All language subtitles for Rookie.Blue.S06E10.Breaking.Up.the.Band.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-SiGMA_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,436 --> 00:00:03,804 I HAVEN'T SPENT THE NIGHT IN A COUPLE OF WEEKS. 2 00:00:03,837 --> 00:00:05,005 BROUGHT A MALBEC. 3 00:00:05,039 --> 00:00:07,675 I WAS HOPING YOU COULD READ THE LABEL TO ME IN SPANISH. 4 00:00:07,708 --> 00:00:11,612 UH, OKAY, I'M IN YOUR KITCHEN NOW, SO I'M GONNA HANG UP. 5 00:00:11,645 --> 00:00:13,614 HEY, SAM, YOU UPSTAIRS? 6 00:00:13,647 --> 00:00:15,383 [ HORN HONKS IN DISTANCE ] 7 00:00:28,229 --> 00:00:29,930 [ SIREN WAILING IN DISTANCE ] [ BABY COOS ] 8 00:00:29,963 --> 00:00:33,000 [ CHUCKLES ] 9 00:00:33,033 --> 00:00:34,135 HEY. 10 00:00:34,168 --> 00:00:36,170 I THOUGHT YOU WERE UPSTAIRS. 11 00:00:36,204 --> 00:00:39,039 UH, MARLO SHOWED UP A FEW HOURS AGO. 12 00:00:39,073 --> 00:00:40,208 SHE'S COMPLETELY EXHAUSTED. 13 00:00:40,241 --> 00:00:42,943 THIS LITTLE FROG HAS BEEN, YOU KNOW, CRYING ALL DAY LONG, 14 00:00:42,976 --> 00:00:44,712 SO I'VE BEEN DOING LAPS AROUND THE BLOCK 15 00:00:44,745 --> 00:00:47,014 TO TRY TO CALM HER DOWN. I TRIED TO CALL YOU FIRST. 16 00:00:47,047 --> 00:00:49,417 [ EXHALES SHARPLY ] IT'S THURSDAY. 17 00:00:49,450 --> 00:00:52,386 UH... I-I COMPLETELY LOST TRACK. 18 00:00:52,420 --> 00:00:55,356 IT'S OKAY. YOU KNOW WHAT? YOU GOT A LOT ON YOUR PLATE RIGHT NOW. 19 00:00:55,389 --> 00:00:58,092 MAYBE YOU CAN SHARE THIS WITH MARLO WHEN SHE WAKES UP. 20 00:00:58,126 --> 00:00:59,026 THAT WOULD BE NICE. 21 00:00:59,059 --> 00:01:00,828 SHE HAD NO PLACE ELSE TO TAKE THE BABY. 22 00:01:00,861 --> 00:01:03,097 SHE'S GOT TO GET SOME SLEEP, OKAY? 23 00:01:03,131 --> 00:01:04,765 SO, YOU KNOW, WE DON'T WANT HER TO NOT SLEEP. 24 00:01:04,798 --> 00:01:07,368 WE'RE ALL TRYING TO FIGURE THIS OUT TOGETHER, REMEMBER? 25 00:01:07,401 --> 00:01:10,904 YEAH. YEAH. HOW COULD I FORGET? 26 00:01:10,938 --> 00:01:12,440 ANDY. ANDY, COME ON. I'M SORRY. 27 00:01:12,473 --> 00:01:13,374 GOOD NIGHT. 28 00:01:13,407 --> 00:01:14,842 PLEASE. [ DOOR SLAMS ] 29 00:01:14,875 --> 00:01:17,711 * BABY, LET ME STAY 30 00:01:17,745 --> 00:01:19,847 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 31 00:01:19,880 --> 00:01:20,848 * WHEN THE WORLD IS GONE 32 00:01:20,881 --> 00:01:22,183 [ COUGHS ] 33 00:01:24,084 --> 00:01:29,123 * PROMISE I'LL BEHAVE 34 00:01:29,157 --> 00:01:30,158 * NEVER RIGHT YOUR WRONGS 35 00:01:30,191 --> 00:01:32,160 I WAS GONNA SAY, "I'LL HAVE WHAT SHE'S HAVING," 36 00:01:32,193 --> 00:01:33,894 BUT NOW I'M RECONSIDERING. 37 00:01:33,927 --> 00:01:35,363 * IS THAT WHAT YOU WANT? 38 00:01:35,396 --> 00:01:37,565 EXCUSE ME. CAN I GRAB A BEER? 39 00:01:37,598 --> 00:01:39,567 I THOUGHT YOU WERE SUPPOSED TO BE IN VANCOUVER. NOT TILL TOMORROW. 40 00:01:39,600 --> 00:01:41,335 I HAVE TO TESTIFY AT STEVE PECK'S HEARING. 41 00:01:41,369 --> 00:01:44,205 LUCKY YOU -- GET AWAY FROM ALL THIS DRAMA. 42 00:01:44,238 --> 00:01:47,175 * SOMEONE YOU CAN FLAUNT YOU KNOW, ANDY, YOU'RE PROBABLY NEVER GONNA SEE ME AGAIN... 43 00:01:47,208 --> 00:01:52,380 * LIKE THE OTHER TOYS? ...SO -- THANK YOU -- I MEAN, IF YOU WANT TO TALK... 44 00:01:53,881 --> 00:01:56,784 WE HAD PLANS... SAM AND I. 45 00:01:56,817 --> 00:02:00,120 NOT -- NOT JUST FOR TONIGHT. I MEAN FOR OUR LIFE. 46 00:02:00,154 --> 00:02:02,190 WE'RE GETTING MARRIED. 47 00:02:02,223 --> 00:02:05,426 HOW AM I SUPPOSED TO MARRY HIM IN THE MIDDLE OF ALL THIS? 48 00:02:05,459 --> 00:02:10,164 A-ANOTHER THING I'M REALLY CONFUSED ABOUT IS MARLO. 49 00:02:10,198 --> 00:02:12,166 LIKE, RIGHT FROM THE BEGINNING, 50 00:02:12,200 --> 00:02:13,701 SHE HAD PLANNED TO DO THIS ON HER OWN. 51 00:02:13,734 --> 00:02:17,438 SO, WHAT, SHE HAS NO OTHER BACKUP PLAN OTHER THAN SAM? 52 00:02:17,471 --> 00:02:19,307 * AHH 53 00:02:19,340 --> 00:02:22,176 EXCUSE ME. CAN YOU TOP HER UP? 54 00:02:22,210 --> 00:02:23,977 WELL, HAVE YOU TALKED TO SAM ABOUT IT? 55 00:02:24,011 --> 00:02:25,979 AND SAY WHAT? [ LIQUID POURING ] 56 00:02:26,013 --> 00:02:27,581 WHAT CAN HE DO? 57 00:02:27,615 --> 00:02:30,851 * AHH 58 00:02:30,884 --> 00:02:34,655 I JUST WISH I COULD FAST-FORWARD THROUGH ALL THIS, YOU KNOW? 59 00:02:34,688 --> 00:02:37,191 YOU KNOW, ANDY, 60 00:02:37,225 --> 00:02:40,294 I'M ORGANIZING A NEW U.C. OPERATION IN VANCOUVER. 61 00:02:40,328 --> 00:02:41,695 IT'S FIVE MONTHS, AND I COULD USE 62 00:02:41,729 --> 00:02:43,497 AN OPERATIVE THAT'S UNKNOWN IN THE CITY. 63 00:02:43,531 --> 00:02:47,768 YEAH, WELL, I PROMISED SAM THAT I WOULD STICK BY HIM. 64 00:02:47,801 --> 00:02:51,839 THINK OF IT AS HITTING PAUSE TILL THE DUST SETTLES. 65 00:02:51,872 --> 00:02:53,707 IT MIGHT BE GOOD. 66 00:02:53,741 --> 00:02:55,209 THINK ABOUT IT. 67 00:02:59,847 --> 00:03:01,615 * AHH 68 00:03:01,649 --> 00:03:04,818 -- Captions by VITAC -- 69 00:03:04,852 --> 00:03:07,955 * BABY, I'LL BEHAVE 70 00:03:07,988 --> 00:03:11,692 WHAT DOES MY OUTFIT SAY TO YOU? 71 00:03:11,725 --> 00:03:13,894 "I'M WEARING CLOTHES." 72 00:03:13,927 --> 00:03:16,364 DOES IT SAY THAT, "MY BROTHER IS A GOOD GUY, 73 00:03:16,397 --> 00:03:18,499 SO PLEASE DON'T SEND HIM TO PRISON" 74 00:03:18,532 --> 00:03:20,234 OR THAT, "I'M AN UNRELIABLE WITNESS, 75 00:03:20,268 --> 00:03:22,169 SO PLEASE SEND HIM TO THE ELECTRIC CHAIR"? 76 00:03:22,202 --> 00:03:23,170 HEY. HEY. 77 00:03:23,203 --> 00:03:24,505 BRING IT IN. [ SCOFFS ] 78 00:03:24,538 --> 00:03:26,440 OKAY? 79 00:03:26,474 --> 00:03:30,244 YOU'RE GONNA GO IN THERE. YOU'RE GONNA TELL THE TRUTH. 80 00:03:30,278 --> 00:03:32,813 EVERYTHING ELSE IS UP TO THE JUDGE. 81 00:03:32,846 --> 00:03:35,349 I HATE TO ADMIT THIS, 82 00:03:35,383 --> 00:03:37,751 BUT I REALLY DON'T KNOW WHAT I WOULD DO WITHOUT YOU. 83 00:03:40,821 --> 00:03:43,123 CALL ME AS SOON AS YOU'RE OUT OF COURT. 84 00:03:43,156 --> 00:03:44,392 INSPECTOR. 85 00:03:44,425 --> 00:03:46,594 Gail: DAD. CHRIS. 86 00:03:46,627 --> 00:03:48,629 HI. 87 00:03:50,431 --> 00:03:52,132 YOU LOOK NICE TODAY. 88 00:03:52,165 --> 00:03:54,535 OH. THANK YOU. YOU TOO. 89 00:03:54,568 --> 00:03:56,837 SO, DO YOU KNOW WHICH COURTROOM IT IS? 90 00:03:56,870 --> 00:03:59,573 YEAH, GAIL, I DO, BUT LET'S HAVE A SEAT 91 00:03:59,607 --> 00:04:01,842 AND TALK ABOUT WHAT YOU'RE PLANNING 92 00:04:01,875 --> 00:04:04,345 ON TELLING THE JUDGE TODAY. 93 00:04:06,013 --> 00:04:08,115 I WAS IN THE LOUNGE WITH STEVE 94 00:04:08,148 --> 00:04:09,683 AN HOUR BEFORE THE BOMB WENT OFF. 95 00:04:09,717 --> 00:04:11,552 HE'S GONNA NEED A BETTER ALIBI THAN THAT. 96 00:04:11,585 --> 00:04:12,620 DO YOU WANT ME TO LIE AND SAY 97 00:04:12,653 --> 00:04:15,289 THAT I WAS WITH STEVE IN HIS OFFICE DRINKING COFFEE 98 00:04:15,323 --> 00:04:17,024 WHEN THE BOMB WENT OFF? YEAH. 99 00:04:17,057 --> 00:04:18,459 THAT WOULD WORK. 100 00:04:18,492 --> 00:04:23,163 AS LONG AS YOU WERE WITH HIM BETWEEN 5:00 AND 6:00. 101 00:04:23,196 --> 00:04:24,164 NOW, YOU LISTEN TO ME. 102 00:04:24,197 --> 00:04:27,301 YOUR BROTHER WAS A GUNS-AND-GANGS DETECTIVE. 103 00:04:27,335 --> 00:04:29,437 HOW LONG DO YOU THINK HE'D LAST IN PRISON? 104 00:04:37,345 --> 00:04:38,446 I'D LIKE THAT, ACTUALLY. YES. 105 00:04:38,479 --> 00:04:39,780 HEY, CHECK IT OUT! 106 00:04:39,813 --> 00:04:41,915 NEW LEAF, NEW ME. 107 00:04:41,949 --> 00:04:43,717 I'M LEANER, I'M MEANER... 108 00:04:43,751 --> 00:04:46,320 AND IT'S STILL ON SLEEP MODE! 109 00:04:46,354 --> 00:04:48,322 ALL RIGHT, I'LL BITE. WHY THE NEW LEAF? 110 00:04:48,356 --> 00:04:49,823 OH, YOU KNOW, JUST EVERYTHING GOING ON 111 00:04:49,857 --> 00:04:51,592 WITH MY STEPDAD AND THE TRIAL, YOU KNOW. 112 00:04:51,625 --> 00:04:53,327 IT'S -- BUT I-I GOT TO STAY FOCUSED, 113 00:04:53,361 --> 00:04:54,862 KEEP MY EYES ON THE BALL, YOU KNOW? 114 00:04:54,895 --> 00:04:56,597 YOU KNOW, PLUS, I DON'T -- I DON'T WANT PEOPLE 115 00:04:56,630 --> 00:04:58,932 TO ASSOCIATE ME WITH WHAT HE DID, 116 00:04:58,966 --> 00:05:00,334 YOU KNOW, SO... 117 00:05:00,368 --> 00:05:02,603 BUT, I MEAN, HEY, WHATEVER HAPPENS, 118 00:05:02,636 --> 00:05:04,204 I STILL GOT YOU GUYS, RIGHT? 119 00:05:04,237 --> 00:05:05,272 [ GROANS ] MWAH! 120 00:05:05,305 --> 00:05:08,108 IT TURNS OUT YOUR DEODORANT'S ON SLEEP MODE, TOO. 121 00:05:08,141 --> 00:05:09,743 HEY. GEAR UP. 122 00:05:09,777 --> 00:05:11,645 JARVIS WANTS US IN THE SQUAD ROOM. 123 00:05:11,679 --> 00:05:14,247 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] THANK YOU FOR ATTENTION. 124 00:05:14,281 --> 00:05:16,517 [ CLEARS THROAT ] [ CONVERSATIONS STOP ] 125 00:05:16,550 --> 00:05:18,386 IN THE WAKE OF THE CORRUPTIONS SCANDAL 126 00:05:18,419 --> 00:05:20,654 THAT ROCKED THIS POLICE SERVICE, 127 00:05:20,688 --> 00:05:23,657 EVERY DIVISION IN THE CITY IS BEING RESTRUCTURED. 128 00:05:23,691 --> 00:05:25,793 MANY OF YOU WILL BE TRANSFERRED, 129 00:05:25,826 --> 00:05:27,227 PROMOTED, OR SHUFFLED TO DIFFERENT PLATOONS. 130 00:05:27,260 --> 00:05:29,397 WHAT? Woman: WHAT? 131 00:05:29,430 --> 00:05:30,931 UM, SIR, DO WE, UH -- 132 00:05:30,964 --> 00:05:33,401 DO WE GET A SAY IN WHERE WE END UP, WHERE WE GO? 133 00:05:33,434 --> 00:05:34,535 NO, YOU DON'T. 134 00:05:34,568 --> 00:05:36,737 HOW IS SPLITTING US UP GONNA MAKE THIS DIVISION BETTER? 135 00:05:36,770 --> 00:05:38,739 WELL, IN THIS CASE, IT DOESN'T MATTER. 136 00:05:38,772 --> 00:05:40,140 THE CHIEF IS DEMANDING A SHAKE-UP, 137 00:05:40,173 --> 00:05:41,375 SO THAT'S WHAT HE'S GETTING. SHAW. 138 00:05:41,409 --> 00:05:43,110 [ POLICE RADIO CHATTER ] 139 00:05:43,143 --> 00:05:45,045 HE CANNOT BE SERIOUS RIGHT NOW. 140 00:05:45,078 --> 00:05:46,647 I WILL GIVE YOU MORE INFORMATION WHEN I HAVE IT. 141 00:05:46,680 --> 00:05:48,949 OFFICER SHAW WILL GIVE OUT YOUR ASSIGNMENTS. 142 00:05:48,982 --> 00:05:50,117 I'M NOT GOING BACK TO 27. 143 00:05:50,150 --> 00:05:51,385 SHE'S NOT GOING BACK TO 27. 144 00:05:51,419 --> 00:05:53,487 RIGHT, WELL, THINK OF IT AS AN OPPORTUNITY 145 00:05:53,521 --> 00:05:55,389 TO STEP OUTSIDE YOUR COMFORT ZONE -- 146 00:05:55,423 --> 00:05:56,524 I DON'T KNOW -- TRY SOMETHING NEW. 147 00:05:56,557 --> 00:05:58,592 IF I WANT THAT, I'LL GO TO ZUMBA. 148 00:05:58,626 --> 00:06:02,396 SEE? THAT'S THE SPIRIT, NASH. UM, LET'S DEAL WITH TODAY. 149 00:06:02,430 --> 00:06:05,065 UH, MOORE, YOU'RE ON THE FRONT DESK. 150 00:06:05,098 --> 00:06:07,668 McSTEIN, YOU GOT TO GET OVER TO CITY VIEW MUSIC FESTIVAL. 151 00:06:07,701 --> 00:06:10,070 SOME SCALPERS ARE BUGGING KIDS. WHAT? 152 00:06:10,103 --> 00:06:12,105 "DICE," YOU'RE ON PATROL. 153 00:06:12,139 --> 00:06:13,507 ARE WE "DICE"? YEAH, I'M SORRY. 154 00:06:13,541 --> 00:06:15,643 NOT EVERY ONE OF THESE NAMES CAN BE A WINNER. 155 00:06:15,676 --> 00:06:17,978 COLLINS, UH, YOU'RE IN BOOKING. 156 00:06:18,011 --> 00:06:19,447 YOU'RE WITH ME. RIGHT. 157 00:06:19,480 --> 00:06:21,849 WE GOT A JOB TO DO, FOLKS. LET'S GO DO IT. 158 00:06:33,894 --> 00:06:35,529 DON'T WORRY. 159 00:06:35,563 --> 00:06:37,465 I'M JUST TAKING IT OFF FOR WORK. 160 00:06:37,498 --> 00:06:39,933 OKAY. HOW ARE YOU? 161 00:06:39,967 --> 00:06:42,135 OTHER THAN THE BOMB THAT JARVIS DROPPED ON US, 162 00:06:42,169 --> 00:06:44,538 I GUESS I'M DOING PRETTY GREAT. 163 00:06:44,572 --> 00:06:47,407 YEAH, OLIVER CALLED ME. HE'S, UH, WORKING BOOKING TODAY. 164 00:06:47,441 --> 00:06:48,341 HE HASN'T WORKED BOOKING 165 00:06:48,375 --> 00:06:50,978 SINCE, UH, I HAD LONG HAIR AND A MUSTACHE. 166 00:06:51,011 --> 00:06:53,747 HMM. 167 00:06:53,781 --> 00:06:54,815 [ SIGHS ] 168 00:06:54,848 --> 00:06:57,618 I'M -- I'M REALLY SORRY ABOUT LAST NIGHT, OKAY? 169 00:06:57,651 --> 00:06:58,819 IT WAS LATE. I WAS TIRED. 170 00:06:58,852 --> 00:07:00,754 I WASN'T THINKING. OH, I KNOW. I KNOW. 171 00:07:00,788 --> 00:07:02,723 I KNOW. 172 00:07:02,756 --> 00:07:04,592 [ SIGHS ] 173 00:07:04,625 --> 00:07:06,994 IT'S MUCH DEEPER THAN THAT. 174 00:07:07,027 --> 00:07:08,662 OKAY. 175 00:07:08,696 --> 00:07:11,532 LAST NIGHT, I CAME OVER... 176 00:07:11,565 --> 00:07:16,136 AND I INTERRUPTED A FAMILY -- 177 00:07:16,169 --> 00:07:18,639 ONE THAT I HAVE NO PART OF. 178 00:07:20,240 --> 00:07:24,377 THE FACT IS, SAM, THE LIFE THAT I WANTED WITH YOU, 179 00:07:24,411 --> 00:07:27,380 YOU'RE ACTUALLY HAVING WITH SOMEBODY ELSE. 180 00:07:27,414 --> 00:07:29,517 AND THERE'S NOTHING I CAN DO ABOUT IT. 181 00:07:29,550 --> 00:07:30,784 UH, I DON'T THINK THAT'S RIGHT. 182 00:07:30,818 --> 00:07:33,521 UH, THE LIFE THAT YOU AND I WANT, 183 00:07:33,554 --> 00:07:35,523 I-I'M NOT HAVING WITH ANYONE ELSE, OKAY? 184 00:07:35,556 --> 00:07:37,658 WELL, IT FEELS LIKE IT. 185 00:07:37,691 --> 00:07:42,663 YOU AND I ARE GONNA HAVE THE LIFE THAT WE WANT TOGETHER. 186 00:07:42,696 --> 00:07:45,533 WE WILL HAVE THAT, BUT WE GOT TO STICK TOGETHER 187 00:07:45,566 --> 00:07:49,102 AND FIGURE IT OUT, LIKE WE PROMISED. 188 00:07:49,136 --> 00:07:50,504 FIGURE WHAT -- [ SCOFFS ] 189 00:07:50,538 --> 00:07:53,607 HOW DO YOU WANT TO ACTUALLY DO THAT, PRACTICALLY? 190 00:07:53,641 --> 00:07:55,008 I DON'T KNOW, BUT THIS IS IT. 191 00:07:55,042 --> 00:07:56,644 HERE WE ARE, WE-- WE'RE WORKING IT OUT. 192 00:07:56,677 --> 00:07:58,245 YEAH, BUT WE'RE NOT WORKING IT OUT 193 00:07:58,278 --> 00:08:01,048 'CAUSE IT'S NOT WORKING -- FOR ME. 194 00:08:01,081 --> 00:08:02,916 OKAY, THEN HOW CAN WE MAKE IT WORK FOR YOU? 195 00:08:02,950 --> 00:08:04,652 LOOK, SAM, I HAVE AN OPPORTUNITY. 196 00:08:04,685 --> 00:08:06,386 [ SIGHS ] WHAT? 197 00:08:06,419 --> 00:08:09,523 JULIET OFFERED ME A U.C. GIG IN VANCOUVER. 198 00:08:09,557 --> 00:08:11,792 ONLY BE ABOUT FIVE MONTHS. 199 00:08:11,825 --> 00:08:13,193 YOU KNOW, MAYBE I SHOULD TAKE OFF 200 00:08:13,226 --> 00:08:16,396 AND, UH, JUST PRESS PAUSE ON THIS FOR A LITTLE BIT. 201 00:08:16,429 --> 00:08:18,666 YOU SAID -- YOU PROMISED 202 00:08:18,699 --> 00:08:20,200 YOU WEREN'T GONNA DO THAT ANYMORE. 203 00:08:20,233 --> 00:08:23,937 I'M ONLY BRINGING THIS UP BECAUSE I FEEL LIKE... 204 00:08:23,971 --> 00:08:26,940 YOU MIGHT BE ABLE TO GET A HANDLE ON BEING A NEW FATHER, 205 00:08:26,974 --> 00:08:30,443 AND I WOULD HAVE SPACE TO CLEAR MY HEAD. 206 00:08:30,477 --> 00:08:33,080 CALL IT WHAT YOU WANT. THAT'S NOT WHAT THIS IS. 207 00:08:33,113 --> 00:08:38,185 THIS IS ANDY McNALLY RUNNING AWAY ONE MORE TIME. 208 00:08:38,218 --> 00:08:39,219 I'M NOT RUNNING. 209 00:08:39,252 --> 00:08:41,454 I GUESS I SHOULD HAVE SEEN THAT COMING, RIGHT? 210 00:08:41,488 --> 00:08:43,256 SHOULD I HAVE SEEN THAT COMING? 211 00:08:45,325 --> 00:08:46,159 [ SIGHS ] 212 00:08:46,193 --> 00:08:47,494 ALL RIGHT, I'VE GOT SOME WORK TO DO, 213 00:08:47,527 --> 00:08:50,263 SO I'M JUST GONNA GO AND DO THAT, OKAY? YEAH, YOU SHOULD GO DO IT. 214 00:08:50,297 --> 00:08:52,866 [ DOOR OPENS ] 215 00:08:52,900 --> 00:08:54,668 [ SIGHS ] 216 00:08:58,205 --> 00:08:59,807 NICK! 217 00:09:04,511 --> 00:09:06,814 2 MILK, 1 1/2 SUGAR? 218 00:09:06,847 --> 00:09:07,981 YEAH. 219 00:09:08,015 --> 00:09:11,318 YEAH, AND THAT EXTRA HALF SUGAR REALLY MAKES A DIFFERENCE. 220 00:09:11,351 --> 00:09:12,853 PACKING UP? 221 00:09:12,886 --> 00:09:16,256 YEAH, YEAH, I, UH -- I LEAVE TONIGHT. 222 00:09:16,289 --> 00:09:20,728 WOW, WELL, I GUESS I SHOULD SAY SOMETHING THEN. 223 00:09:20,761 --> 00:09:22,996 I JUST DON'T KNOW WHAT THAT WOULD BE. 224 00:09:23,030 --> 00:09:25,365 WELL, LOOK, THEN CAN I TALK? 225 00:09:25,398 --> 00:09:27,735 I'M REALLY SORRY... 226 00:09:27,768 --> 00:09:30,337 FOR THE 100th TIME. 227 00:09:30,370 --> 00:09:32,740 I'M SORRY. 228 00:09:32,773 --> 00:09:35,008 I MEAN, THAT'S 101. 229 00:09:35,042 --> 00:09:37,010 I'M SORRY, TOO. 230 00:09:37,044 --> 00:09:39,012 AND FOR THE RECORD, YOU KNOW, 231 00:09:39,046 --> 00:09:41,514 I TRIED TO KEEP MY DISTANCE WHEN I FIRST GOT HERE. 232 00:09:41,548 --> 00:09:43,751 YEAH, BUT YOU DIDN'T. 233 00:09:43,784 --> 00:09:45,886 LOOK, I THOUGHT I KNEW YOU. 234 00:09:45,919 --> 00:09:47,655 THE FACT YOU COULD KEEP ALL THAT HIDDEN 235 00:09:47,688 --> 00:09:49,389 WITHOUT EVEN BATTING AN EYE... 236 00:09:49,422 --> 00:09:51,458 WOW. 237 00:09:51,491 --> 00:09:55,362 I REALLY THOUGHT THAT YOU WERE GONNA SAY SOMETHING ELSE. 238 00:09:55,395 --> 00:09:57,597 YEAH, WELL, ME TOO. 239 00:09:59,132 --> 00:10:00,200 [ ROCK MUSIC PLAYING ] 240 00:10:00,233 --> 00:10:02,435 YOU THOUGHT ABOUT WHERE YOU'D GO IF YOU HAD A CHOICE? 241 00:10:02,469 --> 00:10:05,038 YEAH, BACK IN TIME 9 1/2 MONTHS. 242 00:10:05,072 --> 00:10:06,173 YOU? 243 00:10:06,206 --> 00:10:07,174 I DON'T KNOW. 244 00:10:07,207 --> 00:10:08,842 I KIND OF LIKED WORKING INTELLIGENCE WITH MARLO. 245 00:10:08,876 --> 00:10:11,712 SORRY TO BRING HER UP. IT'S FINE. 246 00:10:11,745 --> 00:10:13,446 YOU WANT TO TALK ABOUT IT? 247 00:10:13,480 --> 00:10:16,483 NO, I REALLY DON'T. I JUST WANT TO WORK. 248 00:10:16,516 --> 00:10:18,752 WELL, I DON'T SEE ANY SCALPERS. 249 00:10:18,786 --> 00:10:20,921 HEY. I DO SEE A DRUNK GIRL. 250 00:10:20,954 --> 00:10:24,624 COME ON, TAMMY. THIS WAY. 251 00:10:24,658 --> 00:10:25,659 HEY, IS SHE OKAY? 252 00:10:25,693 --> 00:10:27,527 UH, YEAH, I'M SORRY, OFFICER...S. 253 00:10:27,560 --> 00:10:29,396 UH, SHE'S JUST A LITTLE DRUNK. 254 00:10:29,429 --> 00:10:30,798 I NEED TO GO HOME. 255 00:10:30,831 --> 00:10:31,799 NO, I KNOW. I KNOW. WE'RE LEAVING. 256 00:10:31,832 --> 00:10:34,334 UH, WE'RE JUST GONNA GO WAIT FOR THE BUS, OKAY? 257 00:10:34,367 --> 00:10:36,603 RADIO'S QUIET. 258 00:10:36,636 --> 00:10:38,638 YOU KNOW WHAT? WE'LL GIVE YOU A RIDE. 259 00:10:38,672 --> 00:10:40,173 OH. CAR'S OVER HERE. 260 00:10:40,207 --> 00:10:44,044 WOW. THANKS. UH, I DON'T HAVE A CAR 261 00:10:44,077 --> 00:10:47,214 'CAUSE, UH, WE'RE SAVING UP FOR OUR OWN PLACE. 262 00:10:47,247 --> 00:10:50,818 AND A DOG -- A SPRINGER. THAT'S TAMMY'S LAST NAME. 263 00:10:50,851 --> 00:10:52,085 VERY COOL. I LOVE DOGS. 264 00:10:52,119 --> 00:10:54,054 TAMMY, DON'T THROW UP IN THE CAR, PLEASE. 265 00:10:54,087 --> 00:10:55,723 OH, MY PURSE. 266 00:10:55,756 --> 00:10:57,524 MY PURSE -- I LEFT IT IN THE MEDICAL TENT. I NEED -- 267 00:10:57,557 --> 00:10:58,625 YEAH. OKAY, I'LL COME BACK AND GET IT. IT'S MY MOM'S. 268 00:10:58,658 --> 00:11:01,695 I'LL COME BACK AND GET IT WHEN YOU'RE HOME SAFE, OKAY? 269 00:11:01,729 --> 00:11:03,931 [ CROWD CHEERING ] 270 00:11:10,237 --> 00:11:11,471 TAMMY? TAMMY? 271 00:11:11,504 --> 00:11:13,306 WHOA. HEY. 272 00:11:13,340 --> 00:11:15,843 [ GRUNTING ] DOV? 273 00:11:15,876 --> 00:11:16,977 HEY, HER PULSE IS RACING. 274 00:11:17,010 --> 00:11:18,846 THIS IS 1511. GIVE ME YOUR SWEATER. 275 00:11:18,879 --> 00:11:20,981 WE NEED EMS TO THE CITY VIEW MUSIC FESTIVAL. 276 00:11:21,014 --> 00:11:23,751 WE'RE BACKSTAGE, NEAR THE HOLDING AREA. PUT IT UNDER HER HEAD. 277 00:11:23,784 --> 00:11:25,152 MAN: Copy that. 1504. OKAY. 278 00:11:25,185 --> 00:11:29,156 We're dispatching EMS... IS SHE GONNA BE OKAY? 279 00:11:33,293 --> 00:11:36,263 AAH! 280 00:11:36,296 --> 00:11:37,998 SAM. 281 00:11:38,031 --> 00:11:39,532 SAM! 282 00:11:39,566 --> 00:11:41,201 [ SIGHS ] 283 00:11:41,234 --> 00:11:44,504 YOU GOT TO GO EASY ON THIS BABY, ALL RIGHT? 284 00:11:44,537 --> 00:11:47,674 I'M A REASONABLE MAN. AM I NOT? 285 00:11:47,707 --> 00:11:50,210 UH...YEAH, UM... 286 00:11:50,243 --> 00:11:53,080 I TELL THEM, "SAM SWAREK, HE LOVES HIS SALT AND VINEGAR. 287 00:11:53,113 --> 00:11:54,547 "YOU GOT TO GO HEAVY ON THOSE THINGS. 288 00:11:54,581 --> 00:11:57,350 YOU KNOW, TWO ROWS AT LEAST." 289 00:11:57,384 --> 00:12:01,354 YOU STICK TOGETHER EVEN THROUGH THE DIFFICULT TIMES, RIGHT? 290 00:12:01,388 --> 00:12:03,023 YES. YEAH. 291 00:12:03,056 --> 00:12:06,994 THAT'S -- THAT'S THE PLAN, RIGHT, IN THEORY, 292 00:12:07,027 --> 00:12:10,130 BUT THERE'S GONNA BE -- THERE'S GONNA BE TRANSFERS. 293 00:12:10,163 --> 00:12:13,400 THERE'S GONNA BE THE ODD NEW DIVISION, NEW PLATOONS. 294 00:12:13,433 --> 00:12:15,635 YOU KNOW, I JUST -- I KEEP TELLING MYSELF, 295 00:12:15,668 --> 00:12:18,305 "WE'LL ALWAYS HAVE THE PENNY." 296 00:12:18,338 --> 00:12:20,273 WELL, YOU CAN'T SHOW UP AT THE PENNY IF YOU'RE WORKING IN VANCOUVER. 297 00:12:20,307 --> 00:12:22,742 NONE OF US ARE GOING TO VANCOUVER. NOT US. 298 00:12:22,776 --> 00:12:24,744 McNALLY. 299 00:12:24,778 --> 00:12:26,646 WARD OFFERED HER A U.C. GIG. 300 00:12:26,679 --> 00:12:28,748 IN VANCOUVER? 301 00:12:31,018 --> 00:12:32,652 HAVE YOU -- YOU GUYS TALKED ABOUT THIS? 302 00:12:32,685 --> 00:12:34,754 YES. LIKE REALLY TALKED ABOUT IT? 303 00:12:34,788 --> 00:12:36,289 YEAH, I-I TALKED WITH HER, OKAY? 304 00:12:36,323 --> 00:12:38,158 OKAY, AND? AND IT DIDN'T MAKE ANY DIFFERENCE. 305 00:12:38,191 --> 00:12:39,726 SHE IS REALLY, REALLY UPSET 306 00:12:39,759 --> 00:12:41,394 ABOUT THE WHOLE "MARLO AND THE BABY" THING, 307 00:12:41,428 --> 00:12:44,097 AND APPARENTLY, I'VE MISSED HOW UPSET SHE IS. 308 00:12:44,131 --> 00:12:46,366 WAIT. OKAY. LISTEN, BUDDY. 309 00:12:46,399 --> 00:12:48,368 WHEN MY KIDS WERE BORN, FIRST FEW WEEKS, 310 00:12:48,401 --> 00:12:51,471 I DIDN'T -- I-I BARELY NOTICED IF I WAS WEARING PANTS. 311 00:12:51,504 --> 00:12:54,607 OKAY, THAT STUFF... 312 00:12:54,641 --> 00:12:58,111 ANDY McNALLY LOVES YOU. 313 00:12:59,512 --> 00:13:03,083 AND IF SHE GOES... YOU GUYS -- 314 00:13:03,116 --> 00:13:07,220 THE -- YOU -- SHE -- YOU CAN, UM... 315 00:13:07,254 --> 00:13:10,090 I DON'T -- I DON'T KNOW. I DON'T KNOW. 316 00:13:10,123 --> 00:13:12,893 THAT'S IT? 317 00:13:14,561 --> 00:13:15,528 OKAY, THANKS, PAL. 318 00:13:15,562 --> 00:13:17,664 THANKS FOR THE GOOD TALK. [ STAMMERS, SIGHS ] 319 00:13:17,697 --> 00:13:19,166 IT -- [ SIGHS ] 320 00:13:19,199 --> 00:13:20,901 [ ROCK MUSIC PLAYING ] [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 321 00:13:20,934 --> 00:13:22,369 I THINK SHE LEFT IT OVER THERE. 322 00:13:22,402 --> 00:13:24,504 ALL RIGHT. 323 00:13:29,709 --> 00:13:30,677 EASY. E-EASY. 324 00:13:30,710 --> 00:13:31,811 HEY, DO YOU NEED SOME HELP? 325 00:13:31,845 --> 00:13:34,447 NO, NO, NO. I'M GOOD. THANKS. 326 00:13:36,016 --> 00:13:39,119 DRUGS ARE A BIG PROBLEM AT THESE FESTIVALS. 327 00:13:39,152 --> 00:13:40,720 YOU KNOW, I TRY TO KEEP THEM OUT, 328 00:13:40,753 --> 00:13:43,456 BUT THERE'S ONLY SO MUCH I CAN DO. 329 00:13:43,490 --> 00:13:45,325 UH, PEYTON O'BRIEN. ANDY. 330 00:13:45,358 --> 00:13:46,393 I'M THE PROMOTER. 331 00:13:46,426 --> 00:13:47,861 BEEN MAKING THE ROUNDS THIS MORNING, 332 00:13:47,895 --> 00:13:50,430 BRINGING IN ANY KIDS WHO SEEM OFF. 333 00:13:50,463 --> 00:13:51,899 OR UNCONSCIOUS. YEAH. 334 00:13:51,932 --> 00:13:55,035 FOUND THIS ONE DEAD ON HER FEET LIKE A ZOMBIE, 335 00:13:55,068 --> 00:13:57,437 NO CLUE WHERE SHE WAS OR HOW SHE GOT HERE. 336 00:13:57,470 --> 00:13:59,772 SHE WASN'T THE ONLY ONE. YOU BROUGHT THEM IN, TOO? 337 00:13:59,806 --> 00:14:01,841 LAST NIGHT. 338 00:14:01,875 --> 00:14:03,243 WHAT'S THAT EXPRESSION? 339 00:14:03,276 --> 00:14:05,712 UH, ONE TIME'S AN INCIDENT, TWO TIMES A COINCIDENCE... 340 00:14:05,745 --> 00:14:07,014 THREE'S A PATTERN. EXACTLY. 341 00:14:07,047 --> 00:14:08,148 [ CELLPHONE VIBRATING ] EXCUSE ME. 342 00:14:08,181 --> 00:14:09,516 YEAH. HEY, DOV. WHAT'S UP? 343 00:14:09,549 --> 00:14:11,985 TAMMY'S TOX-SCREEN RESULTS JUST CAME BACK IN. 344 00:14:12,019 --> 00:14:15,222 HER BLOOD TESTED POSITIVE FOR TWO TYPES OF DRUGS -- 345 00:14:15,255 --> 00:14:18,858 ECSTASY, WHICH IS PRETTY COMMON AT MUSIC FESTIVALS, 346 00:14:18,892 --> 00:14:20,127 and flunitrazepam. 347 00:14:20,160 --> 00:14:22,729 SORRY, WHAT'S THAT? ROOFIES. 348 00:14:22,762 --> 00:14:23,997 SOMEBODY ROOFIED HER, 349 00:14:24,031 --> 00:14:25,432 OR AT LEAST THAT'S WHAT IT LOOKS LIKE. 350 00:14:25,465 --> 00:14:28,035 WELL, SHE MIGHT NOT BE THE ONLY ONE. 351 00:14:28,068 --> 00:14:29,036 I'M GONNA CALL SAM. 352 00:14:29,069 --> 00:14:30,870 KEEP ME UPDATED ON TAMMY'S CONDITION, OKAY? 353 00:14:30,904 --> 00:14:32,339 WILL DO. 354 00:14:32,372 --> 00:14:34,874 [ MONITOR BEEPING ] 355 00:14:39,746 --> 00:14:40,981 HEY. 356 00:14:41,014 --> 00:14:43,716 [ CHUCKLES ] THIS IS SO GREAT. 357 00:14:43,750 --> 00:14:45,953 THIS IS EXACTLY WHAT I NEED. 358 00:14:45,986 --> 00:14:49,089 OKAY, SO, UH, THAT'S HOW THIS IS GONNA BE. 359 00:14:49,122 --> 00:14:51,624 HOW DID YOU THINK THAT THIS WAS GONNA BE? 360 00:14:51,658 --> 00:14:54,962 YOU LIED, YOU SNUCK AROUND COLLECTING ALL OUR SECRETS, 361 00:14:54,995 --> 00:14:57,230 AND NOW YOU'RE ABOUT TO SHARE THEM WITH A JUDGE. 362 00:14:57,264 --> 00:14:59,299 GAIL... 363 00:14:59,332 --> 00:15:01,801 I DIDN'T PUT YOUR BROTHER IN THIS SITUATION. 364 00:15:01,834 --> 00:15:03,803 HE PUT HIMSELF HERE. 365 00:15:03,836 --> 00:15:06,073 JULIET. MM-HMM? 366 00:15:06,106 --> 00:15:08,675 HOW'S MY EX DOING? 367 00:15:08,708 --> 00:15:11,278 SORRY? NICHOLAS -- HOW HE'S DOING? 368 00:15:11,311 --> 00:15:13,480 OH, I FORGOT. 369 00:15:13,513 --> 00:15:16,683 HE WANTS NOTHING TO DO WITH YOU, EITHER. 370 00:15:16,716 --> 00:15:19,419 YEAH. 371 00:15:19,452 --> 00:15:21,955 AND I DON'T BLAME HIM. 372 00:15:21,989 --> 00:15:24,091 PLEASE DON'T DO THAT. 373 00:15:24,124 --> 00:15:25,959 IT IS MUCH HARDER FOR ME TO HATE YOU 374 00:15:25,993 --> 00:15:28,561 WHEN YOU HATE YOURSELF. 375 00:15:34,101 --> 00:15:38,505 SO, UM, HOW IS THE -- HOW'S THE ADOPTION GOING? 376 00:15:38,538 --> 00:15:39,839 OH, MY GOD. 377 00:15:39,872 --> 00:15:41,308 WHAT? 378 00:15:41,341 --> 00:15:42,575 OH, MY GOD. 379 00:15:42,609 --> 00:15:43,676 IS EVERYTHING OKAY? 380 00:15:43,710 --> 00:15:45,979 NO, I WAS SUPPOSED TO MEET MY CASE WORKER THIS MORNING. 381 00:15:46,013 --> 00:15:47,947 [ GASPS ] 382 00:15:50,450 --> 00:15:53,586 LAURALEE, I KNOW. I KNOW. I'M SO SORRY. 383 00:15:53,620 --> 00:15:54,988 [ BREATHES DEEPLY ] 384 00:15:55,022 --> 00:15:56,723 NO, I CAN'T BECAUSE I'M AT THE -- 385 00:15:56,756 --> 00:15:59,126 I'M AT THE COURTHOUSE RIGHT NOW. 386 00:15:59,159 --> 00:16:01,228 YEAH, NO, I CAN MEET YOU HERE. 387 00:16:01,261 --> 00:16:02,762 UM... 388 00:16:02,795 --> 00:16:06,366 YEAH, LAURALEE, I'M -- I'M SO SORRY. 389 00:16:06,399 --> 00:16:08,401 [ SIGHS ] 390 00:16:12,105 --> 00:16:14,707 I HOPE THAT EVERYTHING'S OKAY. 391 00:16:17,177 --> 00:16:19,546 YOU'RE TRYING TO PUT MY BROTHER IN PRISON, 392 00:16:19,579 --> 00:16:22,749 SO WHY DON'T YOU JUST STOP BEING NICE TO ME? 393 00:16:22,782 --> 00:16:26,553 I JUST FIND IT VERY CONFUSING. 394 00:16:26,586 --> 00:16:30,123 BRYCE, UH, WHEN DID TAMMY START ACTING ERRATICALLY. 395 00:16:30,157 --> 00:16:32,425 I DON'T KNOW WHAT HAPPENED. 396 00:16:32,459 --> 00:16:34,761 YOU WEREN'T WITH HER LAST NIGHT, WERE YOU? 397 00:16:34,794 --> 00:16:37,297 HER PARENTS WOULD HAVE FREAKED OUT 398 00:16:37,330 --> 00:16:38,765 IF THEY KNEW SHE WAS HERE ALONE, 399 00:16:38,798 --> 00:16:40,033 SO SHE ASKED ME TO COVER FOR HER. 400 00:16:40,067 --> 00:16:42,035 SHE CAME TO THE FESTIVAL BY HERSELF? 401 00:16:42,069 --> 00:16:42,969 [ SIGHS ] 402 00:16:43,002 --> 00:16:44,671 SHE LOVES THE BAND THAT PLAYED LAST NIGHT, 403 00:16:44,704 --> 00:16:47,107 SO SHE BOUGHT A V.I.P. PASS FROM A SCALPER. 404 00:16:47,140 --> 00:16:48,375 THEN THIS MORNING, SHE CALLED ME 405 00:16:48,408 --> 00:16:49,776 AND SAID SHE WASN'T FEELING WELL, 406 00:16:49,809 --> 00:16:50,977 ASKED ME TO COME AND PICK HER UP. 407 00:16:51,010 --> 00:16:52,679 WHY DIDN'T YOU COME WITH HER LAST NIGHT? 408 00:16:52,712 --> 00:16:53,880 I WAS AT WORK. 409 00:16:53,913 --> 00:16:56,949 I'M WORKING EXTRA SHIFTS SO I CAN BUY TAMMY A VINTAGE RING. 410 00:16:56,983 --> 00:16:59,086 IT'S DIAMONDS AND SAPPHIRES. [ CHUCKLES ] 411 00:16:59,119 --> 00:17:01,121 DIAMONDS 'CAUSE THEY LAST FOREVER 412 00:17:01,154 --> 00:17:03,823 AND SAPPHIRES 'CAUSE THEY'RE BLUE LIKE HER EYES. 413 00:17:03,856 --> 00:17:05,558 DETECTIVE, YOU GOT A MINUTE? 414 00:17:05,592 --> 00:17:07,560 [ POLICE RADIO CHATTER ] 415 00:17:07,594 --> 00:17:08,628 UH, YEAH. 416 00:17:08,661 --> 00:17:10,930 BRYCE, PLEASE TRY TO REMEMBER EVERYTHING YOU CAN 417 00:17:10,963 --> 00:17:13,933 ABOUT WHAT HAPPENED AND TELL IT TO OFFICER McNALLY, OKAY? 418 00:17:13,966 --> 00:17:16,936 THANK YOU. 419 00:17:16,969 --> 00:17:19,206 JUST FINISHED TALKING TO THE MEDIC. 420 00:17:19,239 --> 00:17:20,940 THE ONLY THING THOSE TWO GIRLS HAD IN COMMON 421 00:17:20,973 --> 00:17:22,909 WAS THE V.I.P. PASS. 422 00:17:22,942 --> 00:17:24,644 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 423 00:17:24,677 --> 00:17:26,313 HUH. TAMMY HAD ONE, TOO. 424 00:17:26,346 --> 00:17:29,316 MM-HMM. OFFICERS... 425 00:17:29,349 --> 00:17:31,184 THIS MIGHT ACTUALLY BE MY FAULT. 426 00:17:31,218 --> 00:17:33,086 UM, LOOK, I-I'VE BEEN TAKING STEPS 427 00:17:33,120 --> 00:17:35,788 TO CLEAN UP THE FESTIVAL, BUT I SHOULD HAVE KNOWN. 428 00:17:35,822 --> 00:17:37,324 SHOULD HAVE KNOWN WHAT? 429 00:17:37,357 --> 00:17:41,328 THIS HAS HAPPENED BEFORE. 430 00:17:41,361 --> 00:17:44,464 THERE WAS AN INCIDENT LAST TIME THESE GUYS WERE HERE. 431 00:17:44,497 --> 00:17:46,466 INCIDENT? WHAT KIND OF INCIDENT? 432 00:17:46,499 --> 00:17:49,336 THEY GOT CAUGHT WITH SOME UNDERAGE GIRLS ON THE BUS. 433 00:17:49,369 --> 00:17:52,239 GAVE THEM BOOZE AND PILLS AND, WELL, YOU KNOW THE REST. 434 00:17:52,272 --> 00:17:54,241 [ BOTH GRUNTING ] 435 00:17:54,274 --> 00:17:55,975 HEY! HEY, BREAK IT UP! 436 00:17:56,008 --> 00:17:57,644 [ INDISTINCT SHOUTING ] HEY. HEY! DUMMIES! 437 00:17:57,677 --> 00:18:00,113 USUALLY WHEN YOU'RE DOING SOMETHING ILLEGAL 438 00:18:00,147 --> 00:18:02,349 AND YOU SEE THE POLICE, YOU STOP AND RUN 439 00:18:02,382 --> 00:18:04,217 OR YOU ACT LIKE YOU'RE INNOCENT. 440 00:18:04,251 --> 00:18:05,352 BASIC RULES OF CRIME-ING. 441 00:18:05,385 --> 00:18:07,887 HE THREW THE FIRST PUNCH, OFFICER. 442 00:18:07,920 --> 00:18:09,522 HAUL HIM IN. YOU BIT ME. 443 00:18:09,556 --> 00:18:11,724 YOU CALL THAT A BITE? THAT WAS NOTHING. 444 00:18:11,758 --> 00:18:13,260 I'LL SHOW YOU A BITE. 445 00:18:13,293 --> 00:18:14,794 YOU GUYS THE STONE BROTHERS? 446 00:18:14,827 --> 00:18:17,230 YEAH, WHAT? YOU WANT AN AUTOGRAPH OR SOMETHING? 447 00:18:17,264 --> 00:18:18,965 DETECTIVE SWAREK, METRO POLICE. 448 00:18:18,998 --> 00:18:20,032 I'VE GOT SOME QUESTIONS FOR YOU. 449 00:18:20,066 --> 00:18:22,001 I NEED YOU TO COME DOWN TO THE STATION WITH ME. 450 00:18:22,034 --> 00:18:23,670 YOU WANT TO QUESTION SOMEONE, 451 00:18:23,703 --> 00:18:27,274 ASK HIM WHERE'S OUR MONEY FROM LAST NIGHT'S SHOW. 452 00:18:27,307 --> 00:18:28,541 WE PUT OUR BLOOD, SWEAT, AND GUTS IN THAT SHOW! 453 00:18:28,575 --> 00:18:29,876 OH, DID YOU, NOW? THAT'S GROSS. CALM DOWN. 454 00:18:29,909 --> 00:18:31,378 IT'S A METAPHOR, HONEY. 455 00:18:31,411 --> 00:18:33,580 OH, I THINK IT'S AN IDIOM. OH, YOU' AN IDIOM! 456 00:18:35,047 --> 00:18:36,015 [ INDISTINCT SHOUTING ] HEY! HEY! 457 00:18:36,048 --> 00:18:38,017 ALL RIGHT! ALL RIGHT! ALL RIGHT! ALL RIGHT! 458 00:18:38,050 --> 00:18:39,686 BRENT STONE, MIKE STONE... SHUT UP! 459 00:18:39,719 --> 00:18:42,289 ...YOU'RE BOTH UNDER ARREST FOR ASSAULT. 460 00:18:42,322 --> 00:18:43,756 WHAT, FOR BITING? 461 00:18:43,790 --> 00:18:44,557 WE'LL START WITH THAT. 462 00:18:44,591 --> 00:18:47,494 DIAZ, PRICE, GET THEM OUT OF HERE. 463 00:18:54,000 --> 00:18:56,169 THIS WILL NOT -- 464 00:18:56,203 --> 00:18:58,171 IT WILL NOT HAPPEN AGAIN. I PROMISE. 465 00:18:58,205 --> 00:18:59,439 THIS IS ALREADY THE SECOND APPOINTMENT 466 00:18:59,472 --> 00:19:00,440 THAT YOU'VE MISSED WITH SOPHIE. 467 00:19:00,473 --> 00:19:03,476 YEAH, BUT MY LIFE IS JUST VERY CHAOTIC RIGHT NOW. 468 00:19:03,510 --> 00:19:05,712 WELL, HOW IS IT GONNA BE WHEN YOU HAVE AN 8-YEAR-OLD? 469 00:19:05,745 --> 00:19:07,714 YEAH, BUT THESE ARE EXTRAORDINARY CIRCUMSTANCES, 470 00:19:07,747 --> 00:19:09,516 AND MY LIFE IS GONNA GO BACK TO NORMAL. 471 00:19:09,549 --> 00:19:11,784 EVERYTHING -- EVERYTHING IS GONNA GO BACK TO NORMAL. 472 00:19:11,818 --> 00:19:16,356 GAIL, THERE'S ANOTHER FAMILY INTERESTED IN ADOPTING SOPHIE. 473 00:19:16,389 --> 00:19:19,125 NO. 474 00:19:19,158 --> 00:19:21,861 THEY'RE A GOOD FAMILY. THEY'RE RELIABLE. 475 00:19:21,894 --> 00:19:23,996 NO, I'M S-- 476 00:19:24,030 --> 00:19:25,465 I CAN'T HEAR ABOUT THEM. 477 00:19:25,498 --> 00:19:28,635 LOOK, I HAVE TO THINK ABOUT WHAT'S BEST FOR SOPHIE. 478 00:19:28,668 --> 00:19:30,570 PLEASE. 479 00:19:30,603 --> 00:19:33,773 YOU HAVE TO JUST LET ME GET THROUGH THIS DAY. 480 00:19:33,806 --> 00:19:36,576 I'M BEGGING YOU. 481 00:19:36,609 --> 00:19:40,046 THERE'S NOTHING THAT I WANT MORE THAN TO BE HER MOM. 482 00:19:40,079 --> 00:19:42,582 JUST -- JUST LET ME PROVE IT. 483 00:19:45,518 --> 00:19:48,020 PLEASE. 484 00:19:48,054 --> 00:19:49,756 OKAY. 485 00:19:49,789 --> 00:19:52,959 [ SIGHS ] 486 00:19:52,992 --> 00:19:55,094 SO, HOW WAS YOUR SHOW LAST NIGHT? 487 00:19:55,127 --> 00:19:56,229 IT WAS FINE. 488 00:19:56,263 --> 00:19:59,366 [ SCOFFS ] WELL...HE WAS FINE. 489 00:19:59,399 --> 00:20:00,433 I WAS EXCELLENT. 490 00:20:00,467 --> 00:20:03,903 YOU GUYS MUST HAVE SOME CRAZY, YOUNG GROUPIES, HUH? 491 00:20:03,936 --> 00:20:06,038 NOT INTO THE YOUNG GIRLS. 492 00:20:06,072 --> 00:20:09,276 NOTHING TO TALK ABOUT, NOTHING IN COMMON. 493 00:20:09,309 --> 00:20:10,277 IS THAT RIGHT? 494 00:20:10,310 --> 00:20:11,278 IS THAT WHAT YOU LIKE TO DO 495 00:20:11,311 --> 00:20:13,446 WITH THE YOUNG GIRLS THAT COME TO YOUR SHOWS? 496 00:20:13,480 --> 00:20:15,715 YOU LIKE TO TALK? WE DON'T MESS AROUND WITH THE KIDS, MAN. 497 00:20:15,748 --> 00:20:20,887 WE WERE TOLD ABOUT, UH, AN INCIDENT ON YOUR TOUR BUS 498 00:20:20,920 --> 00:20:22,489 TWO YEARS AGO WITH SOME MINORS. 499 00:20:22,522 --> 00:20:26,225 BUT LUCKILY YOU HAD THE MONEY TO MAKE IT GO AWAY. 500 00:20:26,259 --> 00:20:28,261 WE WERE AS HIGH AS A KITE THAT NIGHT. 501 00:20:28,295 --> 00:20:29,862 WERE YOU HIGH LAST NIGHT? 502 00:20:31,831 --> 00:20:35,268 SO, YOU DON'T KNOW HOW FOUR TEENAGE GIRLS 503 00:20:35,302 --> 00:20:37,270 GOT ROOFIED BACKSTAGE AT YOUR SHOW? 504 00:20:37,304 --> 00:20:40,139 IT COULDN'T HAVE BEEN US, OKAY, BECAUSE -- 505 00:20:40,172 --> 00:20:41,808 DON'T. BRENT, DON'T. NO, MAN. 506 00:20:41,841 --> 00:20:44,277 YOU CAN GO TO PRISON WITH A SEX-OFFENDER TARGET 507 00:20:44,311 --> 00:20:46,012 ON YOUR BACK IF YOU WANT TO, NOT ME. 508 00:20:46,045 --> 00:20:47,447 KEEP TALKING. 509 00:20:47,480 --> 00:20:48,715 WE'RE IN THE PROGRAM, 510 00:20:48,748 --> 00:20:50,850 AND WE'VE BEEN CLEAN SINCE THAT NIGHT. 511 00:20:50,883 --> 00:20:53,820 I MEAN, WE DON'T EVEN HANG OUT BACKSTAGE AFTER OUR SHOWS NOW. 512 00:20:53,853 --> 00:20:56,423 IT'S JUST TOO EASY TO SLIP BACK INTO BAD HABITS. 513 00:20:56,456 --> 00:20:57,924 SO, YOU'RE CLEAN AND SOBER? 514 00:20:59,125 --> 00:21:00,627 YEAH. 515 00:21:06,399 --> 00:21:08,234 [ CHUCKLES ] WHAT'S THAT? 516 00:21:08,267 --> 00:21:09,902 THAT'S 20 ROOFIES. 517 00:21:09,936 --> 00:21:13,105 THEY WERE FOUND IN A CRATE OF SPARKLING WATER 518 00:21:13,139 --> 00:21:15,174 ON YOUR TOUR BUS. 519 00:21:15,207 --> 00:21:17,444 OBVIOUSLY, THEY'RE NOT OURS. 520 00:21:17,477 --> 00:21:20,246 SO, YOU'RE SAYING THAT SOMEONE ROOFIED A BUNCH OF GIRLS, 521 00:21:20,279 --> 00:21:23,916 UH, AFTER YOUR SHOW LAST NIGHT AND STASHED THOSE ON YOUR BUS? 522 00:21:23,950 --> 00:21:25,585 THAT'S WHAT WE'RE SAYING. 523 00:21:25,618 --> 00:21:27,454 WHY WOULD SOMEBODY DO THAT? 524 00:21:27,487 --> 00:21:31,157 BECAUSE WE'RE JERKS, ALL RIGHT? 525 00:21:31,190 --> 00:21:34,093 OR AT LEAST, WE USED TO BE. 526 00:21:34,126 --> 00:21:37,430 THE AMOUNT OF PEOPLE WE'VE SCREWED OVER IN OUR LIVES -- 527 00:21:37,464 --> 00:21:39,599 I WOULDN'T KNOW WHERE TO START. 528 00:21:39,632 --> 00:21:42,702 YEAH, BUT THERE IS ONE GUY. 529 00:21:42,735 --> 00:21:44,236 [ SCOFFS ] 530 00:21:44,270 --> 00:21:46,506 A SECURITY GUY NAMED RUSTY. 531 00:21:46,539 --> 00:21:49,241 HE'S BEEN IN AND OUT OF OUR BUS. 532 00:21:49,275 --> 00:21:53,112 I'M LOOKING FOR A SECURITY GUARD NAMED RUSTY. 533 00:21:53,145 --> 00:21:55,382 UH, YEAH, HE'S ON THE, UH, NIGHT SHIFT. 534 00:21:55,415 --> 00:21:56,949 HE'S PROBABLY HOME SLEEPING. [ CHUCKLES ] 535 00:21:56,983 --> 00:21:58,851 I'M GONNA NEED HIS ADDRESS. 536 00:21:58,885 --> 00:22:00,387 YEAH. 537 00:22:00,420 --> 00:22:02,522 I KEEP ALL THE EMPLOYEE RECORDS ON MY LAPTOP. 538 00:22:02,555 --> 00:22:03,356 GREAT. 539 00:22:03,390 --> 00:22:05,858 PLEASE. [ CLEARS THROAT ] 540 00:22:09,396 --> 00:22:10,763 WELL, THEY'RE RIGHT. 541 00:22:10,797 --> 00:22:12,965 THERE'S PLENTY OF PEOPLE WITH A REASON TO HATE THOSE TWO. 542 00:22:12,999 --> 00:22:14,634 WHERE DO YOU EVEN START? 543 00:22:14,667 --> 00:22:16,235 I'M, UH, GONNA START ON THE TOUR BUS 544 00:22:16,268 --> 00:22:17,637 WITH THOSE UNDERAGE GIRLS. 545 00:22:17,670 --> 00:22:19,639 RECORDS IS SENDING ME THE INCIDENT REPORT. 546 00:22:19,672 --> 00:22:21,974 LET'S HOPE YOU HAVE BETTER LUCK THAN I'VE BEEN HAVING. 547 00:22:22,008 --> 00:22:23,009 YEAH, LET'S HOPE. 548 00:22:23,042 --> 00:22:25,912 DAMN. 549 00:22:25,945 --> 00:22:27,914 SHE'S SHOWING MORE BELLY THAN SHAKIRA. 550 00:22:27,947 --> 00:22:30,049 AREN'T YOU ON RECEPTION. 551 00:22:30,082 --> 00:22:32,852 YEAH, BUT, DETECTIVE NASH... 552 00:22:34,921 --> 00:22:37,757 ...I'VE MESSED UP SO MUCH SINCE BEING HERE, YOU KNOW? 553 00:22:37,790 --> 00:22:39,792 AND NOW MY STEPDAD IS GOING TO TRIAL FOR -- 554 00:22:39,826 --> 00:22:43,095 YOU ARE NOTHING LIKE HIM. YOU'RE A GOOD COP. 555 00:22:46,032 --> 00:22:48,267 [ STAMMERS ] 556 00:22:48,300 --> 00:22:51,137 NO ONE'S EVER SAID THAT TO ME BEFORE. 557 00:22:51,170 --> 00:22:53,039 THANK YOU. 558 00:22:55,041 --> 00:22:57,009 HEY, TAKE A LOOK AT THIS. 559 00:22:57,043 --> 00:22:58,110 [ CLEARS THROAT ] 560 00:22:58,144 --> 00:23:00,680 THESE WERE TAKEN LAST NIGHT, BACKSTAGE, AFTER THE SHOW. 561 00:23:00,713 --> 00:23:03,650 I PULLED THEM FROM THE VICTIM'S SOCIAL-MEDIA ACCOUNTS. 562 00:23:03,683 --> 00:23:04,584 OKAY. 563 00:23:04,617 --> 00:23:06,819 THE PROBLEM IS THE BAND'S NOT IN ANY OF THEM, 564 00:23:06,853 --> 00:23:08,688 WHICH MEANS THEY'RE TELLING THE TRUTH -- 565 00:23:08,721 --> 00:23:10,690 WE DON'T HAVE A SUSPECT. 566 00:23:10,723 --> 00:23:12,959 OKAY, WELL, WHAT ABOUT THAT GUY? 567 00:23:12,992 --> 00:23:14,694 I MEAN, HE'S IN MOST OF THESE PHOTOS. 568 00:23:14,727 --> 00:23:16,295 WELL, HE'S A PROMOTER. IT'S HIS FESTIVAL. 569 00:23:16,328 --> 00:23:19,298 MY COUSIN IS ONE OF THE ORGANIZERS 570 00:23:19,331 --> 00:23:20,933 AT THE ELVISFEST IN MICHIGAN. 571 00:23:20,967 --> 00:23:22,101 OKAY. 572 00:23:22,134 --> 00:23:25,071 POINT IS, HE'S GOT ACCESS TO ALL THE BUSES. 573 00:23:25,104 --> 00:23:29,241 Sam: NASH, REPORT'S IN. 574 00:23:29,275 --> 00:23:34,046 UH...ANY CONNECTION TO A PEYTON O'BRIEN? 575 00:23:34,080 --> 00:23:37,249 LOOK -- ONE OF THE VICTIMS ON THE TOUR-BUS ASSAULT. 576 00:23:37,283 --> 00:23:39,251 KIRSTEN O'BRIEN. YEP. 577 00:23:39,285 --> 00:23:42,188 McNALLY. 578 00:23:42,221 --> 00:23:43,590 ARE YOU WITH PEYTON? 579 00:23:43,623 --> 00:23:45,191 PEYTON IS THE ONE WHO DRUGGED THE GIRLS. 580 00:23:45,224 --> 00:23:47,727 I GUESS I AM A GOOD COP. YEP. 581 00:23:47,760 --> 00:23:49,996 PEYTON THE PROMOTER? ARE YOU SURE? 582 00:23:50,029 --> 00:23:52,465 WHY WOULD HE DRUG GIRLS AT HIS OWN FESTIVAL? 583 00:23:52,499 --> 00:23:54,601 IT'S BAD PRESS. YEAH, WE'LL GO GRAB HIM. 584 00:23:54,634 --> 00:23:58,237 HEY. SO, IT WAS PEYTON WHO DRUGGED TAMMY. 585 00:23:58,270 --> 00:23:59,839 HE'S TRYING TO PIN IT ON THE BAND. 586 00:23:59,872 --> 00:24:03,075 OFFICER, WHY ARE YOU NOT AT THE HOSPITAL? 587 00:24:05,478 --> 00:24:09,582 BRYCE, I NEED YOU TO SIT DOWN. 588 00:24:09,616 --> 00:24:11,450 WHY ARE YOU NOT AT THE HOSPITAL? 589 00:24:11,484 --> 00:24:13,052 HAVE A SEAT. 590 00:24:13,085 --> 00:24:15,087 [ ROCK MUSIC PLAYING ] 591 00:24:28,200 --> 00:24:30,069 TAMMY PASSED AWAY. 592 00:24:33,806 --> 00:24:35,174 WHAT? 593 00:24:35,207 --> 00:24:36,976 SHE WENT INTO CARDIAC ARREST. 594 00:24:37,009 --> 00:24:40,312 DOCTORS WEREN'T ABLE TO REVIVE HER. 595 00:24:40,346 --> 00:24:44,450 YOU SEE, HER -- HER -- HER HEART IS, 596 00:24:44,483 --> 00:24:47,687 UH, SO STRONG. 597 00:24:50,056 --> 00:24:52,058 SHE WOULDN'T LEAVE ME. 598 00:24:58,965 --> 00:25:02,134 [ CRIES ] 599 00:25:05,805 --> 00:25:08,107 Dov: IS THERE ANYBODY YOU WANT US TO CALL? 600 00:25:10,042 --> 00:25:12,679 WHY DIDN'T I JUST GO WITH HER LAST NIGHT? 601 00:25:12,712 --> 00:25:14,280 BRYCE, THIS ISN'T YOUR FAULT. 602 00:25:14,313 --> 00:25:15,848 YOU CAN'T BLAME YOURSELF FOR THIS. 603 00:25:15,882 --> 00:25:19,719 I DON'T HAVE ANYONE ELSE. 604 00:25:19,752 --> 00:25:22,689 I NEED TO CALL TAMMY'S PARENTS. 605 00:25:22,722 --> 00:25:25,658 YOU SHOULD CALL CHLOE. 606 00:25:28,094 --> 00:25:29,862 [ KEYS CLACKING ] 607 00:25:29,896 --> 00:25:32,331 UGH. GENERATOR CONKED OUT. 608 00:25:32,364 --> 00:25:34,333 BATTERY'S DEAD. 609 00:25:34,366 --> 00:25:35,868 WELL, YOU MUST HAVE HARD COPIES 610 00:25:35,902 --> 00:25:38,070 OF THE EMPLOYEE RECORDS HERE SOMEWHERE, NO? 611 00:25:38,104 --> 00:25:42,408 YEAH, WHY DON'T YOU, UM, CHECK THAT FILING CABINET? 612 00:25:42,441 --> 00:25:44,143 [ CLEARS THROAT ] OKAY. 613 00:25:44,176 --> 00:25:46,178 [ CELLPHONE VIBRATING ] 614 00:25:48,214 --> 00:25:49,448 HEY, DOV. 615 00:25:49,481 --> 00:25:51,550 YEAH, I'M STILL LOOKING FOR THE ADDRESS. 616 00:25:55,087 --> 00:25:56,856 OKAY, UM... 617 00:25:56,889 --> 00:26:00,927 YEAH, NO, I GOT IT. [ DRAWER CLOSES ] 618 00:26:00,960 --> 00:26:03,596 WHO WAS THAT? 619 00:26:03,630 --> 00:26:04,731 WHO'S THIS? 620 00:26:04,764 --> 00:26:06,565 [ POLICE RADIO CHATTER ] 621 00:26:07,533 --> 00:26:09,468 THAT'S MY LITTLE SISTER -- KIRSTY. 622 00:26:09,501 --> 00:26:11,971 SHE HAS A BEAUTIFUL SMILE. 623 00:26:12,004 --> 00:26:16,108 YEAH, THAT, UH... PHOTO WAS TAKEN A LONG TIME AGO. 624 00:26:16,142 --> 00:26:19,445 SO, YOU GUYS CLOSE? 625 00:26:19,478 --> 00:26:22,048 AS CLOSE AS CAN BE, CONSIDERING. 626 00:26:22,081 --> 00:26:25,584 CONSIDERING? CONSIDERING WHAT? 627 00:26:25,618 --> 00:26:29,121 SOMETHING HAPPENED TO HER A COUPLE OF YEARS AGO, 628 00:26:29,155 --> 00:26:32,224 AND SHE -- SHE NEVER REALLY RECOVERED. 629 00:26:32,258 --> 00:26:34,460 WHAT HAPPENED? 630 00:26:34,493 --> 00:26:37,596 I THINK YOU KNOW. 631 00:26:37,630 --> 00:26:39,131 WHAT I KNOW IS THAT YOU TRIED 632 00:26:39,165 --> 00:26:42,034 TO SET UP MIKE AND BRENT BECAUSE OF WHAT THEY DID. 633 00:26:42,068 --> 00:26:44,637 YEAH, WHAT THEY DID NEVER EVEN WENT TO COURT 634 00:26:44,671 --> 00:26:47,339 BECAUSE THERE WAS NO RELIABLE WITNESSES. 635 00:26:47,373 --> 00:26:49,876 DID YOU KNOW THAT, UM -- 636 00:26:49,909 --> 00:26:53,145 THAT BEING DRUGGED MAKES YOU UNRELIABLE? 637 00:26:53,179 --> 00:26:55,748 [ CHUCKLES ] THE SYSTEM FAILED. YOU TRIED TO GET EVEN. 638 00:26:55,782 --> 00:26:56,816 I GET IT. YEAH, JUST BECAUSE THEY'RE SOBER, 639 00:26:56,849 --> 00:27:01,187 I'M SUPPOSED TO, WHAT, JUST FORGIVE AND MOVE ON? 640 00:27:01,220 --> 00:27:03,422 MY SISTER HASN'T LEFT THE HOUSE IN TWO YEARS. 641 00:27:03,455 --> 00:27:04,456 THE THING IS, PEYTON, 642 00:27:04,490 --> 00:27:07,293 ONE OF THE GIRLS THAT YOU ROOFIED -- SHE DIED. 643 00:27:07,326 --> 00:27:09,829 NO. 644 00:27:09,862 --> 00:27:12,131 NO, I-I-I MADE SURE THEY WERE OKAY. 645 00:27:12,164 --> 00:27:13,332 I LOOKED AFTER THEM. 646 00:27:13,365 --> 00:27:15,134 LOOK, I'M REALLY SORRY ABOUT WHAT HAPPENED TO YOUR SISTER, 647 00:27:15,167 --> 00:27:18,237 BUT I NEED YOU TO TURN AROUND AND GET DOWN ON YOUR KNEES. 648 00:27:19,839 --> 00:27:22,408 [ EXHALES SHARPLY ] 649 00:27:22,441 --> 00:27:25,244 [ POLICE RADIO CHATTER ] 650 00:27:25,277 --> 00:27:26,312 [ HANDCUFFS CLINKING ] 651 00:27:26,345 --> 00:27:31,183 PEYTON O'BRIEN, YOU'RE UNDER ARREST FOR MURDER. 652 00:27:31,217 --> 00:27:34,754 DO YOU SMELL SOMETHING? 653 00:27:35,822 --> 00:27:37,990 [ DOORKNOB RATTLING ] 654 00:27:38,024 --> 00:27:38,991 WHAT THE HELL? 655 00:27:39,025 --> 00:27:40,860 WHAT? 656 00:27:47,834 --> 00:27:50,536 HEY, I JUST FOUND OUT 657 00:27:50,569 --> 00:27:51,804 THE PROMOTER'S TRAILER'S BACKSTAGE. 658 00:27:51,838 --> 00:27:54,206 CHLOE'S NOT PICKING UP. HAVE YOU SEEN BRYCE? 659 00:27:54,240 --> 00:27:55,808 HE WAS MAKING A CALL, AND NOW I CAN'T FIND HIM. 660 00:27:55,842 --> 00:27:57,043 CHLOE: This is Chloe. 10-33. 661 00:27:57,076 --> 00:27:58,711 I am trapped in the promoter's trailer. 662 00:27:58,745 --> 00:28:01,814 It's on fire. The trailer is on fire. LET'S GO. 663 00:28:04,884 --> 00:28:07,053 WE NEED TO FIND SOMETHING TO BREAK THE DOOR DOWN, OKAY? 664 00:28:07,086 --> 00:28:08,755 YEAH. 665 00:28:14,260 --> 00:28:15,527 [ BOTH COUGHING ] 666 00:28:15,561 --> 00:28:16,662 HEY, BRYCE! 667 00:28:16,695 --> 00:28:19,732 BRYCE! GET AWAY FROM THERE! 668 00:28:19,766 --> 00:28:20,933 MOVE BACK! 669 00:28:20,967 --> 00:28:23,269 HE KILLED TAMMY. WHAT ARE YOU DOING? 670 00:28:23,302 --> 00:28:24,603 Chris: I'M GONNA GRAB THE FIRE EXTINGUISHER 671 00:28:24,636 --> 00:28:25,604 FROM THE BACK OF THE CAR. OKAY. 672 00:28:25,637 --> 00:28:27,006 CHLOE! CHLOE, HANG ON! 673 00:28:27,039 --> 00:28:28,941 WE'RE GONNA GET YOU OUT OF THERE! 674 00:28:28,975 --> 00:28:30,409 GREAT! THAT WOULD BE GREAT! 675 00:28:30,442 --> 00:28:32,244 Andy: DISPATCH, WE NEED FIRE AND EMS TO THE SOUTH LOT 676 00:28:32,278 --> 00:28:34,380 OF THE CITY VIEW MUSIC FESTIVAL NOW! 677 00:28:34,413 --> 00:28:36,749 MOVE ANYTHING FLAMMABLE AWAY FROM THE DOOR. 678 00:28:36,783 --> 00:28:39,285 [ POLICE RADIO CHATTER ] CHLOE, ARE YOU OKAY?! 679 00:28:41,253 --> 00:28:42,488 NO, DON'T! 680 00:28:46,425 --> 00:28:47,659 CHLOE! 681 00:28:47,693 --> 00:28:50,396 [ POLICE RADIO CHATTER ] 682 00:28:50,429 --> 00:28:52,664 SHE'S NOT BREATHING. 683 00:28:52,698 --> 00:28:54,466 I NEED THAT FIRE OUT NOW! 684 00:28:54,500 --> 00:28:56,869 CHRIS: Yeah, I got it. I'm here. 685 00:28:56,903 --> 00:28:58,370 [ FIRE EXTINGUISHER BLOWING ] 686 00:29:04,243 --> 00:29:05,845 IT'S CLEAR. 687 00:29:13,119 --> 00:29:15,087 [ GRUNTS ] 688 00:29:15,121 --> 00:29:17,990 [ COUGHING ] 689 00:29:20,192 --> 00:29:21,961 CHLOE. CHLOE. 690 00:29:21,994 --> 00:29:24,931 OKAY, CHLOE, BREATHE. BREATHE. 691 00:29:24,964 --> 00:29:26,198 CHLOE? COME ON. [ COUGHING ] 692 00:29:26,232 --> 00:29:28,367 YOU'RE GONNA BE FINE. JUST TAKE A BREATH. 693 00:29:30,702 --> 00:29:33,906 CHLOE, I NEED YOU TO TAKE A BREATH, OKAY? 694 00:29:35,707 --> 00:29:37,176 [ COUGHING ] 695 00:29:46,819 --> 00:29:49,121 WHAT TOOK YOU SO LONG? 696 00:29:49,155 --> 00:29:52,024 [ COUGHS ] 697 00:29:55,294 --> 00:29:57,796 [ CAMERA BEEPS, SHUTTER CLICKS ] 698 00:29:57,830 --> 00:29:59,198 ALL RIGHT, JUST STICK HIM IN THE BULLPEN 699 00:29:59,231 --> 00:30:01,167 TILL THE D's ARE READY FOR HIM. 700 00:30:06,405 --> 00:30:08,440 THAT KID HAD HIS WHOLE LIFE AHEAD OF HIM. 701 00:30:08,474 --> 00:30:10,977 NOT ANYMORE. 702 00:30:11,010 --> 00:30:13,245 BUT YOU'RE JUST HANGING OUT HERE LIKE YOU GOT 703 00:30:13,279 --> 00:30:15,014 ALL THE TIME IN THE WORLD TO CHOOSE THE RIGHT ONE. 704 00:30:15,047 --> 00:30:18,650 I JUST DON'T KNOW IF I COULD TRUST HER AGAIN. 705 00:30:18,684 --> 00:30:19,785 ISN'T THAT SOMETHING 706 00:30:19,818 --> 00:30:22,188 YOU'RE GONNA WANT TO KNOW FOR SURE? 707 00:30:22,221 --> 00:30:26,425 LISTEN, NICK, IF JULIA LEAVES, YOU'RE NEVER GONNA KNOW HER. 708 00:30:38,570 --> 00:30:39,805 [ DOOR CLOSES ] 709 00:30:39,838 --> 00:30:40,839 YOU KNOW, GAIL, 710 00:30:40,873 --> 00:30:43,209 I DIDN'T WANT TO FIND ANYTHING WHEN I CAME TO 15. 711 00:30:43,242 --> 00:30:44,977 I WANTED TO BE HAPPY WITH NICK. 712 00:30:45,011 --> 00:30:46,812 I WANTED TO BE PART OF THE FAMILY. 713 00:30:46,845 --> 00:30:48,948 BUT I HAD A JOB TO DO. 714 00:30:48,981 --> 00:30:51,317 SO, AFTER EVERYTHING THAT IT COST YOU, 715 00:30:51,350 --> 00:30:53,886 YOU'RE OKAY WITH THE CHOICES YOU MADE? 716 00:30:53,920 --> 00:30:57,489 HERE'S WHAT I DO KNOW -- 717 00:30:57,523 --> 00:30:59,758 I CAN LIVE WITH MYSELF. 718 00:30:59,791 --> 00:31:03,329 I CAN LOOK IN THE MIRROR AND STILL SEE ME. 719 00:31:03,362 --> 00:31:07,699 AND SOMETIMES THAT'S ALL YOU CAN HOPE FOR. 720 00:31:07,733 --> 00:31:10,569 [ FOOTSTEPS DEPART ] 721 00:31:10,602 --> 00:31:13,039 [ DOOR OPENS ] Bill: GAIL. 722 00:31:13,072 --> 00:31:15,141 THEY'RE READY FOR YOU. 723 00:31:20,412 --> 00:31:23,382 DO YOU SWEAR TO TELL THE TRUTH, THE WHOLE TRUTH, 724 00:31:23,415 --> 00:31:25,251 AND NOTHING BUT THE TRUTH, SO HELP YOU GOD? 725 00:31:25,284 --> 00:31:26,785 I DO. 726 00:31:26,818 --> 00:31:27,954 Judge: LET'S BEGIN. 727 00:31:27,987 --> 00:31:30,689 MS. SWAIN. 728 00:31:30,722 --> 00:31:31,623 THANK YOU, YOUR HONOR. 729 00:31:31,657 --> 00:31:33,825 OFFICER PECK, CAN YOU TELL US WHAT HAPPENED 730 00:31:33,859 --> 00:31:36,228 THE DAY OF THE EVIDENCE-ROOM EXPLOSION? 731 00:31:36,262 --> 00:31:38,797 AFTER WE CAUGHT TED McDONALD, 732 00:31:38,830 --> 00:31:41,934 WE ALL TOOK A BREATHER 733 00:31:41,968 --> 00:31:44,736 WHILE DETECTIVE SWAREK TRIED TO GET A CONFESSION. 734 00:31:44,770 --> 00:31:49,408 THEN I WENT TO THE LOUNGE, AND THAT'S WHERE I SAW STEVE. 735 00:31:49,441 --> 00:31:51,077 AND DID YOU TALK? 736 00:31:51,110 --> 00:31:52,945 YES. ABOUT WHAT? 737 00:31:52,979 --> 00:31:56,215 I ASKED HIM TO BE THE GODFATHER 738 00:31:56,248 --> 00:31:58,517 OF THE CHILD I'M ABOUT TO ADOPT. 739 00:31:58,550 --> 00:32:02,821 AND HE MADE SOME STUPID JOKE ABOUT MARLON BRANDO 740 00:32:02,854 --> 00:32:05,091 AND THEN HE -- 741 00:32:05,124 --> 00:32:07,626 HE HUGGED ME AND HE SAID HE WOULD BE HONORED. 742 00:32:07,659 --> 00:32:09,128 AND WHAT TIME WAS THAT? 743 00:32:09,161 --> 00:32:11,030 THAT WAS ABOUT AN HOUR BEFORE THE BOMB WENT OFF. 744 00:32:11,063 --> 00:32:13,332 AND HOW LONG WERE YOU WITH YOUR BROTHER? 745 00:32:13,365 --> 00:32:15,667 IT WAS A WHILE. 746 00:32:15,701 --> 00:32:17,103 CAN YOU BE MORE SPECIFIC? 747 00:32:17,136 --> 00:32:18,370 THERE WAS JUST A LOT GOING ON, 748 00:32:18,404 --> 00:32:20,939 SO I-I WASN'T PAYING ATTENTION TO THE TIME. 749 00:32:20,973 --> 00:32:24,143 DID YOU TWO GO ANYWHERE ELSE AFTER THE, UH, LOUNGE? 750 00:32:24,176 --> 00:32:25,311 YEAH, WE WERE GONNA GRAB A COFFEE, 751 00:32:25,344 --> 00:32:26,478 AND WE WERE GONNA GO TO HIS OFFICE. 752 00:32:26,512 --> 00:32:28,880 SO, YOU WERE WITH STEVE IN HIS OFFICE, 753 00:32:28,914 --> 00:32:31,150 DRINKING COFFEE, WHEN THE BOMB WENT OFF? 754 00:32:31,183 --> 00:32:34,186 THAT'S NOT WHAT I SAID. 755 00:32:34,220 --> 00:32:36,655 SORRY. I'M HAVING TROUBLE FOLLOWING. 756 00:32:36,688 --> 00:32:38,557 GAIL, WERE YOU WITH YOUR BROTHER 757 00:32:38,590 --> 00:32:42,028 BETWEEN 5:00 AND 6:00 P.M. ON THE DATE IN QUESTION? 758 00:32:42,061 --> 00:32:44,463 STEVE AND I WERE -- 759 00:32:44,496 --> 00:32:46,265 GAIL. WE -- 760 00:32:46,298 --> 00:32:47,933 ANSWER THE DAMN QUESTION. 761 00:32:47,966 --> 00:32:49,601 Judge: SIT DOWN, INSPECTOR. 762 00:32:57,643 --> 00:32:59,878 MS. PECK... 763 00:32:59,911 --> 00:33:01,280 GO ON. 764 00:33:03,282 --> 00:33:06,518 I-I WAS -- STEVE AND -- 765 00:33:06,552 --> 00:33:09,255 YOUR HONOR, I'D LIKE TO SPEAK WITH YOU, 766 00:33:09,288 --> 00:33:11,757 WITH MY COUNSEL, AND THE PROSECUTION IN PRIVATE. 767 00:33:11,790 --> 00:33:13,525 IF THIS IS A STALLING TACTIC -- 768 00:33:13,559 --> 00:33:14,460 IT'S NOT, YOUR HONOR. 769 00:33:14,493 --> 00:33:16,162 YOU'LL WANT TO HEAR WHAT I HAVE TO SAY. 770 00:33:16,195 --> 00:33:18,764 YOU'VE GOT FIVE MINUTES. 771 00:33:18,797 --> 00:33:20,032 MS. PECK... YEAH? 772 00:33:20,066 --> 00:33:21,167 ...YOU'RE DISMISSED FOR THE TIME BEING. 773 00:33:21,200 --> 00:33:22,534 DON'T GO ANYWHERE. 774 00:33:30,176 --> 00:33:32,878 [ DOOR OPENS ] 775 00:33:32,911 --> 00:33:35,147 DAD, WHAT HAPPENED? 776 00:33:35,181 --> 00:33:37,015 Bill: HE CONFESSED. 777 00:33:37,049 --> 00:33:40,419 HE TOOK A PLEA DEAL. 778 00:33:40,452 --> 00:33:42,488 HE'S GONNA TESTIFY AGAINST COMMISSIONER SANTANA 779 00:33:42,521 --> 00:33:44,356 AND AIDAN KELLY FOR A SLAP ON THE WRIST. 780 00:33:44,390 --> 00:33:46,158 S-SO, THAT'S -- THAT'S GOOD. 781 00:33:46,192 --> 00:33:47,926 YOU THINK THAT'S GOOD, GAIL? 782 00:33:47,959 --> 00:33:51,663 DO YOU? REALLY? 783 00:33:51,697 --> 00:33:53,199 [ INDISTINCT WHISPERING ] 784 00:33:53,232 --> 00:33:55,367 STEVE. OH, HE HAS -- HE HAS NOTHING TO SAY TO YOU. 785 00:33:55,401 --> 00:33:57,469 I'M NOT A REPORTER. I'M HIS SISTER. 786 00:33:57,503 --> 00:33:59,971 CAN YOU JUST GIVE US A SECOND, PLEASE? SURE. 787 00:34:00,005 --> 00:34:01,807 PLEASE TELL ME THAT EVERYTHING'S JUST -- 788 00:34:01,840 --> 00:34:03,075 IT'S GONNA BLOW OVER, RIGHT? 789 00:34:03,109 --> 00:34:05,344 NO, NO, IT'S NOT. 790 00:34:05,377 --> 00:34:07,213 YOU DON'T KNOW WHAT I GOT MYSELF IN THE MIDDLE OF. 791 00:34:07,246 --> 00:34:11,083 NO. OUR PARENTS AND SANTANA -- IT'S, UH... 792 00:34:11,117 --> 00:34:12,518 [ SIGHS ] 793 00:34:12,551 --> 00:34:15,621 I'M REALLY SORRY. 794 00:34:15,654 --> 00:34:18,390 YEAH, ME TOO. 795 00:34:31,570 --> 00:34:33,305 NEED A RIDE HOME? 796 00:34:36,007 --> 00:34:38,710 I CAN'T GO HOME. 797 00:34:46,918 --> 00:34:49,455 [ FOOTSTEPS APPROACHING ] 798 00:34:49,488 --> 00:34:52,090 HEY. 799 00:34:53,692 --> 00:34:55,194 HEY. 800 00:34:55,227 --> 00:34:56,462 SHE SLEEPING? 801 00:34:56,495 --> 00:35:00,432 UH, YEAH, AS LONG AS I KEEP MOVING AROUND. 802 00:35:00,466 --> 00:35:04,970 THE SECOND I LIE DOWN, SHE WANTS TO PLAY. 803 00:35:05,003 --> 00:35:09,007 YEAH. MUST BE TOUGH. 804 00:35:09,040 --> 00:35:12,544 LOOK, ANDY, I'M... 805 00:35:12,578 --> 00:35:15,013 SO SORRY ABOUT LAST NIGHT, OKAY? 806 00:35:15,046 --> 00:35:16,415 THAT'LL NEVER HAPPEN AGAIN. 807 00:35:16,448 --> 00:35:19,751 I'M JUST...TRYING TO FIGURE IT OUT, YOU KNOW? 808 00:35:19,785 --> 00:35:23,289 I KNOW. ME TOO. 809 00:35:23,322 --> 00:35:26,425 [ ZIPPER CLOSES ] ANY LUCK? 810 00:35:26,458 --> 00:35:30,762 [ CHUCKLES ] NO. NOT REALLY. 811 00:35:30,796 --> 00:35:33,299 [ SIGHS ] 812 00:35:33,332 --> 00:35:34,833 I CAN'T HELP BUT THINK, WOULD IT JUST BE EASIER 813 00:35:34,866 --> 00:35:37,836 FOR EVERYBODY IF I GOT OUT OF TOWN FOR A BIT? 814 00:35:37,869 --> 00:35:41,740 WELL, I DON'T THINK THAT WOULD BE EASIER FOR SAM. 815 00:35:44,075 --> 00:35:46,445 YOU KNOW, AND IF IT WASN'T FOR YOU, 816 00:35:46,478 --> 00:35:50,182 THE TWO OF US WOULDN'T EVEN BE HERE. 817 00:35:50,216 --> 00:35:52,718 LOOK, MY, UH -- MY SISTER'S COMING 818 00:35:52,751 --> 00:35:55,187 TO STAY WITH ME FOR A COUPLE WEEKS. 819 00:35:55,221 --> 00:35:58,857 SO YOU AND SAM CAN SEE THE BABY AS OFTEN AS YOU WANT. 820 00:35:58,890 --> 00:36:02,661 AND I GOT TO START WORKING ON BUILDING MY OWN LIFE, YOU KNOW? 821 00:36:02,694 --> 00:36:05,531 [ BABY CRYING ] 822 00:36:05,564 --> 00:36:07,333 OKAY. 823 00:36:07,366 --> 00:36:09,468 WE GOT TO GET GOING. 824 00:36:09,501 --> 00:36:11,837 BUT I'LL SEE YOU AROUND, ALL RIGHT? 825 00:36:11,870 --> 00:36:14,573 YEAH. 826 00:36:14,606 --> 00:36:16,608 OKAY. 827 00:36:21,513 --> 00:36:24,350 EXCUSE ME. CAN YOU GO ANY FASTER? I'M GONNA MISS MY PLANE. 828 00:36:24,383 --> 00:36:25,951 [ SIGHS, CLEARS THROAT ] 829 00:36:25,984 --> 00:36:28,954 [ SIREN WAILS, CHIRPS ] 830 00:36:28,987 --> 00:36:31,590 OH. SERIOUSLY? 831 00:36:35,026 --> 00:36:37,496 [ POLICE RADIO CHATTER ] 832 00:36:39,731 --> 00:36:41,967 UNREAL. 833 00:36:42,000 --> 00:36:45,437 [ KNOCK ON WINDOW ] 834 00:36:45,471 --> 00:36:46,905 HI. 835 00:36:46,938 --> 00:36:48,974 YOUR PHONE'S OFF. 836 00:36:49,007 --> 00:36:51,843 I KNOW. I WAS IN COURT. WHAT ARE -- IS EVERYTHING OKAY? 837 00:36:51,877 --> 00:36:55,514 NICK, HOW DID YOU KNOW THAT THIS WAS MY CAR? 838 00:36:55,547 --> 00:36:56,848 I DIDN'T. 839 00:36:56,882 --> 00:36:59,585 YOU'RE THE FOURTH AIRPORT LIMO I'VE PULLED OVER. 840 00:36:59,618 --> 00:37:02,020 WANT TO STEP OUT OF THE CAR FOR ME, PLEASE, MA'AM? 841 00:37:02,053 --> 00:37:04,523 UM... I'LL BE RIGHT BACK. 842 00:37:04,556 --> 00:37:07,793 LOOK, NICK, I'M -- I MEAN, I'M GONNA MISS MY FLIGHT, SO -- 843 00:37:07,826 --> 00:37:09,261 DOESN'T MATTER. THERE'S A MILLION FLIGHTS, RIGHT? 844 00:37:09,295 --> 00:37:11,330 WHAT? LOOK, JUST HEAR ME OUT. 845 00:37:11,363 --> 00:37:15,066 YOU DID TRY TO KEEP YOUR DISTANCE. 846 00:37:15,100 --> 00:37:16,268 I DIDN'T LET YOU. 847 00:37:16,302 --> 00:37:19,471 I THOUGHT YOU WERE PULLING AWAY 'CAUSE YOU WERE SCARED. 848 00:37:19,505 --> 00:37:21,773 BUT IF I'M HONEST, IT'S ME THAT WAS SCARED. 849 00:37:21,807 --> 00:37:24,175 ME TOO. YEAH? 850 00:37:24,209 --> 00:37:25,143 YES. 851 00:37:25,176 --> 00:37:28,647 YES, BUT I -- I STILL -- I WANT THIS TO WORK. 852 00:37:28,680 --> 00:37:30,449 GOOD. 853 00:37:30,482 --> 00:37:32,250 WELL, I'LL -- I'LL COME WITH YOU. 854 00:37:32,284 --> 00:37:34,553 [ STAMMERS ] I'LL MEET YOU THERE. 855 00:37:34,586 --> 00:37:36,021 I'LL MEET -- I GOT TO PACK, ANYWAY. 856 00:37:36,054 --> 00:37:37,489 OKAY. GOOD. WE'LL FIGURE IT OUT. 857 00:37:37,523 --> 00:37:39,791 OKAY. 858 00:37:45,331 --> 00:37:48,033 * LOVER, COME ROUND 859 00:37:48,066 --> 00:37:49,535 HEY. HEY. 860 00:37:49,568 --> 00:37:50,569 * LIE WITH THE LAMB 861 00:37:50,602 --> 00:37:53,439 THANK YOU VERY, VERY MUCH FOR MEETING ME HERE. 862 00:37:53,472 --> 00:37:55,841 * YOU'LL FIND IT'S THE SLOW DANCE * YEAH, NO PROBLEM. 863 00:37:55,874 --> 00:37:57,909 * THAT HARBINGER OF ROMANCE IS EVERYTHING OKAY? 864 00:37:57,943 --> 00:38:00,045 OH, YEAH, IT'S GREAT. 865 00:38:00,078 --> 00:38:02,514 IT'S GREAT. 866 00:38:02,548 --> 00:38:04,783 * YOU BARELY KEEP THE WILD AT BAY * 867 00:38:04,816 --> 00:38:06,084 WHAT HAPPENED? 868 00:38:06,117 --> 00:38:07,953 * WHAT EASY PREY 869 00:38:07,986 --> 00:38:09,220 WELL, I HAD, UM... 870 00:38:09,254 --> 00:38:12,491 * YOU BARELY SEE YOUR OWN BETRAY YOU * ...I HAD TWO STORIES 871 00:38:12,524 --> 00:38:14,593 THAT I WAS GONNA TELL IN COURT TODAY. 872 00:38:14,626 --> 00:38:16,695 * WHEN THE DARK CAME FOR MORE * 873 00:38:16,728 --> 00:38:19,197 * SAME AS BEFORE ONE WAS THE TRUTH, 874 00:38:19,230 --> 00:38:20,198 AND THEN ONE WAS... 875 00:38:20,231 --> 00:38:21,066 * OH, MY, MY ...LIKE -- 876 00:38:21,099 --> 00:38:25,471 WELL, IT WAS FURTHER AWAY FROM THE TRUTH. 877 00:38:27,005 --> 00:38:28,707 * I KNOW YOU WANTED SOMETHING BAD * AND I DON'T REALLY KNOW WHICH ONE 878 00:38:28,740 --> 00:38:31,142 I WOULD HAVE TOLD -- [ SIGHS ] -- 879 00:38:31,176 --> 00:38:33,044 HAD I BEEN GIVEN THE CHANCE. 880 00:38:33,078 --> 00:38:34,513 * YOU HAD TO KNOW YOUR LUCK WAS * 881 00:38:34,546 --> 00:38:38,717 AND I DON'T KNOW WHAT THAT SAYS ABOUT ME AS A PERSON. 882 00:38:38,750 --> 00:38:40,352 * LEAVING 883 00:38:40,386 --> 00:38:43,088 * WHEN THE DARK CAME FOR MORE * WHY DON'T YOU TELL ME ABOUT THE FAMILY... 884 00:38:43,121 --> 00:38:45,824 * SAME AS BEFORE ...THE ONE THAT IS INTERESTED IN ADOPTING SOPHIE? 885 00:38:45,857 --> 00:38:46,825 [ CLEARS THROAT ] 886 00:38:46,858 --> 00:38:47,826 * OH, MY, MY 887 00:38:47,859 --> 00:38:50,228 THE MOTHER'S A TEACHER. 888 00:38:50,261 --> 00:38:53,231 THE FATHER IS A CONTRACTOR. 889 00:38:53,264 --> 00:38:56,668 THEY LIVE IN THE SAME NEIGHBORHOOD AS SOPHIE, 890 00:38:56,702 --> 00:38:58,937 SO SHE WON'T HAVE TO SWITCH SCHOOLS. 891 00:38:58,970 --> 00:39:03,742 THEY HAVE ANOTHER ADOPTED CHILD, TWO YEARS OLDER, 892 00:39:03,775 --> 00:39:09,515 AND THEY'RE LOOKING TO EXPAND THEIR FAMILY. 893 00:39:09,548 --> 00:39:12,384 * WHEN I LOOK BACK 894 00:39:12,418 --> 00:39:16,755 * IF I LOOK BACK, I'LL BREAK THE RULES * 895 00:39:16,788 --> 00:39:20,191 * THAT HASTEN MY REBELLION [ GASPS ] 896 00:39:20,225 --> 00:39:23,462 [ Crying ] THEY SOUND PERFECT. 897 00:39:23,495 --> 00:39:26,398 * YOU BARELY KEEP THE WILD AT BAY * 898 00:39:26,432 --> 00:39:30,436 * WHAT EASY PREY 899 00:39:30,469 --> 00:39:33,439 HEY, STILL HAVE YOUR KEY. THOUGHT I'D COME BY. 900 00:39:33,472 --> 00:39:34,806 YOU CAN TAKE SOME MORE SHOTS AT ME 901 00:39:34,840 --> 00:39:36,442 IN CASE YOU DIDN'T GET YOUR FILL TODAY. 902 00:39:36,475 --> 00:39:37,576 WHAT TIME'S YOUR FLIGHT? 903 00:39:37,609 --> 00:39:39,545 DON'T HAVE A FLIGHT. OH, YEAH? 904 00:39:39,578 --> 00:39:40,746 TAKING A TRAIN TO VANCOUVER? I'M NOT TAKING THE TRAIN. 905 00:39:40,779 --> 00:39:43,649 LOOK, I ONLY TOLD YOU ABOUT THE OFFER TO GIVE YOU AN OUT. 906 00:39:43,682 --> 00:39:48,253 GIVING ME AN OUT. I DON'T WANT AN OUT. 907 00:39:48,286 --> 00:39:49,921 I NEVER DID, OKAY? 908 00:39:49,955 --> 00:39:51,623 I ALSO DON'T WANT YOU TO FEEL LIKE CRAP, 909 00:39:51,657 --> 00:39:53,659 BUT APPARENTLY THERE'S NOTHING I CAN DO ABOUT THAT. 910 00:39:53,692 --> 00:39:55,927 WELL, MAYBE WE SHOULD STOP TALKING, YOU KNOW? 911 00:39:55,961 --> 00:39:57,663 NO, NO, NO, I'M HAPPY TO TALK, OKAY? 912 00:39:57,696 --> 00:39:59,431 BUT I'M NOT GONNA TALK TO YOUR BACK 913 00:39:59,465 --> 00:40:00,866 AS YOU'RE RUNNING OUT THE DOOR. 914 00:40:00,899 --> 00:40:02,868 CLEARLY, I'M NOT RUNNING OUT THE DOOR. 915 00:40:02,901 --> 00:40:04,903 OKAY, WELL, TALK THEN. YOU TALK. 916 00:40:04,936 --> 00:40:07,906 NO, YOU TALK! 917 00:40:10,909 --> 00:40:12,410 OKAY. 918 00:40:12,444 --> 00:40:14,613 THE ONLY REASON I EVER THOUGHT I COULD BE A DAD 919 00:40:14,646 --> 00:40:16,482 IN THE FIRST PLACE IS BECAUSE OF YOU. 920 00:40:16,515 --> 00:40:18,617 BEING WITH YOU HAS CHANGED ME. 921 00:40:18,650 --> 00:40:19,518 I'M A BETTER MAN... 922 00:40:19,551 --> 00:40:21,553 WHICH MEANS I MIGHT ACTUALLY BE ABLE TO 923 00:40:21,587 --> 00:40:23,689 BE THE DAD I NEVER THOUGHT I COULD BE. 924 00:40:23,722 --> 00:40:25,691 AND I WANT TO SHOW THAT TO YOU. 925 00:40:25,724 --> 00:40:29,661 I WANT TO BE THAT... WITH YOU. 926 00:40:29,695 --> 00:40:32,531 SO PLEASE DON'T GO AWAY AGAIN, 927 00:40:32,564 --> 00:40:34,500 NOT FOR FIVE MONTHS OR FIVE MINUTES, OKAY? 928 00:40:34,533 --> 00:40:40,038 * I CAN'T HOLD YOU CLOSE, AND I CAN'T HAVE YOU HERE * SAM...I JUST... 929 00:40:40,071 --> 00:40:41,306 * OR LET YOU GO 930 00:40:41,339 --> 00:40:42,574 MISS YOU. 931 00:40:42,608 --> 00:40:44,976 * OR KEEP YOU HERE 932 00:40:45,010 --> 00:40:46,845 * AND I CAN'T CHANGE A THING BUT I DON'T KNOW HOW TO SAY THAT TO YOU 933 00:40:46,878 --> 00:40:48,279 WITHOUT FEELING LIKE I'M ASKING YOU 934 00:40:48,313 --> 00:40:51,016 TO CHOOSE BETWEEN ME AND YOUR FAMILY. * AND I CAN'T CHANGE YOUR MIND 935 00:40:51,049 --> 00:40:56,354 * OR SAVE THE DAY OR GO BACK IN TIME * 936 00:40:56,387 --> 00:40:58,289 [ Voice breaking ] ANDY McNALLY, 937 00:40:58,323 --> 00:41:03,094 YOU ARE MY FAMILY, OKAY? * BECAUSE WHERE WE ARE IS JUST WHERE WE ARE * 938 00:41:03,128 --> 00:41:04,896 YES, I LOVE THAT BABY. 939 00:41:04,930 --> 00:41:06,097 * FALLING FARTHER FROM SO FAR [ Voice breaking ] SO DO I. 940 00:41:06,131 --> 00:41:10,769 YEAH, WELL, I LOVE THAT BABY SO MUCH THAT I WANT MORE BABIES. 941 00:41:10,802 --> 00:41:14,339 * UNDERNEATH MORNING SHEETS I WANT OUR BABIES. 942 00:41:14,372 --> 00:41:17,543 WE'VE BOTH TRIED RUNNING AWAY. 943 00:41:17,576 --> 00:41:20,178 * TELL ME, TELL ME YOU NEED ME WE'VE BOTH TRIED BEING WITH OTHER PEOPLE, 944 00:41:20,211 --> 00:41:24,049 BUT WE KEEP FINDING OUR WAY BACK TO EACH OTHER. 945 00:41:24,082 --> 00:41:27,519 SO LET'S PLEASE, ANDY, TRY THE ONE THING WE HAVEN'T. 946 00:41:27,553 --> 00:41:31,256 LET'S STAY TOGETHER. 947 00:41:31,289 --> 00:41:34,526 I'M OBVIOUSLY GONNA STAY. 948 00:41:34,560 --> 00:41:36,862 I LOVE YOU. 949 00:41:36,895 --> 00:41:39,130 OKAY. 950 00:41:39,164 --> 00:41:40,632 I LOVE YOU, TOO. 951 00:41:46,171 --> 00:41:47,939 [ SIGHS ] 952 00:41:47,973 --> 00:41:49,541 * WHERE WE ARE IS JUST WHERE WE ARE * WHAT IS HAPPENING? 953 00:41:49,575 --> 00:41:52,010 [ DOG WHIMPERS ] THAT'S A GOLDENDOODLE. 954 00:41:52,043 --> 00:41:53,812 YOU BOUGHT A PUPPY? 955 00:41:53,845 --> 00:41:54,846 * FALLING FARTHER FROM SO FAR I ORDERED IT SIX MONTHS AGO 956 00:41:54,880 --> 00:41:57,816 AND GOT THE CALL THAT IT WAS READY TO BE PICKED UP. 957 00:41:57,849 --> 00:42:00,351 [ CHUCKLES ] SO, BOO RADLEY, MEET ANDY McNALLY. 958 00:42:00,385 --> 00:42:03,822 * UNDERNEATH MIDNIGHT SHEETS WELL, CLEARLY I CAN'T LEAVE NOW. 959 00:42:03,855 --> 00:42:05,657 I GOT TO TAKE CARE OF THIS GUY. 960 00:42:05,691 --> 00:42:07,392 * TELL ME, TELL ME YOU NEED ME [ SIGHS ] 961 00:42:07,425 --> 00:42:09,861 CAN WE PLEASE GET MARRIED? WE ARE. 962 00:42:09,895 --> 00:42:11,429 FASTER? 963 00:42:11,462 --> 00:42:12,964 OKAY. OKAY? 964 00:42:12,998 --> 00:42:16,568 OKAY. * TELL ME, TELL ME YOU NEED ME 965 00:42:16,602 --> 00:42:18,303 SHOULD WE TAKE THIS LITTLE GUY FOR A WALK? 966 00:42:18,336 --> 00:42:19,571 YEAH, WE CAN DO WHATEVER YOU WANT. 967 00:42:19,605 --> 00:42:20,338 WE'RE ALL YOURS. [ DOG PANTING ] 69884

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.