Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,221 --> 00:00:06,541
[tapping]
2
00:00:06,621 --> 00:00:09,141
Anyone watching thinking we know fuck all
3
00:00:09,221 --> 00:00:12,541
about knowing fuck all about owt,
needs to watch their backs!
4
00:00:12,621 --> 00:00:13,500
Oh!
5
00:00:13,580 --> 00:00:18,381
So you've had your Labour, reclassifying
skunk, sending prices sky-high.
6
00:00:18,460 --> 00:00:22,261
Literally, literally,
taking the grass from its own roots.
7
00:00:22,341 --> 00:00:25,101
And now you've got your Con-Dem-Nation.
8
00:00:25,181 --> 00:00:28,861
Liberals noshing Tories
like altar boys picking dimps up.
9
00:00:28,940 --> 00:00:32,341
Have we had a national
fucking stroke or what?
10
00:00:32,421 --> 00:00:36,141
Is revolution a word or was it never?
11
00:00:36,220 --> 00:00:37,941
Anybody watching needs to know,
12
00:00:38,021 --> 00:00:42,181
we cope better than average
with irony in Chatsworth.
13
00:00:42,260 --> 00:00:45,501
Well, for fuck's sake,
we live in Manchester,
14
00:00:45,580 --> 00:00:48,260
and they charge us for water?
15
00:00:48,341 --> 00:00:53,061
I wandered lonely as a clown,
necking mushrooms rarely found.
16
00:00:53,141 --> 00:00:56,781
This green
and pleasant land in ancient time.
17
00:00:56,860 --> 00:00:59,381
Yak! Yak! Yak! Yak! Yak! Yak!
18
00:00:59,461 --> 00:01:02,661
It's not theirs any more.
19
00:01:02,741 --> 00:01:05,821
-This is our England now!
-[cheering]
20
00:01:05,901 --> 00:01:07,700
Party!
21
00:01:07,780 --> 00:01:09,661
[theme music]
22
00:01:12,661 --> 00:01:16,661
The way I see it, all living creatures
have three basic needs.
23
00:01:16,741 --> 00:01:18,101
Eat.
24
00:01:18,181 --> 00:01:20,301
-[dog whines]
-Defecate.
25
00:01:20,381 --> 00:01:22,541
[moaning]
26
00:01:22,621 --> 00:01:24,221
Fornicate.
27
00:01:24,301 --> 00:01:27,261
Beyond that, it's all about wants.
28
00:01:27,341 --> 00:01:28,821
Money.
29
00:01:28,901 --> 00:01:30,221
Health.
30
00:01:30,301 --> 00:01:33,700
Belief in a higher power
of whatever stripe.
31
00:01:33,780 --> 00:01:36,581
Not me. I'm content.
32
00:01:36,661 --> 00:01:39,420
I'm the centre of my universe,
33
00:01:39,500 --> 00:01:40,821
because I'm worth it.
34
00:01:40,901 --> 00:01:42,621
Yeah, right.
35
00:01:42,700 --> 00:01:47,021
Therefore, all I want in life
is recognition for a job well done.
36
00:01:47,101 --> 00:01:50,661
[cheering]
37
00:01:53,741 --> 00:01:56,420
-You are going to get caught.
-[cheering stops]
38
00:01:56,500 --> 00:01:59,101
-You're going to lose everything.
-[scream in the background]
39
00:01:59,181 --> 00:02:04,901
-What?
-[scream slowly becomes louder]
40
00:02:04,981 --> 00:02:06,140
[gasping]
41
00:02:07,901 --> 00:02:10,981
[siren wails outside]
42
00:02:22,741 --> 00:02:24,861
-[woman] Can you run round the back?
-[man] In a moment.
43
00:02:26,221 --> 00:02:29,621
-I've got a win. Oi! I've won a pound.
-[Frank] Oh, come here.
44
00:02:29,701 --> 00:02:33,901
You're a fucking one-woman case
for euthanasia, you are.
45
00:02:33,980 --> 00:02:35,181
Yes, let's have a look.
46
00:02:37,540 --> 00:02:41,540
Oh, well, look.
Well, here you are. Look, I tell you what.
47
00:02:41,621 --> 00:02:44,221
Just to save you time,
I'll, I'll give you, er...
48
00:02:44,301 --> 00:02:45,980
A quid, you know, a pound.
49
00:02:46,061 --> 00:02:48,341
-Pack it in.
-What?
50
00:02:48,421 --> 00:02:53,980
-You've won a tenner, Lillian.
-Look at you, lucky white heather.
51
00:02:55,061 --> 00:02:57,700
Fuck me. You don't know you're living, eh?
52
00:02:57,781 --> 00:02:58,980
What you on about?
53
00:02:59,061 --> 00:03:01,820
A terrace on Gibson Street
54
00:03:01,901 --> 00:03:04,581
has collapsed straight down
into a big hole in the ground.
55
00:03:04,661 --> 00:03:08,621
And two buildings either side
barely touched. Mine shafts or something.
56
00:03:08,700 --> 00:03:10,901
All of fucking Manchester's built
on tunnels.
57
00:03:10,980 --> 00:03:13,260
I'm surprised
the whole city hasn't collapsed.
58
00:03:13,341 --> 00:03:15,341
I'd love to see
the theatre of shite collapse.
59
00:03:15,420 --> 00:03:16,581
-Boom!
-Wouldn't we all?
60
00:03:16,661 --> 00:03:18,260
[high-pitched voice] Bye-bye, United!
61
00:03:18,341 --> 00:03:20,781
It's unlikely,
admirable though the thought is.
62
00:03:20,861 --> 00:03:25,901
Salford teeters atop coal seams,
but Satan himself protects Trafford.
63
00:03:25,980 --> 00:03:29,141
Plenty of time to pick up
trivia on the dole, have you?
64
00:03:29,221 --> 00:03:32,661
As a matter of fact,
it was my first job after school,
65
00:03:32,741 --> 00:03:34,021
-smart-arse.
-Job?
66
00:03:34,100 --> 00:03:37,260
-You had a job?
-Wading through shit underground.
67
00:03:37,341 --> 00:03:40,781
-Shoring up dilapidated Victorian sewers.
-Hi, Kel.
68
00:03:40,861 --> 00:03:43,700
So the fucking Cabinet War Rooms
didn't collapse.
69
00:03:43,781 --> 00:03:48,021
-We went to them on a school trip.
-Yeah, it was Winnie's hideaway
70
00:03:48,100 --> 00:03:51,221
in the second city,
in case the Nazis flattened Westminster.
71
00:03:51,301 --> 00:03:54,501
-Second city, my arse.
-Get over it.
72
00:03:54,581 --> 00:03:57,661
You know who owns the War Rooms now,
don't you? And the whole block above.
73
00:03:57,741 --> 00:04:00,621
That fucking nonce
who runs the Great Northern Lottery.
74
00:04:00,700 --> 00:04:02,341
-Go away!
-Fuck off.
75
00:04:02,420 --> 00:04:03,581
-Seriously?
-[Lillian] The one who owns
76
00:04:03,661 --> 00:04:04,941
all the late-night porn?
77
00:04:05,021 --> 00:04:07,461
I applied to be one of the girls
on the beds. Pound fifty a minute
78
00:04:07,540 --> 00:04:11,061
for some verbal filth
and a bit of camel-toe.
79
00:04:11,140 --> 00:04:12,540
Your mother would be proud.
80
00:04:13,581 --> 00:04:17,261
Uses them as his print works now,
Lottery HQ.
81
00:04:17,341 --> 00:04:18,901
[Mimi] Don't mess about up that way.
82
00:04:18,980 --> 00:04:21,740
One-Eyed Gary
tried to knock that place off.
83
00:04:21,821 --> 00:04:26,421
They gave him 6 months
in traction and 27 years.
84
00:04:26,500 --> 00:04:30,141
Fucking disgusting, a hallowed room,
85
00:04:30,221 --> 00:04:33,261
where Churchill
might have retreated to govern.
86
00:04:33,341 --> 00:04:35,740
-But he never did.
-Well... Well, he might have done
87
00:04:35,821 --> 00:04:39,180
if the Germans hadn't been so...
88
00:04:39,261 --> 00:04:40,461
rubbish.
89
00:04:40,541 --> 00:04:44,180
Now it's host to the tax on the poor,
90
00:04:44,261 --> 00:04:49,341
weekly draws, lucky dips
and scratch cards. Fucking hell!
91
00:04:49,421 --> 00:04:50,581
What do you think
92
00:04:50,661 --> 00:04:53,341
One-Eyed Gary would have got away with
if he'd have got away?
93
00:04:53,421 --> 00:04:55,781
Well, say he took two rucksacks in.
94
00:04:55,861 --> 00:04:58,341
A box of cards
measures approximately 12 by 5.
95
00:04:58,421 --> 00:04:59,861
Probably eight boxes in a bag.
96
00:04:59,940 --> 00:05:02,661
Thousand tickets in each box,
that's sixteen thousand tickets.
97
00:05:02,740 --> 00:05:05,620
One in ten of those are winners,
so that's sixteen hundred winners.
98
00:05:05,701 --> 00:05:08,341
Anything over 200
needs a name and address, so it's a no-go.
99
00:05:08,421 --> 00:05:09,981
So, say nine in ten are under two hundred,
100
00:05:10,060 --> 00:05:15,101
your average is gonna be, what, 20 quid?
So 20 times 1,400.
101
00:05:15,180 --> 00:05:16,901
About 28 grand. Give or take.
102
00:05:16,981 --> 00:05:18,221
[total silence]
103
00:05:19,581 --> 00:05:21,301
Aw, bless.
104
00:05:22,461 --> 00:05:27,060
[fruit machine jingle plays
and coins rattle]
105
00:05:27,141 --> 00:05:29,981
Where the fuck did you get these?
106
00:05:30,060 --> 00:05:32,581
Council archive for those two,
straight off the internet,
107
00:05:32,661 --> 00:05:35,981
-and this from the library.
-Didn't know you had a library card.
108
00:05:36,060 --> 00:05:37,541
Fuck off. I robbed it.
109
00:05:39,341 --> 00:05:42,261
You don't steal from libraries.
It's unethical.
110
00:05:44,620 --> 00:05:46,821
So what are we looking at here, then?
111
00:05:46,901 --> 00:05:49,101
Here, right, we've got, er...
112
00:05:53,620 --> 00:05:56,500
I haven't a fucking clue, mate.
We're gonna need some help.
113
00:05:56,581 --> 00:05:59,940
Ventilation shaft,
leading from the War Rooms
114
00:06:00,021 --> 00:06:02,981
back along this way to the pump room.
115
00:06:03,060 --> 00:06:07,581
Oh, yes. Clean water
for the dignitaries and selected toffs,
116
00:06:07,661 --> 00:06:11,301
in case of an air raid,
while the plebs fry to death up top.
117
00:06:11,380 --> 00:06:12,301
Focus, Frank!
118
00:06:14,541 --> 00:06:18,940
All right, well, the pump room
can be accessed via the sewer tunnels,
119
00:06:19,021 --> 00:06:24,261
serviced by maintenance shafts here,
here, there.
120
00:06:24,341 --> 00:06:28,141
-Where does this one come out?
-That one is, er...
121
00:06:30,421 --> 00:06:32,221
What's that street there? Oh, yeah.
122
00:06:32,301 --> 00:06:37,141
That's the car park
in what is now Perseverance Way.
123
00:06:37,221 --> 00:06:38,541
We need a body up top.
124
00:06:40,101 --> 00:06:44,101
Right, surveillance.
Observation, details, time, movement.
125
00:06:44,180 --> 00:06:48,541
[Jamie] What security they've got,
how many shifts, when they change.
126
00:06:48,620 --> 00:06:50,820
Cameras, where are they?
What's their coverage?
127
00:06:50,901 --> 00:06:52,701
Blind spots, alarm system.
128
00:06:52,781 --> 00:06:56,901
We need to know every cough, spit
and fart of the place, or we don't go.
129
00:06:56,981 --> 00:07:00,820
Then, we go in through shaft 47/B
off Perseverance Way.
130
00:07:00,901 --> 00:07:03,261
Two-man advance, down 80 feet,
131
00:07:03,341 --> 00:07:06,301
harnessed to each other and the ladder,
taking no chances,
132
00:07:06,380 --> 00:07:09,701
to the north-by-northeast tunnel
into the pump room, into the vent,
133
00:07:09,781 --> 00:07:13,701
then straight, right,
then straight again for 140 yards
134
00:07:13,781 --> 00:07:15,260
and into the secure room.
135
00:07:15,341 --> 00:07:18,620
We take only what we can carry,
no more than 11 rolls a man.
136
00:07:18,701 --> 00:07:21,060
Greed is not good in this scenario.
137
00:07:22,141 --> 00:07:24,620
Two journeys,
taking no longer than four hours,
138
00:07:24,701 --> 00:07:28,221
clearing the site with 15 minutes to spare
before the change of shift at target.
139
00:07:28,301 --> 00:07:31,221
And it'll be two weeks before they
even realise the cards have gone.
140
00:07:31,301 --> 00:07:33,180
[cheering]
141
00:07:33,260 --> 00:07:36,021
[cheering fades]
142
00:07:36,101 --> 00:07:37,581
[Aidan] Alright, hold on, hold on.
143
00:07:37,661 --> 00:07:39,861
How do you spell surveillance?
144
00:07:39,940 --> 00:07:42,141
Oh, for fuck's sake.
145
00:07:52,781 --> 00:07:55,301
Boy scouts' day out, is it?
146
00:07:55,380 --> 00:07:56,581
Something like that.
147
00:07:57,620 --> 00:08:01,421
And you wouldn't by any chance be straying
on the wrong side of the law, would you?
148
00:08:01,500 --> 00:08:03,141
Nah.
149
00:08:03,221 --> 00:08:04,541
I'm making sandwiches...
150
00:08:05,620 --> 00:08:07,060
for the church social.
151
00:08:08,620 --> 00:08:09,940
Fair enough.
152
00:08:12,620 --> 00:08:17,180
What? It's dangerous.
That's why I can't tell you.
153
00:08:17,260 --> 00:08:18,461
You're shite.
154
00:08:21,700 --> 00:08:25,861
Probably make a packet, though,
you know, if it comes off.
155
00:08:27,180 --> 00:08:29,981
-Really?
-Mm.
156
00:08:30,060 --> 00:08:33,980
♪ I loved you cos of all that
That's the truth ♪
157
00:08:34,060 --> 00:08:37,501
♪ That's the truth
That's the truth, that's the truth ♪
158
00:08:37,580 --> 00:08:40,781
♪ I don't think you know
Where your head is ♪
159
00:08:40,861 --> 00:08:45,501
♪ I was always there
To help you break the fall ♪
160
00:08:45,581 --> 00:08:49,220
♪ And now you wanna pretend
That you're a superstar ♪
161
00:08:49,301 --> 00:08:54,141
♪ And now you want us to end
What's taken you this far ♪
162
00:08:54,220 --> 00:08:57,941
♪ Don't tell me that you're done
As far as we go ♪
163
00:08:58,021 --> 00:09:01,261
♪ You need to have a sit-down
With your ego ♪
164
00:09:02,980 --> 00:09:05,901
You've been watching Déjà Vu, André.
165
00:09:08,460 --> 00:09:11,100
-Stop sticking your tits out.
-I'm not.
166
00:09:11,181 --> 00:09:13,301
You fucking are, and it looks stupid.
167
00:09:13,381 --> 00:09:15,301
If you didn't keep
all the good lines to yourself,
168
00:09:15,381 --> 00:09:16,741
I wouldn't have to, would I?
169
00:09:16,821 --> 00:09:19,340
Well, I have the best voice.
170
00:09:19,421 --> 00:09:24,460
I've got better tits than you
and I've got a better voice than you.
171
00:09:24,541 --> 00:09:25,860
I'm going for a fag.
172
00:09:31,781 --> 00:09:33,301
[Heaven] All right, Mr Powell.
173
00:09:38,581 --> 00:09:41,261
[hums tune]
174
00:09:41,340 --> 00:09:44,181
"I just wanna be famous.
I've got so much to offer."
175
00:09:44,261 --> 00:09:46,261
-I think they're quite talented.
-[scoffs]
176
00:09:46,340 --> 00:09:49,941
You see Déjà Vu, André selling millions?
177
00:09:50,021 --> 00:09:53,901
It's not about selling records
these days, Grandma. Shift your head.
178
00:09:53,980 --> 00:09:55,781
It's about uploads and downloads,
179
00:09:55,860 --> 00:09:59,141
number of hits,
comments, feedback, going viral.
180
00:10:00,381 --> 00:10:03,021
Déjà Vu, André?
181
00:10:03,100 --> 00:10:05,941
Do you think
they even know what that means?
182
00:10:06,021 --> 00:10:07,941
They think it's sophisticated.
183
00:10:16,421 --> 00:10:18,701
-Where you off to?
-Work.
184
00:10:18,781 --> 00:10:20,021
Is that it?
185
00:10:20,100 --> 00:10:22,501
Look, the less I tell you, the better.
You know that.
186
00:10:22,581 --> 00:10:24,261
You can't be charged as an accomplice,
187
00:10:24,340 --> 00:10:27,261
and at least Connor's got
one parent guaranteed not inside.
188
00:10:27,340 --> 00:10:29,141
Don't ask me about my work, Karen.
189
00:10:30,381 --> 00:10:31,781
Is that that all I'm getting?
190
00:10:32,821 --> 00:10:34,661
What are you digging around for?
Don't you trust me?
191
00:10:34,741 --> 00:10:36,781
You think I'm out cheating on you,
fucking around?
192
00:10:36,860 --> 00:10:39,100
Because I'd have
a better excuse than this if I was.
193
00:10:39,181 --> 00:10:40,941
-But I'm not, so--
-I meant...
194
00:10:41,021 --> 00:10:43,381
is that all I'm getting? No kiss?
195
00:10:43,460 --> 00:10:45,421
[sighs]
Sorry.
196
00:10:46,980 --> 00:10:48,781
I'm just distracted, that's all.
197
00:10:50,301 --> 00:10:52,181
[Frank] Oh, fuck it!
I've, I've done my bit.
198
00:10:52,261 --> 00:10:54,581
There's no point.
I'm only gonna slow you down.
199
00:10:54,661 --> 00:10:56,501
You've been down there.
You know what it's like.
200
00:10:56,581 --> 00:10:59,061
Well, 35 years ago.
How's that gonna be of any use?
201
00:10:59,141 --> 00:11:02,621
I can barely remember this morning,
let alone 25 years ago.
202
00:11:02,701 --> 00:11:05,100
-You said 35.
-Well, see? Point proven.
203
00:11:05,181 --> 00:11:07,860
Oh, shut the fuck up, Frank,
and stop whining like a woman!
204
00:11:07,941 --> 00:11:08,901
Who's like a woman?
205
00:11:10,261 --> 00:11:11,621
[Jamie] What you doing here?
206
00:11:13,340 --> 00:11:16,701
I'm coming with you. The Five Musketeers.
207
00:11:16,781 --> 00:11:19,141
Her share comes out of your cut,
you stupid little fuck.
208
00:11:19,220 --> 00:11:21,701
Says who? Who the fuck put you in charge?
209
00:11:21,781 --> 00:11:23,821
I did.
Someone's got to lead, and I'm senior.
210
00:11:23,901 --> 00:11:25,340
-Ah, like fuck.
-All right, fine.
211
00:11:25,421 --> 00:11:27,141
-Let's put it to the vote, shall we?
-Yeah.
212
00:11:27,220 --> 00:11:30,301
Hands up who wants to follow Shane.
213
00:11:30,381 --> 00:11:32,141
Put your fucking hand down.
214
00:11:32,220 --> 00:11:34,340
Right. We've got a schedule to follow.
215
00:11:40,100 --> 00:11:42,061
[Western music]
216
00:11:46,100 --> 00:11:48,381
-[call of an eagle]
-[sound of shots being fired]
217
00:11:54,901 --> 00:11:56,941
-[call of an eagle]
-[sound of shots being fired]
218
00:12:11,941 --> 00:12:13,021
What?
219
00:12:16,021 --> 00:12:17,781
[Frank] Right, well,
220
00:12:17,860 --> 00:12:21,220
very best of luck to you all.
Don't worry, I am the soul of discretion.
221
00:12:21,301 --> 00:12:23,781
-Ah, ah, ah.
-Hey, I don't think so, Frank.
222
00:12:25,860 --> 00:12:27,541
Oh, fuck.
223
00:12:27,621 --> 00:12:30,980
Sorry, Frank, we need you down here,
or it's the blind leading the blind.
224
00:12:31,061 --> 00:12:35,740
How the fuck... I don't want to go.
225
00:12:35,821 --> 00:12:38,860
"I don't want to"?
Man, that is such a shit excuse.
226
00:12:38,941 --> 00:12:41,381
Well, I don't. I am not going.
227
00:12:41,460 --> 00:12:42,620
It's up to you.
228
00:12:43,980 --> 00:12:46,661
Fucking think of the karma.
229
00:12:46,740 --> 00:12:47,701
Are you coming?
230
00:12:52,220 --> 00:12:54,061
No.
231
00:12:54,141 --> 00:12:56,980
-Oh! You fucking monster!
-[squeaking]
232
00:12:58,061 --> 00:13:00,021
I think I heard a tiny cry, Frank.
233
00:13:01,061 --> 00:13:04,061
-Ah, I don't know. Maybe it made it.
-You think so?
234
00:13:05,100 --> 00:13:07,620
-Nah.
-Right, hang on, mate! I'm coming.
235
00:13:12,501 --> 00:13:13,701
[Jamie] There you go.
236
00:13:17,541 --> 00:13:18,381
Right, you.
237
00:13:19,980 --> 00:13:21,181
Stay sharp, yeah?
238
00:13:25,021 --> 00:13:26,740
[Frank] Stink!
239
00:13:26,821 --> 00:13:28,701
[Shane] Please tell me
that smell ain't your arse.
240
00:13:28,781 --> 00:13:31,620
[Jamie] Oh! Oh!
You said there'd be a fucking ladder!
241
00:13:31,701 --> 00:13:33,220
Don't talk to me, you murderer!
242
00:13:33,301 --> 00:13:34,701
Yeah? Don't you forget that, Frank.
243
00:13:34,781 --> 00:13:35,901
Why are you so scared, anyway?
244
00:13:35,980 --> 00:13:39,541
I'm not scared.
I'm exercising choice, or trying to.
245
00:13:39,620 --> 00:13:43,421
-Oh, I think this is a buzz!
-Yeah, well, you're the Jock, aren't you?
246
00:13:43,501 --> 00:13:46,340
Being in a sewer's a step up
in the world for you.
247
00:13:46,421 --> 00:13:47,941
Funny. Ooh.
248
00:13:48,021 --> 00:13:49,701
Ow! Careful!
249
00:13:51,021 --> 00:13:52,141
Bastard!
250
00:13:52,220 --> 00:13:55,340
Will you lot stop fucking jabbering
and concentrate?
251
00:13:55,421 --> 00:13:58,301
Cos if one of you lot falls, I tell you,
you'll bring me down with you,
252
00:13:58,381 --> 00:14:00,620
and I won't be happy, trust me.
253
00:14:00,701 --> 00:14:02,901
[Jamie] Ooh...
254
00:14:05,781 --> 00:14:08,541
[shouting and arguing]
255
00:14:13,821 --> 00:14:16,100
-[Jamie] Hurry the fuck up!
-[Shane] All right.
256
00:14:16,181 --> 00:14:18,340
[muttering]
257
00:14:18,421 --> 00:14:21,340
Terry. Terry? Terry!
258
00:14:21,421 --> 00:14:25,181
I fucking can't... Just watch
where you're standing. Watch it!
259
00:14:25,261 --> 00:14:27,620
Oh, for fuck's sake, Frank.
260
00:14:27,701 --> 00:14:29,261
Look, here he is.
261
00:14:29,340 --> 00:14:30,860
[Terry squeaks]
262
00:14:30,941 --> 00:14:33,500
He seems fine.
263
00:14:33,581 --> 00:14:34,901
Oh!
264
00:14:37,781 --> 00:14:38,701
Bastard.
265
00:14:47,500 --> 00:14:49,941
[Jamie] Right, we'll be
out of here in a few hours.
266
00:14:50,021 --> 00:14:51,701
Speaking of which, hurry up.
267
00:14:52,740 --> 00:14:57,381
-Yeah, well, my work here is done.
-Do I have to fucking hit you? This way.
268
00:15:02,301 --> 00:15:03,421
[door creaks]
269
00:15:06,581 --> 00:15:09,901
-[Shane] It's here.
-[Jamie] Oh, fucking hell, no.
270
00:15:11,261 --> 00:15:12,500
-Fuck it.
-Ah.
271
00:15:17,220 --> 00:15:19,701
Whoo. It's hot in here.
272
00:15:19,781 --> 00:15:22,100
There you have it. Your vents.
273
00:15:24,500 --> 00:15:26,821
Fucking look at you.
This is fucking gluttony.
274
00:15:26,901 --> 00:15:30,061
It's all "grab, grab, grab, me, me, me".
275
00:15:30,141 --> 00:15:32,460
Everybody wants. Give us another one.
276
00:15:32,541 --> 00:15:34,141
It's not fucking right.
277
00:15:35,941 --> 00:15:37,421
Fuck me.
278
00:15:37,500 --> 00:15:39,301
In your dreams.
279
00:15:39,381 --> 00:15:40,261
[clatter]
280
00:15:40,340 --> 00:15:41,701
Careful. Yeah.
281
00:15:41,781 --> 00:15:43,141
[bang]
282
00:15:47,061 --> 00:15:50,021
-[Terry squeaks]
-Right. Ruby?
283
00:15:51,100 --> 00:15:52,821
Whoa, whoa, whoa. What's this?
284
00:15:52,901 --> 00:15:56,181
Well, she wants to be a team player.
Now she's a team player.
285
00:15:56,261 --> 00:15:58,061
-In there?
-I'm game.
286
00:15:58,141 --> 00:16:00,821
-Get the vent off the other end, yeah?
-Excellent.
287
00:16:00,901 --> 00:16:03,460
-You okay?
-Damn fucking right. Let's do this.
288
00:16:14,860 --> 00:16:18,980
♪ Don't tell me
That it's time for going solo ♪
289
00:16:19,061 --> 00:16:22,661
♪ You need to knock some sense
Into your ego ♪
290
00:16:24,181 --> 00:16:27,781
You have been watching Déjà Vu, André.
291
00:16:29,821 --> 00:16:33,220
The Fall, the Mondays...
292
00:16:33,301 --> 00:16:37,500
Stone Roses and now Déjà Vu, André.
293
00:16:37,581 --> 00:16:39,740
It's Manchester's next gift to the world.
294
00:16:39,821 --> 00:16:42,181
I've seen worse on TV on a Saturday night.
295
00:16:42,261 --> 00:16:46,141
She's not doing her schoolwork
because she's concentrating on her music.
296
00:16:47,781 --> 00:16:50,340
How big do you feel right now?
297
00:16:50,421 --> 00:16:52,701
-I was just being realistic.
-Or cynical.
298
00:16:52,781 --> 00:16:55,301
They're showing initiative,
trying to better themselves.
299
00:16:55,380 --> 00:16:58,980
They'll be wanting boob jobs
and to be in magazines.
300
00:16:59,061 --> 00:17:00,901
That's not the work ethic I'd hoped for.
301
00:17:00,980 --> 00:17:02,100
I believe in 'em.
302
00:17:03,340 --> 00:17:04,781
Oh, come on!
303
00:17:12,461 --> 00:17:15,701
[Ruby] Shane, I can actually feel you
staring at my arse.
304
00:17:15,781 --> 00:17:16,940
[Shane] I'm not.
305
00:17:35,101 --> 00:17:36,741
There's ghosts down here, you know.
306
00:17:36,821 --> 00:17:38,541
Fucking hell!
307
00:17:38,621 --> 00:17:39,981
Wise up, Frank, you dick!
308
00:17:41,141 --> 00:17:43,141
Listen, I'm telling you,
309
00:17:43,221 --> 00:17:46,261
I can feel another presence down here.
310
00:17:46,341 --> 00:17:47,221
I can sense it.
311
00:17:47,301 --> 00:17:48,341
It's just us, Frank.
312
00:17:48,420 --> 00:17:51,221
-No-one else.
-Yeah?
313
00:17:54,141 --> 00:17:56,381
Why do you keep saying my name?
314
00:17:56,461 --> 00:17:59,461
I mean, I don't keep saying Jamie, Jamie.
315
00:17:59,541 --> 00:18:02,541
Why do you keep saying Frank?
316
00:18:02,621 --> 00:18:04,141
Will you fucking relax?
317
00:18:04,221 --> 00:18:08,180
Oh. Is it because
I'm gonna be the first to die?
318
00:18:08,261 --> 00:18:09,180
What?
319
00:18:09,261 --> 00:18:11,621
Well, you know,
that's what you keep saying, isn't it?
320
00:18:11,701 --> 00:18:13,581
"Frank this, Frank that."
321
00:18:13,660 --> 00:18:18,061
Gives me identity, buttering me up
before I die a horrible death.
322
00:18:18,141 --> 00:18:21,940
Stop being such a drama queen.
323
00:18:22,021 --> 00:18:25,621
This place gives me the creeps as it is.
Now will you please just--
324
00:18:25,700 --> 00:18:28,101
-[Aidan] You alright?
-[Frank and Jamie scream]
325
00:18:28,180 --> 00:18:29,981
-[screaming echoes]
-Shh!
326
00:18:31,101 --> 00:18:32,021
What was that?
327
00:18:32,101 --> 00:18:33,461
I don't know. Who gives a fuck?
328
00:18:33,541 --> 00:18:36,700
Maybe Jamie saw a spider
or summat. Keep moving.
329
00:18:38,221 --> 00:18:39,180
Go!
330
00:18:43,221 --> 00:18:46,821
What are you doing? You're supposed
to be up there keeping dixie.
331
00:18:46,900 --> 00:18:48,781
It's gone dark. No-one's about.
332
00:18:48,861 --> 00:18:51,221
Thought I'd come round
to check everything was all right.
333
00:18:51,301 --> 00:18:53,141
It's fucking sick in here.
334
00:18:53,221 --> 00:18:55,660
Does no-one listen
to a fucking word I say?
335
00:18:58,981 --> 00:19:03,541
Hey. Hey, you're a bit jumpy,
aren't you, for the leader of the pack?
336
00:19:03,621 --> 00:19:04,700
A bit screamy.
337
00:19:06,261 --> 00:19:09,420
I don't like dark, wet holes.
338
00:19:09,501 --> 00:19:11,061
It's not a crime.
339
00:19:12,381 --> 00:19:15,381
There's almost too many retorts
I could make.
340
00:19:15,461 --> 00:19:17,621
-[Aidan] Someone's here!
-What are you on about?
341
00:19:20,461 --> 00:19:24,741
There's a fucking bed. They'll be here
for the heat off the pipes.
342
00:19:28,061 --> 00:19:31,141
Probably some lazy bastard workman
from years ago.
343
00:19:32,821 --> 00:19:34,101
Probably him.
344
00:19:35,741 --> 00:19:38,221
You have to listen to 'em.
They're not half bad.
345
00:19:38,301 --> 00:19:43,741
That's not the point. The point is,
we have no control, and she's exposed.
346
00:19:43,821 --> 00:19:45,821
[Jackson] Exposed to what, the real world?
347
00:19:45,900 --> 00:19:48,261
[Billy] A fucking fiver.
I want me fucking fiver.
348
00:19:48,341 --> 00:19:51,141
I think you'll find my family owns
this fucking pub. Put it on the tab.
349
00:19:51,221 --> 00:19:53,420
-But I thought--
-You're not paid to think, are you?
350
00:19:53,501 --> 00:19:56,461
-Leave the thinking to me, yeah?
-You either shut up or you get out.
351
00:19:56,541 --> 00:19:57,781
Fuck off, bitch.
352
00:20:00,261 --> 00:20:02,660
Hope you've not come in here for a ruck.
353
00:20:02,741 --> 00:20:05,781
-No. Why would I do that?
-Everyone in here's kicking off tonight.
354
00:20:05,861 --> 00:20:09,101
-Must be something in the air.
-No. I'm not here for a ruck.
355
00:20:09,180 --> 00:20:13,420
It's been ages since I had a good ruck.
Or a bad one.
356
00:20:13,501 --> 00:20:14,660
[both] White wine.
357
00:20:18,741 --> 00:20:21,700
[distant arguing]
358
00:20:28,101 --> 00:20:29,660
-[clatter]
-Shh!
359
00:20:29,741 --> 00:20:30,621
Lovely.
360
00:20:32,061 --> 00:20:34,821
Will you shut the fuck up?
361
00:20:35,861 --> 00:20:37,781
-Hey, shut the fuck up.
-Shh!
362
00:20:37,861 --> 00:20:40,101
-[Jamie] Shut the fuck up.
-You just said it.
363
00:20:40,180 --> 00:20:42,461
But I didn't mean for you to shout
"you shut the fuck up!"
364
00:20:42,541 --> 00:20:43,700
Well, make your fucking mind up.
365
00:21:04,621 --> 00:21:05,900
[keys jingle]
366
00:21:13,381 --> 00:21:16,981
[man sings "Believe" by Cher]
♪ Do you believe in life after love ♪
367
00:21:17,061 --> 00:21:19,581
♪ I can feel something inside of me say ♪
368
00:21:19,660 --> 00:21:21,900
♪ I really don't think
You're strong enough ♪
369
00:21:21,981 --> 00:21:23,180
♪ Oh, no, no ♪
370
00:21:23,261 --> 00:21:25,141
♪ Oh, no ♪
371
00:21:25,221 --> 00:21:28,341
-[zip]
-[man sighs]
372
00:21:32,461 --> 00:21:35,700
[groans and moans]
373
00:21:44,341 --> 00:21:45,821
Why are they taking so long?
374
00:21:55,581 --> 00:21:59,900
[moaning]
375
00:22:02,581 --> 00:22:05,061
Oh...
[moaning]
376
00:22:05,141 --> 00:22:07,581
Oh. Oh.
377
00:22:07,660 --> 00:22:10,981
Oh! Oh! Oh...
378
00:22:11,061 --> 00:22:13,581
Oh... Oh...
379
00:22:14,621 --> 00:22:15,621
Oh.
380
00:22:15,700 --> 00:22:16,781
[zip]
381
00:22:26,861 --> 00:22:30,061
[door closes]
382
00:22:34,460 --> 00:22:36,061
Fuck me.
383
00:22:36,141 --> 00:22:38,821
Fair bit of salty yogurt
got slung there, didn't it?
384
00:22:44,420 --> 00:22:45,660
Are you sniffing me?
385
00:22:45,741 --> 00:22:48,420
Oh, yeah,
I'm a regular little arse-sniffer.
386
00:22:54,381 --> 00:22:56,821
-What took you so long?
-[Shane] A security guard came.
387
00:22:58,141 --> 00:22:59,940
Did he see you?
388
00:23:00,021 --> 00:23:01,460
[Ruby] No. Well, I fucking hope not.
389
00:23:01,541 --> 00:23:03,700
What you doing?
You can't make the second trip.
390
00:23:03,781 --> 00:23:05,900
We've only got 45 minutes
before the next shift change.
391
00:23:05,981 --> 00:23:07,021
We can make it.
392
00:23:08,341 --> 00:23:11,781
-All right. Strictly 30 minutes, yeah?
-Well, you first this time.
393
00:23:11,861 --> 00:23:14,021
-I'll ogle your arse.
-Oh, yes.
394
00:23:25,660 --> 00:23:29,460
[Frank] Oh! Look at this. Ancient porn.
395
00:23:29,541 --> 00:23:32,221
Eh? Oh, fuck me.
396
00:23:34,420 --> 00:23:36,821
-Circle of life.
-Huh?
397
00:23:36,900 --> 00:23:39,821
Shine your bell-end on that.
398
00:23:39,900 --> 00:23:43,221
If I'm not mistaken,
there's a young lady in here
399
00:23:43,301 --> 00:23:46,261
with an overly developed affection
for vegetables.
400
00:23:46,341 --> 00:23:48,101
How would you know?
401
00:23:48,180 --> 00:23:50,261
How do you think it got here?
402
00:23:50,341 --> 00:23:55,021
Yeah, 35 years ago, I was a horny little
devil, not unlike yourself. Bigger penis,
403
00:23:55,101 --> 00:23:59,301
obviously.
Oh, there you are. Trudy from Wigan.
404
00:23:59,381 --> 00:24:00,660
The whole cucumber?
405
00:24:04,021 --> 00:24:05,541
Yeah.
406
00:24:05,621 --> 00:24:10,101
There's a pineapple on the next page
and not the tinned kind neither.
407
00:24:10,180 --> 00:24:11,621
Go on, knock yourself out.
408
00:24:30,141 --> 00:24:31,301
Frank!
409
00:24:31,381 --> 00:24:33,261
We're all supposed to be in this together.
410
00:24:33,341 --> 00:24:37,180
By holding a fucking gun to my head?
I told you I didn't wanna come.
411
00:24:39,940 --> 00:24:41,420
Hey!
412
00:24:41,501 --> 00:24:42,940
Ah, fuck!
413
00:24:43,021 --> 00:24:45,420
Fuck! You nearly killed us!
414
00:24:45,501 --> 00:24:47,180
Oh, well.
415
00:24:47,261 --> 00:24:49,021
On your own head be it.
416
00:24:51,700 --> 00:24:53,501
-Get down!
-Oh, my!
417
00:24:53,581 --> 00:24:56,141
-Shit!
-[Frank screaming]
418
00:25:03,700 --> 00:25:05,900
Turn back. Turn back!
419
00:25:05,981 --> 00:25:07,660
Back! Get back!
420
00:25:07,741 --> 00:25:10,501
But what about...
[screams]
421
00:25:10,581 --> 00:25:12,301
[screams]
422
00:25:26,541 --> 00:25:28,261
Oh!
423
00:25:28,341 --> 00:25:29,660
Frank!
424
00:25:51,460 --> 00:25:54,940
[Aidan and Jamie cough]
425
00:25:55,021 --> 00:25:57,700
[Aidan] What happened?
[coughs]
426
00:25:57,781 --> 00:26:00,141
-What the fuck do you think's happened?
-[Aidan coughs]
427
00:26:00,220 --> 00:26:03,101
Cover your mouth.
[coughs]
428
00:26:03,180 --> 00:26:04,061
Oh!
429
00:26:05,781 --> 00:26:07,341
Fuck!
430
00:26:07,420 --> 00:26:10,261
Let me clear this stuff away.
We should be able to find a way through.
431
00:26:10,341 --> 00:26:11,660
[coughing] Give it here.
432
00:26:11,741 --> 00:26:14,021
[coughing]
433
00:26:18,981 --> 00:26:20,581
[Ruby screams]
434
00:26:22,101 --> 00:26:24,700
-Are you all right?
-I can't move my legs!
435
00:26:26,700 --> 00:26:28,861
Hold on to me. Get a move on!
436
00:26:31,420 --> 00:26:32,741
[Ruby squeals]
437
00:26:34,821 --> 00:26:37,341
Oh... Oh!
438
00:26:37,420 --> 00:26:39,981
Fucking hell!
We're going to bring the whole thing down.
439
00:26:40,061 --> 00:26:42,101
There's got to be another way out.
440
00:26:44,301 --> 00:26:46,061
-[coughing]
-Fucking hell.
441
00:26:53,741 --> 00:26:56,141
[coughing]
442
00:26:56,220 --> 00:26:58,861
What the fuck's happened?
443
00:26:58,940 --> 00:27:03,180
Frank's tried to do a runner.
He's brought down a couple of supports.
444
00:27:03,261 --> 00:27:05,541
[coughing] The whole shaft's collapsed.
445
00:27:06,900 --> 00:27:08,460
Well, we aren't getting out that way.
446
00:27:11,381 --> 00:27:13,741
[coughing]
447
00:27:13,821 --> 00:27:15,501
What the fuck happened to Frank?
448
00:27:15,581 --> 00:27:18,301
-He's faking it.
-Jamie, he looks dead.
449
00:27:28,781 --> 00:27:30,420
[chokes and gasps]
450
00:27:30,501 --> 00:27:33,741
-What the fuck?
-Told you.
451
00:27:33,821 --> 00:27:36,460
I was not faking it.
452
00:27:42,141 --> 00:27:44,381
-Any joy?
-Oh, there's nothing.
453
00:27:44,460 --> 00:27:46,541
-[Aidan] Me neither.
-Nor me.
454
00:27:48,141 --> 00:27:51,621
You know I don't believe in mobile phones.
Fucking cancer.
455
00:27:56,981 --> 00:27:57,861
What are you doing?
456
00:27:57,940 --> 00:28:00,781
Listening out for the emergency services.
It's been ages.
457
00:28:00,861 --> 00:28:02,981
-They should be on to us by now.
-Certainly hope not.
458
00:28:04,220 --> 00:28:06,141
We're breaking the law, son.
459
00:28:06,220 --> 00:28:08,621
The filth catch us down here, it won't be
soup and blankets they're handing out.
460
00:28:08,700 --> 00:28:10,501
It'll be a long stretch in Strangeways.
461
00:28:10,581 --> 00:28:12,381
For me, anyway.
462
00:28:12,460 --> 00:28:16,061
So what is the exit strategy,
then, dear leader?
463
00:28:17,101 --> 00:28:18,981
-Me?
-[Frank] Yeah.
464
00:28:19,061 --> 00:28:22,301
You're the one that dangled
the carrot for the greedy few.
465
00:28:22,381 --> 00:28:25,381
You used the stick on me.
This is on you, all of it.
466
00:28:27,141 --> 00:28:27,981
Oh!
467
00:28:31,420 --> 00:28:34,180
Built to last, these places.
468
00:28:34,261 --> 00:28:35,940
So what are we facing here?
469
00:28:43,821 --> 00:28:46,381
Mimi sent me.
I'm supposed to help Jamie out.
470
00:28:46,460 --> 00:28:47,460
Help Jamie do what?
471
00:28:47,541 --> 00:28:49,821
Never ask a man about his business, Karen.
472
00:28:49,900 --> 00:28:52,021
Well, if I meet a man,
I'll bear that in mind.
473
00:28:52,101 --> 00:28:55,261
-Help Jamie do what?
-It's collection day.
474
00:28:55,341 --> 00:28:56,501
Jamie's not here.
475
00:28:56,581 --> 00:28:59,261
Well, can I have the books, then?
Mimi'll want me--
476
00:28:59,341 --> 00:29:01,381
-I will do it.
-Fuck off.
477
00:29:07,220 --> 00:29:09,220
You're his grandmother.
478
00:29:09,301 --> 00:29:12,581
And you're his mother.
You should be looking after him yourself.
479
00:29:12,660 --> 00:29:15,420
-Erm, I've got a business.
-Oh, yeah, so you have.
480
00:29:15,501 --> 00:29:17,460
Gonna go all gangster,
481
00:29:18,660 --> 00:29:21,541
but the childcare arrangements
didn't suit.
482
00:29:21,621 --> 00:29:26,381
Oh, listen to you, childcare.
Have you learnt a new language?
483
00:29:26,460 --> 00:29:30,141
-Fine. I'll ask somebody else.
-See you later, love.
484
00:29:32,061 --> 00:29:33,301
Unbelievable.
485
00:29:39,261 --> 00:29:42,021
-It's not a lot of food, is it?
-Should have brung more, just in case.
486
00:29:42,101 --> 00:29:45,420
That would have required
a degree of planning, forethought.
487
00:29:45,501 --> 00:29:47,541
No-one can hear you scream
down here, you know.
488
00:29:47,621 --> 00:29:49,781
I didn't want to be here. I was Fritzl-ed.
489
00:29:49,861 --> 00:29:52,220
Who brings rubbers to a robbery?
490
00:29:54,220 --> 00:29:56,341
It's not me. I always go bareback.
491
00:29:59,861 --> 00:30:01,141
What?
492
00:30:02,180 --> 00:30:05,741
If I was a bloke, you'd be patting me
on the back right now, calling me a stud.
493
00:30:07,021 --> 00:30:10,541
Yeah, good for you,
equal rights for slappers.
494
00:30:10,621 --> 00:30:12,980
-Just because I have that--
-[Frank] No, no--
495
00:30:13,061 --> 00:30:16,900
We have to adapt to our environment.
496
00:30:18,420 --> 00:30:21,381
Everything around us
is a potential resource.
497
00:30:21,460 --> 00:30:24,220
-What for?
-Food, water, air, warmth.
498
00:30:24,301 --> 00:30:28,021
We have no idea how long
we're gonna be down here for.
499
00:30:28,101 --> 00:30:30,381
So we need to conserve what we've got.
500
00:30:30,460 --> 00:30:32,660
Split between the five of us?
We'll starve.
501
00:30:32,741 --> 00:30:36,581
No, four. I can go three days
without sustenance.
502
00:30:36,660 --> 00:30:40,741
Only when you're pissed.
We've got no booze left. You drank it all.
503
00:30:43,021 --> 00:30:45,220
What? Is... Is that it?
504
00:30:45,301 --> 00:30:48,660
I don't want any. Not solid, anyway.
505
00:30:48,741 --> 00:30:52,460
I'd sooner have none than a little.
Remove the option, trick your gut.
506
00:30:52,541 --> 00:30:54,141
You're my fucking hero.
507
00:30:56,101 --> 00:30:58,781
When the need arises, shit in a bag.
508
00:31:00,141 --> 00:31:02,541
Otherwise, we could find ourselves
in real trouble.
509
00:31:09,341 --> 00:31:10,700
Can't you have the pink one?
510
00:31:13,420 --> 00:31:17,141
You be a good boy for Auntie Gloria, okay?
Okay.
511
00:31:19,220 --> 00:31:20,501
Are you all right?
512
00:31:20,581 --> 00:31:23,301
Jamie's being a prick.
We've had a fallout.
513
00:31:24,660 --> 00:31:26,381
Why? What's happened?
514
00:31:26,460 --> 00:31:29,541
-Hasn't hit you, has he?
-No, he wouldn't dare.
515
00:31:29,621 --> 00:31:32,101
But he didn't come home last night.
516
00:31:32,180 --> 00:31:34,101
Maybe he's seeing someone.
517
00:31:35,460 --> 00:31:39,061
Oh, I'm sure that's not true.
Jamie loves you.
518
00:31:39,141 --> 00:31:42,501
Yeah, well, he makes me wonder sometimes.
519
00:31:42,581 --> 00:31:43,980
Yeah, I know, can't live with,
520
00:31:44,061 --> 00:31:47,501
can't bury them in quicklime
and go to Vegas on the insurance money.
521
00:31:47,581 --> 00:31:49,381
[chuckles]
522
00:31:49,460 --> 00:31:52,740
You sure this is a good time to go
banging on doors, demanding money?
523
00:31:52,821 --> 00:31:55,381
Yeah, work off a bit of frustration.
524
00:31:55,460 --> 00:31:57,220
Well, take someone with you.
525
00:32:02,061 --> 00:32:03,821
[Shane] There's five of us,
526
00:32:03,900 --> 00:32:08,900
three from the same family,
including you, all gone at the same time.
527
00:32:08,980 --> 00:32:10,460
They've got to notice.
528
00:32:12,261 --> 00:32:13,940
Yeah, someone must know, right?
529
00:32:14,021 --> 00:32:17,021
I mean, he's married.
530
00:32:17,101 --> 00:32:19,660
-Surely you would--
-Uh-uh.
531
00:32:19,740 --> 00:32:21,660
He's by the book.
532
00:32:21,740 --> 00:32:23,660
Hero of his own life story.
533
00:32:23,740 --> 00:32:25,541
Tell no-one, need-to-know basis.
534
00:32:26,700 --> 00:32:28,420
Ask him, if you want.
535
00:32:37,660 --> 00:32:39,821
You're not one for the pillow talk,
are you?
536
00:32:39,900 --> 00:32:42,101
[sighs]
I'll get there.
537
00:32:42,180 --> 00:32:43,821
I'm still getting used to this.
538
00:32:46,021 --> 00:32:48,021
I might not be around for a few days.
539
00:32:49,501 --> 00:32:50,581
[sighs]
540
00:32:50,660 --> 00:32:53,381
You don't have to answer to me.
541
00:32:53,460 --> 00:32:54,660
Yeah, I know.
542
00:32:55,740 --> 00:32:57,781
It's just, er...
543
00:32:57,861 --> 00:32:59,180
Well, it's a big job.
544
00:33:02,940 --> 00:33:05,821
I want you to know
these things, that's all.
545
00:33:05,900 --> 00:33:07,980
Keep talking. I'm listening.
546
00:33:10,541 --> 00:33:12,180
Fifty feet underground.
547
00:33:14,381 --> 00:33:16,980
It's gonna be
a four-man crew, more's the pity,
548
00:33:17,061 --> 00:33:18,940
but I've got no choice.
549
00:33:19,021 --> 00:33:20,781
[Ruby] Jamie?
550
00:33:20,861 --> 00:33:22,501
-Jamie?
-What?
551
00:33:22,581 --> 00:33:29,141
There's definitely no chance that you said
something to anyone about where we are?
552
00:33:29,220 --> 00:33:31,021
Karen, maybe?
553
00:33:31,101 --> 00:33:32,821
No.
554
00:33:32,900 --> 00:33:34,180
I'm by the book.
555
00:33:41,621 --> 00:33:42,781
Hiya.
556
00:33:47,621 --> 00:33:51,821
I'm sorry. It is about the support
and not the outcome.
557
00:33:53,341 --> 00:33:56,980
Fair-weather parent, are you?
Supportive when the going's good?
558
00:33:57,061 --> 00:33:58,900
She smashed it. A big success.
559
00:33:58,980 --> 00:34:02,021
-That's brilliant.
-Oh, you're happy now, are you?
560
00:34:02,101 --> 00:34:03,781
Hundred seventy-nine hits.
561
00:34:03,861 --> 00:34:06,781
Hundred seventy-nine!
Stick that in your pipe.
562
00:34:06,861 --> 00:34:09,260
Hundred seventy-nine hits
in twenty-four hours?
563
00:34:09,340 --> 00:34:11,820
-That's humiliating.
-What?
564
00:34:11,901 --> 00:34:16,740
We tweeted thousands of people,
and only 179 even bothered.
565
00:34:16,820 --> 00:34:19,340
They're all laughing at us. We're shit.
566
00:34:23,300 --> 00:34:27,141
I fucking knew it.
Keep the dream alive, shall we?
567
00:34:27,220 --> 00:34:28,740
Oh, baby.
568
00:34:31,860 --> 00:34:34,981
I'll have this as well. Put it on the tab.
569
00:34:37,300 --> 00:34:41,101
What? I'm making a stew,
you dirty-minded buggers.
570
00:34:49,780 --> 00:34:52,340
-Rough day?
-You could say that.
571
00:34:52,421 --> 00:34:54,220
Jamie's away.
572
00:34:54,300 --> 00:34:57,501
I'm doing his collections,
except Mimi doesn't think I'm up to it.
573
00:34:57,581 --> 00:34:59,061
Who are you calling on?
574
00:34:59,141 --> 00:35:02,181
It's Thursday, Mr. Quinn, collection day.
575
00:35:02,261 --> 00:35:04,820
Fuck off, tart.
576
00:35:04,901 --> 00:35:09,021
Every twat, they look at me
like they wanna fuck me, or fuck me up,
577
00:35:09,101 --> 00:35:10,261
or sometimes both.
578
00:35:10,340 --> 00:35:11,941
Well, I might be able to help.
579
00:35:12,021 --> 00:35:13,741
You know, I'm in the family now.
580
00:35:18,181 --> 00:35:20,421
Working in here, you know everyone.
581
00:35:20,501 --> 00:35:23,021
You'd be amazed
at what you get to know about people.
582
00:35:24,860 --> 00:35:26,061
This could be your lucky day.
583
00:35:31,141 --> 00:35:34,221
[Shane] Be quiet,
otherwise he'll hear us. Don't move.
584
00:35:34,300 --> 00:35:37,340
Look at the size of it. It fucking stinks.
585
00:35:37,421 --> 00:35:39,421
Stuck down here, in this fucking den.
586
00:35:46,741 --> 00:35:50,421
-Is there any point in that?
-There's every point.
587
00:35:50,501 --> 00:35:52,101
It's still money.
588
00:35:52,181 --> 00:35:53,421
[Aidan] You got any winners?
589
00:35:53,501 --> 00:35:55,541
What's with all the fucking questions?
590
00:36:14,901 --> 00:36:17,101
[Chesney] I keep my mouth shut
and my ears open.
591
00:36:17,181 --> 00:36:19,300
It's amazing what you can learn.
592
00:36:19,381 --> 00:36:22,741
This bloke's always drunk by now,
cos he works the night shift.
593
00:36:22,820 --> 00:36:25,820
Picks up a bottle of gin on the way home.
Walk right in and take the money.
594
00:36:27,461 --> 00:36:31,581
Fat Dennis' granny's always there.
He comes in to buy fig rolls for her.
595
00:36:31,661 --> 00:36:34,381
And she's old school.
She'll make sure he pays.
596
00:36:37,701 --> 00:36:39,421
Thursday?
597
00:36:39,501 --> 00:36:41,981
[Chesney] That ginger twat tried
to grope my knackers by the deepfreeze
598
00:36:42,061 --> 00:36:44,101
every Saturday shift for four years.
599
00:36:45,661 --> 00:36:50,901
Three hours, four figures. Not too shabby.
Make the money work for you.
600
00:36:51,981 --> 00:36:53,621
Oh, no. That's too much.
601
00:36:53,701 --> 00:36:57,421
Like you said, you're in the family now
and you've earned it.
602
00:36:57,501 --> 00:37:00,501
All right, Lillian.
Having a bit of bread with your stew?
603
00:37:00,581 --> 00:37:03,061
No, no. This is going up the shitter.
604
00:37:04,380 --> 00:37:07,380
Yesterday's batch is always the best.
605
00:37:07,461 --> 00:37:09,181
Well, it's not my shitter, of course.
606
00:37:09,261 --> 00:37:12,181
Personal and professional.
Don't get confused.
607
00:37:16,021 --> 00:37:17,181
Cheers, Ches.
608
00:37:34,860 --> 00:37:37,461
[Patty] You are going to get caught.
609
00:37:41,181 --> 00:37:44,141
[Jamie] Don't you trust me? You think
I'm out cheating on you, fucking around?
610
00:37:45,501 --> 00:37:48,461
[Patty] You're going to lose everything.
611
00:37:48,541 --> 00:37:50,901
[Gloria] Don't have to answer to me.
612
00:37:52,581 --> 00:37:53,661
I'm listening.
613
00:37:58,181 --> 00:37:59,061
[Jamie] Fucking around.
614
00:37:59,141 --> 00:38:00,661
[Patty] Lose everything.
615
00:38:00,741 --> 00:38:03,261
[noises echo in Jaime's head]
616
00:38:07,741 --> 00:38:09,541
You got something to fucking say?
617
00:38:10,981 --> 00:38:12,061
What?
618
00:38:14,021 --> 00:38:15,701
You wanna fucking go, do you, eh?
619
00:38:16,741 --> 00:38:17,941
Get the fuck off me!
620
00:38:20,541 --> 00:38:21,901
Fuck the lot of you!
621
00:38:26,421 --> 00:38:29,221
[Letitia in phone] You've been watching
Déjà Vu, André.
622
00:38:30,541 --> 00:38:32,941
[man] Nice one, big chap. Good on you.
623
00:38:33,021 --> 00:38:35,741
Your daughter, knockout.
624
00:38:35,820 --> 00:38:37,820
Thank you. I like to think so.
625
00:38:37,901 --> 00:38:40,141
[Mimi] Thirty-seven thousand hits?
626
00:38:40,221 --> 00:38:41,741
-Sorry?
-I've got a semi here, me.
627
00:38:42,860 --> 00:38:44,661
-What?
-They're kids!
628
00:38:44,741 --> 00:38:46,021
Only a semi.
629
00:38:46,101 --> 00:38:47,300
Let me see your phone.
630
00:38:56,221 --> 00:38:58,661
[Gloria] She's not me,
never pushed a buggy before.
631
00:38:58,741 --> 00:39:00,820
-[laughter]
-[music playing on phone]
632
00:39:00,901 --> 00:39:02,901
-How's she doing?
-[Avril] Oh.
633
00:39:02,981 --> 00:39:06,780
She's not doing her schoolwork now
cos she's too upset. She's humiliated.
634
00:39:06,860 --> 00:39:10,141
Ladies! You think that's humiliating?
635
00:39:10,221 --> 00:39:12,300
Somebody's been fucking about
with Tish's video.
636
00:39:12,380 --> 00:39:13,541
No!
637
00:39:15,701 --> 00:39:18,501
-What is that?
-Oh, my God!
638
00:39:20,461 --> 00:39:22,340
-Is that a penis?
-Somebody's doctored it.
639
00:39:22,421 --> 00:39:24,300
-That's disgusting.
-Ooh.
640
00:39:24,380 --> 00:39:27,501
And it actually looks
like he's sticking it up.
641
00:39:27,581 --> 00:39:30,501
It really does look like they're naked.
642
00:39:30,581 --> 00:39:31,741
My phone!
643
00:39:33,780 --> 00:39:34,741
Thank you.
644
00:39:36,541 --> 00:39:38,261
[Kelly chuckles]
645
00:39:38,340 --> 00:39:39,541
[Gloria] Oh...
646
00:39:44,421 --> 00:39:46,421
-Oh, babies. You all right?
-[music playing]
647
00:39:46,501 --> 00:39:49,221
Fantastic, 42,000 hits!
648
00:39:49,300 --> 00:39:52,340
-And that's not even my real boobs.
-[Letitia] We're famous...
649
00:39:52,421 --> 00:39:53,901
Apparently.
650
00:39:53,981 --> 00:39:56,340
-Apparently, it wasn't about the music.
-[Letitia] I can't believe it!
651
00:39:56,421 --> 00:39:58,421
-What have you done to my daughter?
-Me?
652
00:39:58,501 --> 00:39:59,541
[Heaven] We're so famous!
653
00:39:59,621 --> 00:40:02,181
[Keisha] We should do a calendar!
Tasteful, like.
654
00:40:02,261 --> 00:40:05,981
-Just tit and total Hollywood.
-My tits! They look great!
655
00:40:06,061 --> 00:40:08,780
-I could be a porn star!
-[Letitia] Shut up.
656
00:40:08,860 --> 00:40:09,701
Come on.
657
00:40:11,300 --> 00:40:14,901
-How did you get on?
-Oh! I'm not a natural.
658
00:40:14,981 --> 00:40:17,181
It was about as much fun as you'd think.
659
00:40:17,261 --> 00:40:18,741
Chesney came with me.
660
00:40:20,101 --> 00:40:20,981
Nothing from him.
661
00:40:22,340 --> 00:40:23,461
He'll turn up.
662
00:40:25,141 --> 00:40:25,981
Thanks again.
663
00:40:27,901 --> 00:40:29,941
-Bye!
-[Karen chuckles]
664
00:40:30,021 --> 00:40:30,901
Bye.
665
00:40:37,141 --> 00:40:38,901
Something you need to tell us?
666
00:40:38,981 --> 00:40:39,860
No.
667
00:40:39,941 --> 00:40:42,860
That woman, your friend, is worried.
668
00:40:42,941 --> 00:40:45,581
Well, she should really talk
to her husband about that.
669
00:40:47,860 --> 00:40:49,261
Hiya!
670
00:40:49,340 --> 00:40:51,101
[voicemail] ...is unable
to take your call.
671
00:40:51,181 --> 00:40:53,300
Please leave your message after the tone.
672
00:40:53,380 --> 00:40:55,820
[keypad bleeps]
673
00:41:01,621 --> 00:41:05,141
Oh. Cheer up! What happened?
674
00:41:05,221 --> 00:41:06,701
[ringing tone]
675
00:41:06,780 --> 00:41:08,181
Brilliant...
676
00:41:08,261 --> 00:41:09,541
Seeing as you're asking.
677
00:41:10,860 --> 00:41:13,181
Pulled in every payment, and then some.
678
00:41:13,261 --> 00:41:15,780
Even got compliments
on my friendlier approach,
679
00:41:15,860 --> 00:41:18,101
when they realised I'm no mug.
680
00:41:18,181 --> 00:41:20,221
Piece of piss, really.
681
00:41:21,701 --> 00:41:22,860
Oh, come on.
682
00:41:22,941 --> 00:41:25,261
At least let me
rub your faces in it a little bit.
683
00:41:25,340 --> 00:41:27,421
-There's a problem.
-Fuck off. I did a good job.
684
00:41:27,501 --> 00:41:29,061
No, not with you.
685
00:41:29,141 --> 00:41:31,221
They're all missing.
686
00:41:31,300 --> 00:41:33,181
-Who?
-All of them.
687
00:41:33,261 --> 00:41:35,780
Jamie, Shane, Ruby, Aidan, Frank.
688
00:41:35,860 --> 00:41:38,421
[Billy] Patty thought Frank
was up to something with Aidan.
689
00:41:38,501 --> 00:41:41,541
When she came round here,
we realised they was all together.
690
00:41:41,621 --> 00:41:43,380
He's still a child.
691
00:41:44,461 --> 00:41:47,780
So forgive our lack
of congratulations about your success,
692
00:41:47,860 --> 00:41:50,221
but we've got other things on our minds.
693
00:41:51,981 --> 00:41:52,901
Where?
694
00:41:54,181 --> 00:41:56,261
We've asked everyone we can think of.
695
00:41:57,860 --> 00:42:00,181
So if he hasn't told you,
then we are fucked.
696
00:42:09,340 --> 00:42:12,461
[whirring and grinding]
697
00:42:15,141 --> 00:42:15,981
Excuse me.
698
00:42:34,461 --> 00:42:36,101
[zip]
699
00:42:40,141 --> 00:42:42,581
[Shane urinates]
700
00:43:01,621 --> 00:43:03,101
[zip]
701
00:43:12,021 --> 00:43:14,860
[Mimi] It's like
when a kiddie's been snatched,
702
00:43:14,941 --> 00:43:19,501
or some poor girl's gone missing,
or a killing's happened.
703
00:43:19,581 --> 00:43:23,141
Somebody always knows something.
704
00:43:23,221 --> 00:43:24,621
Now's your chance.
705
00:43:24,701 --> 00:43:25,901
Come forward.
706
00:43:27,061 --> 00:43:30,541
And we'll go and fetch our loved ones,
say no more about it.
707
00:43:40,661 --> 00:43:42,501
[Gloria] You don't have to answer to me.
708
00:43:42,581 --> 00:43:44,340
[Jamie] Yeah, I know that.
709
00:43:44,421 --> 00:43:46,021
It's just...
710
00:43:46,101 --> 00:43:47,300
Well, it's a big job.
711
00:43:50,300 --> 00:43:52,340
I want you to know
about these things, that's all.
712
00:43:52,421 --> 00:43:55,021
Well, keep talking. I'm listening.
713
00:43:56,261 --> 00:43:57,340
Fifty feet underground...
714
00:43:57,421 --> 00:44:02,061
[Gloria] Fucking men.
It's always got to be about them.
715
00:44:02,141 --> 00:44:06,380
What am I doing? Look at me.
I'm shaking.
716
00:44:06,461 --> 00:44:08,741
This has got to stop.
717
00:44:08,820 --> 00:44:10,820
[Mimi] Then hear this,
718
00:44:10,900 --> 00:44:14,300
and I'll say it quiet
so you know I mean it.
719
00:44:14,380 --> 00:44:18,261
If I find anyone's been holding out,
720
00:44:18,340 --> 00:44:23,061
or if something should happen to any one
of those five souls lost out there,
721
00:44:24,340 --> 00:44:26,581
then permanent damage will be done.
722
00:44:27,820 --> 00:44:30,981
[Jamie] All creatures
have three basic needs.
723
00:44:31,061 --> 00:44:32,421
Eat.
724
00:44:32,501 --> 00:44:33,780
Defecate.
725
00:44:33,860 --> 00:44:35,780
Fornicate.
726
00:44:35,860 --> 00:44:38,300
If I had my time again,
727
00:44:38,380 --> 00:44:39,701
if I get the chance,
728
00:44:40,780 --> 00:44:42,780
all I want is to live.
729
00:44:45,340 --> 00:44:46,501
We need blood.
730
00:44:46,581 --> 00:44:49,021
-Violence isn't the answer.
-[Mimi] You're writing him off already.
731
00:44:49,101 --> 00:44:51,340
What if he's dead?
What if he's found shitloads of money
732
00:44:51,421 --> 00:44:52,300
and fucked off?
733
00:44:52,380 --> 00:44:54,261
-I know where they are.
-How come you know about it?
734
00:44:54,340 --> 00:44:56,021
-Your Jamie told me.
-When?
735
00:44:56,101 --> 00:44:58,900
-Are you alright? Are you all alive?
-Mam, we're down here!
736
00:44:58,981 --> 00:45:00,661
-Ah-ha. We're through.
-Buzzing!
737
00:45:00,741 --> 00:45:02,820
-[bang]
-[Dominic] Shit.
738
00:45:02,900 --> 00:45:05,541
Jamie! We've had a setback.
There's been a second collapse.
739
00:45:05,621 --> 00:45:07,941
On my count of three, let me go.
740
00:45:08,021 --> 00:45:09,421
-Ruby!
-[screaming]
741
00:45:09,501 --> 00:45:11,340
[theme music]
742
00:45:49,501 --> 00:45:51,461
[Shane] Please, Ruby. I'm begging you.
743
00:45:51,541 --> 00:45:55,141
No, not even
if you were the last man on Earth.
744
00:45:55,221 --> 00:45:59,860
All right, what if them lot all died
and I was the only survivor?
745
00:45:59,941 --> 00:46:01,380
Okay, I tell you what.
746
00:46:01,461 --> 00:46:05,581
If you can suck your own knob,
I might consider it.
747
00:46:05,661 --> 00:46:08,300
Oh, self-fellating?
748
00:46:08,380 --> 00:46:10,860
You dirty cow.
You know I'm up for a challenge.
749
00:46:10,941 --> 00:46:16,141
[groaning]
750
00:46:21,661 --> 00:46:23,421
[groaning]
84594
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.