All language subtitles for Oh.Otto.S01E06.FLEMISH.1080p.WEB.h264-TRIPEL.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,880 --> 00:00:10,680 You live in Brussels, right? 2 00:00:10,800 --> 00:00:13,520 Believe me, then you are lucky as a young single gay. 3 00:00:13,640 --> 00:00:16,360 We need an alias. Elio. Elio. 4 00:00:16,480 --> 00:00:19,320 Elio? Who is Elio? -My inner slut. 5 00:00:22,080 --> 00:00:25,760 Frank, this really is not possible. -What do you mean? 6 00:00:25,880 --> 00:00:27,040 How are you? 7 00:00:27,440 --> 00:00:29,920 Helena was suddenly in my living room when I got home. 8 00:00:30,040 --> 00:00:31,920 As in: your mother Helena? 9 00:00:32,040 --> 00:00:34,600 She moved to Switzerland for her work. 10 00:00:34,720 --> 00:00:38,080 She has a daughter there now. Ida. 11 00:00:38,200 --> 00:00:42,360 Do you know the moirés in Brussels? I celebrate my birthday there tomorrow. Welcome. 12 00:00:42,480 --> 00:00:45,120 I should never have pooped with that bartender. 13 00:00:50,000 --> 00:00:51,920 We are such losers. 14 00:00:56,560 --> 00:00:57,640 Sorry. 15 00:00:59,320 --> 00:01:00,400 Stop. 16 00:01:17,360 --> 00:01:18,920 And who are you? 17 00:01:21,400 --> 00:01:22,520 Sorry. 18 00:01:34,240 --> 00:01:35,560 What the fuck? 19 00:01:39,120 --> 00:01:40,280 Helena? 20 00:01:40,400 --> 00:01:41,680 Dude, seriously? 21 00:01:41,800 --> 00:01:45,520 I'm not going to explain to you again what a onenight position is? 22 00:01:50,360 --> 00:01:52,360 Otto. -What the fuck? 23 00:01:52,960 --> 00:01:54,840 I didn't expect you at home. 24 00:01:56,040 --> 00:01:57,240 Spring. 25 00:01:58,320 --> 00:01:59,320 Hey, Helena. 26 00:02:00,880 --> 00:02:02,200 I'm going to sleep. 27 00:02:03,120 --> 00:02:04,280 Sleep. 28 00:02:23,480 --> 00:02:25,160 The Bolero. -Th what? 29 00:02:27,200 --> 00:02:28,400 The Bolero. 30 00:02:29,520 --> 00:02:30,840 Vibet is. 31 00:02:32,320 --> 00:02:35,360 Then you haven't seen that dance yet. -What? 32 00:02:36,480 --> 00:02:41,200 Yes, she used to dance there, In the kitchen, with my grandmother. 33 00:02:41,320 --> 00:02:42,920 Amai, that's cute. 34 00:02:58,080 --> 00:03:00,360 Do you think I should send Gillis a message? 35 00:03:02,600 --> 00:03:04,120 Do you ask me for advice now? 36 00:03:04,240 --> 00:03:08,160 Are you a psychologist, right? Help me. Help me. 37 00:03:08,280 --> 00:03:11,160 I was fired. -Yes. 38 00:03:11,280 --> 00:03:13,600 That doesn't mean you can't. 39 00:03:16,600 --> 00:03:17,840 Okay. 40 00:03:19,560 --> 00:03:20,760 What do you want? 41 00:03:21,440 --> 00:03:22,760 World peace. 42 00:03:23,880 --> 00:03:27,040 Or no, 10,000 euros. Sorry. Fuck the rest. 43 00:03:29,480 --> 00:03:33,240 Do you see the problem yourself? -Sorry. 44 00:03:35,080 --> 00:03:37,040 What do you really want? 45 00:03:39,600 --> 00:03:40,960 Don't know. 46 00:03:42,960 --> 00:03:44,440 I really don't know. 47 00:03:46,360 --> 00:03:47,600 That's okay too, huh. 48 00:03:48,640 --> 00:03:51,560 You can take some time to think. 49 00:03:55,480 --> 00:03:56,760 You are right. 50 00:03:57,520 --> 00:03:59,040 I am always right. 51 00:04:01,960 --> 00:04:03,200 Stop. 52 00:04:03,320 --> 00:04:06,480 Such a great moment and you just break that. 53 00:04:11,560 --> 00:04:12,680 What is it doing? 54 00:04:23,320 --> 00:04:25,400 What the fuck are you doing? 55 00:04:30,680 --> 00:04:31,960 Good morning too. 56 00:04:36,000 --> 00:04:40,040 Are we going to paint? -Yes. Only the wallpaper is still off. 57 00:04:40,760 --> 00:04:43,680 Say, what do you think of an accent wall? -Yes. 58 00:04:45,360 --> 00:04:48,600 Since when are you suddenly interested in this house? 59 00:04:48,720 --> 00:04:51,600 It is also my house, eh, Otto. -What, your house? 60 00:04:51,720 --> 00:04:55,760 Calm, I'm not going to throw you outside. Isn't there room for everyone? 61 00:04:57,720 --> 00:05:00,520 And your daughter? -Forte, what do you think? What color? 62 00:05:00,640 --> 00:05:02,840 Gosh, I have it for purple nowadays. 63 00:05:04,520 --> 00:05:05,640 I don't know. 64 00:05:05,760 --> 00:05:08,680 Hey. Come, come. 65 00:05:16,880 --> 00:05:18,240 Do you still know it? 66 00:05:19,240 --> 00:05:20,880 In the past you always danced along. 67 00:05:21,000 --> 00:05:22,560 He? -Yes. Allee, come. 68 00:05:29,040 --> 00:05:30,240 Bon ... 69 00:05:31,160 --> 00:05:35,000 I'm going to get something to eat. And to scratch that thing. 70 00:05:35,120 --> 00:05:37,480 Okay, and then? -Don't know. 71 00:05:37,600 --> 00:05:41,840 They said: just crawl and scrape. -Aké, beware. 72 00:05:46,520 --> 00:05:49,080 Say, Helena, who was that? 73 00:05:49,840 --> 00:05:51,080 What? 74 00:05:51,360 --> 00:05:52,920 Tonight? -Ah. 75 00:05:53,520 --> 00:05:55,760 Just a little sex, is it allowed? 76 00:05:56,640 --> 00:05:59,280 Preach. -What? 77 00:05:59,400 --> 00:06:02,200 Preach. You are right. Preach. 78 00:06:03,440 --> 00:06:05,520 How are you and your sweetheart? 79 00:06:07,000 --> 00:06:10,720 You don't sleep here for pleasure, do you? -Helena, please, say. 80 00:06:10,840 --> 00:06:12,640 Sorry, can't I ask? 81 00:06:14,200 --> 00:06:16,120 How are you and Dinges? 82 00:06:16,240 --> 00:06:19,400 He was on the funeral of grandma. -Let it fall. 83 00:06:19,520 --> 00:06:22,640 Boris, that's it. Preach? 84 00:06:22,760 --> 00:06:26,080 You know, Boris is going fantastic. Can't be better. 85 00:06:26,200 --> 00:06:28,120 Don't lie. -You didn't even know his name, 86 00:06:28,240 --> 00:06:32,120 So what can you really care? -I can ask that? 87 00:06:32,240 --> 00:06:33,520 Okay. 88 00:06:34,160 --> 00:06:37,680 And you? Your husband already cheated enough or ... 89 00:06:37,800 --> 00:06:40,480 A few more days and then back home? 90 00:06:40,600 --> 00:06:42,480 We are apart. 91 00:06:44,960 --> 00:06:47,640 Sometimes it doesn't work and you have to change things. 92 00:06:47,760 --> 00:06:50,280 Change? You have not changed anything yet. 93 00:06:51,680 --> 00:06:54,040 What is going to happen to Ida now? 94 00:06:54,160 --> 00:06:56,720 Because grandma is no longer there to raise her. 95 00:06:59,400 --> 00:07:03,960 Come on, we are gone. Stop that scratching. Grab your convenience and full. 96 00:07:04,440 --> 00:07:07,320 Otto, take it calm. -I am calm. 97 00:07:07,440 --> 00:07:11,160 I'm calm. We are gone for a moment and when we come back, she is no longer there. 98 00:07:13,960 --> 00:07:15,440 Yes. 99 00:07:29,640 --> 00:07:31,480 But Eikes. 100 00:07:40,040 --> 00:07:41,360 My God, is that? 101 00:07:42,120 --> 00:07:44,000 Hello, I'm spring. 102 00:07:54,280 --> 00:07:55,440 Thank you. 103 00:08:03,280 --> 00:08:04,920 I regret a lot. 104 00:08:05,520 --> 00:08:07,440 Of which? -From our choice of drinks. 105 00:08:07,560 --> 00:08:09,240 That's tasty. Trial. 106 00:08:16,440 --> 00:08:17,640 Disgusting. 107 00:08:22,520 --> 00:08:23,720 Otto? 108 00:08:24,400 --> 00:08:27,000 Why do you stay so hard for your mother? 109 00:08:29,040 --> 00:08:32,200 For Helena. -Helena is your mother. 110 00:08:34,600 --> 00:08:36,280 Maybe on paper. 111 00:08:38,720 --> 00:08:43,080 Maybe you can also give her a chance as Helena. 112 00:08:43,200 --> 00:08:46,160 As you gave Velzeke a chance? 113 00:08:46,280 --> 00:08:48,480 Don't. -Sorry. 114 00:08:54,440 --> 00:08:57,840 Maybe today is just not a good day to give opportunities. 115 00:08:57,960 --> 00:09:00,960 Maybe today is a better day to go to the ball. 116 00:09:01,080 --> 00:09:03,160 Have you read that in your horoscope? 117 00:09:03,280 --> 00:09:06,880 And also that we have to ignore all our problems. 118 00:09:07,000 --> 00:09:08,440 That was there. 119 00:09:11,080 --> 00:09:12,240 Maybe... 120 00:09:15,760 --> 00:09:16,960 What? 121 00:09:17,960 --> 00:09:19,360 Nothing. 122 00:09:19,480 --> 00:09:21,520 Nothing? Come, say. 123 00:09:21,640 --> 00:09:24,760 Maybe we can go to Alex's party. 124 00:09:24,880 --> 00:09:28,720 Alex? Cousin Alex, cousin of Gillis Alex? 125 00:09:28,840 --> 00:09:29,960 Why not? 126 00:09:31,240 --> 00:09:34,040 Will not be Gillis there? -Maybe. 127 00:09:36,520 --> 00:09:39,000 Ignore the problem, Was said, right? 128 00:09:39,120 --> 00:09:42,840 In your horoscope, not mine. 129 00:09:47,080 --> 00:09:48,440 To the balls? 130 00:09:49,520 --> 00:09:50,720 Let's go. 131 00:09:54,160 --> 00:09:56,080 We are far too early here. 132 00:10:00,200 --> 00:10:03,280 Have you already seen Alex? -No. 133 00:10:05,120 --> 00:10:06,320 Oh, here. 134 00:10:09,040 --> 00:10:11,120 Spring. Hey. 135 00:10:13,440 --> 00:10:15,360 It's okay. It's okay. 136 00:10:16,840 --> 00:10:21,040 What do you do here? -Alex has invited us. 137 00:10:21,160 --> 00:10:23,840 Great guest, right? -And you? 138 00:10:24,440 --> 00:10:27,560 I didn't expect you here. -Why not? 139 00:10:30,560 --> 00:10:32,440 Drink something? -Yes. 140 00:11:10,800 --> 00:11:12,520 You are the last I expected here. 141 00:11:12,640 --> 00:11:14,360 Because I'm not gay? 142 00:11:14,480 --> 00:11:17,320 Because you kicked it off yesterday. 143 00:11:20,000 --> 00:11:21,280 Is Gillis coming? 144 00:11:27,720 --> 00:11:28,920 Sorry. 145 00:11:32,120 --> 00:11:33,480 How are him? 146 00:11:34,720 --> 00:11:36,040 What do you think? 147 00:11:39,400 --> 00:11:44,040 It will be fine. That boy just needs some time. 148 00:14:41,760 --> 00:14:44,240 May I borrow 230 euros please? 149 00:14:45,200 --> 00:14:47,520 I will overwrite it. -Aké, thank you. 150 00:15:12,400 --> 00:15:13,720 Otto. 151 00:15:15,320 --> 00:15:16,760 Are you already going home now? 152 00:15:19,160 --> 00:15:22,560 I really thought your performance there was really very good. 153 00:15:22,680 --> 00:15:24,720 Real? 154 00:15:24,840 --> 00:15:26,320 Okay, thank you. 155 00:15:26,440 --> 00:15:30,080 I wasn't sure if you were having a good time. 156 00:15:30,200 --> 00:15:32,280 How are you love? 157 00:15:34,880 --> 00:15:36,240 Not sweet. 158 00:15:36,360 --> 00:15:39,320 And did Plan B work a bit? 159 00:15:39,440 --> 00:15:45,560 I thought you would go back to him. -That was never the plan. 160 00:15:46,840 --> 00:15:52,000 Maybe. Maybe I wanted him back. 161 00:15:53,560 --> 00:15:57,920 But I started to send him via a fake profile. 162 00:15:58,040 --> 00:16:00,560 What? -So stupid. 163 00:16:00,680 --> 00:16:03,280 Did you pretend to be someone else? 164 00:16:04,640 --> 00:16:08,960 You do that too? -No ... I don't know, this is me too. 165 00:16:09,080 --> 00:16:14,920 This is also a part of myself. But at least I'm honest about it. 166 00:16:21,560 --> 00:16:23,200 Is it ... 167 00:16:23,320 --> 00:16:25,480 So hard to be honest? 168 00:16:32,120 --> 00:16:34,720 I want to dance. -Oké. 169 00:16:35,800 --> 00:16:38,280 Have a nice evening, honey. -Jij too. 170 00:17:13,680 --> 00:17:15,600 Can I come in? 171 00:18:20,280 --> 00:18:23,560 Have you fallen upside down? Do you think that is normal? 172 00:18:23,680 --> 00:18:26,200 This is fucked up, guest. You understand that, right? 173 00:18:27,280 --> 00:18:29,640 You were of course in the sauna. 174 00:18:31,720 --> 00:18:36,680 And you call that time for yourself. Walk to me like a fucking creep. 175 00:18:38,840 --> 00:18:40,720 Do you know I am here for you? 176 00:18:41,440 --> 00:18:45,360 Did I ask you to be here? -No, I mean ... 177 00:18:45,480 --> 00:18:50,200 I tried so hard to be who you want me to be. 178 00:18:50,320 --> 00:18:52,600 But I am not this at all. 179 00:18:52,720 --> 00:18:56,320 I wish you did something for yourself. For you and not for me. 180 00:18:56,440 --> 00:18:59,800 That you took freedom, That you tried things out. 181 00:18:59,920 --> 00:19:04,880 You want freedom. You wanted to discover. And that's really okay for me. 182 00:19:05,480 --> 00:19:08,640 Look, I would like to see you. Because you are, because 183 00:19:08,760 --> 00:19:12,200 you suddenly go to South America for three months, alone. 184 00:19:12,320 --> 00:19:14,000 And I'm at home. 185 00:19:14,440 --> 00:19:16,040 I watch bad TV. 186 00:19:16,160 --> 00:19:22,000 I don't want to paint my fucking walls because I am still sad and ... 187 00:19:22,120 --> 00:19:25,680 I was always happy with you. 188 00:19:29,440 --> 00:19:31,840 But I'm not going to change. 189 00:19:32,880 --> 00:19:34,800 I'm not Elio. 190 00:19:41,080 --> 00:19:42,520 Day, Boris. 191 00:19:47,600 --> 00:19:48,800 Sorry. 192 00:19:52,760 --> 00:19:56,040 Can I try to explain it to you at least? 193 00:19:56,200 --> 00:19:58,480 What? What are you going to explain? 194 00:20:01,240 --> 00:20:03,000 I don't want to be a care teacher. 195 00:20:03,880 --> 00:20:06,640 Or hang your mother's curtains. 196 00:20:08,160 --> 00:20:14,160 I just thought ... I don't know That we would find each other here. 197 00:20:14,280 --> 00:20:15,560 Or... 198 00:20:16,600 --> 00:20:19,880 That I was going to find myself or something. 199 00:20:23,400 --> 00:20:25,080 I'm really not this. 200 00:20:30,760 --> 00:20:32,200 I want you. 201 00:20:33,280 --> 00:20:36,960 Really and truly. I want you, 202 00:20:37,080 --> 00:20:38,880 so hard, but I don't want this. 203 00:20:41,800 --> 00:20:43,400 What if I want this? 204 00:20:57,880 --> 00:20:59,080 Fuck. 205 00:21:27,840 --> 00:21:29,040 Occupied. 206 00:21:45,800 --> 00:21:48,840 Frank. Frank. Stop. -What the fuck? 207 00:21:48,960 --> 00:21:50,160 Otto? 208 00:21:51,520 --> 00:21:52,880 Otto, are you that? 209 00:21:54,840 --> 00:21:57,680 Hey. -Do you not know that I was going to be here? 210 00:21:57,800 --> 00:22:00,200 What? No. -Are you stalking me? 211 00:22:00,320 --> 00:22:03,600 Stalk? I lost my job because of you. 212 00:22:06,960 --> 00:22:10,520 I was here to talk to my ex. -Here? 213 00:22:10,640 --> 00:22:14,240 Do you know what that is here? -yes, no, I didn't know that. 214 00:22:15,800 --> 00:22:20,960 I have such a suspicion that it was not an incredible conversation. 215 00:22:21,440 --> 00:22:22,880 No, not really. 216 00:22:25,840 --> 00:22:29,320 Also not the best place to talk, hey, this. 217 00:22:34,480 --> 00:22:37,640 That is actually the reason why I love to get here. 218 00:22:37,760 --> 00:22:44,360 Because it is so liberating to only be busy with your body and not 219 00:22:44,480 --> 00:22:48,400 with your head. And nobody who expects anything from you here. 220 00:22:50,520 --> 00:22:52,680 Are you still going to the psychologist? 221 00:22:55,280 --> 00:22:59,880 No, I just lost my confidence in the therapists. 222 00:23:03,600 --> 00:23:05,200 Ça va there? 223 00:23:06,000 --> 00:23:09,880 Frank, I tackled all this very badly. 224 00:23:11,600 --> 00:23:14,680 It would be so much easier if people just agree 225 00:23:14,800 --> 00:23:19,360 would admit that they are sucking. Just everyone sucks. Allee yes ... 226 00:23:21,960 --> 00:23:26,280 You know what I mean. -I know perfectly what you mean. 227 00:23:28,520 --> 00:23:30,160 I'm sorry. 228 00:23:32,800 --> 00:23:34,000 I suck. 229 00:23:36,520 --> 00:23:37,640 Me, too. 230 00:24:30,480 --> 00:24:31,840 We are still sleeping. 231 00:24:33,440 --> 00:24:35,000 Ah, oops. 232 00:24:36,360 --> 00:24:37,360 Sorry. 233 00:24:46,680 --> 00:24:48,920 We are going to eat something. Come. -I am not hungry. 234 00:24:49,040 --> 00:24:51,480 And yet we are going to eat something. -Concerning it. 235 00:24:54,600 --> 00:24:58,400 That person is really crazy. -Expandably disturbed. 16507

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.