's a very worried mother. 202 00:11:16,016 --> 00:11:17,984 She's got no idea. 203 00:11:35,827 --> 00:11:37,441 Didn't think you'd come. 204 00:11:41,474 --> 00:11:42,973 Well, I'm here. 205 00:11:43,088 --> 00:11:44,432 Appreciate that. 206 00:11:52,468 --> 00:11:54,652 So say what you got to say. 207 00:12:00,272 --> 00:12:04,670 Everything that went down... I get it. 208 00:12:06,205 --> 00:12:07,225 I earned it. 209 00:12:07,335 --> 00:12:09,169 I'm not buying the mea culpa. 210 00:12:11,847 --> 00:12:14,695 What did you give the marshal for PC? 211 00:12:15,603 --> 00:12:19,276 Promised to give up the club if he let me see you and Gemma. 212 00:12:23,224 --> 00:12:29,328 I just... just wanted you to know... 213 00:12:31,179 --> 00:12:32,747 I'm sorry. 214 00:12:33,580 --> 00:12:35,025 For all of it. 215 00:12:39,502 --> 00:12:42,499 You shedding the guilt before you turn? 216 00:12:42,899 --> 00:12:45,029 No turn. No. 217 00:12:45,580 --> 00:12:47,487 No, I ain't giving him shit. 218 00:12:51,043 --> 00:12:53,570 They'll send me back to gen pop. 219 00:12:55,768 --> 00:12:58,146 And that'll play out like expected. 220 00:13:04,234 --> 00:13:05,471 All right. 221 00:13:06,922 --> 00:13:08,769 That's all I wanted to say. 222 00:13:33,432 --> 00:13:35,993 I'm sorry about your sister. 223 00:13:37,987 --> 00:13:41,590 I can feel how personal this is for you. 224 00:13:42,650 --> 00:13:45,398 But SAMCRO didn't kill her. 225 00:13:46,781 --> 00:13:48,884 Otto acted alone. 226 00:13:49,056 --> 00:13:51,176 He's not a member anymore. 227 00:13:52,254 --> 00:13:57,285 He's just a broken guy, more than a few blocks from sane. 228 00:14:00,439 --> 00:14:04,053 I don't give a shit what you do to him. 229 00:14:08,702 --> 00:14:12,156 But if you try to come after my wife... 230 00:14:13,326 --> 00:14:22,265 try to tie her to this murder... you're gonna feel how personal this is for me. 231 00:15:03,625 --> 00:15:05,861 I'm hoping that was all posturing. 232 00:15:08,444 --> 00:15:12,661 Protecting your outlaw legacy for as long as you can. 233 00:15:13,186 --> 00:15:15,173 Your parole violation sends you back to Stockton. 234 00:15:15,279 --> 00:15:17,575 They got you on the 11:30 transport. 235 00:15:18,308 --> 00:15:23,120 My guess... you'll never make it to the inside of a cell. 236 00:15:25,499 --> 00:15:28,380 You are too smart to go down like this. 237 00:15:29,749 --> 00:15:32,312 Your club sets you up for murder. 238 00:15:32,649 --> 00:15:34,822 Your wife betrayed you. 239 00:15:36,761 --> 00:15:38,383 Come on, Clay. 240 00:15:39,753 --> 00:15:42,459 I know how much you want to hurt them. 241 00:15:54,260 --> 00:15:56,771 You know, I can't help but see the irony in all of this. 242 00:15:57,414 --> 00:16:00,527 You've gotten away with how many kills in the last 30 years? 243 00:16:00,693 --> 00:16:06,897 Hmm? And the one that gets you the death sentence is the one you didn't do. 244 00:16:41,558 --> 00:16:42,756 Where's Tara? 245 00:16:42,888 --> 00:16:44,367 She had a doctor's appointment. 246 00:16:44,802 --> 00:16:45,882 Her hand. 247 00:16:47,126 --> 00:16:48,635 She say when she'll be back? 248 00:16:48,812 --> 00:16:51,504 Couple hours. Why? 249 00:16:51,700 --> 00:16:53,262 I need to ask her something. 250 00:16:53,592 --> 00:16:56,218 - Did you see Clay? - Yeah. 251 00:16:56,374 --> 00:16:58,207 Got the same sad speech. 252 00:16:58,651 --> 00:17:00,525 Did you find out what he gave the marshal? 253 00:17:00,638 --> 00:17:01,941 Why he's protecting him? 254 00:17:02,280 --> 00:17:04,631 Clay swears he didn't give Toric anything. 255 00:17:04,830 --> 00:17:05,887 You believe him? 256 00:17:07,172 --> 00:17:10,171 He's supposed to transfer to Stockton this morning. 257 00:17:10,616 --> 00:17:12,068 We'll see where he ends up. 258 00:17:12,185 --> 00:17:14,308 If he's still in protective custody, he was lying. 259 00:17:14,415 --> 00:17:15,617 All right. 260 00:17:15,743 --> 00:17:19,042 And if he isn't... he's dead. 261 00:17:19,764 --> 00:17:22,426 Either way, this marshal is still a problem. 262 00:17:22,545 --> 00:17:26,529 I got no doubt he's already made the Byz-lat connection to this school shooting. 263 00:17:26,631 --> 00:17:28,026 We're laying low on guns. 264 00:17:28,138 --> 00:17:29,487 Byz-lat ties are buried. 265 00:17:29,599 --> 00:17:31,800 Yeah, he's gonna come at this any way he can. 266 00:17:31,917 --> 00:17:35,909 We got to assume every move we make is being watched. 267 00:17:36,237 --> 00:17:39,453 Play it straight. Not even a parking ticket, you understand? 268 00:17:39,550 --> 00:17:40,559 - Yeah. - Aye. 269 00:17:40,646 --> 00:17:41,522 All right. 270 00:17:41,616 --> 00:17:46,247 All right, I got to meet Nero in Stockton, sign these new Diosa papers. 271 00:17:46,680 --> 00:17:52,026 Okay, well, me, Tig, Juice, Hap, we'll come with you. 272 00:17:53,111 --> 00:17:56,835 Phil, I need you to grab some of the prospects, jump into TM. 273 00:17:56,948 --> 00:17:58,499 Our place is falling way behind. 274 00:17:58,878 --> 00:18:02,884 Someone should reach out to Bobby, fill him in about Clay. 275 00:18:03,028 --> 00:18:04,179 Then do it. 276 00:18:04,291 --> 00:18:07,471 Jackie boy, you need to call Bobby. 277 00:18:07,613 --> 00:18:09,045 He needs to hear from you. 278 00:18:09,349 --> 00:18:11,550 If he misses me so much, he shouldn't have left. 279 00:18:11,738 --> 00:18:13,491 Let's go. 280 00:18:15,484 --> 00:18:17,599 - Thanks. - You're welcome. 281 00:18:17,957 --> 00:18:20,599 I knew this would be a huge change for you guys. 282 00:18:20,874 --> 00:18:23,826 Grown accustomed to the gambling and over-the-counter pussy, but 283 00:18:24,046 --> 00:18:26,729 it's an opportunity to make club history. 284 00:18:27,616 --> 00:18:29,614 North Vegas is cool with me moving on. 285 00:18:29,783 --> 00:18:31,334 Indian Hills, too. 286 00:18:31,456 --> 00:18:34,323 Jury was the one who recommended we talk to you. 287 00:18:35,197 --> 00:18:37,753 Knowing that Reno was getting a little thick. 288 00:18:37,919 --> 00:18:40,667 Jax signed off on you putting this thing together? 289 00:18:40,781 --> 00:18:42,048 No. 290 00:18:43,417 --> 00:18:45,000 It was my call. 291 00:18:45,847 --> 00:18:47,596 It's time for a change. 292 00:18:48,020 --> 00:18:51,330 I need it, and this club needs it. 293 00:18:55,085 --> 00:18:56,314 I'm in. 294 00:18:57,115 --> 00:18:58,507 Me, too. 295 00:19:04,148 --> 00:19:06,063 Is this barrio brew any good? 296 00:19:06,636 --> 00:19:07,606 Hmm? 297 00:19:15,547 --> 00:19:17,227 Where is an opener? 298 00:19:28,769 --> 00:19:32,713 Where are Darvany Jennings and Arcadio Norona? 299 00:19:33,066 --> 00:19:34,156 Who? 300 00:19:52,469 --> 00:19:53,818 Damn. 301 00:19:59,316 --> 00:20:01,619 We ain't got no idea, guero. 302 00:20:23,616 --> 00:20:26,191 What do you know? Twist-off. 303 00:20:29,434 --> 00:20:32,341 That is good. That's real good. 304 00:20:32,639 --> 00:20:33,659 Mmm. 305 00:20:35,434 --> 00:20:36,846 Little thing. 306 00:20:41,288 --> 00:20:43,289 Go ahead. I'll watch 'em. 307 00:20:43,796 --> 00:20:44,829 Here, baby. 308 00:20:45,598 --> 00:20:46,565 Come on. 309 00:20:53,417 --> 00:20:56,199 - Hey. - Hey. 310 00:20:57,046 --> 00:20:58,640 - What do you need? - Sorry. 311 00:20:58,764 --> 00:21:00,521 I... I didn't know they were here. 312 00:21:02,000 --> 00:21:04,167 - Is Jax around? - No. 313 00:21:04,532 --> 00:21:05,795 What's going on? 314 00:21:07,200 --> 00:21:08,720 I was attacked. 315 00:21:09,311 --> 00:21:10,787 Attacked? 316 00:21:11,910 --> 00:21:13,279 By who? 317 00:21:13,484 --> 00:21:15,423 Some asshole at an NA meeting. 318 00:21:17,431 --> 00:21:18,728 Come on. 319 00:21:20,354 --> 00:21:21,986 What happened? 320 00:21:22,262 --> 00:21:24,595 This newcomer asked me for my number. 321 00:21:25,458 --> 00:21:26,953 Mexican guy, prison ink. 322 00:21:27,052 --> 00:21:30,258 He was a scary dude. And I said no. 323 00:21:30,407 --> 00:21:33,116 And I saw him again at another meeting the next night, and he 324 00:21:33,340 --> 00:21:36,810 followed me out to my car, grabbed me by the neck and 325 00:21:36,914 --> 00:21:38,848 shoved his hands down my pants. 326 00:21:39,808 --> 00:21:43,346 So I gouged his eyes, I run to my car. 327 00:21:43,688 --> 00:21:46,025 And as I'm pulling out, he starts screaming that him and 328 00:21:46,127 --> 00:21:50,029 his friends are gonna find me and rape me bloody. 329 00:21:50,871 --> 00:21:53,178 I believe him. 330 00:21:55,241 --> 00:21:57,031 Did you get a name? 331 00:21:57,135 --> 00:21:59,869 Just a first. His name is Luis. 332 00:22:00,584 --> 00:22:02,341 I'm scared, Gemma. 333 00:22:02,947 --> 00:22:05,431 I-I know Jax is pissed at me, but... 334 00:22:05,548 --> 00:22:08,033 It's okay. I... Let me talk to him. 335 00:22:09,441 --> 00:22:10,863 Okay. 336 00:22:12,773 --> 00:22:14,212 Thanks. 337 00:22:16,270 --> 00:22:17,403 Okay. 338 00:22:20,534 --> 00:22:21,265 Hey, look, why don't 339 00:22:21,417 --> 00:22:24,040 you come by the house today when you're done with work? 340 00:22:25,708 --> 00:22:28,619 Okay. Thanks. 341 00:22:28,715 --> 00:22:29,943 Come here, honey. 342 00:22:31,366 --> 00:22:33,090 It's gonna be okay. 343 00:22:37,563 --> 00:22:41,699 Now, once you apply for a license, they send someone from the city manager's office. 344 00:22:41,865 --> 00:22:44,423 They do an inspection, make sure everything's legit. 345 00:22:44,533 --> 00:22:46,280 I could probably help with that. 346 00:22:46,560 --> 00:22:48,201 How deep is that inspection? 347 00:22:48,320 --> 00:22:49,753 Do they look at my books? 348 00:22:49,854 --> 00:22:53,116 Yeah, everything. And they can drop by any time. 349 00:22:53,605 --> 00:22:56,252 Nero will show you how to protect the in-house income. 350 00:22:56,368 --> 00:22:59,209 Girls got to be willing to do things by the book, though. 351 00:22:59,788 --> 00:23:03,081 They know. I run a very conservative house. 352 00:23:03,198 --> 00:23:06,095 We like pussy that slants a little to the right. 353 00:23:22,722 --> 00:23:24,585 - Thanks, Steve. - No problem. 354 00:23:25,255 --> 00:23:27,415 - How's your guy? - He's got three bullets in his back. 355 00:23:27,524 --> 00:23:30,574 - How do you think he is? - Was this us or you? 356 00:23:30,683 --> 00:23:32,697 Witness got a partial plate on the white Mercedes. 357 00:23:32,821 --> 00:23:35,360 One match-- Amir Ghanezi. 358 00:23:35,528 --> 00:23:38,393 - Torture porn scumbag. - I thought that was handled. 359 00:23:38,582 --> 00:23:41,362 So did I. Anything I should know? 360 00:23:44,979 --> 00:23:48,453 No, man. We did exactly as you said. 361 00:23:48,593 --> 00:23:51,348 We also stole his money and his drugs, trashed his studio. 362 00:23:51,475 --> 00:23:53,511 That could have stirred up some bad feelings. 363 00:23:53,654 --> 00:23:55,886 Well, let's go find out. He's got a boat in the marina. 364 00:23:56,002 --> 00:23:58,446 It's probably halfway to the Caspian Sea by now. 365 00:23:59,137 --> 00:24:01,232 Hey, we need to give you a ride to your house? 366 00:24:01,433 --> 00:24:02,514 She should stay here. 367 00:24:02,626 --> 00:24:04,276 My guys will keep an eye on her. 368 00:24:05,269 --> 00:24:09,400 - Yeah, I'll wait here. - Juice? 369 00:24:10,233 --> 00:24:11,798 Hang with Colette. 370 00:24:11,953 --> 00:24:12,879 Keep your eyes open. 371 00:24:12,992 --> 00:24:14,593 Am I talking to myself here or what? 372 00:24:14,713 --> 00:24:17,892 Hey, just in case your guys actually get a real police call, huh? 373 00:24:18,020 --> 00:24:19,893 Yeah, don't fight over me, boys. 374 00:24:20,282 --> 00:24:21,784 My daddy says I'm not worth it. 375 00:24:21,890 --> 00:24:23,305 I'll check in later. 376 00:24:30,895 --> 00:24:33,924 - Did Morrow sign the affidavit? - I missed him at County. 377 00:24:34,043 --> 00:24:35,869 I got to wait till he's processed in Stockton. 378 00:24:36,093 --> 00:24:40,156 I did chat with the two Byz-lats. They couldn't say much. 379 00:24:40,267 --> 00:24:41,945 - Couldn't or wouldn't? - Both. 380 00:24:42,043 --> 00:24:45,916 They're protecting Nero Padilla. He's the way to tie the MC to the gun. 381 00:24:46,048 --> 00:24:48,107 I checked him out. OG's been living clean. 382 00:24:48,241 --> 00:24:50,949 - There's nothing outstanding. - I hear he's brutal with his girls. 383 00:24:51,120 --> 00:24:53,985 I'll need to run a check on all his escorts, see if any have 384 00:24:54,092 --> 00:24:55,586 something they may want to trade. 385 00:24:56,455 --> 00:24:57,478 Do it. 386 00:25:01,925 --> 00:25:03,414 DA Patterson's office. 387 00:25:04,107 --> 00:25:05,029 Yes. 388 00:25:13,267 --> 00:25:14,610 Sign this. 389 00:25:14,721 --> 00:25:17,125 Covers my ass in case you go rogue. 390 00:25:17,717 --> 00:25:20,577 Special investigator is a week-to-week gig. 391 00:25:21,461 --> 00:25:24,749 This week's almost up. I assume you have a gun. 392 00:25:24,861 --> 00:25:26,645 I might have one laying around. 393 00:25:46,100 --> 00:25:48,435 I forgot how much work this is. 394 00:25:48,567 --> 00:25:51,469 Active duty. Very few straight lines, eh? 395 00:25:52,366 --> 00:25:56,305 East dock, slip 17. The boat's called the Dayoos. 396 00:26:03,808 --> 00:26:05,888 I count three on the deck. 397 00:26:06,069 --> 00:26:07,872 Okay, so how we gonna do this? 398 00:26:11,370 --> 00:26:13,112 Let's make it a social call. 399 00:26:13,848 --> 00:26:16,518 These assholes just tried to blow us away. 400 00:26:16,754 --> 00:26:18,487 What's the matter, kid-- too risky? 401 00:26:18,700 --> 00:26:21,520 No, no, no. Too stupid. 402 00:26:21,630 --> 00:26:22,787 No, it's okay. 403 00:26:22,891 --> 00:26:25,993 - Jackie... - Who's gonna take a shot 404 00:26:26,099 --> 00:26:28,481 at me when I'm with the Lord of the Docks? 405 00:26:29,426 --> 00:26:31,470 Let's go make some friends. 406 00:26:51,263 --> 00:26:53,793 Amir? Amir? 407 00:26:57,288 --> 00:27:00,707 Hey, Amir, we just want to talk, figure out what the beef is. 408 00:27:04,157 --> 00:27:05,365 Toss your guns. 409 00:27:08,343 --> 00:27:10,293 What's the matter, old man? 410 00:27:10,661 --> 00:27:12,097 Too risky? 411 00:27:59,083 --> 00:28:00,850 So talk. 412 00:28:00,966 --> 00:28:04,204 We know you were the one that tried to blow our heads off. 413 00:28:04,324 --> 00:28:06,256 Yeah? Then have me arrested. 414 00:28:06,361 --> 00:28:09,350 Hey, you shot up my place, you put a friend of mine in the hospital. 415 00:28:09,465 --> 00:28:13,345 These biker assholes crashed my studio, scared my girls. 416 00:28:13,457 --> 00:28:14,980 We scared your girls? 417 00:28:15,140 --> 00:28:17,168 You had them caged and raped, you filthy Arab. 418 00:28:17,265 --> 00:28:18,458 Okay, okay, okay. Enough. 419 00:28:18,569 --> 00:28:21,595 - We settled that. - No. 420 00:28:23,152 --> 00:28:29,895 I... haven't seen my brother since they took him. 421 00:28:32,290 --> 00:28:40,223 But... we found his jacket in the water this morning. 422 00:28:43,139 --> 00:28:46,093 I know they killed him! 423 00:28:46,564 --> 00:28:49,015 And they dumped his body in the bay. 424 00:28:50,804 --> 00:28:54,873 Amir, I don't know what happened to your brother, but I 425 00:28:55,004 --> 00:28:57,783 am telling you, we didn't kill him. 426 00:28:57,906 --> 00:28:59,350 It's true. I was with him in the warehouse 427 00:28:59,461 --> 00:29:01,154 when they cut your brother loose. 428 00:29:02,640 --> 00:29:04,131 You see? 429 00:29:04,609 --> 00:29:07,060 And he was pissed that you caved. 430 00:29:07,180 --> 00:29:08,727 That's probably why he split. 431 00:29:08,841 --> 00:29:14,131 No. Kia would never just walk away from his family. 432 00:29:14,237 --> 00:29:19,069 Well, then, keep looking, because we got no idea where he is. 433 00:29:19,175 --> 00:29:21,613 Amir, this is done. Get it? 434 00:29:21,839 --> 00:29:26,098 For now... we're even. 435 00:29:26,237 --> 00:29:29,275 Well, I didn't say we were even. 436 00:29:35,954 --> 00:29:40,990 - Don't move. - Now, that feels like even. 437 00:29:45,211 --> 00:29:47,490 Jesus Christ. 438 00:29:48,491 --> 00:29:52,901 Now, you start your boat, and you set sail, and you keep going. 439 00:29:53,340 --> 00:29:56,898 And if I ever see you or your goddamned Iranian kin in my town 440 00:29:57,004 --> 00:30:00,976 again, I will personally gut every one of you. 441 00:30:12,868 --> 00:30:14,989 Want to tell me what happened to the brother? 442 00:30:18,217 --> 00:30:19,693 I don't know. 443 00:30:21,988 --> 00:30:25,217 Look, I'm not playing you, man. I told my guy to cut him loose. 444 00:30:25,330 --> 00:30:26,802 And did he? 445 00:30:30,221 --> 00:30:32,410 If you can't trust your crew, I can't trust you. 446 00:30:32,527 --> 00:30:34,047 I'll handle it. 447 00:30:36,435 --> 00:30:38,640 You owe me one, handsome Jack. 448 00:30:46,416 --> 00:30:50,621 So... what went down on that boat? 449 00:30:50,738 --> 00:30:52,195 You were right. 450 00:30:52,302 --> 00:30:54,486 They were pissed 'cause we pushed them out. 451 00:30:56,475 --> 00:30:58,152 Are we all settled now? 452 00:30:58,267 --> 00:30:59,597 I hope. 453 00:31:00,316 --> 00:31:01,571 Yeah. 454 00:31:01,680 --> 00:31:03,138 All settled. 455 00:31:04,477 --> 00:31:06,608 I got to get back, check in with Diosa. 456 00:31:06,931 --> 00:31:08,093 You want to handle this? 457 00:31:28,233 --> 00:31:29,213 On the gate. 458 00:31:51,675 --> 00:31:53,248 Nuts and butts, Morrow. 459 00:32:07,852 --> 00:32:09,203 Ain't nobody watching. 460 00:32:12,002 --> 00:32:13,495 That didn't take long. 461 00:32:13,912 --> 00:32:16,005 That's cause it's your day of reckoning, old white dude. 462 00:32:41,921 --> 00:32:43,440 Just get it done. 463 00:32:44,129 --> 00:32:46,128 That's gonna be your choice. 464 00:32:53,614 --> 00:32:55,485 - Hey. - Hey. 465 00:32:57,392 --> 00:32:58,689 Where's Abel? 466 00:32:58,854 --> 00:33:00,923 Unser and Phil are making him popcorn. 467 00:33:01,054 --> 00:33:04,693 - That one just ate. - Mmm, good. 468 00:33:04,807 --> 00:33:09,030 - How's the hand? - Oh, about the same. 469 00:33:12,133 --> 00:33:15,905 Thank you... for looking after them. 470 00:33:16,457 --> 00:33:17,535 Of course. 471 00:33:21,963 --> 00:33:23,132 Hey. 472 00:33:23,485 --> 00:33:30,815 Um... you and Jax ever... ever talk to Wendy about that whole guardian thing? 473 00:33:31,726 --> 00:33:34,596 No, not really. I have other things on my mind. 474 00:33:36,084 --> 00:33:41,416 Yeah, I guess so. Need help with any of that? 475 00:33:42,602 --> 00:33:44,385 Uh, I don't think so. 476 00:33:44,502 --> 00:33:46,423 At least, not yet. 477 00:33:46,997 --> 00:33:48,847 What's that supposed to mean? 478 00:33:52,007 --> 00:33:57,054 If I... tell you something, do you promise to keep it to yourself? 479 00:33:59,741 --> 00:34:01,795 Secrets are what I do. 480 00:34:04,226 --> 00:34:06,603 I'm pregnant. 481 00:34:07,294 --> 00:34:08,407 About eight weeks. 482 00:34:08,551 --> 00:34:12,497 Oh, my God. That's wonderful. 483 00:34:12,618 --> 00:34:14,380 The timing kind of sucks, but yeah... 484 00:34:14,496 --> 00:34:17,020 - H-How's Jax with it? - I just found out for sure. 485 00:34:17,141 --> 00:34:18,896 I'll tell him tonight. 486 00:34:19,397 --> 00:34:23,552 Oh, honey, we're gonna figure everything out, sweetheart. 487 00:34:23,834 --> 00:34:26,015 That's fantastic. 488 00:34:27,213 --> 00:34:29,002 Mommy! 489 00:34:29,448 --> 00:34:30,682 Oh! 490 00:34:33,317 --> 00:34:35,562 Come here. 491 00:34:35,701 --> 00:34:37,227 What are you doing? 492 00:34:37,323 --> 00:34:38,896 You been having such a good time? 493 00:34:57,420 --> 00:34:59,473 What's going on? Where's Colette? 494 00:34:59,576 --> 00:35:00,811 Closed up shop. 495 00:35:01,121 --> 00:35:03,330 One of Barosky's guys picked her up a few minutes ago. 496 00:35:03,559 --> 00:35:05,498 - Said she'd call you. - All right. 497 00:35:05,628 --> 00:35:07,683 I'm gonna go see her. Tig. 498 00:35:07,794 --> 00:35:09,148 - Yeah. - You're with me. 499 00:35:09,361 --> 00:35:11,448 Rest of you guys head back to TM. 500 00:35:12,349 --> 00:35:13,990 I need you there. 501 00:35:14,091 --> 00:35:17,180 Put everyone on notice, just until we know this Persian thing is done. 502 00:35:17,336 --> 00:35:18,723 Aye. Okay. 503 00:35:19,696 --> 00:35:20,970 Let's go. 504 00:35:31,390 --> 00:35:34,801 - So we heading over to Colette's? - Just me. 505 00:35:35,244 --> 00:35:38,539 I didn't want to say anything at the docks in front of our Catholic friend. 506 00:35:38,657 --> 00:35:39,631 What's going on? 507 00:35:39,737 --> 00:35:42,863 That Persian porn equipment, we pack all that shit up? 508 00:35:43,022 --> 00:35:44,523 Yeah, man. It's at the port. 509 00:35:44,714 --> 00:35:47,133 All right. I need you to head down there. 510 00:35:47,341 --> 00:35:49,190 I'm gonna send a prospect with the van. 511 00:35:49,299 --> 00:35:51,964 I want you to store it at the gun warehouse, just in case 512 00:35:52,068 --> 00:35:53,823 Ghanezi comes looking for it. 513 00:35:53,998 --> 00:35:55,827 I thought that was all handled. 514 00:35:56,583 --> 00:35:58,807 The younger brother never showed up. 515 00:35:59,023 --> 00:36:02,069 They found his jacket in the bay this morning. 516 00:36:02,288 --> 00:36:04,453 Amir thinks we killed him. 517 00:36:05,648 --> 00:36:07,212 You kidding me? 518 00:36:07,822 --> 00:36:09,394 I cut him loose, man. 519 00:36:13,231 --> 00:36:17,980 I know. You remember where it is? 520 00:36:18,124 --> 00:36:19,940 Yeah, it's just off of Fremont. 521 00:36:21,238 --> 00:36:22,455 All right. 522 00:36:27,096 --> 00:36:29,862 - I love you, brother. - Love you, too. 523 00:36:51,314 --> 00:36:52,646 Clay Morrow. 524 00:36:52,772 --> 00:36:54,378 Just dropped into K-Level. 525 00:36:54,856 --> 00:36:56,215 You already got tagged out. 526 00:36:56,406 --> 00:36:59,292 - What happened? - Internal matter. 527 00:36:59,573 --> 00:37:00,971 Ask around. 528 00:37:01,366 --> 00:37:02,890 Lenny the Pimp's a brother. 529 00:37:03,377 --> 00:37:05,341 MC don't mean shit around here. 530 00:37:05,864 --> 00:37:07,158 I know the drill. 531 00:37:08,239 --> 00:37:10,410 All right, wait here. Let me talk to Carson. 532 00:37:33,033 --> 00:37:35,379 I'm gonna make all this matter. 533 00:38:21,956 --> 00:38:22,925 Hey. 534 00:38:23,099 --> 00:38:24,380 Think she's upstairs. 535 00:38:36,315 --> 00:38:37,985 Oh, yeah. 536 00:38:39,233 --> 00:38:40,536 Oh, yes. 537 00:38:40,703 --> 00:38:41,974 Oh, yeah. 538 00:38:44,474 --> 00:38:46,834 That's it. 539 00:38:47,372 --> 00:38:49,907 That's it, baby! 540 00:38:50,919 --> 00:38:52,450 That's it, baby. 541 00:38:54,324 --> 00:38:55,960 - That's it. - Oh, yes. 542 00:38:56,068 --> 00:38:57,524 Oh, yeah. 543 00:39:02,885 --> 00:39:04,679 That's it. 544 00:39:05,272 --> 00:39:07,585 Get it. Get it. 545 00:39:08,227 --> 00:39:10,627 That's it, baby. 546 00:39:30,534 --> 00:39:31,995 Clay. 547 00:39:35,159 --> 00:39:37,332 Heard you buried Damon Pope. 548 00:39:37,459 --> 00:39:39,330 Need some cover from GN. 549 00:39:39,423 --> 00:39:40,567 Yeah. 550 00:39:40,677 --> 00:39:41,825 Gray boy! 551 00:40:19,351 --> 00:40:21,098 Keep it tight. Stay sharp. 552 00:40:26,580 --> 00:40:27,793 Jackson. 553 00:40:28,124 --> 00:40:29,257 August. 554 00:40:31,076 --> 00:40:33,321 I haven't heard anything from Stockton. 555 00:40:33,439 --> 00:40:34,790 Clay's still alive. 556 00:40:34,984 --> 00:40:36,613 But he had to earn it. 557 00:40:37,396 --> 00:40:38,943 Thanks for making that happen. 558 00:40:39,045 --> 00:40:40,312 Hey, don't thank me yet. 559 00:40:40,637 --> 00:40:42,805 He's dead before morning if I don't like the reason. 560 00:40:45,231 --> 00:40:47,611 I'm taking your mentor's lead. 561 00:40:47,836 --> 00:40:50,389 Shedding the thing that brings us heat. 562 00:40:50,764 --> 00:40:52,968 - Guns. - Yeah. 563 00:40:54,085 --> 00:40:57,738 Clay has old-school ties with the IRA. 564 00:40:57,893 --> 00:41:01,291 I might need him to navigate a very messy breakup. 565 00:41:02,187 --> 00:41:04,913 I want him dead as much as you do. 566 00:41:05,023 --> 00:41:06,743 This is business. 567 00:41:06,851 --> 00:41:08,497 It's the smart play. 568 00:41:08,916 --> 00:41:10,472 It's smart for you. 569 00:41:11,192 --> 00:41:12,529 It compromises me. 570 00:41:12,619 --> 00:41:14,113 It sends the wrong message. 571 00:41:15,244 --> 00:41:16,602 I get that. 572 00:41:18,893 --> 00:41:20,931 I'm resurrecting Caracara. 573 00:41:21,082 --> 00:41:23,115 It's our own porn studio. 574 00:41:23,469 --> 00:41:26,519 I know it's not exactly the type of business Pope Industries 575 00:41:26,625 --> 00:41:32,755 usually associates with, but... it could be very lucrative for a silent partner. 576 00:41:32,852 --> 00:41:34,316 And our other piece of business? 577 00:41:55,910 --> 00:41:59,608 Send me the business plan for your adult entertainment enterprise, okay? 578 00:42:01,180 --> 00:42:02,451 Yeah. 579 00:42:23,180 --> 00:42:25,308 Gonna head out with Montez and West. 580 00:42:25,427 --> 00:42:26,318 Cool. 581 00:42:26,418 --> 00:42:28,227 Get them to put in their letters right away. 582 00:42:28,344 --> 00:42:30,349 I want those charters to sign off. 583 00:42:31,285 --> 00:42:33,421 I want to be on the road by the end of the week. 584 00:42:33,517 --> 00:42:35,761 They know. I'll see you then, brother. 585 00:42:59,963 --> 00:43:01,252 Coming! 586 00:43:09,377 --> 00:43:10,772 - Hey. - Hey. 587 00:43:10,885 --> 00:43:12,260 - Any problems? - No. 588 00:43:12,355 --> 00:43:13,928 Scumbag didn't come by work. 589 00:43:14,068 --> 00:43:15,425 You talk to Jax yet? 590 00:43:17,661 --> 00:43:19,212 It's not a good time. 591 00:43:19,766 --> 00:43:20,907 Shit. 592 00:43:27,807 --> 00:43:29,170 Here. 593 00:43:30,171 --> 00:43:32,962 - Oh, Jesus Christ. - Hey. 594 00:43:33,098 --> 00:43:36,481 Until we shut this guy down, you got to protect yourself. 595 00:43:37,890 --> 00:43:39,806 He's probably just noise. 596 00:43:40,155 --> 00:43:43,720 You show him that, chances are you'll never see him again. 597 00:43:43,892 --> 00:43:46,557 Yeah, unless he pulls his own out and blows my head off. 598 00:43:46,650 --> 00:43:48,485 Then you blow first. 599 00:43:49,494 --> 00:43:51,431 I know these scumbags. 600 00:43:51,553 --> 00:43:53,735 This is the only way they learn. 601 00:43:54,758 --> 00:43:57,439 Look, it's... it's got no numbers on it. 602 00:43:57,896 --> 00:43:59,776 Can never be traced to you. 603 00:43:59,905 --> 00:44:02,372 Just keeping it in your bag will give you comfort. 604 00:44:05,167 --> 00:44:07,653 - It's a Kahr? - Yeah. 605 00:44:09,424 --> 00:44:11,250 How's the recoil on this thing? 606 00:44:11,446 --> 00:44:12,771 Little snappy. 607 00:44:18,787 --> 00:44:20,779 Come on. I'll walk you out. 608 00:44:26,959 --> 00:44:27,975 Open! 609 00:46:40,677 --> 00:46:42,526 Friends in the GN say thank you. 610 00:46:44,278 --> 00:46:45,801 Might need this. 611 00:47:13,861 --> 00:47:17,804 _ 612 00:48:17,281 --> 00:48:19,208 - Who spotted it? - 911 call. 613 00:48:19,322 --> 00:48:22,074 Saw a Ford pickup truck pull away as they stopped to change a flat. 614 00:49:04,752 --> 00:49:06,023 About time. 615 00:49:20,611 --> 00:49:22,106 Oh, shit. 616 00:49:49,539 --> 00:49:51,141 I love you. 617 00:50:07,701 --> 00:50:12,215 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 45311

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.