All language subtitles for Rayveness - Ryan McClane - TrickySpa
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,300 --> 00:00:28,300
Nice place.
2
00:00:31,280 --> 00:00:32,179
Where's Michelle?
3
00:00:32,180 --> 00:00:35,300
She was supposed to... Oh, I'm really
sorry.
4
00:00:35,680 --> 00:00:40,640
She knows I've been really stressed out
lately, and she couldn't make it, and I
5
00:00:40,640 --> 00:00:43,880
told her I needed a massage really bad,
and she just told me that I could just
6
00:00:43,880 --> 00:00:46,920
come and take her place. Is that okay?
Okay, so you're taking her appointment.
7
00:00:47,260 --> 00:00:50,540
Yeah, is that okay? Yeah, I don't
normally, since it's at my house, I
8
00:00:50,540 --> 00:00:54,660
normally, it's usually clients that have
had a well -established, but no, it's
9
00:00:54,660 --> 00:00:58,560
okay. You know her, so don't worry about
it. And you said your name is? I'm
10
00:00:58,560 --> 00:00:59,620
sorry, my name is Ravenette.
11
00:00:59,840 --> 00:01:01,040
Ravenette. R -A -Y.
12
00:01:01,360 --> 00:01:04,340
Yep. V -E -N -E -S -T. All right.
13
00:01:05,160 --> 00:01:07,560
Okay, so why do you need a massage
today?
14
00:01:08,420 --> 00:01:10,440
You're stressed? I'm stressed really
bad.
15
00:01:10,900 --> 00:01:12,940
I have a lot of pain in my SI joint.
16
00:01:13,320 --> 00:01:16,900
I have two herniated discs, you know,
four and all five. Okay.
17
00:01:17,980 --> 00:01:22,400
And my shoulders get really big knots
and I'm about that big around the sides.
18
00:01:23,020 --> 00:01:24,580
When was the last massage you had?
19
00:01:26,000 --> 00:01:29,060
Six months at least. I just haven't had
any money.
20
00:01:29,720 --> 00:01:30,880
Oh, that's a while.
21
00:01:31,140 --> 00:01:34,760
Yeah. It's frustrating to have all that
buildup and all that tension.
22
00:01:35,280 --> 00:01:37,760
Yeah, a lot of lactic acid and stuff.
Right.
23
00:01:38,580 --> 00:01:39,980
She said you're the best, though.
24
00:01:41,840 --> 00:01:42,840
Yeah. Yeah.
25
00:01:43,160 --> 00:01:46,940
Awesome. Let me go ahead and stand up.
Let me check some of these areas out
26
00:01:46,940 --> 00:01:47,940
we're talking about. All right.
27
00:01:48,020 --> 00:01:51,540
All right, so some in the, go ahead,
turn around. Right. So lower here?
28
00:01:51,820 --> 00:01:52,820
Yeah, right here.
29
00:01:52,860 --> 00:01:53,860
Okay.
30
00:01:54,040 --> 00:01:55,040
My left side.
31
00:01:55,160 --> 00:01:56,540
Right, right in this area.
32
00:01:57,380 --> 00:01:59,060
Yeah. Right here. A little lower.
33
00:01:59,400 --> 00:02:00,400
Right there.
34
00:02:00,420 --> 00:02:01,420
Okay.
35
00:02:01,580 --> 00:02:02,580
Yeah, right there.
36
00:02:03,140 --> 00:02:04,140
Yeah.
37
00:02:05,720 --> 00:02:10,759
Okay. And then you put some knots up in
your upper shoulder area up in here.
38
00:02:10,960 --> 00:02:11,960
Yeah. Okay.
39
00:02:12,020 --> 00:02:13,020
Uh -huh.
40
00:02:13,739 --> 00:02:14,739
Through here is okay?
41
00:02:15,080 --> 00:02:18,860
Yeah, that's fine. Just my shoulder.
Just your shoulder. Got it. Okay.
42
00:02:19,500 --> 00:02:23,900
Yeah, we can work that. Yeah,
absolutely. Okay, awesome. Thank you so
43
00:02:23,900 --> 00:02:27,860
don't you move it and take this towel
and get changed, lay down on the bed,
44
00:02:27,860 --> 00:02:30,980
then come when you're ready. Okay?
Awesome. Thank you very much.
45
00:02:31,280 --> 00:02:32,920
I really appreciate it. No problem.
46
00:03:59,080 --> 00:04:01,880
Do this, get this towel fixed up and get
this started.
47
00:04:02,080 --> 00:04:04,240
So six months or six years?
48
00:04:05,200 --> 00:04:06,640
It feels like six years.
49
00:04:07,000 --> 00:04:08,440
It's just been six months.
50
00:04:08,680 --> 00:04:09,339
All right.
51
00:04:09,340 --> 00:04:14,500
Yeah. It'll get you feeling much better.
I mean, I used to work a lot and, you
52
00:04:14,500 --> 00:04:15,700
know, the economy got bad.
53
00:04:16,320 --> 00:04:17,320
Yeah.
54
00:04:17,779 --> 00:04:19,620
Just get this towel to look nice and
neat.
55
00:04:19,940 --> 00:04:20,940
Thank you.
56
00:04:22,010 --> 00:04:24,570
Yeah, just like that. And this one, just
relax.
57
00:04:24,830 --> 00:04:25,830
Just relax.
58
00:04:28,510 --> 00:04:30,830
So you were saying economy, bad, all
that.
59
00:04:31,050 --> 00:04:33,970
Yeah, and like my whole house is falling
apart.
60
00:04:35,450 --> 00:04:37,630
Really? Do you live close? Do you live
in the area?
61
00:04:37,890 --> 00:04:38,950
I do. You live in town?
62
00:04:39,210 --> 00:04:40,210
Yeah, I do.
63
00:04:40,590 --> 00:04:42,830
Are you from here? I've never seen you
around.
64
00:04:43,590 --> 00:04:46,490
Yeah, well, I moved here back in 1997.
65
00:04:46,950 --> 00:04:48,030
A long time ago.
66
00:04:48,230 --> 00:04:49,230
Yeah.
67
00:04:51,150 --> 00:04:52,190
So how do you know Michelle?
68
00:04:52,690 --> 00:04:54,070
Oh, we're old friends.
69
00:04:55,210 --> 00:04:58,370
Yeah. Yeah. We used to date the same
guy.
70
00:04:58,810 --> 00:04:59,870
At the same time?
71
00:05:00,410 --> 00:05:02,130
No, not at the same time.
72
00:05:02,350 --> 00:05:07,010
No. He dated him first, and then I dated
him, and then she came to his house one
73
00:05:07,010 --> 00:05:08,290
time to pick up some clothes.
74
00:05:09,070 --> 00:05:10,590
I don't know. We just clicked.
75
00:05:10,950 --> 00:05:12,670
Yeah? Yeah. My best friend.
76
00:05:12,930 --> 00:05:15,070
I'm surprised she hasn't told you about
me.
77
00:05:15,670 --> 00:05:18,830
Well, no. She's mentioned you, you know,
but...
78
00:05:19,760 --> 00:05:23,120
She's just never really gone into detail
like I wouldn't I wouldn't recognize
79
00:05:23,120 --> 00:05:27,560
you by face, you know Maybe he's a
little jealous
80
00:05:51,960 --> 00:05:52,960
Oh.
81
00:05:54,360 --> 00:05:55,400
Oh, yeah.
82
00:06:00,780 --> 00:06:02,480
You really are a good listener.
83
00:06:03,200 --> 00:06:05,460
Well, I mean, professional, right?
84
00:06:06,100 --> 00:06:10,560
When you're level when you have people
coming to your house, not to brag, but
85
00:06:10,560 --> 00:06:15,360
it's kind of an elite level.
86
00:06:17,140 --> 00:06:18,760
You have really great legs.
87
00:06:19,120 --> 00:06:20,140
Thank you so much.
88
00:06:24,490 --> 00:06:25,490
It's smooth.
89
00:06:27,910 --> 00:06:30,590
It's not always the case with all my
clients, I'll tell you that.
90
00:06:30,930 --> 00:06:31,930
Oh, really?
91
00:06:32,110 --> 00:06:34,630
No, you know, you can tell people who
take care of themselves.
92
00:06:38,110 --> 00:06:40,950
I love to use cocoa butter all over my
body.
93
00:06:41,270 --> 00:06:42,910
It makes my skin really soft.
94
00:06:43,350 --> 00:06:44,350
Yeah?
95
00:06:45,430 --> 00:06:47,630
I can tell it's really soft in here.
96
00:06:48,050 --> 00:06:52,330
Oh, sorry, is that a little too high?
Yeah. Okay, just trying to get that
97
00:06:52,330 --> 00:06:53,330
thigh.
98
00:06:54,830 --> 00:06:56,090
No worries, just relax.
99
00:06:57,010 --> 00:06:59,990
I've been so broke, I haven't even been
able to afford a gym membership.
100
00:07:01,010 --> 00:07:03,870
It expired, so yeah, I wasn't able to
renew it.
101
00:07:04,570 --> 00:07:06,330
You're financially a little tight right
now?
102
00:07:06,670 --> 00:07:07,830
Really, really tight.
103
00:07:09,010 --> 00:07:13,750
I hate seeing people in stressful
situations, you know. It's wish I could
104
00:07:13,750 --> 00:07:16,830
help everybody all the time. It's just
my personality.
105
00:07:17,590 --> 00:07:20,330
You know, the worst thing right now is
my shower.
106
00:07:20,850 --> 00:07:21,890
What's wrong with your shower?
107
00:07:22,230 --> 00:07:23,230
Well...
108
00:07:24,070 --> 00:07:28,710
Okay, I have this shower nozzle that
when you turn it on, it's supposed to
109
00:07:28,710 --> 00:07:29,950
out over the ceiling.
110
00:07:30,690 --> 00:07:35,790
Okay. But it comes out over the ceiling
and out of the faucet nozzle at the same
111
00:07:35,790 --> 00:07:36,790
time.
112
00:07:37,070 --> 00:07:40,830
It's horrible. So it's not like a full
shower. It's just kind of like squirting
113
00:07:40,830 --> 00:07:45,830
everywhere and the hot water doesn't
work really well. It's like a sloth on
114
00:07:45,830 --> 00:07:47,110
inside of the pipes or something.
115
00:07:47,370 --> 00:07:49,670
I can't afford a plumber. It's really
expensive.
116
00:07:50,750 --> 00:07:54,370
Hmm. So having to take a lukewarm shower
is horrible.
117
00:07:54,810 --> 00:07:55,810
Oh, that's horrible.
118
00:07:56,030 --> 00:07:57,030
Yeah.
119
00:07:57,570 --> 00:07:58,570
Huh.
120
00:08:02,210 --> 00:08:05,990
Showers are a great thing, right? Yes.
Oh, it feels so nice. I like my shower
121
00:08:05,990 --> 00:08:08,130
hot as I can get it to burst my skin.
122
00:08:08,790 --> 00:08:09,870
Really? Yeah.
123
00:08:10,750 --> 00:08:12,650
Yeah, that was one of the things when I
bought this place.
124
00:08:12,910 --> 00:08:17,030
One of the first things I did, right? I
came in, turned on the bath, made sure
125
00:08:17,030 --> 00:08:19,710
that the shower was nice and warm, good
water pressure.
126
00:08:20,090 --> 00:08:21,130
It's really great here.
127
00:08:21,840 --> 00:08:24,680
That is really beautiful. Yeah.
Gorgeous.
128
00:08:25,600 --> 00:08:27,540
I'd love to live in a house like this.
129
00:08:27,940 --> 00:08:30,720
I'd love to, uh... I do.
130
00:08:32,880 --> 00:08:36,020
Why don't you go ahead and turn over?
131
00:08:36,340 --> 00:08:37,340
Okay.
132
00:08:37,559 --> 00:08:38,700
Oh, geez.
133
00:08:38,980 --> 00:08:39,980
What on earth?
134
00:08:40,159 --> 00:08:41,159
Yeah.
135
00:08:41,980 --> 00:08:44,520
I'm sorry. I just wanted to cover up.
136
00:08:44,800 --> 00:08:46,900
Oh. This town's not very big.
137
00:08:47,260 --> 00:08:48,260
Yeah, well...
138
00:08:48,630 --> 00:08:53,350
Michelle normally she just uses the one
towel because I massage her pectoral
139
00:08:53,350 --> 00:08:56,710
muscles when she's here. So I thought
she was coming, so I just had the one
140
00:08:56,710 --> 00:09:01,070
towel ready I didn't have. You don't
have anything to cover, more to cover me
141
00:09:01,070 --> 00:09:03,430
with? Well, I do. I mean, this is my
house. I've got towels everywhere, but
142
00:09:03,430 --> 00:09:04,430
they're dirty.
143
00:09:04,770 --> 00:09:06,990
Busy day yesterday. I don't want a dirty
towel.
144
00:09:07,330 --> 00:09:08,330
Okay.
145
00:09:09,030 --> 00:09:14,550
Well, I mean, Michelle, normally, I
mean, it's completely professional,
146
00:09:14,590 --> 00:09:18,110
Nothing personal about it, you know?
147
00:09:18,440 --> 00:09:23,780
I'm a massage therapist, and I'm a
masseuse, and I take care of the body.
148
00:09:23,780 --> 00:09:24,479
what I do.
149
00:09:24,480 --> 00:09:25,520
Let me take care of your head.
150
00:09:25,960 --> 00:09:26,960
Okay, great.
151
00:09:28,320 --> 00:09:30,780
This will make you feel comfortable,
make you relax here.
152
00:09:32,100 --> 00:09:33,360
There you go.
153
00:09:33,820 --> 00:09:34,820
Thank you.
154
00:09:35,140 --> 00:09:36,880
Go ahead and just put your legs down.
155
00:09:39,100 --> 00:09:41,180
So, it's up to you.
156
00:09:41,560 --> 00:09:44,520
This is a very large muscle area.
157
00:09:45,000 --> 00:09:46,100
You have to take care of it.
158
00:09:46,570 --> 00:09:52,670
like I do with mine and Oh Results,
right Wow
159
00:09:52,670 --> 00:09:59,470
So I see okay, that's that's I'm just I
knew
160
00:09:59,470 --> 00:10:03,930
I would let you understand the ways
161
00:10:03,930 --> 00:10:10,230
Don't don't be shy you have a
162
00:10:10,230 --> 00:10:14,090
great body you do I mean I know about
great bodies
163
00:10:20,300 --> 00:10:21,279
It's a compliment.
164
00:10:21,280 --> 00:10:22,280
It's okay.
165
00:10:22,680 --> 00:10:24,080
I'm saying nice things.
166
00:10:24,300 --> 00:10:25,420
You should say, thank you.
167
00:10:25,880 --> 00:10:27,060
Or, yes, I know.
168
00:10:27,540 --> 00:10:28,540
Thank you.
169
00:10:29,520 --> 00:10:30,399
Thank you.
170
00:10:30,400 --> 00:10:32,380
Yeah. You have to keep it.
171
00:10:32,680 --> 00:10:34,440
Jesus. I'm just joking.
172
00:10:34,960 --> 00:10:36,120
You can thank me a lot.
173
00:10:39,260 --> 00:10:42,300
You can kind of feel, I mean, I can feel
the tension.
174
00:10:43,300 --> 00:10:45,920
There's just so much tension mounting,
you know?
175
00:10:48,650 --> 00:10:49,930
Does that feel better? Yeah.
176
00:10:50,330 --> 00:10:52,690
Yeah. You should do one at a time.
177
00:11:01,250 --> 00:11:04,270
I was... You okay?
178
00:11:04,530 --> 00:11:05,530
Yeah.
179
00:11:05,890 --> 00:11:07,050
It's an ancient technique.
180
00:11:07,270 --> 00:11:09,570
I actually went and studied a little bit
abroad in Japan.
181
00:11:10,050 --> 00:11:14,450
And that's one of the ways they massage
the pectoral muscles. They give you a
182
00:11:14,450 --> 00:11:16,630
kiss to the gods.
183
00:11:17,390 --> 00:11:18,410
Then the massage begins.
184
00:11:19,630 --> 00:11:23,150
Okay. I don't know what to tell people
about it because, you know, I don't want
185
00:11:23,150 --> 00:11:26,530
people stealing my message, but I feel
comfortable, you know, comfortable with
186
00:11:26,530 --> 00:11:27,269
you, so.
187
00:11:27,270 --> 00:11:30,010
I don't think I believe in the Japanese
gods, but okay.
188
00:11:30,330 --> 00:11:31,590
Okay, if you say so.
189
00:11:31,870 --> 00:11:32,870
Have you ever been to Japan?
190
00:11:33,110 --> 00:11:35,770
I have not. Lovely people. I've never
been out of the country before.
191
00:11:36,030 --> 00:11:37,030
Oh, well, see, there you go.
192
00:11:37,830 --> 00:11:42,190
Okay, well, that's fine then. I won't
even you out. Just one god today.
193
00:11:42,430 --> 00:11:43,430
Oh.
194
00:11:47,560 --> 00:11:49,300
Go ahead. Just close your eyes. Lay
back.
195
00:11:49,520 --> 00:11:53,520
Just like that.
196
00:11:57,960 --> 00:12:00,020
So your shower doesn't work and you're
broke.
197
00:12:00,900 --> 00:12:02,780
Yeah. What a shame.
198
00:12:03,500 --> 00:12:07,800
You know what I was thinking as I'm
sitting here taking away your threat?
199
00:12:09,840 --> 00:12:12,200
I actually have a good friend of mine.
200
00:12:13,020 --> 00:12:16,380
And he's the best plumber in town.
201
00:12:17,680 --> 00:12:23,080
Really? Yeah. I mean, I came into this
place, the showers worked, but a bunch
202
00:12:23,080 --> 00:12:24,080
other stuff didn't work.
203
00:12:24,600 --> 00:12:27,780
Fix it all up. It's great. Best plumber
I've ever had in my life.
204
00:12:28,400 --> 00:12:30,780
Yeah, but I can't afford the plumber.
205
00:12:31,060 --> 00:12:33,780
Right, well, yeah, I know. Especially,
your house is so beautiful. I'm sure
206
00:12:33,780 --> 00:12:34,780
really expensive.
207
00:12:34,940 --> 00:12:36,320
Oh, yeah, of course, I bet.
208
00:12:37,680 --> 00:12:40,020
In a final thought, we've got to have
him.
209
00:12:40,540 --> 00:12:43,060
There's a lot of stress there, okay?
Okay, okay, okay. Just go with it.
210
00:12:43,360 --> 00:12:46,180
Okay. Yeah, so, he's expensive, sure.
211
00:12:46,720 --> 00:12:49,900
Uh, you know, anything that's good,
anything that's worth having is worth
212
00:12:49,900 --> 00:12:54,360
spending for, you know. But if I don't
have it, I just don't have it. It's
213
00:12:54,440 --> 00:12:55,620
you don't have it, do you?
214
00:12:56,040 --> 00:12:57,040
God.
215
00:12:57,220 --> 00:12:59,600
I just wish, you know, because he's like
my friend.
216
00:13:00,240 --> 00:13:03,520
You know what I mean? We're home, we,
high school, college.
217
00:13:04,060 --> 00:13:05,500
Well, I didn't go to college.
218
00:13:05,760 --> 00:13:06,840
I went straight to his school.
219
00:13:07,080 --> 00:13:10,180
But, you know, he told me about college
and I went there and I partied with him.
220
00:13:10,880 --> 00:13:14,340
And, I know somebody who could help you
out.
221
00:13:14,740 --> 00:13:15,740
Really?
222
00:13:15,890 --> 00:13:20,130
Yeah, I just... I don't know. I'm just
thinking...
223
00:13:20,130 --> 00:13:23,990
What is this?
224
00:13:25,310 --> 00:13:28,990
The massage... The first part of the
massage is over. Okay. Yeah.
225
00:13:31,090 --> 00:13:33,710
I'm just trying to figure out how we can
help you out, you know?
226
00:13:34,310 --> 00:13:35,310
Okay.
227
00:13:36,330 --> 00:13:40,330
What do you think... And you said your
house is in town, so he wouldn't have to
228
00:13:40,330 --> 00:13:41,630
pay for travel expenses.
229
00:13:43,150 --> 00:13:44,630
Wow, he charges for travel, too?
230
00:13:44,930 --> 00:13:47,790
Yeah. Well, of course. I mean, if you
live far away.
231
00:13:48,010 --> 00:13:50,290
Are you getting hot or something?
232
00:13:50,550 --> 00:13:51,550
Like, is it?
233
00:13:51,750 --> 00:13:55,050
This is just, it helps me think, you
know.
234
00:13:58,210 --> 00:14:02,630
Maybe if, maybe if you could do
something for me.
235
00:14:04,590 --> 00:14:06,110
I don't have any money.
236
00:14:06,910 --> 00:14:08,950
What can I possibly do for you? I could
do your laundry.
237
00:14:09,770 --> 00:14:11,010
I'm really good at housekeeping.
238
00:14:11,490 --> 00:14:14,430
I've got a housekeeper. I can afford
that. I don't have money trouble. It's
239
00:14:14,430 --> 00:14:15,430
offense.
240
00:14:18,540 --> 00:14:19,540
God, I don't know.
241
00:14:21,900 --> 00:14:28,720
Maybe, you know, you ever hear the
saying that if you help someone, then
242
00:14:28,720 --> 00:14:33,760
you yourself feel better? So it helps
you to help me. It helps you relieve
243
00:14:33,760 --> 00:14:36,540
stress, and if you help me, then I can
help you again. Like a win -win -win.
244
00:14:36,940 --> 00:14:38,860
Yeah, that's called being a servant.
245
00:14:39,100 --> 00:14:41,020
Trying to hold my hand a little bit.
That's cute. That's sweet.
246
00:14:43,820 --> 00:14:45,200
I don't know what I'm thinking. You're
kind of cute.
247
00:14:46,260 --> 00:14:47,300
I'm just a little embarrassed.
248
00:14:47,540 --> 00:14:50,600
Oh, don't be embarrassed. You're being
naked around me. Well, you're not naked.
249
00:14:50,660 --> 00:14:54,020
You are massage ready, as I like to call
it. I see, I see.
250
00:14:55,740 --> 00:15:01,440
I'm just thinking that maybe if you
251
00:15:01,440 --> 00:15:07,680
did something for me, I could give him a
call. I mean, your plumbing would be
252
00:15:07,680 --> 00:15:08,619
fixed like that.
253
00:15:08,620 --> 00:15:09,620
Nice hot showers.
254
00:15:09,980 --> 00:15:10,980
Really?
255
00:15:11,060 --> 00:15:12,180
It wouldn't cost you a dime.
256
00:15:12,740 --> 00:15:13,740
Really?
257
00:15:13,960 --> 00:15:18,020
Yeah, well, I mean if I if I said to him
hey this girl, what's your name?
258
00:15:19,060 --> 00:15:20,660
Raven you can call me right?
259
00:15:20,920 --> 00:15:23,960
Okay, if I said hey, I got friend Ray.
260
00:15:24,240 --> 00:15:27,980
She's a client of mine. She needs some
help Oh I
261
00:15:27,980 --> 00:15:32,820
see
262
00:15:32,820 --> 00:15:40,020
I
263
00:15:40,020 --> 00:15:41,960
think I understand yeah
264
00:15:44,460 --> 00:15:45,319
You do?
265
00:15:45,320 --> 00:15:46,320
Yeah.
266
00:15:46,520 --> 00:15:48,960
Ray likes to play. I like that.
267
00:15:49,900 --> 00:15:51,620
Let me just go to bed.
268
00:15:51,880 --> 00:15:52,880
I don't know.
269
00:15:53,560 --> 00:15:57,280
Well, here's the deal, okay? I wasn't
going to tell you this, but you're one
270
00:15:57,280 --> 00:15:58,780
the most beautiful women I've ever seen
in my life.
271
00:15:59,200 --> 00:16:03,680
And to cover up your body, it's really a
crime against humanity.
272
00:16:05,320 --> 00:16:06,920
I mean, you understand what I'm saying,
right?
273
00:16:07,500 --> 00:16:08,540
You think I'm beautiful?
274
00:16:09,320 --> 00:16:10,320
Are you kidding me?
275
00:16:10,940 --> 00:16:12,960
You're the most beautiful woman I've had
in this bed today.
276
00:16:14,840 --> 00:16:21,820
Yeah, I don't say that lightly From it
the black clashes with the
277
00:16:21,820 --> 00:16:24,100
blue and visually
278
00:16:24,100 --> 00:16:29,440
This
279
00:16:29,440 --> 00:16:36,260
is this is part two of the massage Yeah,
I
280
00:16:36,260 --> 00:16:40,500
massage your pectoral muscles from
standing position the upright position
281
00:16:40,500 --> 00:16:44,510
and it really helps with the blood flow
that you don't get when you're laying
282
00:16:44,510 --> 00:16:45,510
down. Oh.
283
00:16:49,490 --> 00:16:50,730
So is this what you wanted?
284
00:16:50,990 --> 00:16:54,010
Yeah, I'm sure that's a little awkward
for you, the whole pants and everything.
285
00:16:57,630 --> 00:16:59,610
There you go. You are super hot.
286
00:17:00,270 --> 00:17:01,270
Oh, thank you.
287
00:17:01,590 --> 00:17:04,069
I'm just, I look hot because I'm next to
you.
288
00:17:06,170 --> 00:17:09,030
Do you flirt with all your clients like
this?
289
00:17:09,310 --> 00:17:10,310
No, not at all.
290
00:17:10,480 --> 00:17:16,400
Shall and I've never done a thing You
are very special. I mean I bottom line
291
00:17:16,400 --> 00:17:23,220
really special like I Shouldn't even be
doing this but
292
00:17:23,220 --> 00:17:26,280
I'm gonna go ahead and let you I'm gonna
let you suck it
293
00:17:43,880 --> 00:17:45,260
You doing it okay for you?
294
00:17:45,460 --> 00:17:46,940
Yeah, yeah, absolutely.
295
00:17:48,040 --> 00:17:49,200
You really went for it.
296
00:17:50,420 --> 00:17:51,640
I should be charging you.
297
00:17:53,980 --> 00:17:56,060
Really? Yeah, just like that.
298
00:18:00,360 --> 00:18:03,420
I'll tell you that much, there's nothing
wrong with your mouth muscles, that's
299
00:18:03,420 --> 00:18:04,420
for sure.
300
00:18:04,700 --> 00:18:05,800
That's right, prime shape.
301
00:18:30,680 --> 00:18:31,800
Is that okay?
302
00:18:32,040 --> 00:18:33,560
Yeah, no, it's great, yeah.
303
00:18:35,400 --> 00:18:38,640
Again? Yeah, I just, I'm almost
surprised with skills like this that
304
00:18:38,640 --> 00:18:39,640
broke.
305
00:18:39,740 --> 00:18:40,499
Oh, really?
306
00:18:40,500 --> 00:18:44,240
Yeah. I don't know, my entrepreneurial
mind, it always starts to go to work.
307
00:18:44,540 --> 00:18:45,540
Oh, really?
308
00:18:45,580 --> 00:18:46,820
I could make money at this.
309
00:18:50,480 --> 00:18:53,160
No, I mean, I could make money with you,
I think.
310
00:18:53,640 --> 00:18:54,640
Oh.
311
00:18:54,920 --> 00:18:57,920
I'm just trying to think of expanding my
empire.
312
00:18:58,960 --> 00:19:00,480
Oh, I see.
313
00:19:30,900 --> 00:19:32,160
Don't come in my mouth, okay?
314
00:19:32,520 --> 00:19:33,520
Of course not.
315
00:19:33,960 --> 00:19:35,840
No, I'm not going to come this way. No,
no, no.
316
00:19:36,340 --> 00:19:37,340
Yeah, it's okay.
317
00:19:38,420 --> 00:19:39,920
Come here. Sit on the table.
318
00:19:40,720 --> 00:19:41,720
Yeah, just like that.
319
00:19:42,480 --> 00:19:44,500
It's kind of hard for me to bend over
and do it like that.
320
00:19:45,260 --> 00:19:48,280
Oh, yeah. No, I'm sure it would be.
Yeah, that's okay. What are you doing?
321
00:19:48,820 --> 00:19:49,820
Oh, I'm just...
322
00:19:51,500 --> 00:19:53,940
What? No, I didn't want, no.
323
00:19:54,140 --> 00:19:58,280
Oh, it's okay. Well, then we're done.
You like the cold showers, clearly.
324
00:19:58,780 --> 00:20:00,160
Well, I mean, I'm not going to help you.
325
00:20:00,620 --> 00:20:02,580
I mean, but we already got started.
326
00:20:02,920 --> 00:20:04,660
Exactly. Can you imagine?
327
00:20:05,820 --> 00:20:06,820
It's not very nice.
328
00:20:07,240 --> 00:20:11,160
Okay, I'm sorry. I'm sorry. Yeah, I do.
I need the plumber really bad.
329
00:20:11,420 --> 00:20:13,100
Yeah? Yeah, it's okay. It's okay.
330
00:20:14,380 --> 00:20:15,380
I'll just lay back.
331
00:20:15,520 --> 00:20:16,520
Okay.
332
00:23:34,960 --> 00:23:36,240
There's barriers, you know.
333
00:23:38,980 --> 00:23:41,660
So are you, can you call your friend?
334
00:23:42,160 --> 00:23:43,200
You know, the plumber guy.
335
00:23:43,720 --> 00:23:46,280
Yeah, we're going to hang out this week.
I mean, for you, oh, for your thing?
336
00:23:46,580 --> 00:23:50,900
Yeah. No, he's booked for like the next
year and a half. He's the best, like I
337
00:23:50,900 --> 00:23:52,100
said. What?
338
00:23:54,580 --> 00:23:55,840
Listen, I'm going to take a hot shower.
339
00:23:56,200 --> 00:23:57,200
It's really good.
340
00:23:58,020 --> 00:23:59,260
Yeah, well, you know where the door's
at.
341
00:23:59,480 --> 00:24:00,960
It was really nice to meet you.
342
00:24:02,040 --> 00:24:03,040
Tell me so. I said hi.
24993
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.