All language subtitles for BDST-051 NTR Surprise Project! Magic Mirror Panel Part 3 Big Titty White Gal Married Woman Unaware that her Husband is Watching her
Afrikaans
Translate
Akan
Translate
Albanian
Translate
Amharic
Translate
Arabic
Translate
Armenian
Translate
Azerbaijani
Translate
Basque
Translate
Belarusian
Translate
Bemba
Translate
Bengali
Translate
Bihari
Translate
Bosnian
Translate
Breton
Translate
Bulgarian
Translate
Cambodian
Translate
Catalan
Translate
Cebuano
Translate
Cherokee
Translate
Chichewa
Translate
Chinese (Simplified)
Translate
Chinese (Traditional)
Translate
Corsican
Translate
Croatian
Translate
Czech
Translate
Danish
Translate
Dutch
Translate
English
Translate
Esperanto
Translate
Estonian
Translate
Ewe
Translate
Faroese
Translate
Filipino
Translate
Finnish
Translate
French
Translate
Frisian
Translate
Ga
Translate
Galician
Translate
Georgian
Translate
German
Translate
Greek
Translate
Guarani
Translate
Gujarati
Translate
Haitian Creole
Translate
Hausa
Translate
Hawaiian
Translate
Hebrew
Translate
Hindi
Translate
Hmong
Translate
Hungarian
Translate
Icelandic
Translate
Igbo
Translate
Indonesian
Translate
Interlingua
Translate
Irish
Translate
Italian
Translate
Japanese
Translate
Javanese
Translate
Kannada
Translate
Kazakh
Translate
Kinyarwanda
Translate
Kirundi
Translate
Kongo
Translate
Korean
Translate
Krio (Sierra Leone)
Translate
Kurdish
Translate
Kurdish (Soranî)
Translate
Kyrgyz
Translate
Laothian
Translate
Latin
Translate
Latvian
Translate
Lingala
Translate
Lithuanian
Translate
Lozi
Translate
Luganda
Translate
Luo
Translate
Luxembourgish
Translate
Macedonian
Translate
Malagasy
Translate
Malay
Translate
Malayalam
Translate
Maltese
Translate
Maori
Translate
Marathi
Translate
Mauritian Creole
Translate
Moldavian
Translate
Mongolian
Translate
Myanmar (Burmese)
Translate
Montenegrin
Translate
Nepali
Translate
Nigerian Pidgin
Translate
Northern Sotho
Translate
Norwegian
Translate
Norwegian (Nynorsk)
Translate
Occitan
Translate
Oriya
Translate
Oromo
Translate
Pashto
Translate
Persian
Translate
Polish
Translate
Portuguese (Brazil)
Translate
Portuguese (Portugal)
Translate
Punjabi
Translate
Quechua
Translate
Romanian
Translate
Romansh
Translate
Runyakitara
Translate
Russian
Translate
Samoan
Translate
Scots Gaelic
Translate
Serbian
Translate
Serbo-Croatian
Translate
Sesotho
Translate
Setswana
Translate
Seychellois Creole
Translate
Shona
Translate
Sindhi
Translate
Sinhalese
Translate
Slovak
Translate
Slovenian
Translate
Somali
Translate
Spanish
Translate
Spanish (Latin American)
Translate
Sundanese
Translate
Swahili
Translate
Swedish
Translate
Tajik
Translate
Tamil
Translate
Tatar
Translate
Telugu
Translate
Thai
Translate
Tigrinya
Translate
Tonga
Translate
Tshiluba
Translate
Tumbuka
Translate
Turkish
Translate
Turkmen
Translate
Twi
Translate
Uighur
Translate
Ukrainian
Translate
Urdu
Translate
Uzbek
Translate
Vietnamese
Translate
Welsh
Translate
Wolof
Translate
Xhosa
Translate
Yiddish
Translate
Yoruba
Translate
Zulu
Translate
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,540 --> 00:00:32,500
す い ません、 こんにちは ちょっと す い ません、 こ っち の 方 が
い ら っ しゃ います ね ちょっと ですね、 お願い が ある
2
00:00:32,500 --> 00:00:38,800
んです けど も 博 物 館 に 協 力 して いただ ける 多 く の 方 を
全部 伺 って お り ま して
3
00:00:38,800 --> 00:00:45,660
この 辺 り に お 住 ま い の 方 ですか? いや、 全 然 遊 び に
来
4
00:00:45,660 --> 00:00:52,320
た って 感じ なんです けど 向 こう に ある ス タ ッ フ の 時 に
そう です よ
5
00:00:52,320 --> 00:00:58,470
いい お 話 が あります よね あの ショ ッ ピ ング ボ ール に 送 付
券 を
6
00:00:58,470 --> 00:01:05,230
ちょっと だけ 20 分 から 1 時間
7
00:01:05,230 --> 00:01:11,950
20 分 ほど 時間 が か か り ま して ア ン ケ ート に ご 協 力
して いただ け た ら 送 付 券 を 渡 します ので
8
00:01:11,950 --> 00:01:14,070
ちょっと だけ 5 分 で
9
00:01:16,780 --> 00:01:23,660
お 伺 い した い こと が あ った り する ので それ に お 答 え
いただ く だけ で その シ ャ レ を お 渡 し する んです ちょっと
10
00:01:23,660 --> 00:01:30,660
お 時間 いただ け ません か いい よね も ら える なら 特 に 断 る
理 由 も ない し 買 い 物 ぐ らい だ
11
00:01:30,660 --> 00:01:37,540
も ん ね その お 買 い 物 に あ った り そう いう レ スト ラ ン
も
12
00:01:37,540 --> 00:01:42,400
全 然 使 え ます ね 便 利 エ リ ア の 中 で 全部 使 え ます ね
13
00:01:43,750 --> 00:01:44,750
どう ですか?
14
00:01:44,850 --> 00:01:46,190
全 然 大丈夫 です。
15
00:01:48,110 --> 00:01:54,170
部 屋 の 中 にな って、 ちょっと 一 緒 に 来 て いただ いて も
いい ですか? 部 屋 の 中?
16
00:01:54,750 --> 00:01:56,330
雨 降 り そうだ けど、 いい の?
17
00:01:59,130 --> 00:02:00,470
今日、 ち な み に 僕 ら から ですか?
18
00:02:00,850 --> 00:02:01,850
そう か ですね。
19
00:02:04,330 --> 00:02:06,310
ちょ う ど 雨 上 が って よ かった ですね。 そうですね。
20
00:02:07,210 --> 00:02:09,430
今、 ダ ダ ぶ り だ った んです か? して ない 人 は? はい。
21
00:02:10,250 --> 00:02:12,390
確 か に。
22
00:02:13,310 --> 00:02:18,970
私 濡 れて ない です よね? 私 まだ 大丈夫 です 一 応 傘 持 って
も ら ってる んです けど ラ ッ キ ー 服
23
00:03:11,929 --> 00:03:12,929
お 疲 れ 様 です。
24
00:03:41,340 --> 00:03:45,700
今 ですね、 イ ンタ ビ ュ ー 担 当 の 者 が 来 ます ので 少 々
お 待 ち ください
25
00:03:45,700 --> 00:03:51,700
何 だ
26
00:03:51,700 --> 00:03:53,580
ろう ね 何
27
00:03:53,580 --> 00:04:00,300
系 とか 聞 いて な かった ん ですね どう
28
00:04:00,300 --> 00:04:07,260
する? 子 供 の 話 とか さ れた ら 困 る ね
29
00:04:08,480 --> 00:04:15,400
一 瞬 で 終 わ っちゃ う よね。 どう 答 える の? 何 も さ、 も
ら え なく な って
30
00:04:15,400 --> 00:04:16,959
も、 どう なる んだ ろう?
31
00:04:17,720 --> 00:04:19,320
答 えて る から、 も ら え れ ば。
32
00:04:35,150 --> 00:04:40,710
あー なんか 暑 かった から 一 気 に 旦 那 さん も 飲 み 終 わ
ってる 本当 だ もう 飲 み 終 わ ってる どう ぞ 飲 ん じゃ って
33
00:04:40,710 --> 00:04:47,630
ください 暑 かった ですね 雨 降 り そう な の に ず
34
00:04:47,630 --> 00:04:54,590
っと なんか じ め っと した ま ん ま じ め っと した ま ん ま
ですね じゃあ 今回 ですね 生活 の 質 ということで
35
00:04:54,590 --> 00:04:57,230
それ に 関 する 調 査 なんです けど も
36
00:04:58,940 --> 00:05:05,900
い ろ い ろ 率 直 に 答 えて いただ いて お 二 人 の 個人 情 報
とか そう いう のは 一 切 に も ら わ ない ので 誰 が 答 え
37
00:05:05,900 --> 00:05:12,840
た っていう のは わ から ない ですね でも 年 齢 で この ぐ らい の
感じ の 夫 婦 の 方 が 率
38
00:05:12,840 --> 00:05:18,860
直 に 答 えて く れた っていう それ だけ は ちょっと 残 さ せて も
ら う と思います 記 念 品 ね
39
00:05:18,860 --> 00:05:25,840
よろしく お願いします それで ですね
40
00:05:25,840 --> 00:05:27,460
今回 なんです けど も
41
00:05:28,220 --> 00:05:34,660
こちら の 方 の 記 録 も 撮 る んです けど も 動画 の 記 録 の
方 も 撮 ら さ せて も ら うん です けど これ
42
00:05:34,660 --> 00:05:41,620
外 部 に 流 れる って こと は ない ので 流 れない んだ 一 応 本当
に そう いうこと を 言 ってる な って こと
43
00:05:41,620 --> 00:05:47,840
で こちら の 資 料 が ということで よろ しい ですか はい でも
44
00:05:47,840 --> 00:05:54,240
あれ ですね 奥 様 の 髪 の 色 が
45
00:05:56,280 --> 00:06:02,860
髪 も そう です けど 髪 も 結 構 好 き に やって います だ い ぶ
旦 那 さん と
46
00:06:02,860 --> 00:06:09,560
ギ ャ ップ っていう んです か ね 私 は 別 に 思 って 立 た ない
んで なるほど ね
47
00:06:09,560 --> 00:06:12,240
これは 趣 味 で?
48
00:06:12,840 --> 00:06:19,840
趣 味 も ある んです けど 髪 は 普 通 に 友 達 の モ デ ル ヘ
ア ーモ デ
49
00:06:19,840 --> 00:06:23,280
ル 的 な や つ で た ま に
50
00:06:24,240 --> 00:06:31,160
派 手 に して る ぐ らい ですか ね これは 普 通 に 私
51
00:06:31,160 --> 00:06:37,500
の 趣 味 です 耳 も すごい ですね
52
00:06:37,500 --> 00:06:44,440
表 で 何 か や った り し ない と 別 に 問題 ない んで でも ね
そう いう の ある
53
00:06:44,440 --> 00:06:50,460
と いい です よね 素 晴 ら しい よね お しゃ れ な 奥 様 で
54
00:06:54,140 --> 00:06:56,920
例えば もう ご 結 婚 さ れて 長 い んです か?
55
00:06:57,280 --> 00:07:01,280
長 い っていう の かな? そ こ そ こ。
56
00:07:02,300 --> 00:07:03,300
そ こ そ こ ですね。
57
00:07:04,360 --> 00:07:11,300
何 初 め っていう のは もし あれ だ った ら 書 いて いただ け ます
か ね? ご 結 婚 まで の。 僕 の 働 いて る ところ で バイ
58
00:07:11,300 --> 00:07:15,040
ト して た ん ですね。 そ こ で 一 目 惚 れ して く ど い って。
59
00:07:16,040 --> 00:07:18,940
な かな か こんな 可愛 い 子 が ね。
60
00:07:21,080 --> 00:07:27,980
た また ま ア ル バイ ト で? そう です、 学 生 の 時 に その ま
ま
61
00:07:27,980 --> 00:07:34,980
卒 業 後 も ちょっと ア タ ック すご かった し そ
62
00:07:34,980 --> 00:07:39,740
この お 店 っていう のは キ ャ バ ク ラ ですか?
63
00:07:40,240 --> 00:07:47,240
いや、 ク ロ ック みたい な こと です よ そう いう 感じ じゃない
んです けど 定 食 屋
64
00:07:47,240 --> 00:07:49,740
で 定 食 屋 さん?
65
00:07:50,600 --> 00:07:56,900
という か キ ャ バ ク レ ー だ った ら 学 生 で 働 け ない です
よ 定 食 屋 さん の
66
00:07:56,900 --> 00:08:02,940
店 長 が 何 か で? はい、 三 将 で
67
00:08:02,940 --> 00:08:09,740
家 族 が やって る の を 受 け 継 い だ 感じ 食 券
68
00:08:09,740 --> 00:08:16,280
乱 用 って こと ですか? 食 券 乱 用、 その 時 は まだ 若 大 将
って 感じ だ った も ん ね でも
69
00:08:16,280 --> 00:08:18,920
来 て 一 目 惚 れ で
70
00:08:29,160 --> 00:08:36,020
ご 飯 も 何 も ね ご 飯 屋 さん だから 巻 か ない で る し ご
飯 も ね 美味
71
00:08:36,020 --> 00:08:42,919
しい し 私 が 作 ってる わ け じゃない んで そ こ も いい な と思
って どう 思
72
00:08:42,919 --> 00:08:49,880
わ た く か れた の か いや でも 結 構 ね 仕 事 は よ く 送 る
だ
73
00:08:49,880 --> 00:08:55,660
の 何 だ の とか 送 る だ ね ちょっと
74
00:08:55,660 --> 00:09:02,180
最後 に ね ちょっと 旦 那 さん この
75
00:09:02,180 --> 00:09:09,160
時 の と こと ん みたい な の ある じゃない ですか プ ロ ポ ー ズ
の 言
76
00:09:09,160 --> 00:09:15,120
葉 一 生 幸 せ に する んだ って つ いて き て ほ しい だ った
ね
77
00:09:15,120 --> 00:09:18,020
なん て 言 った の
78
00:09:20,000 --> 00:09:25,560
まあ ね 一 生 ご 飯 作 って も ら お う かな っていう ご 飯 作
って も ら お う かな っていう それ
79
00:09:25,560 --> 00:09:32,040
から も ご 飯 作 って ね みたい な それで
80
00:09:32,040 --> 00:09:38,040
ご 結 婚 さ れて でも お 子 さん 5、 6 人 い ら っ しゃ る
まだ
81
00:09:38,040 --> 00:09:44,720
3 年 なん で 5、 6 人 は ちょっと 計 算 は 3 人 ぐ らい 全
然
82
00:09:44,720 --> 00:09:45,720
ちょっと
83
00:09:45,900 --> 00:09:52,580
経 営 が 忙 しく って 代 替 わ り して まだ そんな 経 って ない
んで だ い ぶ お 疲 れ
84
00:09:52,580 --> 00:09:59,560
の よう で 今日 も 暑 かった し し っ か り して よ ちゃん と 寝
て
85
00:09:59,560 --> 00:10:02,680
く れ ば よ かった の に また 遅 く まで 起 き て た の?
86
00:10:02,940 --> 00:10:09,800
ちょっと 今 心 配 事 に いた 若 大 将 で もし よ かった
87
00:10:09,800 --> 00:10:14,800
ら 奥 さん な かな か こう いう 非常 に 素 晴 ら しい 奥 さん
なん で
88
00:10:16,200 --> 00:10:22,920
奥 さん に 集 中 的 な イ ンタ ビ ュ ー で 旦 那 さん は 休
んで いただ く ということ でも よ かった ら 大丈夫
89
00:10:22,920 --> 00:10:23,920
ですか?
90
00:10:24,000 --> 00:10:30,980
眠 い なら 仕 方 ない けど その 後 も ある し さ じゃあ ですね
ちょ う ど よ かった ら う ち 仮 眠 室 が
91
00:10:30,980 --> 00:10:37,640
ある んです よ そ こ で ちょっと 寝 て い って 次 の また お 仕
事 も ある みたい です から じゃあ そ この 方 ちょっと
92
00:10:37,640 --> 00:10:42,140
旦 那 さん 眠 い ということで 仮 眠 室 いい んです か? 大丈夫 です
93
00:10:46,190 --> 00:10:52,930
もう し っ か り 寝 て よ いや 奥 さん 素 晴 ら しい から ね 奥
さん に ぜ
94
00:10:52,930 --> 00:10:59,430
ひ ちょっと 言 いた い 動画 映 え も します よ そんな 出 て く る
かな いや でも ね
95
00:10:59,430 --> 00:11:06,150
ヘ ロ モ ン っていう か オ ー ラ っていう か ただ も ん じゃない
っていう いや
96
00:11:06,150 --> 00:11:10,790
結 構 ただ も ん 普 通 です よ 普 通 じゃない です よ
97
00:11:45,360 --> 00:11:52,260
あと の 人 とか 私 が た ま に 表 出 る 時 も ある ので お と
な しい 時 は 表 出 て そう じゃない 時
98
00:11:52,260 --> 00:11:56,620
は 内 側 の 業 務 を やって みたい な これで 何 ヶ 月 ぐ らい?
99
00:11:57,040 --> 00:12:03,360
これ 1 ヶ 月 ぐ らい ですか ね だ んだ ん 伸 び て き ちゃ う
厚 め が ね そうそう その ま ま 上 に 上 が って き ちゃ う から
100
00:12:03,360 --> 00:12:06,620
これで ある 程 度 旦 那 さん の
101
00:12:10,329 --> 00:12:17,090
こんな こと し ない で しょ、 爪 立 て て みたい な のは。 良 さ
そう じゃない ですか。 え、 いい んです か ね。
102
00:12:18,070 --> 00:12:21,530
そんな に 変 な こと して も な かった から な。 ちょっと やって み
て ください。
103
00:12:22,950 --> 00:12:24,870
あ、 いい です よ。 いい んです か。 いい です、 いい です。
104
00:12:25,790 --> 00:12:27,490
男 性 に ぜ ひ 申 し 払 った ら ね。
105
00:12:28,210 --> 00:12:29,590
夜 に 忙 しい の に。
106
00:12:30,350 --> 00:12:33,390
私 先 に 寝 た 後 も 何 か やって る みたい なので。
107
00:12:34,170 --> 00:12:38,240
なるほど ね。 じゃあ 自 分 で。 調 布 とか も?
108
00:12:38,620 --> 00:12:43,160
私 は それ やって る んです けど、 か け 込 み や った り とか 新
109
00:12:43,160 --> 00:12:49,920
しい 料 理 が どう の とか い って 開 発 みたい な の
110
00:12:49,920 --> 00:12:55,760
やって た り とか あと は 食
111
00:12:55,760 --> 00:13:02,260
材 とか も 手 配 して た り とか 今 の お 米 が ね
112
00:13:02,920 --> 00:13:09,880
イ ンバ ウ ンド で 外 人 の 方 が 食べ 過 ぎ ちゃ って 日本 の
方 に ね お 米 足 り なく な って これ
113
00:13:09,880 --> 00:13:16,520
から 新 米 の 時 期 なん で 契 約 して る ところ から いつ
114
00:13:16,520 --> 00:13:23,340
もの ところ は 私 の 方 で 手 配 でき る んです けど 新 しい や
つ を
115
00:13:23,340 --> 00:13:30,000
試 した い って なる と 旦 那 が 決 め た ところ が ない と 取
引 も や り よう が ない ので
116
00:13:33,230 --> 00:13:39,590
ご 苦 労 が ね そうですね 私 は まだ 楽 して る も ん ね
117
00:13:39,590 --> 00:13:45,610
ということで ですね ちょっと 旦 那 さん が ね
118
00:13:45,610 --> 00:13:52,210
い ら っ しゃ ら ない ので ここ は ですね ちょっと 深 く ですね
119
00:13:52,210 --> 00:13:53,450
深 く ですか?
120
00:13:53,830 --> 00:14:00,570
夫 婦 の ちょっと 営 み を ちょっと 聞 か せて いただ け た ら な
と なんか
121
00:14:01,100 --> 00:14:02,880
そんな ア ダ ル ト な 感じ なん ですか?
122
00:14:03,180 --> 00:14:10,060
せ っ か く ね 旦 那 さん い ない ので や っぱ り いる と ね
でも 旦 那 ちょっと 恥 ず か し が って 言 わ ない です よ 多
123
00:14:10,060 --> 00:14:14,440
分 です よね だから 奥 さん 一 人 じゃない ですか 今 私 言 い そう
に 見 え ます?
124
00:14:14,740 --> 00:14:21,700
いや それで 奥 さん が 言 った っていう のは 一 切 わ から ない
それで や ら しい
125
00:14:21,700 --> 00:14:28,690
話 商 品 券 を 今回 の ちょっと 1 つ の 質 問
126
00:14:28,690 --> 00:14:35,390
に 答 えて いただ く と 倍 差 し 上 げ ます 倍 か ど
127
00:14:35,390 --> 00:14:37,390
れ く らい か 聞 いて いい んです?
128
00:14:38,770 --> 00:14:40,670
良 く ない ですか?
129
00:14:41,890 --> 00:14:48,750
それで 倍 にな る の か そう です よ それで その 代 わ り 嘘 偽
り なく です よ いや
130
00:14:48,750 --> 00:14:55,210
そんな わ ざ わ ざ 嘘 なん で それで 倍 です から 頼 み ます ね
131
00:14:55,210 --> 00:14:56,390
よろ しい ですか
132
00:14:57,350 --> 00:15:04,070
じゃあ 頑 張 ります じゃあ ズ バ リ 正 正 解
133
00:15:04,070 --> 00:15:10,950
これ いき な り 聞 い ちゃ います から 倍 です から ね 人 並 み
って 言 ってる から まず そう
134
00:15:10,950 --> 00:15:17,710
な ります よね これ です よ いい です よ 直 球 に 聞 きます から
答
135
00:15:17,710 --> 00:15:24,650
え づ らい し ね こ っち も 質 問 し づ らい こと なんです けど
も 倍 です から ズ バ リ
136
00:15:27,670 --> 00:15:34,550
でも そんな に 平 安 生活 って 言 う ほど 二 人 で や った り
とか 一 人 でも 全 然
137
00:15:34,550 --> 00:15:40,970
ない んです けど ない ですね じゃあ あ ん まり 奥 さん は 欲 求 は
ない?
138
00:15:41,390 --> 00:15:47,270
私 は ある んです けど さ っ き 寝 て ない って 話 した じゃない
ですか だから
139
00:15:47,270 --> 00:15:54,190
昼 は 働 いて る し 夜 は 遅 く まで やって る ん ですね い ろ
140
00:15:54,190 --> 00:16:01,120
い ろ レ シ ピ の 考 え が 必 要 じゃない し で あの 一 応 ま
あ 旦 那 の 親 の
141
00:16:01,120 --> 00:16:07,660
方 で 暮 ら して て 実 家 ということで ね これは ちょっと 奥 さん
も ね や ら せ 声 ちょっと 出 す のは ね
142
00:16:07,660 --> 00:16:14,320
気 が 引 け ます よね そうですね そんな に 声 出 る 方 じゃない
と思 うん です けど まあ
143
00:16:14,320 --> 00:16:20,160
何 に せ よ 聞 こ え ちゃ う と思 うん で 壁 寄 せ る し 猫 に
ということ は ね 家 の 中 だ と でき ない です から
144
00:16:20,160 --> 00:16:24,860
ということで 週 何 回 それ でも や っぱ り 週?
145
00:16:25,310 --> 00:16:28,770
もう 行 か ない です よ 月 1、
146
00:16:30,530 --> 00:16:37,470
2 とか かな 毎 週 は ない と思 うん で 1、 2 とか じゃない
ですか ち な み に その 1、
147
00:16:37,590 --> 00:16:44,330
2 回 も ね 濃 厚 だ った り とか 家 で でき ない から ラ ブ ホ
テ ル 行 く とか い ろ い ろ ある じゃない ですか まあ だ
148
00:16:44,330 --> 00:16:51,290
いた い ホ テ ル は 行 く んです けど それ でも ちょっと 最近 旦
149
00:16:51,290 --> 00:16:53,970
那 が 何 て 言 うん ですか ED みたい な
150
00:16:59,020 --> 00:17:05,940
途 中 ま です る けど や っぱ 立 た ない かな って な って
ちょっと 落 ち 着 い ちゃ う 途 中 まで
151
00:17:05,940 --> 00:17:12,819
頑 張 る んです けど い ざ と なる と ちょっと ショ ーン って し
ちゃ って ダ メ かな って また 今 度 に し よう か
152
00:17:12,819 --> 00:17:19,400
っていう 風 にな る の が ここ 数 ヶ 月 なん で 優 しい ですね あ
ん まり ね それで
153
00:17:19,400 --> 00:17:26,339
あ ん た どう した の なん て 言 う と ね また 男 は さ ら に
まあ そう です よね だから あ ん
154
00:17:26,339 --> 00:17:33,080
まり 言 う の も 気 に し ちゃ う かな と思 って ち な み に
です よ そう い った 形 で でも
155
00:17:33,080 --> 00:17:40,060
旦 那 さん は こ っ ちは 立 た ない けど 舐 め た り とか ね お
も ちゃ 使 った り とか して 奥 さん の こと を 生 か して
156
00:17:40,060 --> 00:17:43,780
あ げ る 疲 れて る んです よ 旦 那 それ も な し?
157
00:17:44,500 --> 00:17:45,500
それ も な し?
158
00:17:45,600 --> 00:17:52,350
まあ ね 二 人 で 頑 張 る ところ ま では でき る けど そんな 一
方 的 に 私 の こと 気 持 ち よ く て
159
00:17:52,350 --> 00:17:59,250
とか は ちょっと 言 い づ らい です し じゃあ ズ バ リ 聞 きます
よ そんな 奥 さん
160
00:17:59,250 --> 00:18:05,610
は 今 これ イ エ ス か ノ ー か で 答 え ます 欲 求 不 満 か
欲 求 不 満 で ない か
161
00:18:05,610 --> 00:18:11,590
欲 求 不 満 か 不 満 で ない か イ エ ス か ノ ー か 欲 求 不
満 では ある
162
00:18:11,590 --> 00:18:18,510
かな 私 は 別 に 忙 しく ない わ け です じゃあ その 欲 求 ね た
ま った のは 奥 さん
163
00:18:18,510 --> 00:18:19,510
どう して る んです か
164
00:18:20,009 --> 00:18:23,670
いや、 どう もし ない です。 どう も でき ない んで。 や っぱ り 田
舎 だ し。
165
00:18:25,190 --> 00:18:31,950
一 人 で 何 か し に 行 く に も 目 立 っちゃ う。 田 舎 って
こと は
166
00:18:31,950 --> 00:18:38,910
一 人 一 台 ぐ らい 軽 自 動 車 とか ある じゃない ですか。 私 は
基本 的 に 旦 那 と
167
00:18:38,910 --> 00:18:44,630
共 用 の や つ。 車 ある わ け ですね。 あります。 ちょっと 端 っ
こ 止 めて。
168
00:18:45,390 --> 00:18:52,230
一 人 で それは ちょっと あの 目 立 っちゃ う し バ レ ない
っていう の も 無 理 なん で そう か そう か
169
00:18:52,230 --> 00:18:58,370
田 舎 だ と あ そ この 奥 さん 車 で なんか して る ん じゃない
みたい な の とか
170
00:18:58,370 --> 00:19:03,830
良 く ない こと して る とか 思 わ れて も 嫌 なん で じゃあ 奥
さん ちょっと
171
00:19:03,830 --> 00:19:10,810
欲 求 不 満 ということで よろ しい ですか まあ それは そんな 奥 さん
いい
172
00:19:10,810 --> 00:19:17,620
んだ よね いい ですね なん と 先 ほど ね バイ ト イ ッ ター
じゃない ですか それ の 方 が
173
00:19:17,620 --> 00:19:24,620
それ ど っ から 出 る の か みたい な って いうこと なんです けど
も こちら わか ります?
174
00:19:25,420 --> 00:19:32,380
前 に 出 ない と ちょっと 変 わ って み て 花 咲 いて ます ね 花
咲 いて ます なんだ と思 う の とか え?
175
00:19:34,360 --> 00:19:40,740
こう いう の も あ った り とか こう いう の も あ った り とか
176
00:19:40,740 --> 00:19:42,740
え? なんだ と思 うん ですか
177
00:19:47,530 --> 00:19:54,490
いや ー ちょっと イ マ イ チ な に これ 奥 さん が 答 え た って
こと は 私 言 い
178
00:19:54,490 --> 00:20:01,270
ません ちょっと なんか そう いう ア ダ ル ト 的 な や つ ですか
これは
179
00:20:01,270 --> 00:20:07,410
奥 さん もし オ ーナ ー に や る と き とか どう いう 風 に
180
00:20:07,410 --> 00:20:10,210
する んです か なんか お も ちゃ 使 う とか 指 で や る とか
181
00:20:14,360 --> 00:20:21,340
嫁 入 り する と き に い ろ い ろ 付 け ちゃ った んで せ い
ぜ い 指 ぐ らい しか 使 え ない んです けど じゃあ
182
00:20:21,340 --> 00:20:27,720
その 嫁 入 り する 前 は ど んな の 使 って た の? 私 電 話
とか バイ ブ とか は 使 って ました けど
183
00:20:27,720 --> 00:20:33,900
これ ね ちょっと 新 商 品 なんです 奥 に ね ちょっと ボ タ ン が
あります これ
184
00:20:33,900 --> 00:20:40,900
ね 奥 さん みたい に 爪 長 い じゃない ですか そう いう 人 こう
見て
185
00:20:40,900 --> 00:20:41,900
ほ ら
186
00:20:43,489 --> 00:20:50,410
すごい よ かった ら 差 し 上 げ ます よ でも これ なら 音 小 さ
く て いい ですね 電 話 とか だ と ね
187
00:20:50,410 --> 00:20:56,930
結 構 音 大 き く しま う 場 所 も 困 ら な そうだ し すごい
えー
188
00:20:56,930 --> 00:21:03,690
2 つ は 使 う か 分 から ない けど これ だ と
189
00:21:03,690 --> 00:21:10,450
親 指 こう いう 風 に とか ですか そう です 私 結 構 お っぱ い
く す ぐ った い んです よ じゃあ 奥 さん
190
00:21:10,890 --> 00:21:17,190
く す ぐ った い なら ちょっと これ どう ですか 挟 む タ イ プ 挟
む タ イ プ これ を 乳 首 に ね
191
00:21:17,190 --> 00:21:19,010
挟 み ます?
192
00:21:20,490 --> 00:21:27,430
あ ん まり 痛 い とか じゃない けど 誰 も これ ね まあ いい これは
ちょっと あの いや この 大 人 の お も ちゃ の
193
00:21:27,430 --> 00:21:34,050
ところ に 提 出 し なく て はい け ない 本当 に ちゃん と 使
ってる の か そう いう 感じ なん ですか モ ニ ター みたい な
194
00:21:34,050 --> 00:21:39,350
そうそう だから や ら しい あれ で 撮 ってる わ け じゃない ですか
そう なん ですか それ なので
195
00:21:40,080 --> 00:21:46,860
ちょっと 奥 さん よ かった ら チ ク ビ に これ 見 ら れる じゃない
ですか これ ね
196
00:21:46,860 --> 00:21:52,820
商 品 開 発 の ため に ちゃん と 撮 ってる んです よ だから や ら
しい 意 味 じゃ なく て
197
00:21:52,820 --> 00:21:59,740
僕 だ って それは ね 奥 さん と 2 人 聞 いて ね そう いう あれ
した い です けど 僕 も ほ ら
198
00:21:59,740 --> 00:22:06,660
カ メ ラ 回 ってる から ちゃん と 仕 事 し ない と い け ない
んで そう なん ですか ちょっと 奥 さん せ っ か く
199
00:22:06,660 --> 00:22:07,660
です
200
00:22:09,600 --> 00:22:16,160
ち な み に 何 カ ップ ですか 奥 さん 何 カ ップ だ っ け 今 ア
イ カ ップ かな A BC
201
00:22:16,160 --> 00:22:23,080
DE F GH I 9 段 階 9 段 階 ちょっと ど
202
00:22:23,080 --> 00:22:30,000
ん ど ん でき る の かな ダ メ ですか ペ ア テ ィ ー みたい な
モ ニ ター の ちゃん と
203
00:22:30,000 --> 00:22:31,100
起 き ません?
204
00:22:31,340 --> 00:22:32,340
大丈夫
205
00:22:36,810 --> 00:22:41,270
チ ク リ の 動 き して ない です。 これ ね。 こう やって。
206
00:22:41,990 --> 00:22:45,750
ほ ら ほ ら。 ほ んと だ。
207
00:22:48,490 --> 00:22:49,490
すごい。
208
00:22:52,470 --> 00:22:59,190
どう ですか? これ。 待って、 でも や ば く ない ですか? ちゃん
209
00:22:59,190 --> 00:23:06,020
と あの 洒 落 を 倍 出 す のは そ この ス ポ ン サ ー が ちゃん
と これ を 取 った っていう の が あれ
210
00:23:06,020 --> 00:23:12,900
じゃない と 出 ない んです よ でも ちょっと 大丈夫
211
00:23:12,900 --> 00:23:19,640
ですか これ
212
00:23:19,640 --> 00:23:25,680
どう ですか いつ も と 比 べ て 感じ 方
213
00:23:25,680 --> 00:23:31,380
いや もう く そ ぶ った り とか は ない けど
214
00:23:31,380 --> 00:23:34,680
気 持 ち よ さ どう ですか
215
00:23:35,390 --> 00:23:42,150
今 まで が 1 と した ら この 感じ どう ですか
216
00:23:42,150 --> 00:23:48,770
3 とか じゃない ですか 3 ですか そ した ら 僕 怒 ら れ ちゃ
います 怒
217
00:23:48,770 --> 00:23:51,850
ら れ ちゃ います 5
218
00:23:51,850 --> 00:23:57,770
ぐ らい で いい
219
00:23:57,770 --> 00:24:02,870
んです けど いや いや これで ね いく ぐ らい じゃない
220
00:24:04,140 --> 00:24:06,980
僕 怒 ら れ ちゃ った。 これ 商 品 開 発 です。
221
00:24:08,160 --> 00:24:12,940
あ ん まり 行 った こと ない ね。
222
00:24:13,660 --> 00:24:20,420
私 は あ ん まり 使 え ない か もし れない。 ちょっと 奥 さん、 自
分 で。 指、 指、 指。 これ ですか、 指 で。
223
00:24:23,320 --> 00:24:28,820
え、 本当 は あ ん まり 行 った こと ない んです けど。 足 開 け
ます。 これ いい?
224
00:24:29,060 --> 00:24:30,060
え?
225
00:24:30,420 --> 00:24:32,040
こう? そうそう、 いい です。
226
00:24:40,940 --> 00:24:47,860
奥 さん ね なんか 肌 いつ も と 違 います? いや もう すごい 私
227
00:24:47,860 --> 00:24:54,380
あ ん まり 汗 か か る んです すごい 汗 です よね さ っ き 緑 茶
飲 んだ で しょ
228
00:24:54,380 --> 00:25:01,360
また 今回 ね 女 性 を 興 奮 さ せ る 美 薬 を ですね
229
00:25:01,360 --> 00:25:02,400
美 薬?
230
00:25:03,600 --> 00:25:10,400
こんな の 入 れて た んです か? なんか 別 に 味 普 通 だ った
けど それ も ね か ね て ほ ら 撮 ってる
231
00:25:10,400 --> 00:25:16,880
大 人 の お も ちゃ の 開 発 と 美 薬 の 開 発 それ の モ ニ
ター です から 奥 さん
232
00:25:16,880 --> 00:25:23,820
だから もう 正 直 にな って いい んです よ 奥 さん が 色 く なる
のは ね 美 薬 の せ い
233
00:25:23,820 --> 00:25:28,780
でも 旦 那 は?
234
00:25:29,060 --> 00:25:31,860
いや だから 別 に 言 います と 大丈夫 よ 大丈夫 です よ
235
00:25:33,520 --> 00:25:39,420
ど ん ぶ り に エ ロ く な って 本 質 も 出 し ちゃ って も
大丈夫 です エ
236
00:25:39,420 --> 00:25:45,560
ロ く って 言 わ れて も 私 そんな 言 った こと ない です 美
237
00:25:45,560 --> 00:25:51,500
白 です ご い 良 く な って だ って その 証 拠 に ほ ら 汗 が
すごい です から いい
238
00:25:51,500 --> 00:25:58,220
んです いい んです もし あれ ば これ も これ も 頼 ん でも ら って
ほ ら
239
00:25:58,220 --> 00:26:00,300
こ っち?
240
00:26:00,620 --> 00:26:01,620
そうそう そうそう
241
00:26:02,280 --> 00:26:06,960
イ ンデ ィ ス、 イ ンデ ィ ス、 イ ンデ ィ ス、 イ ンデ ィ ス、
イ ンデ ィ ス、 イ
242
00:26:06,960 --> 00:26:16,040
ンデ
243
00:26:16,040 --> 00:26:23,180
ィ
244
00:26:23,180 --> 00:26:24,180
ス、
245
00:27:05,070 --> 00:27:06,110
これ 良 く な った ら 痛 い で しょ?
246
00:27:06,970 --> 00:27:08,470
開 放 的 に やって み て
247
00:27:08,470 --> 00:27:23,510
ちょっと
248
00:27:23,510 --> 00:27:27,950
これ なんか 邪 魔 じゃない の?
249
00:27:37,040 --> 00:27:43,060
ちゃん と ね 報 告 する ため の もの です から 私 も や ら しい
意 味 で これ あれ して る わ け じゃない ですか 奥 さん を 気 持
250
00:27:43,060 --> 00:27:49,480
ち よ く なる ため の ね 大丈夫 です もう 慣 れて ます から 私 慣
れて る 何 も 何 も やって ます ちょっと
251
00:27:49,480 --> 00:27:54,760
浅 く 座 って グ グ グ っと 浅 く 座 って そうそう あれ 見 え
ちゃ う いい んです よ 大丈夫 大丈夫
252
00:27:54,760 --> 00:27:58,260
や ら しい 意 味 じゃない ですか
253
00:29:04,170 --> 00:29:05,170
お や す み な さい
254
00:30:18,410 --> 00:30:22,110
立 ち 上 げ ます から 使 ってる ところ 見 せ た? 見 せ た?
255
00:30:24,730 --> 00:30:30,110
勝 手 な と こ って 言 わ れて も て
256
00:30:30,110 --> 00:30:35,430
いう か これ そう いう や つ だ った んです か? そう なんです よ
257
00:31:53,340 --> 00:31:55,140
お 疲 れ 様
258
00:31:55,140 --> 00:32:03,320
でした
259
00:33:03,280 --> 00:33:04,280
近 づ けて
260
00:33:52,780 --> 00:33:53,780
やって い
261
00:34:59,180 --> 00:35:00,180
自 分 の 顔 見て て
262
00:37:20,330 --> 00:37:26,510
この 姿 見て 自 分 の 姿 ほ ら や だ ちょっと ほ ら 待って
263
00:37:26,510 --> 00:37:33,350
見て ください せ っ か く です から ね え ちょっと お ら し ちゃ
った
264
00:37:33,350 --> 00:37:36,330
恥 ず か しい こんな こと ダ ン サ ー に さ れた こと ない で
しょ
265
00:38:23,530 --> 00:38:30,470
これ また 塗 っちゃ った ら さ もう 塗 れて ない ですか 大丈夫 今
塗 ら な き ゃ い け ない これ も
266
00:38:30,470 --> 00:38:36,090
取 っちゃ う これ も 取 っちゃ う
267
00:38:36,090 --> 00:38:40,430
誰 に も 見 つ か る わ け じゃない
268
00:39:47,500 --> 00:39:48,900
見て 見て 見て
269
00:40:26,920 --> 00:40:27,920
気 持 ち いい?
270
00:40:30,860 --> 00:40:33,260
気 持 ち いい?
271
00:41:28,259 --> 00:41:29,259
ここ だ、 ほ ら
272
00:44:41,070 --> 00:44:42,070
そう、 も ち ろ ん ある から
273
00:45:14,680 --> 00:45:17,620
ご め ん ね
274
00:46:58,279 --> 00:47:05,200
お や す み
275
00:58:01,079 --> 00:58:02,800
この 辺 た く さん 疲 れた かった の?
276
01:02:18,700 --> 01:02:19,700
私 は
32616