Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,985 --> 00:00:10,035
This is it.
2
00:00:10,036 --> 00:00:14,334
Uh, it looks a little bit
different since I was last here,
3
00:00:14,335 --> 00:00:18,035
but this is our new home. We're like
4
00:00:18,835 --> 00:00:19,885
A prison.
5
00:00:20,215 --> 00:00:22,994
No, not like a prison. I grew up
6
00:00:22,995 --> 00:00:25,875
Here and I was growing up
in New York around my friends.
7
00:00:26,105 --> 00:00:27,545
Yeah. With friends like those
8
00:00:27,546 --> 00:00:29,094
you would've ended up in prison.
9
00:00:29,095 --> 00:00:32,474
Mom. Is Brett the only language that comes outta
10
00:00:32,475 --> 00:00:34,215
that pretty little mouth of yours?
11
00:00:34,255 --> 00:00:37,475
I'm also fluent and sarcasm. Smart Alec.
12
00:00:37,695 --> 00:00:40,195
Oh, and your favorite clap backs.
13
00:00:40,196 --> 00:00:42,514
Okay. Keep talking and you're gonna get a
14
00:00:42,515 --> 00:00:43,775
crash course in backhand.
15
00:00:46,345 --> 00:00:50,555
Okay, babe, this is gonna be good for us.
Okay. A new start.
16
00:00:52,625 --> 00:00:54,665
Your aunt and I have so many memories here.
17
00:00:55,135 --> 00:00:56,185
So many great ones.
18
00:00:57,455 --> 00:01:01,195
So far all my memories here have been boring.
19
00:01:01,935 --> 00:01:04,675
You have literally been
here for three minutes. Yeah.
20
00:01:04,725 --> 00:01:06,475
Three long boring minutes, mom.
21
00:01:07,345 --> 00:01:10,515
Okay. Maybe we need a little
bit of boring in our lives.
22
00:01:11,935 --> 00:01:14,635
You're gonna be going to
my old high school King High.
23
00:01:15,415 --> 00:01:19,155
It is the best school
in the state and okay. Hello.
24
00:01:19,455 --> 00:01:23,595
I'm talking. It's close enough
so you can even walk. Yeah.
25
00:01:23,596 --> 00:01:25,274
And it's safe neighborhood.
26
00:01:25,275 --> 00:01:29,475
There's, I've never even
seen a police car over here. Oh.
27
00:01:29,476 --> 00:01:32,034
And maybe you can join
the cheerleading team. Oh yeah.
28
00:01:32,035 --> 00:01:34,115
And meet a nice guy. Oh.
29
00:01:34,116 --> 00:01:36,374
And friends that don't have criminal records
30
00:01:36,375 --> 00:01:37,835
or tattoos and become
31
00:01:37,875 --> 00:01:38,925
A mini you.
32
00:01:39,505 --> 00:01:40,555
Yeah, no thanks.
33
00:01:41,655 --> 00:01:43,355
You used to love being a mini me.
34
00:01:43,945 --> 00:01:45,155
What about the pageants
35
00:01:45,215 --> 00:01:48,035
and the shopping sprees
all in the ballet classes?
36
00:01:48,895 --> 00:01:53,035
You were so adorable. Don't you miss that? No.
37
00:01:54,515 --> 00:01:56,875
I miss your 12 hour work days. Oh.
38
00:01:57,135 --> 00:02:00,315
And your sympathy gifts
for working 12 hour work days.
39
00:02:02,025 --> 00:02:04,474
Okay. I'm done.
40
00:02:04,475 --> 00:02:07,995
Being a bad mom from this point on it's family
41
00:02:08,085 --> 00:02:09,875
first. It's okay.
42
00:02:10,595 --> 00:02:12,995
I like you being a bad mom.
Don't stop on my account.
43
00:02:14,215 --> 00:02:15,875
I'm doing all of this for you.
44
00:02:17,015 --> 00:02:21,074
Did you? Because moving
across country at a moment's
45
00:02:21,075 --> 00:02:23,295
notice feels like this has a lot to do with you.
46
00:02:24,065 --> 00:02:26,875
Okay? I know that this all happened really fast,
47
00:02:27,655 --> 00:02:30,315
but please just allow me to show you around
48
00:02:30,335 --> 00:02:31,955
before you completely revolt.
49
00:02:33,155 --> 00:02:35,275
I promise. No more surprises.
50
00:02:45,055 --> 00:02:48,955
Uh, mom. Surprise. Ah,
51
00:02:54,335 --> 00:02:57,275
Is this what you meant by a quiet neighborhood?
52
00:03:08,145 --> 00:03:10,245
No matter what may bring
53
00:03:25,515 --> 00:03:26,565
blessings,
54
00:03:32,335 --> 00:03:33,714
Is he dead? Of
55
00:03:33,715 --> 00:03:34,765
Course not.
56
00:03:34,775 --> 00:03:38,235
He looks dead and you don't look traumatized.
57
00:03:38,236 --> 00:03:40,674
No more horror movies from you.
58
00:03:40,675 --> 00:03:42,294
And I'm cutting your screen time.
59
00:03:42,295 --> 00:03:43,614
You are a freaking murderer.
60
00:03:43,615 --> 00:03:46,235
And I get banned from TikTok. So not fair.
61
00:03:47,985 --> 00:03:52,155
He's not dead. Please don't be dead.
62
00:03:56,125 --> 00:03:58,995
Hello. 9 1 1. Mom.
63
00:04:01,255 --> 00:04:04,195
Wow, that was fast. This
must be a white neighborhood,
64
00:04:05,215 --> 00:04:08,115
Uh, Officer. This man right here,
65
00:04:08,305 --> 00:04:11,074
That man's in the all time top 10 point guards in
66
00:04:11,075 --> 00:04:12,335
the history of the league.
67
00:04:12,615 --> 00:04:16,195
Two time assist leader, nine time all star
68
00:04:17,055 --> 00:04:19,515
finals champion and MVP
69
00:04:20,375 --> 00:04:22,635
of basketball. God,
70
00:04:22,636 --> 00:04:24,434
I say top six. At
71
00:04:24,435 --> 00:04:26,595
least the top 10 is a humble compromise.
72
00:04:26,865 --> 00:04:29,445
Well, you always were
just a little bit undersized,
73
00:04:30,215 --> 00:04:31,435
but I can't believe it.
74
00:04:31,785 --> 00:04:35,955
Shannon Ramsey standing
right here in front of me.
75
00:04:36,175 --> 00:04:39,155
No, a criminal is standing
right here in front of you.
76
00:04:39,375 --> 00:04:40,914
You don't know who I am. Anyone
77
00:04:40,915 --> 00:04:42,655
that has a Twitter knows who you are.
78
00:04:42,775 --> 00:04:46,195
You're a Playboy. A party
animal and a media w***e.
79
00:04:46,615 --> 00:04:49,235
You are like the Lamar Odom of Dennis Rods.
80
00:04:49,935 --> 00:04:51,955
You sound like an obsessed fan. Yeah.
81
00:04:52,055 --> 00:04:54,555
And you look like a guy who's a tired walking
82
00:04:54,625 --> 00:04:56,185
reality show waiting to happen.
83
00:04:56,465 --> 00:04:58,475
They already called. I turned it down.
84
00:04:59,785 --> 00:05:01,705
Officer, are you gonna make an arrest?
85
00:05:01,815 --> 00:05:04,835
Yes ma'am. I am. Hmm. What me?
86
00:05:07,495 --> 00:05:08,755
How are you arresting Me?
87
00:05:08,756 --> 00:05:12,234
I gotta call that two suspicious people were
88
00:05:12,235 --> 00:05:13,735
seen entering this residence.
89
00:05:14,295 --> 00:05:16,755
Two suspicious people. No. What about him?
90
00:05:17,015 --> 00:05:18,995
Hey, don't put me in this officer.
91
00:05:18,996 --> 00:05:20,944
You let me know if you need a written statement.
92
00:05:20,945 --> 00:05:22,355
Sure thing, champ. I cannot
93
00:05:22,465 --> 00:05:24,075
believe what I'm witnessing.
94
00:05:24,345 --> 00:05:26,995
This is an outrage. Devin. Record this.
95
00:05:27,605 --> 00:05:30,435
Sorry mom, you cut my screen time. Remember?
96
00:05:31,855 --> 00:05:33,355
And what were you saying about
97
00:05:33,735 --> 00:05:34,785
Me going to prison?
98
00:05:34,786 --> 00:05:37,424
Davin, this is not one of your YouTube shows.
99
00:05:37,425 --> 00:05:40,635
This is serious. I don't wanna go to jail. Wait,
100
00:05:43,975 --> 00:05:46,075
You think I should have won Ricky the year?
101
00:05:46,555 --> 00:05:49,754
Absolutely. Montes Kressley is overrated. He
102
00:05:49,755 --> 00:05:51,274
Had a horrible jump shot. He doesn't
103
00:05:51,275 --> 00:05:52,554
Even have a three point game. He
104
00:05:52,555 --> 00:05:53,934
Was like a backup point guard.
105
00:05:53,935 --> 00:05:58,924
But he is NBA leader in rookie scoring.
I I mean you were
106
00:05:58,925 --> 00:05:59,924
Robbed. No,
107
00:05:59,925 --> 00:06:03,045
we were robbed. Okay. He doesn't belong here.
108
00:06:03,605 --> 00:06:06,325
I can't believe what I'm witnessing.
This is an outrage.
109
00:06:06,715 --> 00:06:10,405
Yeah. Yeah. Let's get going. You too young lady.
110
00:06:10,905 --> 00:06:14,684
Me mom. Soon as you always do, you always
111
00:06:14,685 --> 00:06:15,684
Get Whoa, whoa. Hey,
112
00:06:15,685 --> 00:06:17,285
what's going on here?
113
00:06:17,615 --> 00:06:21,084
Tangy. Can you please explain to this soon
114
00:06:21,085 --> 00:06:23,165
to be fired police officer who I am?
115
00:06:23,475 --> 00:06:24,765
Yeah. This is my sister
116
00:06:24,766 --> 00:06:26,964
who hasn't been back here in six years
117
00:06:26,965 --> 00:06:28,224
and I haven't heard from in months.
118
00:06:28,225 --> 00:06:29,765
Mm. I've text mm-hmm.
119
00:06:29,766 --> 00:06:32,664
Group texting and responding
LOL at people's memes and does
120
00:06:32,665 --> 00:06:33,664
Not count. Tangy.
121
00:06:33,665 --> 00:06:35,565
This is not the time for this.
122
00:06:37,385 --> 00:06:38,685
So she doesn't live here.
123
00:06:38,945 --> 00:06:40,265
Oh no. She lives in New York,
124
00:06:40,545 --> 00:06:43,925
but um, he, Hey, he lives here.
125
00:06:44,355 --> 00:06:46,125
What? Wait, take these
126
00:06:46,126 --> 00:06:48,024
Handcuffs off me so I can kill her.
127
00:06:48,025 --> 00:06:49,075
Ooh.
128
00:06:54,635 --> 00:06:57,075
I am so sorry about the confusion Officer.
129
00:06:57,735 --> 00:07:01,195
Me and my sister have a lot to discuss.
130
00:07:02,345 --> 00:07:04,025
There's nothing to apologize for.
131
00:07:04,625 --> 00:07:07,355
This has been the best day of my life. Wow.
132
00:07:08,105 --> 00:07:10,795
Shannon Ramsey in my district.
133
00:07:12,135 --> 00:07:13,755
The guys will never believe this.
134
00:07:13,756 --> 00:07:16,564
You really think I'm better than Montez Presley.
135
00:07:16,565 --> 00:07:18,235
Thank you. Bye-bye.
136
00:07:18,985 --> 00:07:22,635
Yeah. Who cares? And you
said we have a lot to discuss,
137
00:07:22,655 --> 00:07:24,275
so let's discuss Yeah.
138
00:07:24,365 --> 00:07:25,415
Alone.
139
00:07:26,345 --> 00:07:29,075
Shannon. Hi. Can I get a minute real quick
140
00:07:29,975 --> 00:07:31,055
And then you'll leave.
141
00:07:33,345 --> 00:07:35,154
Fine next time.
142
00:07:35,155 --> 00:07:37,795
Take your shoes off before
you enter someone's house.
143
00:07:37,835 --> 00:07:39,395
I know where to put my shoes. Oh,
144
00:07:39,396 --> 00:07:40,814
Mia. That's
145
00:07:40,815 --> 00:07:41,814
a stiletto.
146
00:07:41,815 --> 00:07:43,675
Yes. He tried to have me arrested.
147
00:07:43,855 --> 00:07:46,715
She tased me. You Broke into our house. Broke
148
00:07:46,716 --> 00:07:47,734
In. I live here.
149
00:07:47,735 --> 00:07:48,074
You
150
00:07:48,075 --> 00:07:50,115
Don't live in my daddy's house. Okay.
151
00:07:51,015 --> 00:07:54,155
Hey everyone, let's just calm down. Shannon.
152
00:07:54,735 --> 00:07:56,155
Let me handle this. Okay?
153
00:07:56,156 --> 00:07:59,034
For the record, your book card is worth more
154
00:07:59,035 --> 00:08:00,115
than s Presley's.
155
00:08:01,315 --> 00:08:05,035
I like this kid. Devin, go to your room. I don't
156
00:08:05,265 --> 00:08:06,315
Have a room, mom.
157
00:08:06,825 --> 00:08:09,995
It's my old room upstairs.
Second door on the left.
158
00:08:10,415 --> 00:08:11,555
That's my new game room.
159
00:08:12,585 --> 00:08:16,115
What? You turned my old bedroom into a man cave.
160
00:08:16,345 --> 00:08:20,555
Whoa. Okay, you man. Cave Shannon out.
161
00:08:21,135 --> 00:08:24,435
You Hello. Sit down.
162
00:08:34,325 --> 00:08:35,655
What the hell is going on
163
00:08:36,136 --> 00:08:38,184
First? Calm
164
00:08:38,185 --> 00:08:40,495
down. Okay. Secondly, hi.
165
00:08:40,525 --> 00:08:42,815
Haven't seen you in six years. Yeah.
166
00:08:43,605 --> 00:08:47,414
Last but not least, explain yourself why you just
167
00:08:47,415 --> 00:08:48,695
popped up unannounced.
168
00:08:49,485 --> 00:08:52,895
Well, first I have a first and secondly,
169
00:08:53,195 --> 00:08:54,615
and last
170
00:08:54,635 --> 00:08:57,845
but not least, I would like
to get it off my chest too Tan.
171
00:08:57,935 --> 00:08:59,084
Uhhuh. Of course you do.
172
00:08:59,085 --> 00:09:00,765
What the heck does that even mean?
173
00:09:00,945 --> 00:09:03,605
It means that first there is a strange
174
00:09:03,665 --> 00:09:04,845
man living in our house.
175
00:09:05,505 --> 00:09:08,845
And secondly, I mean, you
know, my life is complicated.
176
00:09:09,185 --> 00:09:10,405
And last but not least,
177
00:09:10,495 --> 00:09:13,125
there is a strange man living in my bedroom.
178
00:09:13,126 --> 00:09:15,324
Like you never had a strange man
179
00:09:15,325 --> 00:09:17,305
sleep in your bedroom before. Come on now.
180
00:09:17,905 --> 00:09:22,885
I'm serious. Fine. All right.
181
00:09:23,205 --> 00:09:26,085
I have been Airbnb the house for over a year.
182
00:09:27,555 --> 00:09:30,175
Why? Uh, I don't know. Money.
183
00:09:31,715 --> 00:09:33,975
The mortgage can't pay for itself. Mia.
184
00:09:34,715 --> 00:09:37,695
But dad said he paid the house off years ago.
185
00:09:37,845 --> 00:09:41,335
Yeah, he did pay it off. Then what happened?
186
00:09:41,835 --> 00:09:44,495
You did your divorce.
187
00:09:46,305 --> 00:09:48,054
Where do you think he got that money
188
00:09:48,055 --> 00:09:49,315
to pay that fancy lawyer?
189
00:09:49,385 --> 00:09:50,435
Yours. Huh?
190
00:09:51,075 --> 00:09:52,455
Dad got a second mortgage
191
00:09:53,555 --> 00:09:55,175
And since I wanna keep the house.
192
00:09:55,885 --> 00:09:58,215
Yeah, I rent it out from time to time.
193
00:09:58,485 --> 00:10:00,135
Well, unre it then I'll pay for it.
194
00:10:00,395 --> 00:10:01,895
He paid it up for the whole year.
195
00:10:01,896 --> 00:10:04,734
How could you let this happen?
196
00:10:04,735 --> 00:10:06,835
I think I just explained how this happened.
197
00:10:08,925 --> 00:10:10,605
Well then what am I supposed to do?
198
00:10:11,505 --> 00:10:14,135
Relax. You can just stay with me.
199
00:10:16,375 --> 00:10:19,935
I mean, we've lived under
the same roof for 18 years. Okay.
200
00:10:19,936 --> 00:10:22,454
Fair warning. I do have a very small
201
00:10:22,455 --> 00:10:23,955
one bedroom, bathroom, condo.
202
00:10:24,155 --> 00:10:25,205
So
203
00:10:25,495 --> 00:10:28,895
A one bedroom for one
Person and I enjoy my oneness.
204
00:10:29,075 --> 00:10:33,655
Oh. But I guess we can
work it out for a few days.
205
00:10:36,275 --> 00:10:38,135
I mean, it may be longer than a few days.
206
00:10:38,625 --> 00:10:42,595
Okay. How much longer? A little bit longer.
207
00:10:45,495 --> 00:10:49,795
Mia. How much longer?
208
00:10:52,145 --> 00:10:56,434
Well, maybe until Davin
graduates a little longer. You
209
00:10:56,435 --> 00:10:57,485
Are moving back.
210
00:10:58,265 --> 00:11:00,675
Surprised. When did you decide this
211
00:11:01,265 --> 00:11:02,315
Last night.
212
00:11:03,705 --> 00:11:06,515
Okay. And I was branded the wild child. Okay.
213
00:11:07,815 --> 00:11:10,995
You, you have not changed.
214
00:11:11,505 --> 00:11:13,795
Yeah. And neither has Davin.
215
00:11:13,875 --> 00:11:15,675
I mean, she got expelled from school.
216
00:11:16,695 --> 00:11:19,555
My niece, the little prissy ballerina. Yeah.
217
00:11:19,635 --> 00:11:21,495
A lot has changed in the past six years
218
00:11:22,015 --> 00:11:23,955
and she's getting into fights,
219
00:11:23,995 --> 00:11:25,615
hanging out with the wrong crowd.
220
00:11:27,035 --> 00:11:29,375
I just thought coming home would be good for her.
221
00:11:30,105 --> 00:11:31,675
This house was always good to us.
222
00:11:33,465 --> 00:11:35,715
Just why didn't you call Mia?
223
00:11:35,716 --> 00:11:37,594
What? And tell you I'm a terrible
224
00:11:37,595 --> 00:11:39,674
mother and I lost my job. You
225
00:11:39,675 --> 00:11:40,725
Lost your job too.
226
00:11:42,225 --> 00:11:44,395
Yeah, I, I was getting to that part.
227
00:11:48,645 --> 00:11:51,565
I know I'm the big sister
and you looked up to me.
228
00:11:52,155 --> 00:11:55,325
That was a phase, a very short phase.
229
00:11:57,545 --> 00:11:59,225
Dad would be so disappointed in me.
230
00:11:59,226 --> 00:12:01,604
Well, this definitely tops the story
231
00:12:01,605 --> 00:12:03,724
with Cory Harris trying to sneak into my bedroom.
232
00:12:03,725 --> 00:12:04,775
That's for sure.
233
00:12:04,776 --> 00:12:07,084
Better be glad it was my bedroom
234
00:12:07,085 --> 00:12:08,645
that he snuck into and not yours.
235
00:12:09,406 --> 00:12:14,074
I'm supposed to be the
one that has it all together.
236
00:12:14,075 --> 00:12:16,645
Picture perfect family, perfect marriage,
237
00:12:17,065 --> 00:12:18,325
flashy condo in New York.
238
00:12:18,375 --> 00:12:21,725
Great marketing job. Now look at me.
239
00:12:22,365 --> 00:12:25,365
Divorcee raising a brat with no place to live.
240
00:12:25,545 --> 00:12:28,805
All because my marketing
job got replaced by an app. No.
241
00:12:29,345 --> 00:12:31,085
Hey, good.
242
00:12:34,845 --> 00:12:38,125
I am one of the best realtors in the city. Okay?
243
00:12:39,705 --> 00:12:41,925
So I'm sure I can just talk to Shannon
244
00:12:42,265 --> 00:12:45,165
and ask him to find another place to live.
245
00:12:46,405 --> 00:12:47,455
I got you sis.
246
00:12:49,625 --> 00:12:51,545
Why aren't you rubbing this in my face?
247
00:12:52,205 --> 00:12:54,005
I haven't been the best sister to you.
248
00:12:54,955 --> 00:12:58,005
Yeah, let's just call it even for Cory Harris.
249
00:13:02,365 --> 00:13:03,415
I love you.
250
00:13:11,385 --> 00:13:12,435
Hey, pass me that.
251
00:13:19,025 --> 00:13:20,075
So where you going
252
00:13:20,186 --> 00:13:22,244
Back to New York?
253
00:13:22,245 --> 00:13:23,295
I called an Uber.
254
00:13:24,725 --> 00:13:27,365
I don't think an Uber's
gonna take you back to New York.
255
00:13:27,845 --> 00:13:30,284
A cab took fresh Prince from Philly all the way
256
00:13:30,285 --> 00:13:31,925
to Bel Air a cab.
257
00:13:33,275 --> 00:13:37,125
Good luck with that kid.
I saw you shooting earlier.
258
00:13:37,625 --> 00:13:39,545
You got a good shot play for your school.
259
00:13:40,665 --> 00:13:41,925
No, my mom wouldn't let me.
260
00:13:42,705 --> 00:13:44,565
That's too bad. You got a good shot.
261
00:13:45,225 --> 00:13:47,925
And that's coming from a
top six point guard of all time.
262
00:13:48,305 --> 00:13:49,725
Robbed of rookie of the year.
263
00:13:50,425 --> 00:13:52,484
So nice shot. So that's it.
264
00:13:52,485 --> 00:13:54,105
You're not gonna try and stop me?
265
00:13:54,355 --> 00:13:57,005
Nope. And you're not gonna tell my mom?
266
00:13:57,755 --> 00:13:59,684
Nope. I get it.
267
00:13:59,685 --> 00:14:01,965
This is some sort of reverse psychology thing.
268
00:14:02,355 --> 00:14:03,855
It's not gonna work on me buddy.
269
00:14:03,856 --> 00:14:05,764
Man, I went to school for three years.
270
00:14:05,765 --> 00:14:07,265
I studied physical education.
271
00:14:07,935 --> 00:14:09,735
Never can have too many gym teachers.
272
00:14:10,245 --> 00:14:14,685
I say that every day. Think that's my Uber.
273
00:14:16,235 --> 00:14:19,485
Okay, So that's it.
274
00:14:20,265 --> 00:14:22,305
I'm just gonna let me get an Uber and leave.
275
00:14:22,385 --> 00:14:23,945
You are not gonna try and stop me.
276
00:14:24,245 --> 00:14:28,045
I don't know you, But you are an adult.
277
00:14:28,046 --> 00:14:30,104
You look like a smart kid.
278
00:14:30,105 --> 00:14:31,004
You were smart enough to know
279
00:14:31,005 --> 00:14:32,625
how much my rookie card was worth.
280
00:14:33,265 --> 00:14:35,905
Me and my daddy used to
watch all your games growing up.
281
00:14:36,115 --> 00:14:38,095
He's the only one who ever understood me.
282
00:14:39,185 --> 00:14:42,405
Is that where you're going?
My dad lives in Europe.
283
00:14:42,825 --> 00:14:44,385
He chose some stupid job over me.
284
00:14:44,515 --> 00:14:46,675
What kind of jerk does something like that?
285
00:14:47,785 --> 00:14:51,445
Me? I'm the kind of jerk
that does something like that.
286
00:14:51,985 --> 00:14:54,625
You're not about assuming
you're my dad or something.
287
00:14:55,225 --> 00:14:57,445
No, but I have a daughter that goes to King
288
00:14:57,446 --> 00:15:00,044
and ever since retiring, I'm doing everything in
289
00:15:00,045 --> 00:15:01,354
my power to be a part of her life.
290
00:15:01,355 --> 00:15:05,085
Including moving her to
some boring cookie cutter suburb.
291
00:15:05,975 --> 00:15:09,084
Especially that part. You know,
292
00:15:09,085 --> 00:15:12,205
as parents we can do some
irrational, selfish things.
293
00:15:12,206 --> 00:15:16,384
As long as your mother's
not doing anything selfish,
294
00:15:16,385 --> 00:15:18,065
I'd cut her some slack if I were you.
295
00:15:21,285 --> 00:15:23,265
I see what you're doing. You are doing the
296
00:15:23,755 --> 00:15:25,725
cognitive empathy psychology thing.
297
00:15:26,985 --> 00:15:28,965
Hey, I dated a few psychiatrist in my day.
298
00:15:32,835 --> 00:15:35,685
Well just stay with me for tonight. Okay?
299
00:15:35,686 --> 00:15:38,084
That'll gimme some time to figure out how Matt,
300
00:15:38,085 --> 00:15:39,644
tell Shannon he has to leave. You
301
00:15:39,645 --> 00:15:40,695
Can't do that.
302
00:15:41,625 --> 00:15:43,405
Uh, What are you doing with him?
303
00:15:44,025 --> 00:15:46,365
It doesn't matter. You can't kick Shannon out.
304
00:15:46,675 --> 00:15:47,725
It's not fair.
305
00:15:48,705 --> 00:15:51,645
Not fair. I can explain.
I'm talking to my daughter.
306
00:15:51,735 --> 00:15:53,124
Thank you Deon.
307
00:15:53,125 --> 00:15:55,765
Go up to your room and I'll
talk to you later. Young lady.
308
00:15:56,075 --> 00:15:57,455
I'll just sneak out the back.
309
00:15:57,705 --> 00:15:59,285
Ooh, the bedroom window.
310
00:16:00,345 --> 00:16:02,685
The Thom women are drawn
to it like a mo to a flame.
311
00:16:03,465 --> 00:16:06,885
Mom. Un you can't kick him out,
312
00:16:08,595 --> 00:16:09,845
Baby. It's complicated.
313
00:16:10,835 --> 00:16:13,405
It's not. He moved here
to be closer to his daughter
314
00:16:13,625 --> 00:16:16,385
and if he moves again, even
if it's just down the street,
315
00:16:16,465 --> 00:16:17,515
it can mess it all up.
316
00:16:18,185 --> 00:16:19,505
How do you know all of this?
317
00:16:20,985 --> 00:16:23,005
Um, I was going back to New York.
318
00:16:23,795 --> 00:16:25,595
Shannon convinced me not to run away.
319
00:16:28,525 --> 00:16:31,525
I was team captain. I managed drama.
It's my thing.
320
00:16:32,305 --> 00:16:34,475
You can't kick him out. Well,
321
00:16:34,925 --> 00:16:37,235
maybe we don't have to kick anyone out.
322
00:16:38,735 --> 00:16:40,035
Tangie hear me out.
323
00:16:42,025 --> 00:16:44,875
What if you guys stay here
324
00:16:46,495 --> 00:16:49,115
in the same house together?
325
00:16:50,795 --> 00:16:52,155
I have a daughter. Okay.
326
00:16:52,175 --> 00:16:54,715
And I'm not moving my
family in with a man like this.
327
00:16:54,716 --> 00:16:56,394
Well, I don't wanna live with a
328
00:16:56,395 --> 00:16:58,054
woman who can't control her daughter. Oh no.
329
00:16:58,055 --> 00:16:59,515
He did it. He went there. Yeah,
330
00:17:00,075 --> 00:17:01,395
I did. I went straight there.
331
00:17:01,815 --> 00:17:06,065
If you throw 'em out, I'll run away every day.
332
00:17:06,415 --> 00:17:08,624
Well that doesn't really sound like the
333
00:17:08,625 --> 00:17:09,825
worst idea ever. Tonight
334
00:17:10,455 --> 00:17:12,585
It's worse than moving us to mayonnaise v
335
00:17:13,355 --> 00:17:14,905
Devin, take this.
336
00:17:15,795 --> 00:17:16,935
Grown folk need to talk.
337
00:17:17,045 --> 00:17:19,745
But, but if you make 10 in a row,
338
00:17:19,746 --> 00:17:21,904
I'll tell you about the
time I blocked LeBron's shot
339
00:17:21,905 --> 00:17:23,044
in the celebrity basketball game.
340
00:17:23,045 --> 00:17:24,684
She doesn't really like basketball like that.
341
00:17:24,685 --> 00:17:26,265
Did he really block his shot?
342
00:17:26,605 --> 00:17:28,545
It was on NBA 2K, but it was still iconic.
343
00:17:31,255 --> 00:17:33,105
What Kind of sorcery is this?
344
00:17:33,605 --> 00:17:36,785
Oh, this is perfect. You need a place to stay
345
00:17:37,045 --> 00:17:39,825
and Daven is already benefiting
from his influence.
346
00:17:40,405 --> 00:17:45,185
So, and you, your image is in the toilet.
347
00:17:45,765 --> 00:17:49,245
And I know why you need this house.
My sister can help you.
348
00:17:49,855 --> 00:17:50,905
She's a marketer.
349
00:17:51,985 --> 00:17:54,565
Why would I hire her? I
could hire anyone in the world.
350
00:17:54,995 --> 00:17:56,524
Well, luckily for you, she's
351
00:17:56,525 --> 00:17:58,405
available and she'll do it for free.
352
00:17:58,406 --> 00:18:00,644
I don't work for free. Oh, you will.
353
00:18:00,645 --> 00:18:02,844
If you wanna live in this
house, it's my house too.
354
00:18:02,845 --> 00:18:04,525
Technically not for the next year.
355
00:18:05,945 --> 00:18:07,325
And I can have you evicted.
356
00:18:08,705 --> 00:18:11,565
For what? What does it matter?
357
00:18:11,566 --> 00:18:13,674
You clearly didn't read
the lease agreement anyways.
358
00:18:13,675 --> 00:18:16,005
Look, come on. I already checked
359
00:18:16,006 --> 00:18:17,594
his criminal background records.
360
00:18:17,595 --> 00:18:20,565
He's good. This is like living in an Airbnb.
361
00:18:20,566 --> 00:18:22,234
You live on one side of the house.
362
00:18:22,235 --> 00:18:23,615
Shannon will be on the other.
363
00:18:24,965 --> 00:18:29,125
Yeah, she likes basketball.
364
00:18:29,775 --> 00:18:33,324
She's pretty good. You can really
365
00:18:33,325 --> 00:18:34,765
clean up my image in the press.
366
00:18:36,065 --> 00:18:38,405
I'm the best. She's the best. Mm-hmm.
367
00:18:40,025 --> 00:18:42,725
You both need this house
for your own personal reasons.
368
00:18:44,025 --> 00:18:47,365
So what do you say?
369
00:18:49,665 --> 00:18:51,405
Do you wanna have a relationship?
370
00:18:54,665 --> 00:18:55,715
Taking my,
371
00:19:06,495 --> 00:19:09,565
Where I'm going, I'm taking my
372
00:19:10,635 --> 00:19:11,685
Time
373
00:19:17,825 --> 00:19:20,725
Seeing people always in circles.
374
00:19:23,425 --> 00:19:27,645
The what happened to purpose.
375
00:19:31,055 --> 00:19:32,105
Don't,
376
00:19:35,415 --> 00:19:36,845
Don't tell that.
377
00:19:37,065 --> 00:19:38,115
Not
378
00:19:39,855 --> 00:19:41,645
Don't Purpose.
379
00:19:42,745 --> 00:19:43,795
I'm taking my
380
00:19:47,575 --> 00:19:48,625
Feels. Right.
381
00:19:50,625 --> 00:19:51,675
Living In the,
382
00:20:02,656 --> 00:20:03,974
I'm.
383
00:20:03,975 --> 00:20:08,525
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
28481
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.