Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,362 --> 00:00:55,922
Bye.
2
00:01:20,563 --> 00:01:22,404
Vale, valeVoy
3
00:01:24,084 --> 00:01:25,844
a bordar una película.
4
00:01:27,844 --> 00:01:30,484
Se la voy ya, si ya tiene moviendo. Es
5
00:01:31,684 --> 00:01:33,124
que yo me tengo que ir para
6
00:01:34,004 --> 00:01:36,644
almazar. Usted la pega noche. Noche,
7
00:01:36,644 --> 00:01:37,084
Isa.
8
00:01:40,004 --> 00:01:42,164
No te sientes, pero si te sentí tocar
9
00:01:42,164 --> 00:01:44,645
mejor. Que alguna siento tan
10
00:01:44,645 --> 00:01:45,365
brazosa.
11
00:01:57,365 --> 00:01:59,845
Tengo el montón también
12
00:02:00,565 --> 00:02:01,005
en la
13
00:02:06,165 --> 00:02:07,125
otra.
14
00:02:08,806 --> 00:02:11,446
Ya, Lisa, ya está
15
00:02:11,486 --> 00:02:14,086
gordita. ¿Cortita?
16
00:02:18,166 --> 00:02:19,486
Yo la hice gordo.
17
00:02:21,366 --> 00:02:24,086
Ya viste, ahora que hay acá. Ya
18
00:02:24,086 --> 00:02:24,406
listo.
19
00:02:36,807 --> 00:02:39,687
Ya te alarma. Ya. No,
20
00:02:41,087 --> 00:02:43,367
después que me tocaba. Yo no me conozco
21
00:02:43,487 --> 00:02:45,047
ya a mi país de mañana.
22
00:03:16,088 --> 00:03:18,969
no íbamos a quiero yo yo
23
00:03:18,969 --> 00:03:20,569
me hubiera yo el tío
24
00:03:22,249 --> 00:03:23,889
mis películas
25
00:03:52,140 --> 00:03:54,260
nada yo ahorita estoy estar
26
00:03:55,140 --> 00:03:57,980
durmiendo porque yo
27
00:03:58,300 --> 00:04:00,540
no se había contado que se está durmiendo
28
00:04:05,771 --> 00:04:06,811
Ay, muy a caer.
29
00:04:30,172 --> 00:04:30,932
más, más, más, más,
30
00:04:33,052 --> 00:04:36,012
más, más que tiempo
31
00:04:36,092 --> 00:04:36,932
por la flaca,
32
00:04:41,772 --> 00:04:42,092
diga,
33
00:04:44,852 --> 00:04:47,732
diga, diga, diga
34
00:04:47,732 --> 00:04:48,972
es flaquita, diga,
35
00:04:50,893 --> 00:04:53,373
diga, diga, ella es flaca,
36
00:04:53,613 --> 00:04:55,013
diga, ella es flaquita,
37
00:04:56,333 --> 00:04:58,973
ella era blacaEstaba como
38
00:04:58,973 --> 00:05:01,893
blanquita. Pero el
39
00:05:01,933 --> 00:05:04,133
puta mira, la tu lona.
40
00:05:05,853 --> 00:05:08,053
¿Urté, urté sí?¿Tú
41
00:05:15,054 --> 00:05:17,854
también tu ombligo qué?ombligo.
42
00:05:20,134 --> 00:05:22,334
Entonces no creemos, lo encontramos.
43
00:05:24,734 --> 00:05:26,734
Se encontró de un amigo.
44
00:05:31,214 --> 00:05:33,294
medio obligona
45
00:05:36,574 --> 00:05:36,855
el
46
00:05:39,295 --> 00:05:42,015
culona la culona la
47
00:05:42,015 --> 00:05:44,255
culona la culona
48
00:05:46,015 --> 00:05:47,895
la cuyota la
49
00:05:48,495 --> 00:05:51,455
abuelo la cubo
50
00:05:51,455 --> 00:05:54,255
la abuelo la abuelo la
51
00:05:55,695 --> 00:05:56,495
abuelo la
52
00:05:58,895 --> 00:06:01,656
abuelosabes que si soy
53
00:06:01,696 --> 00:06:03,616
yo pero muchas que si soy
54
00:06:06,616 --> 00:06:08,096
yo la colada
55
00:06:11,976 --> 00:06:14,496
la corona la prenda
56
00:06:16,696 --> 00:06:17,536
la petona
57
00:06:22,096 --> 00:06:23,057
la hormigonda
58
00:06:25,217 --> 00:06:26,017
a la
59
00:06:29,857 --> 00:06:32,737
Y sabes
60
00:06:34,377 --> 00:06:34,497
que
61
00:06:34,617 --> 00:06:41,137
yo
62
00:06:44,657 --> 00:06:46,978
soy
63
00:06:52,938 --> 00:06:54,018
yo.
64
00:07:36,740 --> 00:07:38,700
Porque el gladiado primer novio, su
65
00:07:38,700 --> 00:07:41,540
César. No, yo no este, ese no fue mi
66
00:07:41,540 --> 00:07:44,380
primer novio, está Loki. ¿Y quién
67
00:07:45,940 --> 00:07:48,820
fue?Yo yo se llamaba esto. Ella no fue
68
00:07:48,900 --> 00:07:51,860
su esposo, ella fue su esposo, fue su
69
00:07:51,860 --> 00:07:54,540
novio. Mi novio fue su esposo. Primero
70
00:07:54,540 --> 00:07:56,861
fue mi novio, y él fue su esposo.
71
00:07:58,421 --> 00:08:00,981
Pero, por usted, más.
72
00:08:03,301 --> 00:08:04,861
Y se obvia mi su esposo.
73
00:08:07,741 --> 00:08:08,741
usted dormía
74
00:08:10,781 --> 00:08:12,141
como usted,
75
00:08:12,901 --> 00:08:13,861
mentiroso,
76
00:08:18,741 --> 00:08:21,422
se dormía, se
77
00:08:21,422 --> 00:08:23,302
dormía, se dormía,
78
00:08:24,502 --> 00:08:27,062
te dormía, te dormía, es
79
00:08:27,262 --> 00:08:27,862
mentira,
80
00:08:30,742 --> 00:08:33,622
así todo. Yo voy a
81
00:08:33,662 --> 00:08:35,702
camorar, yo voy a
82
00:08:37,062 --> 00:08:37,862
camorar.
83
00:08:40,662 --> 00:08:43,143
Yo voy a llorar a él
84
00:08:45,143 --> 00:08:47,943
mismo. Yo me
85
00:08:52,743 --> 00:08:54,103
quería pegar, ¿cierto?
86
00:08:57,623 --> 00:08:58,583
Yo le voy a hacer.
4676
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.