All language subtitles for Perfect.Strangers.S04E18.Car.Wars.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-TEPES_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,244 --> 00:00:13,381 * Sometimes the world looks perfect 2 00:00:16,417 --> 00:00:19,287 * Sometimes you just get a feeling 3 00:00:19,353 --> 00:00:22,756 * Like you need some kinda change 4 00:00:27,295 --> 00:00:29,663 * Nothing's gonna stand in my way 5 00:00:29,730 --> 00:00:33,234 * This flame in my heart like a long lost friend 6 00:00:33,301 --> 00:00:37,471 * Gives every dark street a light at the end 7 00:00:38,672 --> 00:00:41,142 * Standing tall 8 00:00:41,209 --> 00:00:45,113 * On the wings of my dream 9 00:00:45,179 --> 00:00:48,015 * Rise and fall 10 00:00:48,082 --> 00:00:51,819 * On the wings of my dream 11 00:00:51,885 --> 00:00:53,221 * The rain and thunder 12 00:00:53,287 --> 00:00:54,888 * The wind and haze 13 00:00:54,955 --> 00:00:58,392 * I'm bound for better days 14 00:00:58,459 --> 00:01:01,629 * It's my life and my dream 15 00:01:01,695 --> 00:01:05,566 * And nothing's gonna stop me now 16 00:01:28,889 --> 00:01:32,092 Cousin, cousin, I did it! I did it, I did it! 17 00:01:32,160 --> 00:01:33,761 I cashed my paycheck. 18 00:01:33,827 --> 00:01:35,229 I withdraw all my savings, 19 00:01:35,296 --> 00:01:37,798 and I recycled all our aluminum cans. 20 00:01:37,865 --> 00:01:40,501 And I have enough money to buy a car. 21 00:01:40,568 --> 00:01:44,905 Well, congratulations, Balki. 22 00:01:44,972 --> 00:01:46,607 (EXCLAIMING) 23 00:01:50,411 --> 00:01:53,113 No? No, you gotta do some research first. 24 00:01:53,181 --> 00:01:55,849 Research? Yes! 25 00:01:55,916 --> 00:01:58,419 about the makes and models you're interested in. 26 00:01:58,486 --> 00:02:00,188 You gotta check around, shop around 27 00:02:00,254 --> 00:02:02,022 to the various dealers, see what they have to offer. 28 00:02:02,089 --> 00:02:04,625 No, no, cousin, no need for that. 29 00:02:07,027 --> 00:02:11,399 I'm gonna go right down to Honest Achmed's Used Car Caravan. 30 00:02:12,733 --> 00:02:13,801 Honest Achmed? 31 00:02:13,867 --> 00:02:15,002 Yeah. 32 00:02:15,068 --> 00:02:20,341 You know, the guy on television 33 00:02:20,408 --> 00:02:22,276 Uh, Balki, sit down. 34 00:02:22,343 --> 00:02:23,611 (CHUCKLES) 35 00:02:23,677 --> 00:02:27,481 Now, how can I say this tactfully? 36 00:02:27,548 --> 00:02:29,617 I wouldn't know. Hmm. 37 00:02:30,918 --> 00:02:34,021 If you try to buy a car from Honest Achmed, 38 00:02:34,087 --> 00:02:35,656 he'll eat you alive. 39 00:02:37,391 --> 00:02:38,726 He's a cannibal? 40 00:02:42,029 --> 00:02:48,869 No, no. 41 00:02:48,936 --> 00:02:51,071 He isn't even Achmed. 42 00:02:51,138 --> 00:02:55,809 His real name is Burt Williams, 43 00:02:55,876 --> 00:02:57,711 Cousin, why would he lie? 44 00:02:57,778 --> 00:02:59,413 To make money. 45 00:02:59,480 --> 00:03:02,182 You know, Balki, my father had a system 46 00:03:02,250 --> 00:03:03,817 for finding reliable cars. 47 00:03:03,884 --> 00:03:06,487 He called it the Appleton Used Car Rating System. 48 00:03:06,554 --> 00:03:08,456 I think it might be just what you need. 49 00:03:08,522 --> 00:03:10,291 Well, well, cousin, come on. 50 00:03:10,358 --> 00:03:14,194 I'm sure your father was wise behind his ears, 51 00:03:14,262 --> 00:03:17,265 but I don't think I need his system. 52 00:03:17,331 --> 00:03:23,804 You know, this... (CHUCKLES) 53 00:03:23,871 --> 00:03:25,506 Well, I know you didn't. 54 00:03:25,573 --> 00:03:28,476 But suppose you buy a car 55 00:03:28,542 --> 00:03:31,879 without the Appleton Used Car Rating System. 56 00:03:31,945 --> 00:03:33,247 What would happen? 57 00:03:33,314 --> 00:03:35,849 Well, let's look into the future. 58 00:03:37,285 --> 00:03:40,120 Look, it's a dark and stormy night. 59 00:03:40,187 --> 00:03:42,556 I wake up with terrible pains. 60 00:03:42,623 --> 00:03:45,259 Cousin, where does it hurt? 61 00:03:45,326 --> 00:03:49,997 Right, I think it's my appendix. 62 00:03:50,063 --> 00:03:53,066 Cousin, it's no problem. I drive you in my new car. 63 00:03:53,133 --> 00:03:56,570 Oh, good, good. 64 00:03:56,637 --> 00:03:58,639 You've got to get me to the hospital. 65 00:03:58,706 --> 00:04:01,842 Cousin, I'm trying, but my car won't start. 66 00:04:01,909 --> 00:04:03,210 Help! Help! 67 00:04:03,277 --> 00:04:04,312 Help! 68 00:04:04,378 --> 00:04:08,048 It's 2:00 in the morning. 69 00:04:08,115 --> 00:04:09,317 I'm dead. 70 00:04:12,219 --> 00:04:14,187 And all because you wouldn't use 71 00:04:14,254 --> 00:04:17,124 The Appleton Used Car Rating System 72 00:04:17,190 --> 00:04:20,561 and bought a bad, bad car. 73 00:04:22,563 --> 00:04:25,433 Oh, cousin, I don't want, I don't want your death 74 00:04:25,499 --> 00:04:27,267 on my head and shoulders. 75 00:04:29,603 --> 00:04:32,239 Give me the Appleton Used Car Rating System. 76 00:04:32,306 --> 00:04:33,474 Only if you're sure. 77 00:04:33,541 --> 00:04:35,108 Cousin, I'm sure, I'm sure. 78 00:04:35,175 --> 00:04:36,544 I'm sure, what do I do? 79 00:04:36,610 --> 00:04:37,945 Now, first, give me all your money. 80 00:04:38,011 --> 00:04:39,313 Who are you kidding? 81 00:04:40,414 --> 00:04:41,882 Give me your money. 82 00:04:43,951 --> 00:04:45,052 Okay. 83 00:04:45,118 --> 00:04:46,454 Now, don't worry. 84 00:04:46,520 --> 00:04:47,855 I'll use the Appleton System 85 00:04:47,921 --> 00:04:50,658 to get you the right car at the right price. 86 00:04:50,724 --> 00:04:52,059 Thank you, cousin. (CHUCKLES) 87 00:04:52,125 --> 00:04:53,361 And after you pick out my car, 88 00:04:53,427 --> 00:04:55,529 can I get a personalized license plate? 89 00:04:55,596 --> 00:04:59,667 Oh, sure, why not? 90 00:04:59,733 --> 00:05:02,302 "by being nice to everyone you meet." 91 00:05:08,609 --> 00:05:10,077 You think that one is taken? 92 00:05:11,679 --> 00:05:13,080 We'll have to check. 93 00:05:30,431 --> 00:05:32,433 Come on, I want you to see this. 94 00:05:32,500 --> 00:05:34,134 Hey, Harri, Lydia. 95 00:05:34,201 --> 00:05:36,904 Just keep up what you're doing, 96 00:05:36,970 --> 00:05:41,108 Oh, so, Harriette's told you 97 00:05:41,174 --> 00:05:43,477 You know, it was developed by my dad to make sure 98 00:05:43,544 --> 00:05:45,345 We kids bought used cars that would run 99 00:05:45,413 --> 00:05:47,715 trouble-free for years. 100 00:05:47,781 --> 00:05:52,352 This is a computer print out of every used car for sale 101 00:05:52,420 --> 00:05:53,687 In the Chicagoland area. 102 00:05:53,754 --> 00:05:55,623 Oh, there certainly are a lot of them. 103 00:05:55,689 --> 00:05:59,159 Fourteen thousand two hundred and twenty-seven. 104 00:05:59,226 --> 00:06:01,662 Before computers, used to take my dad forever to do this. 105 00:06:01,729 --> 00:06:04,565 He started shopping for my first car 106 00:06:04,632 --> 00:06:06,366 when I was 12 years old. 107 00:06:07,401 --> 00:06:09,437 Ask him how he plans to narrow that down. 108 00:06:09,503 --> 00:06:11,271 Well, using another computer program, 109 00:06:11,338 --> 00:06:12,806 I've eliminated all the trucks, 110 00:06:12,873 --> 00:06:15,108 four-wheel drive vehicles, RVs 111 00:06:15,175 --> 00:06:17,611 And everything costing more than $2500. 112 00:06:17,678 --> 00:06:20,914 But, don't you... Then the cars themselves are rated 113 00:06:20,981 --> 00:06:23,651 according to such things as mileage, 114 00:06:23,717 --> 00:06:26,119 previous service record, coefficient of drag. 115 00:06:26,186 --> 00:06:28,789 Do you feel... And then the ratings are factored 116 00:06:28,856 --> 00:06:30,558 against the sale prices of the cars, 117 00:06:30,624 --> 00:06:32,259 which reduces the list even further down 118 00:06:32,325 --> 00:06:34,127 to the one car in Chicago 119 00:06:34,194 --> 00:06:36,163 most likely to give Balki worry-free driving 120 00:06:36,229 --> 00:06:38,566 well into the next century. 121 00:06:42,302 --> 00:06:43,704 Were you a bedwetter? 122 00:06:51,479 --> 00:06:53,714 I'm just tryin' to help the guy. 123 00:06:53,781 --> 00:06:56,049 Uh-huh, what if your computer doesn't find a car 124 00:06:56,116 --> 00:06:57,851 that Balki likes? 125 00:06:57,918 --> 00:07:00,988 (SCOFFS) Well, what does "like" have to do with it? 126 00:07:01,054 --> 00:07:04,124 I didn't like the car my father got for me. 127 00:07:04,191 --> 00:07:05,926 But it is still running. 128 00:07:07,728 --> 00:07:13,433 Well, what do you think? 129 00:07:13,501 --> 00:07:14,668 That's what I thought. 130 00:07:14,735 --> 00:07:16,604 I just wanted a professional opinion. 131 00:07:18,739 --> 00:07:21,141 Dad always said people wouldn't understand. 132 00:07:24,111 --> 00:07:26,747 Cousin, cousin, I found it, I found it. 133 00:07:26,814 --> 00:07:28,448 I found the car of my dreams, 134 00:07:28,516 --> 00:07:30,518 and it's right here in our parking garage. 135 00:07:30,584 --> 00:07:31,985 Come on! 136 00:07:36,289 --> 00:07:40,193 (STAMMERING) And what is it, Balki, that makes this 137 00:07:40,260 --> 00:07:41,495 the car of your dreams? 138 00:07:41,562 --> 00:07:43,463 It's red. 139 00:07:48,301 --> 00:07:50,671 Cousin, you can't see it from there. 140 00:07:50,738 --> 00:07:52,172 Balki, Balki, 141 00:07:52,239 --> 00:07:54,407 you're gonna have to have better reasons 142 00:07:54,474 --> 00:07:58,478 for buying a car, 143 00:07:58,546 --> 00:08:00,380 Oh, I do, I do. 144 00:08:00,447 --> 00:08:01,949 You do? Yes, I do. 145 00:08:02,015 --> 00:08:04,952 Well, let's list your reasons. 146 00:08:05,018 --> 00:08:06,887 List them? 147 00:08:06,954 --> 00:08:11,925 Well, uh, it's got those little flaps 148 00:08:11,992 --> 00:08:15,028 that keep the mud from getting up on the fender. 149 00:08:19,533 --> 00:08:26,874 Uh-huh. 150 00:08:26,940 --> 00:08:30,077 so you feel like you're drivin' fast all the time. 151 00:08:34,247 --> 00:08:35,515 Uh-huh. 152 00:08:35,583 --> 00:08:37,050 (CHUCKLES) 153 00:08:37,117 --> 00:08:39,653 Oh, oh, and this is what really sold me. 154 00:08:39,720 --> 00:08:42,723 It's got one of those Garfields stuck to the window. 155 00:08:52,933 --> 00:08:56,536 Balki, I thought that car might catch your eye. 156 00:08:56,604 --> 00:08:59,940 You saw it, too? 157 00:09:00,007 --> 00:09:01,909 How did it do? It didn't measure up. 158 00:09:01,975 --> 00:09:04,845 Cousin, you know, I... (LAUGHS NERVOUSLY) 159 00:09:04,912 --> 00:09:10,217 I had a silly idea that buying a car would be fun. 160 00:09:10,283 --> 00:09:13,921 Balki, buying a car is not supposed to be fun. 161 00:09:13,987 --> 00:09:21,729 The fun comes years from now 162 00:09:21,795 --> 00:09:23,897 You weren't breastfed, were you. 163 00:09:34,842 --> 00:09:36,810 Years from now, you'll thank me. 164 00:09:38,411 --> 00:09:40,814 Years from now, I'll buy a red car. 165 00:09:55,629 --> 00:09:59,933 Don't look, don't look. 166 00:10:00,000 --> 00:10:03,771 I got you the most reliable used car in Chicago. 167 00:10:03,837 --> 00:10:06,106 Okay, open your eyes. 168 00:10:12,212 --> 00:10:15,983 Oh, cousin, it's beautiful. 169 00:10:19,452 --> 00:10:21,188 (EXCLAIMS) 170 00:10:23,456 --> 00:10:24,524 Uh, Balki, Balki. 171 00:10:24,591 --> 00:10:25,959 Cousin, you are the best. 172 00:10:26,026 --> 00:10:30,063 (LAUGHS) 173 00:10:30,130 --> 00:10:33,400 I mean, never, never in my wildest dreams. Uh, no, Balki! 174 00:10:33,466 --> 00:10:36,436 It's a convertible! It's a convertible! 175 00:10:36,503 --> 00:10:39,206 (STAMMERING) 176 00:10:40,507 --> 00:10:42,475 No, no, no. 177 00:10:42,542 --> 00:10:46,179 Balki, come on, no, no, no, no. 178 00:10:46,847 --> 00:10:48,415 Balki, Balki. 179 00:10:49,416 --> 00:10:50,617 This isn't your car. 180 00:10:50,684 --> 00:10:52,052 It isn't? No. 181 00:10:57,424 --> 00:10:58,792 Oh, God. 182 00:11:02,696 --> 00:11:04,231 I knew you'd like it. 183 00:11:04,297 --> 00:11:06,533 And thanks to the Appleton System, 184 00:11:06,599 --> 00:11:08,301 this car is so reliable, 185 00:11:08,368 --> 00:11:10,270 you could be driving it forever. 186 00:11:15,843 --> 00:11:17,244 That long? 187 00:11:19,279 --> 00:11:23,616 So, what do you say we start this baby up 188 00:11:23,683 --> 00:11:25,418 and take her for a spin? 189 00:11:30,490 --> 00:11:33,693 I was just as excited when I got my first car. 190 00:11:34,928 --> 00:11:37,831 Come on, come on, come on. 191 00:11:37,898 --> 00:11:39,566 Don't be shy. 192 00:11:39,632 --> 00:11:42,435 (LAUGHING) 193 00:11:56,516 --> 00:12:01,121 Huh? 194 00:12:01,188 --> 00:12:04,792 That is the sound of the Appleton System at work. 195 00:12:30,517 --> 00:12:32,352 Okay, Balki, start it up. 196 00:12:34,788 --> 00:12:36,156 Okay, Balki, start the engine. 197 00:12:39,259 --> 00:12:40,961 Balki, turn the key, start it up. 198 00:12:42,863 --> 00:12:44,397 Balki, start her up. 199 00:12:46,033 --> 00:12:47,534 Balki, turn it... (EXCLAIMS) 200 00:12:47,600 --> 00:12:48,902 (GRUNTS) 201 00:12:50,037 --> 00:12:51,038 What are you doing out here? 202 00:12:51,104 --> 00:12:52,405 Just hangin' out. 203 00:12:54,707 --> 00:12:56,977 Yeah, well, I tried, nothing happened. 204 00:12:57,044 --> 00:12:59,312 Well, I'm sure it's just a simple problem. 205 00:12:59,379 --> 00:13:01,181 Well, I have a simple solution. 206 00:13:01,248 --> 00:13:04,084 Why don't we take this thing back and get another one? 207 00:13:04,151 --> 00:13:05,785 Possibly a red one. 208 00:13:07,620 --> 00:13:08,788 Balki, we are not taking it back. 209 00:13:08,856 --> 00:13:10,190 There is nothing wrong with it. 210 00:13:10,257 --> 00:13:12,325 Well, there is one thing wrong with it. 211 00:13:12,392 --> 00:13:13,927 It won't start. 212 00:13:15,362 --> 00:13:17,330 I'm sure it's just a small adjustment. 213 00:13:17,397 --> 00:13:19,900 It passed the Appleton System with flying colors. 214 00:13:19,967 --> 00:13:23,803 Well, maybe the Appleton System should take a flying leap. 215 00:13:25,338 --> 00:13:27,007 Cousin, I'm sorry, I'm sorry. 216 00:13:27,074 --> 00:13:28,541 It just slipped out. 217 00:13:31,578 --> 00:13:33,380 Balki, have a little faith. 218 00:13:33,446 --> 00:13:36,917 Even as kids, some of us had our doubts about dad's system. 219 00:13:36,984 --> 00:13:38,518 I can see why. 220 00:13:44,157 --> 00:13:45,625 Now, come on, give me a hand here. 221 00:13:45,692 --> 00:13:48,061 The problem seems to be with the electrical system. 222 00:13:48,128 --> 00:13:50,197 So, we have to check and see 223 00:13:50,263 --> 00:13:52,532 if the battery is delivering sufficient power. 224 00:13:55,402 --> 00:13:57,704 All we have to do is touch these screwdrivers 225 00:13:57,770 --> 00:14:00,974 to the battery terminals and see if there's any electricity. 226 00:14:04,945 --> 00:14:08,581 Cousin, it seems that the battery is dead. 227 00:14:09,883 --> 00:14:12,352 You know, Mr. Wizard once said 228 00:14:12,419 --> 00:14:15,222 that electricity won't flow 229 00:14:15,288 --> 00:14:17,490 unless there is a complete circuit. 230 00:14:19,126 --> 00:14:21,161 I wonder what he meant by that? 231 00:14:22,762 --> 00:14:46,153 (BALKI CHUCKLES) 232 00:14:46,219 --> 00:14:47,654 Battery's fine. 233 00:15:01,034 --> 00:15:03,370 Okay. (GRUNTS) 234 00:15:03,436 --> 00:15:05,205 I think now we're getting somewhere. 235 00:15:05,272 --> 00:15:07,907 Well, that's what you said when you stripped 236 00:15:07,975 --> 00:15:10,077 the threads on the carburrito. 237 00:15:10,877 --> 00:15:12,045 It's carburetor. 238 00:15:12,112 --> 00:15:13,713 Car-bur-etor. 239 00:15:13,780 --> 00:15:17,951 And it was an accident. 240 00:15:18,018 --> 00:15:19,886 Not of this magnitude. 241 00:15:19,953 --> 00:15:24,091 You know, Balki, I am doing all this for you. 242 00:15:25,258 --> 00:15:27,360 I found the car for you. 243 00:15:28,061 --> 00:15:30,463 I made the deal for you. 244 00:15:30,530 --> 00:15:33,333 And I am trying to fix it for you. 245 00:15:33,400 --> 00:15:44,011 You're right there, cousin. 246 00:15:44,077 --> 00:15:45,745 Okay, well, tell you what, 247 00:15:45,812 --> 00:15:50,317 if you don't wanna help, why don't you just go home? 248 00:15:52,986 --> 00:15:56,056 Cousin, I would love to go home, 249 00:15:58,125 --> 00:16:00,227 but my car don't work. 250 00:16:05,465 --> 00:16:07,300 All right, look, I tell you what, 251 00:16:08,668 --> 00:16:12,339 We're both very tired 252 00:16:12,405 --> 00:16:13,940 Well, I think it would be best 253 00:16:14,007 --> 00:16:16,176 if we just put our differences aside 254 00:16:16,243 --> 00:16:18,245 and worked together. 255 00:16:18,311 --> 00:16:20,113 Cousin, you're right. 256 00:16:20,180 --> 00:16:22,015 You're right, and you're right. 257 00:16:23,716 --> 00:16:26,286 (SIGHS) Okay, what can I do to help? 258 00:16:26,353 --> 00:16:28,255 Well, well, to start with 259 00:16:28,321 --> 00:16:30,557 you could put in the oil. 260 00:16:33,426 --> 00:16:37,264 (LAUGHS) 261 00:16:37,330 --> 00:16:39,399 if you hadn't broken the oil filter 262 00:16:39,466 --> 00:16:42,069 when you were trying to fix the fuel pump, huh? 263 00:16:46,306 --> 00:16:48,708 Well, the fuel pump wouldn't have been broken 264 00:16:48,775 --> 00:16:50,777 if you hadn't hit it with a hammer. 265 00:16:51,844 --> 00:16:53,113 Huh? 266 00:16:55,315 --> 00:16:56,983 Cousin, you told me to hit it with a hammer. 267 00:16:57,050 --> 00:17:00,287 I said tap, tap it with a hammer. 268 00:17:00,353 --> 00:17:03,656 Tap, hit, eight of one, half a dozen of another. 269 00:17:06,159 --> 00:17:07,694 Just put in the oil. 270 00:17:12,899 --> 00:17:14,634 (STAMMERING) 271 00:17:14,701 --> 00:17:17,404 Cousin, when you, when you... 272 00:17:17,470 --> 00:17:20,307 Balki. Let me just ask you this. 273 00:17:20,373 --> 00:17:21,974 Put in the oil! Let me just ask you this. 274 00:17:22,041 --> 00:17:25,512 It's not a big deal. Let me just ask you this question. 275 00:17:25,578 --> 00:17:26,946 Put in the oil, now! 276 00:17:27,013 --> 00:17:28,481 Now! Now! 277 00:17:32,985 --> 00:17:34,554 (SHEEPISHLY) Okay. 278 00:17:46,199 --> 00:17:47,534 Cousin, I just wanna ask you one little question. 279 00:17:47,600 --> 00:17:51,504 LARRY: Balki, put in the oil, now! 280 00:17:54,441 --> 00:17:56,075 (EXCLAIMS NERVOUSLY) 281 00:18:34,214 --> 00:18:36,916 Cousin, was this what you... 282 00:18:36,983 --> 00:18:38,518 Thank you. 283 00:18:55,302 --> 00:18:58,371 Well, Balki, we did it. 284 00:19:01,741 --> 00:19:04,644 and put it back together again. 285 00:19:07,280 --> 00:19:09,682 You have to do that sometimes. 286 00:19:09,749 --> 00:19:12,819 The amazing thing is we don't have any parts left over. 287 00:19:14,754 --> 00:19:16,256 Well, Balki, 288 00:19:16,323 --> 00:19:27,300 why don't we start it up 289 00:19:27,367 --> 00:19:29,001 (ENGINE REVVING) 290 00:19:29,068 --> 00:19:30,603 Cousin, it started. 291 00:19:30,670 --> 00:19:34,207 Chalk up one more for the Appleton System. 292 00:19:34,274 --> 00:19:36,609 Why don't we turn it off and call it a victory? 293 00:19:36,676 --> 00:19:38,177 No, no, no, no. 294 00:19:38,245 --> 00:19:39,646 Put her into drive. 295 00:19:44,384 --> 00:19:46,319 Yes, it would. 296 00:19:49,121 --> 00:19:50,490 Perfect. 297 00:19:50,557 --> 00:19:53,226 Balki, you are about to drive 298 00:19:53,293 --> 00:19:55,728 your very own car for the first time. 299 00:19:55,795 --> 00:19:58,498 This is a moment you'll never forget. 300 00:19:58,565 --> 00:20:01,801 Cousin, thank you for making it possible. 301 00:20:01,868 --> 00:20:03,803 Hey, don't thank me. 302 00:20:03,870 --> 00:20:07,274 Thank the Appleton Used Car Rating System. 303 00:20:28,761 --> 00:20:31,564 Cousin, in the Appleton System, 304 00:20:31,631 --> 00:20:35,635 exactly when do you admit failure? 305 00:20:43,843 --> 00:20:45,278 (HORN HONKING) 306 00:20:59,058 --> 00:21:02,362 Cousin, thank you for helping me buy my first car. 307 00:21:02,429 --> 00:21:04,597 Actually, it was your second. 308 00:21:04,664 --> 00:21:06,933 No, I don't count the first one. 309 00:21:06,999 --> 00:21:10,703 I never actually drove it... Forward. 310 00:21:13,773 --> 00:21:16,376 Well, I'm just glad Honest Achmed 311 00:21:16,443 --> 00:21:18,711 gave you a good deal on the trade-in. 312 00:21:18,778 --> 00:21:23,783 Yeah, $150 for a car that only drives backwards ain't bad. 313 00:21:26,252 --> 00:21:29,055 And I'm really happy with the red car I just bought. 314 00:21:30,757 --> 00:21:34,126 Balki, I owe you an apology. 315 00:21:34,193 --> 00:21:37,564 I thought the Appleton System was foolproof 316 00:21:37,630 --> 00:21:40,400 and that's why I couldn't admit that... 317 00:21:41,401 --> 00:21:43,336 Your car was a lemon. 318 00:21:44,371 --> 00:21:47,073 No, cousin, it was a sedan. 319 00:21:49,108 --> 00:21:54,681 And it was just about the ugliest one I've ever seen 320 00:21:55,314 --> 00:21:57,016 in my life, 321 00:21:57,083 --> 00:21:58,918 Except for that picture you showed me 322 00:21:58,985 --> 00:22:00,453 of your first car. 323 00:22:00,520 --> 00:22:02,822 Hey, hey, hey, hey, hey. 324 00:22:02,889 --> 00:22:04,391 My dad picked that car out. 325 00:22:04,457 --> 00:22:07,093 That car was reliable. 326 00:22:07,159 --> 00:22:08,828 Car was fuel efficient. 327 00:22:09,529 --> 00:22:11,297 Car was ugly. 328 00:22:11,364 --> 00:22:12,799 (GROANS) 329 00:22:14,901 --> 00:22:16,869 Ooh, boy. 330 00:22:16,936 --> 00:22:21,240 You know something, I hated that... I hated that car. 331 00:22:21,307 --> 00:22:23,209 (STAMMERS) 332 00:22:23,275 --> 00:22:25,912 But I could never tell my dad. 333 00:22:25,978 --> 00:22:27,780 (SIGHS) Cousin, you know what I think? 334 00:22:27,847 --> 00:22:30,082 First thing in the morning, you should call up your papa 335 00:22:30,149 --> 00:22:33,853 and get that piece of your mind off your chest. 336 00:22:34,987 --> 00:22:38,057 You're right. I will, I will. 337 00:22:38,124 --> 00:22:42,094 And Balki, tomorrow, when we go into work, 23719

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.