All language subtitles for 1986 - Teyzem

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,140 --> 00:00:46,060 Şimdi size bir öykü anlatmak istiyorum. 2 00:00:47,020 --> 00:00:48,280 Artık zamanı. 3 00:00:48,500 --> 00:00:50,140 Her şeyi anlatmalıyım. 4 00:00:50,600 --> 00:00:53,100 Çünkü bunları benden başka hatırlayan kalmadı. 5 00:00:55,780 --> 00:00:56,780 Teyze. 6 00:00:57,740 --> 00:01:02,420 Onun tek başına yaşadığı hayatı kafamı kurcalayan bin türlü soruyla dolu. 7 00:01:03,060 --> 00:01:04,420 Onun öyküsü bu. 8 00:01:05,180 --> 00:01:06,320 Benim de öyküm. 9 00:01:06,740 --> 00:01:10,240 Teyzem annemden küçükmüş ve daha güzel olacağı söyleniyormuş. 10 00:01:10,540 --> 00:01:11,540 Öyleydi de. 11 00:01:12,800 --> 00:01:15,060 Babaları... Teyzem küçükken ölmüş. 12 00:01:17,420 --> 00:01:20,440 Anneannem kısa zamanda yeniden evlenmiş. 13 00:01:29,540 --> 00:01:33,660 Gelen üvey baba evin düzenini çok değiştirmiş elbette. 14 00:01:38,220 --> 00:01:42,360 Annem bu sıralarda okumak bahanesiyle evden ayrılmış. 15 00:01:42,990 --> 00:01:45,250 Ve uzun yıllar dönmemiş geriye. 16 00:01:49,450 --> 00:01:52,790 Oğlumuz Umur doğdu. Ellerinizden öperiz. 14 Nisan 1965. 17 00:01:53,310 --> 00:01:54,370 Azadi Haşim. 18 00:01:55,530 --> 00:01:58,110 Teyzemle herkesten farklı şeyler paylaştık. 19 00:01:58,310 --> 00:01:59,570 Ya da ben öyle sandım. 20 00:02:01,010 --> 00:02:03,690 Onu ilk gördüğüm geceyi hiç unutmadım. 21 00:02:14,800 --> 00:02:16,780 Aman yarabbi. Azade sen misin? 22 00:02:17,640 --> 00:02:21,260 Döneceğimi beklemiyordun değil mi annem? Evet. Şaşırdım kaldım doğrusu. 23 00:02:21,460 --> 00:02:22,460 Gelin bakalım. 24 00:02:39,540 --> 00:02:40,540 Umut bu ha. 25 00:02:41,000 --> 00:02:42,000 Umur anne. 26 00:02:42,520 --> 00:02:43,880 Takside uyuyakaldı. 27 00:02:44,750 --> 00:02:45,850 Bu da Haşim. 28 00:02:46,430 --> 00:02:47,430 Kocam. 29 00:02:57,450 --> 00:03:02,070 Anne gecenin bu saatinde baskın gibi oldu ama... ...öyle bir arabaya bindik 30 00:03:02,070 --> 00:03:05,430 sorma. Kaan 'ı gibi. Ancak gelebildik. 31 00:03:06,170 --> 00:03:07,690 Şöyle yatırın çocuğu. 32 00:03:22,890 --> 00:03:26,830 Anne hadi biz neyse. Bari şu çocuk akrabasız büyümesin dedim. 33 00:03:27,790 --> 00:03:30,370 Ben bir çocukluk ettim ama bitti artık. 34 00:03:31,050 --> 00:03:33,510 Bunca yıl sonra böyle emrivaki bir dönüş. 35 00:03:34,530 --> 00:03:35,810 Hani zor elbette. 36 00:03:36,190 --> 00:03:38,790 Ama biz de bu evin evladıyız dedim. Abla! 37 00:03:40,810 --> 00:03:41,810 Ablacığım! 38 00:03:42,150 --> 00:03:43,630 Aa! Üftade! 39 00:03:43,870 --> 00:03:45,230 Çok özledim seni. 40 00:03:49,230 --> 00:03:51,150 Ne çabuk büyümüşsün böyle kız. 41 00:03:54,510 --> 00:03:58,730 Maşallah kimleri görüyorum. Hoş geldin Azade. 42 00:03:59,510 --> 00:04:02,090 Hoş bulduk baba. 43 00:04:03,750 --> 00:04:05,930 Sonunda yuvaya döndün demek. 44 00:04:07,770 --> 00:04:10,130 Abla şu bizim yeğen nerede? 45 00:04:10,370 --> 00:04:12,570 Yüzünü görelim. Şuraya yatırdık. 46 00:04:14,130 --> 00:04:16,070 Teyze mi oldum ben şimdi? 47 00:04:22,600 --> 00:04:25,180 Umur bey, Umur bey uyanınız. 48 00:04:26,360 --> 00:04:27,820 İstanbul 'a geldiniz. 49 00:04:32,840 --> 00:04:34,820 Umur, uyansana. 50 00:04:40,180 --> 00:04:42,780 Merhaba Umur, ben senin teyzenim. 51 00:05:32,219 --> 00:05:33,660 Seninkiler uyanmadı mı daha? 52 00:05:34,500 --> 00:05:36,480 Azade 'nin adetidir geç uyanmak. 53 00:05:36,720 --> 00:05:38,380 Kocasını da kendine göre bulmuş. 54 00:05:40,360 --> 00:05:41,360 Semiha Hanım. 55 00:05:41,520 --> 00:05:46,280 Bak dün geceden beri ağzımı açmadım ama... ...bu eve ben geldim, Azade 56 00:05:46,420 --> 00:05:51,000 Okumaya diye bir çıktı yüzünü yeni görüyoruz. Ben Üstadi 'yi kızım diye 57 00:05:52,060 --> 00:05:53,500 Niyazi 'yi de oğlum diye. 58 00:05:55,560 --> 00:06:00,680 Ama bu Azade... ...evlenirken bize haber bile vermedi. Şimdi tutmuş kocasını 59 00:06:00,680 --> 00:06:02,900 elinden. Hiçbir şey olmamış gibi evime geliyor. 60 00:06:03,740 --> 00:06:06,520 Vallahi Recep Bey hiç konuşmadık ki dün akşam. 61 00:06:06,900 --> 00:06:08,220 Çıktı geldi işte kız. 62 00:06:08,480 --> 00:06:10,480 Ah küçük beyimiz uyanmış ha. 63 00:06:11,200 --> 00:06:12,200 Yürü bakalım. 64 00:06:13,840 --> 00:06:15,560 Bakın bir sabah kuşu tuttum size. 65 00:06:17,220 --> 00:06:19,400 Neyse biz kahvaltıya oturalım bari. 66 00:06:43,600 --> 00:06:44,539 Ne haber lan? 67 00:06:44,540 --> 00:06:46,520 Lan deme teyzesinin güzeline. 68 00:06:47,160 --> 00:06:48,620 Daha yeni tanışıyorsun. 69 00:06:49,060 --> 00:06:51,560 İyi be, sen teyzesiysen biz de dayısıyız. 70 00:06:53,260 --> 00:06:54,340 Nasılsınız Umur bey? 71 00:06:54,580 --> 00:06:55,620 Bendeniz Niyazi. 72 00:06:56,700 --> 00:06:57,700 Ankara nasıl? 73 00:06:57,720 --> 00:06:58,720 Kurumlu mu gerçekten? 74 00:06:59,360 --> 00:07:00,800 Saçların niye böyle senin? 75 00:07:01,460 --> 00:07:02,940 Bak oğlan bile soruyor. 76 00:07:03,220 --> 00:07:04,220 Niyesi var mı? 77 00:07:04,460 --> 00:07:05,460 Zippelik olsun da. 78 00:07:07,100 --> 00:07:08,140 Tamam baba tamam. 79 00:07:08,560 --> 00:07:09,940 Her zamanki hikaye. 80 00:07:11,080 --> 00:07:12,080 Başlamayalım gene. 81 00:07:12,840 --> 00:07:17,060 Ah ulan seni askerde vereceklerdi elime. Senin gibi kaç serseriye adam ettim 82 00:07:17,060 --> 00:07:19,760 ben. Ee... ...yetti artık ama. 83 00:07:23,720 --> 00:07:28,440 Recep Bey çocukla çocuk olma Allah 'ım sen. Ya senin çocuk dediğin kazık kadar 84 00:07:28,440 --> 00:07:29,440 adam. 85 00:07:41,580 --> 00:07:45,880 Bizimle kahvaltı etmediniz. Bari burada bir iki lokma yeseydiniz. Siz bizi 86 00:07:45,880 --> 00:07:46,880 düşünmeyin anne. 87 00:07:49,060 --> 00:07:51,820 Ne olursunuz. Umur 'a hiçbir şey hissettirmeyin. 88 00:08:06,570 --> 00:08:11,370 Bir kilo kıyma, iki siyah terima, bir de nisanın buradası. Başka? Tamam o kadar. 89 00:08:11,550 --> 00:08:15,370 Parayı aşağıdan alırsın. Ben biraz gecikirim dönüşte şenayelere 90 00:08:15,370 --> 00:08:17,630 sesi? Umur İstanbul 'u yeni görüyor. 91 00:08:18,350 --> 00:08:19,910 Çarşıya seninle gelsin mi? 92 00:08:23,390 --> 00:08:24,390 Gelsin tabii. 93 00:08:32,890 --> 00:08:34,789 Gel bakalım arkadaşım. 94 00:08:50,620 --> 00:08:55,520 Hayırlı günler İhsan abi, bir kilo kıyma yağsız. Vay Üftade bacım, misafir mi 95 00:08:55,520 --> 00:08:56,099 var evde? 96 00:08:56,100 --> 00:08:57,200 Kıymayı bir kilo alıyorsun. 97 00:08:58,200 --> 00:09:00,560 Ablamlar geldi Ankara'dan, bu da oğlu. 98 00:09:01,640 --> 00:09:02,640 Azade mi geldi? 99 00:09:02,940 --> 00:09:04,660 Hey yarabbim, şu işe bak. 100 00:09:05,500 --> 00:09:08,980 Recep abi ne diyor bu işe? Ne bileyim ben, şimdilik bir şey demiyor. 101 00:09:11,260 --> 00:09:13,420 Azade ablamın oğlu olmuş da ayaklanmış bile. 102 00:09:14,960 --> 00:09:16,260 Zaman ne çabuk geçiyor. 103 00:09:34,730 --> 00:09:36,330 Sen kaç yaşındasın bakalım? 104 00:09:37,210 --> 00:09:38,810 Altı teyzeciğim. 105 00:09:39,130 --> 00:09:42,550 Peki, sen hiç yalan söyledin mi hayatında? 106 00:09:43,190 --> 00:09:48,230 Yok, henüz de çocuğumdur. Hiç yalan söyler miyim? Korkarım. 107 00:09:48,490 --> 00:09:54,410 Ama yalanlar da gereklidir ara sıra. Diyelim ki sevdiğin seni bekliyor. O 108 00:09:54,410 --> 00:09:55,770 da yalan söylemez misin? 109 00:09:56,170 --> 00:10:01,850 Hayır, ben annemin kuzusuyum. Hiç de değil. Ben annemin kuzusu değilim işte. 110 00:10:04,970 --> 00:10:09,690 Annenin kuzusu değilsin. O zaman Niyazi 'yi görmeye gidelim mi? İster misin? 111 00:10:10,450 --> 00:10:11,450 İsterim. 112 00:10:11,950 --> 00:10:15,690 Ama evde hiç kimseye nereye gittiğimizi söylemek yok. 113 00:10:16,090 --> 00:10:17,430 Tamam mı? Tamam. 114 00:10:48,770 --> 00:10:50,770 Altyazı M .K. 115 00:11:46,700 --> 00:11:47,860 Evden çıkmayı nasıl becerdin? 116 00:11:48,760 --> 00:11:49,900 Çarşıya iniyordum. 117 00:11:50,700 --> 00:11:54,020 Geç kalabilirim deyince... ...annem çocuğu takmaz mı peşime? 118 00:11:55,000 --> 00:11:56,860 Aklınca işini garantiye alıyor. 119 00:12:30,770 --> 00:12:34,030 Bana bak, bu erkek milletine yüz vermeye gelmez. 120 00:12:34,230 --> 00:12:36,150 Elini verdin mi, kolunu kurtaramazsın. 121 00:12:36,370 --> 00:12:38,590 İstediğini aldı mı, yüzüne bakmaz olur. 122 00:12:39,350 --> 00:12:41,050 Ne diyorsun sen Şener? 123 00:12:41,370 --> 00:12:43,770 Erhan öyle bildiğimiz erkeklerden değil. 124 00:12:44,350 --> 00:12:46,710 Bakışından belli. Öyle masum ki. 125 00:12:47,370 --> 00:12:48,370 Masum mu? 126 00:12:48,470 --> 00:12:52,350 Görürüz. Hele iyice tanışın, işi ilerletin. Onu da göreceğiz. 127 00:12:52,890 --> 00:12:56,890 Nesini göreceğiz? O benim kötü bir şey yapmamı isteyecek biri değil biliyorum. 128 00:12:59,190 --> 00:13:02,870 Şenay, abine biraz kek götür. Olur anne. 129 00:13:10,290 --> 00:13:14,870 Erhan merhan gibilerle uğraşacağına... Basri ağabeyim gibi birini bul. Efendi 130 00:13:14,870 --> 00:13:16,730 olsun. Güzellik yetmez. 131 00:13:41,450 --> 00:13:43,750 Biraz geciktim ya, babam laf edecek yine. 132 00:13:44,050 --> 00:13:46,730 Aldırma, baba lafı çekecek yaşta değilsin artık. 133 00:14:01,190 --> 00:14:02,830 Gezmeden mi dönüyorsunuz? 134 00:14:03,110 --> 00:14:05,570 Söyle bakalım, nerelere gittiniz? 135 00:14:07,350 --> 00:14:10,410 Kasaba, kitapçıya, seni ablanın evine. 136 00:14:12,200 --> 00:14:13,200 İyi o zaman. 137 00:14:13,380 --> 00:14:14,820 Hadi çıkın bakalım yukarı. 138 00:14:27,280 --> 00:14:31,020 Sıkı yönetim komutanlığının 22 numaralı bildirisine göre... ...dün gece yapılan 139 00:14:31,020 --> 00:14:34,160 arama ve baskınlarda... ...banka soygunu ve adam kaçırma eylemlerine katılan... 140 00:14:34,160 --> 00:14:37,040 ...bir çetenin dört elemanı silahlı bir çatışma sonucu ele geçirildi. 141 00:14:37,320 --> 00:14:41,520 Örgütün faaliyetlerinde kullanılan... Memleket nerelerden dönmüş be kardeşim? 142 00:14:42,080 --> 00:14:43,960 Bu heriflere ne yapsan azdır artık. 143 00:14:44,180 --> 00:14:48,440 Bizim de vazifede olmanız gerekmez mi? Siz bu memleketin... ...bir fan 144 00:14:48,440 --> 00:14:49,440 kaynağısınız. 145 00:14:50,560 --> 00:14:56,380 Hani bu vazifeyi bırakıp... ...başka işlere yönelmek... ...yani... 146 00:14:56,380 --> 00:15:00,320 hayırlı iştir ama... ...şartlar böyle zorluyor baba. 147 00:15:01,300 --> 00:15:07,480 Geleceğimiz için... ...şu çocuğun geleceği için... ...şansımızı bir de 148 00:15:07,480 --> 00:15:08,480 deneyelim dedik. 149 00:15:10,380 --> 00:15:14,140 Artık herkes... Vatanından çok kendi kesesini düşünüyor tabii. 150 00:16:13,550 --> 00:16:15,670 Yeter artık ağlama. Hepsi geçecek. 151 00:16:16,130 --> 00:16:18,350 Daha başka bir şey beklemiyordum ki. 152 00:16:19,750 --> 00:16:21,490 Sizinkiler tam anlattığın gibi. 153 00:16:21,950 --> 00:16:23,310 Biraz dayanalım. 154 00:16:24,110 --> 00:16:25,730 Olmazsa İzmir 'e gideriz. 155 00:16:26,010 --> 00:16:27,130 Annemlerin yanına. 156 00:16:37,530 --> 00:16:39,330 Erhan 'ı görmeye gittim. 157 00:16:39,610 --> 00:16:42,350 Bana bakıp bir gülümsemesi vardı ki... 158 00:16:43,660 --> 00:16:44,980 Ne kadar mesudum. 159 00:16:45,380 --> 00:16:48,160 İnşallah o da aynı şeyleri hissediyordur. 160 00:16:48,760 --> 00:16:50,900 Azade ablam eve döndü bugün. 161 00:16:51,460 --> 00:16:53,500 Kocasını ve çocuğunu da getirmiş. 162 00:16:54,160 --> 00:16:56,420 Evde garip şeyler dönüyor. 163 00:17:21,390 --> 00:17:23,050 Bu işin içinde bir iş var Semiha. 164 00:17:24,030 --> 00:17:28,170 İnsan öyle hadi bir de ticareti deneyeyim diye... ...meslekten 165 00:17:28,170 --> 00:17:30,110 ...memleketi bırakıp gurbete çıkmaz. 166 00:17:34,370 --> 00:17:36,890 Bu kız bizi ebediyen bırakıp gitmişti. 167 00:17:39,010 --> 00:17:40,730 Kuyruğa sıkışmasa dönmezdi. 168 00:17:42,330 --> 00:17:44,050 Sen ağzını iyice ara bakalım. 169 00:17:44,550 --> 00:17:48,350 Recep Bey... ...sakın bu Azade 'nin kocası şey olmasın. 170 00:17:49,010 --> 00:17:50,010 Televizyondakiler gibi. 171 00:17:56,360 --> 00:17:57,440 Sokağın çıkıyorsun. 172 00:17:58,620 --> 00:18:00,640 Yok seni arıyorum. 173 00:18:00,940 --> 00:18:02,680 Buradayım. Gel. 174 00:18:09,460 --> 00:18:11,520 Teyze hiçbir şey göremiyorum. 175 00:18:11,860 --> 00:18:14,820 Burayı gördüğünü kimseye söylemezsen lambayı yakarım. 176 00:18:15,020 --> 00:18:16,020 Söz. 177 00:18:23,680 --> 00:18:25,520 Burası benim gizli yuvam. 178 00:18:25,830 --> 00:18:27,110 İlk defa sen görüyorsun. 179 00:18:29,290 --> 00:18:33,830 Buraya sadece dolaptan bir geçitle varılıyor. Baban bile bulamaz burayı. 180 00:18:34,870 --> 00:18:36,690 Bu resimden bizde de var. 181 00:18:37,250 --> 00:18:39,870 O benim babam. Senin de deden. 182 00:18:40,130 --> 00:18:43,290 Çok az hatırlıyorum ama. Biz küçükken ölmüş. 183 00:18:43,890 --> 00:18:45,590 Annem de öyle söylemişti. 184 00:18:45,950 --> 00:18:47,790 Şimdiki deden sonradan geldi. 185 00:18:48,510 --> 00:18:52,310 Annem o geldiğinde çok ağlamış. Canıma kıyarım demiş. 186 00:18:52,780 --> 00:18:55,860 Sonra öğretmen okulunu kazanınca kurtulup kaçmış. 187 00:18:56,200 --> 00:18:58,000 Sen bunları nereden biliyorsun? 188 00:18:58,600 --> 00:19:04,660 Annem anlatırken duydum. Annem küsmüş bu eve. Babam gidelim demeseydi hiç 189 00:19:04,660 --> 00:19:09,920 gelmeyecekti. Ankara çok karışıkmış. Babam bir süre ortalarda görünmesek iyi 190 00:19:09,920 --> 00:19:10,920 olur dedi. 191 00:19:12,520 --> 00:19:15,740 Aa bunlar Niyazi dayım ve Erhan abi. 192 00:19:18,360 --> 00:19:21,880 Bak şimdi seninle bir numara hazırlayacağız. 193 00:19:22,300 --> 00:19:28,060 Sen akıllı çocuksun. Bu sefer de Umur sayesinde kaçabildik. Bir de dayına 194 00:19:28,060 --> 00:19:31,680 nasıl ağladın. Canım sıkılıyor. Beni gezmeye götürün. 195 00:19:31,960 --> 00:19:33,220 Beni gezmeye götürün. 196 00:19:35,800 --> 00:19:40,460 Peki annen gelip de... ...hadi çıkalım o zaman derse ne diyeceksin bakalım. 197 00:19:40,780 --> 00:19:44,540 Bana ne bana ne. Beni teyzem götürsün. Ben teyzemi istiyorum. 198 00:19:46,140 --> 00:19:50,780 Biz tam kapıdan çıkarken... ...babam yine... 199 00:19:51,020 --> 00:19:53,380 Şöyle bir baktı. Ama anlamadı tabii. 200 00:20:01,420 --> 00:20:05,240 Biz çıkıp şöyle bir dolaşalım bari. Hadi güle güle. 201 00:20:17,800 --> 00:20:21,190 Teyze. Hayatımda önemli olmaya başlamıştı. 202 00:20:22,190 --> 00:20:23,190 Ne çıktı? 203 00:20:24,630 --> 00:20:25,790 Ankara'dan geliyordu. 204 00:20:26,970 --> 00:20:28,350 İstanbul 'u anlamıyordu. 205 00:20:30,630 --> 00:20:32,970 Her şey gözümü korkutuyordu. 206 00:21:38,310 --> 00:21:39,990 Ne oldu, bittiğini anlamamıştım. 207 00:21:40,460 --> 00:21:42,120 Bir oyun sanmıştım yaptıklarını. 208 00:21:46,500 --> 00:21:49,460 Aramızdaki gizli oyun sanırım böylece başlamıştı. 209 00:21:50,040 --> 00:21:52,420 Sonra o kendi kurallarını yaptım. 210 00:21:53,760 --> 00:21:56,280 Evden birlikte çıkıyorum. 211 00:21:56,920 --> 00:21:58,940 Beni dışarıda kaybediyor. 212 00:21:59,260 --> 00:22:03,060 Kendine göre bir uzaklığı koruyarak peşimde dolaştırıyorum. 213 00:22:04,460 --> 00:22:07,360 Oyunumuz o gizli anlaşmaya dayanıyordu. 214 00:22:08,200 --> 00:22:10,000 Kimseye bir şey söylemiyordu. 215 00:22:12,780 --> 00:22:15,340 Evdekiler bizi hep alışverişe çıktık sanıyorlar. 216 00:23:54,830 --> 00:23:57,710 Altı yaşımın bahar ayları teyzemin peşinde geçti. 217 00:23:58,110 --> 00:24:00,170 İsimsiz bir oyun içinde İstanbul. 218 00:24:03,790 --> 00:24:06,530 Ey aşk sen nelere kadirsin. 219 00:24:06,970 --> 00:24:10,450 Onunla tanıştığımızdan beri dünya nasıl da başka görünüyor. 220 00:24:10,790 --> 00:24:12,870 Baban çok üstüme geliyor Azade. 221 00:24:13,290 --> 00:24:15,110 Dayanamayacağım ters bir laf edeceğim. 222 00:24:16,090 --> 00:24:20,270 Geçen gün manalı manalı niye hiç sokağa çıkmadığımı sordu. 223 00:24:21,110 --> 00:24:24,090 Anlaşması zor bir adamdır. İdare etmeye bakalım. 224 00:24:25,130 --> 00:24:28,210 Erhan, seninle dünyanın her yerine gelebilirim. 225 00:24:43,090 --> 00:24:44,830 Neyin var Üftade, ne oluyor? 226 00:24:45,190 --> 00:24:47,670 İçeride gözlerini dikmiş bana bakıyor. 227 00:25:03,310 --> 00:25:05,230 Yok bir şey. Kabus gördüm herhalde. 228 00:25:06,090 --> 00:25:07,490 Uyumana bak kardeşim. 229 00:25:07,890 --> 00:25:09,030 Üftade ne oldu? 230 00:25:19,430 --> 00:25:21,230 Kusura bakmayın. İyi geceler. 231 00:25:33,480 --> 00:25:34,480 Nesi varmış? 232 00:25:34,940 --> 00:25:37,620 Yok bir şey anne. Kötü bir rüya gördü herhalde. 233 00:25:37,960 --> 00:25:39,380 Hadi hanım biz yatalım. 234 00:25:50,880 --> 00:25:54,640 Üftade yine rüyalar görmüş değil mi? Yavrum nasıl da bağırdı. 235 00:25:55,520 --> 00:25:56,640 Bu kaçıncı? 236 00:25:56,980 --> 00:25:59,860 Çok sıkıldı herhalde. Ama hiç belli etmiyor. 237 00:26:00,480 --> 00:26:02,100 Gündüz nasıl da neşeliydi. 238 00:26:03,639 --> 00:26:05,960 Abla, ben buralardan gidiyorum. 239 00:26:06,860 --> 00:26:09,520 En iyisini vaktinde sen yapmışsın abla. 240 00:26:10,860 --> 00:26:12,380 Bu evde yaşanmaz. 241 00:26:12,720 --> 00:26:14,840 Ben de başımın çaresine bakacağım. 242 00:26:15,760 --> 00:26:17,660 Niyazi sen ne diyorsun Allah aşkına? 243 00:26:18,080 --> 00:26:19,140 Nereye gidiyorsun? 244 00:26:19,620 --> 00:26:20,900 Almanya 'ya. Ne? 245 00:26:21,920 --> 00:26:26,440 Niyazi nereden çıktı bu? Ne işin var oralarda? Bir Alman çocukla tanıştım. 246 00:26:26,820 --> 00:26:27,820 Müzisyen. 247 00:26:28,200 --> 00:26:29,240 Davet etti beni. 248 00:26:30,000 --> 00:26:31,360 Önümüzdeki hafta gidiyoruz. 249 00:26:36,810 --> 00:26:37,810 diyor buna. 250 00:26:37,910 --> 00:26:40,570 Onlara bir şey söylemedim abla. Siz de söylemeyin. 251 00:26:40,990 --> 00:26:43,650 Ben oradan bir mektup yazar açıklarım durumu. 252 00:26:43,890 --> 00:26:45,310 Bu ev beni boğuyor. 253 00:26:48,470 --> 00:26:49,950 Kaçıp kurtulmak istiyorum. 254 00:26:53,150 --> 00:26:54,610 Tek umudum var. 255 00:26:55,710 --> 00:26:56,710 Erhan. 256 00:27:38,640 --> 00:27:41,420 Teyzenle oyunumuzu her yerde sürdürüyorduk. 257 00:27:43,560 --> 00:27:47,980 Bugün anlıyorum ki bizden başka kimse oyun oynamıyor. 258 00:28:31,920 --> 00:28:33,020 Sen ne arıyorsun burada? 259 00:28:33,300 --> 00:28:35,220 Ben dedemle geldim. Buradaydı. 260 00:28:35,560 --> 00:28:36,560 Dolaşıyoruz. 261 00:29:05,770 --> 00:29:08,310 yalnız bıraktı. Bak, Erhan abi de burada. 262 00:29:24,930 --> 00:29:27,950 Babam öldükten sonra çok zorluk çektik diyor anne. 263 00:29:28,150 --> 00:29:30,290 Sonra da şimdiki babamla evlenmiş. 264 00:29:30,530 --> 00:29:34,430 Erhan, baban seninle birlikte olduğumu anlarsa beni dışarı salmaz. 265 00:29:35,020 --> 00:29:41,180 Niye? Öyle işte. Beni çok kıskanır herkesten. Aklımca seviyor. Önüne gelene 266 00:29:41,180 --> 00:29:45,660 benim hiç çocuğum olmadı. Bunlar benim öz çocuklarım der durur. Erhan. 267 00:29:46,760 --> 00:29:49,300 Bu böyle olmayacak. Ne? 268 00:29:50,720 --> 00:29:53,840 Biz... Yani böyle buluşmalarımız. 269 00:29:54,340 --> 00:29:56,400 Bir gün babamla tanışmalısın. 270 00:30:02,280 --> 00:30:03,280 Korkma ondan. 271 00:30:03,610 --> 00:30:04,790 Sana bir şey yapamaz ki. 272 00:30:05,070 --> 00:30:06,230 Ne korkması canım? 273 00:30:07,550 --> 00:30:09,070 Öyleyse... Canım istiyor. 274 00:30:10,030 --> 00:30:11,970 Erhan, beni o evden götür. 275 00:30:12,810 --> 00:30:14,010 Çok sıkılıyorum. 276 00:30:19,270 --> 00:30:20,810 Bir şey söylemeyecek misin? 277 00:30:41,230 --> 00:30:42,230 Gelmiş İstanbul 'a. 278 00:30:42,990 --> 00:30:44,250 Sokağa çıkamıyor. 279 00:30:44,530 --> 00:30:46,790 Bir de ticaret diye mazeret bulmuş. 280 00:30:47,950 --> 00:30:52,290 Ankara'da kalsak daha mı iyiydi? Kendi ailemiz böyle dar bir zamanda yardım 281 00:30:52,290 --> 00:30:53,290 etmez mi bize? 282 00:30:53,330 --> 00:30:54,330 Ne yardımı? 283 00:30:54,430 --> 00:30:59,070 Sahip olsaydın kocana. Öyle dernekmiş bilmem neymiş. Karışık işlere 284 00:30:59,070 --> 00:31:01,890 bulaşmasaydı. Şimdi böyle korkar saklanır tabii. 285 00:31:02,190 --> 00:31:05,050 Peki baba. O zaman biz de İzmir 'e gideriz. 286 00:31:05,350 --> 00:31:06,730 İstanbul 'unuz sizin olsun. 287 00:31:16,650 --> 00:31:17,970 Umur, sen annenin yanına git. 288 00:31:31,750 --> 00:31:33,670 İçeri gel, hazırlanalım Umur. 289 00:31:34,190 --> 00:31:35,250 Gidiyoruz bu evden. 290 00:32:14,480 --> 00:32:16,180 Teyze, teyze, orada mısın? 291 00:32:21,920 --> 00:32:24,720 Teyze! Ne var Umur? 292 00:32:24,960 --> 00:32:27,200 Teyze, biz gidiyoruz. 293 00:32:28,960 --> 00:32:29,960 Biliyorum. 294 00:32:30,580 --> 00:32:31,700 Anlamıştım zaten. 295 00:32:33,100 --> 00:32:35,180 Babamla dedem kavga etmiş. 296 00:32:35,400 --> 00:32:36,960 Babam gitmiş. 297 00:32:37,320 --> 00:32:38,820 Biz de gidiyoruz. 298 00:32:39,060 --> 00:32:40,060 İzmir 'e. 299 00:33:02,830 --> 00:33:04,090 Bu kapıdan son çıkışım anne. 300 00:33:04,390 --> 00:33:05,530 Bir daha dönmem artık. 301 00:33:07,270 --> 00:33:08,710 Sen ne yapıyorsun burada? 302 00:33:09,430 --> 00:33:12,450 Teyzeni gördün mü? Hadi çabuk olalım. 303 00:33:13,170 --> 00:33:15,050 Babam bizi garajda bekleyecek. 304 00:33:21,690 --> 00:33:24,550 Erhan! Erhan bunu nasıl yaptın? 305 00:33:24,890 --> 00:33:28,510 Onca güzel günden sonra... ...beni nasıl yüzüstü bıraktın? 306 00:34:03,370 --> 00:34:04,370 Niye böyle oldu Erhan? 307 00:34:04,810 --> 00:34:06,570 Beni sevmiyor muydun? 308 00:34:07,010 --> 00:34:09,210 İlişkimiz sadece bir gönül oyunu muydu? 309 00:34:09,790 --> 00:34:12,489 Halbuki ben yalnız sana ait olmak istiyordum. 310 00:34:12,889 --> 00:34:17,909 Eğer sen de istiyorsan eşin olmaya hazırım. Başka da ne yapacağımı 311 00:34:18,310 --> 00:34:19,969 Ne demek ne yapacağımı bilmiyorum. 312 00:34:20,350 --> 00:34:21,590 Yüzüne bile bakmayacaksın. 313 00:34:21,969 --> 00:34:26,830 Evlilik lafı açıldığında böyle kaçacaksa sana faydası yok demektir. Bu mektubu 314 00:34:26,830 --> 00:34:28,550 da yollama. Kendi yoluna bak. 315 00:34:29,650 --> 00:34:32,810 Ama inanamıyorum Şener. Öyle değişti ki. 316 00:34:33,320 --> 00:34:37,440 Babamdan korkuyor galiba. Sanmam. Sadece aklı başka şeyde. 317 00:34:37,860 --> 00:34:39,380 Bunlar malın gözüdür. 318 00:34:40,860 --> 00:34:44,400 Ben duramıyorum Şener. Alıp başımı gitmek istiyorum. 319 00:35:25,670 --> 00:35:26,990 Aslında hayat güzel. 320 00:35:27,390 --> 00:35:29,430 Ama acıları yaşanmasa. 321 00:35:30,250 --> 00:35:32,250 Seni unutmam gerek Erhan. 322 00:35:32,770 --> 00:35:37,910 Bu satırları yazarken kalbim sızlıyor ama... ...beni sevsen işin olarak kabul 323 00:35:37,910 --> 00:35:41,130 ederdin. Bu hayat benim hayatım. 324 00:35:44,150 --> 00:35:45,970 Aşkımı kalbime gömüyorum. 325 00:35:54,570 --> 00:35:55,630 Teşekkür ederim. 326 00:36:07,150 --> 00:36:08,150 Sağ ol. 327 00:36:10,550 --> 00:36:11,550 Mersi. 328 00:36:19,430 --> 00:36:21,810 Fitnat Hanım, sizi de... 329 00:36:22,250 --> 00:36:25,470 Oğlumuzu da tanıdığımıza çok sevindik. Sağ olun. 330 00:36:26,530 --> 00:36:29,870 Üstade... ...bizim kolumuz kanadımız. 331 00:36:30,130 --> 00:36:35,770 Ama Allah 'ın emri... ...Basri Bey... ...istikbali parlak bir genç. 332 00:36:36,170 --> 00:36:42,750 Ve... ...madem kızımıza gönül vermiş... ...bize de Allah onları... ...mesul 333 00:36:42,750 --> 00:36:44,750 etsin demekten başka bir şey kalmıyor. 334 00:38:32,770 --> 00:38:35,650 Şükürler olsun, bu lavrumu gelinlikle görmek bana nasip mi? 335 00:39:03,120 --> 00:39:04,280 Hep öyle mi duracaksın? 336 00:39:12,260 --> 00:39:14,260 Şunu çıkarmama yardım eder misin? 337 00:39:51,509 --> 00:39:52,670 Anne bırakma beni. 338 00:40:09,970 --> 00:40:10,970 Sakin ol oğlum. 339 00:40:11,510 --> 00:40:16,050 Erkeksin sen. Hadi korkacak bir şey yok. Hadi benim aslan oğlum. Hadi koçum. 340 00:40:42,640 --> 00:40:44,620 Derslerini tamamladın mı Umur? Evet. 341 00:40:47,300 --> 00:40:48,740 Bu resim nedir? 342 00:40:49,120 --> 00:40:52,700 İstanbul ve teyzem. Niye yüzü yok teyzenin? 343 00:40:52,900 --> 00:40:54,180 Yüzünü tam hatırlamıyorum. 344 00:40:56,100 --> 00:40:58,720 İnsan teyzesinin yüzünü hatırlamaz mı hiç? 345 00:40:58,980 --> 00:41:00,360 Biz küstük onlara. 346 00:41:01,560 --> 00:41:04,480 Ne zamandır gitmiyoruz. Fotoğrafı da yok. 347 00:41:12,040 --> 00:41:13,040 Yesene oğlum. 348 00:41:13,840 --> 00:41:14,900 Canım istemiyor. 349 00:41:16,560 --> 00:41:18,500 Beğenmedin mi? Ben yapmıştım. 350 00:41:19,100 --> 00:41:21,200 Beğenmedim. Beğenmedim işte ne olacak? 351 00:41:23,520 --> 00:41:25,420 Sinirlenme yavrum. Bakma sen ona. 352 00:41:25,820 --> 00:41:27,420 Bir dakika Fitnat hanım. 353 00:41:27,980 --> 00:41:29,960 Niye beğenmiyormuş soralım bakalım. 354 00:41:30,320 --> 00:41:31,480 Nesi varmış bu fasulyenin? 355 00:41:32,480 --> 00:41:34,740 Ne biçim oğlan yetiştirmişsiniz böyle. 356 00:41:35,320 --> 00:41:37,380 Yetti artık. Burama kadar geldi. 357 00:41:44,740 --> 00:41:46,820 Terbiyesiz. Ne yaptığını sanıyorsun sen? 358 00:41:47,040 --> 00:41:49,640 Kalk sofradan. Yüzünü görmek istemiyorum. 359 00:41:53,800 --> 00:41:58,700 Kendini rezil ediyorsun. Abimi değil. Bu kafayla adam olamazsın sen. Aptal. 360 00:41:59,980 --> 00:42:03,380 Karnında oğlumun çocuğunu taşımasaydın... ...görürdün gününü sen. 361 00:42:17,140 --> 00:42:20,000 Anneciğim babacığım ben size haksızlık etmişim. 362 00:42:20,280 --> 00:42:24,560 Evimiz bu eve göre gül bahçesi. Allah 'ım ben ne günah işledim de bana bu 363 00:42:24,560 --> 00:42:25,560 reva gördün. 364 00:42:45,230 --> 00:42:46,630 Hala dargın mısın bana? 365 00:42:49,370 --> 00:42:53,310 Bir an için kendimi kaybettim. Ne dediğimi bilmiyordun. 366 00:42:54,450 --> 00:42:55,450 Affet beni. 367 00:42:56,070 --> 00:42:57,070 Dokunma bana. 368 00:42:58,310 --> 00:42:59,490 İğreniyorum senden. 369 00:43:50,030 --> 00:43:51,530 Üftade hoş geldin. 370 00:43:52,170 --> 00:43:54,990 Aman yarabbim yolcumuz iyice belli oluyor. 371 00:43:56,930 --> 00:43:59,610 Çok yorgunum anne. Yukarı çıkabilir miyim? 372 00:43:59,830 --> 00:44:01,350 Evden buraya yürüdüm. 373 00:44:01,730 --> 00:44:03,210 Şey çık tabi. 374 00:44:04,190 --> 00:44:05,490 Madem yorgunsun. 375 00:45:03,960 --> 00:45:05,720 Baban burasını depo yaptı. 376 00:45:06,700 --> 00:45:07,900 Kızım ne oldu sana? 377 00:45:08,120 --> 00:45:10,180 Bu yorgunluk değil. Bir derdin var senin. 378 00:45:10,820 --> 00:45:11,820 Dayanamayacağım anne. 379 00:45:11,940 --> 00:45:12,940 Kaçtım oradan. 380 00:45:13,140 --> 00:45:15,080 Ne? Evinden mi kaçtın yani? 381 00:45:16,200 --> 00:45:18,780 Vay başıma gelenler. 382 00:45:21,120 --> 00:45:22,120 Olmayacak anne. 383 00:45:22,240 --> 00:45:23,680 Kocamla ben geçinemiyorum. 384 00:45:24,160 --> 00:45:26,680 Ne yapacağız şimdi? Baban öldürür ikimizi de. 385 00:45:26,900 --> 00:45:27,940 Anne ne olur. 386 00:45:28,180 --> 00:45:30,820 Sonra anlatırım. Biraz uyumak istiyorum. 387 00:45:31,320 --> 00:45:32,560 Kafam çok karışık. 388 00:45:36,080 --> 00:45:39,300 Baba ben eve döndüm. Beni istemiyorlar orada. 389 00:45:39,720 --> 00:45:41,140 Yerim burasıymış. 390 00:45:43,540 --> 00:45:45,120 Bir bu eksikti. 391 00:45:51,640 --> 00:45:54,020 Her şey ne kadar çabuk oldu. 392 00:45:55,140 --> 00:45:56,140 Evlendim. 393 00:45:56,780 --> 00:46:00,580 Ayrıldım. Kucağımda bebeğimle evime döndüm. 394 00:46:07,690 --> 00:46:09,110 Zaman hızla geçiyor. 395 00:46:10,710 --> 00:46:12,630 Avuçlarımızın arasından kayıp gidiyor. 396 00:46:15,770 --> 00:46:17,770 Bu hayat bana göre değilmiş. 397 00:46:20,470 --> 00:46:23,370 Bu evin ötesinde de önemli bir şey yokmuş meğer. 398 00:46:31,250 --> 00:46:34,170 Anne! Kızım baksana çocuğuna. 399 00:46:34,570 --> 00:46:35,990 Ağzı burnu batmış. 400 00:46:37,420 --> 00:46:39,040 Çocuğa diyorum çocuğa. 401 00:46:40,700 --> 00:46:41,700 Anne. 402 00:46:52,540 --> 00:46:54,060 Gene geldim Recep abi. 403 00:46:54,400 --> 00:47:00,440 Bu senin evin yeri bir harika. Burada bir ev düşün. Şöyle bir kat. Pırıl 404 00:47:00,800 --> 00:47:05,340 ...bu köhne binada çürüyeceğine... ...gel diyorum şöyle adam gibi bir ev 405 00:47:05,340 --> 00:47:08,360 sana. Şu dükkanda sıkışmaktan kurtul. 406 00:47:08,640 --> 00:47:11,980 İyi de... ...biz evsiz ne yaparız altı yedi ay? 407 00:47:13,240 --> 00:47:16,100 Bu yaştan sonra bir de kira işleriyle uğraşırsak. 408 00:47:16,620 --> 00:47:19,720 Buluruz bir çaresini Recep abi. Seni açıkta bırakacak değiliz ya. 409 00:47:22,320 --> 00:47:25,140 Ben bizimkilerle bir konuşayım. Bakalım ne diyecekler. 410 00:47:25,360 --> 00:47:26,680 Mal senin değil mi Recep abi? 411 00:47:26,920 --> 00:47:27,920 Mal benim de. 412 00:47:28,580 --> 00:47:29,580 Öyle işte. 413 00:47:30,640 --> 00:47:34,280 Bunların babası öldüğünde benim evde kiracıydılar. 414 00:47:35,400 --> 00:47:40,600 Baktım açıkta kalacaklar. Eh ben de yalnızım. Onlar evi boşaltacaklarını ben 415 00:47:40,600 --> 00:47:41,600 taşındım yanlarına. 416 00:48:07,370 --> 00:48:08,750 Şaşırdım seni görünce. 417 00:48:09,670 --> 00:48:10,690 Girebilir miyim? 418 00:48:11,050 --> 00:48:12,130 Babamlar evde mi? 419 00:48:12,510 --> 00:48:13,510 Hı hı, evdeler. 420 00:48:25,730 --> 00:48:28,050 Oo, maşallah. 421 00:48:28,630 --> 00:48:31,890 Bizim hayta habersiz gitti, habersiz geldi. 422 00:48:32,150 --> 00:48:33,150 Öpeyim baba. 423 00:48:33,290 --> 00:48:34,870 Olanlar için affedin beni. 424 00:48:35,090 --> 00:48:36,090 Anne! 425 00:48:36,620 --> 00:48:37,620 Niyazi geldi. 426 00:48:40,360 --> 00:48:42,400 Oğlum. Anne. 427 00:48:44,380 --> 00:48:45,680 Şükür kavuşturana. 428 00:48:45,980 --> 00:48:47,680 Gözümüz yollarda kaldı. 429 00:48:48,040 --> 00:48:49,440 Anne bu kim? 430 00:48:49,800 --> 00:48:50,800 Dayın kızım. 431 00:48:53,220 --> 00:48:54,880 Bunu sana getirdim baba. 432 00:48:55,260 --> 00:48:59,140 Ne bu saat mi? Ne zahmet ettin oğlum. Saatimiz vardı bizim. 433 00:48:59,500 --> 00:49:02,060 Bu başka anne. Bu gün ışığıyla çalışıyor. 434 00:49:02,380 --> 00:49:07,370 Ayarlıyorsun. Günde beş vakit ezan okuyor annem. E oğlu neler yapıyor yahu. 435 00:49:07,870 --> 00:49:09,090 Müthiş bir şey değil mi? 436 00:49:09,710 --> 00:49:11,590 Dayı çalıştırsana. 437 00:49:13,570 --> 00:49:17,810 Yat öyle zırt pırt çalıştırılır mı mübarek şey? Asıl mucize burada. 438 00:49:18,910 --> 00:49:19,930 O nedir? 439 00:49:23,170 --> 00:49:24,170 Bir de yok. 440 00:49:27,050 --> 00:49:30,010 Hiç beklemediğimiz bir anda Niyazi Çuk 'a geldi. 441 00:49:30,290 --> 00:49:31,610 Onu zor tanıdım. 442 00:49:32,010 --> 00:49:34,470 Öyle değişebileceğini hiç aklıma getiremezdim. 443 00:49:34,830 --> 00:49:38,950 Babamın evi elden çıkartmasına tek onun karşı duracağını umuyorum. 444 00:49:39,330 --> 00:49:42,010 Niyazi, biz evi satıyoruz. 445 00:49:42,330 --> 00:49:45,670 Karar verdim, bu yaştan sonra düz ayak bir ev gerekli bana. 446 00:49:46,870 --> 00:49:50,290 Süleyman benim ta çocukluğundan beri tanıdığım bir kardeşim. 447 00:49:50,810 --> 00:49:53,350 Bizim evin yerine bir apartman yapacak. 448 00:49:53,690 --> 00:49:55,870 Bir katla dükkan bizim olacak. 449 00:49:56,450 --> 00:49:59,610 Peki, inşaat sırasında biz nerede oturacağız baba? 450 00:50:00,170 --> 00:50:02,430 Benim Şerköy'de bir ev var. Dayalı döşeli. 451 00:50:02,810 --> 00:50:04,570 İnşaat bitinceye kadar orada kalırsınız. 452 00:50:06,270 --> 00:50:08,310 Süleyman gibi dost bulunur mu Niyazi? 453 00:50:10,270 --> 00:50:12,370 Vallahi hayırlısı olsun baba. 454 00:50:32,880 --> 00:50:37,140 Üftade. Sen çok değişmişsin kız. Böyle durgun değildin eskiden. 455 00:50:37,360 --> 00:50:38,880 Sen de çok değişmişsin. 456 00:50:40,040 --> 00:50:43,840 Tabii. Artık eğriyi doğruyu ayırt etmeyi öğrendim. 457 00:50:44,380 --> 00:50:46,500 Orada insanı çok yalnız bırakıyorlar. 458 00:50:47,340 --> 00:50:49,060 Müzik falan işe yaramıyor. 459 00:50:49,640 --> 00:50:51,020 Feliştahı var adamlarda. 460 00:50:51,260 --> 00:50:52,540 Yüzüme bakan olmadı. 461 00:50:53,000 --> 00:50:55,440 Din kardeşlerim olmasa sürünecektim. 462 00:50:55,920 --> 00:50:57,660 Başka yardım eden de çıkmadı. 463 00:50:58,460 --> 00:50:59,460 Niyazi. 464 00:50:59,900 --> 00:51:02,080 Babamın evi satmasına bir şey demeyecek misin? 465 00:51:03,140 --> 00:51:04,640 Bir şey yapmalısın. 466 00:51:05,060 --> 00:51:06,680 Biz bu evde büyüdük. 467 00:51:08,600 --> 00:51:09,940 Ama o bizim büyüğümüz. 468 00:51:10,400 --> 00:51:11,400 Evde onun. 469 00:51:11,960 --> 00:51:14,160 İstediği gibi yaparız. Biz karışamayız. 470 00:52:36,080 --> 00:52:37,400 Sevdin mi burasını Üftade? 471 00:52:38,840 --> 00:52:39,840 Güzel. 472 00:52:40,460 --> 00:52:42,520 Deniz ne kadar huzur verici değil mi? 473 00:52:43,340 --> 00:52:44,940 Evde her şey var Recep abi. 474 00:52:45,340 --> 00:52:47,480 İnşaat bitinceye kadar yazı burada geçirirsiniz. 475 00:52:48,460 --> 00:52:52,860 Çok yaşayın Süleyman Bey. Şu yavru da temiz hava alır hiç olmazsa. 476 00:52:53,220 --> 00:52:54,680 Siz keyfinize bakın. 477 00:52:54,940 --> 00:52:56,320 Evi hiç takmayın kafanıza. 478 00:52:56,740 --> 00:52:58,400 Döndüğünüzde her şey hazır olacak. 479 00:53:00,660 --> 00:53:03,360 Üftade hanım niye hiç gülmüyor? Buradan memnun kalmadı mı? 480 00:53:05,640 --> 00:53:07,560 Üstadıyı tanımazmış gibi konuşuyorsun. 481 00:53:07,760 --> 00:53:10,400 Onun ne zaman gülüp ne zaman ağlayacağı belli olmaz. 482 00:53:10,940 --> 00:53:14,420 İnşallah burası iyi gelecektir ona. Eminim hayatı kurtulacaktır. 483 00:53:15,300 --> 00:53:17,880 Şimdi Şarköy'deyiz. Yaz geldi. 484 00:53:18,620 --> 00:53:20,100 İnsanlar nasıl yaşıyorlar. 485 00:53:20,300 --> 00:53:21,300 Ne güzel. 486 00:53:21,380 --> 00:53:23,680 Ben bunca yılı nasıl da harcamışım. 487 00:53:24,400 --> 00:53:26,780 Akşamları gidip çay bahçesinde oturuyoruz. 488 00:53:27,300 --> 00:53:30,180 Denize giremedim henüz. Babam izin vermiyor. 489 00:53:40,620 --> 00:53:41,660 Üftade çok açılma kızım. 490 00:53:42,440 --> 00:53:44,360 Bir yere gittiğim yok anne. 491 00:53:44,640 --> 00:53:45,800 Buradayım ya işte. 492 00:53:59,060 --> 00:54:00,260 Merhaba teyzeciğim. 493 00:54:00,780 --> 00:54:02,440 İyi günler Üftade Hanım. 494 00:54:03,180 --> 00:54:04,640 Recep abimler yok mu? 495 00:54:05,140 --> 00:54:06,640 Çarşıya çıkmışlardı. 496 00:54:09,460 --> 00:54:12,000 Vallahi... En iyisini siz yapıyorsunuz. 497 00:54:12,340 --> 00:54:13,560 İstanbul yanıyor. 498 00:54:14,020 --> 00:54:16,460 İnsan şöyle bir deniz kıyısı arıyor. 499 00:54:23,580 --> 00:54:25,720 İstersen bir motor tutayım sana. Gezeriz. 500 00:54:27,020 --> 00:54:28,220 Zahmet olmasın. 501 00:54:28,680 --> 00:54:30,800 Şimdi değil. Belki başka bir zaman. 502 00:54:38,160 --> 00:54:39,160 Üftade. 503 00:54:41,230 --> 00:54:43,770 İstersen çocuğun üstünü çıkar da güneşlensin biraz. 504 00:54:43,990 --> 00:54:46,110 Vay Süleyman hoş geldin. 505 00:54:52,750 --> 00:54:55,630 Hayırlı günler Recep abi. Bir göreyim dedim sizleri. 506 00:54:56,170 --> 00:54:57,450 Ya ne iyi ettin. 507 00:54:57,770 --> 00:54:58,770 İşler nasıl? 508 00:54:59,150 --> 00:55:00,550 Çok iyi Recep abi. 509 00:55:00,870 --> 00:55:02,670 Artık hayırlısıyla başladık eve. 510 00:55:02,890 --> 00:55:05,050 Ben hep başında olacağım. Korkmayın. 511 00:55:05,770 --> 00:55:08,410 Süleyman nasıl edeceğiz bu iyilikleri? 512 00:55:09,550 --> 00:55:11,010 Bırak Allah aşkına Recep abi. 513 00:55:11,270 --> 00:55:14,050 Ben memlekette az mı iyiliğini gördüm senin. 514 00:55:14,470 --> 00:55:16,970 Bari birkaç gün kal burada. Dinlenirsin. 515 00:55:17,410 --> 00:55:18,410 Fena olmaz. 516 00:55:18,530 --> 00:55:22,530 Bu akşam bir de sünnet varmış. Hepimizi çağırdılar. Ben düğünü videoya 517 00:55:22,530 --> 00:55:23,930 çekeceğim. Siz de eğlenirsiniz. 518 00:55:24,150 --> 00:55:25,150 Olur. 519 00:55:47,720 --> 00:55:50,560 Vallahi ne iyi oldu da geldik. Bir değişiklik işte. 520 00:55:51,560 --> 00:55:56,420 Üstad Hanım 'la dans edebilir miyim? Tabii. Neden olmasın? Değil mi Recep? 521 00:56:20,400 --> 00:56:23,760 Ne bizim kızın ne de Süleyman 'ın işine akıl ermez. 522 00:56:24,980 --> 00:56:26,760 Süleyman yıllardır bekar. 523 00:56:27,720 --> 00:56:30,040 Üstadı için değilse kalıbımı basarım. 524 00:56:30,280 --> 00:56:32,580 Hayırlı bir kısmet olur mu dersin beyim? 525 00:56:32,880 --> 00:56:34,100 Allah isterse. 526 00:56:34,740 --> 00:56:37,480 Ev bittiğinde sizinle komşu olacağız Üstadı Hanım. 527 00:56:37,720 --> 00:56:39,080 Üstadı da kendimi alıyorum. 528 00:56:43,300 --> 00:56:47,300 Sayın misafirler bu gece aramızda... ...biz büyükenlerin ustası sayılacak bir 529 00:56:47,300 --> 00:56:48,249 abimiz var. 530 00:56:48,250 --> 00:56:50,250 Sünnet olan kardeşimizin amcası Orhan. 531 00:56:50,630 --> 00:56:54,630 Kendisi müziği bırakalı yıllar varıyor. Ama rica etsek bize ölümsüz gitarıyla 532 00:56:54,630 --> 00:56:55,630 bir parça çalar mı acaba? 533 00:57:31,630 --> 00:57:32,690 Dans etmek istemiyor musunuz? 534 00:57:33,190 --> 00:57:34,510 Sadece beni dinlemiyor musunuz? 535 00:58:05,550 --> 00:58:06,550 İftihareye baksana. 536 00:58:07,010 --> 00:58:08,270 Garip şeyler yapıyor. 537 00:58:10,910 --> 00:58:11,910 Gidelim iftihare. 538 00:58:13,950 --> 00:58:18,190 Şu kadın kim Seher abla? Kocamın karşısına dikilmiş gözünün içine 539 00:58:18,430 --> 00:58:21,310 Aa üstüme iyilik sağlık. Acayip bir kadın. 540 00:58:23,650 --> 00:58:26,010 Hay Allah 'ım rezil olacağız millete. 541 00:58:26,370 --> 00:58:30,070 Oğlum bir şeyler yapsana. Kıza bir haller oldu yine. Merak etme baba ben 542 00:58:30,070 --> 00:58:31,070 hallederim. 543 00:58:51,500 --> 00:58:53,160 Babamla. Kimdi bu kadın? Deli mi ne? 544 00:59:18,670 --> 00:59:20,090 Üftade gene ne oldu sana? 545 00:59:23,550 --> 00:59:24,550 Kızım neyin var? 546 00:59:25,090 --> 00:59:26,250 Üftade bir şey söyle. 547 00:59:38,310 --> 00:59:39,310 Hay Allah! 548 00:59:40,050 --> 00:59:41,370 Nedir bu kızın hali? 549 00:59:42,530 --> 00:59:44,190 Annem bunalım getiriyor. 550 00:59:44,430 --> 00:59:46,450 Sus kız! Hep televizyondan öğreniyorsun bunları. 551 00:59:47,010 --> 00:59:48,270 Ne oldu anlamadım. 552 00:59:48,520 --> 00:59:53,160 Gitar çalan herifin karşısında öyle dikildi kaldı. Bu kız evvel eski 553 00:59:53,240 --> 00:59:55,320 İyi saatte olsunlar gelir arada bir. 554 01:00:00,580 --> 01:00:01,580 Üftade. 555 01:00:06,480 --> 01:00:07,640 Nereye gidiyor bu? 556 01:00:08,000 --> 01:00:09,440 Ben konuşurum onunla. 557 01:00:21,000 --> 01:00:22,000 Ühtade. 558 01:00:23,260 --> 01:00:24,260 Nereye gidiyorsun? 559 01:00:28,060 --> 01:00:29,058 Erhan 'a. 560 01:00:29,060 --> 01:00:30,600 Onunla konuşmam lazım. 561 01:00:31,000 --> 01:00:32,000 Erhan da kim? 562 01:00:32,620 --> 01:00:33,620 Kim mi? 563 01:00:34,080 --> 01:00:35,220 Bizim Erhan. 564 01:00:35,580 --> 01:00:36,940 Gitar çalıyordu ya. 565 01:00:38,400 --> 01:00:39,400 Ne diyorsun? 566 01:00:40,380 --> 01:00:41,680 Erhan burada ne arar? 567 01:00:42,000 --> 01:00:45,200 Ey büyük Allah 'ım. Elin herifini Erhan mı sandın? 568 01:00:46,080 --> 01:00:47,620 Benim için gelmiştir. 569 01:00:48,100 --> 01:00:49,100 Gitmeliyim ona. 570 01:00:49,380 --> 01:00:50,380 Ühtade. 571 01:00:51,410 --> 01:00:52,570 Ühtade kendine gel. 572 01:00:53,190 --> 01:00:55,390 Saçma sapan bir şeyler yapma. Hadi kardeşim. 573 01:00:55,770 --> 01:00:58,830 Babama söyleme sakın. Erhan çok korkardı ondan. 574 01:01:00,090 --> 01:01:01,450 Karşılaşmasınlar. Çok kötü olur. 575 01:02:13,960 --> 01:02:15,280 ...bir gece perisi. 576 01:02:15,720 --> 01:02:22,520 Bu gecenin kısmeti. Erhan... ...benim Üftade... ...hatırlamıyor musun? 577 01:02:23,600 --> 01:02:28,820 Hatırlamaz olur muyum? Hayatımın kadını. Hiç unutmadım ki. 578 01:02:29,040 --> 01:02:32,340 Erhan... ...seni karşıma Allah çıkardı. 579 01:02:38,440 --> 01:02:41,660 Ben çok pişmanım Erhan. 580 01:02:43,210 --> 01:02:45,050 Hayatım boyunca hep seni sevdim. 581 01:02:45,730 --> 01:02:49,130 Erhan beni çok sıkıyorlar. Babam Süleyman 'ı üstüme salıyor. 582 01:02:50,590 --> 01:02:52,890 Onlara benden selam söyle. 583 01:02:54,130 --> 01:02:56,030 Hepsinin canını okurum ben. 584 01:02:57,050 --> 01:02:59,190 Kollarıma gel sevgilim. Gel. 585 01:02:59,870 --> 01:03:01,490 Beni unutmadın değil mi? 586 01:03:02,330 --> 01:03:04,610 Bu sefer beni kurtaracaksın değil mi? 587 01:03:17,290 --> 01:03:19,250 Allah 'ım mutlu günlere dönüyor muyuz? 588 01:03:19,750 --> 01:03:21,710 Erhan 'la yine bir araya geliyoruz. 589 01:03:22,830 --> 01:03:24,510 Bunca pişmanlıktan sonra. 590 01:03:25,370 --> 01:03:26,670 Bana söz verdi. 591 01:03:26,970 --> 01:03:28,650 Bu sefer kurtaracak beni. 592 01:03:29,390 --> 01:03:31,770 İnanamıyorum her şeyin böyle mutlu son bulmasına. 593 01:03:45,040 --> 01:03:47,680 Erken kaçırırsınız Orhan abi. Daha mevsim yeni başlıyor burada. 594 01:03:47,920 --> 01:03:51,400 Bu sefer böyle olsun. Seneye gene geliriz. Çoluk çocuk çok sevdi buraları. 595 01:03:53,980 --> 01:03:54,980 Hadi eyvallah. 596 01:03:55,040 --> 01:03:56,040 Güle güle. 597 01:04:02,800 --> 01:04:05,080 Geceyi gitar çalan adam değil mi o? Evet o. 598 01:04:05,440 --> 01:04:07,280 Bizim kızın ne zoru var o herifle? 599 01:04:08,040 --> 01:04:09,540 Eski bir arkadaşı sanıyor onu. 600 01:04:31,600 --> 01:04:32,620 Buna göründü yeğenim. 601 01:04:32,820 --> 01:04:34,500 Sen çocuğa mukayyet ol. 602 01:04:50,100 --> 01:04:53,180 Ev. Evler. Benim evim. 603 01:04:53,500 --> 01:04:54,960 Yıkılıyor benim gibi. 604 01:04:55,360 --> 01:04:57,300 Dün yeni evimize taşındık. 605 01:04:57,560 --> 01:05:02,490 Yeni evimiz biraz dar ve havasız ama... Annem için düz ayak olması daha iyi. 606 01:05:02,590 --> 01:05:05,650 Çünkü artık çok çabuk yoruluyor. Hep başı ağrıyor. 607 01:05:06,290 --> 01:05:08,610 Baban da yeni dükkanı daha çok sevdi. 608 01:05:09,210 --> 01:05:11,070 Her şey el altındaymış. 609 01:05:11,290 --> 01:05:12,330 Yaz bitti. 610 01:05:14,530 --> 01:05:16,310 Şarköy'den çok zor ayrıldım. 611 01:05:17,790 --> 01:05:20,070 Erhan 'la orada yeniden karşılaştık. 612 01:05:20,490 --> 01:05:22,290 Aşkımız yeniden filizlendi. 613 01:05:23,390 --> 01:05:25,310 Seneye yine orada olacağım. 614 01:05:28,510 --> 01:05:29,970 Üstümde bir ağırlık var. 615 01:05:30,270 --> 01:05:31,690 Yemekten önce yıkanayım bari. 616 01:05:37,190 --> 01:05:38,850 Umutların gömüldüğü mevsim. 617 01:05:39,090 --> 01:05:42,330 Erhan. Gelecek yaz seni Şarköy'de bekleyeceğim. 618 01:05:44,830 --> 01:05:47,070 Seneye yine gideriz değil mi Şarköy 'e? 619 01:05:48,370 --> 01:05:50,570 Süleyman abi kira istemezse gideriz. 620 01:06:01,800 --> 01:06:02,960 Hoş geldiniz Süleyman abi. 621 01:06:05,400 --> 01:06:07,140 Müjdem var Niyazi. Senin iş olmuş. 622 01:06:07,560 --> 01:06:09,160 Ne? Ne diyorsun abi? 623 01:06:09,440 --> 01:06:10,720 Kazanmış mıyım sınavı yani? 624 01:06:10,980 --> 01:06:13,020 Evet artık Topkapı Sarayı 'na bekçi oldun. 625 01:06:13,260 --> 01:06:17,240 Vay be Süleyman abi. Şu işe bak. Koca saray benden sorulacak öyle mi? 626 01:06:17,660 --> 01:06:20,320 Kızım Süleyman 'ın akşam yemeğine geleceğini biliyordun. 627 01:06:20,960 --> 01:06:21,960 Hani sofra? 628 01:06:22,560 --> 01:06:23,560 Annen nerede? 629 01:06:24,320 --> 01:06:25,380 Banyoya girmişti. 630 01:06:25,820 --> 01:06:27,480 Çoktan çıkmış olmalıydı. 631 01:07:00,680 --> 01:07:05,160 Ölüm tehlikesini atlattığını söyleyebilirim. Ama bir süre 632 01:07:05,780 --> 01:07:07,100 Konuşma güçlüğü de olabilir. 633 01:07:08,400 --> 01:07:09,420 Kısmi felç. 634 01:07:11,580 --> 01:07:15,160 Geceleri bir refakatçi bırakmak istiyor musunuz? Elbette doktor bey. 635 01:07:16,640 --> 01:07:20,220 Oğlum annenin yanında sen kalmalısın. Üstadiye 'ye güven olmaz. 636 01:07:20,740 --> 01:07:22,600 Tabii. Tabii baba. 637 01:07:24,660 --> 01:07:26,020 Hayırlı işler Recep abi. 638 01:07:26,240 --> 01:07:29,720 Yenginin durumu nasıl oldu? Nasıl olsun? Kıpırdamadan yatıyor işte. 639 01:07:30,830 --> 01:07:31,890 Doktor felçledi. 640 01:07:32,130 --> 01:07:33,630 Büyük geçmiş oldu. Sağ olasın. 641 01:07:34,130 --> 01:07:35,710 Başında Niyazi 'yi bırak. Eyvallah. 642 01:07:39,690 --> 01:07:41,550 Üftade hanım hastanede kalmadı yani. 643 01:07:42,470 --> 01:07:45,350 Hayır. Onun evden ayrılması doğru değil. 644 01:08:01,950 --> 01:08:02,950 Merhaba. 645 01:08:03,330 --> 01:08:05,290 Babamı aradıysanız Dükkan'da. 646 01:08:05,670 --> 01:08:08,150 Onu demin gördüm. Ben seninle konuşmak istiyordum. 647 01:08:08,370 --> 01:08:09,370 Öyle mi? 648 01:08:09,730 --> 01:08:10,830 Peki buyurun. 649 01:08:19,370 --> 01:08:20,990 Bir kahve yapayım size. 650 01:08:21,770 --> 01:08:24,069 Kahveyi sonra yaparsın. Gel otur şöyle hele. 651 01:08:34,189 --> 01:08:36,189 Söyle bana. Bir eksiğin var mı? 652 01:08:39,830 --> 01:08:41,390 Maşallah yok bir eksiğim. 653 01:08:41,750 --> 01:08:44,050 Yüzüme bak iyice. Söyle ne görüyorsun? 654 01:08:46,529 --> 01:08:48,609 Ne demek istiyorsun anlamadım. 655 01:08:50,350 --> 01:08:51,350 Anlamadın ya. 656 01:08:51,970 --> 01:08:52,970 Anlamıyorsun tabii. 657 01:08:53,609 --> 01:08:57,770 Çünkü dedikleri gibi kafan işlenmiyor. Rica ederim Süleyman abi. 658 01:08:58,010 --> 01:08:59,010 Bırak abiyi şimdi. 659 01:08:59,450 --> 01:09:00,870 Ben de sana benzedim. 660 01:09:01,310 --> 01:09:02,710 Aklın başında değil artık. 661 01:09:02,990 --> 01:09:03,990 Bırakın lütfen. 662 01:09:04,000 --> 01:09:05,000 Anla artık. 663 01:09:05,380 --> 01:09:07,920 Üftade sana tutkunum ben. Ama babam geliyor. 664 01:09:08,260 --> 01:09:09,399 Babana başlatma şimdi. 665 01:09:09,640 --> 01:09:12,380 Bu eve ne yaptıysam senin için yaptım. O da biliyor. 666 01:09:14,279 --> 01:09:16,040 Ayıp şeyler oluyor Süleyman abi. 667 01:09:17,460 --> 01:09:19,600 Evleniriz ayıbı kalmaz. Yapma Süleyman abi. 668 01:09:29,899 --> 01:09:33,779 Niyazi 'nin Almanya'dan getirdiği ezanlı saat. Tövbe yarabbim sustur şunu günaha 669 01:09:33,779 --> 01:09:34,779 gireceğiz. 670 01:09:44,120 --> 01:09:47,840 Yanıyorum senin için. Ateşim dersen de tutuşuyor musun? Bırak Süleyman abi. 671 01:09:48,040 --> 01:09:49,040 Kızım uyanacak. 672 01:09:49,700 --> 01:09:51,160 Babam. Baban geldi. 673 01:09:53,840 --> 01:09:55,700 Ne oluyor burada? Ne bu haliniz? 674 01:09:56,720 --> 01:09:58,320 Vallahi ben bir şey yapmadım baba. 675 01:09:58,910 --> 01:09:59,910 O saldırdı üstüme. 676 01:10:01,650 --> 01:10:02,890 Yıkıl git odana. 677 01:10:13,630 --> 01:10:15,730 Recep abi sen bakma bu deli kızın sözüne. 678 01:10:16,010 --> 01:10:17,950 Ben böyle şeylerden hoşlanmam Süleyman. 679 01:10:18,670 --> 01:10:20,510 Kızın gönlü varsa evlenirsiniz. 680 01:10:21,010 --> 01:10:23,430 Eğer yoksa evimde böyle rezillik istemem. 681 01:10:25,870 --> 01:10:27,230 Kusura bakma Recep abi. 682 01:10:28,010 --> 01:10:29,470 Bir daha tatsızlık olmayacak. 683 01:10:39,790 --> 01:10:43,450 Süleyman bana saldırdı. Zorla öpmeye kalkıştı. 684 01:10:43,850 --> 01:10:45,270 Babam bizi yakaladı. 685 01:10:45,870 --> 01:10:47,950 Süleyman 'ı ben eve aldım sandı. 686 01:10:48,830 --> 01:10:50,510 Şimdi beni suçluyor. 687 01:10:51,570 --> 01:10:53,550 Annem yarın hastaneden dönecek. 688 01:10:53,990 --> 01:10:55,830 Bari onun kulağına gitmesi. 689 01:11:47,310 --> 01:11:49,370 Gel şöyle yanıma uzan kız. Annen uyudu. 690 01:11:54,750 --> 01:11:56,870 Ama Recep amca nasıl olur? 691 01:11:57,810 --> 01:11:59,890 Gel yürü kız. Bir şey yapmayacağım hadi. 692 01:12:02,630 --> 01:12:06,430 Kız o ne ufaktan öyle? Sen hala çiçeklisini mi yiyorsun bunun? 693 01:12:07,470 --> 01:12:08,630 Çektiği tel lafa bak. 694 01:12:09,090 --> 01:12:12,370 Oğlumuz Umur doğdu ellerinden öperiz. Bu azade resmen deli. 695 01:12:12,610 --> 01:12:16,090 Bize tanışmadan evleniyor. Sonra oğlumuz oldu diye haber veriyor. 696 01:12:17,420 --> 01:12:19,420 Bundan sonra bu kıza bir satır yazmak yok. 697 01:12:20,340 --> 01:12:23,140 Belki barışmak istiyordur Recep amca. 698 01:12:24,060 --> 01:12:26,220 Bana amca demeyeceksin. 699 01:12:26,740 --> 01:12:29,500 Şu kızını öğretemedin bir türlü babası olduğumu. 700 01:12:30,740 --> 01:12:33,060 Recep bey çok başım ağrıyor bu gece. 701 01:12:33,300 --> 01:12:36,760 Senden öncekiler de öyle derdi ama ben dinlemem. 702 01:12:53,520 --> 01:12:55,160 Kız aklın nerelerde gene? 703 01:12:55,780 --> 01:12:57,200 Sofra bile kurulmamış. 704 01:12:57,460 --> 01:12:58,820 Kalk hadi karnım aç benim. 705 01:13:15,960 --> 01:13:17,480 Recep amca geri geldi. 706 01:13:17,960 --> 01:13:19,260 Yine beni istiyor. 707 01:13:19,780 --> 01:13:22,340 Ey büyük Allah 'ım bana Erhan 'ı gönder. 708 01:13:22,920 --> 01:13:25,540 Yoksa Recep amca yine oramı tutup sıkacak. 709 01:14:42,410 --> 01:14:43,410 O benim. 710 01:14:45,070 --> 01:14:48,070 Erhan. Erhan sonunda geldin. 711 01:14:48,410 --> 01:14:50,090 Dualarım kabul oldu demek. 712 01:14:50,550 --> 01:14:52,390 Öyle korktum ki Erhan. 713 01:14:53,110 --> 01:14:55,250 Bitti. Hepsi bitti. 714 01:14:55,610 --> 01:14:56,650 Buradayım artık. 715 01:14:57,530 --> 01:14:59,090 Niye geciktin Erhan? 716 01:14:59,330 --> 01:15:00,870 Ben neler çektim. 717 01:15:01,150 --> 01:15:03,170 Bu yaz gelemedik Şarife 'ye. 718 01:15:03,730 --> 01:15:05,010 Annem çok hasta. 719 01:15:05,230 --> 01:15:06,790 Süleyman bana saldırdı. 720 01:15:08,750 --> 01:15:10,550 Her gün neler çekiyorum. 721 01:15:11,690 --> 01:15:13,130 de bir teşekkür bile etmiyor. 722 01:15:14,290 --> 01:15:15,610 Götür beni Erhan. 723 01:15:16,450 --> 01:15:17,990 Şimdi olmaz Gürtel. 724 01:15:19,310 --> 01:15:21,870 İşte şuraya yazıyorum. 725 01:15:22,990 --> 01:15:25,830 Işıklar içinde gelip seni alacağım. 726 01:15:27,570 --> 01:15:29,050 Ne olur şimdi al. 727 01:15:30,250 --> 01:15:33,850 Şimdi konserlerim var. Nakliyat işlerim falan var. 728 01:15:34,550 --> 01:15:35,750 Dokuz ay bekle. 729 01:15:36,190 --> 01:15:37,190 Kurtulacaksın. 730 01:15:37,790 --> 01:15:39,630 Artık hiçbirinden korkma. 731 01:15:40,470 --> 01:15:41,770 Sana bir şey yapamazlar. 732 01:15:42,890 --> 01:15:43,890 Dokuz ay. 733 01:16:36,059 --> 01:16:37,880 Ne yapıyorsun kız? 734 01:16:38,460 --> 01:16:40,760 Sen çekil. Sen okuyamazsın. 735 01:16:41,440 --> 01:16:44,940 Erhan 'ın yazısını ancak ben okuyabilirim. Ne yazısı? 736 01:16:45,560 --> 01:16:46,820 Erhan yazdı. 737 01:16:47,020 --> 01:16:49,100 Işıklar içinde gelip beni alacak. 738 01:16:52,620 --> 01:16:53,620 Korkutma kız. 739 01:16:54,860 --> 01:16:55,900 Dokunma bana. Dokunma dedim sana. 740 01:16:56,140 --> 01:16:57,140 Dokunma dedim. 741 01:16:57,320 --> 01:16:58,440 Doğru diyorum sana. 742 01:16:58,980 --> 01:17:00,080 Çekil. Çekil. 743 01:17:00,520 --> 01:17:01,520 Çekil. Çekil. 744 01:17:02,220 --> 01:17:03,760 Çekil. Çekil. Çekil. Çekil. 745 01:17:04,020 --> 01:17:05,020 Çekil. 746 01:17:11,880 --> 01:17:12,880 Çekil. 747 01:18:35,500 --> 01:18:37,060 Niye böyle yaptın? Ne oldu? 748 01:18:37,500 --> 01:18:38,960 Kabus mu gördün dün gece? 749 01:18:39,540 --> 01:18:41,460 Görsen inanmazdın Niyazi'm. 750 01:18:41,900 --> 01:18:46,280 Sabah sabah bir uyandım ki... ...bizim kız banyoda garip sesler çıkarıyor. 751 01:18:46,800 --> 01:18:48,860 Bütün komşular başımıza toplandı. 752 01:18:49,080 --> 01:18:50,960 Neyse çocuğu alıp götürdüler. 753 01:18:51,360 --> 01:18:53,340 Üftade bir şey söyle. 754 01:18:53,760 --> 01:18:56,240 Bak annem babam nasıl üzülüyor. 755 01:18:56,900 --> 01:18:58,760 Benim için mi üzülüyorlar? 756 01:19:01,840 --> 01:19:04,300 Bak mübarek Ramazan ayındayız. 757 01:19:04,600 --> 01:19:06,360 Aile içinde tatsızlık çıkar mı? 758 01:19:08,640 --> 01:19:15,100 Anne... ...senin bu kocan var ya... ...senin bu kocan... 759 01:19:15,100 --> 01:19:18,000 ...siz bir gece evde yokken odama girmeye kalktı. 760 01:19:21,180 --> 01:19:22,520 Ne diyorsun sen kız? 761 01:19:23,740 --> 01:19:25,400 Şimdi böyle dersin tabii. 762 01:19:25,880 --> 01:19:27,460 Evimize ilk geldiğin yıl. 763 01:19:27,880 --> 01:19:31,340 Hani gel yanıma uzan dedim de... ...zor kaçtıydım elimden. 764 01:19:31,700 --> 01:19:32,700 Ne? 765 01:19:36,140 --> 01:19:41,060 Kardeşim o senin baban. Aklını başına topla. Milletin namusuna dil uzattın 766 01:19:41,060 --> 01:19:42,980 sustuk. Şimdi sıra bende ha. 767 01:19:47,120 --> 01:19:49,760 Görüyorsun aklı başında değil. Ulan yalancı kalsak. 768 01:19:50,180 --> 01:19:51,180 Mübarek hanım. 769 01:20:43,600 --> 01:20:45,180 Davulcu biraz dursana. 770 01:20:45,740 --> 01:20:48,940 Ver bakayım şunu bana. 771 01:20:53,920 --> 01:20:54,920 Komşular! 772 01:20:55,720 --> 01:20:57,580 Herkes uyansın! 773 01:20:57,960 --> 01:20:58,960 Komşular! 774 01:20:59,820 --> 01:21:00,820 Uyanın! 775 01:21:04,540 --> 01:21:08,060 Herkes uyansın! Beni işimden atarlar. Çekil! 776 01:21:09,860 --> 01:21:11,380 Herkes kalksın! 777 01:21:11,740 --> 01:21:12,740 Komşular! 778 01:21:13,520 --> 01:21:15,700 Baba sen haklıymışsın. Uyanın. 779 01:21:16,740 --> 01:21:22,700 Komşular. Beni Süleyman abisine beni vuruna peşkeş çektiler. 780 01:21:23,020 --> 01:21:25,020 Herif namusuma göz dikti. 781 01:21:26,500 --> 01:21:31,460 Babamın evini yıktı. Erhan ışıklarla gelecek. Rahat bırakmıyorlar. 782 01:21:31,900 --> 01:21:32,960 Yetişin. 783 01:21:34,300 --> 01:21:35,400 Komşular. 784 01:21:38,600 --> 01:21:41,780 Yürü içeri çılgın karı. 785 01:22:11,170 --> 01:22:12,650 Açın şunu! 786 01:22:12,930 --> 01:22:13,930 Açın kapıyı! 787 01:22:17,730 --> 01:22:19,550 Artık başka çaresi yok. 788 01:22:19,930 --> 01:22:22,050 Ya ben bunu öldürüp hapse gireceğim? 789 01:22:23,120 --> 01:22:24,980 Ya da bunu tımarhaneye kapatacağız. 790 01:22:25,280 --> 01:22:26,820 O nasıl söz baba? Olacak şey mi? 791 01:22:27,440 --> 01:22:28,900 Ailemizden biri akıl hastanesinde. 792 01:22:29,100 --> 01:22:30,480 Aile şerefimiz söz konusu. 793 01:22:30,780 --> 01:22:32,000 Şerefim elefim kaldı be. 794 01:22:32,540 --> 01:22:33,580 Başka yolu var mı bunun? 795 01:22:33,800 --> 01:22:36,320 Ben yarın doktor Arif 'e danışırım. Birkaç müsekkin alırım. 796 01:22:36,560 --> 01:22:38,280 Bir de... Bir de ne? 797 01:22:38,540 --> 01:22:41,020 Şey, evimiz kadınsız kaldı baba. 798 01:22:41,400 --> 01:22:45,060 Azade ablamı çağıralım da şu evi bir düzene soksun. O kız kayıp artık. 799 01:22:45,560 --> 01:22:48,720 Altı yedi yıllar haber aldığımız mı var? Ben biliyorum. İzmir'deler. 800 01:22:49,440 --> 01:22:50,440 Buldururum onları baba. 801 01:22:53,900 --> 01:22:56,840 Bizi sorunlar iyice arttığında çağırdılar. 802 01:22:59,940 --> 01:23:04,120 Öyle uzun bir aradan sonra ilk kez İstanbul 'a gidiyordum. 803 01:23:05,060 --> 01:23:06,060 Nasıl olur? 804 01:23:06,240 --> 01:23:09,340 Annem bu hallere gelmişken nasıl bana haber vermezsiniz? 805 01:23:09,560 --> 01:23:10,760 Anne sana neler olmuş? 806 01:23:11,760 --> 01:23:12,760 Konuşamıyor musun? 807 01:23:14,160 --> 01:23:18,400 Bunca yıl sonra sizi bambaşka bir evde bulmak... ...seni bu halde görmek nasıl 808 01:23:18,400 --> 01:23:19,800 bana dokunuyor bilemezsin. 809 01:23:22,120 --> 01:23:24,980 İnanamıyorum. Üftade anlattığınız gibi olamaz. 810 01:23:25,580 --> 01:23:27,260 Biz de bir şey anlamadık ki abla. 811 01:23:27,600 --> 01:23:30,620 Babam bir sabah bunu banyoda hoplayıp... ...sıplarken bulmuş. 812 01:23:31,200 --> 01:23:33,640 O günden beri de yapmadığı rezalet kalmadı. 813 01:23:34,320 --> 01:23:35,620 Annemin durumu ortada. 814 01:23:35,840 --> 01:23:37,160 Elcek sefil oldum. 815 01:23:37,520 --> 01:23:41,680 Ben bir doktora gidip birkaç ilaç aldım ama... ...hala denemedik. Saçma sapan 816 01:23:41,680 --> 01:23:42,680 laflar ediyor. 817 01:23:43,520 --> 01:23:45,320 Dil uzatmadığı adam kalmadı. 818 01:23:46,000 --> 01:23:48,760 Şu küçücük çocuk... ...annesini bu durumda görüyor. 819 01:23:50,020 --> 01:23:51,380 Hiçbir şey anlamıyorum. 820 01:23:52,560 --> 01:23:54,620 Bir insan nasıl bu kadar değişebilir? 821 01:23:59,440 --> 01:24:01,280 Duyduklarım için çok üzüldüm Üftal. 822 01:24:01,540 --> 01:24:03,500 Çok zor günler geçirmişsiniz. 823 01:24:04,060 --> 01:24:05,940 Keşke beni daha önce arasaydınız. 824 01:24:06,240 --> 01:24:11,020 Ya abla, annemin hastalığı çok ani oldu hepimiz için. Bir de sizi üzmeyelim 825 01:24:11,020 --> 01:24:12,020 dedik. 826 01:24:13,140 --> 01:24:16,280 Teyzemi tam hatırlamak istediğim gibi bulmuştum. 827 01:24:18,300 --> 01:24:21,100 Umur, teyzeni hiç özledin mi bakalım? 828 01:24:21,720 --> 01:24:24,120 Hatırlıyor musun yaptığımız yaramazlıkları? 829 01:24:24,660 --> 01:24:29,700 Ne güzel gezerdik seninle evvelden. Ben en çok vapurları özledim. 830 01:24:51,320 --> 01:24:56,100 Üftade, biraz yalnız kalalım istedim. Dolaşırsak sen de biraz açılırsın. 831 01:24:57,040 --> 01:24:58,720 Teyzem eski teyzemdi. 832 01:24:59,060 --> 01:25:01,340 Evlenmeden, dul kalmadan önceki teyzem. 833 01:25:01,940 --> 01:25:04,340 Ama yanıldığımı daha sonra anlayacaktım. 834 01:25:33,580 --> 01:25:35,180 Hadi gel, yatağına yat. Hadi. 835 01:25:58,000 --> 01:25:59,000 Artık zamanı gelmiş. 836 01:26:26,670 --> 01:26:28,350 Gördün mü Üftade? Geçti bile. 837 01:26:36,230 --> 01:26:37,630 Tamam mı Üftade? İyi misin? 838 01:27:04,500 --> 01:27:05,500 Dayanamayacağım artık. 839 01:27:06,400 --> 01:27:07,920 Ben yaşlı bir adamım. 840 01:27:08,680 --> 01:27:11,700 Şu zamanda bana biraz huzur gerek. Huzur. 841 01:27:12,080 --> 01:27:14,020 Tamam baba. Geçti artık. 842 01:27:14,540 --> 01:27:16,260 Sinir kriziydi. Bitti. 843 01:28:09,070 --> 01:28:10,070 Teyze iyi misin? 844 01:28:11,010 --> 01:28:13,710 İyiyim. Biraz başım dönüyor gibi. 845 01:28:14,070 --> 01:28:15,150 Peki bu kaç? 846 01:28:16,150 --> 01:28:17,150 Beş. 847 01:28:18,630 --> 01:28:20,510 Daha ölmedik beyefendi. 848 01:28:21,090 --> 01:28:22,410 Bu kaçmış? 849 01:28:23,250 --> 01:28:24,250 Umur. 850 01:28:25,790 --> 01:28:27,150 Niye kalktın sen? 851 01:28:27,410 --> 01:28:30,530 Teyzen rahatsız biraz. İstirahat edecek. Çık bakayım dışarı. 852 01:29:19,219 --> 01:29:21,860 Üstade! Ne yaptığını sanıyorsun sen? 853 01:29:23,460 --> 01:29:25,240 Kötü bir şey yapmıyordum abla! 854 01:29:25,760 --> 01:29:29,060 Dün geceden sonra dinlenmen lazım senin. Niye odanda değilsin? 855 01:29:29,420 --> 01:29:31,360 Onu çok üsledim. Çok. 856 01:29:31,920 --> 01:29:32,920 Kim bu adam? 857 01:29:33,940 --> 01:29:35,260 Abla ne olur bırak beni. 858 01:29:35,800 --> 01:29:37,060 Üftade anlat bana. 859 01:29:37,280 --> 01:29:38,480 Ben senin ablanım. 860 01:29:39,180 --> 01:29:40,680 Anlatacak bir şey yok abla. 861 01:29:42,340 --> 01:29:44,600 Hepsini yazdım. İşte şu dolapta. 862 01:29:45,000 --> 01:29:46,500 Okusan hak verirdin bana. 863 01:29:47,080 --> 01:29:51,640 Süleyman 'ı üstüme saldılar. Bunlar hep kuruntu Üftade. Bizimkiler Süleyman 'ı 864 01:29:51,640 --> 01:29:52,640 iyi tanıyamamış. 865 01:29:52,700 --> 01:29:55,700 İnsanın içi dışı bir değil ki. Herif ne yaptıysa izin verdiler. 866 01:29:55,940 --> 01:29:58,140 Bütün suç babamda ama inanmazsın tabii. 867 01:29:58,860 --> 01:30:04,060 Senin tuzun kuru. Başında kocan var. Çocuğunu kendin büyüttün. Ya ben? Ben 868 01:30:04,060 --> 01:30:06,860 çektim. Bilmiyorsun ama hepsinin gözü bende. 869 01:30:07,160 --> 01:30:08,580 Kocanın bile gözü bende. 870 01:30:32,080 --> 01:30:36,260 Annem o gün teyzemi ve Fulya 'yı alıp hamama götürmüştü. 871 01:31:04,020 --> 01:31:08,140 En çok kimi sevdiğimi. Nasıl anlatayım sana. 872 01:31:08,500 --> 01:31:10,040 İlk harflerine baksana. 873 01:31:14,200 --> 01:31:20,760 Ondan sonra patronu Erhan 'a. Bak oğlum Erhan. Benden çok memnunum. Sen 874 01:31:20,760 --> 01:31:23,840 ülkemize her yerde temsil edecek bir elemansın. 875 01:31:24,200 --> 01:31:26,360 Seni Kuveyt 'e gönderiyorum demiş. 876 01:31:26,660 --> 01:31:31,760 Geçen haftadan beri Erhan Kuveyt'te. Bugün yarım mektubu gelir artık. 877 01:31:42,120 --> 01:31:46,980 Teyzem neredeyse bütün hayatını defterlere, kağıtlara geçirmişti. 878 01:31:48,060 --> 01:31:50,260 Her şeyi yazmıştı. 879 01:31:50,560 --> 01:31:52,300 Herkesi çizmişti. 880 01:31:53,640 --> 01:31:56,660 Ama hepsi birbirine karışmıştı. 881 01:31:58,180 --> 01:32:00,460 Yazdıklarının çoğu okunmuyordu. 882 01:32:26,000 --> 01:32:27,000 Kuveyt çok uzak mı? 883 01:32:27,500 --> 01:32:30,200 Evet. Şimdi ne olacak peki? 884 01:32:31,220 --> 01:32:33,700 Annemleri bırakıp yalnız mı geldin teyze? 885 01:32:34,520 --> 01:32:35,520 Ne olmuş? 886 01:32:36,080 --> 01:32:37,820 Ben hamamda temizlenemem ki. 887 01:32:38,720 --> 01:32:39,780 İçim kirli benim. 888 01:32:40,760 --> 01:32:42,480 Bunca yıl hep biriktirdim. 889 01:32:42,880 --> 01:32:44,140 Hep içime attım. 890 01:32:49,400 --> 01:32:51,280 Erhan da Kuveyt 'e gitmiş. 891 01:32:52,960 --> 01:32:54,320 Şimdi ben ne yapacağım? 892 01:33:03,600 --> 01:33:06,780 Sen benim dostumsun değil mi? Hiç kötülük etmedik birbirimize. 893 01:33:07,880 --> 01:33:09,760 Beni Kuveyt 'e götürür müsün? 894 01:33:12,420 --> 01:33:14,840 Açma. Beni almaya geldiler. 895 01:33:21,020 --> 01:33:23,420 Sen benim annem değilsin artık. 896 01:33:28,640 --> 01:33:30,440 Üstade sen çıldırmışsın. 897 01:33:30,760 --> 01:33:32,520 Bana karışma artık abla. 898 01:33:33,040 --> 01:33:34,620 Ben mahvolmuş bir insanım. 899 01:33:34,980 --> 01:33:36,300 Kim mahvetti seni? 900 01:33:36,580 --> 01:33:40,680 Kadının birine kaynar su attın sonra da fırlayıp kaçtın. Ne istedin kadından? 901 01:33:40,880 --> 01:33:45,360 Sen karışma abla. Erhan kuvvete gitmiş. O karısı olacak aşık. Bır bır 902 01:33:45,360 --> 01:33:48,760 anlatıyordu. Öyle yakarlar işte adamı. Ne Erhan 'ı? Ne karısı? 903 01:33:49,620 --> 01:33:51,820 Senin bir doktora görünmen şart artık. 904 01:33:52,120 --> 01:33:54,920 Doktora? Doktora ha? Sen kendin görün doktora. 905 01:33:55,480 --> 01:33:59,840 Ben burada iki moruğun bir çocuğun çilesini çekerken sen yoktun. Niyazi 906 01:33:59,840 --> 01:34:02,680 Almanya'da... Sen ise İzmir'de keyfinize baktınız. 907 01:34:03,160 --> 01:34:04,700 Al şunu kendine gel. 908 01:34:06,500 --> 01:34:07,840 İlaçlarınız da sizin olsun. 909 01:34:19,700 --> 01:34:21,460 Edepsizliği bırak odana git Üftade. 910 01:34:24,880 --> 01:34:25,880 Anne! 911 01:34:41,280 --> 01:34:42,400 Canın acıyor mu anne? 912 01:34:43,120 --> 01:34:44,300 Umur ben çok kötü. 913 01:34:45,520 --> 01:34:49,640 Affet. Defol. Ne halin varsa gör. Delisin sen. 914 01:35:07,500 --> 01:35:11,960 Teyzemin son görüşümü oldu bu. Beni İzmir 'e gönderdiler. Günlerce aklımdan 915 01:35:11,960 --> 01:35:17,120 çıkmadı. Onu hastaneye yatırdılar. Artık kimsenin aile şerefini umursadığı 916 01:35:17,120 --> 01:35:18,120 yoktu. 917 01:36:36,750 --> 01:36:37,750 Neredesin? 918 01:36:38,390 --> 01:36:39,390 Buraya bak. 919 01:36:42,630 --> 01:36:49,070 Beni yalnız bıraktın. Çok üşüyorum. 920 01:36:52,630 --> 01:36:54,030 Bırak onu. 921 01:36:54,710 --> 01:36:56,570 O benim kızım. 922 01:37:09,930 --> 01:37:12,530 Teyzem tedavi edildi. Eve getirdiler. 923 01:37:13,250 --> 01:37:15,690 Hiç yaramazlık yapmıyordu artık. 924 01:37:48,330 --> 01:37:51,170 Sonra her şeyin çözümü olan son bir yolculuğa çıktı. 925 01:37:56,870 --> 01:37:58,530 Bu onun son oyunu oldu. 926 01:38:15,570 --> 01:38:17,070 Her şey çok basitti. 927 01:38:17,680 --> 01:38:19,260 İnanılmayacak kadar basit. 928 01:38:19,620 --> 01:38:23,260 Bana oynadığı oyunlar gibi sessizce olup bitmişti her şey. 929 01:38:25,280 --> 01:38:29,220 Teyzem yazdığı kağıtları nereye bulduysa oraya doldurmuştu. 930 01:38:30,460 --> 01:38:34,460 Günlerce elimize attığımız her yerden teyzemin yazıları çıktı. 931 01:38:55,790 --> 01:38:57,110 Tek kelime bile okunmuyor. 932 01:38:58,930 --> 01:39:00,110 Deli saçması. 933 01:39:00,350 --> 01:39:01,610 Ya bu resimler? 934 01:39:02,910 --> 01:39:04,910 Hepten hasta bir kafanın işi bunlar. 935 01:39:06,230 --> 01:39:07,910 Bakın annemi nasıl çizmiş. 936 01:39:12,350 --> 01:39:13,350 Ya ben? 937 01:39:13,550 --> 01:39:15,050 Beni neye benzetmiş? 938 01:39:31,440 --> 01:39:33,960 Rahmetli son zamanlarda iyice dağıtmış. 939 01:39:35,120 --> 01:39:38,200 Bunları kimse görmesin rezil oluruz. 940 01:39:38,540 --> 01:39:40,360 Sıkmayın canınızı baba. 941 01:39:40,560 --> 01:39:45,380 Kalorifer kazanında yakarız olur biter. Allah taksiratını affetsin. 942 01:39:59,980 --> 01:40:01,960 Her şeyi yok etmelerine izin vermedi. 943 01:40:33,200 --> 01:40:35,420 Teyzemin ardından mevlüt okuttular. 944 01:40:37,140 --> 01:40:40,920 Bütün aile toplanıp lokma yedik. 945 01:40:52,040 --> 01:40:56,820 Onun aramızdan sessizce çekilişi herkesi rahatlatmıştı. 946 01:41:03,240 --> 01:41:04,880 Annem, babam rahatladı. 947 01:41:06,300 --> 01:41:08,480 Annemin üstünden bir yük kalkmıştı. 948 01:41:10,240 --> 01:41:11,580 Dedem rahatladı. 949 01:41:12,900 --> 01:41:15,120 Unutmak istediği şeyler yoktu artık. 950 01:41:17,800 --> 01:41:19,900 Fulya 'yı yatılı bir okula verdiler. 951 01:41:20,260 --> 01:41:21,520 Anneannem rahatladı. 952 01:41:21,880 --> 01:41:24,740 Öldüğü güne kadar kimseden sorumlu olmayacaktı artık. 953 01:41:26,120 --> 01:41:27,460 Dayım rahatladı. 954 01:41:27,960 --> 01:41:29,980 Yine bambaşka biri olmuştu. 955 01:41:31,660 --> 01:41:33,200 Evlenip İstanbul'dan ayrılmış. 956 01:41:34,440 --> 01:41:36,940 Bir daha kimseyi aramadı. 957 01:41:39,640 --> 01:41:42,440 Ben rahatlamadım. Teyzem aklımdan çıkmadı. 958 01:41:42,720 --> 01:41:44,560 Hep ona haksızlık ettiğimi düşündüm. 959 01:41:44,840 --> 01:41:47,940 Anneannem ölünce dedem evde yapayalnız kaldı. 960 01:41:49,140 --> 01:41:51,060 Kimse kapısını çalmadı. 961 01:41:51,920 --> 01:41:53,360 Biz de aramadık. 962 01:41:54,720 --> 01:41:57,600 Bakımsızlıktan ölmemek için birkaç yıl uğraştı. 963 01:42:00,940 --> 01:42:02,520 ...ken hafta salonda bulmuşlar. 964 01:42:02,940 --> 01:42:04,860 Umur! Umur! 965 01:42:07,280 --> 01:42:08,760 Ne yapıyorsun burada? 966 01:42:10,340 --> 01:42:11,900 O çanta nedir? 967 01:42:12,860 --> 01:42:15,600 Önemsiz. Hesaplar, faturalar. 968 01:42:20,920 --> 01:42:22,320 Annemin resmi mi bu? 969 01:42:24,020 --> 01:42:26,720 Evet. Kağıtların arasında kalmış. 970 01:42:29,710 --> 01:42:32,030 Teyzem yukarının temizliğini bitirdi. Hadi gidiyorum. 971 01:43:04,460 --> 01:43:09,260 Arka odalar toz içinde kalmış. Belim koptu. Dedem hep salonda yatmış demek 972 01:43:09,540 --> 01:43:12,660 Sadece bu daire su içinde yirmi, yirmi beş milyon eder. 973 01:43:13,040 --> 01:43:15,360 Varlık içinde yokluk çektirdi kendine. 974 01:43:15,580 --> 01:43:18,240 Hiç olmazsa okul taksitlerim rahat ödenecek artık. 975 01:43:18,580 --> 01:43:20,780 Size de yük olmaktan kurtuluyorum teyze. 976 01:43:21,100 --> 01:43:24,140 Umur, neredeydin sen? Ortadan kayboldun. 977 01:43:24,600 --> 01:43:28,900 Şu çantayı da sen indiriver hadi. Baban neredeyse almaya gelir bizi. 978 01:43:29,220 --> 01:43:31,220 Noterdeki işleri halletmiştir umarım. 979 01:43:31,580 --> 01:43:33,060 Siz inin ben geliyorum. 980 01:43:45,610 --> 01:43:47,110 Yıllar sonra yine bu evdeyiz. 981 01:43:47,710 --> 01:43:50,050 Onlar dedemin mirasını bölüşmeye geldiler. 982 01:43:50,590 --> 01:43:52,450 Bense geçmişle hesaplaşmaya. 983 01:43:53,030 --> 01:43:54,350 Teyzemi hiç unutmadım. 984 01:43:55,070 --> 01:43:59,650 Biz onunla herkesten farklı bir şeyler paylaştık. Ya da ben öyle sandım. 985 01:44:06,690 --> 01:44:09,410 Eee Umur. 986 01:44:10,290 --> 01:44:11,290 Söyle bakalım. 987 01:44:11,630 --> 01:44:13,510 Senin de bir sevgin var mı? 988 01:44:16,129 --> 01:44:17,530 Yok. Hadi hadi. 989 01:44:18,210 --> 01:44:21,490 Yaşın daha küçük ama bir sevdiğin vardır mutlaka. 990 01:44:21,990 --> 01:44:23,110 Yok dedim ya. 991 01:44:24,350 --> 01:44:25,350 Bana bak. 992 01:44:25,630 --> 01:44:27,550 Bu hayat aşksız çekilme. 993 01:44:28,430 --> 01:44:29,430 Anlat bana. 994 01:44:29,590 --> 01:44:30,710 Sevdiğin güzel mi? 995 01:44:34,870 --> 01:44:36,190 Hem de çok güzel. 996 01:44:36,810 --> 01:44:37,810 Ya. 997 01:44:38,230 --> 01:44:40,130 Peki kimmiş bu güzel? 998 01:44:49,260 --> 01:44:50,260 Değil mi? 71417

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.