All language subtitles for 2024-09-18 11-35-46.mp4-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,220 --> 00:00:04,211 Not because San Pedro. 2 00:00:06,181 --> 00:00:06,541 No. 3 00:00:12,472 --> 00:00:13,562 I don't know what expects, expect. 4 00:00:18,563 --> 00:00:19,543 Available for. 5 00:00:28,834 --> 00:00:29,364 Oh yes. 6 00:00:35,345 --> 00:00:37,965 TRUE. These people 7 00:00:37,975 --> 00:00:38,605 Look badly. 8 00:01:28,832 --> 00:01:30,472 Do not hit me. 9 00:01:39,683 --> 00:01:42,624 Maybe because I never heard. Why not 10 00:01:42,634 --> 00:01:43,814 Are you going to send some hugs? 11 00:02:43,612 --> 00:02:43,882 A. 12 00:02:50,903 --> 00:02:51,263 Listen. 13 00:02:53,613 --> 00:02:54,004 Com 14 00:03:00,224 --> 00:03:01,775 Ah. 15 00:03:21,147 --> 00:03:24,048 This. You could give me 16 00:03:24,058 --> 00:03:24,558 an email? 17 00:04:08,394 --> 00:04:08,844 No. 18 00:04:26,646 --> 00:04:26,976 No. 19 00:04:33,817 --> 00:04:34,097 Yeah. 20 00:04:36,947 --> 00:04:37,988 Or k. 21 00:04:59,200 --> 00:04:59,731 Person. 22 00:05:08,042 --> 00:05:08,252 His. 23 00:05:56,008 --> 00:05:58,258 Wanna. I don't understand. 24 00:05:59,449 --> 00:05:59,719 In. 25 00:06:02,749 --> 00:06:05,119 Wanna. Bow. 26 00:06:07,340 --> 00:06:09,060 Look looked look at? 27 00:06:17,201 --> 00:06:18,751 What is it that looks so dirty? 28 00:06:20,952 --> 00:06:22,392 Oreo's theme. 29 00:06:23,712 --> 00:06:24,062 Cream. 30 00:06:26,542 --> 00:06:27,252 Ring. 31 00:06:30,393 --> 00:06:30,883 No. 32 00:06:40,934 --> 00:06:42,544 Guitar what's wrong with? 33 00:06:52,676 --> 00:06:53,436 You can resort. 34 00:07:48,663 --> 00:07:49,364 Vocabulary. 35 00:08:42,201 --> 00:08:42,991 Cry 36 00:08:44,511 --> 00:08:45,491 cry. 37 00:09:32,628 --> 00:09:35,088 Bad. Ah. 38 00:09:37,328 --> 00:09:40,099 A bastard snatched. 39 00:09:49,150 --> 00:09:51,660 In bastard Sneaky 40 00:09:53,070 --> 00:09:54,440 Water Ay what a whore. 41 00:09:57,711 --> 00:09:59,241 So me. 42 00:10:02,892 --> 00:10:04,862 Oh but it hurts a lot 43 00:10:05,812 --> 00:10:08,732 that donkey where you did to me no, no 44 00:10:08,742 --> 00:10:11,103 It hurt me. Horrible is that I have a 45 00:10:11,113 --> 00:10:13,103 unpleasant and dangerous time of 46 00:10:13,353 --> 00:10:16,253 hope. No, it's not that before I 47 00:10:16,263 --> 00:10:19,224 They put. He doesn't love me. 48 00:10:21,194 --> 00:10:21,614 Buddha. 49 00:10:30,905 --> 00:10:33,856 Ass. Salvaing. 50 00:10:34,556 --> 00:10:36,966 Two that have happened to you 51 00:10:38,316 --> 00:10:40,917 Thus, co -adito, duckling, 52 00:10:40,927 --> 00:10:43,627 fag, step saying that 53 00:10:43,637 --> 00:10:44,327 duckling. 54 00:10:49,368 --> 00:10:51,938 Well it was already asylum. We see 55 00:10:51,948 --> 00:10:54,879 that you treat me so badly, it touches us 56 00:10:54,889 --> 00:10:57,499 you. Then comes a point that touches. 57 00:11:05,910 --> 00:11:06,460 A lot. 58 00:11:31,834 --> 00:11:34,744 Wolf Venís. 59 00:11:42,365 --> 00:11:44,935 Mir. There are not from the delcelular charger. 60 00:11:48,616 --> 00:11:51,396 Prepared? Is up. 61 00:11:53,807 --> 00:11:56,797 Happy seeing the cockroach fools him. 62 00:11:57,887 --> 00:12:00,408 Oh no. Not very cold. 63 00:12:02,628 --> 00:12:05,188 If you can't make them happy or. 64 00:12:07,178 --> 00:12:09,959 Today. Also 65 00:12:09,969 --> 00:12:12,719 I am very tired, I 66 00:12:12,729 --> 00:12:13,939 I am also seeing something that you 67 00:12:13,949 --> 00:12:15,960 You can't do this. 68 00:12:17,500 --> 00:12:19,820 Card is putting half an ass in the 69 00:12:19,830 --> 00:12:20,140 face. 70 00:12:26,121 --> 00:12:27,901 Well I win you can enter me. 71 00:12:28,601 --> 00:12:29,051 Thank you. 72 00:12:32,142 --> 00:12:32,712 All up. 73 00:12:38,603 --> 00:12:39,573 Engaged. 74 00:12:43,503 --> 00:12:44,764 Are you in the other? 75 00:12:47,154 --> 00:12:49,804 Box. Oh 76 00:12:49,814 --> 00:12:52,645 Oh how rich. 77 00:12:54,205 --> 00:12:56,745 Ah good this. 78 00:12:58,345 --> 00:13:01,276 That of Puebla. You 79 00:13:01,286 --> 00:13:01,776 I shit? 80 00:13:18,098 --> 00:13:20,448 Okay? Ok but. 81 00:13:22,449 --> 00:13:25,209 Open waned WhatsApp. 82 00:13:26,839 --> 00:13:27,329 TO. 83 00:13:31,210 --> 00:13:33,480 I do chicken, not me. 84 00:13:35,640 --> 00:13:38,471 Oh not fear. Flying in the. 85 00:13:40,311 --> 00:13:42,651 His holes are like his hair, 86 00:13:43,992 --> 00:13:46,012 But I look good. 87 00:13:51,713 --> 00:13:52,673 Hey. 88 00:13:54,503 --> 00:13:57,253 This. Me 89 00:13:57,263 --> 00:13:57,703 You love 90 00:14:03,604 --> 00:14:04,634 Let me go. 91 00:14:06,595 --> 00:14:09,035 Mom eliminated I don't understand. 92 00:14:12,025 --> 00:14:14,546 Well, I don't care where I have to 93 00:14:14,556 --> 00:14:16,926 Ask permission, I don't delete it, but 94 00:14:16,936 --> 00:14:18,926 You have already done me because they love them 95 00:14:18,936 --> 00:14:21,807 Have there, you know? It was my 96 00:14:21,847 --> 00:14:24,557 my. Idiot 97 00:14:24,567 --> 00:14:26,437 mistake. Yes, me with which? 98 00:14:30,928 --> 00:14:32,968 If I did the 10000 to you 99 00:14:32,978 --> 00:14:35,889 Boba. TO 100 00:14:35,899 --> 00:14:36,869 sometimes involved with the family. 101 00:14:39,749 --> 00:14:42,149 Yes, now I got into my space. Today. 102 00:14:43,210 --> 00:14:46,030 Is what? 103 00:14:46,040 --> 00:14:48,970 Returned to see you later. Now 104 00:14:48,980 --> 00:14:51,801 Then better silver. Carry. 105 00:14:52,941 --> 00:14:54,291 20 minutes. 106 00:14:59,902 --> 00:15:01,862 Come, come the ideas Gifts Daddy. 107 00:15:42,618 --> 00:15:42,638 V. 5681

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.