All language subtitles for God of War Ragnarok (Give Me God of War) 100% No-Damage Walkthrough 01 Surviving Fimbulwinter [English (auto-generated)] [DownloadYoutubeSubtitles.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,740 --> 00:00:11,210 foreign 2 00:00:05,740 --> 00:00:11,210 [Music] 3 00:00:34,579 --> 00:00:39,719 mother is dead she wanted us to spread 4 00:00:37,739 --> 00:00:41,579 her ashes on the highest peak in all 5 00:00:39,719 --> 00:00:43,440 around 6 00:00:41,579 --> 00:00:47,300 the gods of these Realms don't take 7 00:00:43,440 --> 00:00:47,300 kindly to Outsiders trust me 8 00:00:49,260 --> 00:00:55,260 the banner once yes but no longer 9 00:00:53,280 --> 00:00:57,360 there's only one person alive who can 10 00:00:55,260 --> 00:01:00,980 get you and you need to go 11 00:00:57,360 --> 00:01:00,980 first you need to cut off my head 12 00:01:02,760 --> 00:01:07,680 Wouldn't Die is on you brother 13 00:01:05,820 --> 00:01:10,220 especially now as we've taken to killing 14 00:01:07,680 --> 00:01:10,220 as a king 15 00:01:11,040 --> 00:01:17,640 to these Shores I chose to live as a man 16 00:01:13,979 --> 00:01:18,720 but the truth is I was born a God and so 17 00:01:17,640 --> 00:01:20,840 were you 18 00:01:18,720 --> 00:01:24,500 you can do whatever 19 00:01:20,840 --> 00:01:29,000 we want 20 00:01:24,500 --> 00:01:29,000 there are consequences to killing a god 21 00:01:29,430 --> 00:01:35,960 [Music] 22 00:01:31,460 --> 00:01:35,960 back off Kratos this has nothing to do 23 00:01:39,530 --> 00:01:42,639 [Music] 24 00:01:43,079 --> 00:01:51,060 no no no no my boy my dear sweet boy 25 00:01:47,400 --> 00:01:54,119 smaller look she was a giant 26 00:01:51,060 --> 00:01:55,500 I'm a giant 27 00:01:54,119 --> 00:01:59,460 I guess there's just one thing I don't 28 00:01:55,500 --> 00:02:02,840 understand the Giants called me Loki 29 00:01:59,460 --> 00:02:02,840 question for another day 30 00:02:25,800 --> 00:02:28,800 foreign 31 00:02:42,190 --> 00:02:59,940 [Music] 32 00:03:03,280 --> 00:03:09,949 [Music] 33 00:03:10,319 --> 00:03:13,319 foreign 34 00:03:20,400 --> 00:03:29,819 [Music] 35 00:03:26,819 --> 00:03:29,819 foreign 36 00:03:36,530 --> 00:03:39,659 [Music] 37 00:03:51,959 --> 00:03:54,620 hungry 38 00:04:08,519 --> 00:04:11,360 what's next 39 00:04:11,519 --> 00:04:14,120 oh 40 00:04:18,900 --> 00:04:21,799 I'll get them ready 41 00:04:51,060 --> 00:04:54,060 foreign 42 00:04:58,110 --> 00:05:04,139 [Music] 43 00:05:07,490 --> 00:05:14,910 [Music] 44 00:05:19,010 --> 00:05:23,160 [Music] 45 00:05:20,160 --> 00:05:23,160 foreign 46 00:05:53,940 --> 00:05:57,680 [Music] 47 00:05:55,080 --> 00:05:57,680 ready 48 00:06:00,300 --> 00:06:05,859 foreign 49 00:06:02,410 --> 00:06:05,859 [Music] 50 00:06:25,400 --> 00:06:30,979 got some sleep maybe he'll be ready to 51 00:06:28,199 --> 00:06:30,979 eat when we get home 52 00:06:31,319 --> 00:06:37,979 quite sick dress I know but he was a 53 00:06:35,759 --> 00:06:40,560 little better yesterday 54 00:06:37,979 --> 00:06:45,080 until he wasn't 55 00:06:40,560 --> 00:06:45,080 eating I'm not giving up on him 56 00:06:53,100 --> 00:06:55,580 hear that 57 00:06:56,100 --> 00:06:58,940 is it hurt 58 00:06:59,639 --> 00:07:05,300 it's hard 59 00:07:01,919 --> 00:07:05,300 the state is not far 60 00:07:06,020 --> 00:07:09,199 get ready 61 00:07:12,060 --> 00:07:15,399 [Music] 62 00:07:27,599 --> 00:07:33,919 she wouldn't give up that easy would she 63 00:07:29,819 --> 00:07:33,919 she never does stay alert 64 00:07:50,479 --> 00:07:53,780 I'm fine 65 00:07:57,660 --> 00:08:01,099 you're coming down 66 00:08:03,419 --> 00:08:06,620 that was too close 67 00:08:07,160 --> 00:08:11,000 he's coming around again 68 00:08:36,719 --> 00:08:42,979 oh no 69 00:08:38,899 --> 00:08:42,979 well we're not your enemies 70 00:08:46,520 --> 00:08:50,460 [Applause] 71 00:08:51,720 --> 00:08:55,339 please don't make me do this 72 00:09:30,540 --> 00:09:34,459 where's the River State 73 00:09:32,279 --> 00:09:36,540 we made it 74 00:09:34,459 --> 00:09:40,740 let us go home 75 00:09:36,540 --> 00:09:40,740 it's Becky Savannah up 76 00:09:46,500 --> 00:09:50,760 I'm sorry I couldn't take the shot I did 77 00:09:48,959 --> 00:09:52,980 not wish you two 78 00:09:50,760 --> 00:09:55,339 I'm hoping she'll let it go you saved 79 00:09:52,980 --> 00:09:55,339 her life 80 00:09:55,680 --> 00:10:00,860 there is no letting back go 81 00:09:58,560 --> 00:10:00,860 yeah 82 00:10:04,080 --> 00:10:07,200 I guess killing balder really did bring 83 00:10:05,760 --> 00:10:10,080 on femble winter 84 00:10:07,200 --> 00:10:12,420 never stopped snowing after that day 85 00:10:10,080 --> 00:10:14,519 I think it's ever going to get better 86 00:10:12,420 --> 00:10:17,399 someday 87 00:10:14,519 --> 00:10:20,420 the worst is still ahead of us 88 00:10:17,399 --> 00:10:20,420 we must be strong 89 00:10:38,700 --> 00:10:41,779 I got it 90 00:10:42,779 --> 00:10:45,380 all right 91 00:11:02,120 --> 00:11:05,540 we'll get the deal 92 00:11:12,540 --> 00:11:15,200 go on girls 93 00:11:21,480 --> 00:11:24,440 foreign 94 00:11:52,620 --> 00:11:55,620 foreign 95 00:12:14,100 --> 00:12:21,019 he always says hello Petraeus Ben rear 96 00:12:18,120 --> 00:12:21,019 you okay boy 97 00:12:33,800 --> 00:12:38,720 it's okay boy 98 00:12:36,079 --> 00:12:42,720 you're okay 99 00:12:38,720 --> 00:12:46,620 I know I missed you too 100 00:12:42,720 --> 00:12:47,880 where's your food still hungry 101 00:12:46,620 --> 00:12:50,720 I'm away 102 00:12:47,880 --> 00:12:50,720 you need to eat 103 00:12:52,200 --> 00:12:56,300 why 104 00:12:53,700 --> 00:12:56,300 too big 105 00:13:05,480 --> 00:13:11,040 there you go 106 00:13:07,820 --> 00:13:13,760 oh boy 107 00:13:11,040 --> 00:13:13,760 all right 108 00:13:17,540 --> 00:13:23,720 the time draws near 109 00:13:19,980 --> 00:13:23,720 you must prepare yourself 110 00:13:24,959 --> 00:13:30,380 for what 111 00:13:26,880 --> 00:13:30,380 he's still eating he wants to live 112 00:13:41,760 --> 00:13:44,959 you're a good boy 113 00:13:45,540 --> 00:13:48,680 a brave boy 114 00:13:49,560 --> 00:13:52,880 fast and strong 115 00:13:54,240 --> 00:13:59,420 but you can rest now 116 00:13:57,000 --> 00:13:59,420 okay 117 00:13:59,880 --> 00:14:02,660 I'll be okay 118 00:14:03,240 --> 00:14:06,200 I've been like going out 119 00:14:06,300 --> 00:14:09,440 you have to let go 120 00:14:20,040 --> 00:14:25,320 so if not 121 00:14:22,920 --> 00:14:28,279 Opera 122 00:14:25,320 --> 00:14:28,279 they sue 123 00:14:29,160 --> 00:14:32,000 so far 124 00:14:32,040 --> 00:14:34,880 it's on 125 00:14:53,850 --> 00:15:07,890 [Music] 126 00:15:07,980 --> 00:15:10,980 foreign 127 00:15:17,750 --> 00:15:23,060 [Music] 128 00:15:20,339 --> 00:15:23,060 what 129 00:15:24,180 --> 00:15:27,180 no 130 00:15:30,540 --> 00:15:33,680 it's the middle of the night 131 00:15:34,980 --> 00:15:38,839 night does not stop our enemies 132 00:15:39,839 --> 00:15:42,560 why 133 00:15:43,740 --> 00:15:49,620 what for 134 00:15:46,440 --> 00:15:51,420 pranking is all we ever do ever 135 00:15:49,620 --> 00:15:54,680 it's not enough 136 00:15:51,420 --> 00:15:54,680 we can't hide forever 137 00:16:01,620 --> 00:16:05,040 not ready 138 00:16:03,060 --> 00:16:07,320 we'll go 139 00:16:05,040 --> 00:16:09,300 time is running out 140 00:16:07,320 --> 00:16:10,800 the prophecy say femble winter leads to 141 00:16:09,300 --> 00:16:13,380 Ragnarok 142 00:16:10,800 --> 00:16:15,180 war is coming 143 00:16:13,380 --> 00:16:18,060 whatever Loki's supposed to be doing 144 00:16:15,180 --> 00:16:19,980 he's supposed to be doing it now 145 00:16:18,060 --> 00:16:22,980 my story doesn't end hiding in these 146 00:16:19,980 --> 00:16:26,220 Woods I should be out there finding out 147 00:16:22,980 --> 00:16:29,339 who I am who Loki is I will not allow 148 00:16:26,220 --> 00:16:31,380 you to pick a fight with God 149 00:16:29,339 --> 00:16:34,699 I don't want to fight anyone 150 00:16:31,380 --> 00:16:34,699 I just want answers 151 00:16:34,920 --> 00:16:38,000 war with Asgard 152 00:16:38,399 --> 00:16:44,000 maybe that's what mother won 153 00:16:40,560 --> 00:16:44,000 my [ย __ย ] mother wanted 154 00:16:44,040 --> 00:16:47,420 looks like we never will 155 00:16:59,279 --> 00:17:01,880 look 156 00:17:02,579 --> 00:17:07,280 I have a moment alone with fenrir before 157 00:17:04,679 --> 00:17:07,280 I bury him 158 00:17:15,780 --> 00:17:21,079 [Music] 159 00:17:24,780 --> 00:17:30,199 foreign 160 00:17:26,940 --> 00:17:30,199 [Music] 161 00:17:52,280 --> 00:17:59,299 expression anywhere 162 00:17:55,320 --> 00:17:59,299 care to tell me what went wrong 163 00:18:01,320 --> 00:18:04,860 it's gone 164 00:18:03,240 --> 00:18:07,679 oh no 165 00:18:04,860 --> 00:18:11,000 not fair 166 00:18:07,679 --> 00:18:11,000 how's the lad taking it 167 00:18:11,580 --> 00:18:14,120 dwell 168 00:18:15,240 --> 00:18:20,600 bury him oh 169 00:18:18,000 --> 00:18:20,600 damn it 170 00:18:22,020 --> 00:18:27,380 all right brother 171 00:18:24,660 --> 00:18:27,380 good night there 172 00:18:31,620 --> 00:18:34,460 foreign 173 00:18:58,860 --> 00:19:01,039 foreign 174 00:19:16,460 --> 00:19:21,550 [Music] 175 00:19:30,179 --> 00:19:32,960 Kratos 176 00:19:41,880 --> 00:19:45,080 are you joining me 177 00:19:58,799 --> 00:20:03,780 very are you ready 178 00:20:01,380 --> 00:20:07,020 you walk as though Amir himself sits 179 00:20:03,780 --> 00:20:08,100 atop your shoulders this is hunt 180 00:20:07,020 --> 00:20:11,059 we follow 181 00:20:08,100 --> 00:20:11,059 very welcome 182 00:20:14,460 --> 00:20:20,640 trash kill 183 00:20:16,799 --> 00:20:24,120 at least it didn't suffer hmm 184 00:20:20,640 --> 00:20:26,039 am I to decipher your grunting 185 00:20:24,120 --> 00:20:29,940 tell me your thoughts we aren't a 186 00:20:26,039 --> 00:20:32,640 predator a wolf yes but it does kill 187 00:20:29,940 --> 00:20:35,900 it is the natural order of things your 188 00:20:32,640 --> 00:20:35,900 words are misguided 189 00:20:40,020 --> 00:20:45,240 approach slowly to me it's okay little 190 00:20:42,360 --> 00:20:48,020 one we want to help 191 00:20:45,240 --> 00:20:51,240 don't we 192 00:20:48,020 --> 00:20:53,580 no don't 193 00:20:51,240 --> 00:20:56,700 come on 194 00:20:53,580 --> 00:20:59,340 the sick wolf we found beyond our Stave 195 00:20:56,700 --> 00:21:01,260 we found his way inside 196 00:20:59,340 --> 00:21:03,419 as I said he would 197 00:21:01,260 --> 00:21:04,799 we should have acted it was not our 198 00:21:03,419 --> 00:21:07,940 concern 199 00:21:04,799 --> 00:21:07,940 now it is 200 00:21:10,740 --> 00:21:16,520 problem doesn't have to reach out a 201 00:21:12,720 --> 00:21:16,520 doorstep for it to be our responsibility 202 00:21:16,980 --> 00:21:20,460 if we have the power to limit the harm 203 00:21:18,900 --> 00:21:23,100 it could cause 204 00:21:20,460 --> 00:21:26,160 we should act 205 00:21:23,100 --> 00:21:28,940 who are we to hide and do nothing you're 206 00:21:26,160 --> 00:21:28,940 not hiding 207 00:21:39,930 --> 00:21:43,099 [Music] 208 00:21:43,559 --> 00:21:46,400 hmm 209 00:21:54,659 --> 00:21:58,159 gonna make me pick that one up 210 00:22:15,600 --> 00:22:18,200 oh 211 00:22:19,440 --> 00:22:22,039 very 212 00:22:35,460 --> 00:22:39,659 he's running out 213 00:22:37,320 --> 00:22:42,659 and there is my 214 00:22:39,659 --> 00:22:42,659 husband brother 215 00:22:57,059 --> 00:22:59,240 foreign 216 00:23:06,320 --> 00:23:11,039 hence my bellowing he never came back 217 00:23:09,480 --> 00:23:13,500 from Daddy and the Wolf 218 00:23:11,039 --> 00:23:16,400 it's been some time 219 00:23:13,500 --> 00:23:16,400 it cannot be far 220 00:23:39,480 --> 00:23:42,200 all right 221 00:23:56,940 --> 00:23:59,120 foreign 222 00:24:31,260 --> 00:24:33,799 foreign 223 00:24:37,880 --> 00:24:41,480 he never came inside 224 00:25:07,919 --> 00:25:13,020 you don't suppose he was training in the 225 00:25:10,679 --> 00:25:18,900 middle of the night or 226 00:25:13,020 --> 00:25:20,039 adjusted as much did you one F4 you 227 00:25:18,900 --> 00:25:24,740 breathing 228 00:25:20,039 --> 00:25:24,740 okay I know you're trying 229 00:25:41,520 --> 00:25:46,559 you suppose he took a shortcut through 230 00:25:43,320 --> 00:25:49,100 the realm between Realms no stones have 231 00:25:46,559 --> 00:25:49,100 not moved 232 00:25:51,659 --> 00:25:57,620 Boulder's Chasm is too unstable brother 233 00:25:54,120 --> 00:25:57,620 the Lord wouldn't try it 234 00:26:05,880 --> 00:26:10,700 this has not been opened no plants this 235 00:26:08,279 --> 00:26:10,700 way either 236 00:26:19,620 --> 00:26:23,520 let's see tracks heading down to the 237 00:26:22,320 --> 00:26:25,260 Frozen River 238 00:26:23,520 --> 00:26:27,679 perhaps most likely where he did the 239 00:26:25,260 --> 00:26:27,679 burying 240 00:26:32,460 --> 00:26:35,840 locked I 241 00:26:37,559 --> 00:26:41,460 was dwindling now 242 00:26:39,659 --> 00:26:44,039 where else could he have gone from here 243 00:26:41,460 --> 00:26:46,080 this is where he buried the wolf looks 244 00:26:44,039 --> 00:26:48,059 like he let her Fire by the kennel 245 00:26:46,080 --> 00:26:50,480 commiserating with the other pups I 246 00:26:48,059 --> 00:26:50,480 suspect 247 00:26:56,460 --> 00:27:00,799 he crawled through here 248 00:26:58,620 --> 00:27:00,799 foreign 249 00:27:10,559 --> 00:27:16,860 nightmares I dream of the past 250 00:27:13,500 --> 00:27:19,260 almost every night ah the bad old days 251 00:27:16,860 --> 00:27:21,299 in Greece no 252 00:27:19,260 --> 00:27:23,520 it feels like phase 253 00:27:21,299 --> 00:27:25,200 is trying to tell me something you don't 254 00:27:23,520 --> 00:27:27,179 mean to say you're talking to ghosts 255 00:27:25,200 --> 00:27:31,279 again brother no 256 00:27:27,179 --> 00:27:31,279 but it is something more than memory 257 00:27:39,360 --> 00:27:44,820 foreign 258 00:27:41,360 --> 00:27:46,330 use your words brother the truck stop 259 00:27:44,820 --> 00:27:47,820 here 260 00:27:46,330 --> 00:27:50,900 [Music] 261 00:27:47,820 --> 00:27:50,900 and you are not alone 262 00:28:06,860 --> 00:28:10,460 oh 263 00:28:08,740 --> 00:28:13,460 [Music] 264 00:28:10,460 --> 00:28:13,460 my God 265 00:28:42,799 --> 00:28:45,980 come on 266 00:28:46,460 --> 00:28:50,179 right side brother 267 00:29:12,539 --> 00:29:14,840 foreign 268 00:29:16,580 --> 00:29:22,880 we should check on the protection Steve 269 00:29:18,960 --> 00:29:22,880 there's a tree up ahead yeah 270 00:29:35,820 --> 00:29:40,260 well you were right 271 00:29:37,980 --> 00:29:44,480 The Stave is broken explains our 272 00:29:40,260 --> 00:29:44,480 trespassers what happened here 273 00:29:47,240 --> 00:29:55,440 prepare mold by what lodger bear wounded 274 00:29:53,100 --> 00:29:58,620 The Fight destroyed the tree we must 275 00:29:55,440 --> 00:30:00,240 find atreus I between the Savage beasts 276 00:29:58,620 --> 00:30:04,940 and marauding Raiders he may have sought 277 00:30:00,240 --> 00:30:04,940 shelter follow the trail we'll find him 278 00:30:27,020 --> 00:30:30,799 ah we need a way around 279 00:30:38,100 --> 00:30:43,520 we won't find him this way let's find 280 00:30:40,620 --> 00:30:43,520 that trail of blood 281 00:30:54,299 --> 00:31:00,620 aha Trails on the other side of that Gap 282 00:30:57,240 --> 00:31:00,620 if you can fear the way 283 00:31:01,140 --> 00:31:05,520 go 284 00:31:03,140 --> 00:31:10,140 any idea what could have made the line 285 00:31:05,520 --> 00:31:13,740 wander off we argued he accuses me of 286 00:31:10,140 --> 00:31:15,600 hiding from Odin yeah only sensible to 287 00:31:13,740 --> 00:31:18,299 keep a low profile after killing three 288 00:31:15,600 --> 00:31:21,000 of his Ken I Reckoning will come 289 00:31:18,299 --> 00:31:23,760 that is why atreus must learn to survive 290 00:31:21,000 --> 00:31:24,899 on his own oh this is about that 291 00:31:23,760 --> 00:31:27,240 prophecy 292 00:31:24,899 --> 00:31:30,000 just because the Giants had you dead on 293 00:31:27,240 --> 00:31:31,980 some wall full of otherwise accurate 294 00:31:30,000 --> 00:31:34,260 predictions I do not believe in 295 00:31:31,980 --> 00:31:36,919 prophecies well 296 00:31:34,260 --> 00:31:36,919 good 297 00:31:52,020 --> 00:31:57,200 that's a lot of blood brother we must 298 00:31:54,840 --> 00:31:57,200 find him 299 00:32:11,520 --> 00:32:13,760 foreign 300 00:32:27,380 --> 00:32:33,260 I'm skeptical by Nature though we have 301 00:32:30,779 --> 00:32:36,840 seen things that defy explanation So 302 00:32:33,260 --> 00:32:40,159 speaking as the smartest man alive I 303 00:32:36,840 --> 00:32:40,159 have no bloody idea 304 00:32:44,340 --> 00:32:47,360 come on 305 00:32:53,530 --> 00:32:56,700 [Applause] 306 00:33:26,399 --> 00:33:30,740 no 307 00:33:27,960 --> 00:33:30,740 no 308 00:33:34,679 --> 00:33:36,679 no 309 00:33:37,670 --> 00:33:40,849 [Music] 310 00:33:49,400 --> 00:33:52,589 [Music] 311 00:34:00,059 --> 00:34:03,059 no yeah 312 00:34:18,119 --> 00:34:21,320 come on 313 00:34:32,040 --> 00:34:36,260 all right where's that trail gone 314 00:34:59,280 --> 00:35:03,740 we can't go through but we can go around 315 00:35:03,900 --> 00:35:06,560 assistant 316 00:35:52,760 --> 00:35:56,940 come on 317 00:35:55,590 --> 00:35:59,520 [Music] 318 00:35:56,940 --> 00:36:02,339 too many for a scouting party 319 00:35:59,520 --> 00:36:04,619 they must have a camp nearby I know what 320 00:36:02,339 --> 00:36:07,920 you're thinking brother but atreus can 321 00:36:04,619 --> 00:36:10,940 handle himself you've taught him well so 322 00:36:07,920 --> 00:36:10,940 he keeps telling me 323 00:36:24,119 --> 00:36:27,119 foreign 324 00:36:33,060 --> 00:36:39,359 torches and the trail leads into that 325 00:36:35,820 --> 00:36:43,339 cave well we know where we are going I'm 326 00:36:39,359 --> 00:36:43,339 sure we can find a quiet way in 327 00:36:52,800 --> 00:36:56,300 or you could do that 328 00:36:57,540 --> 00:37:01,200 are these the Raiders you rescued the 329 00:36:59,280 --> 00:37:04,760 wolves from no 330 00:37:01,200 --> 00:37:04,760 they have not been here long 331 00:37:17,280 --> 00:37:19,280 ER 332 00:37:20,040 --> 00:37:23,000 made them lost 333 00:37:27,599 --> 00:37:30,599 okay 334 00:37:45,380 --> 00:37:49,940 good 335 00:37:47,099 --> 00:37:49,940 yeah 336 00:38:00,660 --> 00:38:06,859 the trail goes through here leads deeper 337 00:38:03,480 --> 00:38:06,859 in there will be more 338 00:38:45,200 --> 00:38:50,359 well someone got in the Bear's way 339 00:38:52,700 --> 00:38:57,320 that one's got a swing look out brother 340 00:39:01,079 --> 00:39:03,260 foreign 341 00:39:33,260 --> 00:39:36,260 oh 342 00:39:37,520 --> 00:39:43,640 my God 343 00:39:40,400 --> 00:39:43,640 are you here 344 00:39:43,680 --> 00:39:49,760 huh well thanks for the best 345 00:39:46,619 --> 00:39:49,760 let's find a way out 346 00:40:02,940 --> 00:40:06,420 hmm 347 00:40:03,900 --> 00:40:09,800 the trail leads back out we'll need our 348 00:40:06,420 --> 00:40:09,800 own way up to find it here 349 00:40:23,300 --> 00:40:27,300 perhaps a Chase came here seeking 350 00:40:25,500 --> 00:40:30,020 shelter kept moving when he saw the 351 00:40:27,300 --> 00:40:33,119 Raiders and the bear came battling after 352 00:40:30,020 --> 00:40:35,400 impressive Rampage I'll give it that you 353 00:40:33,119 --> 00:40:37,500 think the bear was chasing atreus well 354 00:40:35,400 --> 00:40:39,599 just as likely the bear was hooked and a 355 00:40:37,500 --> 00:40:42,079 trace was chasing it to help you know 356 00:40:39,599 --> 00:40:42,079 the lad 357 00:40:46,500 --> 00:40:49,500 foreign 358 00:40:52,880 --> 00:40:56,110 [Music] 359 00:41:23,720 --> 00:41:27,380 he seems angry 360 00:41:48,020 --> 00:41:51,200 stops again 361 00:41:57,140 --> 00:42:00,140 oh 362 00:42:02,720 --> 00:42:05,720 my God 363 00:42:26,359 --> 00:42:31,099 all right 364 00:42:28,200 --> 00:42:31,099 what's up 365 00:43:02,160 --> 00:43:05,000 I am 366 00:43:07,720 --> 00:43:10,810 [Music] 367 00:43:11,280 --> 00:43:14,060 okay 368 00:43:15,170 --> 00:43:18,269 [Music] 369 00:43:26,819 --> 00:43:31,280 I guess which way is the trash 370 00:43:41,099 --> 00:43:43,280 foreign 371 00:43:58,380 --> 00:44:01,380 ER 372 00:44:01,800 --> 00:44:06,079 and then I'm 373 00:44:03,480 --> 00:44:06,079 not sure 374 00:44:07,020 --> 00:44:10,160 I was so sad 375 00:44:10,859 --> 00:44:14,000 and then I was angry 376 00:44:14,280 --> 00:44:17,300 and scare 377 00:44:17,540 --> 00:44:22,579 I remember 378 00:44:20,099 --> 00:44:22,579 running 379 00:44:25,319 --> 00:44:28,220 there was a bear 380 00:44:29,220 --> 00:44:35,180 charging and 381 00:44:31,680 --> 00:44:35,180 I charged back 382 00:44:37,020 --> 00:44:40,160 that had to be a dream 383 00:44:49,200 --> 00:44:53,420 I I didn't know I could do that 384 00:44:55,160 --> 00:44:59,420 you do not do anything 385 00:45:03,359 --> 00:45:07,619 it's not abandon your training 386 00:45:06,060 --> 00:45:09,540 we do not know the reach of your 387 00:45:07,619 --> 00:45:12,180 abilities 388 00:45:09,540 --> 00:45:13,140 dangerous without discipline to control 389 00:45:12,180 --> 00:45:15,420 them 390 00:45:13,140 --> 00:45:17,220 you've already taught me discipline 391 00:45:15,420 --> 00:45:20,040 I need more than that I need answers 392 00:45:17,220 --> 00:45:22,460 answers you don't have answers only your 393 00:45:20,040 --> 00:45:22,460 mother had 394 00:45:26,760 --> 00:45:29,160 what if there was someone who could help 395 00:45:28,200 --> 00:45:30,839 us 396 00:45:29,160 --> 00:45:32,880 someone that could give us answers about 397 00:45:30,839 --> 00:45:34,680 the Giants and who Loki's supposed to be 398 00:45:32,880 --> 00:45:37,880 wouldn't that help to understand what 399 00:45:34,680 --> 00:45:37,880 I'm becoming latreas 400 00:45:43,980 --> 00:45:47,359 I might have killed you 401 00:45:49,500 --> 00:45:55,640 until you learn control 402 00:45:51,480 --> 00:45:55,640 we'll take more unnecessary risks 403 00:45:56,099 --> 00:46:01,200 inaction is also a risk 404 00:45:59,220 --> 00:46:03,119 you taught me that 405 00:46:01,200 --> 00:46:06,680 stop thinking like a father for a moment 406 00:46:03,119 --> 00:46:06,680 and start thinking like a general no 407 00:46:15,300 --> 00:46:17,300 no 408 00:46:22,380 --> 00:46:24,920 like yourself 409 00:46:40,440 --> 00:46:42,619 foreign 24351

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.