Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:12,672 --> 00:01:14,450
-Первый день Апокалипсиса.
2
00:01:14,519 --> 00:01:18,635
Инфицированная смертельно опасным
вирусом с трудом преодолевает
3
00:01:18,733 --> 00:01:23,454
последние шаги до клиники в надежде,
что ей вколят спасательную вакцину.
4
00:01:23,524 --> 00:01:27,812
В поисках свежей крови зомби
озирается и ищет первую жертву.
5
00:01:28,748 --> 00:01:30,640
-Больно! Схватка, Денис.
6
00:01:30,740 --> 00:01:35,201
-Во-во-во! Ксюх, давай покричи еще.
Ну, сделай что-нибудь такое.
7
00:01:35,300 --> 00:01:37,019
Ну, кричи, кричи. Давай!
8
00:01:37,089 --> 00:01:39,501
-Отстань!
-Ксюх.
9
00:01:40,667 --> 00:01:43,570
Ксюш, ну потом смонтируем.
Круто же будет.
10
00:01:43,640 --> 00:01:44,581
Подожди.
11
00:01:45,602 --> 00:01:47,063
Ну, давай, покричи.
12
00:02:14,809 --> 00:02:15,750
-Кирилл!
13
00:02:18,301 --> 00:02:19,213
Привет.
14
00:02:20,293 --> 00:02:22,474
-Марина... какими судьбами?
15
00:02:22,515 --> 00:02:26,428
-Слушай, а это правда, что Каверин
у тебя теперь работает?
16
00:02:26,497 --> 00:02:29,314
-Ну да. А что?
-Ничего, удивительно просто.
17
00:02:29,421 --> 00:02:33,758
Человек столько потратил сил
на то, чтобы переучиться на хирурга.
18
00:02:33,799 --> 00:02:36,990
Мы за эти два года столько всего
с ним пережили.
19
00:02:37,060 --> 00:02:38,549
Получается все зря, да?
20
00:02:38,618 --> 00:02:41,983
-Я не знаю. Что ты меня-то
спрашиваешь? Его спроси.
21
00:02:42,053 --> 00:02:45,216
-Ну тебе известно, что мы с ним
расстались.
22
00:02:45,314 --> 00:02:51,045
Но он по-прежнему мне небезразличен.
Я за него очень сильно беспокоюсь.
23
00:02:51,144 --> 00:02:55,721
-Не беспокойся, я за ним присмотрю.
-Нет, вот этого не надо как раз.
24
00:02:55,820 --> 00:03:00,656
Этого я боюсь больше всего. Ничем
хорошим это не кончится, Кирилл.
25
00:03:00,726 --> 00:03:02,907
-Мне Глеба уволить, что ли?
26
00:03:02,977 --> 00:03:06,515
-Ну, я не знаю, придумай что-нибудь.
27
00:03:07,421 --> 00:03:08,852
ГУЛ ДВИГАТЕЛЯ
28
00:03:12,616 --> 00:03:15,779
Спасибо, что уделил мне столько
времени.
29
00:03:16,570 --> 00:03:19,184
Я надеюсь, мы друг друга поняли.
30
00:03:19,861 --> 00:03:31,306
ЛЕГКАЯ МУЗЫКА
31
00:03:32,617 --> 00:03:33,759
-А ты чего тут?
32
00:03:34,984 --> 00:03:36,818
-А ты?
-А я тут работаю.
33
00:03:37,494 --> 00:03:38,434
-Да?
-Ага.
34
00:03:38,475 --> 00:03:39,877
-Ой, Глеб, Глеб...
35
00:03:39,976 --> 00:03:43,543
Сколько лет я просила тебя найти
работу рядом с домом,
36
00:03:43,641 --> 00:03:45,578
чтобы не расставаться с тобой.
37
00:03:45,661 --> 00:03:49,459
Нашел? Молодец! Тогда, когда нам уже
ничего не поможет.
38
00:03:49,529 --> 00:03:51,883
-Так может, поговорим?
39
00:03:52,011 --> 00:03:55,548
-Поговорим в следующий раз. Пока.
40
00:03:58,707 --> 00:04:01,695
-Кирилл, о чем с Маринкой-то
говорили?
41
00:04:01,765 --> 00:04:04,639
-А сама-то она тебе что сказала?
-Сама-то?
42
00:04:04,709 --> 00:04:06,400
-Да.
-Ничего не сказала.
43
00:04:06,499 --> 00:04:09,026
-Ну вот я тебе ничего не скажу.
44
00:04:09,096 --> 00:04:12,547
-Ишь ты поди ж ты! Я должен знать.
Я ей все-таки...
45
00:04:12,623 --> 00:04:15,058
-Ты прав, все-таки. Забудь, Каверин.
46
00:04:15,128 --> 00:04:19,820
Да, в институте она выбрала тебя.
Я был слишком скучным на твоем фоне.
47
00:04:19,890 --> 00:04:24,351
Ну и что, устроил ей веселую жизнь?
Пропадал вечно невесть где.
48
00:04:24,421 --> 00:04:28,911
-Пропадал... Это служба называется.
Приказывали, там и пропадал.
49
00:04:28,981 --> 00:04:33,413
-Вот тебе тогда мой приказ,
иди-ка ты работай и без разговоров.
50
00:04:41,824 --> 00:04:42,879
ХЛОПНУЛА ДВЕРЬ
51
00:04:45,662 --> 00:04:47,612
ШУМ ПАДАЮЩЕГО ТЕЛА
52
00:04:50,828 --> 00:04:53,442
-Ай-я-яй! Девушка, вы как?
53
00:04:54,551 --> 00:04:55,838
-Ай! Нога!
54
00:04:56,513 --> 00:04:57,858
-Нога...
-И рука.
55
00:04:58,996 --> 00:05:00,629
-И нога...
-И голова.
56
00:05:02,545 --> 00:05:07,122
-И рука... Голова. Ну вроде все
цело, ничего не переломано.
57
00:05:07,163 --> 00:05:09,950
Можете подняться?
-Ай!
58
00:05:10,020 --> 00:05:12,894
-Ай-я-яй! Давайте помогу. Опа!
59
00:05:13,888 --> 00:05:17,541
-Какой галантный мужчина!
А куда вы меня несете?
60
00:05:17,610 --> 00:05:19,850
-В кровать?
61
00:05:19,948 --> 00:05:21,524
-Да, в общей палате.
62
00:05:21,623 --> 00:05:24,525
-Какое разочарование.
-И не говорите.
63
00:05:31,060 --> 00:05:34,223
-Вы знаете, нам нужен другой врач.
64
00:05:35,908 --> 00:05:37,224
-Простите.
65
00:05:38,304 --> 00:05:42,447
-Денис хочет, чтобы мне принимал роды
другой акушер.
66
00:05:45,374 --> 00:05:48,046
-Ксения, я вел вас все девять
месяцев.
67
00:05:48,145 --> 00:05:52,289
Я сделал все, чтобы избежать выкидыша
на 12-й неделе.
68
00:05:52,387 --> 00:05:56,906
Я ради вас сегодня отменил прием.
Я зав отделением, в конце концов.
69
00:05:56,976 --> 00:06:00,975
И вы мне сейчас говорите,
что отказываетесь от моих услуг?
70
00:06:01,046 --> 00:06:03,948
-Док, как к врачу у нас претензий
нет.
71
00:06:04,018 --> 00:06:08,912
Просто мы снимаем кино и...
-А, и вам нужен медийный медик.
72
00:06:09,010 --> 00:06:11,625
-Ну, вы же сами все прекрасно
понимаете.
73
00:06:11,694 --> 00:06:14,800
-Ну да.
-В нашем кино место лишь звездам,
74
00:06:14,841 --> 00:06:16,474
таким, как моя жена.
75
00:06:18,621 --> 00:06:21,293
-Нам нужен тот врач из интернета.
76
00:06:23,730 --> 00:06:27,902
-Хорошо. Хорошо, будет вам ваш
Каверин.
77
00:06:30,743 --> 00:06:32,808
Только потом не жалуйтесь.
78
00:06:36,976 --> 00:06:40,254
-Врачи говорили, три месяца -
и токсикоз пройдет.
79
00:06:40,324 --> 00:06:44,815
А я уже на четвертом, но стало лишь
хуже. Тошнит, голова кружится,
80
00:06:44,884 --> 00:06:47,066
мысли путаются, все время падаю.
81
00:06:47,135 --> 00:06:50,731
Последний раз поскользнулась
на кухне, повредила бедро.
82
00:06:50,830 --> 00:06:54,743
Льда не было. Схватила первый
попавшийся пакет из морозилки.
83
00:06:54,812 --> 00:06:59,418
Лежу на полу, прикладываю куриные
окорочка к своим. Смешно, да?
84
00:07:00,613 --> 00:07:01,842
-Скорее грустно.
85
00:07:03,932 --> 00:07:06,344
-Доктор, а что со мной не так?
86
00:07:06,414 --> 00:07:08,250
-Ну, это мы разберемся.
87
00:07:08,348 --> 00:07:11,510
Только вы не волнуйтесь,
не переживайте.
88
00:07:14,120 --> 00:07:16,878
-Глеб Валерьевич, вас на родах ждут.
89
00:07:16,948 --> 00:07:19,909
-Да, иду. Даш, ну-ка, погоди
минуточку.
90
00:07:19,979 --> 00:07:23,372
В общем, отдыхайте. Я еще зайду.
91
00:07:27,309 --> 00:07:31,424
-Так, значит, Даш, делаешь Грачевой
общий анализ крови
92
00:07:31,494 --> 00:07:35,493
и токсикологию на алкоголь.
-Беременную на алкоголь?
93
00:07:35,592 --> 00:07:40,172
-Когда я нес Грачеву на руках, сквозь
аромат сандала и пачули
94
00:07:40,267 --> 00:07:43,285
я ощутил легкий аромат этиловых
спиртов.
95
00:07:43,384 --> 00:07:45,392
-Вы несли ее на руках?
96
00:07:45,462 --> 00:07:49,058
-Даш, ну, сделай то, что я прошу
тебя. Ладно?
97
00:07:49,734 --> 00:07:52,405
-Ну как скажете, Глеб Валерьевич.
98
00:07:53,861 --> 00:07:58,091
-Ну все отлично. Так, это вам.
99
00:07:59,892 --> 00:08:03,229
Ребеночек в порядке.
Головное предлежание.
100
00:08:04,135 --> 00:08:06,893
Количество вод и кровоток в норме.
101
00:08:08,233 --> 00:08:11,425
Сейчас мы все проверим.
Сейчас мы все сравним.
102
00:08:11,494 --> 00:08:13,617
Поднимаем ножку и вторую тоже.
103
00:08:17,699 --> 00:08:21,035
Так, ну раскрытие ноль пять,
два пальчика.
104
00:08:22,230 --> 00:08:24,498
-Все. Дальше готовимся.
105
00:08:26,733 --> 00:08:27,817
-А эпидуралка?
106
00:08:28,638 --> 00:08:33,041
-Ой, пока рано. Только пока начали
рожать, пока терпим.
107
00:08:34,034 --> 00:08:35,378
Я сейчас подойду.
108
00:08:40,816 --> 00:08:42,738
-Денис, а чего он ушел-то?
109
00:08:42,808 --> 00:08:45,624
Может, не надо было Сорокина
прогонять?
110
00:08:45,694 --> 00:08:50,617
-Да, детка, забей. Каверин просто еще
не знает, кто мой отец.
111
00:08:52,996 --> 00:08:54,398
-Ну как оно, боец?
112
00:08:55,882 --> 00:08:59,102
-Как ребенок в утробе, болтаюсь вниз
головой.
113
00:08:59,171 --> 00:09:02,450
-Вот это верно.
Головное предлежание - наше все.
114
00:09:02,549 --> 00:09:04,874
Я не с пустыми руками.
-Ух ты!
115
00:09:06,560 --> 00:09:12,579
-Подсчитал. Вам здесь лежать ровно
11 недель. Это сколько дней?
116
00:09:15,565 --> 00:09:16,476
-Не знаю.
117
00:09:19,806 --> 00:09:21,007
Семьдесят семь?
118
00:09:22,029 --> 00:09:25,855
-Да, ровно 77 дней.
Но я вам больше скажу.
119
00:09:25,925 --> 00:09:30,011
К тому времени каждому из ваших
малышей будет по...
120
00:09:31,466 --> 00:09:33,446
-Семь месяцев.
-Гениально!
121
00:09:36,632 --> 00:09:41,065
-Дай-то бог. Вы действительно
думаете, что я справлюсь?
122
00:09:42,318 --> 00:09:43,460
-Всенепременно.
123
00:09:47,859 --> 00:09:51,685
-Ксения, приготовьтесь. Сейчас будет
немного неприятно.
124
00:09:51,784 --> 00:09:54,254
-Оп! Сейчас главное - не дергаться.
125
00:09:54,323 --> 00:09:55,985
Молодец.
126
00:09:57,989 --> 00:10:03,143
-Лаборант вводит экспериментальную
вакцину в спинной мозг зомби.
127
00:10:04,656 --> 00:10:06,087
-Ишь ты поди ж ты!
128
00:10:07,051 --> 00:10:10,041
-Подействует ли она, неизвестно.
129
00:10:10,139 --> 00:10:13,591
-А зачем вы все вот это вот снимаете?
130
00:10:13,660 --> 00:10:16,130
Просто любопытство одолело.
131
00:10:16,228 --> 00:10:19,622
-Ну как? Типа, чтобы роды
запомнились.
132
00:10:21,019 --> 00:10:24,153
-А! А так вот как бы,
типа не запомнятся?
133
00:10:24,252 --> 00:10:26,795
-А вам что, зомби нравится, что ли?
134
00:10:26,849 --> 00:10:28,222
-А вам что, нет?
135
00:10:28,292 --> 00:10:31,137
-Ну мне, как анестезиологу, ближе
вампиры.
136
00:10:31,207 --> 00:10:34,832
Скажем, слюна летучих мышей содержит
в себе анестетик.
137
00:10:34,901 --> 00:10:39,536
Так что если когда-нибудь ночью их
острые зубки вонзятся вам в шейку,
138
00:10:39,606 --> 00:10:41,268
укуса вы не почувствуете.
139
00:10:41,338 --> 00:10:43,115
Переворачиваемся на спину.
140
00:10:43,156 --> 00:10:46,549
-Мне, как хирургу, больше
Франкенштейн нравится,
141
00:10:46,619 --> 00:10:49,175
всяких монстров из лоскутов сшивать.
142
00:10:50,861 --> 00:10:55,842
Я так понимаю, что вы всю дорогу
решили хоррор свой снимать, да?
143
00:10:55,941 --> 00:10:58,353
А нервишки-то крепкие?
144
00:10:58,394 --> 00:11:00,922
-Ну пока не жаловался.
145
00:11:02,348 --> 00:11:06,867
-Тут просто ребятки и покрепче
румянец с лица теряли.
146
00:11:08,235 --> 00:11:11,658
-А я вам не слабак.
-А я этого пока не сказал.
147
00:11:11,727 --> 00:11:15,525
-Так, ну все, через 15 минут
анестезия подействует.
148
00:11:15,623 --> 00:11:17,689
Если что, зовите, добавлю.
149
00:11:18,971 --> 00:11:21,903
-Все, доктор сказал 15 минут терпим.
150
00:11:22,579 --> 00:11:34,544
СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
151
00:11:35,479 --> 00:11:36,824
-Привет, партнер!
152
00:11:37,730 --> 00:11:40,720
Мне нужна твоя помощь в одном
вопросе.
153
00:11:40,819 --> 00:11:43,981
Не удивляйся, но речь пойдет
о Глебе Каверине.
154
00:11:44,859 --> 00:11:49,089
-Ксения, сейчас делаем глубокий вдох,
как будто ныряем под воду,
155
00:11:49,159 --> 00:11:51,947
проглатываем его и напрягаем пресс.
Давай.
156
00:11:52,017 --> 00:11:53,072
ВЫДОХ
157
00:11:53,142 --> 00:11:56,939
-Вот молодцы! Дышим! Молодцы! Вот...
158
00:11:57,730 --> 00:12:00,489
Вот теперь у нас полное раскрытие.
159
00:12:01,396 --> 00:12:05,770
Дышим, дышим, потому что головочка
никак не опускается пока у нас.
160
00:12:06,562 --> 00:12:10,013
-Давай еще.
-Молодцы, дышим, дыши. Вот так.
161
00:12:10,111 --> 00:12:11,773
-Давай, давай, давай.
162
00:12:15,566 --> 00:12:16,478
-Ух, е!
163
00:12:20,414 --> 00:12:21,643
-Денис, ты куда?
164
00:12:23,243 --> 00:12:24,761
-Ксения! Не...
165
00:12:26,302 --> 00:12:28,224
Ну вот, потеряли схваточку.
166
00:12:28,294 --> 00:12:29,782
Спасибо, Денис!
167
00:12:31,873 --> 00:12:33,015
Ждем следующую.
168
00:12:34,210 --> 00:13:00,980
СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
169
00:13:02,378 --> 00:13:04,473
-Так, давай, давай, давай.
170
00:13:04,542 --> 00:13:06,291
-Я так больше не могу.
171
00:13:09,189 --> 00:13:11,918
-Она совсем не понимает,
как тужиться.
172
00:13:12,017 --> 00:13:15,151
Может, попробуем эти ваши
вертикальные роды?
173
00:13:15,192 --> 00:13:19,163
-Полиночка, при эпидуральной
анестезии вертикальные роды
174
00:13:19,261 --> 00:13:20,778
совсем не наш вариант.
175
00:13:20,848 --> 00:13:25,367
Да и потом, танцевать вот я сейчас
совсем не расположен.
176
00:13:26,764 --> 00:13:27,762
-А где Денис?
177
00:13:31,383 --> 00:13:33,275
-Вспомни его, вот и оно.
178
00:13:34,037 --> 00:13:36,911
Ну чего вы тут, не родили
еще без меня?
179
00:13:36,981 --> 00:13:40,664
У-у, да что-то вы без меня потухли
тут совсем.
180
00:13:41,772 --> 00:13:44,300
А... значит так, новые вводные.
181
00:13:47,891 --> 00:13:52,150
Мы на инопланетном корабле
с инопланетными монстрами.
182
00:13:53,489 --> 00:13:57,056
За штурвалом капитан и его руки
по локоть в крови.
183
00:13:57,097 --> 00:14:01,904
-"Почему у тебя такие большие
зрачки?", - спросила Красная Шапочка
184
00:14:01,975 --> 00:14:03,636
Волка под амфетаминами.
185
00:14:03,677 --> 00:14:07,619
-А почему вы так много задаете
вопросов, капитан?
186
00:14:11,788 --> 00:14:14,430
-Ксения, а он вам не мешает,
случайно?
187
00:14:14,500 --> 00:14:17,864
-Да не, нормально.
-Так, у нас новая схваточка.
188
00:14:17,934 --> 00:14:22,483
Набирай воздуха. Давай.
-Давайте, молодцы. Тужимся.
189
00:14:22,581 --> 00:14:23,868
-Вот-вот-вот...
190
00:14:23,937 --> 00:14:28,860
-На столе у нас все ксеноморф Ксения,
и сейчас ее тело исторгнет Чужого.
191
00:14:28,930 --> 00:14:29,899
Ой!
192
00:14:29,969 --> 00:14:31,573
-Да ты полуфабрикат!
193
00:14:32,884 --> 00:14:35,903
Все в порядке, Ксения?
-Нормально, кажется.
194
00:14:35,972 --> 00:14:37,518
-Нормально, кажется.
195
00:14:38,454 --> 00:14:41,213
Папаша! С вещами и на выход.
196
00:14:41,975 --> 00:14:43,059
-А с чего это?
197
00:14:43,159 --> 00:14:45,657
Я вообще-то за партнерские роды
платил.
198
00:14:45,756 --> 00:14:47,417
-С вещами и на выход.
199
00:14:48,295 --> 00:14:51,141
-А то чего? Выставишь меня?
Давай рискни.
200
00:14:51,239 --> 00:14:53,449
А потом мой отец тебя уволит.
-Ой!
201
00:14:53,548 --> 00:14:55,470
-Если я тебя сам не вырублю.
202
00:14:55,540 --> 00:14:59,654
-Совсем забыл, что у вас же отец
и что вы можете меня вырубить.
203
00:14:59,724 --> 00:15:01,184
Простите великодушно.
204
00:15:01,254 --> 00:15:04,012
Могли бы хотя бы шажочек назад
сделать?
205
00:15:04,110 --> 00:15:05,022
-Зачем?
206
00:15:05,092 --> 00:15:06,032
УДАР
207
00:15:06,103 --> 00:15:07,735
-Здесь лежать удобнее.
208
00:15:07,805 --> 00:15:10,361
-Чего вы делаете?
-Да ему так лучше.
209
00:15:10,461 --> 00:15:13,132
Все в порядке. Схватки, нет? Что?
210
00:15:13,923 --> 00:15:16,538
-Нет, ребенок странно шевелится.
211
00:15:16,636 --> 00:15:19,424
-Сейчас все проверим.
Сейчас все сравним.
212
00:15:19,493 --> 00:15:24,041
Полиночка, сделай нашему ушибленному
капельницу с легкими снотворным.
213
00:15:24,140 --> 00:15:25,831
Подожди, еще кое-что.
214
00:15:29,162 --> 00:15:30,506
Ну, поздравляю!
215
00:15:30,575 --> 00:15:35,902
Благодаря вашему мужу у ребеночка
поперечное предлежание.
216
00:15:36,982 --> 00:15:38,298
-А что это такое?
217
00:15:39,552 --> 00:15:41,300
-Ребеночек повернулся.
218
00:15:56,759 --> 00:15:57,901
-Я все сделала.
219
00:16:02,762 --> 00:16:05,116
-И долго мне так еще прыгать?
220
00:16:05,186 --> 00:16:07,829
-Полин.
-Пока ребеночек не повернется.
221
00:16:07,927 --> 00:16:12,476
-А если не повернется, то придется
делать кесарево.
222
00:16:12,575 --> 00:16:14,727
Но шанс есть всегда.
223
00:16:17,740 --> 00:16:18,681
-Ой!
224
00:16:19,905 --> 00:16:20,816
-Схваточка?
225
00:16:22,098 --> 00:16:24,770
-Нет, больно.
-А ложимся, ложимся.
226
00:16:25,677 --> 00:16:28,262
-Полиночка, помоги.
-Давай-давай.
227
00:16:32,055 --> 00:16:32,966
Аккуратно.
228
00:16:38,490 --> 00:16:39,431
-Ножку.
229
00:16:43,484 --> 00:16:46,271
-Ну поздравляю, ребеночек повернулся.
230
00:16:46,341 --> 00:16:47,252
-Умничка.
231
00:16:48,217 --> 00:16:50,542
-Жалко, что Денис не снимает.
232
00:16:50,612 --> 00:16:52,332
-Вот ишь ты поди ж ты.
233
00:16:52,431 --> 00:16:56,343
У вас ребеночек повернулся,
вы кесарево чудом избежали.
234
00:16:56,413 --> 00:16:59,114
А вы думаете, почему Денис
не снимает.
235
00:17:00,020 --> 00:17:01,682
-Он скоро проснется?
236
00:17:01,781 --> 00:17:06,819
-Ну, мы же ему слабенькое снотворное
дали. Поэтому скоро, не волнуйтесь.
237
00:17:06,889 --> 00:17:11,177
-Глеб, у нас снова схваточка.
-О, Полин, ко мне. Так, ножку сюда.
238
00:17:11,276 --> 00:17:12,678
И на всю зарплату!
239
00:17:12,777 --> 00:17:14,467
Ксения, давай, давай!
240
00:17:14,538 --> 00:17:16,776
Молодец, головушка пошла!
241
00:17:18,174 --> 00:17:21,913
-Грачева, пришли результаты ваших
анализов на алкоголь.
242
00:17:21,954 --> 00:17:23,212
-Ноль три промилле.
243
00:17:23,282 --> 00:17:26,906
И это, судя по вашим словам,
уже на протяжении месяца.
244
00:17:26,976 --> 00:17:28,955
Неудивительно, что вы падаете.
245
00:17:29,025 --> 00:17:32,966
Еще и за руль сели. Вы хоть
понимаете, насколько это опасно?
246
00:17:33,065 --> 00:17:36,315
Вы хотите посадить ребенку печень еще
до рождения?
247
00:17:36,413 --> 00:17:39,201
-Кирилл Юрьевич, клянусь, я ничего
не пила.
248
00:17:39,299 --> 00:17:43,731
-Анализы говорят сами за себя.
Сейчас вам поставят капельницу.
249
00:17:43,831 --> 00:17:45,983
Если такое еще раз повторится,
250
00:17:46,053 --> 00:17:48,869
рожать вы будете уже не у нас.
Понятно?
251
00:17:51,998 --> 00:17:52,941
-Ложитесь.
252
00:17:56,130 --> 00:17:59,437
-Вроде приличное место, а навезли
алкашни.
253
00:18:04,817 --> 00:18:07,143
ПЛАЧ МЛАДЕНЦА
254
00:18:07,212 --> 00:18:08,557
-Пап, пять минут.
255
00:18:08,627 --> 00:18:09,538
-Подъем.
256
00:18:12,580 --> 00:18:13,492
-Ты чего?
257
00:18:14,774 --> 00:18:19,610
-Где я?
-Роддом. Родили мальчика.
258
00:18:21,210 --> 00:18:23,218
-Восемь девять по Апгару.
259
00:18:26,058 --> 00:18:27,663
-Так, кто-то снимал?
260
00:18:28,454 --> 00:18:34,128
-Начинающий режиссер, ну вы бы хоть
с наследником-то познакомились, а?
261
00:18:35,178 --> 00:18:36,118
-Осторожнее.
262
00:18:36,736 --> 00:18:37,677
-Ой!
263
00:18:39,738 --> 00:18:40,823
Это что такое?
264
00:18:43,634 --> 00:18:46,941
Это я должен был пуповину перерезать
на камеру!
265
00:18:47,011 --> 00:18:51,357
-Денис, извини, пожалуйста.
-Я тебе никогда этого не прощу.
266
00:18:51,802 --> 00:18:52,771
Ой!
267
00:18:52,870 --> 00:18:55,108
-Чтобы я когда-нибудь еще...
268
00:18:55,179 --> 00:18:56,897
Да никогда в жизни...
269
00:18:56,968 --> 00:18:59,813
Всю жизнь мне испортил. Стой здесь.
270
00:18:59,940 --> 00:19:01,054
На! Отдай.
271
00:19:01,153 --> 00:19:03,218
Держи.
272
00:19:03,317 --> 00:19:04,228
Вот!
273
00:19:05,308 --> 00:19:07,807
На. Будешь резать, будешь снимать.
274
00:19:07,877 --> 00:19:11,703
Сначала счастливое лицо папаши,
потом пуповинку.
275
00:19:11,773 --> 00:19:13,954
Никто разницы и не заметит.
276
00:19:16,217 --> 00:19:17,158
Режь.
277
00:19:19,710 --> 00:19:20,621
Ай!..
278
00:19:21,384 --> 00:19:24,633
-Только не бейте его еще раз,
пожалуйста.
279
00:19:28,281 --> 00:19:29,423
-Что ж вы за...
280
00:19:31,051 --> 00:19:32,511
Ай-я-яй...
281
00:19:33,476 --> 00:19:37,187
-У вас сын родился, а вы всякой
фигней занимаетесь.
282
00:19:37,286 --> 00:19:38,572
Настоящий зомби!
283
00:19:48,310 --> 00:19:51,386
-Доктор, пожалуйста, объясните,
что происходит.
284
00:19:51,485 --> 00:19:54,042
-Разве я могу навредить своему
ребенку?
285
00:19:54,083 --> 00:19:57,303
Ну я же в школе работаю.
Какое еще спиртное?
286
00:19:57,401 --> 00:19:59,381
-Сейчас как себя чувствуете?
287
00:19:59,479 --> 00:20:01,055
-Не знаю.
-Не знаете?
288
00:20:04,587 --> 00:20:09,424
-Сухость во рту. Голова трещит,
тоска, аппетита нет.
289
00:20:10,619 --> 00:20:12,598
-Жанночка, ну вы же понимаете,
290
00:20:12,669 --> 00:20:16,236
сейчас описали основные симптомы
похмельного синдрома.
291
00:20:16,305 --> 00:20:19,438
-Господи, ну я жизнью своей клянусь.
Я не пила.
292
00:20:19,508 --> 00:20:21,748
-Успокойтесь, мы разберемся.
293
00:20:23,434 --> 00:20:24,344
Разберемся.
294
00:20:29,783 --> 00:20:34,186
-Поздравляю вас, Глеб Олегович, у вас
потрясающий нюх на алкоголь.
295
00:20:34,284 --> 00:20:39,756
-Знаете, Дарья, мне кажется, что я
все-таки верю Жанне, что она не пила.
296
00:20:39,826 --> 00:20:42,757
-Ага.
А я бывшему тоже своему так верила.
297
00:20:42,828 --> 00:20:44,864
-Да?
-Да. До поры до времени.
298
00:20:44,963 --> 00:20:48,183
Ну ладно вам, Глеб,
ну, не расстраивайтесь вы так.
299
00:20:48,224 --> 00:20:51,214
Может, у Жанны, не знаю,
похмельный синдром.
300
00:20:51,312 --> 00:20:53,869
Пьет, а потом сама не помнит,
что пила.
301
00:20:53,968 --> 00:20:58,429
У моего бывшего тоже две недели пил,
а потом говорит, что не помнит.
302
00:20:58,498 --> 00:20:59,612
-Спасибо, Дарья.
303
00:20:59,711 --> 00:21:02,065
Многое понял про вашего мужа.
-Да?
304
00:21:02,135 --> 00:21:03,046
-Да.
305
00:21:04,069 --> 00:21:05,788
-О! Каверин.
-А? Я.
306
00:21:05,858 --> 00:21:07,548
-Можно вас на минутку?
307
00:21:07,648 --> 00:21:11,798
-Пока да. Можно попридержать?
-Хорошо, Глеб Валерьевич.
308
00:21:13,881 --> 00:21:17,794
-Да-да?
-Бердяев звонил, просил,
309
00:21:17,864 --> 00:21:22,007
чтобы вы к нему срочно приехали.
-Что-то с Татьяной?
310
00:21:22,106 --> 00:21:28,126
-Нет, с его женой все в порядке,
но плановый осмотр ей не повредит.
311
00:21:28,225 --> 00:21:31,301
-Ну конечно, пусть приезжает,
я приму.
312
00:21:31,948 --> 00:21:32,859
-Глеб!
313
00:21:36,104 --> 00:21:38,949
Мне все это тоже очень не нравится.
314
00:21:39,509 --> 00:21:43,509
-Но?
-Но учитывая историю ваших отношений
315
00:21:43,578 --> 00:21:48,299
с Бердяевым, я бы уступил.
316
00:21:49,553 --> 00:21:52,484
-Да не вопрос. Пожалуйста, я съезжу.
317
00:21:52,526 --> 00:21:57,189
Мне и самому неплохо бы проветриться.
-Ну и прекрасно, прекрасно.
318
00:21:57,258 --> 00:21:58,199
-Ага!
-Удачи.
319
00:22:01,270 --> 00:22:03,653
-Дарья, можно папочку?
-Пожалуйста.
320
00:22:07,157 --> 00:22:10,724
-Слушайте-ка, а вот эту суррогатную
мать Бердяевых,
321
00:22:10,765 --> 00:22:13,726
это же вы с Сорокиным вели?
-Кого, Клыкову?
322
00:22:13,824 --> 00:22:16,179
-Во, да!
-Ну да. Но о ней давно
323
00:22:16,277 --> 00:22:17,997
ничего не было слышно.
324
00:22:18,067 --> 00:22:22,413
Пару дней назад, как должна была
прийти на прием, но не явилась.
325
00:22:22,511 --> 00:22:27,665
-А звонили ей?
-Ну да. Ну пару раз.
326
00:22:27,735 --> 00:22:30,176
Ну ладно, Глеб, куда она денется?
327
00:22:30,274 --> 00:22:35,371
То найти их не можешь, а то, как надо
самим, так бегут к нам вприпрыжку.
328
00:22:35,469 --> 00:22:38,776
-Тоже верно. Я попридержу пока.
-Да пожалуйста.
329
00:22:39,538 --> 00:22:54,158
ЛЕГКАЯ МУЗЫКА
330
00:23:00,433 --> 00:23:02,326
-Прошу, Глеб Валерьевич.
331
00:23:06,378 --> 00:23:08,906
-Класс тут все... Да!
332
00:23:13,882 --> 00:23:14,794
Спасибо.
333
00:23:17,606 --> 00:23:20,567
-Глеб Валерьевич, вот ваша пациентка.
334
00:23:26,552 --> 00:23:31,187
-Антон Антонович, вы же понимаете,
что я сейчас собираюсь делать, да?
335
00:23:31,286 --> 00:23:32,197
-Понимаю.
336
00:23:32,267 --> 00:23:36,526
-Держите себя в руках.
-Да вот хотел вас в саду подождать.
337
00:23:36,567 --> 00:23:40,133
Разговор есть, но решил
полюбопытствовать.
338
00:23:40,232 --> 00:23:43,106
Разрешите?
-Любопытствуйте на здоровье.
339
00:23:43,176 --> 00:23:44,088
-Благодарю.
340
00:23:45,514 --> 00:23:47,811
-Может, потом пригодится где.
341
00:23:51,026 --> 00:23:55,170
Кстати, а где Клыкова?
Что-то давненько ее не видел.
342
00:23:57,087 --> 00:24:00,307
-Эта тема для нашей семьи теперь
закрыта.
343
00:24:00,377 --> 00:24:04,982
-М, срослось. Понимаю.
-А я вот не понимаю вашего интереса.
344
00:24:05,081 --> 00:24:08,215
Она ведь и вам столько проблем
доставила.
345
00:24:08,314 --> 00:24:10,379
-Да бог с ними. Приступим.
346
00:24:15,327 --> 00:24:19,066
Эх, Антон Антонович, у вас тут прямо
райские кущи.
347
00:24:19,164 --> 00:24:21,404
-Да, это все моя Танюша.
348
00:24:22,397 --> 00:24:26,425
Ее рук дело. Мы же с ней 20 лет
вместе рука об руку.
349
00:24:26,511 --> 00:24:30,235
Не каждый это сможет. Вот ты не смог.
350
00:24:31,459 --> 00:24:36,382
-А тут все вот эти поразводились,
молоденьких привели.
351
00:24:36,452 --> 00:24:37,796
-Меня соблазняли.
352
00:24:38,472 --> 00:24:42,789
Особенно когда выяснилось,
что Танюшка не сможет, но я не такой.
353
00:24:42,859 --> 00:24:45,531
Да, была проблема, но я же ее решил.
354
00:24:45,630 --> 00:24:47,204
-Спасибо Клыковой.
355
00:24:47,245 --> 00:24:50,206
-Она молодец.
Только в конце чудить начала.
356
00:24:50,276 --> 00:24:53,323
Ну это и с обычными беременными
бывает. Да?
357
00:24:53,422 --> 00:24:56,729
-От детей отказываются,
грудью кормить перестают.
358
00:24:56,798 --> 00:24:59,701
-Постродовая депрессия - дело такое.
359
00:25:00,781 --> 00:25:06,022
-Да. А все потому, что Клыкова была
одна наедине со своими демонами.
360
00:25:06,121 --> 00:25:09,716
А вот будь она в коллективе,
все было бы по-другому.
361
00:25:09,786 --> 00:25:10,899
-Да?
362
00:25:11,027 --> 00:25:17,393
-Вот вы только представьте, такой же
сад с бассейном, побольше, и домик.
363
00:25:17,463 --> 00:25:19,903
Так комнат на двадцать-тридцать.
364
00:25:20,003 --> 00:25:22,473
И в каждой по суррогатной мамаше.
365
00:25:22,542 --> 00:25:25,301
-Суррогатный дом какой-то получается.
366
00:25:25,428 --> 00:25:28,119
-Не дом, это санаторий, курорт.
-Ага.
367
00:25:28,171 --> 00:25:29,399
-Понимаешь?
368
00:25:29,469 --> 00:25:33,641
-Свежий воздух, свежие фрукты,
продукты. В Москве же такого нет.
369
00:25:33,682 --> 00:25:35,316
-Нет.
-А у нас есть.
370
00:25:35,385 --> 00:25:38,461
Мамашки гуляют в пижамках,
в платьицах.
371
00:25:38,531 --> 00:25:40,626
Хочешь, купайся в бассейне.
372
00:25:40,695 --> 00:25:42,097
Хочешь, фитнесом.
373
00:25:42,196 --> 00:25:43,916
Хочешь, телевизор смотри.
374
00:25:43,985 --> 00:25:45,878
Хочешь, кроссворды гадай.
375
00:25:45,948 --> 00:25:50,381
А рядом флигелек. Там бригада врачей
и специальная комната.
376
00:25:50,479 --> 00:25:52,026
И беременность ведут.
377
00:25:52,095 --> 00:25:54,882
И в случае чего, роды принять могут.
378
00:25:54,923 --> 00:25:57,769
Где ты такой сервис еще
встретишь, а?
379
00:25:57,810 --> 00:25:58,750
-Звучит.
380
00:26:00,638 --> 00:26:02,732
И многие на такое согласятся?
381
00:26:02,831 --> 00:26:04,666
-Да, у нас уже очередь.
382
00:26:04,765 --> 00:26:06,859
Ну из Москвы и Питера.
383
00:26:06,930 --> 00:26:07,985
-Ого!
384
00:26:08,055 --> 00:26:10,294
-И Сибирь, и Дальний Восток.
385
00:26:12,817 --> 00:26:15,835
-И зачем вы мне все это
рассказываете?
386
00:26:18,185 --> 00:26:23,194
-А для того, Глеб Валерьевич,
что тебе придется все это возглавить.
387
00:26:23,264 --> 00:26:26,340
-Малыш, мы сейчас с тобой будем
кушать.
388
00:26:26,439 --> 00:26:28,360
Мама идет, мой хороший.
389
00:26:30,017 --> 00:26:31,246
-А где ты?
390
00:26:31,287 --> 00:26:33,094
Ты спрятался, что ли?
391
00:26:33,192 --> 00:26:34,536
Ну-ка, вылезай.
392
00:26:34,636 --> 00:26:36,152
Ну-ка, где же ты?
393
00:26:36,222 --> 00:26:37,797
Здесь тебя нету.
394
00:26:37,868 --> 00:26:40,395
Куда ты спрятался, мой хороший, а?
395
00:26:40,465 --> 00:26:42,041
Куда ты делся?
396
00:26:42,082 --> 00:26:43,483
Ты под столом, нет?
397
00:26:43,611 --> 00:26:44,898
Ты за шторкой?
398
00:26:44,967 --> 00:26:46,831
-Я же тебе молочко...
399
00:26:46,901 --> 00:26:50,034
Мы же... мы же хотели с тобой
покушать. Ты где?
400
00:26:50,104 --> 00:26:53,700
-Подумай сам. Ну, такое предложение
бывает раз в жизни.
401
00:26:53,798 --> 00:26:58,982
Во-первых, ты сам себе хозяин.
Во-вторых, деньги, немалые деньги.
402
00:26:59,080 --> 00:27:00,338
-Заманчиво.
403
00:27:01,274 --> 00:27:02,705
А почему именно я?
404
00:27:03,813 --> 00:27:06,832
Есть же более продвинутые
специалисты.
405
00:27:08,229 --> 00:27:10,352
-Да при чем тут специалисты?
406
00:27:10,422 --> 00:27:12,546
-А что?
-Дело-то не в медицине.
407
00:27:12,616 --> 00:27:15,114
Главное, что ты бабам нравишься.
408
00:27:15,184 --> 00:27:18,520
А хорошее настроение - залог легких
родов.
409
00:27:20,725 --> 00:27:22,965
-Это вам жена предложила?
410
00:27:23,063 --> 00:27:25,677
-Нет, Таня в мои дела не лезет.
411
00:27:27,305 --> 00:27:30,295
-Неужто вы сами?
-Нет, не я.
412
00:27:31,952 --> 00:27:33,960
-А... кто?
413
00:27:35,011 --> 00:27:36,702
-Мой деловой партнер.
414
00:27:37,320 --> 00:27:39,068
-А... кто?
415
00:27:39,860 --> 00:27:42,705
-Узнаешь, если примешь
мое предложение.
416
00:27:43,670 --> 00:27:45,908
-Шарады какие-то. Я с ними знаком?
417
00:27:45,978 --> 00:27:49,257
-Ну, видимо, да, раз он вас
рекомендовал.
418
00:27:49,326 --> 00:27:51,103
-Да, логично, логично.
419
00:27:53,251 --> 00:27:54,883
Я подумаю.
420
00:27:54,924 --> 00:27:59,328
-Подумаешь? Да там зарплата в три
раза больше, чем у тебя сейчас.
421
00:27:59,427 --> 00:28:01,175
Тебе что, деньги не нужны?
422
00:28:01,274 --> 00:28:04,638
-Ну отнюдь, я же сейчас собираюсь
домик строить.
423
00:28:04,708 --> 00:28:07,582
-Вот. Так что подумай, но недолго.
424
00:28:07,652 --> 00:28:09,949
Ответ хочу получить к вечеру.
-Ага.
425
00:28:10,019 --> 00:28:11,565
-Ну как вы тут?
426
00:28:11,664 --> 00:28:13,153
-Прекрасно.
427
00:28:15,040 --> 00:28:17,395
-Знаете, я прям влюблен в ваш сад.
428
00:28:17,464 --> 00:28:21,897
-Да? А хотите, я вам тут все покажу?
-Можно?
429
00:28:21,967 --> 00:28:24,956
-Конечно. Тань, покажи все.
430
00:28:25,026 --> 00:28:26,803
-Кстати, очень вкусно.
431
00:28:38,187 --> 00:28:43,080
-Вот адрес Клыковой. Мы ей квартиру
сняли рядом с перинатальным центром.
432
00:28:43,150 --> 00:28:44,813
Оплачено до конца месяца.
433
00:28:44,911 --> 00:28:47,324
-Тань, ну где вы ходите? Чай стынет.
434
00:28:47,451 --> 00:28:50,440
-Пионы тут у меня.
Смотрите, какие красивые.
435
00:28:50,510 --> 00:28:53,874
А вот там у меня виноград, мы сами
делаем вино.
436
00:28:53,945 --> 00:28:57,309
-Да еще в подвале у меня пивоварня.
Пиво сам варю.
437
00:28:57,379 --> 00:29:00,137
-Пивоварня? Класс.
438
00:29:04,046 --> 00:29:05,794
Пивоварня...
439
00:29:07,105 --> 00:29:09,719
-Глеб Валерьевич, ну мы вас ждем.
440
00:29:09,789 --> 00:29:12,259
-Одну секунду. Прям важный звонок.
441
00:29:12,357 --> 00:29:14,856
Все, бегу. Прям пять минуточек.
442
00:29:16,253 --> 00:29:17,453
Пивоварня...
443
00:29:18,591 --> 00:29:24,697
Алло, Полин, сделай, пожалуйста,
Грачевой один анализ.
444
00:29:24,796 --> 00:29:27,756
Только пожалуйста, не спрашивай,
зачем.
445
00:29:27,827 --> 00:29:30,326
-Ну мама же зовет. А, ты здесь?
446
00:29:31,232 --> 00:29:33,384
Ну мама же не зовет, ну.
447
00:29:33,454 --> 00:29:34,740
Ну ты...
448
00:29:34,810 --> 00:29:37,598
А, я знаю, ты здесь. Нет?
Тебя здесь нет?
449
00:29:37,667 --> 00:29:41,725
Ты, может, в шкафу, а?
Нет, в шкафу тебя здесь нет.
450
00:29:42,256 --> 00:29:43,745
Где ты? Нет.
451
00:29:47,797 --> 00:29:49,748
Я знаю, ты за диваном, да?
452
00:29:49,818 --> 00:29:52,547
Поняла, ты за диваном у меня
спрятался.
453
00:29:52,647 --> 00:29:53,875
Ну ты шалун.
454
00:29:53,945 --> 00:29:56,819
Сейчас я тебя... подожди.
Тяжело, не могу.
455
00:29:56,917 --> 00:29:58,839
Сейчас, сейчас, сейчас.
456
00:29:58,909 --> 00:30:02,158
Ай-ай! Ой, как больно!
457
00:30:18,390 --> 00:30:19,590
Ой...
458
00:30:21,679 --> 00:30:22,591
Кровь.
459
00:30:23,786 --> 00:30:25,073
Что это?
460
00:30:25,143 --> 00:30:26,545
А где?
461
00:30:35,879 --> 00:30:38,061
-Ничего, ничего, я помогу.
462
00:30:38,130 --> 00:30:40,485
Я помогу тебе выбраться оттуда.
463
00:30:40,526 --> 00:30:41,928
Сейчас.
464
00:30:42,027 --> 00:30:43,487
Это кровь.
465
00:30:43,585 --> 00:30:46,199
Сейчас, сейчас, сейчас, подожди.
466
00:30:52,792 --> 00:30:53,703
-Вот дела...
467
00:30:55,995 --> 00:30:57,945
СТУК В ДВЕРЬ
468
00:30:58,535 --> 00:31:00,773
-Это они пришли за тобой.
469
00:31:02,517 --> 00:31:05,102
Нет, я не отдам тебя в этот раз.
470
00:31:10,454 --> 00:31:11,971
-Что, не открывают?
471
00:31:13,831 --> 00:31:15,348
-Да пока нет.
472
00:31:16,024 --> 00:31:17,801
СТУК В ДВЕРЬ
473
00:31:22,229 --> 00:31:23,977
КРИКИ
474
00:31:25,865 --> 00:31:27,556
СТУК В ДВЕРЬ
475
00:31:27,626 --> 00:31:30,153
-Клыкова, откройте, пожалуйста!
476
00:31:33,080 --> 00:31:34,482
КРИКИ
477
00:31:38,477 --> 00:31:58,148
Ай-ай-ай.
478
00:32:01,305 --> 00:32:03,458
-Эй! Вы что делаете?
479
00:32:04,538 --> 00:32:06,459
Я сейчас милицию вызову.
480
00:32:10,887 --> 00:32:12,751
-Ай-ай-ай.
481
00:32:17,727 --> 00:32:21,409
Ай, ты ж дура! Что же ты
натворила-то?!
482
00:32:21,515 --> 00:32:23,084
Вот дура!
483
00:32:27,973 --> 00:32:31,251
Алло! Алло! Скорая, срочно!
484
00:32:31,379 --> 00:32:34,714
Разрыв швов после кесарева.
485
00:32:34,784 --> 00:32:37,225
Обильное кровотечение. Срочно!
486
00:32:38,189 --> 00:32:40,024
Осипова, 23.
487
00:32:42,778 --> 00:32:44,699
Девушка, какие 20 минут?
488
00:32:44,799 --> 00:32:47,788
Тут от силы 5 минут до клиники
пешком.
489
00:32:51,869 --> 00:32:54,455
Да что ж за оперный ты балет-то?
490
00:33:00,902 --> 00:33:02,507
-А что случилось-то?
491
00:33:16,949 --> 00:33:19,014
ПОЛИЦЕЙСКАЯ СИРЕНА
492
00:33:30,311 --> 00:33:31,828
-Ой-ой-ой, вот так.
493
00:33:34,034 --> 00:33:37,860
-Положил женщину и на колени, быстро!
-Мужики, помогите!
494
00:33:37,931 --> 00:33:39,707
-А, это ты? Что случилось?
495
00:33:39,806 --> 00:33:43,055
-Разрыв швов после кесарева, большая
потеря крови.
496
00:33:43,154 --> 00:33:45,999
Скорая не приедет. Ну!
497
00:33:46,069 --> 00:33:47,211
-Поехали.
498
00:33:47,310 --> 00:33:48,943
-А квартира открыта.
499
00:33:49,041 --> 00:33:52,608
-Ты их везешь в больницу.
Я пошел квартиру сторожить.
500
00:33:52,707 --> 00:33:53,791
-Хорошо.
501
00:34:04,049 --> 00:34:06,374
-Так, ну и что у нас с Клыковой?
502
00:34:06,444 --> 00:34:09,347
-Разошлись, как в море корабли, швы.
503
00:34:10,774 --> 00:34:12,551
-Так я тебе и поверил.
504
00:34:12,621 --> 00:34:16,447
Вокруг швов я вижу следы от ногтей,
сама себя подрала.
505
00:34:16,517 --> 00:34:20,026
Чего она там искала?
Потерянного ребенка, что ли?
506
00:34:21,740 --> 00:34:26,808
Глеб, ты чего молчишь? Я сейчас буду
звонить в психушку, ей там помогут.
507
00:34:26,849 --> 00:34:28,107
-Алло?
508
00:34:28,176 --> 00:34:30,790
Ты сейчас что собрался делать-то, э?
509
00:34:30,889 --> 00:34:35,177
Туда войти легко, а выйти практически
нереально. Ты же знаешь.
510
00:34:35,218 --> 00:34:40,026
-И чего? Ты хочешь, чтобы я эту
чокнутую в своем отделении оставил?
511
00:34:40,095 --> 00:34:42,046
-Ну да. А я послежу.
512
00:34:43,414 --> 00:34:47,876
-Ну-ну, под твою ответственность.
Спаситель ты наш.
513
00:35:04,338 --> 00:35:09,030
-Доктор, простите, я вам столько
доставила проблем.
514
00:35:09,619 --> 00:35:10,964
-Есть немного.
515
00:35:11,005 --> 00:35:15,350
-А я вам что-то должна?
-Нет. Я альтруист.
516
00:35:15,421 --> 00:35:19,102
-Да нет, вы не стесняйтесь.
У меня есть деньги, правда.
517
00:35:19,173 --> 00:35:21,180
Я в банке сняла пятьсот тысяч.
518
00:35:21,279 --> 00:35:23,691
-Потому что у меня дочка,
ей три года,
519
00:35:23,790 --> 00:35:26,433
она живет с мамой, и я им хотела
отвезти.
520
00:35:26,503 --> 00:35:27,991
-Ну вот им и отвезите.
521
00:35:28,061 --> 00:35:31,426
-Вы что же, деньги дома храните,
что ли? Вы чего?
522
00:35:31,524 --> 00:35:34,716
-Ну, конечно, как все, в шкафу
под полотенцами.
523
00:35:34,786 --> 00:35:36,043
-Как все...
524
00:35:36,114 --> 00:35:37,371
Полин...
525
00:35:37,470 --> 00:35:40,719
-Глеб Валерьевич, вас там из полиции
спрашивают.
526
00:35:40,789 --> 00:35:45,769
-Так, нужно поставить подпись тут,
527
00:35:45,868 --> 00:35:48,165
тут и вот тут.
528
00:35:48,263 --> 00:35:51,022
-Рука так устанет с непривычки-то.
529
00:35:51,755 --> 00:35:55,005
-Ну, не будешь по чужим квартирам
лазать.
530
00:35:55,941 --> 00:35:59,709
-Кстати, опись ценных вещей
в доме уже сделали?
531
00:36:00,472 --> 00:36:02,422
-Ну.
-Что "ну"?
532
00:36:02,492 --> 00:36:07,502
-Ценные деньги в квартире были?
-Были в сумочке триста рублей.
533
00:36:09,505 --> 00:36:10,849
-И все?
534
00:36:10,948 --> 00:36:14,543
-Была еще банковская квитанция
о снятии с депозита
535
00:36:14,614 --> 00:36:16,130
пятисот тысяч рублей.
536
00:36:16,230 --> 00:36:18,642
Но вот их как раз мы не нашли.
537
00:36:19,664 --> 00:36:22,451
-Вот дела, старушка родила.
538
00:36:23,733 --> 00:36:26,694
Я думаю, эти деньги Клыковой
привиделись.
539
00:36:26,793 --> 00:36:28,742
А чего, не найти теперь?
540
00:36:28,813 --> 00:36:32,523
-Слушай, Каверин, вот сейчас
мы заводим дело.
541
00:36:32,593 --> 00:36:33,764
-Угу.
542
00:36:33,863 --> 00:36:36,881
-И кто у нас подозреваемый
номер один?
543
00:36:38,711 --> 00:36:40,546
-Я.
-Правильно.
544
00:36:40,645 --> 00:36:42,625
А подозреваемый номер два?
545
00:36:42,694 --> 00:36:45,164
-Вы, сержант.
-Верно.
546
00:36:45,234 --> 00:36:49,233
А раз так, то сразу жди ребяток
из внутреннего отдела.
547
00:36:49,303 --> 00:36:54,024
-А мне такой геморрой, ты уж извини,
абсолютно не сдался.
548
00:36:54,094 --> 00:36:58,729
-Слышь-ка, а там терся один
подозрительный все это время.
549
00:37:00,155 --> 00:37:01,990
-Ты про Минаева, что ли?
550
00:37:02,088 --> 00:37:03,664
-Не спросил фамилию.
551
00:37:04,455 --> 00:37:07,242
-Ну да. Он, кстати, сидел за кражу.
552
00:37:07,283 --> 00:37:08,916
-Ну вот.
553
00:37:08,986 --> 00:37:10,792
-Но этот не вариант.
-Чего?
554
00:37:10,862 --> 00:37:13,650
-Пока суд да дело, пока явился
с обыском,
555
00:37:13,748 --> 00:37:16,247
он же эти деньги десять раз пропьет.
556
00:37:16,288 --> 00:37:17,660
-Полмиллиона?
557
00:37:17,731 --> 00:37:20,345
-Минаев? Легко!
А колоть его бесполезно.
558
00:37:20,415 --> 00:37:24,500
-Почему?
-Позиции шаткие, доказательств нет.
559
00:37:24,571 --> 00:37:28,714
-Чего же мне теперь, Клыковой свои
деньги, что ли, отдавать?
560
00:37:28,784 --> 00:37:31,946
-Ну это ты как знаешь, решать тебе.
561
00:37:32,046 --> 00:37:34,659
Так, а где моя ручка?
562
00:37:54,673 --> 00:37:58,210
-Слушай, а чего это прокурор города
у вас тут делает?
563
00:37:58,279 --> 00:37:59,191
-Прокурор?
564
00:38:03,994 --> 00:38:05,569
А, этот, что ли, господи.
565
00:38:05,668 --> 00:38:08,802
Да невестка его сегодня рожала.
Я принимал роды.
566
00:38:08,847 --> 00:38:12,034
-Ого! Нормальные теперь у тебя
подвязки.
567
00:38:13,114 --> 00:38:14,256
-Обзавидуешься.
568
00:38:15,105 --> 00:38:19,105
-Глеб Валерьевич, пришли результаты
анализов Жанны Грачевой
569
00:38:19,175 --> 00:38:22,481
и Дениса Рязанцева, которые вы
особо заказывали.
570
00:38:25,091 --> 00:38:28,340
-Скажи, ну хоть какие-то хорошие
новости.
571
00:38:30,314 --> 00:38:33,391
-Слушай-ка, пятачок, а сгоняй
за пивом.
572
00:38:34,153 --> 00:38:35,671
-Глеб Валерьевич...
573
00:38:38,171 --> 00:38:40,063
-Добрейшего дня, мамаши.
574
00:38:40,162 --> 00:38:41,824
-О, я к вам, Жанна.
575
00:38:41,923 --> 00:38:44,594
Не представлен. Муж?
576
00:38:44,664 --> 00:38:46,528
-Ефим.
-Ефим...
577
00:38:46,627 --> 00:38:49,876
-Жанна, я к вам с благими вестями.
578
00:38:50,782 --> 00:38:54,204
Прежде хотел преподнести
маленький презент.
579
00:38:55,516 --> 00:38:57,726
-Да вы что, издеваетесь, что ли?
580
00:38:57,795 --> 00:39:01,477
-Ефим, отнюдь. Просто именно пиво
натолкнуло меня на то,
581
00:39:01,547 --> 00:39:03,440
что с вашей женой происходит.
582
00:39:03,510 --> 00:39:06,153
-Только что пришли результаты
посева.
583
00:39:06,252 --> 00:39:11,348
Вот теперь не знаю, радоваться этому
или грустить.
584
00:39:11,447 --> 00:39:15,215
У вашей жены синдром автопивоварни.
585
00:39:15,314 --> 00:39:16,744
-Чего?
586
00:39:16,814 --> 00:39:20,669
-Понимаю, я сейчас попытаюсь
объяснить медленно,
587
00:39:20,740 --> 00:39:22,430
если что, и два раза.
588
00:39:24,433 --> 00:39:29,299
-В пищеварительной системе Жанны
поселились патогенные штаммы
589
00:39:29,398 --> 00:39:34,551
дрожжевых бактерий, которые при
ферментации углеводов производят
590
00:39:34,621 --> 00:39:39,053
достаточное для опьянения количество
этанола. Объяснил?
591
00:39:40,682 --> 00:39:44,421
-Да, но я ничего не понял.
-А давайте еще разочек.
592
00:39:44,520 --> 00:39:49,097
-Подождите. То есть мой организм сам
вырабатывает алкоголь?
593
00:39:49,195 --> 00:39:50,425
-Гениально.
594
00:39:50,523 --> 00:39:55,648
-Я знала, я так и знала.
-Так пивовар растет.
595
00:39:55,747 --> 00:39:57,380
-Пивовар...
596
00:39:57,479 --> 00:39:58,765
Это хорошо.
597
00:39:58,806 --> 00:40:01,391
Только пивоварню придется закрыть.
598
00:40:01,461 --> 00:40:06,182
Скажите, Жанночка, вы какой-нибудь
диеты до беременности придерживались?
599
00:40:06,252 --> 00:40:09,068
-Да, я старалась не есть углеводов.
600
00:40:09,138 --> 00:40:12,589
Но когда забеременела,
пришлось с диетой покончить.
601
00:40:12,659 --> 00:40:14,841
-Вот и ответ на причину болезни.
602
00:40:14,910 --> 00:40:16,284
Теперь прям наоборот.
603
00:40:16,353 --> 00:40:18,737
Побольше белков, поменьше углеводов.
604
00:40:18,836 --> 00:40:23,008
Проведем противогрибковый курс,
и, я думаю, болезнь сама уйдет.
605
00:40:24,117 --> 00:40:25,779
-Доктор, спасибо вам.
606
00:40:26,743 --> 00:40:29,617
-Пожалуйста, выздоравливайте.
Всего доброго.
607
00:40:30,870 --> 00:40:35,100
-Доктор, вы пиво забыли.
-Да нет, что вы, это же вам.
608
00:40:37,191 --> 00:40:38,680
-Я сейчас.
609
00:40:41,173 --> 00:40:43,037
-Доктор!
610
00:40:43,107 --> 00:40:44,278
-А можно вас?
611
00:40:46,916 --> 00:40:50,223
Понимаете, работа у меня нервная.
-Угу.
612
00:40:50,293 --> 00:40:55,217
-Ну, приходится вечером чуть-чуть
так, для здоровья.
613
00:40:55,315 --> 00:40:59,026
А сейчас ребенок появится,
так каждая копейка на счету.
614
00:40:59,095 --> 00:41:04,451
-Я что подумал. Может, мне можно
как-то дрожжи от жены пересадить?
615
00:41:07,263 --> 00:41:08,348
-Скажете тоже.
616
00:41:09,254 --> 00:41:11,118
Я бы себе их пересадил.
617
00:41:11,188 --> 00:41:15,187
Да вы что? Это же дело
государственной важности.
618
00:41:15,286 --> 00:41:16,890
-А чего?
619
00:41:16,989 --> 00:41:22,288
-Ну как, продажи акцизов, отчисления
в бюджет от продажи алкоголя,
620
00:41:22,386 --> 00:41:24,076
а вы хотите это себе.
621
00:41:24,954 --> 00:41:27,539
-Они эти дрожжи от нас скрывают.
622
00:41:27,609 --> 00:41:29,675
ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
623
00:41:29,745 --> 00:41:32,013
Секундочку, секундочку.
624
00:41:33,006 --> 00:41:34,784
Да, Евгений Борисович.
625
00:41:36,989 --> 00:41:38,824
Бегу, бегу, бегу, бегу.
626
00:41:39,558 --> 00:41:42,980
Не успели поговорить, уже звонят,
так что тс-с.
627
00:41:50,120 --> 00:41:52,706
-Не ожидал я, Евгений Борисович,
628
00:41:52,805 --> 00:41:56,025
что моему сыну у вас окажут
такой прием.
629
00:41:56,875 --> 00:41:59,142
-Александр Павлович, я вас уверяю,
630
00:41:59,212 --> 00:42:02,115
в отношении Каверина мы примем
строгие меры.
631
00:42:02,185 --> 00:42:06,617
-Ну уж нет, теперь все решения
принимать буду только я.
632
00:42:11,304 --> 00:42:13,889
-Так, ну и где же Каверин?
633
00:42:14,623 --> 00:42:17,468
-О-о, вы даже это не контролируете?
634
00:42:18,346 --> 00:42:20,268
Да, Евгений Борисович...
635
00:42:20,857 --> 00:42:23,702
-Евгений Борисович, простите,
что без стука.
636
00:42:23,772 --> 00:42:25,982
Как хорошо, что вы меня вызвали.
637
00:42:26,052 --> 00:42:28,868
Сам собираюсь, к вам идти.
Здравствуйте.
638
00:42:29,861 --> 00:42:32,591
Денис! Сам пришел, да?
639
00:42:32,661 --> 00:42:35,593
А извинений я твоих не приму.
640
00:42:35,662 --> 00:42:38,104
Увольте, Евгений Борисович, не приму.
641
00:42:38,173 --> 00:42:41,509
-Молодой человек...
А вы, стало быть, его адвокат?
642
00:42:41,579 --> 00:42:45,145
Ну, в данной ситуации вы мало чем
сможете ему помочь.
643
00:42:45,244 --> 00:42:46,819
-Так, все! Стоп!
644
00:42:47,466 --> 00:42:48,868
Хватит!
645
00:42:48,967 --> 00:42:54,323
Каверин, признавайтесь, вы ударили
Дениса Рязанцева по голове?
646
00:42:54,422 --> 00:42:55,823
-Я?
-Да.
647
00:42:57,365 --> 00:42:59,345
-Ударил?
648
00:42:59,414 --> 00:43:03,327
Евгений Борисович, да я его вырубил
к чертовой матери.
649
00:43:03,426 --> 00:43:05,491
Вон шишка, до сих пор болит.
650
00:43:05,590 --> 00:43:08,724
-Глеб Валерьевич, вы понимаете,
что это статья?
651
00:43:08,765 --> 00:43:10,282
-Конечно, понимаю.
652
00:43:10,352 --> 00:43:13,659
А что, здесь кто-то не понимает,
что ли, этого?
653
00:43:13,758 --> 00:43:16,516
Вот, Евгений Борисович,
полюбопытствуйте.
654
00:43:16,586 --> 00:43:19,142
-Анализ крови. Рязанцев Д.А.
655
00:43:21,059 --> 00:43:23,731
Амфетаминчики просто зашкаливают.
656
00:43:24,725 --> 00:43:28,263
Заявление хочу писать о незаконном
обороте.
657
00:43:28,333 --> 00:43:33,948
Извините, раз уж вы не адвокат,
может, подскажете хорошего прокурора?
658
00:43:36,125 --> 00:43:37,064
-Денис!
659
00:43:38,116 --> 00:43:42,982
Ты мне обещал, что больше никогда
не притронешься к этой гадости.
660
00:43:43,081 --> 00:43:44,627
-Пап, ну прости.
661
00:43:44,696 --> 00:43:48,552
Да это только сегодня было, просто...
-Просто...
662
00:43:49,228 --> 00:43:53,256
Вы не имели права брать кровь
на анализ у моего сына!
663
00:43:53,354 --> 00:43:57,902
-Извините, Александр Павлович,
формально как раз имели.
664
00:43:58,001 --> 00:44:00,905
Но раз он в тот момент был
без сознания,
665
00:44:00,974 --> 00:44:04,165
должны же мы были понять,
что с ним не так.
666
00:44:05,592 --> 00:44:09,072
-Ну что ж, я понял вашу позицию.
667
00:44:11,104 --> 00:44:13,545
К врачу у меня претензий нет.
668
00:44:15,058 --> 00:44:19,115
А с вами, Евгений Борисович,
мы еще встретимся.
669
00:44:19,184 --> 00:44:20,702
Денис, мы уходим.
670
00:44:20,772 --> 00:44:25,233
-Кстати, семья Рязанцевых,
а можно, пожалуйста, селфи?
671
00:44:25,303 --> 00:44:27,224
Счастливая семья и акушер.
672
00:44:27,294 --> 00:44:30,255
Раз, два, три, амфетамин!
-Что за...
673
00:44:30,354 --> 00:44:32,362
-Кстати, с рождением внука!
674
00:44:32,460 --> 00:44:34,642
С пополнением, так сказать.
675
00:44:35,460 --> 00:44:39,642
Предоставлен материал - Nataleksa.
676
00:44:40,022 --> 00:44:44,714
Кстати, у меня же там дело еще есть.
Извините, пожалуйста.
677
00:44:49,314 --> 00:44:53,834
-Кирилл, боюсь, насчет Каверина
ты был прав.
678
00:44:55,346 --> 00:45:00,097
С ним слишком много проблем.
Боюсь, не надо было его брать.
679
00:45:00,744 --> 00:45:05,176
-Я могу исправить эту ошибку?
-Да, пожалуй.
680
00:45:09,950 --> 00:45:13,285
-Я же сказал, не брал никакие
пятьсот тысяч.
681
00:45:13,384 --> 00:45:15,190
-Ишь ты, поди ж ты.
682
00:45:15,260 --> 00:45:18,538
-Хоть бы и брал, что ты мне сделаешь,
фраер?
683
00:45:18,636 --> 00:45:21,972
-Ай-ай-ай!
-Иди лучше роды принимай.
684
00:45:22,879 --> 00:45:26,503
-А вот гениально. Можно похвастаюсь?
685
00:45:27,353 --> 00:45:29,390
-Попробуй.
-Смотри.
686
00:45:30,614 --> 00:45:33,805
-Смотри, у кого я сегодня роды
принимал.
687
00:45:35,924 --> 00:45:37,904
С благодарным семейством.
688
00:45:39,964 --> 00:45:41,598
-Это что, прокурор?
689
00:45:41,668 --> 00:45:43,099
-Ага.
690
00:45:43,197 --> 00:45:44,974
-Так это ж он меня...
-Да.
691
00:45:45,073 --> 00:45:49,880
-А знаешь, чего сказал? "Глебушка,
спасибо тебе огромное.
692
00:45:49,950 --> 00:45:52,709
Будут какие проблемы, сразу звони".
693
00:45:55,203 --> 00:45:59,318
Но у нас же с тобой нет проблем?
694
00:45:59,388 --> 00:46:01,627
Или все-таки есть?
695
00:46:03,832 --> 00:46:05,898
-Ладно, я понял.
696
00:46:07,064 --> 00:46:08,734
Здесь подожди.
-Давай.
697
00:46:26,430 --> 00:46:27,860
-Товарищ Клыкова!
698
00:46:33,125 --> 00:46:35,653
Это вам.
-Спасибо.
699
00:46:36,473 --> 00:46:39,088
-Взамен тех, что я растоптал.
700
00:46:39,792 --> 00:46:40,877
-Я люблю розы.
701
00:46:41,986 --> 00:46:45,870
-Вот, вот, вот ваша денежка.
702
00:46:47,180 --> 00:46:50,314
Как выпишетесь, сразу вам
ее отдам.
703
00:46:50,384 --> 00:46:52,594
Как вы, кстати, себя чувствуете?
704
00:46:52,664 --> 00:46:54,268
-Спасибо, уже лучше.
705
00:46:56,502 --> 00:46:57,962
-Уже лучше?
-Да.
706
00:47:00,369 --> 00:47:02,464
-У вас что, молоко еще есть?
707
00:47:02,534 --> 00:47:04,571
-Это сколько с родов-то прошло?
708
00:47:04,670 --> 00:47:08,496
-Ну конечно, есть. Я же все время
сцеживаюсь и сцеживаюсь.
709
00:47:09,316 --> 00:47:12,566
-Я понял, сцеживаетесь
и сцеживаетесь.
710
00:47:13,386 --> 00:47:14,817
А зачем?
711
00:47:15,464 --> 00:47:18,107
-Я узнала, что у Бердяевой нет
молока.
712
00:47:18,176 --> 00:47:22,090
Я готовилась, потому что они в любой
момент могут позвонить.
713
00:47:22,189 --> 00:47:23,879
Я пойду кормить сына.
714
00:47:24,728 --> 00:47:26,505
-Кормить сына - это хорошо.
715
00:47:26,575 --> 00:47:29,968
Только вы поймите, вы сейчас
под такими препаратами,
716
00:47:30,067 --> 00:47:32,796
при которых кормление крайне
нежелательно.
717
00:47:32,866 --> 00:47:35,106
-Вы знаете, ничего страшного.
-Да?
718
00:47:35,175 --> 00:47:37,646
-Конечно, пару дней,
и все устаканится.
719
00:47:37,744 --> 00:47:41,310
Поставьте вот это в холодильник,
пожалуйста. Возьмите.
720
00:47:41,380 --> 00:47:44,139
-Я поставлю.
-Да.
721
00:47:44,238 --> 00:47:46,159
-Сейчас. Полиночка!
722
00:47:48,393 --> 00:47:50,228
Вы тогда отдыхайте.
723
00:47:50,298 --> 00:47:53,864
Полиночка за вами присмотрит.
Всего доброго.
724
00:47:53,935 --> 00:47:55,163
-Спасибо.
725
00:47:56,359 --> 00:47:58,049
-Две.
726
00:48:02,881 --> 00:48:06,188
ПЕСНЯ: -Там, на орбите,
727
00:48:06,258 --> 00:48:08,122
Радужки глаз.
728
00:48:08,163 --> 00:48:12,739
Кружится вся Вселенная.
729
00:48:12,838 --> 00:48:20,243
И ты, и я, и бог, наверное.
730
00:48:22,218 --> 00:48:26,650
Смотри из сердца на меня,
731
00:48:27,614 --> 00:48:30,459
Ты уже знаешь, как,
732
00:48:30,558 --> 00:48:32,480
А я научусь...
733
00:48:38,783 --> 00:48:43,072
-Антон Антонович, не помешал?
Да-да-да.
734
00:48:43,141 --> 00:48:47,025
Не стал откладывать в долгий ящик.
735
00:48:47,095 --> 00:48:53,980
Не могу я согласиться на ваше щедрое
предложение, но спасибо.
736
00:48:56,936 --> 00:48:58,339
-Ну и пошел ты!
737
00:48:59,765 --> 00:49:02,841
Пожалеешь еще об этом,
Глеб Валерьевич.
738
00:49:05,220 --> 00:49:08,671
Ну все, Каверин не согласился.
739
00:49:12,550 --> 00:49:17,531
Скажи-ка мне, зачем мы все это ему
предлагали?
740
00:49:20,862 --> 00:49:22,293
-А я не знаю.
741
00:49:24,008 --> 00:49:27,921
А, ну надо было от него избавиться.
742
00:49:29,578 --> 00:49:33,779
-А тогда мне он зачем был нужен?
743
00:49:35,263 --> 00:49:37,156
-А я не знаю.
744
00:49:39,563 --> 00:49:44,140
А, ну ты бы от него тоже
потом избавился.
745
00:49:46,692 --> 00:49:48,440
-Логично.
746
00:49:49,982 --> 00:49:54,183
Ну в таком случае жаль, что
Каверин не согласился.
747
00:49:55,062 --> 00:49:56,290
-Жаль.
748
00:49:57,659 --> 00:50:03,073
Ничего, партнер.
749
00:50:03,142 --> 00:50:04,776
Я его...
750
00:50:09,029 --> 00:50:10,345
Я его сам уволю.
751
00:50:12,781 --> 00:50:14,588
-Прекрасный тост!
752
00:50:15,725 --> 00:50:17,618
Давай выпьем за Каверина.
753
00:50:17,717 --> 00:50:19,177
-Нет, я все.
754
00:50:20,458 --> 00:50:21,572
-Ну?
-Я все.
755
00:50:23,720 --> 00:50:25,064
ВЗДОХ
756
00:50:28,135 --> 00:50:34,473
СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
757
00:50:34,571 --> 00:50:36,204
-Не пропустите завтра.
758
00:50:36,245 --> 00:50:38,138
-Тебя пациентка ждет.
-Какая?
759
00:50:38,236 --> 00:50:40,591
-Какая? Такая пациентка.
760
00:50:40,660 --> 00:50:43,304
-У нас должны быть роды 10 ноября.
761
00:50:43,374 --> 00:50:45,555
Это же День полиции!
762
00:50:45,624 --> 00:50:47,056
-Пацаны не поймут.
763
00:50:47,155 --> 00:50:49,884
-С пациентами общаться -
не твой конек.
764
00:50:49,925 --> 00:50:53,434
-В операционной все просто.
Ты режешь - они молчат.
765
00:50:53,504 --> 00:50:54,703
-Можете начинать.
766
00:50:54,744 --> 00:50:56,233
-Скальпель.
767
00:50:56,332 --> 00:51:00,216
-Догадываешься, зачем я тебя позвал?
Уволить меня хотите?
768
00:51:01,441 --> 00:51:02,958
Спешу ретироваться.
769
00:51:04,701 --> 00:51:09,567
-"Акушер". Премьера.
Завтра в 20:00 на НТВ.
75957
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.